summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/uk_UA.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/uk_UA.po')
-rw-r--r--po/uk_UA.po35
1 files changed, 34 insertions, 1 deletions
diff --git a/po/uk_UA.po b/po/uk_UA.po
index 287891b6..8bff8e25 100644
--- a/po/uk_UA.po
+++ b/po/uk_UA.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-18 15:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-11 10:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-13 18:14+0100\n"
"Last-Translator: Yarema aka Knedlyk <yupadmin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <vdr@linuxtv.org>\n"
@@ -661,6 +661,9 @@ msgstr "Строк зберігання"
msgid "File"
msgstr "Файл"
+msgid "Record on"
+msgstr ""
+
msgid "Button$Folder"
msgstr "Тека"
@@ -673,6 +676,12 @@ msgstr "Повтор"
msgid "First day"
msgstr "Перший день"
+msgid "Error while accessing remote timer"
+msgstr ""
+
+msgid "Timer has been deleted!"
+msgstr ""
+
msgid "Select folder"
msgstr "Вибрати теку"
@@ -1161,6 +1170,15 @@ msgstr "CAM використовується - дійсно перезапуст
msgid "Can't reset CAM!"
msgstr "Помилка перезапуску CAM-модуля!"
+msgid "no instant recording"
+msgstr ""
+
+msgid "confirm instant recording"
+msgstr ""
+
+msgid "record instantly"
+msgstr ""
+
msgid "do not pause live video"
msgstr "не призупиняти перегляд"
@@ -1191,6 +1209,9 @@ msgstr "Пріоритет таймера по замовчуванню"
msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)"
msgstr "Строк зберігання запису по замовчуванню (дні)"
+msgid "Setup.Recording$Record key handling"
+msgstr ""
+
msgid "Setup.Recording$Pause key handling"
msgstr "Обробка клавіші відкладеного перегляду"
@@ -1290,6 +1311,15 @@ msgstr "Мін. час очікування вводу (хв)"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)"
msgstr "Затримка обриву з'єднання SVDRP (сек)"
+msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP peering"
+msgstr ""
+
+msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP host name"
+msgstr ""
+
+msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP default host"
+msgstr ""
+
msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)"
msgstr "Затримка переключання каналу (сек)"
@@ -1543,6 +1573,9 @@ msgstr "Запис скоро почнеться!"
msgid "Pause live video?"
msgstr "Призупинити перегляд?"
+msgid "Start recording?"
+msgstr ""
+
msgid "Recording started"
msgstr "Запис почався"