summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pl_PL.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pl_PL.po')
-rw-r--r--po/pl_PL.po35
1 files changed, 34 insertions, 1 deletions
diff --git a/po/pl_PL.po b/po/pl_PL.po
index cf11689b..7b4ab888 100644
--- a/po/pl_PL.po
+++ b/po/pl_PL.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-18 15:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-11 10:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-12 00:59+0100\n"
"Last-Translator: Tomasz Maciej Nowak <tmn505@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <vdr@linuxtv.org>\n"
@@ -663,6 +663,9 @@ msgstr "Czas życia"
msgid "File"
msgstr "Plik"
+msgid "Record on"
+msgstr ""
+
msgid "Button$Folder"
msgstr "Katalog"
@@ -675,6 +678,12 @@ msgstr "Powtarzanie"
msgid "First day"
msgstr "Pierwszy dzień"
+msgid "Error while accessing remote timer"
+msgstr ""
+
+msgid "Timer has been deleted!"
+msgstr ""
+
msgid "Select folder"
msgstr "Wybierz katalog"
@@ -1163,6 +1172,15 @@ msgstr "CAM jest w użyciu - naprawdę zresetować?"
msgid "Can't reset CAM!"
msgstr "Nie można zresetować CAM!"
+msgid "no instant recording"
+msgstr ""
+
+msgid "confirm instant recording"
+msgstr ""
+
+msgid "record instantly"
+msgstr ""
+
msgid "do not pause live video"
msgstr "nie wstrzymuj transmisji na żywo"
@@ -1193,6 +1211,9 @@ msgstr "Domyślny priorytet"
msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)"
msgstr "Domyślny czas życia (d)"
+msgid "Setup.Recording$Record key handling"
+msgstr ""
+
msgid "Setup.Recording$Pause key handling"
msgstr "Obsługa klawisza pauzy"
@@ -1292,6 +1313,15 @@ msgstr "Minimalny czas nieaktywności (min)"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)"
msgstr "Czas oczekiwania na SVDRP (s)"
+msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP peering"
+msgstr ""
+
+msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP host name"
+msgstr ""
+
+msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP default host"
+msgstr ""
+
msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)"
msgstr "Czas oczekiwania na zap (s)"
@@ -1545,6 +1575,9 @@ msgstr "Wkrótce nagranie!"
msgid "Pause live video?"
msgstr "Zatrzymać transmisję na żywo?"
+msgid "Start recording?"
+msgstr ""
+
msgid "Recording started"
msgstr "Rozpoczęto nagrywanie"