summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/eu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDiego 'Flameeyes' Pettenò <flameeyes@gmail.com>2006-12-01 20:47:49 +0000
committerDiego 'Flameeyes' Pettenò <flameeyes@gmail.com>2006-12-01 20:47:49 +0000
commitd8ec380876e7f697ba609546d61757ab3f2d8715 (patch)
tree21f07e5ea9519b6b6796f77d5549afc3db7ccc4f /po/eu.po
parent1ea128b97ced2113eea46ef6e4034dafbf245ddd (diff)
downloadxine-lib-d8ec380876e7f697ba609546d61757ab3f2d8715.tar.gz
xine-lib-d8ec380876e7f697ba609546d61757ab3f2d8715.tar.bz2
Regen.
CVS patchset: 8396 CVS date: 2006/12/01 20:47:49
Diffstat (limited to 'po/eu.po')
-rw-r--r--po/eu.po78
1 files changed, 39 insertions, 39 deletions
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 93d3a34d8..b8aa9a9ac 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xine-lib-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xine-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-12 17:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-29 23:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-17 14:29+0100\n"
"Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n"
"Language-Team: lubrezale <librezale@librezale.org>\n"
@@ -1756,34 +1756,34 @@ msgstr ""
msgid "load_plugins: skipping unreadable plugin directory %s.\n"
msgstr "load_plugins: alde batetara uzten %s plugin karpeta irakurtezina.\n"
-#: src/xine-engine/load_plugins.c:689
+#: src/xine-engine/load_plugins.c:713
#, c-format
msgid ""
"load_plugins: cannot (stage 2) open plugin lib %s:\n"
"%s\n"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/load_plugins.c:718
+#: src/xine-engine/load_plugins.c:739
#, c-format
msgid "load_plugins: Yikes! %s doesn't contain plugin info.\n"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/load_plugins.c:1284
+#: src/xine-engine/load_plugins.c:1305
#, c-format
msgid "load_plugins: unknown content detection strategy %d\n"
msgstr "load_plugins: %d eduki atzemate estrategia ezezaguna\n"
-#: src/xine-engine/load_plugins.c:1394
+#: src/xine-engine/load_plugins.c:1415
#, c-format
msgid "load_plugins: using demuxer '%s'\n"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/load_plugins.c:1705
+#: src/xine-engine/load_plugins.c:1726
#, c-format
msgid "load_plugins: failed to load audio output plugin <%s>\n"
msgstr "load_plugins: huts <%s> audio irteera plugina kargatzerakoan\n"
-#: src/xine-engine/load_plugins.c:1708
+#: src/xine-engine/load_plugins.c:1729
msgid ""
"load_plugins: audio output auto-probing didn't find any usable audio "
"driver.\n"
@@ -1791,7 +1791,7 @@ msgstr ""
"load_plugins: audio irteera auto-frogak ez du adio kontrolatzailerik "
"aurkitu.\n"
-#: src/xine-engine/load_plugins.c:2011
+#: src/xine-engine/load_plugins.c:2032
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"load_plugins: cannot unload plugin lib %s:\n"
@@ -2572,133 +2572,133 @@ msgstr "Xine bideo irteera plugina Linux framebuffer gailua erabiliaz"
msgid "xine video output plugin using the Color AsCii Art library"
msgstr "xine bideo irteera plugina Kolore AsCii Arte liburutegia erabiliaz"
-#: src/video_out/video_out_directfb.c:1311
+#: src/video_out/video_out_directfb.c:1341
msgid "video layer buffering mode"
msgstr ""
-#: src/video_out/video_out_directfb.c:1312
+#: src/video_out/video_out_directfb.c:1342
msgid ""
"Select the buffering mode of the output layer. Double or triple buffering "
"give a smoother playback, but consume more video memory."
msgstr ""
-#: src/video_out/video_out_directfb.c:1319
+#: src/video_out/video_out_directfb.c:1349
msgid "wait for vertical retrace"
msgstr ""
-#: src/video_out/video_out_directfb.c:1320
+#: src/video_out/video_out_directfb.c:1350
msgid ""
"Enable synchronizing the update of the video image to the repainting of the "
"entire screen (\"vertical retrace\")."
msgstr ""
-#: src/video_out/video_out_directfb.c:1327
+#: src/video_out/video_out_directfb.c:1357
msgid "enable video color key"
msgstr ""
-#: src/video_out/video_out_directfb.c:1328
+#: src/video_out/video_out_directfb.c:1358
msgid ""
"Enable using a color key to tell the graphics card where to overlay the "
"video image."
msgstr ""
-#: src/video_out/video_out_directfb.c:1334
+#: src/video_out/video_out_directfb.c:1364
msgid "video color key"
msgstr ""
-#: src/video_out/video_out_directfb.c:1335
+#: src/video_out/video_out_directfb.c:1365
msgid ""
"The color key is used to tell the graphics card where to overlay the video "
"image. Try different values, if you experience windows becoming transparent."
msgstr ""
-#: src/video_out/video_out_directfb.c:1344
+#: src/video_out/video_out_directfb.c:1374
msgid "flicker filtering"
msgstr ""
-#: src/video_out/video_out_directfb.c:1345
+#: src/video_out/video_out_directfb.c:1375
msgid "Enable Flicker Filetring for a smooth output on an interlaced display."
msgstr ""
-#: src/video_out/video_out_directfb.c:1352
+#: src/video_out/video_out_directfb.c:1382
msgid "field parity"
msgstr ""
-#: src/video_out/video_out_directfb.c:1353
+#: src/video_out/video_out_directfb.c:1383
msgid ""
"For an interlaced display, enable controlling the field parity (\"none"
"\"=disabled)."
msgstr ""
-#: src/video_out/video_out_directfb.c:1479
+#: src/video_out/video_out_directfb.c:1509
msgid "video_out_directfb: using hardware subpicture acceleration.\n"
msgstr ""
-#: src/video_out/video_out_directfb.c:1493
+#: src/video_out/video_out_directfb.c:1523
#, fuzzy
msgid "video_out_directfb: layer supports video output.\n"
msgstr "video_out_vidix: egokigailuak yuy2 formatua onartzen du\n"
-#: src/video_out/video_out_directfb.c:1502
+#: src/video_out/video_out_directfb.c:1532
#, fuzzy
msgid "video_out_directfb: layer doesn't support YV12!\n"
msgstr "video_out_syncfb: info. (SyncFB moduluak YUY2 onartzen du)\n"
-#: src/video_out/video_out_directfb.c:1509
+#: src/video_out/video_out_directfb.c:1539
#, fuzzy
msgid "video_out_directfb: layer doesn't support YUY2!\n"
msgstr "video_out_syncfb: info. (SyncFB moduluak YUY2 onartzen du)\n"
-#: src/video_out/video_out_directfb.c:1520
+#: src/video_out/video_out_directfb.c:1550
msgid ""
"video_out_directfb:need at least DirectFB 0.9.25 to play on this layer!\n"
msgstr ""
-#: src/video_out/video_out_directfb.c:1555
+#: src/video_out/video_out_directfb.c:1585
#, c-format
msgid "video_out_directfb: layer doesn't support buffermode %d!\n"
msgstr ""
-#: src/video_out/video_out_directfb.c:1561
+#: src/video_out/video_out_directfb.c:1591
#, c-format
msgid "video_out_directfb: layer doesn't support options 0x%08x!\n"
msgstr ""
-#: src/video_out/video_out_directfb.c:1655
+#: src/video_out/video_out_directfb.c:1685
msgid "video_out_directfb: using hardware accelerated image scaling.\n"
msgstr ""
-#: src/video_out/video_out_directfb.c:1667
+#: src/video_out/video_out_directfb.c:1697
msgid ""
"video_out_directfb: image scaling with deinterlacing is hardware "
"accelerated.\n"
msgstr ""
-#: src/video_out/video_out_directfb.c:1745
+#: src/video_out/video_out_directfb.c:1775
#, fuzzy
msgid "video layer id (auto: -1)"
msgstr "bideo saturazioa"
-#: src/video_out/video_out_directfb.c:1746
+#: src/video_out/video_out_directfb.c:1776
msgid "Select the video output layer by its id."
msgstr ""
-#: src/video_out/video_out_directfb.c:1767
-#: src/video_out/video_out_directfb.c:1976
+#: src/video_out/video_out_directfb.c:1797
+#: src/video_out/video_out_directfb.c:2006
#, fuzzy, c-format
msgid "video_out_directfb: using display layer #%d.\n"
msgstr "video_out_vidix: erabilitako kontrolatzailea: %s, %s-rena\n"
-#: src/video_out/video_out_directfb.c:1851
+#: src/video_out/video_out_directfb.c:1881
#, fuzzy
msgid "xine video output plugin using DirectFB."
msgstr "xine bideo irteera plugina DirectFB liburutegia erabiliaz"
-#: src/video_out/video_out_directfb.c:1969
+#: src/video_out/video_out_directfb.c:1999
msgid "video_out_directfb: no usable display layer was found!\n"
msgstr ""
-#: src/video_out/video_out_directfb.c:2052
+#: src/video_out/video_out_directfb.c:2088
#, fuzzy
msgid "xine video output plugin using DirectFB under XDirectFB."
msgstr "xine bideo irteera plugina DirectFB liburutegia erabiliaz"
@@ -4849,16 +4849,16 @@ msgstr "baliogabeko FILMA zati tamaina\n"
msgid "unrecognized FILM chunk\n"
msgstr "FILMA zati ezezaguna\n"
-#: src/demuxers/demux_asf.c:414
+#: src/demuxers/demux_asf.c:423
#, c-format
msgid "demux_asf: warning: The stream id=%d is encrypted.\n"
msgstr "demux_asf: abisua: id=%d korrontea enkriptaturik dago.\n"
-#: src/demuxers/demux_asf.c:416
+#: src/demuxers/demux_asf.c:425
msgid "Media stream scrambled/encrypted"
msgstr "Medioa korrontea nahasi/enkriptaturik"
-#: src/demuxers/demux_asf.c:1624
+#: src/demuxers/demux_asf.c:1633
#, c-format
msgid "demux_asf: Wrong ASX version: %s\n"
msgstr "demux_asf: Okerreko ASX bertsioa: %s\n"