From 5cb66f8090dfe47b0c6c10bae3766950fab78835 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Klaus Schmidinger Date: Mon, 19 Mar 2018 10:47:53 +0100 Subject: Updated the Ukrainian OSD texts --- po/uk_UA.po | 52 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 26 insertions(+), 26 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/uk_UA.po b/po/uk_UA.po index 51103f85..510f7562 100644 --- a/po/uk_UA.po +++ b/po/uk_UA.po @@ -1,21 +1,21 @@ # VDR language source file. # Copyright (C) 2015 Klaus Schmidinger # This file is distributed under the same license as the VDR package. -# Yarema Aka Knedlyk , 2007-2010, 2013, 2015 +# Yarema Aka Knedlyk , 2007-2010, 2013, 2015, 2018 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-09 16:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-13 18:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-03-18 19:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-18 20:00+0100\n" "Last-Translator: Yarema aka Knedlyk \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 1.7.4\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" msgid "*** Invalid Channel ***" msgstr "*** Неправильний канал ***" @@ -659,7 +659,7 @@ msgid "File" msgstr "Файл" msgid "Record on" -msgstr "" +msgstr "Вкл. запис" msgid "Button$Folder" msgstr "Тека" @@ -674,10 +674,10 @@ msgid "First day" msgstr "Перший день" msgid "Error while accessing remote timer" -msgstr "" +msgstr "Помилка доступу до віддаленого таймера" msgid "Timer has been deleted!" -msgstr "" +msgstr "Таймер вилучено!" msgid "Select folder" msgstr "Вибрати теку" @@ -858,16 +858,16 @@ msgid "always" msgstr "завжди" msgid "by name" -msgstr "" +msgstr "по назві" msgid "by time" -msgstr "" +msgstr "по часу" msgid "ascending" -msgstr "" +msgstr "в порядку збільшення" msgid "descending" -msgstr "" +msgstr "в порядку зменшення" msgid "OSD" msgstr "Меню" @@ -957,10 +957,10 @@ msgid "Setup.OSD$Always sort folders first" msgstr "Завжди сортувати теки першими" msgid "Setup.OSD$Default sort mode for recordings" -msgstr "" +msgstr "Типовий режим сортування для запису" msgid "Setup.OSD$Sorting direction for recordings" -msgstr "" +msgstr "Напрямок сортування для записів" msgid "Setup.OSD$Number keys for characters" msgstr "Кількість клавіш для символів" @@ -1147,7 +1147,7 @@ msgid " (activating)" msgstr " (активування)" msgid "@ device" -msgstr "" +msgstr "@ пристрій" msgid "CAM" msgstr "CAM (Умовний доступ)" @@ -1180,13 +1180,13 @@ msgid "Can't reset CAM!" msgstr "Помилка перезапуску CAM-модуля!" msgid "no instant recording" -msgstr "" +msgstr "немає негайних записів" msgid "confirm instant recording" -msgstr "" +msgstr "підтвердження негайного запису" msgid "record instantly" -msgstr "" +msgstr "записувати негайно" msgid "do not pause live video" msgstr "не призупиняти перегляд" @@ -1219,7 +1219,7 @@ msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)" msgstr "Строк зберігання запису по замовчуванню (дні)" msgid "Setup.Recording$Record key handling" -msgstr "" +msgstr "Керування кнопкою запису" msgid "Setup.Recording$Pause key handling" msgstr "Обробка клавіші відкладеного перегляду" @@ -1309,16 +1309,16 @@ msgid "Setup.Replay$Resume ID" msgstr "ID продовження" msgid "any hosts" -msgstr "" +msgstr "будь-які вузли" msgid "only default host" -msgstr "" +msgstr "тільки типовий вузол" msgid "type" -msgstr "" +msgstr "тип" msgid "full" -msgstr "" +msgstr "повний" msgid "Miscellaneous" msgstr "Різне" @@ -1333,13 +1333,13 @@ msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)" msgstr "Затримка обриву з'єднання SVDRP (сек)" msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP peering" -msgstr "" +msgstr "SVDRP піринг" msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP host name" -msgstr "" +msgstr "Назва вузла SVDRP" msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP default host" -msgstr "" +msgstr "Типовий вузол SVDRP" msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)" msgstr "Затримка переключання каналу (сек)" @@ -1592,7 +1592,7 @@ msgid "Pause live video?" msgstr "Призупинити перегляд?" msgid "Start recording?" -msgstr "" +msgstr "Почати запис?" msgid "Recording started" msgstr "Запис почався" -- cgit v1.2.3