summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n.c
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'i18n.c')
-rw-r--r--i18n.c294
1 files changed, 147 insertions, 147 deletions
diff --git a/i18n.c b/i18n.c
index cd1b7227..1bd20dae 100644
--- a/i18n.c
+++ b/i18n.c
@@ -4,7 +4,7 @@
* See the main source file 'vdr.c' for copyright information and
* how to reach the author.
*
- * $Id: i18n.c 1.239 2006/01/21 12:34:22 kls Exp $
+ * $Id: i18n.c 1.240 2006/01/22 15:55:28 kls Exp $
*
* Translations provided by:
*
@@ -16,7 +16,7 @@
* Norwegian Jørgen Tvedt <pjtvedt@online.no>, Truls Slevigen <truls@slevigen.no>
* Finnish Hannu Savolainen <hannu@opensound.com>, Jaakko Hyvätti <jaakko@hyvatti.iki.fi>, Niko Tarnanen <niko.tarnanen@hut.fi>, Rolf Ahrenberg <rahrenbe@cc.hut.fi>
* Polish Michael Rakowski <mrak@gmx.de>, Jaroslaw Swierczynski <swiergot@gmail.com>
- * Spanish Ruben Nunez Francisco <ruben.nunez@tang-it.com>
+ * Spanish Ruben Nunez Francisco <ruben.nunez@tang-it.com>, Jesus Bravo Alvarez <jba@pobox.com>
* Greek Dimitrios Dimitrakos <mail@dimitrios.de>
* Swedish Tomas Prybil <tomas@prybil.se>, Jan Ekholm <chakie@infa.abo.fi>
* Romanian Paul Lacatus <paul@campina.iiruc.ro>, Lucian Muresan <lucianm@users.sourceforge.net>
@@ -113,7 +113,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"iso8859-1",
"iso8859-15",
"iso8859-2",
- "iso8859-1",
+ "iso8859-15",
"iso8859-7",
"iso8859-1",
"iso8859-2",
@@ -186,7 +186,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Guia de Programació",
"ÂÕÛÕÓØÔ",
"Raspored",
- "Ajakava",
+ "Kava",
"Programoversigt",
},
{ "Channels",
@@ -220,7 +220,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Timere",
"Ajastimet",
"Timery",
- "Timer",
+ "Programar grabaciones",
"×ñïíïðñïãñáììáôéóìïß",
"Timers",
"Timer-e",
@@ -262,7 +262,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"Tallenteen tiedot",
"Informacje o nagraniu",
- "",// TODO
+ "Información de grabación",
"Ðëçñïöïñßåò EããñáöÞò",
"Inspelning",
"Detaliile înregistrãrii",
@@ -367,7 +367,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Editer timer",
"Muokkaa ajastinta",
"Edycja timera",
- "Modificar timer",
+ "Modificar programación",
"Ôñïðïðïßçóç ÷ñïíïðñïãñáììáôéóìïý",
"Ändra timer",
"Modificare timer",
@@ -409,7 +409,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",//TODO
"Tiedot",
"Info",
- "",//TODO
+ "Info",
"Ðëçñïöïñßåò",
"Info",
"Info",
@@ -430,7 +430,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Program Guide - %s",
"Ohjelmisto - %s",
"Program - %s",
- "Programa - %s",
+ "Guía de programación - %s",
"Ðñüãñáììá - %s",
"Program - %s",
"Programul canalului %s",
@@ -451,7 +451,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",//TODO
"Tämä tapahtuma - %s",
"",//TODO
- "",//TODO
+ "Este evento - %s",
"",//TODO
"Ta audycja - %s",
"",//TODO
@@ -472,7 +472,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",//TODO
"Tämä tapahtuma - kaikki kanavat",
"",//TODO
- "",//TODO
+ "Este evento - todos los canales",
"",//TODO
"Ta audycja - wszystkie kana³y",
"",//TODO
@@ -493,7 +493,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",//TODO
"Kaikki tapahtumat - kaikki kanavat",
"",//TODO
- "",//TODO
+ "Todos los eventos - todos los canales",
"",//TODO
"Wszystkie audycje - wszystkie kana³y",
"",//TODO
@@ -535,7 +535,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Hvilket program er neste?",
"Tulossa seuraavaksi",
"Nastêpne audycje",
- "¿Qué hay proximo?",
+ "¿Qué hay después?",
"Åðüìåíï ðñüãñáììá",
"Vilket är nästa program?",
"Ce emisiuni urmeazã?",
@@ -683,7 +683,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"Ajastin",
"Timer",// TODO
- "",// TODO
+ "Programa",
"",// TODO
"",// TODO
"",// TODO
@@ -893,7 +893,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Neste",
"Seuraavaksi",
"Nastêpnie",
- "Siguiente",
+ "Después",
"Åðüìåíï",
"Nästa",
"Urmãtor",
@@ -914,7 +914,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Programmer",
"Ohjelmisto",
"Program",
- "Programa",
+ "Guía",
"Ðñüãñáììá",
"Program",
"Program",
@@ -1040,7 +1040,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",//TODO
"Päivitä",
"Skanuj",
- "",//TODO
+ "Escanear",
"ÓÜñùóç",
"Skanna",
"Cãutare canale",
@@ -1061,7 +1061,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"Ääni",
"D¼wiêk",
- "",// TODO
+ "Audio",
"¹÷ïò",
"Ljud",
"Sunet",
@@ -1104,7 +1104,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Slette timer?",
"Poistetaanko ajastin?",
"Usun±æ timer?",
- "¿Eliminar timer?",
+ "¿Eliminar programación?",
"ÄéáãñáöÞ ÷ñïíïðñïãñáììáôéóìïý;?",
"Ta bort timern?",
"ªterg timer-ul?",
@@ -1146,7 +1146,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Timer gjør opptak - vil du slette likevel?",
"Ajastettu tallennus käynnissä - poistetaanko silti?",
"Trwa nagrywanie - na pewno usun±æ?",
- "¿Timer activo - de verdad eliminarlo?",
+ "Todavía está grabando - ¿eliminar realmente?",
"×ñïíïðñïãñáììáôéóìüò óÝ åîÝëéîç - ÄéáãñáöÞ óßãïõñá?",
"Timerstyrd inspelning pågår - Avbryta ändå?",
"Timer-ul tocmai înregistreazã - ºterg, totuºi?",
@@ -1188,7 +1188,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Avbryte redigering?",
"Perutaanko muokkaus?",
"Anulowaæ monta¿?",
- "¿Cancelar modificación?",
+ "¿Cancelar edición?",
"Aêýñùóç åðåîåñãáóßáò?",
"Avbryta redigeringen?",
"Opresc montajul înregistrãrii?",
@@ -1209,7 +1209,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Vil du virkelig starte på nytt?",
"Käynnistetäänkö uudelleen?",
"Na pewno zrestartowaæ?",
- "¿De verdad reiniciar?",
+ "¿Reiniciar realmente?",
"Ná ãßíåé óßãïõñá åðáíåêêßíçóç?",
"Vill du verkligen starta om?",
"Sigur repornesc?",
@@ -1230,7 +1230,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Gjør opptak - starte på nytt likevel?",
"Tallennus kesken - käynnistetäänkö uudelleen?",
"Trwa nagrywanie - zrestartowaæ mimo to?",
- "Grabando - ¿reiniciar?",
+ "Grabación en curso - ¿reiniciar igualmente?",
"Ãßíåôáé åããñáöÞ - ÔåëéêÜ íá ãßíåé åðáíåêêßíçóç?",
"Inspelning pågår, vill du ändå starta om?",
"Tocmai se înregistreazã - repornesc, totuºi?",
@@ -1251,7 +1251,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Gjør opptak - slå av likevel?",
"Tallennus kesken - sammutetaanko?",
"Trwa nagrywanie - wy³±czyæ mimo to?",
- "Grabando - ¿apagar?",
+ "Grabación en curso - ¿apagar igualmente?",
"Ãßíåôáé åããñáöÞ - ÔåëéêÜ íá ãßíåé ôåñìáôéóìüò?",
"Inspelning pågår, vill du ändå avbryta?",
"Tocmai se înregistreazã - închid, totuºi?",
@@ -1272,7 +1272,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Skal gjøre opptak om %d minutter - slå av likevel?",
"Tallennus alkaa %d min kuluttua - sammutetaanko?",
"Nagrywanie za %d minut - wy³±czyæ mimo to?",
- "Grabando en %d minutos, ¿de verdad apagar?",
+ "Grabación dentro de %d minutos, ¿apagar realmente?",
"ÁíáìÝíåôáé åããñáöÞ óÝ %d ëåðôÜ - ÔåëéêÜ íá ôåñìáôéóôåß?",
"Inspelning startar om %d minuter, vill du avsluta?",
"Înregistrez peste %d minute - închid, totuºi?",
@@ -1378,7 +1378,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",//TODO
"Lähde",
"¬ród³o",
- "",//TODO
+ "Fuente",
"ÐçãÞ",
"Källa",
"Sursã",
@@ -1399,7 +1399,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Srate",
"Symbolinopeus",
"Srate",
- "Srate",
+ "T.símbolos",
"Srate",
"Srate",
"Ratã simboluri",
@@ -1567,7 +1567,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Kortleser",
"Salaus (CA)",
"CA",
- "CA",
+ "Acceso condicional (CA)",
"CA",
"Kortläsare",
"CA (Acces Condiþional)",
@@ -1588,7 +1588,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",//TODO
"vapaa",
"",//TODO
- "",//TODO
+ "en abierto",
"",//TODO
"Otwarta transmisja",
"",//TODO
@@ -1609,7 +1609,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",//TODO
"salattu",
"",//TODO
- "",//TODO
+ "cifrado",
"",//TODO
"szyfrowany",
"",//TODO
@@ -1672,7 +1672,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Bandwidth",
"Kaistanleveys",
"Pasmo",
- "Bandwidth",
+ "Ancho de banda",
"Åýñïò Óõ÷íïôÞôùí",
"Bandbredd",
"Lãrgime de bandã",
@@ -1735,7 +1735,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Modulation",
"Modulaatio",
"Modulacja",
- "Modulation",
+ "Modulación",
"Äéáìüñöùóç",
"Modulation",
"Modulaþie",
@@ -1756,7 +1756,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Transmission",
"Transmissio",
"Transmisja",
- "Transmission",
+ "Transmisión",
"ÌåôÜäïóç",
"Transmission",
"Transmisiune",
@@ -1777,7 +1777,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Guard",
"Suojaväli",
"Guard",
- "Guard",
+ "Int.Guarda",
"Ðñïóôáóßá",
"Guard",
"Guard",
@@ -1798,7 +1798,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Hierarchy",
"Hierarkia",
"Hierarchia",
- "Hierarchy",
+ "Jerarquía",
"Éåñáñ÷åßá",
"Hierarchy",
"Ierarhie",
@@ -1925,7 +1925,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"VPS",
"VPS",
- "",// TODO
+ "VPS",
"VPS",
"VPS",
"VPS",
@@ -1967,7 +1967,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Levetid",
"Elinikä",
"Czas ¿ycia",
- "Durabilidad",
+ "Duración",
"ÄéÝñêåéá ÐáñáìïíÞò",
"Livstid",
"Timp de pãstrare",
@@ -2031,7 +2031,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Kanalen er i bruk av en timer!",
"Kanava on ajastimen käytössä!",
"Kana³ jest u¿ywany przez timer!",
- "¡Canal está ocupado por un timer!",
+ "¡Hay una grabación programada para este canal!",
"Ôï êáíÜëç ÷ñéóéìïðïéåßôáé áðü ÷ñïíïðñïãñáììáôéóìü!",
"Kanalen används av en timer!",
"Canalul este utilizat de un timer!",
@@ -2052,7 +2052,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Ikke mulig å skifte kanal!",
"Kanavan vaihtaminen ei mahdollista!",
"Nie mo¿na prze³±czyæ kana³u!",
- "¡No puedo cambiar canal!",
+ "¡No se puede cambiar de canal!",
"ÁëëáãÞ êáíáëéïý áäýíáôç!",
"Omöjligt att byta kanal!",
"Nu pot comuta canalul!",
@@ -2073,7 +2073,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Timer gjør opptak!",
"Ajastintallennus käynnissä!",
"Timer nagrywa!",
- "¡Timer esta grabando!",
+ "¡Grabación en curso!",
"Ãßíåôáé ðñïãñáìáôéóìÝíç åããñáöÞ!",
"Timerstyrd inspelning pågår!",
"Timer-ul tocmai înregistreazã!",
@@ -2136,7 +2136,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"*** Ugyldig Kanal! ***",
"*** Virheellinen kanavavalinta! ***",
"*** Niepoprawny kana³ ***",
- "*** Canal inválido ***",
+ "*** Canal no válido ***",
"*** Áêõñï êáíÜëç ***",
"*** Felaktig kanal ***",
"*** Canal invalid ***",
@@ -2157,7 +2157,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Ingen ledige DVB enheter for opptak!",
"Ei vapaata DVB-viritintä tallennukselle!",
"Brak wolnej karty DVB do nagrywania!",
- "¡No hay dispositivo DVB disponible para grabar!",
+ "¡Ningún dispositivo DVB disponible para grabar!",
"ÁíåðÜñêåéá DVB ÊÜñôáò ãéÜ åããñáöÞ!",
"Det finns ingen ledig DVB enhet för inspelning!",
"Nu mai sunt dispozitive DVB disponibile pentru înregistrare!",
@@ -2241,7 +2241,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Kan ikke starte transfer modus!",
"Siirtotilan aloitus epäonnistui!",
"Nie mo¿na uruchomiæ trybu transferu!",
- "¡No puedo iniciar modo de transferencia!",
+ "¡No se puede iniciar el modo de transferencia!",
"Áäõíáìßá åêêßíçóçò êáôÜóôáóçò ìåôáöïñÜò!",
"Kan inte starta Transfer Mode!",
"Nu pot porni modul de transfer!",
@@ -2262,7 +2262,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",//TODO
"Muokkausmerkinnät puuttuvat!",
"Nie zdefiniowano znaczników monta¿u!",
- "",//TODO
+ "¡No se definieron marcas de edición!",
"ÄÝí Ý÷ïõí ïñéóôåß óçìåßá åðåîåñãáóßáò",
"Det finns inga redigeringsmärken",//TODO
"Nu s-au pus marcaje de montaj pentru aceastã înregistrare",
@@ -2283,7 +2283,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Kan ikke starte redigeringsprosessen!",
"Muokkauksen aloitus epäonnistui!",
"Nie mo¿na uruchomiæ procesu edycji!",
- "¡No puedo iniciar proceso de modificación!",
+ "¡No se puede iniciar el proceso de edición!",
"Áäõíáìßá åêêßíçóçò ôçò åðåîåñãáóßáò!",
"Kan inte starta redigering!",
"Nu pot porni montajul înregistrãrii!",
@@ -2304,7 +2304,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Redigeringsprosessen er allerede aktiv!",
"Muokkaus on jo käynnissä!",
"Proces edycji jest ju¿ aktywny!",
- "¡Proceso de modificación ya fue iniciado!",
+ "¡El proceso de edición ya está activo!",
"Åðåîåñãáóßá âñßóêåôáé óÝ åîÝëéîç!",
"Redigeringen är redan aktiv!",
"Montajul înregistrãrii este deja activ!",
@@ -2325,7 +2325,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Kan ikke slå av - startet uten parameteret '-s'!",
"Sammutus ei onnistu - '-s' parametri puuttuu!",
"Nie mo¿na wy³±czyæ - nie podano opcji '-s'!",
- "¡No puedo apagar - opción '-s' ausente!",
+ "¡No se puede apagar - falta el parámetro '-s'!",
"Áäýíáôïí íá ãßíåé ôåñìáôéóìüò. Áíýðáñêôç ç ðáñÜìåôñïò '-s'!",
"Kan inte avsluta, måste använda parameter '-s'",
"Nu pot închide - vezi opþiunea '-s'",
@@ -2367,7 +2367,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Lite ledig diskplass!",
"Tallennustila loppumassa!",
"Ma³o miejsca na dysku!",
- "¡Disco casi lleno",
+ "¡Poco espacio en disco!",
"Ï óêëçñüò êïíôåýåé íÜ ãåìßóåé!",
"Lågt diskutrymme!",
"Spaþiul pe disc e foarte scãzut!",
@@ -2388,7 +2388,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",//TODO
"Avataan CA-moduulin valikkoa...",
"Otwieram menu CAM...",
- "",//TODO
+ "Abriendo el menú CAM...",
"",//TODO
"Åßóïäïò CAM Ìåíïý",
"",//TODO
@@ -2409,7 +2409,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",//TODO
"CA-moduulin valikko ei saatavilla",
"Nie mo¿na otworzyæ menu CAM!",
- "¡No pudeo acceder al menú de la CAM!",
+ "¡No se puede abrir el menú CAM!",
"Áäýíáôç ç ðñüóâáóç óôü CAM ìåíïý!",
"Det går inte att öppna CAM menyn!",
"Nu pot deschide meniul CAM",
@@ -2430,7 +2430,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",//TODO
"CA-moduuli palautetaan alkutilaan...",
"Resetujê CAM...",
- "",//TODO
+ "Reiniciando CAM...",
"",//TODO
"ÅðáíáöïñÜ CAM",
"",//TODO
@@ -2451,7 +2451,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",//TODO
"CA-moduulin palautus alkutilaan epäonnistui!",
"Nie mo¿na zresetowaæ CAM!",
- "¡No puedo reiniciar la CAM!",
+ "¡No se puede reiniciar CAM!",
"Áäýíáôç ç åðáíáöïñÜ óôü CAM",
"Kan inte återställa CAM!",
"Nu pot reseta CAM",
@@ -2472,7 +2472,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",//TODO
"CA-moduuli palautettu alkutilaan",
"CAM zosta³ zresetowany",
- "CAM reiniciada",
+ "CAM reiniciado",
"¸ãéíå åðáíáöïñÜ óôï CAM",
"CA modulen har återställts",
"CAM-ul a fost resetat",
@@ -2493,7 +2493,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",//TODO
"Syötä %d numeroa!",
"Proszê podaæ %d cyfr!",
- "",//TODO
+ "¡Escriba %d dígitos!",
"",//TODO
"Ðáñáêáëü ðëçêôñïëïãÞóåôå %d íïýìåñá",
"",//TODO
@@ -2514,7 +2514,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Pas d'audio disponible!",
"Äänen kieli ei ole valittavissa!",
"D¼wiêk nie jest dostêpny!",
- "",//TODO
+ "¡No hay audio disponible!",
"Ìç äéáèÝóéìïò Þ÷ïò",
"Ljud saknas!"
"Lipseºte sunetul!",
@@ -2641,7 +2641,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Opptak",
"Tallennus",
"Nagranie",
- "Opciones de Grabación",
+ "Opciones de grabación",
"ÅããñáöÞ",
"Inspelning",
"Înregistrare",
@@ -2662,7 +2662,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Spill av",
"Toisto",
"Odtwarzanie",
- "Opciones de Reproducción",
+ "Opciones de reproducción",
"ÁíáðáñáãùãÞ",
"Uppspelning",
"Redare",
@@ -2789,7 +2789,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"Ulkoasu",
"Skórka",
- "",// TODO
+ "Skin",
"ÅðéöÜíåéá",
"Skin",
"Skin",
@@ -2810,7 +2810,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"Teema",
"Motyw",
- "",// TODO
+ "Tema",
"ÈÝìá",
"Tema",
"Temã",
@@ -2831,7 +2831,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"Vaakakeskitys",
"Od lewej",
- "",// TODO
+ "Izquierda",
"ÁñéóôåñÜ",
"Vänster",
"Stânga",
@@ -2852,7 +2852,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"Pystykeskitys",
"Od góry",
- "",// TODO
+ "Arriba",
"ÅðÜíù",
"Övre",
"Sus",
@@ -2915,7 +2915,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Tid meldinger skal vises (s)",
"Viestien esitysaika (s)",
"Czas trwania wiadomo¶ci (s)",
- "Duración muestra mensajes (s)",
+ "Duración de los mensajes (sg)",
"×ñüíïò Ýíäåéîçò ìõíçìÜôùí (ä)",
"Tid för meddelanden (sek)",
"Timp afiºare mesaje (sec)",
@@ -2936,7 +2936,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"Käytä pieniä kirjasimia",
"U¿ywaj ma³ej czcionki",
- "",// TODO
+ "Usar letra pequeña",
"×ñéóçìïðïßçóç ìéêñüí ãñáììáôïóåéñþí",
"Använd liten font",
"Utilizare fonturi mici",
@@ -2957,7 +2957,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"ei koskaan",
"nigdy",
- "",// TODO
+ "nunca",
"ÐïôÝ"
"aldrig",
"niciodatã",
@@ -2978,7 +2978,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"ulkoasun mukaan",
"zal. od skórki",
- "",// TODO
+ "según skin",
"ÅîáñôÜôå áðü ôÞí åðéöÜíåéá",
"skin beroende",
"dep. de skin",
@@ -2999,7 +2999,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"aina",
"zawsze",
- "",// TODO
+ "siempre",
"ðÜíôá",
"alltid",
"întotdeauna",
@@ -3020,7 +3020,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Posisjon på kanalinformasjon",
"Kanavatiedon sijainti",
"Pozycja informacji o kanale",
- "Posición para información canal",
+ "Posición para información de canal",
"ÈÝóç ðëçñïöïñßáò êáíáëéþí",
"Placering av kanalinformation",
"Poziþia informaþiilor despre canal",
@@ -3041,7 +3041,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"Kanavatiedon esitysaika (s)",
"Czas trwania informacji o kanale (s)",
- "",// TODO
+ "Tiempo de información de canal (sg)",
"÷ñüíïò Ýíäåéêóçò ðëçñïöïñßùí êáíáëéïý óå (ä)",
"Kanal information (s)",
"Durata afiºãrii info-canal (s)",
@@ -3062,7 +3062,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Info ved kanalskifte",
"Näytä kanavatieto vaihdettaessa",
"Informacja przy zmianie kana³u",
- "Información para cambio de canal",
+ "Mostrar info al cambiar de canal",
"Ðëçñïöïñßåò óôÞí áëëáãÞ êáíáëéïý",
"Information vid kanalbyte",
"Informaþii la comutarea canalului",
@@ -3083,7 +3083,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"Sulje kanavatieto pyydettäessä",
"Czas oczekiwania na informacje",
- "", // TODO
+ "Auto-cerrar al solicitar info de canal",
"", // TODO
"", // TODO
"", // TODO
@@ -3104,7 +3104,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Rask rulling i menyer",
"Valikoiden vieritys sivuttain",
"Przesuwaj stronami",
- "Desplazar página entera",
+ "Deslizar páginas enteras",
"Êýëéóç óåëßäáò",
"Bläddra sidor",
"Deruleazã pagini",
@@ -3125,7 +3125,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"Valikoiden vieritys ympäri",
"Skrajne pozycje s±siaduj±",
- "",// TODO
+ "Rotar arriba/abajo al deslizar",
"Êýëéóç ãýñù-ãýñù",
"Rulla texten",
"Derulare circularã",
@@ -3146,7 +3146,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"Sulje valikkonäppäimellä",
"",// TODO
- "",// TODO
+ "Cerrar al pulsar botón de menú",
"",// TODO
"Klawisz Menu zamyka",
"",// TODO
@@ -3167,7 +3167,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Sorter timere",
"Järjestä ajastimet",
"Sortuj timery",
- "Ordenar timers",
+ "Ordenar programas de grabación",
"ÏñãÜíùóç ÷ñïíïðñïãñáììáôéóìþí",
"Sortera timers",
"Sortare timer-e",
@@ -3188,7 +3188,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Kataloger til opptak",
"Näytä tallennehakemistot",
"Katalogi nagrañ",
- "Gracaciones en directorios",
+ "Mostrar directorios de grabaciones",
"ÖÜêåëïé åããñáöþí",
"Kataloger för inspelningar",
"Directoare înregistrãri",
@@ -3209,7 +3209,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Ledig tid før EPG-søk (h)",
"Ohjelmaoppaan taustapäivitys (h)",
"Czas skanowania EPG (h)",
- "Tiempo hasta exploración EPG (h)",
+ "Tiempo de exploración de EPG (h)",
"×ñüíïò äéÜñêåéáò åîÝôáóçò EPG óå þñåò",
"EPG sökning timeout",
"Interval achiziþie EPG (h)",
@@ -3230,7 +3230,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Nivå for EPG-feilretting",
"Ohjelmaoppaan korjaustaso",
"Stopieñ poprawek b³êdów EPG",
- "Nivel para arreglar EPG",
+ "Nivel de corrección de EPG",
"Âáèìüò äéüñèùóçò ïäçãïý EPG",
"Nivå för EPG bugfix",
"Nivel corecþie EPG",
@@ -3251,7 +3251,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"Vanha tieto näkyy (min)",
"Czas przechowywania EPG (min)",
- "",// TODO
+ "Mostrar datos antiguos de EPG (m)",
"¸íäåéîç îåðåñáóìÝíùí ðëçñïöïñéþí (ëåðôÜ)",
"Visa gammal information (min)",
"Date EPG expirate cel mult (min)",
@@ -3293,7 +3293,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Bruk klokke fra transponder",
"Vastaanota kellonaika transponderilta",
"U¿yj czasu z transpondera",
- "Transponder para reloj de sistema",
+ "Transponder del que tomar la hora",
"Áíáìåôáäüôçò óõíôïíéóìïý þñáò",
"Använd klockan från transponder",
"Preia ora din transponder",
@@ -3314,7 +3314,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"Suosikkikielet",
"Preferowanych jêzyków",
- "",// TODO
+ "Idiomas preferidos",
"Ðñïôåéíüìåíåò ãëþóóåò",
"Önskade språk",
"Limbi preferate",
@@ -3335,7 +3335,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"Suosikkikieli",
"Preferowany jêzyk",
- "",// TODO
+ "Idioma preferido",
"Ðñïôåéíüìåíç ãëþóóá",
"Önskat språk",
"Limba preferatã",
@@ -3356,7 +3356,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Hoved DVB-enhet",
"Ensisijainen DVB-sovitin",
"Pierwszy interfejs DVB",
- "Primer interface DVB",
+ "Interfaz DVB primario",
"Êýñéá DVB êÜñôá",
"Primär DVB enhet",
"Dispozitiv DVB primar",
@@ -3377,7 +3377,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",//TODO
"Näyttömuoto",
"Format wy¶wietlania obrazu",
- "",//TODO
+ "Formato de visualización",
"ÌïñöÞ áðåéêüíéóçò Âßíôåï",
"Format för video display",
"Formatul redãrii video",
@@ -3461,7 +3461,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"TV-Format",
"Kuvasuhde",
"Format obrazu",
- "Formato Vídeo",
+ "Formato de vídeo",
"ÌïñöÞ ïèüíçò",
"Video format",
"Format video",
@@ -3482,7 +3482,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",//TODO
"Käytä Dolby Digital -ääntä",
"U¿ywaj Dolby Digital",
- "",//TODO
+ "Usar Dolby Digital",
"×ñÞóç Þ÷ïõ Dolby Digital",
"Använd Dolby Digital",
"Sunet Dolby Digital",
@@ -3503,7 +3503,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"Päivitä kanavat",
"Aktualizuj kana³y",
- "",// TODO
+ "Actualizar canales",
"ÅíçìÝñùóç êáíáëéþí",
"Uppdatera kanaler",
"Actualizare canale",
@@ -3524,7 +3524,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"vain nimet",
"tylko nazwy",
- "",// TODO
+ "sólo nombres",
"ìüíï ïíüìáôá",
"bara namn",
"doar numele",
@@ -3545,7 +3545,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"nimet ja PID:it",
"nazwy i PID-y",
- "",// TODO
+ "nombres y PIDs",
"Ïíüìáôá êáß PIDs",
"namn och PID",
"nume si PID-uri",
@@ -3566,7 +3566,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"uudet kanavat",
"dodawaj nowe kana³y",
- "",// TODO
+ "añadir canales",
"ðñïóèÞêç íÝùí êáíáëéþí",
"lägg till nya kanaler",
"adãugare canale noi",
@@ -3587,7 +3587,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"uudet transponderit",
"dodawaj nowe transpondery",
- "",// TODO
+ "añadir transponders",
"ðñïóèÞêç íÝïõ áíáìåôáäüôç",
"lägg till nya transponders",
"adãugare transpondere noi",
@@ -3608,7 +3608,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",//TODO
"Äänen kielet",
"Jêzyków d¼wiêku",
- "",//TODO
+ "Idiomas de audio",
"Ãëþóóåò Þ÷ïõ",
"Antal ljudspråk",
"Limbi sunet",
@@ -3629,7 +3629,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",//TODO
"Äänen kieli",
"Jêzyk d¼wiêku",
- "",//TODO
+ "Idioma de audio",
"Ãëþóóá Þ÷ïõ",
"Ljudspråk",
"Limba sunetului",
@@ -3671,7 +3671,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"LO-frekvens i lavbåndet (MHz)",
"LNB-alataajuus (MHz)",
"Dolna czêstotliwo¶æ LNB (MHz)",
- "Frecuencia baja LNB (MHz)",
+ "Frecuencia inferior del LNB (MHz)",
"ÊÜôù LNB-Óõ÷íüôçôá (MHz)",
"Undre LNB frekvens (MHz)",
"Frecvnþã LNB inferioarã (Mhz)",
@@ -3692,7 +3692,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"LO-frekvens i høybåndet (MHz)",
"LNB-ylätaajuus (MHz)",
"Górna czêstotliwo¶æ LNB (MHz)",
- "Frecuencia alta LNB (MHz)",
+ "Frecuencia superior del LNB (MHz)",
"¢íù LNB-Óõ÷íüôçôá (MHz)",
"Övre LNB frekvens (MHz)",
"Frecvnþã LNB superioarã (MHz)",
@@ -3776,7 +3776,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Opptaksmargin slutt (min)",
"Lopetusmarginaali (min)",
"Margines na koñcu (min)",
- "Cortar grabación después (min)",
+ "Acabar grabación después (min)",
"Ðñüóèåôïò ÷ñüíïò óôü ôÝëïò (ëåðôÜ)",
"Marginal för stopp (min)",
"Marjã la oprire (min)",
@@ -3818,7 +3818,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Normal prioritet (Timer)",
"Tallenteen oletusprioriteetti",
"Domy¶lny priorytet",
- "Prioridad predefinida",
+ "Prioridad por defecto",
"ÐñïêáèïñéóìÝíç ðñïôåñáéüôçôá",
"Normal prioritet",
"Prioritate implicitã",
@@ -3839,7 +3839,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Normal levetid timer (d)",
"Tallenteen oletuselinikä (d)",
"Domy¶lny czas ¿ycia (d)",
- "Duración predefinida",
+ "Duración por defecto (días)",
"ÐñïêáèïñéóìÝíç äéÜñêåéá ðáñáìïíÞò (ÇìÝñåò)",
"Normal livstid (dagar)",
"Timp de pãstrare predefinit (zile)",
@@ -3860,7 +3860,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"Taukotallenteen prioriteetti",
"Priorytet pauzy",
- "",// TODO
+ "Prioridad en modo pausa",
"Ðñïôåñáéüôçôá äéáëåßììáôïò",
"Prioritet för direktinspelning",
"Prioritate pauzã",
@@ -3881,7 +3881,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"Taukotallenteen elinikä (d)",
"Czas ¿ycia pauzy (d)",
- "",// TODO
+ "Duración en modo pausa (días)",
"ÄéÜñêåéá äéáëåßìáôïò",
"Livstid för direktinspelning (dagar)",
"Pãstrarea emisiunilor 'pauzate' (zile)",
@@ -3923,7 +3923,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"Käytä VPS-toimintoa",
"U¿ywaj VPS",
- "",// TODO
+ "Usar servicio VPS",
"×ñÞóç VPS",
"Använd VPS",
"Utilizeazã VPS",
@@ -3944,7 +3944,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"VPS-toiminnon aloitusmarginaali (s)",
"Margines VPS (s)",
- "",// TODO
+ "Margen VPS (sg)",
"Ðåñéèþñéï VPS (ä)",
"VPS marginal (s)",
"Marjã de timp la utilizare VPS (s)",
@@ -3965,7 +3965,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Markere direkteopptak",
"Merkitse pikatallenne",
"Zaznaczaj natychm. nagrywanie",
- "Marcar grabaciones instantáneas",
+ "Marcar grabaciones inmediatas",
"ÅðéëïãÞ ôñÝ÷ïõóáò åããñáöÞò",
"Märk direktinspelning",
"Marcheazã înregistrare imediatã",
@@ -3986,7 +3986,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Navngi direkteopptak",
"Nimeä pikatallenne",
"Nazywaj natychm. nagrywanie",
- "Nombrar grabaciones instantáneas",
+ "Nombrar grabaciones inmediatas",
"Ïíïìáóßá ôñÝ÷ïõóáò åããñáöÞò",
"Namnge direktinspelning",
"Nume înregistrare imediatã",
@@ -4007,7 +4007,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",//TODO
"Pikatallennuksen kesto (min)",
"Czas natychm. nagrywania (min)",
- "Tiempo de grabación instantánea (min)",
+ "Tiempo de grabación inmediata (min)",
"ÄéÜñêåéá óôãìéáßáò åããñáöÞò (ëåðôÜ)",
"Direktinspelning längd (min)",
"Timpul de înregistare imediatã (min)",
@@ -4028,7 +4028,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Maksimal størrelse på videofiler (MB)",
"Suurin tiedostokoko (Mt)",
"Maksymalny rozmiar pliku (MB)",
- "Tamaño máx. de fichero (MB)",
+ "Tamaño máximo de fichero (MB)",
"ÌÝãéóôï ìÝãåèïò áñ÷åßïõ (MB)",
"Maximal filstorlek för inspelning (MB)",
"Dimensiune maximã a fiºierului video (MB)",
@@ -4049,7 +4049,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Splitt redigerte filer",
"Jaottele muokatut tallenteet",
"Dziel edytowane pliki",
- "Quebrar ficheros",
+ "Partir ficheros editados",
"ÄéáìÝëéóìüò åðåîåñãáóìÝíùí áñ÷åßùí",
"Dela upp redigerade filer",
"Separare fiºiere montate",
@@ -4091,7 +4091,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Vis avspillingsmodus",
"Näytä toiston tila",
"Pokazuj tryb odtwarzania",
- "Mostrar modo de replay",
+ "Mostrar modo de reproducción",
"¸íäåéîç êáôÜóôáóçò áíáìåôÜäïóçò",
"Visa uppspelningsläge",
"Afiºeazã redarea",
@@ -4112,7 +4112,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Resume ID",// TODO
"Tallenteen paluutunniste",
"ID wznowienia",
- "Continuar ID",
+ "ID de continuación",
"ID áíáìåôÜäïóçò",
"Återuppta ID",
"Identificator continuare",
@@ -4133,7 +4133,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Minste hendelsespause (min)",
"Tapahtuman odotusaika (min)",
"Minimalny czas audycji (min)",
- "Tiempo mínimo pausa (min)",
+ "Tiempo mín. antes de un evento (m)",
"ÅëÜ÷éóôïò ÷ñÜíïò ðáñåìâïëÞò (ëåðôÜ)",
"Minsta händelse-pause (min)",
"Duratã minimã emisiuni (min)",
@@ -4154,7 +4154,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Minimumstid med inaktivitet (min)",
"Käyttäjätoiminnon odotusaika (min)",
"Minimalny czas nieaktywno¶ci (min)",
- "Tiempo mínimo inactividad (min)",
+ "Tiempo mín. de inactividad (m)",
"ÅëÜ÷éóôïò ÷ñüíïò áíáìïíÞò (ëåðôÜ)",
"Minsta användar-inaktivitet (min)",
"Durata minimã de inactivitate (min)",
@@ -4175,7 +4175,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Ubrukt SVDRP-levetid (s)",
"SVDRP-komennon odotusaika (s)",
"Czas oczekiwania na SVDRP (s)",
- "SVDRP Timeout (s)",
+ "Tiempo de espera de SVDRP (sg)",
"SVDRP äéáêïðÞ (ä)",
"SVDRP Timeout (s)",
"Timeout SVDRP (sec)",
@@ -4196,7 +4196,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"Kanavavalinnan odotusaika (s)",
"Czas oczekiwania na zap (s)",
- "",// TODO
+ "Considerar canal como visto (sg)",
"ÆÜðéíãê äéáêïðÞ (ä)",
"Zap timeout(s)",
"Interval zapping (s)",
@@ -4218,7 +4218,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"MTOTFLS",
"MTKTPLS",
"PW¦CPSN",
- "LMMJVSD",
+ "LMXJVSD",
"ÄÔÔÐÐÓÊ",
"MTOTFLS",
"LMMJVSD",
@@ -4261,7 +4261,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
" abcdefghijklmnopqrstuvwxyzåäö0123456789-.#~,/_@",
" a±bcædeêfghijkl³mnñoópqrs¶tuvwxyz¼¿0123456789-.#~,/_@",
- " aábcdeéfghiíjklmnñoópqrstuúvwxyz0123456789-.#~,/_@",
+ " aábcçdeéfghiíjklmnñoópqrstuúvwxyz0123456789-.#~,/_@",
" áÜâãäåÝæçÞèéßêëìíîïüðñóòôõýö÷øùþ0123456789-.#~,/_@abcdefghijklmnopqrstuvwxyz",
" abcdefghijklmnopqrstuvwxyzåäö0123456789-.#~,/_@",
" aãâbcdefghiîjklmnopqrsºtþuvwxyz0123456789-.#~,/_@",
@@ -4283,7 +4283,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",//TODO
" 0\t-.#~,/_@1\tabcäå2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmnoö6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9",
" 0\t-.#~,/_@1\tabc2±æ\tdef3ê\tghi4\tjkl5³\tmno6ñó\tpqrs7¶\ttuv8\twxyz9¼¿",
- "",//TODO
+ " 0\t-.#~,/_@1\tabcáç2\tdefé3\tghií4\tjkl5\tmnoñó6\tpqrs7\ttuvú8\twxyz9",
"",//TODO
"",//TODO
"",//TODO
@@ -4305,7 +4305,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Lære fjernkontrolltaster",
"Kaukosäätimen opettaminen",
"Nauka klawiszy pilota",
- "Aprendiendo teclas del telemando",
+ "Aprendiendo teclas del mando",
"ÅêìÜèçóç ðëÞêôñùí ôçëå÷åéñéóìïý",
"Inlärning av fjärrkontrollsknappar",
"Învãþare taste telecomandã",
@@ -4326,7 +4326,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Fase 1: Finne fjernkontroll-kodetype",
"Vaihe 1: Koodauksen tunnistaminen",
"Etap 1: Wykrywanie rodzaju kodu pilota",
- "Fase 1: Detectando tipo de receptor",
+ "Fase 1: Detectando tipo de mando",
"ÖÜóç 1: Áíß÷íåõóç êþäéêá RC",
"Steg1: identifiering av kod",
"Faza 1: Detecþia tipului telecomenzii",
@@ -4347,7 +4347,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Trykk en av tastene på fjernkontrollen",
"Paina mitä tahansa kaukosäätimen näppäintä",
"Naci¶nij dowolny klawisz na pilocie",
- "Pulse una tecla en el telemando",
+ "Pulse cualquier tecla en el mando",
"Ðßåóå Ýíá ðëÞêôñï óôï ôçëå÷åéñéóôÞñéï",
"Tryck valfri tangent på fjärrkontrollen",
"Apãsaþi o tastã pe telecomandã",
@@ -4368,7 +4368,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Fjernkontroll-kodetype funnet!",
"Näppäinpainallus vastaanotettu!",
"Wykryto kod pilota!",
- "¡Código detectado!",
+ "¡Código RC detectado!",
"ÂñÝèçêå êþäéêáò RC!",
"Koden detekterad!",
"S-a detectat tipul telecomenzii!",
@@ -4431,7 +4431,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Trykk tasten for '%s'",
"Paina näppäintä toiminnolle '%s'",
"Naci¶nij klawisz dla '%s'",
- "Pulsar tecla para '%s'",
+ "Pulse la tecla para '%s'",
"Ðßåóå ôï ðëÞêôñï ãéÜ '%s'",
"Tryck på knappen för '%s'",
"Apãsaþi tasta pentru '%s'",
@@ -4473,7 +4473,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Trykk Ned' for å fortsette",
"Jatka painamalla 'Alas'",
"Naci¶nij 'Na dó³' aby kontynuowaæ",
- "Pulse 'Abajo' para confirmar",
+ "Pulse 'Abajo' para continuar",
"Ðßåóå 'êÜôù' ãéÜ óõíÝ÷åéá",
"Tryck 'Ner' för att bekräfta",
"Apãsaþi 'Jos' pentru continuare",
@@ -4515,7 +4515,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"(trykk 'Ned' for å avslutte innlæring)",
"(lopeta opettaminen painamalla 'Alas')",
"(naci¶nij 'Na dó³' aby zakoñczyæ definiowanie)",
- "(Pulse 'Abajo' para terminar programación teclas)",
+ "(Pulse 'Abajo' para terminar el aprendizaje)",
"(Ðßåóå 'êÜôù' ãéÜ ôåñìáôéóìü äçëþóåùí ðëÞêôñùí)",
"(Tryck 'Ner' för att avsluta inlärningen)",
"(Apãsaþi 'Jos' pentru terminare)",
@@ -4536,7 +4536,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"näppäimen puuttuessa paina 'Valikko'",
"(naci¶nij 'Menu' aby pomin±æ ten klawisz)",
- "Pulse 'Menu' para saltarse esta tecla",
+ "Pulse 'Menú' para omitir esta tecla",
"Ðßåóå 'ìåíïý' ãéá ðñïóðÝñáóç áõôïý ôïý ðëÞêôñïõ",
"(Tryck 'Meny' för att hoppa över knappen.)",
"Apãsaþi 'Meniu' pentru a sãri peste aceastã tastã",
@@ -4557,7 +4557,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Fase 3: Lagre tastekoder",
"Vaihe 3: Näppäinkoodien tallentaminen",
"Etap 3: Zapisywanie kodów klawiszy",
- "Fase 3: Guardar códigos de teclas",
+ "Fase 3: Guardando los códigos de teclas",
"Öáóç 3: ÁðïèÞêåõóç êùäéêþí",
"Fas 3: Spara knappkoder",
"Faza 3: Salvarea codurilor de taste",
@@ -4642,7 +4642,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Meny",
"Valikko",
"Menu",
- "Menu",
+ "Menú",
"Ìåíïý",
"Meny",
"Meniu",
@@ -4831,7 +4831,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",//TODO
"Tiedot",
"Info",
- "",//TODO
+ "Info",
"Ðëçñïöïñßåò",
"Info",
"Info",
@@ -4936,7 +4936,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"Pikakelaus >>",
"Do przodu",
- "Adelante rápido",
+ "Avance rápido",
"Ðñïþèçóç åìðñüò",
"Snabbspolning framåt",
"Derulare înainte",
@@ -4957,7 +4957,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"Pikakelaus <<",
"Do ty³u",
- "Atrás rápido",
+ "Retroceso rápido",
"Ðñïþèçóç ðßóù",
"Snabbspolning bakåt",
"Derulare înapoi",
@@ -4978,7 +4978,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Power",
"Virtakytkin",
"Wy³±cz",
- "Corriente",
+ "Apagar",
"Këåßóéìï",
"På/Av",
"Închidere",
@@ -4999,7 +4999,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"Kanava +",
"Kana³+",
- "Canal +",
+ "Canal+",
"ÊáíÜëé+",
"Kanal+",
"Canal+",
@@ -5020,7 +5020,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"Kanava -",
"Kana³-",
- "Canal -",
+ "Canal-",
"ÊáíÜëé-",
"Kanal-",
"Canal-",
@@ -5104,7 +5104,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"Ääni",
"D¼wiêk",
- "",// TODO
+ "Audio",
"¹÷ïò",
"Ljud",
"Sunet",
@@ -5231,7 +5231,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"øvre",
"yläreuna",
"góra",
- "parte superior",
+ "arriba",
"ðÜíù",
"övre",
"sus",
@@ -5252,7 +5252,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"nedre",
"alareuna",
"dó³",
- "parte inferior",
+ "abajo",
"êÜôù",
"undre",
"jos",
@@ -5315,7 +5315,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Hopp: ",
"Siirry: ",
"Skok: ",
- "Salta a: ",
+ "Saltar: ",
"ÔïðïèÝôçóç: ",
"Hopp: ",
"Salt la: ",
@@ -5399,7 +5399,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
" Avbryt redigering",
" Peru muokkaus",
" Anuluj edycjê",
- " Anular modificación ",
+ " Anular edición",
" Áêýñùóç åðåîåñãáóßáò",
" Avbryt redigering",
" Opreºte montajul înregistrãrii",
@@ -5420,7 +5420,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Bytter første DVB-enhet...",
"Vaihdetaan ensisijaista DVB-sovitinta...",
"Przê³±czam na pierwszy interfejs DVB...",
- "Cambio al interface DVB primario...",
+ "Cambiando el interfaz DVB primario...",
"Ç êýñéá DVB êÜñôá áëëÜæåé...",
"Byter primär DVB enhet...",
"Comut dispozitiv DVB primar...",
@@ -5441,7 +5441,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Opp/Ned for ny plass - OK for å flytte",
"'Ylös/Alas' uusi paikka - 'OK' hyväksy",
"Do góry/Na dó³ na now± pozycjê - Ok zatwierdza",
- "Arriba/Abajo para el nuevo lugar - OK para mover",
+ "Arriba/Abajo para mover - OK para confirmar",
"ÐÜíù/ÊÜôù ãéÜ íÝá èÝóç. ÌåôÜ ÏÊ",
"Upp/Ner för nya platsen - därefter OK för att flytta",
"Sus/Jos pentru noua locaþie - OK pentru a muta",
@@ -5462,7 +5462,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Redigeringsprosess startet",
"Muokkaus aloitettu",
"Proces edycji rozpoczêty",
- "Proceso modificación iniciado",
+ "Proceso de edición iniciado",
"Áñ÷éóå ç åðåîåñãáóßá",
"Redigeringen startar",
"Montajul înregistrãrii a început",
@@ -5483,7 +5483,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Redigeringsprosess avsluttet",
"Muokkaus valmis",
"Proces edycji zakoñczony",
- "Proceso de modificación terminado",
+ "Proceso de edición terminado",
"Ç åðåîåñãáóßá ôåëåßùóå",
"Redigering avslutad",
"Montajul înregistrãrii s-a terminat",
@@ -5504,7 +5504,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Feil under redigering!",
"Muokkaus epäonnistui!",
"Proces edycji nie powiód³ siê!",
- "Modificación ha fallado!",
+ "¡Proceso de edición fallido!",
"Ç åðåîåñãáóßá áðÝôõ÷å!",
"Redigeringsprocessen misslyckades",
"Montajul înregistrãrii a eºuat",
@@ -5525,7 +5525,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",//TODO
"Tallennus aloitettu",
"Rozpoczêto nagrywanie",
- "",//TODO
+ "Iniciando grabación",
"",//TODO
"",//TODO
"",//TODO
@@ -5546,7 +5546,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"Pysäytetään lähetys...",
"Pauzujê program na ¿ywo...",
- "Emisión en directo parada...",
+ "Pausa de la emisión en directo...",
"ÐÜãùìá æùíôáíïý óÞìáôïò",
"Pausar direktinspelningen",
"Trec în pauzã emisiunea transmisã...",
@@ -5567,7 +5567,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"Ohjelmaoppaan päivitys aloitettu",
"Rozpoczynam skanowanie EPG",
- "",// TODO
+ "Iniciando la exploración de EPG",
"Áñ÷Þ óÜñùóç EPG",
"Påbörjar EPG skanning",
"Pornesc achiziþia EPG",
@@ -5609,7 +5609,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"Klassinen VDR",
"Klasyczny VDR",
- "",// TODO
+ "VDR clásico",
"Êëáóéêü VDR",
"Klassisk VDR",
"VDR clasic",
@@ -5630,7 +5630,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"ST:TNG konsoli",
"Panel ST:TNG",
- "",// TODO
+ "Paneles ST:TNG",
"ÌïñöÝò ST:TNG",
"ST:TNG konsoll",
"Cons. ST:TNG",
@@ -5651,7 +5651,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"Ei esitystä",
"Bez tytu³u",
- "",// TODO
+ "Sin título",
"×ùñßò Ôßôëï",
"ingen titel",
"Fãrã titlu",