diff options
author | Diego 'Flameeyes' Pettenò <flameeyes@gmail.com> | 2006-06-30 20:00:38 +0000 |
---|---|---|
committer | Diego 'Flameeyes' Pettenò <flameeyes@gmail.com> | 2006-06-30 20:00:38 +0000 |
commit | a20f24993c52dd46d66f4fe597577f56597aa5fa (patch) | |
tree | 47fe583ba04ee297cc6c21be44e839f5fdfe19b4 /po/es.po | |
parent | d6a5b459f3a42e7239cac996a7258d0406c1e1f5 (diff) | |
download | xine-lib-a20f24993c52dd46d66f4fe597577f56597aa5fa.tar.gz xine-lib-a20f24993c52dd46d66f4fe597577f56597aa5fa.tar.bz2 |
Regenerate.
CVS patchset: 8083
CVS date: 2006/06/30 20:00:38
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 231 |
1 files changed, 132 insertions, 99 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xine-lib 0.9.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xine-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-18 22:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-30 20:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-02-20 00:00+0100\n" "Last-Translator: Juan Manuel García Molina <juanma_gm@wanadoo.es>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" @@ -1105,11 +1105,11 @@ msgid "" "increased latency and memory consumption." msgstr "" -#: src/xine-engine/alphablend.c:2121 +#: src/xine-engine/alphablend.c:2119 msgid "disable exact alpha blending of overlays" msgstr "" -#: src/xine-engine/alphablend.c:2122 +#: src/xine-engine/alphablend.c:2120 msgid "" "If you experience a performance impact when an On Screen Display or other " "overlays like DVD subtitles are active, then you might want to enable this " @@ -1304,58 +1304,58 @@ msgid "" "info_helper: unsupported conversion %s -> UTF-8, no conversion performed\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:903 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:911 msgid "Warning:" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:904 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:912 msgid "Unknown host:" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:905 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:913 msgid "Unknown device:" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:906 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:914 msgid "Network unreachable" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:907 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:915 msgid "Connection refused:" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:908 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:916 #, fuzzy msgid "File not found:" msgstr "input_file: error de lectura (%s)\n" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:909 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:917 msgid "Read error from:" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:910 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:918 msgid "Error loading library:" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:911 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:919 #, fuzzy msgid "Encrypted media stream detected" msgstr "ogg: detectado stream de audio vorbis\n" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:912 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:920 msgid "Security message:" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:913 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:921 #, fuzzy msgid "Audio device unavailable" msgstr "fifo no disponible (%d)\n" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:914 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:922 msgid "Permission error" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:915 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:923 msgid "File is empty:" msgstr "" @@ -1474,76 +1474,76 @@ msgstr "" msgid "audio_out: sorry, this should not happen. please restart xine.\n" msgstr "video_out: esto no debería ocurrir. Por favor, reinicie xine.\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:306 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:312 #, c-format msgid "" "load_plugins: ignoring plugin %s, wrong iface version %d (should be %d)\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:363 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:369 #, c-format msgid "priority for %s decoder" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:374 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:380 msgid "" "The priority provides a ranking in case some media can be handled by more " "than one decoder.\n" "A priority of 0 enables the decoder's default priority." msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:402 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:408 #, c-format msgid "" "load_plugins: demuxer plugin %s does not provide a priority, xine-lib will " "use the default priority.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:419 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:425 #, c-format msgid "" "load_plugins: input plugin %s does not provide a priority, xine-lib will use " "the default priority.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:475 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:481 #, fuzzy, c-format msgid "load_plugins: plugin %s found\n" msgstr "load_plugins: encontrado plugin de entrada: %s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:478 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:484 #, fuzzy msgid "load_plugins: static plugin found\n" msgstr "load_plugins: encontrado plugin de entrada: %s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:485 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:491 #, fuzzy, c-format msgid "load_plugins: plugin limit reached, %s could not be loaded\n" msgstr "load_plugins: encontrado plugin de entrada: %s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:488 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:494 #, fuzzy msgid "load_plugins: plugin limit reached, static plugin could not be loaded\n" msgstr "load_plugins: encontrado plugin de entrada: %s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:505 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:511 #, fuzzy, c-format msgid "load_plugins: unknown plugin type %d in %s\n" msgstr "load_plugins: encontrado plugin de entrada: %s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:509 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:515 #, fuzzy, c-format msgid "load_plugins: unknown statically linked plugin type %d\n" msgstr "load_plugins: encontrado plugin de entrada: %s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:569 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "load_plugins: unable to stat %s\n" msgstr "" "load_plugins: fallo al cargar el plugin %s:\n" "%s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:610 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:616 #, fuzzy, c-format msgid "" "load_plugins: cannot open plugin lib %s:\n" @@ -1552,7 +1552,7 @@ msgstr "" "load_plugins: no se puede abrir el plugin demultiplexor %s:\n" "%s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:625 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:631 #, fuzzy, c-format msgid "" "load_plugins: can't get plugin info from %s:\n" @@ -1561,12 +1561,12 @@ msgstr "" "load_plugins: no se puede abrir el plugin de entrada %s:\n" "%s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:643 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "load_plugins: skipping unreadable plugin directory %s.\n" msgstr "load_plugins: encontrado plugin de entrada: %s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:668 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "" "load_plugins: cannot (stage 2) open plugin lib %s:\n" @@ -1575,37 +1575,37 @@ msgstr "" "load_plugins: no se puede abrir el plugin demultiplexor %s:\n" "%s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:697 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:703 #, fuzzy, c-format msgid "load_plugins: Yikes! %s doesn't contain plugin info.\n" msgstr "" "load_plugins: no se puede abrir el plugin de entrada %s:\n" "%s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:1263 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1269 #, fuzzy, c-format msgid "load_plugins: unknown content detection strategy %d\n" msgstr "load_plugins: encontrado plugin de entrada: %s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:1373 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1379 #, fuzzy, c-format msgid "load_plugins: using demuxer '%s'\n" msgstr "load_plugins: encontrado plugin de entrada: %s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:1684 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1690 #, fuzzy, c-format msgid "load_plugins: failed to load audio output plugin <%s>\n" msgstr "" "load_plugins: fallo al cargar el plugin %s:\n" "%s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:1687 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1693 msgid "" "load_plugins: audio output auto-probing didn't find any usable audio " "driver.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:1969 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1975 #, fuzzy, c-format msgid "" "load_plugins: cannot unload plugin lib %s:\n" @@ -2343,96 +2343,129 @@ msgstr "" msgid "xine video output plugin using the Color AsCii Art library" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_directfb.c:1167 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1283 msgid "video layer buffering mode" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_directfb.c:1168 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1284 msgid "" "Select the buffering mode of the output layer. Double or triple buffering " "give a smoother playback, but consume more video memory." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_directfb.c:1175 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1291 msgid "wait for vertical retrace" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_directfb.c:1176 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1292 msgid "" "Enable synchronizing the update of the video image to the repainting of the " "entire screen (\"vertical retrace\")." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_directfb.c:1183 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1299 msgid "enable video color key" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_directfb.c:1184 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1300 msgid "" "Enable using a color key to tell the graphics card where to overlay the " "video image." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_directfb.c:1190 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1306 msgid "video color key" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_directfb.c:1191 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1307 msgid "" "The color key is used to tell the graphics card where to overlay the video " "image. Try different values, if you experience windows becoming transparent." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_directfb.c:1200 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1316 msgid "flicker filtering" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_directfb.c:1201 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1317 msgid "Enable Flicker Filetring for a smooth output on an interlaced display." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_directfb.c:1208 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1324 msgid "field parity" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_directfb.c:1209 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1325 msgid "" "For an interlaced display, enable controlling the field parity (\"none" "\"=disabled)." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_directfb.c:1358 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1451 +msgid "video_out_directfb: using hardware subpicture acceleration.\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1465 +msgid "video_out_directfb: layer supports video output.\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1474 +msgid "video_out_directfb: layer doesn't support YV12!\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1481 +msgid "video_out_directfb: layer doesn't support YUY2!\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1492 +msgid "" +"video_out_directfb:need at least DirectFB 0.9.25 to play on this layer!\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1527 +#, c-format +msgid "video_out_directfb: layer doesn't support buffermode %d!\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1533 +#, c-format +msgid "video_out_directfb: layer doesn't support options 0x%08x!\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1627 msgid "video_out_directfb: using hardware accelerated image scaling.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_directfb.c:1370 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1639 msgid "" "video_out_directfb: image scaling with deinterlacing is hardware " "accelerated.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_directfb.c:1472 -msgid "video layer id" +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1722 +msgid "video layer id (auto: -1)" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_directfb.c:1473 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1723 msgid "Select the video output layer by its id." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_directfb.c:1478 -msgid "video_out_directfb: no usable output layer was found!\n" +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1744 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1953 +#, c-format +msgid "video_out_directfb: using display layer #%d.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_directfb.c:1546 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1828 #, fuzzy msgid "xine video output plugin using DirectFB." msgstr "plugin de entrada de stream de red http" -#: src/video_out/video_out_directfb.c:1644 -msgid "video_out_directfb: no usable overlay layer was found!\n" +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1946 +msgid "video_out_directfb: no usable display layer was found!\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_directfb.c:1726 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:2029 #, fuzzy msgid "xine video output plugin using DirectFB under XDirectFB." msgstr "plugin de entrada de stream de red http" @@ -2545,110 +2578,110 @@ msgstr "" msgid "seek not implemented yet for" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:189 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:191 msgid "failed to find a device with a VCD" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:325 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:327 msgid "was passed a null class parameter" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:965 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:967 msgid "Invalid current entry type" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:989 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:991 msgid "" "Video CD plugin with PBC and support for: (X)VCD, (X)SVCD, HQVCD, CVD ... " msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1090 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1092 msgid "selection has no RETURN entry" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1119 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1121 msgid "DEFAULT selected, but PBC is not on." msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1124 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1126 msgid "selection has no NEXT entry" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1132 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1134 msgid "selection has no PREVIOUS entry" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1139 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1141 msgid "Unknown event type: " msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1437 src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1484 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1441 src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1488 msgid "The above message had unknown vcdimager log level" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1813 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1819 msgid "VCD default type to use on autoplay" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1814 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1820 msgid "" "The VCD play unit to use when none is specified in an MRL, e.g. vcd:// or " "vcd:///dev/dvd:" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1824 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1830 msgid "CD-ROM drive used for VCD when none given" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1825 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1831 msgid "" "What to use if no drive specified. If the setting is empty, xine will scan " "for CD drives." msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1835 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1841 msgid "VCD position slider range" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1836 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1842 msgid "" "range that the stream playback position slider represents playing a VCD." msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1844 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1850 msgid "VCD read-ahead caching?" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1845 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1851 msgid "Class may lead to jerky playback on low-end machines." msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1855 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1861 msgid "automatically advance VCD track/entry" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1856 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1862 msgid "" "If enabled, we should automatically advance to the next entry or track. Used " "only when playback control (PBC) is disabled." msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1865 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1871 msgid "show 'rejected' VCD LIDs" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1866 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1872 msgid "" "Some playback list IDs (LIDs) are marked not showable, but you can see them " "in the MRL list if this is set. Rejected entries are marked with an asterisk " "(*) appended to the MRL." msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1877 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1883 msgid "VCD format string for display banner" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1878 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1884 msgid "" "VCD format used in the GUI Title. Similar to the Unix date command. Format " "specifiers start with a percent sign. Specifiers are:\n" @@ -2669,11 +2702,11 @@ msgid "" " %% : a %\n" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1903 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1909 msgid "VCD format string for stream comment field" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1904 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1910 msgid "" "VCD format used in the GUI Title. Similar to the Unix date command. Format " "specifiers start with a percent sign. Specifiers are %A, %C, %c, %F, %I, %L, " @@ -2681,11 +2714,11 @@ msgid "" "See the help for the title_format for the meanings of these." msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1916 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1922 msgid "VCD debug flag mask" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1917 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1923 msgid "" "For tracking down bugs in the VCD plugin. Mask values are:\n" " 1: Meta information\n" @@ -3319,12 +3352,12 @@ msgstr "input_rtp: no se puede crear un hilo nuevo (%s)\n" msgid "RTP and UDP input plugin as shipped with xine" msgstr "plugin de entrada de red incluido en xine" -#: src/input/librtsp/rtsp.c:449 +#: src/input/librtsp/rtsp.c:450 #, c-format msgid "rtsp: bad mrl: %s\n" msgstr "" -#: src/input/librtsp/rtsp.c:509 +#: src/input/librtsp/rtsp.c:510 #, fuzzy, c-format msgid "rtsp: failed to connect to '%s'\n" msgstr "http: no se puede conectar a >%s<\n" @@ -4506,41 +4539,41 @@ msgstr "" msgid "demux_snd: unsupported audio type: %d\n" msgstr "demux_avi: tipo de audio desconocido 0x%lx\n" -#: src/libffmpeg/xine_encoder.c:164 +#: src/libffmpeg/xine_encoder.c:167 msgid "libavcodec mpeg output bitrate (kbit/s)" msgstr "" -#: src/libffmpeg/xine_encoder.c:165 +#: src/libffmpeg/xine_encoder.c:168 msgid "" "The bitrate the libavcodec mpeg encoder should use for DXR3's encoding mode. " "Higher values will increase quality and CPU usage.\n" "This setting is only considered, when constant quality mode is disabled." msgstr "" -#: src/libffmpeg/xine_encoder.c:172 +#: src/libffmpeg/xine_encoder.c:175 msgid "constant quality mode" msgstr "" -#: src/libffmpeg/xine_encoder.c:173 +#: src/libffmpeg/xine_encoder.c:176 msgid "" "When enabled, libavcodec will use a constant quality mode by dynamically " "compressing the images based on their complexity. When disabled, libavcodec " "will use constant bitrate mode." msgstr "" -#: src/libffmpeg/xine_encoder.c:180 +#: src/libffmpeg/xine_encoder.c:183 msgid "minimum compression" msgstr "" -#: src/libffmpeg/xine_encoder.c:181 +#: src/libffmpeg/xine_encoder.c:184 msgid "The minimum compression to apply to an image in constant quality mode." msgstr "" -#: src/libffmpeg/xine_encoder.c:186 +#: src/libffmpeg/xine_encoder.c:189 msgid "maximum quantizer" msgstr "" -#: src/libffmpeg/xine_encoder.c:187 +#: src/libffmpeg/xine_encoder.c:190 msgid "The maximum compression to apply to an image in constant quality mode." msgstr "" |