summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/lt_LT.po30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/lt_LT.po b/po/lt_LT.po
index ddfe16f5..310f29ae 100644
--- a/po/lt_LT.po
+++ b/po/lt_LT.po
@@ -5,10 +5,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: VDR 1.7.12\n"
+"Project-Id-Version: VDR 1.7.16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-24 16:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-22 18:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-06 12:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-30 11:55+0200\n"
"Last-Translator: Valdemaras Pipiras <varas@ambernet.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <vdr@linuxtv.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Language: lt\n"
msgid "*** Invalid Channel ***"
-msgstr "*** Klaidingas kanalas ***"
+msgstr "*** Blogi kanalo nustatymai ***"
msgid "Channel not available!"
msgstr "Kanalas neegzistuoja!"
@@ -838,10 +838,10 @@ msgid "Setup.OSD$Recording directories"
msgstr "Įrašų katalogai"
msgid "Setup.OSD$Folders in timer menu"
-msgstr ""
+msgstr "Katalogai esantys laikmačių meniu"
msgid "Setup.OSD$Number keys for characters"
-msgstr ""
+msgstr "Skaičių mygtukai simboliams"
msgid "EPG"
msgstr "Elektroninis programų gidas (EPG)"
@@ -894,10 +894,10 @@ msgid "names and PIDs"
msgstr "pavadinimai ir PID'ai"
msgid "add new channels"
-msgstr "pridėti naujų kanalų"
+msgstr "pridėti naujus kanalus"
msgid "add new transponders"
-msgstr "pridėti naujų siųstuvų"
+msgstr "pridėti naujus siųstuvus"
msgid "DVB"
msgstr "DVB"
@@ -936,7 +936,7 @@ msgid "Setup.DVB$Subtitle offset"
msgstr "Subtitrų pozicionavimo nuokrypis"
msgid "Setup.DVB$Subtitle foreground transparency"
-msgstr "Subtitrų priekinio vaizdo permatomumas"
+msgstr "Subtitrų fonto permatomumas"
msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency"
msgstr "Subtitrų fono permatomumas"
@@ -996,7 +996,7 @@ msgid "pause live video"
msgstr "pristabdyti 'gyvą' video srautą"
msgid "confirm"
-msgstr ""
+msgstr "patvirtinti"
msgid "yes"
msgstr "taip"
@@ -1053,16 +1053,16 @@ msgid "Setup.Recording$Split edited files"
msgstr "Suskaidyti koreguotus failus"
msgid "Setup.Recording$Delete timeshift recording"
-msgstr ""
+msgstr "Trinti atidėto grojimo įrašą"
msgid "Replay"
-msgstr "Pakartoti"
+msgstr "Pakartojimai"
msgid "Setup.Replay$Multi speed mode"
-msgstr "Daugiagreitis ręžimas"
+msgstr "Prasukimo ręžimas"
msgid "Setup.Replay$Show replay mode"
-msgstr "Rodyti atvaizdavimo ręžimą"
+msgstr "Rodyti pakartojimo ręžimą"
msgid "Setup.Replay$Resume ID"
msgstr "Kūrinio ID"
@@ -1173,7 +1173,7 @@ msgid "Pausing live video..."
msgstr "Sustabdomas 'gyvo' video grojimas..."
msgid "Delete timeshift recording?"
-msgstr ""
+msgstr "Trinti atidėto grojimo įrašą?"
#. TRANSLATORS: note the trailing blank!
msgid "Jump: "