## # Espaņol # # Author: Rüdiger Jung ## @I18N_Days = ( "Domingo", "Lunes", "Martes", "Miércoles", "Jueves", "Viernes", "Sabado" ); @I18N_Month = ( "Enero", "Febrero", "Marzo", "Abril", "Mayo", "Junio", "Julio", "Agosto", "Septiembre", "Octubre", "Noviembre", "Diciembre" ); @LOGINPAGES_DESCRIPTION = ( "Datos de EPG", "Estrenos ahora", "¿Qué puedes ver hoy?", "Tabla de tiempo", "Programaciones", "Grabaciones" ); %MESSAGES = ( # common c_progname => "VDRAdmin", c_monday => $I18N_Days[1], c_tuesday => $I18N_Days[2], c_wednesday => $I18N_Days[3], c_thursday => $I18N_Days[4], c_friday => $I18N_Days[5], c_saturday => $I18N_Days[6], c_sunday => $I18N_Days[0], c_help => "Ayuda", c_yes => "Sí", c_no => "No", c_minutes => "Minutos", c_hours_short => "h", c_sec => "sec", c_off => "pagado", c_channel => "Emisoras", c_time => "Horario", c_clock => "hora", c_priority => "Prioridad:", c_lifetime => "Durabilidad:", c_buffer_before => "Más tiempo al principio:", c_buffer_after => "Más tiempo al final:", c_title => "Título", c_subtitle => "Subtítulo", c_description => "Descripción", c_summary => "Resúmen:", c_save => "Guardar", c_apply => "Aplicar", c_cancel => "Cancelar", c_once => "una vez", c_all => "todos", c_directory => "Carpeta:", c_edit => "Modificar", c_delete => "Borrar", c_whatson => "Se puede ver:", c_now => "ahora", c_at => "a la:", c_go => "¡venga!", c_stream => "Flujo", # JavaScript js_del_timer => "¿Borrar programación?", js_del_selected_timer => "¿Borrar en serio las programaciones elegidas?", js_change_timer => "¿Cambiar estado de la programación?", js_del_rec => "¿Borrar grabación?", js_del_selected_rec => "¿Borrar en serio las grabaciones elegidas?", # headings for listings c_list_active => "Activado", c_list_channel => "Emisora", c_list_start => "Comienzo", c_list_stop => "Parada", c_list_name => "Título", c_list_date => "Fecha", c_list_time => "Horarios", # at_new.html an_new_timer => "Crear nueva autoprogramación", an_edit_timer => "Modificar autoprogramación", an_timer_active => "Autoprogramación activada:", an_search_items => "Palabras claves:", an_search_in => "Buscar en:", an_search_start => "No comienza antes de la:", an_search_stop => "La hora mas tarde:", an_episode => "Serie:", an_done_active => ""Hecho" activado:", # at_timer_list.html al_autotimer => "Autoprogramación", al_new_autotimer => "Nueva autoprogramación", al_force_update => "Renovar ahora", al_del_selected => "Borrar autoprogramaciones elegidas", # config.html co_config => "Configuración", co_hl_general => "Propiedades generales", co_g_language => "Idioma:", co_g_template => "Template:", co_g_loginpage => "Página de inicio:", co_g_num_dvb => "Cantidad tarjetas-DVB:", co_g_skin => "Cara:", co_hl_id => "Identificación", co_id_user => "Nombre del usuario:", co_id_password => "Contraseña:", co_id_guest_account => "Acceso como invitado:", co_id_guest_user => "Nombre como invitado:", co_id_guest_password => "Contraseña como invitado:", co_hl_timeline => "Tabla de tiempo", co_tl_hours => "Horas:", co_tl_times => "Horarios:", co_hl_autotimer => "Autoprogramaciones", co_at_active => "Activadas:", co_at_timeout => "Actualización cada:", co_hl_timer => "Programaciones", co_hl_streaming => "Flujo", co_str_port => "HTTP-Port para el flujo (3000/ts también posible):", co_str_bandwidth => "Ancho de banda del flujo:", co_str_rec_path => "Ruta de las grabaciones:", co_hl_channels => "Emisoras preferidas", co_ch_use_summary => "Usar en "Datos de la guía electrónica (EPG)"?", co_ch_use_whatsonnow => "Usar en "Estrenos ahora"?", co_ch_use_autotimer => "Usar en "Autoprogramaciones"?", # index.html i_no_frames => "¡El navegador no soporta marcos!", # left.html menu_prog_summary => "Estrenos ahora", menu_prog_list2 => "¿Qué puedes ver hoy?", menu_prog_timeline => "Tabla de tiempo", menu_prog_list => "Datos de EPG", menu_timer_list => "Programaciones", menu_at_timer_list => "Autoprogramaciones", menu_rec_list => "Grabaciones", menu_config => "Configuración", menu_rc => "Mando de distancia", menu_tv => "Televisión", menu_search => "Buscar", # vdradmind.pl, noauth.html, error.html err_notfound => "Nada encontrado", err_notfound_long => "¡La URL requerida, no se encontró en el servidor!", err_notfound_file => "¡La URL "%s" no se encontró en el servidor!", err_forbidden => "Prohibido", err_forbidden_long => "¡Estas sín permiso para ésta funcción!", err_forbidden_file => "¡Acceso al archivo "%s" negado!", err_cant_open => "¡No se pudo abrir el archivo "%s"!", err_noauth => "Autorización obligatoria", err_cant_verify => "Este servidor no pudo verificar, tú permiso de acceso al documento requerido.
Posiblemente por entregar datos incorrectos (Nombre del usuario o contraseña p.e.) o por que tú navegador no soporta la forma de acceso.", err_error => "¡Error!", # prog_detail.html pd_close => "cerrar", pd_view => "cambiar", pd_record => "grabar", pd_search => "repeticiones", # prog_list2.html pl2_headline => "¿Qué puedes ver hoy?", # prog_list.html pl_headline => "Datos de la guía electrónica (EPG)", # prog_summary.html ps_headline => "Estrenos ahora", ps_more => "más", ps_search => "buscar repeticiones", ps_more_info => "más info", ps_view => "cambiar TV", ps_record => "Grabar estreno", # prog_timeline.html pt_headline => "Estrenos ahora", pt_timeline => "Tabla de tiempo:", pt_to => "hasta", # rc.html rc_headline => "Mando de distancia", # rec_edit.html re_headline => "Renombrar grabaciones", re_old_title => "Título actual de la grabación:", re_new_title => "Título nuevo de la grabación:", re_rename => "Renombrar", # rec_list.html rl_headline => "Grabaciones", rl_hd_total => "Espacio en el disco:", rl_hd_free => "Espacio disponible:", rl_rec_total => "Todas", rl_rec_new => "nueva", rl_rename => "Renombrar", rl_del_selected => "Borrar grabaciones elegidas", # timer_list.html tl_headline => "Programaciones", tl_new_timer => "Nueva programación", tl_inactive => "¡Ésta programación está desactivada!", tl_impossible => "¡Ésta programación es imposible!", tl_nomore => "¡No se puede grabar más!", tl_possible => "Ésta programación es posible.", tl_vps => "VPS", tl_auto => "Auto", tl_del_selected => "Borrar programaciones elegidas", # timer_new.html tn_new_timer => "Crear nueva programación", tn_edit_timer => "Modificar programación", tn_timer_active => "Programación activada:", tn_autotimer_checking => "Vigilante automático de las programaciones", tn_transmission_id => "Identificador de la emisora", tn_day_of_rec => "Día de la grabación:", tn_time_start => "Comienzo:", tn_time_stop => "Fin:", tn_rec_title => "Título de la grabación:", # tv.html tv_headline => "Televisión", tv_interval => "Intervalo:", tv_size => "Tamaño:", tv_grab => "¡Captura la imagen!", tv_g => "C" ); %ERRORMESSAGE = ( CONNECT_FAILED => "¡No se pudo estabilizar la conexción %s!", SEND_COMMAND => "Error mandando el comando a %s", ); %COMMONMESSAGE = ( OVERVIEW => "Vista general", ); %HELP = ( at_timer_list => "Autoprogramación:

Vista general de todos los registros de Autoprogramación.

Ház clíc en |\"encendido\" | o |\"noencendido\" no | en la columna Activado, para activar o desactivar un registro correspondiente.

Para modificar un registro, ház clíc encima del símbolo \"Lapíz\", para borrar encima de la \"Goma\".
Si quieres borrar varios registros en uno, marca () el campo a lado de los registros y ház clíc encima Borrar autoprogramaciones elegidas al final de la lista.

", #\"problema\" apuntará que haya una programación al mismo tiempo. at_timer_new => "Crear/modificar nueva autoprogramación:

La autoprogramación es una función básica del VDR Admin. Una autoprogramación se refiere a una o más Palabras claves, por cuales va a buscar en los datos de la guía electrónica (EPG) con un rango de tiempo ajustable. Cuando encuentra las palabras elegidas como los parámetros de hora y emisora, programará automáticamente una programación para el estreno encontrado – bastante útil para series (ir)regulares o igual para pelis, que quieres grabar en cualquier caso.
En esta máscara se puede crear una nueva autoprogramación. Una o más palabras son obligatorias, para que puede actuar. Detalles, por palabras útiles y como evitar grabaciones inútiles, se puede encontrar en la ayuda para Palabras claves más abajo.

Auto programación activo:

Marcando | | activará la autoprogramación, y se va a buscar regularmente en la guía electrónica (EPG) por las Palabras claves y creará una programación, cuando cumple con las Palabras claves como con los parámetros demás.

Con | no | se desactiva la autoprogramación, sín borrarlo. No afectará a las programaciones ya creadas por esta autoprogramación – posiblemente tienes que borrarlo manualmente en el menu Autoprogramación.
Con | una vez | la autoprogramación acaba de vigilar despúes de crear una programación. Apartir de entonces serán programaciones normales sin las ventajas de una autoprogramación.

Palabras claves:

Las palabras claves son importante, para lograr un buen resultado.
No importa MAYÚSCULA o minúscula, las palabras claves \"X-Pasta\" logrará los mismos resultados como \"x-pasta\". Todas palabras claves se separa con espacio y para cumplir el órden, VDR-admin tiene que encontrar todas las palabras claves para un estreno.
Las palabras claves \"Pasta X\" encontrarán \"Pasta - La cocina extraña de mi mujer\" como \"No se sabe hacer extra pasta\" y \"Pasta extrema \", pero no \"La pasta increible\" (no se encuentra una \"X\"!).
Se recomienda usar sólo letras y cifras como palabras claves, por que la guía electrónica (EPG) se límita bastante en el uso de todas caracteres posibles o lo interpreta mál.

También suele ser posible usar expresiones regulares – Expertos puedan extraer info del texto fuente (undocumented feature).

", timer_list => "Programación:

Vista general de todos los registros de Programación.
Ház clíc en |\"encendido\" | o |\"noencendido\" no | en la columna Activado, para activar o desactivar un registro correspondiente.
\"problema\" apuntará que haya problemas.
Para modificar un registro, ház clíc encima del símbolo \"Lapíz\", para borrar encima de la \"Goma\". Si quieres borrar varios registros en uno, marca () el campo a lado de los registros y ház clíc encima Borrar programaciones elegidas al final de la lista.

", conf_list => "Propiedades generales:

Aquí se ajusta el idioma, la página principal, la cara o cuantas tarjetas de DVB hay. Además las propiedades de la programación y de la autoprogramación, como las emisoras preferidas y por fín los ajustes del flujo.

Identificaciones:

Ház clíc en | | o | no | para activar una cuenta de un invitado. Las contraseñas tienes que cambiar por algunas más seguras, si estás conectado al ínternet.

Tabla de tiempo:

Ésta página te ofrece una vista de las canales como una tabela, en relacion al tiempo. Las horas introducidas, marcan el rango de las horas que vas a ver. Por defecto empiezara a la última hora cumplida anterioramente.
En el campo de los horarios puedes fijar las horas, dónde la barra va a empezar, cuando lo ajustes en el campo correspondiente de la página.

Propiedades de la autoprogramación:

Ház clíc en | | o | no | para activar las autoprogramaciones. La frequencia de las búsquedas en los datos de la guía electrónica (EPG) por las Palabras claves.
La durabilidad se puede ajustar entre 0 y 99 para dar a la grabación creada de ésta autoprogramación el valor deseado. El valor se refiere al día de la grabacion - más el rango que pones.
Con el valor de la prioridad de la nueva grabacion tienes el segundo parámetro, para que VDR puede decidir, cuál de las grabaciones hechas se puede borrar, cuando necesita espacio en el disco duro. Por los 2 valores sabrá, si una grabación ha caducado y con una prioridad más alta de la grabación deseada entonces borraría ésta antigua. Así te ofrece VDR ajustar prioridades más altas a aquellas grabaciones, que te importan de verdad.
Durabilidad=99 por ejemplo, creará una grabación que nunca caduca!

", ENOHELPMSG => "Para ésta función no hay ayuda hasta ahora. Para añadir o modificar un texto, por favor pon te en contacto con mail\@andreas.vdr-developer.org." );