diff options
Diffstat (limited to 'po/hu_HU.po')
-rw-r--r-- | po/hu_HU.po | 122 |
1 files changed, 62 insertions, 60 deletions
diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po index 26722c19..ebd244fe 100644 --- a/po/hu_HU.po +++ b/po/hu_HU.po @@ -4,15 +4,16 @@ # Istvan Koenigsberger <istvnko@hotmail.com>, 2002 # Guido Josten <guido.josten@t-online.de>, 2002 # Thomas G�nther <tom@toms-cafe.de>, 2007 +# Istv�n F�ley <ifuley@tigercomp.ro>, 2007 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-25 14:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-10-13 14:32+0200\n" -"Last-Translator: Thomas G�nther <tom@toms-cafe.de>\n" -"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-13 14:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-12-01 21:42+0200\n" +"Last-Translator: Istv�n F�ley <ifuley@tigercomp.ro>\n" +"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -168,7 +169,7 @@ msgid "Key$Audio" msgstr "Hang" msgid "Key$Subtitles" -msgstr "" +msgstr "Feliratok" msgid "Key$Schedule" msgstr "Program" @@ -189,31 +190,31 @@ msgid "Key$Commands" msgstr "Parancsok" msgid "Key$User1" -msgstr "" +msgstr "Felhaszn�l�1" msgid "Key$User2" -msgstr "" +msgstr "Felhaszn�l�2" msgid "Key$User3" -msgstr "" +msgstr "Felhaszn�l�3" msgid "Key$User4" -msgstr "" +msgstr "Felhaszn�l�4" msgid "Key$User5" -msgstr "" +msgstr "Felhaszn�l�5" msgid "Key$User6" -msgstr "" +msgstr "Felhaszn�l�6" msgid "Key$User7" -msgstr "" +msgstr "Felhaszn�l�7" msgid "Key$User8" -msgstr "" +msgstr "Felhaszn�l�8" msgid "Key$User9" -msgstr "" +msgstr "Felhaszn�l�9" msgid "Free To Air" msgstr "K�dolatlan" @@ -255,10 +256,10 @@ msgid "Dpid2" msgstr "Dpid2" msgid "Spid1" -msgstr "" +msgstr "Spid1" msgid "Spid2" -msgstr "" +msgstr "Spid2" msgid "Tpid" msgstr "Tpid" @@ -291,19 +292,19 @@ msgid "CoderateL" msgstr "CoderateL" msgid "Modulation" -msgstr "Modulation" +msgstr "Modul�ci�" msgid "Bandwidth" -msgstr "Bandwidth" +msgstr "S�vsz�less�g" msgid "Transmission" -msgstr "Transmission" +msgstr "�tvitel" msgid "Guard" msgstr "Guard" msgid "Hierarchy" -msgstr "Hierarchy" +msgstr "Hierarhia" msgid "Channel settings are not unique!" msgstr "Az ad�be�ll�t�sok nem egy�rtelm�ek" @@ -426,7 +427,7 @@ msgid "Please enter %d digits!" msgstr "�ss�n be %d sz�mot!" msgid "CAM not responding!" -msgstr "" +msgstr "A CAM nem v�laszol!" msgid "Recording info" msgstr "Felv�tel" @@ -498,25 +499,25 @@ msgid "Setup.OSD$Use small font" msgstr "Kisbet�t haszn�lni" msgid "Setup.OSD$Anti-alias" -msgstr "" +msgstr "Anti-alias" msgid "Setup.OSD$Default font" -msgstr "" +msgstr "Alap�rtelmezett bet�tipus" msgid "Setup.OSD$Small font" -msgstr "" +msgstr "Kis bet�tipus" msgid "Setup.OSD$Fixed font" -msgstr "" +msgstr "K�t�tt bet�tipus" msgid "Setup.OSD$Default font size (pixel)" -msgstr "" +msgstr "Alap�rtelmezett bet�tipus m�ret (pixel)" msgid "Setup.OSD$Small font size (pixel)" -msgstr "" +msgstr "Kis bet�tipus m�ret (pixel)" msgid "Setup.OSD$Fixed font size (pixel)" -msgstr "" +msgstr "K�t�tt bet�tipus m�ret (pixel)" msgid "Setup.OSD$Channel info position" msgstr "Ad�sinform�ci� pozici�ja" @@ -593,10 +594,10 @@ msgid "names only" msgstr "kiz�r�lag nevek" msgid "PIDs only" -msgstr "kiz�r�lag PID-k" +msgstr "kiz�r�lag PIDek" msgid "names and PIDs" -msgstr "nevek �s PID-k" +msgstr "nevek �s PIDek" msgid "add new channels" msgstr "�j ad�k hozz�ad�sa" @@ -623,28 +624,28 @@ msgid "Setup.DVB$Update channels" msgstr "Ad�k aktualiz�l�sa" msgid "Setup.DVB$Audio languages" -msgstr "Audio-nyelvek" +msgstr "Audio nyelvek" msgid "Setup.DVB$Audio language" -msgstr "Audio-nyelv" +msgstr "Audio nyelv" msgid "Setup.DVB$Display subtitles" -msgstr "" +msgstr "Felirat l�that�" msgid "Setup.DVB$Subtitle languages" -msgstr "" +msgstr "Felirat nyelvek" msgid "Setup.DVB$Subtitle language" -msgstr "" +msgstr "Felirat nyelv" msgid "Setup.DVB$Subtitle offset" -msgstr "" +msgstr "Felirat eltol�sa" msgid "Setup.DVB$Subtitle foreground transparency" -msgstr "" +msgstr "Felirat transzparenci�ja" msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency" -msgstr "" +msgstr "Felirat h�tter�nek transzparenci�ja" msgid "LNB" msgstr "LNB" @@ -662,13 +663,13 @@ msgid "Setup.LNB$High LNB frequency (MHz)" msgstr "Fels� LNB-frekvencia (MHZ)" msgid "CAM reset" -msgstr "" +msgstr "CAM �jraind�t�s" msgid "CAM present" -msgstr "" +msgstr "CAM jelen" msgid "CAM ready" -msgstr "" +msgstr "CAM m�k�dik" msgid "CAM" msgstr "CAM" @@ -680,16 +681,16 @@ msgid "Button$Reset" msgstr "Reset" msgid "Opening CAM menu..." -msgstr "A CAM-men� nyit�s alatt..." +msgstr "A CAM men� nyit�s alatt..." msgid "Can't open CAM menu!" -msgstr "A CAM-Men� nem nyithat�" +msgstr "A CAM men� nem nyithat�" msgid "CAM is in use - really reset?" -msgstr "" +msgstr "CAM haszn�latban - val�ban �jraind�tjuk?" msgid "Can't reset CAM!" -msgstr "A CAM-Reset nem siker�lt" +msgstr "A CAM �jraind�t�s nem siker�lt" msgid "Recording" msgstr "Felv�tel" @@ -704,10 +705,10 @@ msgid "Setup.Recording$Primary limit" msgstr "Prim�r-hat�r" msgid "Setup.Recording$Default priority" -msgstr "Default priority" +msgstr "Alap�rtelmezett priorit�s" msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)" -msgstr "Default �lettartam" +msgstr "Alap�rtelmezett �lettartam" msgid "Setup.Recording$Pause priority" msgstr "Sz�net priorit�s" @@ -767,7 +768,7 @@ msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)" msgstr "Ad�sv�lt�s ideje (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$Channel entry timeout (ms)" -msgstr "" +msgstr "Csatornav�lt�s timeout (ms)" msgid "Setup.Miscellaneous$Initial channel" msgstr "Ad�s a bekapcsol�sn�l" @@ -778,8 +779,9 @@ msgstr "ahogy az el�bb" msgid "Setup.Miscellaneous$Initial volume" msgstr "Hanger� a bekapcsol�sn�l" +#, fuzzy msgid "Setup.Miscellaneous$Emergency exit" -msgstr "" +msgstr "ahogy az el�bb" msgid "Plugins" msgstr "Plugins" @@ -842,13 +844,13 @@ msgid "No audio available!" msgstr "Hang nem lehets�ges!" msgid "No subtitles" -msgstr "" +msgstr "Felirat ki" msgid "Button$Subtitles" -msgstr "" +msgstr "Feliratok" msgid "No subtitles available!" -msgstr "" +msgstr "A csatorn�n nincs felirat!" msgid "Not enough disk space to start recording!" msgstr "Nincs elegend� hely a felv�telre" @@ -873,7 +875,7 @@ msgid "Editing process started" msgstr "V�g�s elind�tva" msgid "Editing process already active!" -msgstr "A v�g�s m�r aktiv�lt!" +msgstr "A v�g�s m�r akt�v!" msgid "FileNameChars$ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789-.,#~\\^$[]|()*+?{}/:%@&" msgstr " a�bcde�fghi�jklmno���pqrstu���vwxyz0123456789-.,#~\\^$[]|()*+?{}/:%@&" @@ -909,7 +911,7 @@ msgid "Can't shutdown - option '-s' not given!" msgstr "A le�ll�t�s nem lehets�ges - Opci� '-s' hi�nyzik!" msgid "Editing - shut down anyway?" -msgstr "" +msgstr "Szerkeszt�s folyamatban - val�ban le�ll�tjuk?" msgid "Recording - shut down anyway?" msgstr "Felv�tel folyamatban van - m�gis kikapcsolni?" @@ -923,10 +925,10 @@ msgstr "m�gis kikapcsolni?" #, c-format msgid "Plugin %s wakes up in %ld min, continue?" -msgstr "" +msgstr "A(z) %s plugin �breszt %ld perc m�lva, folytatjuk?" msgid "Editing - restart anyway?" -msgstr "" +msgstr "Szerkeszt�s folyamatban - val�ban �jraind�tjuk?" msgid "Recording - restart anyway?" msgstr "Felv�tel folyamatban van - m�gis �jraind�tani?" @@ -980,10 +982,10 @@ msgid "Recording started" msgstr "A felv�tel elind�tva" msgid "VDR will shut down later - press Power to force" -msgstr "" +msgstr "A VDR k�s�bb fog le�llni - Kikapcs gombbal k�nyszer�tett le�ll�t�s" msgid "Press any key to cancel shutdown" -msgstr "Nyomj egy gombot a le�ll�s meg�ll�t�s�hoz" +msgstr "Nyomj egy gombot a le�ll�s megszak�t�s�hoz" msgid "Switching primary DVB..." msgstr "Prim�r Interface �tkapcsolva..." @@ -995,8 +997,8 @@ msgid "Editing process finished" msgstr "V�g�s befejezve" msgid "Press any key to cancel restart" -msgstr "" +msgstr "Nyomj egy gombot az �jraind�t�s megszak�t�s�hoz" #, c-format msgid "VDR will shut down in %s minutes" -msgstr "" +msgstr "A VDR le�ll %s perc m�lva" |