From 42ab72c151a2f39a5d4798f956b85a09925d563a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Klaus Schmidinger Date: Fri, 3 Jun 2005 12:39:16 +0200 Subject: Updated the Estonian OSD texts --- i18n.c | 22 +++++++++++----------- 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-) (limited to 'i18n.c') diff --git a/i18n.c b/i18n.c index e1a187de..8389b30c 100644 --- a/i18n.c +++ b/i18n.c @@ -4,7 +4,7 @@ * See the main source file 'vdr.c' for copyright information and * how to reach the author. * - * $Id: i18n.c 1.191 2005/05/15 14:37:59 kls Exp $ + * $Id: i18n.c 1.192 2005/06/03 12:37:47 kls Exp $ * * Translations provided by: * @@ -417,7 +417,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",//TODO "",//TODO "",//TODO - "",//TODO + "Info", "",//TODO }, { "Schedule - %s", @@ -964,7 +964,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Reiniciar", "Сброс", "Reset", - "Reset", + "Nullimine", "Nulstille", }, { "Scan", @@ -2734,7 +2734,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Durada dels missatges (s)", "Длительность показа сообщений (сек)", "Vrijeme prikaza poruka (s)", - "Kanaliteate esitusaeg (s)", + "Teate esitusaeg (s)", "Tid beskeder skal vises (s)", }, { "Setup.OSD$Use small font", @@ -2860,7 +2860,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",// TODO "Показ информации о канале (сек)", "",// TODO - "",// TODO + "Kanaliteate esitusaeg (s)", "Tid kanalinfo skal vises (s)", }, { "Setup.OSD$Info on channel switch", @@ -2881,7 +2881,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Informaciѓ del canvi de canal", "Показывать информацию о канале", "Informacije kod promjene kanala", - "Nфita kanaliteadet", + "Kanaliteate nфitamine", "Info ved kanalskift", }, { "Setup.OSD$Scroll pages", @@ -2944,7 +2944,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Gravacions en subcarpetes", "Каталоги хранения записей", "Imenik za snimke", - "Salvesta kausta nime", + "Kausta nime salvestamine", "Optagelser i foldere", }, { "Setup.EPG$EPG scan timeout (h)", @@ -3658,7 +3658,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Utilitzar el nom de l'episodi", "Группировать файлы по эпизодам", "Koristi ime epizode", - "Kasuta episoodi nime", + "Episoodi nime kasutamine", "Anvend udsendelsesnavn", }, { "Setup.Recording$Use VPS", @@ -3679,7 +3679,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "",// TODO "Использовать сигналы VPS", "Koristi VPS", - "Kasuta VPS-i", + "VPS-i kasutamine", "Anvend VPS", }, { "Setup.Recording$VPS margin (s)", @@ -3721,7 +3721,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Marcar gravaciѓ instantрnia", "Отмечать сделанные вручную записи", "Oznaшi direktno snimanje", - "Mфrgista otsesalvestusi", + "Otsesalvestuse mфrgistamine", "Markщr direkte optagelse", }, { "Setup.Recording$Name instant recording", @@ -3805,7 +3805,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "Separar arxius", "Делить отредактированные файлы", "Podijeli ure№ene datoteke", - "Tќkelda redigeeritud faile", + "Redigeeritud failide tќkeldamine", "Opdel redigerede filer", }, { "Setup.Replay$Multi speed mode", -- cgit v1.2.3