diff options
462 files changed, 23335 insertions, 16454 deletions
@@ -10,6 +10,7 @@ xine-lib-*.tar.bz2 *.lo *.la *.so +*.loT .libs .deps/* .depend @@ -65,7 +66,7 @@ doc/hackersguide/*.png doc/hackersguide/hackersguide.html doc/Doxyfile -include/xine.h +include/xine/version.h misc/SlackBuild misc/build_rpms.sh @@ -73,6 +74,8 @@ misc/libxine.pc misc/relchk.sh misc/xine-config misc/xine-lib.spec +misc/xine-fontconv +misc/cdda_server po/POTFILES po/*.gmo @@ -1,2 +1,5 @@ 5e6d0656ac4efdc1a89ed0fc32f11050f4a22970 0 iD8DBQBGZ207sBKtjPGfWZ8RAhdEAKCrkwiBT6bTof7ro5QQwewRfF/dMACffsvfK42+ahQrjpSfQxEp6k7RpCI= 42358e16442fe54fa554006e0b0bafd51e065c32 0 iD8DBQBG0xz0zbwfTn7RbcARAoD3AJ4012pabmpQvCKKDokZNyZzfPIbWgCfRk5FRly/Eei/xXnSaT54XHAT5KM= +1dbf784bebc791266fcca02e917ee63034ac2e0b 0 iD8DBQBHgQ2mzbwfTn7RbcARArl9AKCslqZDrrm0GiU3IbBvcQVbOdSXlwCgyEMuHY2y/+T6WEeB2CXvCTs5ulI= +b591d00fcd386cdd3779378c34b2d42b7504afc4 0 iD8DBQBHh5UfsBKtjPGfWZ8RAgvMAJ9xwnDNifmaobFYe2nR7+rJlLTkEQCgguGMqwqRZY68HWQXhEx918hp4Yg= +ae1e23df14223cdacf83df75b28b223895d658c2 0 iD8DBQBHm6SjsBKtjPGfWZ8RAi8HAKDAHmmLu8rwN5XJJPhfEofE7BTpsgCfTyNzku+v/PhqXgl4kQnRiB6nUSE= @@ -62,3 +62,6 @@ fd12068ebd3fab2438f77b06e312c4244e97950a DXR3_095 7b60f85a95345c41fb074dc5e3f7355d9e72968e xine-lib-1_1_6-release ab1531337553ad5eac24a69ac665eae33916b423 xine-lib-1_1_7-release e0a332b9d3e8bb3fad4d7feac1e519292b062056 xine-lib-1_1_8-release +b6be674453e922114b55d4613cb197c77d19f094 xine-lib-1_1_9-release +9438947f88ad2bed1832385301c6b4e62709625a xine-lib-1_1_9_1-release +7f1232425c6d715c404e6df1292075b33ecb8305 xine-lib-1_1_10-release @@ -52,8 +52,45 @@ xine-lib (1.1.90) (Unreleased) for specific input protocols. * Check for supported extensions before opening the plugin and remove redundant core from plugins. + * Remove SyncFB video output plugin, the kernel module needed is no more + active and thus it's no more usable. If you were using SyncFB somehow, + please use DirectFB or VIDIX instead. + * The Xv and XxMC video output plugins now support Xv port selection. + (XvMC does not, at present.) -xine-lib (1.1.9) (unreleased) +xine-lib (1.1.11) unreleased + * Fix a RealPlayer codec detection bug. + +xine-lib (1.1.10) 2008-01-26 + * Security fixes: + - Buffer overflow which allows a remote attacker to execute arbitrary + code or crash the client program via a crafted ASF header. + (Related to CVE-2006-1664) + * Update Ogg and Annodex mimetypes and extensions. + * Change the default v4l device paths to /dev/video0 and /dev/radio0. + * Fix support for subtitles with schemes (e.g. http://), partly broken + since 1.1.8. + * Unescape the filename in "#save:". This allows filenames to contain ';' + etc. without ambiguity, e.g. "#save:foo%3B1.ts" -> "foo;1.ts", but front + end authors should be careful with xine-lib older than 1.1.10. + * Backported xine-config & libxine.pc from 1.2. + Consequently, xine-config now requires pkg-config. + * Don't discard audio samples forever. Fixed streaming playback. + * Fix a possible crash on channel change in the DVB plugin. + * Flash video demuxer improvements and bug fixes. + * Make the V4L ALSA audio input device configurable. (This needs more work.) + +xine-lib (1.1.9.1) 2008-01-11 + * Security fixes: + - Buffer overflow which allows a remote attacker to execute arbitrary + code via a crafted SDP Abstract attribute. + (CVE-2008-0225, a.k.a. CVE-2008-0238) + (Fix ported from mplayer changeset 22821) + * Fix a read-past-end bug in xine-lib's internal strtok_r replacement. + (Only affects systems without strtok_r.) [Bug #19] + * Fix a bug which causes video playback display errors on PPC/Darwin. + +xine-lib (1.1.9) 2008-01-06 * Fix dvd://.../title[.chapter] handling (somewhat broken in 1.1.8). * Fix switching DVB subtitles channels. * DVB sub: switch to dyn mem alloc and allow multiple CLUTs per page. @@ -64,12 +101,13 @@ xine-lib (1.1.9) (unreleased) * Improve handling of invalid or unknown frame sizes. * Fixed handling of streamed Flash videos (broken in 1.1.5). * Fixed division by zero in sputext decoder - * Build fix for when using Linux 2.6.23 headers. [Bug 1820958] + * Build fix for when using Linux 2.6.23 headers. [Bug SF 1820958] * Implemented decoding of XML character entities with codes >= 256. This requires conversion to UTF-8 of entities with codes >= 128. - * Fixed ATSC support. [Bug 1749508] + * Handle initial Unicde BOMs in XML; convert other UTF encodings to UTF-8. + * Fixed ATSC support. [Bug SF 1749508] * Fixed a possible DVB plugin crash when switching channels. - * Fixed a crash closing the frontend. [Bug FS#3] + * Fixed a crash closing the frontend. [Bug #7] * Fixed deadlock on ao_close while paused. * Nicer wakeup behaviour, using select instead of nanosleep (800 -> 100 wakeups/s). @@ -79,9 +117,28 @@ xine-lib (1.1.9) (unreleased) buffer. * DXR3 encoding with external ffmpeg should be fixed now. (This was broken by ffmpeg revision 9283). - * Enabled the WMV VC1 (ffmpeg) codec. - -xine-lib (1.1.8) + * Enabled the WMV VC1 & VMware Screen (ffmpeg) codecs. + * Fixed a crash that happened when a video output was closed + * Made the Real demuxer recognise simple lists of http references. + * Require correct URL encoding of '#'s which aren't separators. + * Don't decode %nn in raw filenames. [Bug SF 1784272] + * Always enable a52dec capabilities for external a52dec, this makes it + possible to use the DJB accelerated FFT when using the external a52dec + liba52 library. [Bug #9] + * Fixed an input_pvr issue with 'set input' for ivtv versions 0.10.6+ + * demux_aiff: only check for chunk's size being lesser than 100 when + reading the COMM_TAG. [Bug #6] + * Avoid potential mislinkage at install time if a system-wide libxine.so + is present but is *not* pointing at libxine.so.1. + * Update French translation, thanks to Christophe Giraud. [Bug #15] + * Detect corrupted or broken seek tables in CBR MP3 files. [Bug #3] + * Fixed an issue in input_pvr with setting the frequency of the tuner for + ivtv versions 0.10.6+ + * Add Turkish translation by Serdar Soytetir and Server Acim. + * Workaround for subtitle rendering when using variable-length character + encodings other than UTF-8. (There is probably still some breakage here.) + +xine-lib (1.1.8) 2007-08-27 * Send a channel-changed event to the frontend when receiving the SYNC string from last.fm streaming server. * Disable mediaLib support by default (the licenses probably disallow the @@ -99,7 +156,7 @@ xine-lib (1.1.8) * DVB subtitle fixes: deadlock prevention, thread leakage, spec compliance. * Allow the DVB input plugin to timeout if it is receiving no signal. * Fix an audio resampling problem which was causing regular clicking. - * Fix build with recent glibc and a debugging #define. [Bug 1773769] + * Fix build with recent glibc and a debugging #define. [Bug SF 1773769] * Fix handling of multiple MPEG TS audio streams & subtitle languages. * Add colouring for bold & italic in text subtitles. * Simple scaling of subtitles to fit the frame width (intended to cope @@ -107,12 +164,12 @@ xine-lib (1.1.8) * Various small video frame-handling bug fixes. * Add options to control bob deinterlacing in the XxMC video output plugin. -xine-lib (1.1.7) +xine-lib (1.1.7) 2007-06-07 * Support libdca (new name for libdts) by shuffling around the dts.h file. - * Add support for MDHD version 1 atom in demux_qt. [bug #1679398] + * Add support for MDHD version 1 atom in demux_qt. [Bug SF 1679398] * Handle single-quoted attribute values in XML. * Fix default paths for RealPlayer libraries (broken in 1.1.5). - [Bug 1707526] + [Bug SF 1707526] * Fix proxy usage when the hostnames cannot be resolved. Thanks to Jeff Mitchell for reporting and testing the fix. * Avoid zero-sized frames when demuxing MPEG PES. @@ -138,7 +195,7 @@ xine-lib (1.1.7) in 1.2 series. * Fix a colour format conversion crash in the fb video output driver. -xine-lib (1.1.6) +xine-lib (1.1.6) 2007-04-17 * Split the DirectFB plugin into X11 and non-X versions. * Improve the Mac OS X video output plugin. Thanks to Matt Messier. * Fixed the XcbXv plugin - an empty plugin would be built if "old" Xv @@ -150,10 +207,11 @@ xine-lib (1.1.6) * Fixed a CDDA-related crash and a DVD-related hang, both caused by the same change in 1.1.5. -xine-lib (1.1.5) +xine-lib (1.1.5) 2007-04-10 * Security fixes: - - Fix heap overflow in DMO loader. (CVE-2007-1246) [bug #1676925] + - Fix heap overflow in DMO and DirectShow loaders. Thanks to Kees Cook for reporting. + (CVE-2007-1246 & CVE-2007-1387) [Bug SF 1676925] * Improved PulseAudio plugin, now only one connection per instance is opened and the mainloop is threaded to reduce latency during playback. * Added XCB-based output plugins (Xv and XShm), to use in software using @@ -161,7 +219,7 @@ xine-lib (1.1.5) The plugins are contributed by Christoph Pfister with the help of Vincent Torri, Jamey Sharp and Christophe Thommeret. * Fix race condition in alsa audio out driver. - * Fixed a crash in the eq2 plugin. [Bug 1644312] + * Fixed a crash in the eq2 plugin. [Bug SF 1644312] * Fixed content type detection for AAC (seekable) streams with ID3v2 tags prefixed clobbering the preview buffer, by skipping over the tag. * Parse ID3v2 tags on AAC and FLAC files, as well as mp3 files. @@ -204,7 +262,7 @@ xine-lib (1.1.5) * Support multiple audio PID in MPEG TS. Patch by Julian Scheel. * Improvement in portability to OpenBSD, thanks to Pascal S. de Kloe. -xine-lib (1.1.4) +xine-lib (1.1.4) 2007-01-28 * Mark string-type configuration items according to whether they're plain strings or names of files, device nodes or directories. This information is available to front ends (via .num_value) so that they can present @@ -214,41 +272,42 @@ xine-lib (1.1.4) and previously applied by other distributions as well. Fixes the non-PIC code being generated. Note: patch reverted for tomsmocomp (segfault). * Fix race condition in audio_out by using a recursive mutex; patch by - Reinhard Nissl. [bug #1551911] + Reinhard Nissl. [Bug SF 1551911] * Allow building with Sun CC by fixing the lprintf variadic macro; patch by - Taso N. Devetzis. [bug #1614406] + Taso N. Devetzis. [Bug SF 1614406] * Fix disposing of image buffers in video_out_xv when SHM get disabled by - exhaustion of memory; patch by Matthias Drochner. [bug #1620339] + exhaustion of memory; patch by Matthias Drochner. [Bug SF 1620339] * Fix invalid memory access in Real Media ASM parser; reported by Roland - Kay. [bug #1603503] + Kay. [Bug SF 1603503] * Fix program termination due to invalid Real Media SDP; reported by Roland - Kay. [bug #1602663] + Kay. [Bug SF 1602663] * Fix invalid memory access in Real Media SDP with tailored stream; reported - by Roland Kay. [bug #1602631] + by Roland Kay. [Bug SF 1602631] * Don't check for libpostproc version and assume that if libavcodec is found correctly, libpostproc is of the same version, too. Reported by Ville - Skyttä. [bug #1617344] + Skyttä. [Bug SF 1617344] * Fix Shorten demuxer: the whole "ajkg" signature has to be found, not only - one character of it. [bug #1601134] + one character of it. [Bug SF 1601134] * Implement at least a partial content-based detection of ModPlug-decoded module files, using the magic numbers from GNU file. This allows to open module files based on content rather than on their extension only. - [bug #1445746] + [Bug SF 1445746] * Make the libFLAC-based decoder and demuxer for FLAC files work with recent FLAC release 1.1.3. * Replace --enable-flac configure option with --with-libflac, as the FLAC support is always built-in through the audio demuxer plugin and the FFmpeg decoder plugin, the option only controls the extra FLAC plugin that uses libFLAC both for demuxing and decoding. - * Implement a True Audio files demuxer. [bug #1586381] + * Implement a True Audio files demuxer. [Bug SF 1586381] * Allow decoding of MusePack SV 7.x files (7.1 files at least play fine). * Fix demuxing of uncompressed VobSub subtitles in Matroska files * ffmpeg update to 51.29.0 * Workaround ffmpeg buggy codecs that don't release their DR1 frames. - [bugs #1599975, #1601299, #1319154] + [Bugs SF 1599975, SF 1601299, SF 1319154] * Fix several segfaults and freezing problem with H264 streams that use a lot - of reference frames (eg. 15) [bugs #1603305, #1576588, #1267713] - * Fix mpeg4 artifacts introduced in cvs (not present in 1.1.3) [#1625911] + of reference frames (eg. 15) [Bugs SF 1603305, SF 1576588, SF 1267713] + * Fix mpeg4 artifacts introduced in cvs (not present in 1.1.3) + [Bug SF 1625911] * Initial support to enable/disable ffmpeg codecs. Codecs may be disabled in groups by --disable-ffmpeg-uncommon-codecs/--disable-ffmpeg-popular-codecs Think of "uncommon" codecs what people would never want to play with their @@ -267,13 +326,14 @@ xine-lib (1.1.4) * Don't crash when caching a file opened through Samba plugin, thanks to Timothy Redaelli from Gentoo. * Fix audio/video sync problem with NTSC DVDs (introduced in 1.1.2). - [bugs #1544349 and #1589644] + [Bugs SF 1544349, SF 1589644] -xine-lib (1.1.3) +xine-lib (1.1.3) 2006-12-03 * Security fixes: - Heap overflow in libmms (related to CVE-2006-2200) - - Buffer overrun in Real Media input plugin. [bug #1603458] + - Buffer overrun in Real Media input plugin. Thanks to Roland Kay for reporting and JW for the patch. + (CVE-2006-6172) [Bug SF 1603458] * Update build system to support x86 Darwin setups, and merge patches to support Darwin OS better. * Replace custom ALSA check with pkg-config check, and make sure 0.9.0 is @@ -290,31 +350,31 @@ xine-lib (1.1.3) supported by upstream, and it's replaced by PulseAudio. * Allow 0 for DVD title/chapter (navigation or full title). * New experimental JACK audio driver. - * Fix switch from alsa/dmix 2.0 to 5.1 [bug #1226595] - * Don't use proxy for localhost connection. [bug #1553633] + * Fix switch from alsa/dmix 2.0 to 5.1 [Bug SF 1226595] + * Don't use proxy for localhost connection. [Bug SF 1553633] * Use mmap() to open local files if available. * Use pkg-config to look for external FFmpeg. * Allow FFmpeg to play MP3s in case MAD is not present. * Reduce the dead time when trying to connect to dead hosts, by falling back to non-blocking sockets on the last address found for an host, and allowing - users to provide a connection timeout. [bug #1550844] + users to provide a connection timeout. [Bug SF 1550844] * Return the correct error message to frontends when a file is inaccessible or - the network connection is broken. [bug #1550763] + the network connection is broken. [Bug SF 1550763] * Support libcaca 0.99, thanks to cjacker huang. - * Fix crash on video-only WMV streams. [bug #1564598] + * Fix crash on video-only WMV streams. [Bug SF 1564598] * Report audio stream on Shorten files (required for Amarok to play them). - * Optionally use fontconfig to look up fonts to use for OSD. [bug #1551042] + * Optionally use fontconfig to look up fonts to use for OSD. [Bug SF 1551042] * Prefer FreeType2 rendered fonts to bitmap fonts. * Stone age platforms update * Enabled TrueSpeech codec * New X11 visual type: xine-lib may now use frontend's mutex/lock mechanism instead of XLockDisplay/XUnlockDisplay. - * Allow playing of OggFlac files. [bug #1590690] + * Allow playing of OggFlac files. [Bug SF 1590690] * Allow playing FLAC files with an ID3 tag at the start. * Fix some crashes caused by MP3 files (and possibly others) being misdetected as AAC. -xine-lib (1.1.2) +xine-lib (1.1.2) 2006-07-09 * Security fixes: - CVE-2005-4048: possible buffer overflow in libavcodec (crafted PNGs). - CVE-2006-2802: possible buffer overflow in the HTTP plugin. @@ -350,7 +410,7 @@ xine-lib (1.1.2) * Fixed some win32 codec freezes when configured w32-path doesn't exist * Add support for RealPlayer 10 codecs (from SUSE) -xine-lib (1.1.1) +xine-lib (1.1.1) 2005-11-15 * Improve sound quality when using alsa 1.0.9 or above. When playing a 44.1khz stream on a 48khz only capable sound card. It bypasses alsa-lib resampler and uses xine's @@ -373,9 +433,9 @@ xine-lib (1.1.1) * support gapless playback while switching streams (requires UI cooperation) * fix speed changing race causing deadlock with v4l plugin * cddb improvements/fixes (DTITLE/DYEAR parsing, timeout increase and - multiline entries support) [#1205274] + multiline entries support) [Bug SF 1205274] -xine-lib (1.1.0) +xine-lib (1.1.0) 2005-07-26 * new quality deinterlacer from dscaler: GreedyH (Greedy High Motion) * new quality deinterlacer from dscaler: TomsMoComp (Tom's Motion Compensated) * added help for most deinterlace methods @@ -401,20 +461,20 @@ xine-lib (1.0.2) rtsp://stream.samurai.fm/broadcast/live_hi.rm * fixed xxmc / xvmc mocomp / IDCT rendering errors caused by the big update. * support --enable-fpic with recent versions of gcc - * clip goom fps value to >= 1 [bug #1193783] + * clip goom fps value to >= 1 [Bug SF 1193783] * fixed xvmc plugin segfault when it tried software blending on nonexistant xv image * cleaned up libmpeg2 behaviour on xxmc plugin abrupt software fallback * use -fno-inline-functions with gcc < 3.4.0 (bug known to be in 3.3.5) * fix xxmc plugin wanting to change vld xvmc context when stream changes from - non-interlaced to interlaced [bug #1194350] + non-interlaced to interlaced [Bug SF 1194350] * speed up xx44 alphablending of large transparent areas * stop libmpeg2 XvMC IDCT / MOCOMP attempting software motion compensation - [bug #1194754] + [Bug SF 1194754] * improve xxmc cpu-usage for IDCT / MOCOMP acceleration through better locking - [bug #1195282] - * gcc4 build patches [bug #1175002] - * don't assume that file is in /usr/bin (build fix) [bug #1195539] - * plugin loader fixes - could cause xine to lock up hard on startup [bug #1196819] + [Bug SF 1195282] + * gcc4 build patches [Bug SF 1175002] + * don't assume that file is in /usr/bin (build fix) [Bug SF 1195539] + * plugin loader fixes - could cause xine to lock up hard on startup [Bug SF 1196819] * Fix xxmc bob deinterlacing for field-coded interlaced streams * Fix LE_64/BE_64 macros on non-x86 plataforms. may fixes issues with some demuxers like avi, asf and ogg. @@ -435,10 +495,10 @@ xine-lib (1.0.2) greater installed xine-lib (1.0.1) - * Big XvMC quality / correctness / cpu-usage fix. [bug #1114517] + * Big XvMC quality / correctness / cpu-usage fix. [Bug SF 1114517] * fixed builds with Xv or the entire X11 unavailable * updated internal copies of VCD libraries to libcdio 0.71 and vcdimager 0.7.21 - * fixed compatibility with new libtool versions [bug #1094262] + * fixed compatibility with new libtool versions [Bug SF 1094262] * renamed input.http_no_proxy to media.network.http_no_proxy * tightened no-proxy domain matching & added exact host match ('=' prefix) * assume that front ends can handle tabs (ffmpeg pp plugin help text) @@ -451,15 +511,15 @@ xine-lib (1.0.1) * fixed support of icecast 2 server * fixed some memleaks related to DVD playback and MPEG PES * fixed PNG/MNG image distortion and incorrect colouring - * fixed build on solaris and other platforms [bugs #1062987, #1114677 and - #1115001] + * fixed build on solaris and other platforms [Bugs SF 1062987, SF 1114677, + SF 1115001] * published documentation about Win32 platform * brand new DirectX audio output plugin for Windows * updated win32 MSVC port * used only ASCII characters for C locale * fixed cropping and zooming with vidix * fixed status reporting to honour IDLE status as documented - * fixed aborts on DVB channel switching [bug #1090707] + * fixed aborts on DVB channel switching [Bug SF 1090707] * updated vidix to 0.9.9 * plugin description accessor functions (may load plugins) * fixed translations, they were not used in some cases @@ -475,11 +535,11 @@ xine-lib (1.0.1) flexible plugin linking * support for Windows Media Audio Lossless -xine-lib (1.0) +xine-lib (1.0) 2004-12-25 * unbreak DXR3 plugin * fix crash in the AIFF demuxer on oversized chunks * fix crash in the sputext decoder when subtitles have too many lines - [bug #1086775] + [Bug SF 1086775] * added support for OGG chained streams * fixed deadlock with ASF chained streams due to fifo buffer leak * DVB Subtitles: fixed flashing, repeating subs, fix sync & timeouts @@ -490,15 +550,15 @@ xine-lib (1.0) * fixed crash related to relative HTTP redirect URLs (implemented canonicalisation) * linking libXv dynamically, fixes breakage of Xv plugin -xine-lib (1-rc8) +xine-lib (1-rc8) 2004-12-15 * Multiple security vulnerabilities fixed on PNM and Real RTSP clients * Rewrote OpenGL output plugin. * Fixed segfault when seeking with the "xvmc" and "xxmc" plugins playing files with IDCT / mocomp XvMC acceleration. * polypaudio sound server support - * fixed playback of MMS streams with the new input cache layer [bug #1066926] - * fixed builds without X11 [bug #1067705] - * added support for 24-bit LPCM from DVDs [bug #843786] + * fixed playback of MMS streams with the new input cache layer [Bug SF 1066926] + * fixed builds without X11 [Bug SF 1067705] + * added support for 24-bit LPCM from DVDs [Bug SF 843786] * Fixed segfault in xxmc plugin when switch from software decoding to accelerated decoding occured while software surfaces still needed to be duplicated. @@ -524,7 +584,7 @@ xine-lib (1-rc8) * meta info (title, artist, etc) returned by the xine-lib is now UTF8 * new XINE_META_INFO_TRACK_NUMBER meta info -xine-lib (1-rc7) +xine-lib (1-rc7) 2004-11-04 * Build system improvements: replacement functions, better work with headers * Set the codec name for Real Media even if we can't play the files * Fix win32 playback on recent versions of Linux @@ -549,9 +609,9 @@ xine-lib (1-rc7) "The Lord of the Rings - The Two Towers" * fixed wrong subtitle appearing in the trailer of "Girl, Interrupted" RC2 * fixed "NAV packet expected, but none found" error when toggling between - menu and feature with the Escape key [bug #1025469] + menu and feature with the Escape key [Bug SF 1025469] * video image scaling can now be disabled for more video output plugins - than XShm [feature requests #987635, #856408] + than XShm [feature requests SF 987635, SF 856408] * Updated the xxmc driver with a better software fallback mechanism * Fixed playback of OpenDML streams generated by mencoder * Fixed playback of incomplete OpenDML streams @@ -565,12 +625,12 @@ xine-lib (1-rc7) overhead of expensive system calls for reading just a couple of bytes. may be disabled with MRL parameter "#nocache". * use monotonic clock where available (eg. linux 2.6) so system clock - updates won't disturb xine playback. [bug #781532] + updates won't disturb xine playback. [Bug SF 781532] * fixed seeking unresponsiveness when using external subtitles * Allowed multiple simultaneous thread access in parts of the xxmc driver, assuming that XvMC libraries are thread-safe. -xine-lib (1-rc6) +xine-lib (1-rc6) 2004-09-16 * Moved win32 frontend into separate module. * Fixed Xv initialization to enable multiple instances of the Xv plugin * Removed XInitThreads() call from some video out plugins because it @@ -585,9 +645,9 @@ xine-lib (1-rc6) * Added quality improvements for full frame rate deinterlacing modes * Added support for 44100Hz DTS in .wav files. * Added ability to Restore initial xv port attributes on exit - [bugs #965572, #957599] - * Fixed brightness drift problem (loss of color) [bugs #947520, #963587] - * Fixed rare heap overflow with some DVD subpictures [bug #923843] + [Bugs SF 965572, SF 957599] + * Fixed brightness drift problem (loss of color) [Bugs SF 947520, SF 963587] + * Fixed rare heap overflow with some DVD subpictures [Bug SF 923843] * Fixed stack overflows in the VCD plugin * Added experimental time stretching plugin: play stream faster or slower than original speed, optionally preserving pitch @@ -601,8 +661,8 @@ xine-lib (1-rc6) * next stage of MINGW port - engine library compiles now * Improved DVD MRL handling. * Improved Transport stream handling. - * Fixed wrong, very bright overlays on some DVDs [bug #1018193] - * Fixed WIN32 replacement of gettimeofday [bug #995961] + * Fixed wrong, very bright overlays on some DVDs [Bug SF 1018193] + * Fixed WIN32 replacement of gettimeofday [Bug SF 995961] * Removed unistd.h from public header * Added experimental support for H.264/AVC video * Added support for 3ivx video @@ -641,7 +701,7 @@ xine-lib (1-rc5) * fix DVD playback from a specified title/part with dvd:/<title>.<part> MRLs -xine-lib (1-rc4a) +xine-lib (1-rc4a) 2004-05-12 * audio out now uses a more user friendly "Speaker arrangement" config item; this defaults to stereo, so if you use a different speaker arragement, like 5.1 or other surround setups, you have to reconfigure xine using this item @@ -657,7 +717,7 @@ xine-lib (1-rc4a) * several DVB improvements. add dvbs://, dvbc:// and dvbt:// mrls * fix static noise produced by WMA streams in some systems -xine-lib (1-rc4) +xine-lib (1-rc4) 2004-04-28 * experimental DTS software decoder using libdts * SPU decoder: timestamp handling for NAV packets fixes the menu on the first DVD of "24" season 1 @@ -696,7 +756,7 @@ xine-lib (1-rc4) * seeking support for matroska files * libmpeg2 now has native VIS motion compensation routines on SPARC -xine-lib (1-rc3c) +xine-lib (1-rc3c) 2004-04-08 * fix the deadlock with non-seekable input plugins * guess codeset for OSD if nl_langinfo(CODESET) is missing or not working * new option - list of domains, where don't use proxy @@ -716,7 +776,7 @@ xine-lib (1-rc3c) DVD of "24" season 1 * fixed audio sync method "resampling" -xine-lib (1-rc3b) +xine-lib (1-rc3b) 2004-03-17 * fix SDL plugin that was broken in rc3 * updated libfaad 2.0 RC3 cvs (fix some raw aac problems, HE support) * Win32 Cygwin updates, using DirectX @@ -772,7 +832,7 @@ xine-lib (1-rc3b) Sound is now continuous. * fix playback of ogg/ogm files larger than 2GB -xine-lib (1-rc3a) +xine-lib (1-rc3a) 2003-12-28 * new subtitle formats: jacobsub, subviewer 2.0, subrip 0.9 * auto hiding of the subtitles * raw AAC file demuxer @@ -784,7 +844,7 @@ xine-lib (1-rc3a) * update win32 port, working ffmpeg decode plugin * fixed segfault when running in verbose mode -xine-lib (1-rc3) +xine-lib (1-rc3) 2003-12-16 * fix dvd menu blending when using tvtime plugin (yuy2 blend) * fix problems with some more elaborate post plugin setups * discontinuity problems in audio only streams fixed @@ -826,7 +886,7 @@ xine-lib (1-rc3) * fix playback of 8 bit sound when the soundcard doesn't support them -xine-lib (1-rc2) +xine-lib (1-rc2) 2003-10-25 * XvMC support for hardware accelerated mpeg2 playback (-V xvmc) * Fix some errors in sound state when exiting xine and using alsa. * new tvtime/deinterlacer algorithm scalerbob @@ -902,11 +962,11 @@ xine-lib (1-rc1) * initial id3v2 support (id3v2.3 and id3v2.4 are not yet supported) * Fix blocking on xine start when using alsa. -xine-lib (1-rc0a) +xine-lib (1-rc0a) 2003-08-02 * includes ffmpeg's MPEG encode in dist tarball (fixes DXR3 support) * don't abort on MPEG_block stream errors -xine-lib (1-rc0) +xine-lib (1-rc0) 2003-08-01 * improved seeking accuracy of ogg_demuxer * xine broadcaster (send stream to multiple xine clients simultaneously) start master with 'xine --broadcast-port xxxx' @@ -955,7 +1015,7 @@ xine-lib (1-beta12) * input_pvr (ivtv) updates * demux_mpeg_block improved to cure problems with VCDs and bogus encrypted messages. -xine-lib (1-beta11) +xine-lib (1-beta11) 2003-04-28 * fix bugs in selecting ogm subtitles * fix multiple lines subtitles' display in OGM container * fix fastforward bug (slow playback with unused cpu cicles) @@ -974,7 +1034,7 @@ xine-lib (1-beta11) * Quicktime fixes (now all Matrix: Reloaded teasers and trailers play) * fix playback of video files created by Canon digital cameras -xine-lib (1-beta10) +xine-lib (1-beta10) 2003-04-08 * loading and displaying png images (e.g. for logos) * capability of on-the-fly stream rewiring * libdvdnav: PGC based positioning: @@ -995,7 +1055,7 @@ xine-lib (1-beta10) * DVD: menu calls ("Escape" in xine-ui) can now jump back from the menu into the movie as well -xine-lib (1-beta9) +xine-lib (1-beta9) 2003-03-22 * implement XINE_PARAM_AUDIO_AMP_LEVEL so xine's volume can be set independantly from other applications * mpeg-4 postprocessing support added to ffmpeg video decoder @@ -1017,7 +1077,7 @@ xine-lib (1-beta9) xine-lib (1-beta8) * fix DVD highlight problems -xine-lib (1-beta7) +xine-lib (1-beta7) 2003-03-07 * libdvdnav updated to 0.1.6cvs: fixes a whole class of problems caused by dvdnav being a bit ahead in the stream due to xine's fifos * libdvdread updated to 0.9.4 @@ -1034,7 +1094,7 @@ xine-lib (1-beta7) * .rm file reference handling bugfxi * mute console output unless XINE_PARAM_VERBOSE is set -xine-lib (1-beta6) +xine-lib (1-beta6) 2003-02-24 * inform the width and height for the v4l input plugin * ffmpeg aspect ratio detection code fixed * demux_ogg arm patch by dilb @@ -1042,7 +1102,7 @@ xine-lib (1-beta6) * plugin loader segfault fix * fb configure check fixed -xine-lib (1-beta5) +xine-lib (1-beta5) 2003-02-21 * new AV sync strategy (audio resample) for DXR3 users * improved fb driver with zero copy * fix the v4l plugin for lower resolution devices (webcam) @@ -1072,13 +1132,13 @@ xine-lib (1-beta5) * make number of video buffer configurable by the user (performance tuning option) -xine-lib (1-beta4) +xine-lib (1-beta4) 2003-01-29 * http input fixes * rtsp input fixes (remove long wait on end of stream) * build fixes * support for reference streams (.asx, .ram) -xine-lib (1-beta3) +xine-lib (1-beta3) 2003-01-28 * PSX STR file demuxer * Westwood Studios AUD demuxer * PVA file demuxer @@ -1105,14 +1165,14 @@ xine-lib (1-beta3) * fixed yuy2 overlays on big-endian systems * experimental tvout support using nvtvd (configure --enable-nvtv) -xine-lib (1-beta2) +xine-lib (1-beta2) 2003-01-02 * what a GOOM! post plugin * Digital TV (DVB) input plugin (experimental) * Interplay MVE playback system (file demuxer, video decoder, audio decoder) * support for real video 4.0 (through external real binary plugins) * quicktime binary-only codec support bugfixes -xine-lib (1-beta1) +xine-lib (1-beta1) 2002-12-24 * updated libfaad * improved engine for seeking and slider positioning * network input plugin is working again @@ -1129,7 +1189,7 @@ xine-lib (1-beta1) * raw dv demuxer added * many FLI/FLC fixes -xine-lib (1-beta0) +xine-lib (1-beta0) 2002-12-11 * fix decoder priority configuration * cache available plugins for faster xine loading * metronom's improvements for streams with slightly wrong sample rates @@ -1142,7 +1202,7 @@ xine-lib (1-beta0) * MPEG-4 file (*.mp4) support * closed caption support ported to new architecture -xine-lib (1-alpha2) +xine-lib (1-alpha2) 2002-11-27 * configurable image position * DVD menu button highlight position fixes * internal engine changes to allow a new layer of post effect plugins @@ -1154,7 +1214,7 @@ xine-lib (1-alpha2) * arts audio output plugin ported to new architecture * esound audio output plugin ported to new architecture -xine-lib (1-alpha1) +xine-lib (1-alpha1) 2002-11-20 * transport stream demuxer fixes * DVD playback should be working again (please report DVDs that don't play!) * stdin_fifo input plugin @@ -1163,7 +1223,7 @@ xine-lib (1-alpha1) * XviD decoder is working again * DV decoder (ffmpeg) -xine-lib (1-alpha0) +xine-lib (1-alpha0) 2002-11-04 * dvd plugin replaced by dvdnav with full menu support * fix segfault on exit for w32codecs @@ -1207,7 +1267,7 @@ xine-lib (1-alpha0) * URI conforming MRL syntax, new delimiter # for various stream parameters * variuos fixes for dxr3 overlay mode -xine-lib (0.9.13) unstable; urgency=low +xine-lib (0.9.13) 2002-08-03 * improved audio resampling for cards limited to 16 bits, stereo or mono * native wmv7 decoder using ffmpeg @@ -1232,7 +1292,7 @@ xine-lib (0.9.13) unstable; urgency=low -- Siggi Langauf <siggi@debian.org> Sat, 3 Aug 2002 22:44:16 +0200 -xine-lib (0.9.12) unstable; urgency=low +xine-lib (0.9.12) 2002-06-23 * demux_ts fixes for ATSC streams * configurable size of avi subtitles @@ -1244,7 +1304,7 @@ xine-lib (0.9.12) unstable; urgency=low -- Guenter Bartsch <guenter@users.sourceforge.net> -xine-lib (0.9.11) unstable; urgency=low +xine-lib (0.9.11) 2002-06-20 * sync with ffmpeg cvs * some endianess and 64bit machine fixes @@ -1266,7 +1326,7 @@ xine-lib (0.9.11) unstable; urgency=low -- Guenter Bartsch <guenter@users.sourceforge.net> -xine (0.9.10) unstable; urgency=low +xine (0.9.10) 2002-05-28 * fixed snapshot: capture current frame with overlays * AVI progressive index reconstruction @@ -1287,7 +1347,7 @@ xine (0.9.10) unstable; urgency=low -- Guenter Bartsch <guenter@users.sourceforge.net> -xine (0.9.9) unstable; urgency=low +xine (0.9.9) 2002-05-28 * new (fast) demuxer seeking * libdivx4 updated to support divx5 @@ -1313,7 +1373,7 @@ xine (0.9.9) unstable; urgency=low -- Guenter Bartsch <guenter@users.sourceforge.net> Sat Apr 20 20:32:33 CEST 2002 -xine (0.9.8) unstable; urgency=low +xine (0.9.8) 2002-01-16 * Linux framebuffer video out driver (experimental) * several bugfixes @@ -1330,7 +1390,7 @@ xine (0.9.8) unstable; urgency=low -- Guenter Bartsch <guenter@users.sourceforge.net> Sun Jan 13 16:15:07 CET 2002 -xine (0.9.7) unstable; urgency=low +xine (0.9.7) 2001-12-11 * fix some win32 dll segfaults * seamless branching on input_dvd @@ -1342,7 +1402,7 @@ xine (0.9.7) unstable; urgency=low -- Guenter Bartsch <guenter@users.sourceforge.net> Tue Nov 27 01:20:06 CET 2001 -xine (0.9.6) unstable; urgency=low +xine (0.9.6) 2001-11-28 * demux_asf big fragments handling * working setup dialog (experimental) @@ -1354,7 +1414,7 @@ xine (0.9.6) unstable; urgency=low -- Guenter Bartsch <guenter@users.sourceforge.net> Tue Nov 27 01:20:06 CET 2001 -xine (0.9.5) unstable; urgency=low +xine (0.9.5) 2001-11-23 * improved responsiveness (pause, stop, resume, seek) * catch segfaults when loading plugins @@ -1373,7 +1433,7 @@ xine (0.9.5) unstable; urgency=low -- Guenter Bartsch <guenter@users.sourceforge.net> Fri Nov 23 14:10:26 CET 2001 -xine (0.9.4) unstable; urgency=low +xine (0.9.4) 2001-11-04 * new SyncFB video out plugin (see README.syncfb) * catch SIGSEGV during libdivxdecore version probing. see README.divx4. @@ -1381,7 +1441,7 @@ xine (0.9.4) unstable; urgency=low -- Guenter Bartsch <guenter@users.sourceforge.net> Sun Nov 4 23:43:55 CET 2001 -xine (0.9.3) unstable; urgency=low +xine (0.9.3) 2001-11-02 * XShm gamma adjusting (brightness) * bugfix: lot skipped frames and low cpu @@ -1400,7 +1460,7 @@ xine (0.9.3) unstable; urgency=low * dxr3 still-menu/audio sync fixes / menu buttons now auto-display * dxr3 now keeps BCS values in .xinerc / Aspect ratio autodetection -xine (0.9.2) unstable; urgency=low +xine (0.9.2) 2001-10-16 * bugfixes * ogg/vorbis support @@ -1414,7 +1474,7 @@ xine (0.9.2) unstable; urgency=low -- Guenter Bartsch <guenter@users.sourceforge.net> Sun Oct 14 20:13:20 CEST 2001 -xine (0.9.1) unstable; urgency=low +xine (0.9.1) 2001-09-17 * support for subtitle names * new software deinterlacer (try --deinterlace; caution: CPU intensive!) @@ -1424,7 +1484,7 @@ xine (0.9.1) unstable; urgency=low -- Siggi Langauf <siggi@debian.org> Tue, 18 Sep 2001 01:48:38 +0200 -xine (0.9.0) unstable; urgency=low +xine (0.9.0) 2001-09-13 * generic menu support * many bugfixes @@ -1433,13 +1493,13 @@ xine (0.9.0) unstable; urgency=low -- Guenter Bartsch <guenter@users.sourceforge.net> Fri Sep 14 01:37:31 CEST 2001 -xine (0.5.3) unstable; urgency=low +xine (0.5.3) 2001-09-05 * small bugfix release -- Guenter Bartsch <guenter@users.sourceforge.net> Wed Sep 5 02:41:11 CEST 2001 -xine (0.5.2) unstable; urgency=low +xine (0.5.2) 2001-09-03 * many bugfixes * ffmpeg (mpeg4, opendivx ...) works on bigendian machines now @@ -1451,14 +1511,14 @@ xine (0.5.2) unstable; urgency=low -- Guenter Bartsch <guenter@users.sourceforge.net> Sun Sep 2 23:47:00 CEST 2001 -xine (0.5.1) unstable; urgency=low +xine (0.5.1) 2001-08-10 * ffmpeg plugin (OpenDivX, MS mpeg 4, motion-jpeg support) * various bugfixes -- Guenter Bartsch <guenter@users.sourceforge.net> Sat, 11 Aug 2001 01:39:12 +0200 -xine (0.5.0) unstable; urgency=low +xine (0.5.0) 2001-08-05 This is the big, long-awaited architecture change @@ -1475,7 +1535,7 @@ xine (0.5.0) unstable; urgency=low -- Guenter Bartsch <guenter@users.sourceforge.net> Sun, 22 Jul 2001 13:10:52 +0200 -xine (0.4.3) unstable; urgency=low +xine (0.4.3) 2001-05-16 This is a minor bugfix release @@ -1488,7 +1548,7 @@ xine (0.4.3) unstable; urgency=low -- Guenter Bartsch <guenter@users.sourceforge.net> Sun, 16 May 2001 22:59:00 +0200 -xine (0.4.2) unstable; urgency=low +xine (0.4.2) 2001-05-06 This is mainly a bugfix release for those who want a stable xine _now_, before the new, better, universal 0.5 architecture has stabilized. @@ -1506,7 +1566,7 @@ xine (0.4.2) unstable; urgency=low -- Siggi Langauf <siggi@debian.org> Sun, 6 May 2001 14:24:01 +0200 -xine (0.4.0) unstable; urgency=low +xine (0.4.0) 2001-03-02 * new multithreaded architecture - xine becomes idle * notable performance improvements @@ -1518,7 +1578,7 @@ xine (0.4.0) unstable; urgency=low -- Siggi Langauf <siggi@debian.org> Sat, 3 Mar 2001 01:36:39 +0100 -xine (0.3.7) unstable; urgency=low +xine (0.3.7) 2001-02-04 * subpicture/subtitle support * experimental AC3 digital output with some ALSA drivers @@ -1528,7 +1588,7 @@ xine (0.3.7) unstable; urgency=low -- Siggi Langauf <siggi@debian.org> Sun, 4 Feb 2001 14:44:23 +0100 -xine (0.3.6) unstable; urgency=low +xine (0.3.6) 2001-01-22 * support for field pictures * added autoprobing for audio driver @@ -1542,7 +1602,7 @@ xine (0.3.6) unstable; urgency=low -- Siggi Langauf <siggi@debian.org> Mon, 22 Jan 2001 02:06:08 +0100 -xine (0.3.5) unstable; urgency=low +xine (0.3.5) 2001-01-10 * (hopefully) fixed autoconf for Athlon processors * fixed aspect ratio calculation (=> SVCD support) @@ -1555,7 +1615,7 @@ xine (0.3.5) unstable; urgency=low -- Siggi Langauf <siggi@users.sourceforge.net> Wed, 10 Jan 2001 11:10:57 +0100 -xine (0.3.4) unstable; urgency=low +xine (0.3.4) 2001-01-08 * re-debianized package using debhelper (much cleaner debian packages) @@ -1566,8 +1626,7 @@ xine (0.3.4) unstable; urgency=low -- Siggi Langauf <siggi@users.sourceforge.net> Mon, 8 Jan 2001 04:03:11 +0100 - -xine (0.3.3) unstable; urgency=low +xine (0.3.3) 2001-01-04 * playlist, autoplay function * seamless branching @@ -1578,8 +1637,7 @@ xine (0.3.3) unstable; urgency=low -- Siggi Langauf <siggi@users.sourceforge.net> Thu, 04 Jan 2001 01:37:42 +0100 - -xine (0.3.2) unstable; urgency=low +xine (0.3.2) 2000-12-13 * audio rate up/downsampling * new yuv2rgb routines @@ -1593,16 +1651,14 @@ xine (0.3.2) unstable; urgency=low -- Siggi Langauf <siggi@users.sourceforge.net> Wed, 13 Dec 2000 02:44:18 +0100 - -xine (0.3.1p1) unstable; urgency=high +xine (0.3.1p1) 2000-11-21 * Bugfix for Debian package: 0.3.1 always segfaulted. This release should work... -- Siggi Langauf <siggi@users.sourceforge.net> Tue, 21 Nov 2000 21:43:18 +0100 - -xine (0.3.1) unstable; urgency=low +xine (0.3.1) 2000-11-20 * Initial release of Debian package. @@ -1614,36 +1670,42 @@ xine (0.3.1) unstable; urgency=low -- Siggi Langauf <siggi@users.sourceforge.net> Sun, 19 Nov 2000 15:33:28 +0100 -xine (0.3.0+older) unstable; urgency=low - - 0.3.0 - - NULL audio driver (ability to run without sound card) - - ALSA audio driver - - pause function - - simple playlist function - - massive performance improvements for xshm - through subslice output - - gui/skin improvements - - improved build process - - improved internal architecture - - many minor updates/bugfixes - - 0.2.4 - this is a maintenance/bugfix - release, just wanted to release all the small little changes - before we go for the next big architecture update that will - be in the 0.3.x series - - - 0.2.3 - - included patches by Alan Cox: - net_plugin, bug fixes (i.e. VCD ...) - - xshm video output module fixed for bpp>16 - (but don't use that for speed reasons!) - - new iDCT_mmx code from walken - => picture quality massively improved :)) - - FAQ update - - speed improvements due to new compiler switches - - minor Makefile fixes for FreeBSD ports +xine (0.3.0) 2000-11-18 + + - NULL audio driver (ability to run without sound card) + - ALSA audio driver + - pause function + - simple playlist function + - massive performance improvements for xshm through subslice output + - gui/skin improvements + - improved build process + - improved internal architecture + - many minor updates/bugfixes + +xine (0.2.4) 2000-10-30 + + - this is a maintenance/bugfix release, just wanted to release all the + small little changes before we go for the next big architecture update + that will be in the 0.3.x series + +xine (0.2.3) 2000-10-15 + + - included patches by Alan Cox: + net_plugin, bug fixes (i.e. VCD ...) + - xshm video output module fixed for bpp>16 + (but don't use that for speed reasons!) + - new iDCT_mmx code from walken + => picture quality massively improved :)) + - FAQ update + - speed improvements due to new compiler switches + - minor Makefile fixes for FreeBSD ports -- Siggi Langauf <siggi@users.sourceforge.net> Sun, 7 Jan 2001 23:59:12 +0100 + +xine (0.2.2) 2000-10-10 + +xine (0.2.1) 2000-10-10 + +xine (0.2.0) 2000-09-28 + +xine (0.1.3) 2000-08-17 diff --git a/Makefile.am b/Makefile.am index 424bbcbaa..ee007a87d 100644 --- a/Makefile.am +++ b/Makefile.am @@ -79,6 +79,9 @@ install-data-hook: $(top_srcdir)/post-install.sh ; \ fi +dist-hook: + cp -p $(srcdir)/version.sh $(distdir) + mostlyclean-generic: -rm -f *~ \#* .*~ .\#* @@ -22,6 +22,8 @@ For 1.2 series - review media_eject_media, possibly rewrite to use libcdio; - improve error reporting (for when demuxer/decoder plugins aren't found); - HTTPS. +- review translable strings, try to follow a defined schema for naming and + error reporting; known bugs ========== diff --git a/configure.ac b/configure.ac index 9c6c52302..8e6dc72a9 100644 --- a/configure.ac +++ b/configure.ac @@ -63,6 +63,9 @@ AC_DEFINE_UNQUOTED([XINE_MINOR], [$XINE_MINOR], [xine minor version number]) XINE_SUB=XINE_VERSION_SUB AC_SUBST(XINE_SUB) AC_DEFINE_UNQUOTED([XINE_SUB], [$XINE_SUB], [xine sub version number]) +XINE_PATCH=XINE_VERSION_PATCH +AC_SUBST(XINE_PATCH) +AC_DEFINE_UNQUOTED([XINE_PATCH], [$XINE_PATCH], [xine patch version number]) XINE_LT_CURRENT=__XINE_LT_CURRENT AC_SUBST(XINE_LT_CURRENT) @@ -153,6 +156,7 @@ dnl checks for programs dnl ------------------- AC_PROG_CC +AM_PROG_CC_C_O AC_GNU_SOURCE AC_ISC_POSIX @@ -468,6 +472,7 @@ CC_CHECK_CFLAGS([-Wstrict-aliasing=2], [warnflags="$warnflags -Wstrict-aliasing= CC_CHECK_CFLAGS([-Wchar-subscripts], [warnflags="$warnflags -Wchar-subscripts"]) CC_CHECK_CFLAGS([-Wmissing-declarations], [warnflags="$warnflags -Wmissing-declarations"]) CC_CHECK_CFLAGS([-Wmissing-prototypes], [warnflags="$warnflags -Wmissing-prototypes"]) +CC_CHECK_CFLAGS([-Wwrite-strings], [warnflags="$warnflags -Wwrite-strings"]) dnl Some combinations of gcc and glibc produce useless warnings on memset when dnl compiling with -Wpointer-arith, so check for this first. @@ -476,6 +481,9 @@ AC_COMPILE_IFELSE([AC_LANG_PROGRAM([[#include <string.h>]], [[int a; memset(&a, [warnflags="$warnflags -Wpointer-arith" AC_MSG_RESULT([yes])], [AC_MSG_RESULT([no])]) +CC_CHECK_LDFLAGS([-Wl,--gc-sections], [GCSECTIONS="-Wl,--gc-sections"]) +AC_SUBST([GCSECTIONS]) + dnl FreeBSD (et al.) does not complete linking for shared objects when pthreads dnl are requested, as different implementations are present; to avoid problems dnl use -Wl,-z,defs only for those platforms not behaving this way. @@ -980,16 +988,19 @@ makeexpand () { xinelibdir='${libdir}/xine' xinedatadir='${datadir}/xine' +pkgconfigdir='${libdir}/pkgconfig' AC_SUBST(xinelibdir) AC_SUBST(xinedatadir) +AC_SUBST(pkgconfigdir) -XINE_PLUGINDIR="\${xinelibdir}/plugins/$XINE_MAJOR.$XINE_MINOR.$XINE_SUB" +XINE_PLUGINDIR="\${xinelibdir}/plugins/$XINE_MAJOR.$XINE_MINOR.$XINE_SUB$XINE_PATCH" XINE_FONTDIR="\${xinedatadir}/libxine$XINE_MAJOR/fonts" XINE_LOCALEDIR='${datadir}/locale' XINE_REL_PLUGINDIR="`makeexpand "$XINE_PLUGINDIR"`" XINE_REL_PLUGINDIR="`makeexpand "$XINE_REL_PLUGINDIR" | sed -e "s,^${prefix}/,,"`" XINE_REL_FONTDIR="`makeexpand "$XINE_FONTDIR" | sed -e "s,^${prefix}/,,"`" XINE_REL_LOCALEDIR="`makeexpand "$XINE_LOCALEDIR" | sed -e "s,^${prefix}/,,"`" +XINE_PKGCONFIG_DIR="`makeexpand "$pkgconfigdir"`" if test "x$WIN32_SYS" = "xmingw32" -o "x$WIN32_SYS" = "xcygwin"; then dnl polish paths (MinGW runtime accepts both \ and / anyway) XINE_REL_PLUGINDIR="`echo "$XINE_REL_PLUGINDIR" | sed -e 's/\\//\\\\\\\\/g'`" @@ -1027,6 +1038,7 @@ AC_SUBST(XINE_LOCALEPATH) AC_SUBST(XINE_PLUGINDIR) AC_SUBST(XINE_FONTDIR) AC_SUBST(XINE_LOCALEDIR) +AC_SUBST(XINE_PKGCONFIG_DIR) dnl Where aclocal m4 files should be installed xine_acflags='-I ${datarootdir}/aclocal' @@ -1152,21 +1164,23 @@ contrib/nosefart/Makefile contrib/vidix/Makefile contrib/vidix/drivers/Makefile include/Makefile -include/xine.h +include/xine/version.h lib/Makefile m4/Makefile m4/gettext/Makefile misc/Makefile misc/SlackBuild misc/build_rpms.sh -misc/fonts/Makefile misc/libxine.pc misc/relchk.sh +misc/xine-config misc/xine-lib.spec po/Makefile.in src/Makefile src/audio_out/Makefile +src/audio_dec/Makefile src/combined/Makefile +src/combined/ffmpeg/Makefile src/demuxers/Makefile src/dxr3/Makefile src/input/Makefile @@ -1174,21 +1188,12 @@ src/input/libdvdnav/Makefile src/input/librtsp/Makefile src/input/libreal/Makefile src/input/vcd/Makefile -src/libffmpeg/Makefile -src/libmpeg2/Makefile -src/libspudec/Makefile -src/libspucc/Makefile -src/libspucmml/Makefile -src/libspudvb/Makefile -src/libsputext/Makefile src/libw32dll/Makefile src/libw32dll/wine/Makefile src/libw32dll/DirectShow/Makefile src/libw32dll/dmo/Makefile src/libw32dll/qtx/Makefile src/libw32dll/qtx/qtxsdk/Makefile -src/libxinevdec/Makefile -src/libxineadec/Makefile src/libreal/Makefile src/post/Makefile src/post/planar/Makefile @@ -1198,16 +1203,25 @@ src/post/visualizations/Makefile src/post/audio/Makefile src/post/deinterlace/Makefile src/post/deinterlace/plugins/Makefile +src/spu_dec/Makefile +src/video_dec/Makefile +src/video_dec/libmpeg2/Makefile src/video_out/Makefile src/video_out/macosx/Makefile src/xine-utils/Makefile src/xine-engine/Makefile src/vdr/Makefile -win32/Makefile -win32/include/Makefile]) +win32/Makefile]) AC_CONFIG_COMMANDS([default],[[chmod +x ./misc/SlackBuild ./misc/build_rpms.sh ./misc/relchk.sh]],[[]]) AC_OUTPUT +dnl Guard against multiple inclusion +AH_TOP([#ifndef _XINE_CONFIGURE_H_ +#define _XINE_CONFIGURE_H_ +]) +AH_BOTTOM([#endif +]) + dnl --------------------------------------------- dnl Work around a suspected bug in libtool: dnl diff --git a/contrib/a52dec/imdct.c b/contrib/a52dec/imdct.c index 5835e70a1..aa1c85464 100644 --- a/contrib/a52dec/imdct.c +++ b/contrib/a52dec/imdct.c @@ -38,7 +38,7 @@ #include "a52.h" #include "a52_internal.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xineutils.h> typedef struct complex_s { sample_t real; diff --git a/contrib/a52dec/parse.c b/contrib/a52dec/parse.c index 0bfd02fce..7aba1d809 100644 --- a/contrib/a52dec/parse.c +++ b/contrib/a52dec/parse.c @@ -31,7 +31,7 @@ #include "a52_internal.h" #include "bitstream.h" #include "tables.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xineutils.h> typedef struct { sample_t q1[2]; diff --git a/contrib/gsm610/long_term.c b/contrib/gsm610/long_term.c index 625662e1f..671d98cc1 100644 --- a/contrib/gsm610/long_term.c +++ b/contrib/gsm610/long_term.c @@ -7,7 +7,7 @@ /* $Header: /nfshome/cvs/xine-lib/src/libxineadec/gsm610/long_term.c,v 1.3 2003/12/07 15:34:30 f1rmb Exp $ */ #include <stdio.h> -#include "xineutils.h" +#include <xine/xineutils.h> #include "private.h" diff --git a/contrib/gsm610/lpc.c b/contrib/gsm610/lpc.c index 0f51fa55f..d85f56111 100644 --- a/contrib/gsm610/lpc.c +++ b/contrib/gsm610/lpc.c @@ -7,7 +7,7 @@ /* $Header: /nfshome/cvs/xine-lib/src/libxineadec/gsm610/lpc.c,v 1.3 2003/12/07 15:34:30 f1rmb Exp $ */ #include <stdio.h> -#include "xineutils.h" +#include <xine/xineutils.h> #include "private.h" diff --git a/contrib/gsm610/rpe.c b/contrib/gsm610/rpe.c index 67d94d30e..68d495b3b 100644 --- a/contrib/gsm610/rpe.c +++ b/contrib/gsm610/rpe.c @@ -7,7 +7,7 @@ /* $Header: /nfshome/cvs/xine-lib/src/libxineadec/gsm610/rpe.c,v 1.3 2003/12/07 15:34:30 f1rmb Exp $ */ #include <stdio.h> -#include "xineutils.h" +#include <xine/xineutils.h> #include "private.h" #include "gsm.h" diff --git a/contrib/gsm610/short_term.c b/contrib/gsm610/short_term.c index 8222b2caa..34a9e7734 100644 --- a/contrib/gsm610/short_term.c +++ b/contrib/gsm610/short_term.c @@ -7,7 +7,7 @@ /* $Header: /nfshome/cvs/xine-lib/src/libxineadec/gsm610/short_term.c,v 1.3 2003/12/07 15:34:30 f1rmb Exp $ */ #include <stdio.h> -#include "xineutils.h" +#include <xine/xineutils.h> #include "private.h" #include "gsm.h" diff --git a/contrib/libmpcdec/mpcdec/config_types.h b/contrib/libmpcdec/mpcdec/config_types.h index 97197d048..98c6cf21b 100644 --- a/contrib/libmpcdec/mpcdec/config_types.h +++ b/contrib/libmpcdec/mpcdec/config_types.h @@ -35,7 +35,7 @@ #ifndef __MUSEPACK_CONFIG_TYPES_H__ #define __MUSEPACK_CONFIG_TYPES_H__ -#include "os_types.h" +#include <xine/os_types.h> typedef unsigned char mpc_bool_t; #define TRUE 1 diff --git a/contrib/nosefart/log.h b/contrib/nosefart/log.h index a12deff0a..da2548c80 100644 --- a/contrib/nosefart/log.h +++ b/contrib/nosefart/log.h @@ -27,7 +27,7 @@ #define _LOG_H_ #include <stdio.h> -#include "attributes.h" +#include <xine/attributes.h> extern int log_init(void); extern void log_shutdown(void); diff --git a/contrib/vidix/drivers/mga_vid.c b/contrib/vidix/drivers/mga_vid.c index eed2b9e65..edebc0c4f 100644 --- a/contrib/vidix/drivers/mga_vid.c +++ b/contrib/vidix/drivers/mga_vid.c @@ -425,7 +425,7 @@ static void mga_vid_write_regs(int restore) writeb(PALWTADD, XCOLMSK); writeb(X_DATAREG, colkey_mask[3]); - printf(MGA_MSG" Restored colorkey (ON: %d %02X:%02X:%02X)\n", + printf(MGA_MSG" Restored colour key (ON: %d %02X:%02X:%02X)\n", colkey_on,colkey_color[0],colkey_color[1],colkey_color[2]); } else if (!colkey_saved) { @@ -453,7 +453,7 @@ static void mga_vid_write_regs(int restore) writeb(PALWTADD, XCOLMSK); colkey_mask[3]=(unsigned char)readb(X_DATAREG); - printf(MGA_MSG" Saved colorkey (ON: %d %02X:%02X:%02X)\n", + printf(MGA_MSG" Saved colour key (ON: %d %02X:%02X:%02X)\n", colkey_on,colkey_color[0],colkey_color[1],colkey_color[2]); } diff --git a/contrib/vidix/drivers/nvidia_vid.c b/contrib/vidix/drivers/nvidia_vid.c index 34fa27cb7..b051df326 100644 --- a/contrib/vidix/drivers/nvidia_vid.c +++ b/contrib/vidix/drivers/nvidia_vid.c @@ -955,12 +955,12 @@ int vixSetGrKeys( const vidix_grkey_t * grkey){ if (grkey->ckey.op == CKEY_FALSE) { info->use_colorkey = 0; - printf("[nvidia_vid] colorkeying disabled\n"); + printf("[nvidia_vid] colour keying disabled\n"); } else { info->use_colorkey = 1; info->vidixcolorkey = ((grkey->ckey.red<<16)|(grkey->ckey.green<<8)|grkey->ckey.blue); - printf("[nvidia_vid] set colorkey 0x%x\n",info->vidixcolorkey); + printf("[nvidia_vid] set colour key 0x%x\n",info->vidixcolorkey); } if(info->d_width && info->d_height)rivatv_overlay_start(info,0); return 0; diff --git a/contrib/vidix/drivers/savage_vid.c b/contrib/vidix/drivers/savage_vid.c index 2ac76198d..17040cc15 100644 --- a/contrib/vidix/drivers/savage_vid.c +++ b/contrib/vidix/drivers/savage_vid.c @@ -370,7 +370,7 @@ static void SavageSetColorKeyOld(void) blue = info->vidixcolorkey & 0x000000FF; if( !info->vidixcolorkey ) { - printf("SavageSetColorKey disabling colorkey\n"); + printf("SavageSetColorKey disabling colour key\n"); OUTREG( COL_CHROMA_KEY_CONTROL_REG, 0 ); OUTREG( CHROMA_KEY_UPPER_BOUND_REG, 0 ); OUTREG( BLEND_CONTROL_REG, 0 ); @@ -1134,13 +1134,13 @@ vixSetGrKeys (const vidix_grkey_t * grkey) { info->use_colorkey = 0; info->vidixcolorkey=0; - printf("[savage_vid] colorkeying disabled\n"); + printf("[savage_vid] colour keying disabled\n"); } else { info->use_colorkey = 1; info->vidixcolorkey = ((grkey->ckey.red<<16)|(grkey->ckey.green<<8)|grkey->ckey.blue); - printf("[savage_vid] set colorkey 0x%x\n",info->vidixcolorkey); + printf("[savage_vid] set colour key 0x%x\n",info->vidixcolorkey); } //FIXME: freezes if streams arent enabled SavageSetColorKeyOld(); diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index 63a658013..803c3f72f 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -5,13 +5,16 @@ xine-lib-1.2 (1.2.0~hg-0) experimental; urgency=low -- Darren Salt <linux@youmustbejoking.demon.co.uk> Tue, 17 Apr 2007 16:50:37 +0100 -xine-lib (1.1.9~hg-0) unstable; urgency=low +xine-lib (1.1.10+hg-0) unstable; urgency=low + + [ Darren Salt ] + * Hg snapshot. [ Reinhard Tartler ] * remove gs from build-dependencies * change the maintainer field to xine-devel@lists.sourceforge.net. - -- Reinhard Tartler <siretart@tauware.de> Sun, 25 Nov 2007 23:45:52 +0100 + -- Darren Salt <linux@youmustbejoking.demon.co.uk> Sun, 27 Jan 2008 01:41:45 +0000 xine-lib (1.1.5~cvs-0) unstable; urgency=low diff --git a/debian/control b/debian/control index c0e5b0f40..d3a1b1bde 100644 --- a/debian/control +++ b/debian/control @@ -4,11 +4,13 @@ Priority: optional Maintainer: xine Developers <xine-devel@lists.sourceforge.net> Build-Depends: debhelper (>= 5.0.1), binutils (>= 2.12.90.0.9), pkg-config, automake1.9, autoconf, libtool, + libavcodec-dev (>= 0.cvs20070307-3) | libavcodeccvs-dev, + libavformat-dev (>= 0.cvs20070307-3) | libavformatcvs-dev, + libpostproc-dev (>= 0.cvs20070307-3) | libpostproccvs-dev, libxcb-xinerama0-dev | libxv-dev (<< 1:1.0.3), libxcb-xv0-dev | libxv-dev (<< 1:1.0.3), libxcb-xvmc0-dev | libxv-dev (<< 1:1.0.3), libxcb-shm0-dev | libxv-dev (<< 1:1.0.3), libxcb-shape0-dev | libxv-dev (<< 1:1.0.3), libxinerama-dev, libxv-dev, libxvmc-dev, libxt-dev, - libdirectfb-dev (>= 0.9.22), libasound2-dev [!kfreebsd-i386 !kfreebsd-amd64 !hurd-i386], libaa1-dev, libcaca-dev, libmodplug-dev, libmagick9-dev, libpng12-dev, libfreetype6-dev, @@ -16,7 +18,7 @@ Build-Depends: debhelper (>= 5.0.1), binutils (>= 2.12.90.0.9), pkg-config, libesd0-dev, libgnomevfs2-dev, zlib1g-dev, libartsc0-dev, liblircclient-dev, libjack0.100.0-dev | libjack-dev, - libdirectfb-dev, libgtk2.0-dev, + libdirectfb-dev (>= 0.9.22), libgtk2.0-dev, libflac-dev, libpulse-dev, libsdl1.2-dev, libwavpack-dev, libsmbclient-dev, libspeex-dev, libmng-dev, libmad0-dev, libmpcdec-dev, libcdio-dev (>= 0.76-1), libvcdinfo-dev, @@ -27,7 +29,7 @@ Standards-Version: 3.7.2 Package: libxine-dev Architecture: any Section: libdevel -Depends: libxine2 (= ${Source-Version}), libc6-dev, zlib1g-dev | libz-dev, libslang2-dev | slang1-dev, libfreetype6-dev +Depends: libxine2 (= ${Source-Version}), libc6-dev, zlib1g-dev | libz-dev, libslang2-dev | slang1-dev, libfreetype6-dev, pkg-config Conflicts: xine-ui (<< 0.9.10), libxine-dev Description: the xine video player library, development packages This contains development files (headers, documentation and the like) @@ -63,11 +65,11 @@ Description: the xine video player library, development packages Package: libxine2 Architecture: any Depends: ${shlibs:Depends} -Recommends: ${shlibs:Recommends}, libxine2-doc | libxine-doc -Suggests: ${shlibs:Suggests}, libartsc0 -Conflicts: libxine2-console, libxine2-ffmpeg, libxine2-gnome, libxine2-misc-plugins, libxine2-plugins, libxine2-x -Replaces: libxine2-console, libxine2-ffmpeg, libxine2-gnome, libxine2-misc-plugins, libxine2-plugins, libxine2-x -Provides: libxine2-console, libxine2-ffmpeg, libxine2-gnome, libxine2-misc-plugins, libxine2-plugins, libxine2-x +Recommends: ${shlibs:Recommends} +Suggests: ${shlibs:Suggests}, libxine2-doc | libxine-doc +Conflicts: libxine2-all-plugins, libxine2-bin, libxine2-console, libxine2-ffmpeg, libxine2-gnome, libxine2-misc-plugins, libxine2-plugins, libxine2-x +Replaces: libxine2-all-plugins, libxine2-bin, libxine2-console, libxine2-ffmpeg, libxine2-gnome, libxine2-misc-plugins, libxine2-plugins, libxine2-x +Provides: libxine2-all-plugins, libxine2-bin, libxine2-console, libxine2-ffmpeg, libxine2-gnome, libxine2-misc-plugins, libxine2-plugins, libxine2-x Description: the xine video/media player library, binary files This is the xine media player library (libxine). . diff --git a/debian/libxine2-doc.docs b/debian/libxine2-doc.docs index a1e62bcf1..799c2c091 100644 --- a/debian/libxine2-doc.docs +++ b/debian/libxine2-doc.docs @@ -2,7 +2,6 @@ debian/tmp/usr/share/doc/libxine2/faq/* debian/tmp/usr/share/doc/libxine2/README_xxmc.html debian/tmp/usr/share/doc/libxine2/README debian/tmp/usr/share/doc/libxine2/faq.* -debian/tmp/usr/share/doc/libxine2/README.syncfb* debian/tmp/usr/share/doc/libxine2/README.opengl* debian/tmp/usr/share/doc/libxine2/README.dxr3* debian/tmp/usr/share/doc/libxine2/README.dvb* diff --git a/debian/rules b/debian/rules index 0f38fb778..76b0a6c63 100755 --- a/debian/rules +++ b/debian/rules @@ -58,17 +58,13 @@ ifeq (,$(findstring optimize,$(DEB_BUILD_OPTIONS))) DEB_BUILD_CONFIG_OPTIONS += --build=$(DEB_BUILD_GNU_TYPE) endif -# enable SyncFB video output plugin on Linux -ifeq (linux,$(filter linux,$(subst -, ,$(DEB_BUILD_GNU_TYPE)))) - DEB_BUILD_CONFIG_OPTIONS += --enable-syncfb -endif - # --mandir - remove after etch released (autoconf >= 2.59c gets it right) CONFIGURE_FLAGS := --prefix=/usr \ --with-external-libmad \ --with-external-a52dec \ --with-external-libdts \ --with-external-faad \ + --with-external-ffmpeg=soft \ --with-freetype \ --with-wavpack \ $(DEB_BUILD_CONFIG_OPTIONS) \ diff --git a/doc/Makefile.am b/doc/Makefile.am index c456d8438..f5ba23474 100644 --- a/doc/Makefile.am +++ b/doc/Makefile.am @@ -4,7 +4,7 @@ SUBDIRS = man hackersguide faq doc_DATA = README README.dvb README.dxr3 \ README.freebsd README.irix README.network_dvd README.opengl \ - README.solaris README.syncfb README_xxmc.html README.MINGWCROSS \ + README.solaris README_xxmc.html README.MINGWCROSS \ README.WIN32 README.macosx EXTRA_DIST = $(doc_DATA) diff --git a/doc/README b/doc/README index 2674a0869..2c01dc5ce 100644 --- a/doc/README +++ b/doc/README @@ -40,6 +40,3 @@ README.opengl README.solaris hints on running xine on Solaris - -README.syncfb - information about xine's SyncFB video output plugin diff --git a/doc/README.syncfb b/doc/README.syncfb deleted file mode 100644 index fc90ff586..000000000 --- a/doc/README.syncfb +++ /dev/null @@ -1,280 +0,0 @@ - - ===== ===== - XINE video output plugin for MATROX G200/G400/G450 cards *only* - ===== ===== - - -* WHAT IS THIS PLUGIN ABOUT and WHY SHOULD I EVEN CONSIDER TO USE IT? :) - - This xine video output plugin uses the so called SyncFB driver (from - the Teletux project) which provides special hardware features of - Matrox G200 and newer cards like hardware deinterlacing, scaling and - synchronization of your video output to the vertical retrace of your - monitor - just to name a few. The plugin makes all those features - available to xine and because all this tasks are done by the graphic - card there is no need for xine to do them in software -- so you save - precious CPU time which you may gonna need for other things. :-) - - Ok ok -- why should you want to have your video output synchronized to - something called the vertical retrace of your monitor?! Well... :) - - In order to have an optimal DVD playback the update of the image needs - to be syncronized with the vertical refresh of the screen. Otherwise - you will sometimes see part of frame n and part of frame n+1 during - playback of a movie. Resulting in tearing artefacts on moving objects. - - When using this plugin the update of the screen is done during the - vertical retrace of your monitor and those tearing artefacts are gone - forever. - - Also the SyncFB kernel module and this plugin totally by-pass XFree86 - for anything else but some data gathering routines needed to place the - overlay at the right spot. So on some machines you will gain some - performance too because of the different way the SyncFB kernel module - handles your video output. - - Last but not least, you may ask what's so special about deinterlacing? - There are already several deinterlacing methods available in xine and - why should you care about another one? Well (again)... ;-)) - - All current deinterlacers in xine are done in software and therefore - will cost you some CPU power. The SyncFB video out plugin will use the - hardware deinterlacing support of your graphic card, thus saving your - CPU power because everything is done by your GPU... - - -* WILL IT WORK WITH MY G200/G400/G450/... CARD? - - So far the plugin and the kernel module itself are only being tested - on G400 cards by its developers thus we cannot tell about newer - or older generation chips. - - Nevertheless we have received positive feedback that the SyncFB kernel - module and this plugin work fine with G450 cards too. - - If you have got things working on older/newer chips, please let us - know about your success and we will place a note here... :-) - - -* AND HOW DOES IT WORK? - - The SyncFB driver is a kernel module you will have to load that makes - a special device (e.g. /dev/syncfb) available which is opened by the - plugin and controlled with certain ioctl calls. Easy, isn't it? ;-) - - That module is based on the mga_vid driver from Aaron Holzmann and was - advanced (and reworked) by Matthias Oelmann. - - -* OK I HEARD ENOUGH - HOW DO I INSTALL and USE IT? :) - - Currently the Teletux project which maintains the kernel module seems - orphaned and therefore there hasn't been any progress nor release in a - fair amount of time. :( We will try to resolve this situation so that - the development continues again. As soon as there are any news on this - matter, this README will be updated accordingly. For the time being - you can still use the current Teletux SyncFB kernel module which works - just fine, so there is no need to worry. :-) - - Back to the original subject. In order to install and use the SyncFB - kernel module, you *will* need a fresh CVS checkout of the sources - because the last official release is rather outdated. - - This sounds more complicated than it actually is. You will only have - to execute the following two commands to get the sources in a sub-dir - called teletux. When you are asked for password, just press return. - - cvs -d:pserver:anonymous@cvs.teletux.sf.net:/cvsroot/teletux login - cvs -d:pserver:anonymous@cvs.teletux.sf.net:/cvsroot/teletux co -P teletux - - Now enter the directory teletux/syncfb, that's where the actual kernel - modul sources are located. Before you can compile the module, you will - have to change two lines in the Makefile itself to make it work. - - In the second line, there is a phrase like "-I/usr/include" which you - have to change to "-I/usr/src/linux/include". In line seven, you need - to remove syncfbtv and syncfb_test from the OBJ list. - - Now execute a "make" and the module will be compiled. Place the - resulting syncfb.o in your modules dir which is usually... - - /lib/modules/KERNEL_VERSION/ - - ... and issue a "depmod -a" after it. That's it - the kernel module is - installed. To load the syncfb module, execute "modprobe syncfb" every - time you (re)start your computer. This will automatically create the - required /dev/syncfb device if you have devfs support, otherwise you - need to issue a "mknod /dev/syncfb c 178 0" once to create the - device yourself permanently. - - Once the module is loaded, you can start xine with the "-V SyncFB" - option to use this plugin. xine automatically remembers the video out - plugin you last used, so you only have to use this option once too. :) - But don't forget, the module *always* has to be already loaded before - you start xine, otherwise xine will fallback to Xv/XShm or some other - available video out plugin. - - -* THE VIDEO IS JERKING - WHAT'S THE MATTER?! - - Playing back video material that is mastered for e.g. NTSC can cause - this jerking if your monitor is not running at a refresh rate that is - a multiple of 30 (PAL: 25). - - You can try to fix that by switching your monitor to the appropriate - refresh rates (e.g. 50/75/100 Hz for PAL, 60/90/120 Hz for NTSC). You - will need to add so called modelines to your XFree86 config to make - those modes available, if you don't already have them. - - Here is is a short listing of some sample modelines. Please add only - those two lines (for NTSC and PAL) which exactly fit the screensize - you are running your X Server with. You need to add those lines to the - monitor section of your XF86Config file as well as include their names - in the screen section (subsection display of the color depth your are - using). - - USE THE FOLLOWING MODELINES AT YOUR OWN RISK. THEY COULD DAMAGE YOUR - MONITOR PERMANTELY - PLEASE TAKE CAUTION AND DON'T BLAME US. YOU HAVE - BEEN WARNED. - - So much for the standard disclaimer. :) - - Note: If you want to be on the safe side, generate your very own - modelines with an application like kvideogen for example. - - Also the modelines may need some fine tuning for your setup. You - can use xvidtune (comes with XFree86) to do that. - - # 1024x768 - - Modeline "1024x768pal" 64.94 1024 1040 1216 1328 768 768 775 802 - Modeline "1024x768ntsc" 54.32 1024 1040 1216 1328 768 768 774 802 - - # 1152x864 - - Modeline "1152x864pal" 68.82 1152 1168 1384 1496 864 864 871 902 - Modeline "1152x864ntsc" 80.93 1152 1168 1384 1496 864 864 872 902 - - # 1280x1024 - - none yet - might be added in the future - - So before you run xine just turn to the appropriate refresh rate and - the jerking *should* be gone. (you may also want to have a look at the - XF86VidMode support included in xine which makes on-the-fly resolution - switching possible when fullscreen is toggled) - - -* WHAT SCREENSIZE SHOULD I PREFER? - - Well. It is important that the screensize you choose for DVD playback - is exactly the same screensize you're starting up your X Server with - if you are not using the XF86VidMode extension which will properly do - the switching for you and take care that the plugin is updated - accordingly. So you shouldn't switch down to 1024x768 yourself if you - are running 1280x1024 because that gives you a virtual screensize - of 1280x1024 in a resolution of 1024x768 - and the plugin can't handle - that - and probably never will... ok... never say never. ;) - - You may want to have a look at the XF86VidMode support in xine which - will enable on-the-fly resolution switching when activating fullscreen. - - Now back to the question. A screensize of 800x600 should be it for - non-anamorphic DVDs because their resolution is 720x576 for pal DVDs - and 720x480 for ntsc ones. If you've an anamorphic DVD, you should use - a higher resolution - 1024x768 will be best because the image only has - to be horizontally scaled to get back to the original geometry of 16:9 - which is easier to be done. - - -* WHAT ABOUT DEINTERLACING?! - - Pressing 'i' during playback will toggle hardware deinterlacing. A - decrease in picture quality is a known side effect, yet you won't see - any artefacts caused by interlacing anymore. :-) - - One more note, hardware deinterlacing uses BOB as deinterlacing method - and is totally independent from the software deinterlacing in xine. So - specifing a different deinterlacing method in your .xinerc won't have - any effect on this feature. - - Nevertheless we are thinking about making software deinterlacing also - available as an option. It's on the TODO list... :) - - -* HEY! THE OVERLAY TURNS OFF WHEN THE WINDOW IS PARTLY OFF THE DESKTOP!? - - That's done on purpose. It prevents possible yet harmless screen - corruption. And by the way - why would you want to see a movie just - partly?! ;-) - - -* MY DESKTOP BACKGROUND IMAGE GETS CORRUPTED WHEN USING THIS PLUGIN! - - Even though it doesn't look nice, it's nevertheless harmless. So no - need to worry about it. XFree86 is using your free video memory as - cache for certain things. Now when you use this plugin that part of - your video memory could also be used by the syncfb module. So your - image data cached there will be corrupted. Unfortunately there is no - way to avoid it. Yet, like stated earlier, it is truely harmless and - just a cosmetical side effect. - - -* THE XINE PANEL DOES NOT APPEAR WHEN I WATCH A MOVIE IN FULLSCREEN?! - - Actually it does appear - you just don't see it. :) This is a side - effect of how SyncFB works. The X server can't display anything where - the actual overlay from SyncFB is being displayed because this area in - your video memory is constantly over written - so are the changes done - by your X Server (like a window graphic that is placed there). - - This is just cosmetical and harmless, so no need to worry. If you want - to do something with the xine panel when the video overlay is taking - all your screen, just switch back to window mode and do what you have - to do and after that, back to fullscreen it goes. :-) - - -* KNOWN BUGs - - + the default_repeat config option is currently hardcoded to 0 because - any higher value than 1 will trigger a bug with the SyncFB kernel module - that results in a distorted picture (depending on video resolution) - [this bug is hard to trace, so don't hold your breath for now] - - + SyncFB overlay won't turn off when video window is minimized or - somehow else hidden. - [currently there is no way for the SyncFB plugin to know about the - state of the video window except if the original xine-ui hide function - is used to hide the video window... this will be fixed soon] - - + zooming feature is currently deactivated because it exposes a bug - with the SyncFB kernel module - [for now, don't expect this to be fixed soon - sorry] - - + the syncfb kernel module needs updating pretty badly - - -* WHAT IS ON THE TODO LIST? - - + fix above listed bugs in the SyncFB kernel module - - + make software deinterlacing available as an option - - + RGB support - (unlikely at the moment because there is no need for it) - - + check if the video source is not too big in terms of dimensions for - the video memory left (video memory - X reserved video memory) - - + bug fixes - + more sanity checks - + new features - + optimizations - - -* CONTACTS and FEEDBACK - - Your first starting point should be this README followed by the FAQ. :-) - If you don't find your answers there or if you found a bug, please leave - a message on the xine user mailinglist (see the general README). - diff --git a/doc/faq/faq.docbook b/doc/faq/faq.docbook index fa414f1e9..8d09441e1 100644 --- a/doc/faq/faq.docbook +++ b/doc/faq/faq.docbook @@ -8,7 +8,7 @@ <title>The xine engine FAQ</title> <titleabbrev>xine FAQ</titleabbrev> <copyright> - <year>2001-2007</year> + <year>2001-2008</year> <holder>the xine project team</holder> </copyright> </bookinfo> @@ -948,7 +948,7 @@ Latest xine-lib modules (1-beta3 or newer) support external subtitles for any media file, not only AVI. In order to use it you can pass a special MRL construction like: - <screen> <command>xine test.mpg#subtitle:file.sub</command></screen> + <screen> <command>xine file://path/to/test.mpg#subtitle:/path/to/file.sub</command></screen> The external subtitles support can also be used by any xine frontend. Currently xine-ui and kaffeine implement this feature with a subtitle selection dialog. @@ -1828,7 +1828,7 @@ </para> <para> Drivers that access hardware directly includes VIDIX (warning: requires - root priviledges or kernel helper) and SyncFB (requires kernel helper - Matrox only). + root priviledges or kernel helper). User may try one of those, but should be warned that with root access they can cause the system to crash hard. The support is also limited to a couple of graphics cards only. diff --git a/include/Makefile.am b/include/Makefile.am index 673f508fa..7f569f498 100644 --- a/include/Makefile.am +++ b/include/Makefile.am @@ -1,25 +1,53 @@ -EXTRA_DIST = xine.h.in +EXTRA_DIST = xine/version.h.in if GENERATED_INTTYPES_H inttypes_h = inttypes.h endif -include_HEADERS = xine.h +nobase_include_HEADERS = xine.h \ + xine/alphablend.h \ + xine/array.h \ + xine/attributes.h \ + xine/audio_decoder.h \ + xine/audio_out.h \ + xine/broadcaster.h \ + xine/buffer.h \ + xine/compat.h \ + xine/configfile.h \ + xine/demux.h \ + xine/info_helper.h \ + xine/input_plugin.h \ + xine/io_helper.h \ + xine/list.h \ + xine/metronom.h \ + xine/os_types.h \ + xine/osd.h \ + xine/plugin_catalog.h \ + xine/pool.h \ + xine/post.h \ + xine/refcounter.h \ + xine/resample.h \ + xine/ring_buffer.h \ + xine/scratch.h \ + xine/sorted_array.h \ + xine/spu.h \ + xine/spu_decoder.h \ + xine/vdr.h \ + xine/version.h \ + xine/video_decoder.h \ + xine/video_out.h \ + xine/video_overlay.h \ + xine/vo_scale.h \ + xine/xine_buffer.h \ + xine/xine_internal.h \ + xine/xine_plugin.h \ + xine/xineintl.h \ + xine/xineutils.h \ + xine/xmllexer.h \ + xine/xmlparser.h noinst_HEADERS = config.h configure.h -CONFIG_CLEAN_FILES = xine.h $(inttypes_h) +nodist_include_HEADERS = $(inttypes_h) -mostlyclean-generic: - -rm -f *~ \#* .*~ .\#* - -maintainer-clean-generic: - -@echo "This command is intended for maintainers to use;" - -@echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." - -rm -f Makefile.in configure.h.in - -install-data-local: install-includeHEADERS - sed -e '/^\/\*_x_/d' xine.h > $(DESTDIR)$(includedir)/xine.h -if GENERATED_INTTYPES_H - $(INSTALL) inttypes.h $(DESTDIR)$(includedir) -endif +CONFIG_CLEAN_FILES = $(inttypes_h) diff --git a/include/xine.h.in b/include/xine.h index 5a06eab65..17b8cfbf6 100644 --- a/include/xine.h.in +++ b/include/xine.h @@ -55,13 +55,9 @@ extern "C" { #include <windowsx.h> #endif -#ifdef XINE_COMPILE -#include <inttypes.h> -#include "attributes.h" -#else #include <xine/os_types.h> #include <xine/attributes.h> -#endif +#include <xine/version.h> /* This enables some experimental features. These are not part of the * official libxine API, so use them only, if you absolutely need them. @@ -103,12 +99,6 @@ void xine_get_version (int *major, int *minor, int *sub) XINE_PROTECTED; return 1 if compatible, 0 otherwise */ int xine_check_version (int major, int minor, int sub) XINE_PROTECTED; -/* static info - which libxine release this header came from */ -#define XINE_MAJOR_VERSION @XINE_MAJOR@ -#define XINE_MINOR_VERSION @XINE_MINOR@ -#define XINE_SUB_VERSION @XINE_SUB@ -#define XINE_VERSION "@VERSION@" - /* * pre-init the xine engine * @@ -717,14 +707,14 @@ void xine_post_dispose(xine_t *xine, xine_post_t *self) XINE_PROTECTED; /* defines a single parameter entry. */ typedef struct { int type; /* POST_PARAM_TYPE_xxx */ - char *name; /* name of this parameter */ + const char *name; /* name of this parameter */ int size; /* sizeof(parameter) */ int offset; /* offset in bytes from struct ptr */ char **enum_values; /* enumeration (first=0) or NULL */ double range_min; /* minimum value */ double range_max; /* maximum value */ int readonly; /* 0 = read/write, 1=read-only */ - char *description; /* user-friendly description */ + const char *description; /* user-friendly description */ } xine_post_api_parameter_t; /* description of parameters struct (params). */ @@ -1345,9 +1335,9 @@ typedef struct { struct xine_health_check_s { const char* cdrom_dev; const char* dvd_dev; - char* msg; - char* title; - char* explanation; + const char* msg; + const char* title; + const char* explanation; int status; }; diff --git a/src/xine-engine/alphablend.h b/include/xine/alphablend.h index f8c9ad540..f8c9ad540 100644 --- a/src/xine-engine/alphablend.h +++ b/include/xine/alphablend.h diff --git a/src/xine-utils/array.h b/include/xine/array.h index ae2093823..ae2093823 100644 --- a/src/xine-utils/array.h +++ b/include/xine/array.h diff --git a/src/xine-utils/attributes.h b/include/xine/attributes.h index b25c76572..b25c76572 100644 --- a/src/xine-utils/attributes.h +++ b/include/xine/attributes.h diff --git a/src/xine-engine/audio_decoder.h b/include/xine/audio_decoder.h index 307692b81..49194e290 100644 --- a/src/xine-engine/audio_decoder.h +++ b/include/xine/audio_decoder.h @@ -23,12 +23,11 @@ #ifndef HAVE_AUDIO_DECODER_H #define HAVE_AUDIO_DECODER_H +#include <xine/os_types.h> +#include <xine/buffer.h> + #ifdef XINE_COMPILE -# include <inttypes.h> -# include "buffer.h" -#else -# include <xine/os_types.h> -# include <xine/buffer.h> +# include <xine/plugin_catalog.h> #endif #define AUDIO_DECODER_IFACE_VERSION 16 @@ -98,8 +97,17 @@ struct audio_decoder_s { */ void (*dispose) (audio_decoder_t *this); - void *node; /* used by plugin loader */ - + /** + * @brief Pointer to the loaded plugin node. + * + * Used by the plugins loader. It's an opaque type when using the + * structure outside of xine's build. + */ +#ifdef XINE_COMPILE + plugin_node_t *node; +#else + void *node; +#endif }; #endif diff --git a/src/xine-engine/audio_out.h b/include/xine/audio_out.h index bd1b910df..b720110bf 100644 --- a/src/xine-engine/audio_out.h +++ b/include/xine/audio_out.h @@ -24,18 +24,14 @@ extern "C" { #endif -#if defined(XINE_COMPILE) -#include <inttypes.h> -#include "metronom.h" -#include "configfile.h" -#include "xineutils.h" -#else #include <xine/os_types.h> #include <xine/metronom.h> #include <xine/configfile.h> #include <xine/xineutils.h> -#endif +#ifdef XINE_COMPILE +# include <xine/plugin_catalog.h> +#endif #define AUDIO_OUT_IFACE_VERSION 9 @@ -126,7 +122,17 @@ struct ao_driver_s { */ int (*control) (ao_driver_t *, int cmd, /* arg */ ...); + /** + * @brief Pointer to the loaded plugin node. + * + * Used by the plugins loader. It's an opaque type when using the + * structure outside of xine's build. + */ +#ifdef XINE_COMPILE + plugin_node_t *node; +#else void *node; +#endif }; typedef struct ao_format_s ao_format_t; diff --git a/src/xine-engine/broadcaster.h b/include/xine/broadcaster.h index 093fb4af0..093fb4af0 100644 --- a/src/xine-engine/broadcaster.h +++ b/include/xine/broadcaster.h diff --git a/src/xine-engine/buffer.h b/include/xine/buffer.h index ce209c9da..9401f8852 100644 --- a/src/xine-engine/buffer.h +++ b/include/xine/buffer.h @@ -43,13 +43,8 @@ extern "C" { #include <pthread.h> #include <sys/types.h> -#ifdef XINE_COMPILE -# include <inttypes.h> -# include "attributes.h" -#else -# include <xine/os_types.h> -# include <xine/attributes.h> -#endif +#include <xine/os_types.h> +#include <xine/attributes.h> #define BUF_MAX_CALLBACKS 5 @@ -197,6 +192,7 @@ extern "C" { #define BUF_VIDEO_VP6F 0x02630000 #define BUF_VIDEO_THEORA_RAW 0x02640000 #define BUF_VIDEO_VC1 0x02650000 +#define BUF_VIDEO_VMNC 0x02660000 /*@}*/ /** diff --git a/src/xine-utils/compat.h b/include/xine/compat.h index d4b95aeb3..d4b95aeb3 100644 --- a/src/xine-utils/compat.h +++ b/include/xine/compat.h diff --git a/src/xine-engine/configfile.h b/include/xine/configfile.h index 22a544c00..e8f2c070e 100644 --- a/src/xine-engine/configfile.h +++ b/include/xine/configfile.h @@ -29,11 +29,7 @@ extern "C" { #include <pthread.h> -#ifdef XINE_COMPILE -# include "xine.h" -#else -# include <xine.h> -#endif +#include <xine.h> #define CONFIG_FILE_VERSION 2 @@ -152,6 +148,8 @@ struct config_values_s { xine_config_cb_t changed_cb, void *cb_data); + void (*register_entry) (config_values_t *self, cfg_entry_t* entry); + /** convenience function to update range, enum, num and bool values */ void (*update_num) (config_values_t *self, const char *key, int value); @@ -171,7 +169,7 @@ struct config_values_s { cfg_entry_t* (*lookup_entry) (config_values_t *self, const char *key); /** - * unregister callback function + * unregister entry callback function */ void (*unregister_callback) (config_values_t *self, const char *key); @@ -180,12 +178,41 @@ struct config_values_s { */ void (*dispose) (config_values_t *self); - /* + /** + * callback called when a new config entry is registered + */ + void (*set_new_entry_callback) (config_values_t *self, xine_config_cb_t new_entry_cb, void *cb_data); + + /** + * unregister the callback + */ + void (*unset_new_entry_callback) (config_values_t *self); + + /** + * serialize a config entry. + * return a base64 null terminated string. + */ + char* (*get_serialized_entry) (config_values_t *self, const char *key); + + /** + * deserialize a config entry. + * value is a base 64 encoded string + * return the key of the serialized entry + */ + char* (*register_serialized_entry) (config_values_t *self, const char *value); + + /** * config values are stored here: */ cfg_entry_t *first, *last, *cur; /** + * new entry callback + */ + xine_config_cb_t new_entry_cb; + void *new_entry_cbdata; + + /** * mutex for modification to the config */ pthread_mutex_t config_lock; diff --git a/src/demuxers/demux.h b/include/xine/demux.h index ee5ca42f0..35a5c9a82 100644 --- a/src/demuxers/demux.h +++ b/include/xine/demux.h @@ -21,14 +21,12 @@ #ifndef HAVE_DEMUX_H #define HAVE_DEMUX_H +#include <xine/input_plugin.h> +#include <xine/buffer.h> +#include <xine/xine_internal.h> + #ifdef XINE_COMPILE -# include "input/input_plugin.h" -# include "buffer.h" -# include "xine_internal.h" -#else -# include <xine/input_plugin.h> -# include <xine/buffer.h> -# include <xine/xine_internal.h> +# include <xine/plugin_catalog.h> #endif #define DEMUXER_PLUGIN_IFACE_VERSION 27 @@ -175,8 +173,17 @@ struct demux_plugin_s { demux_class_t *demux_class; - void *node; /* used by plugin loader */ - + /** + * @brief Pointer to the loaded plugin node. + * + * Used by the plugins loader. It's an opaque type when using the + * structure outside of xine's build. + */ +#ifdef XINE_COMPILE + plugin_node_t *node; +#else + void *node; +#endif } ; #define default_demux_plugin_dispose (void (*) (demux_plugin_t *this))free diff --git a/src/xine-engine/info_helper.h b/include/xine/info_helper.h index d4123ba2b..d4123ba2b 100644 --- a/src/xine-engine/info_helper.h +++ b/include/xine/info_helper.h diff --git a/src/input/input_plugin.h b/include/xine/input_plugin.h index 2917721c9..e434dc5a8 100644 --- a/src/input/input_plugin.h +++ b/include/xine/input_plugin.h @@ -23,16 +23,13 @@ #include <sys/types.h> +#include <xine/os_types.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/buffer.h> +#include <xine/configfile.h> + #ifdef XINE_COMPILE -# include <inttypes.h> -# include "xineutils.h" -# include "buffer.h" -# include "configfile.h" -#else -# include <xine/os_types.h> -# include <xine/xineutils.h> -# include <xine/buffer.h> -# include <xine/configfile.h> +# include <xine/plugin_catalog.h> #endif #define INPUT_PLUGIN_IFACE_VERSION 18 @@ -228,7 +225,17 @@ struct input_plugin_s { input_class_t *input_class; - void *node; /* used by plugin loader */ + /** + * @brief Pointer to the loaded plugin node. + * + * Used by the plugins loader. It's an opaque type when using the + * structure outside of xine's build. + */ +#ifdef XINE_COMPILE + plugin_node_t *node; +#else + void *node; +#endif }; diff --git a/src/xine-engine/io_helper.h b/include/xine/io_helper.h index 3e96e8dc1..0aac8fcfc 100644 --- a/src/xine-engine/io_helper.h +++ b/include/xine/io_helper.h @@ -97,7 +97,7 @@ int _x_io_tcp_connect_finish(xine_stream_t *stream, int fd, int timeout_msec) XI * * aborts with zero if no data is available and *abort is set */ -off_t _x_io_tcp_read (xine_stream_t *stream, int s, char *buf, off_t todo) XINE_PROTECTED; +off_t _x_io_tcp_read (xine_stream_t *stream, int s, void *buf, off_t todo) XINE_PROTECTED; /* @@ -108,7 +108,7 @@ off_t _x_io_tcp_read (xine_stream_t *stream, int s, char *buf, off_t todo) XINE_ * * aborts with zero if no data is available and *abort is set */ -off_t _x_io_tcp_write (xine_stream_t *stream, int s, char *buf, off_t todo) XINE_PROTECTED; +off_t _x_io_tcp_write (xine_stream_t *stream, int s, void *buf, off_t todo) XINE_PROTECTED; /* * read from a file descriptor checking demux_action_pending @@ -118,7 +118,7 @@ off_t _x_io_tcp_write (xine_stream_t *stream, int s, char *buf, off_t todo) XINE * * aborts with zero if no data is available and *abort is set */ -off_t _x_io_file_read (xine_stream_t *stream, int fd, char *buf, off_t todo) XINE_PROTECTED; +off_t _x_io_file_read (xine_stream_t *stream, int fd, void *buf, off_t todo) XINE_PROTECTED; /* @@ -129,7 +129,7 @@ off_t _x_io_file_read (xine_stream_t *stream, int fd, char *buf, off_t todo) XIN * * aborts with zero if *abort is set */ -off_t _x_io_file_write (xine_stream_t *stream, int fd, char *buf, off_t todo) XINE_PROTECTED; +off_t _x_io_file_write (xine_stream_t *stream, int fd, void *buf, off_t todo) XINE_PROTECTED; /* * read a string from socket, return string length (same as strlen) diff --git a/src/xine-utils/list.h b/include/xine/list.h index e00e30d6c..e00e30d6c 100644 --- a/src/xine-utils/list.h +++ b/include/xine/list.h diff --git a/src/xine-engine/metronom.h b/include/xine/metronom.h index 77919f16e..df08a0058 100644 --- a/src/xine-engine/metronom.h +++ b/include/xine/metronom.h @@ -46,13 +46,8 @@ extern "C" { #include <pthread.h> -#ifdef XINE_COMPILE -# include "video_out.h" -# include "xine.h" -#else -# include <xine/video_out.h> -# include <xine.h> -#endif +#include <xine/video_out.h> +#include <xine.h> typedef struct metronom_s metronom_t ; typedef struct metronom_clock_s metronom_clock_t; diff --git a/lib/os_types.h b/include/xine/os_types.h index 75ce9b8a5..75ce9b8a5 100644 --- a/lib/os_types.h +++ b/include/xine/os_types.h diff --git a/src/xine-engine/osd.h b/include/xine/osd.h index 7b04c0a17..4e34030ee 100644 --- a/src/xine-engine/osd.h +++ b/include/xine/osd.h @@ -27,14 +27,7 @@ # include <iconv.h> #endif -#ifdef XINE_COMPILE -# include "video_overlay.h" -# ifdef __OSD_C__ -# include "alphablend.h" -# endif -#else -# include <xine/video_overlay.h> -#endif +#include <xine/video_overlay.h> typedef struct osd_object_s osd_object_t; typedef struct osd_renderer_s osd_renderer_t; @@ -262,104 +255,5 @@ osd_renderer_t *_x_osd_renderer_init( xine_stream_t *stream ); #define TEXTPALETTE_WHITE_NONE_TRANSLUCID 2 #define TEXTPALETTE_YELLOW_BLACK_TRANSPARENT 3 -#ifdef __OSD_C__ - -/* This text descriptions are used for config screen */ -static const char *textpalettes_str[NUMBER_OF_TEXT_PALETTES+1] = { - "white-black-transparent", - "white-none-transparent", - "white-none-translucid", - "yellow-black-transparent", - NULL}; - - -/* - Palette entries as used by osd fonts: - - 0: not used by font, always transparent - 1: font background, usually transparent, may be used to implement - translucid boxes where the font will be printed. - 2-5: transition between background and border (usually only alpha - value changes). - 6: font border. if the font is to be displayed without border this - will probably be adjusted to font background or near. - 7-9: transition between border and foreground - 10: font color (foreground) -*/ - -/* - The palettes below were made by hand, ie, i just throw - values that seemed to do the transitions i wanted. - This can surelly be improved a lot. [Miguel] -*/ - -static const clut_t textpalettes_color[NUMBER_OF_TEXT_PALETTES][TEXT_PALETTE_SIZE] = { -/* white, black border, transparent */ - { - CLUT_Y_CR_CB_INIT(0x00, 0x00, 0x00), /*0*/ - CLUT_Y_CR_CB_INIT(0x00, 0x80, 0x80), /*1*/ - CLUT_Y_CR_CB_INIT(0x00, 0x80, 0x80), /*2*/ - CLUT_Y_CR_CB_INIT(0x00, 0x80, 0x80), /*3*/ - CLUT_Y_CR_CB_INIT(0x00, 0x80, 0x80), /*4*/ - CLUT_Y_CR_CB_INIT(0x00, 0x80, 0x80), /*5*/ - CLUT_Y_CR_CB_INIT(0x00, 0x80, 0x80), /*6*/ - CLUT_Y_CR_CB_INIT(0x40, 0x80, 0x80), /*7*/ - CLUT_Y_CR_CB_INIT(0x80, 0x80, 0x80), /*8*/ - CLUT_Y_CR_CB_INIT(0xc0, 0x80, 0x80), /*9*/ - CLUT_Y_CR_CB_INIT(0xff, 0x80, 0x80), /*10*/ - }, - /* white, no border, transparent */ - { - CLUT_Y_CR_CB_INIT(0x00, 0x00, 0x00), /*0*/ - CLUT_Y_CR_CB_INIT(0xff, 0x80, 0x80), /*1*/ - CLUT_Y_CR_CB_INIT(0xff, 0x80, 0x80), /*2*/ - CLUT_Y_CR_CB_INIT(0xff, 0x80, 0x80), /*3*/ - CLUT_Y_CR_CB_INIT(0xff, 0x80, 0x80), /*4*/ - CLUT_Y_CR_CB_INIT(0xff, 0x80, 0x80), /*5*/ - CLUT_Y_CR_CB_INIT(0xff, 0x80, 0x80), /*6*/ - CLUT_Y_CR_CB_INIT(0xff, 0x80, 0x80), /*7*/ - CLUT_Y_CR_CB_INIT(0xff, 0x80, 0x80), /*8*/ - CLUT_Y_CR_CB_INIT(0xff, 0x80, 0x80), /*9*/ - CLUT_Y_CR_CB_INIT(0xff, 0x80, 0x80), /*10*/ - }, - /* white, no border, translucid */ - { - CLUT_Y_CR_CB_INIT(0x00, 0x00, 0x00), /*0*/ - CLUT_Y_CR_CB_INIT(0x80, 0x80, 0x80), /*1*/ - CLUT_Y_CR_CB_INIT(0x80, 0x80, 0x80), /*2*/ - CLUT_Y_CR_CB_INIT(0x80, 0x80, 0x80), /*3*/ - CLUT_Y_CR_CB_INIT(0x80, 0x80, 0x80), /*4*/ - CLUT_Y_CR_CB_INIT(0x80, 0x80, 0x80), /*5*/ - CLUT_Y_CR_CB_INIT(0x80, 0x80, 0x80), /*6*/ - CLUT_Y_CR_CB_INIT(0xa0, 0x80, 0x80), /*7*/ - CLUT_Y_CR_CB_INIT(0xc0, 0x80, 0x80), /*8*/ - CLUT_Y_CR_CB_INIT(0xe0, 0x80, 0x80), /*9*/ - CLUT_Y_CR_CB_INIT(0xff, 0x80, 0x80), /*10*/ - }, - /* yellow, black border, transparent */ - { - CLUT_Y_CR_CB_INIT(0x00, 0x00, 0x00), /*0*/ - CLUT_Y_CR_CB_INIT(0x00, 0x80, 0x80), /*1*/ - CLUT_Y_CR_CB_INIT(0x00, 0x80, 0x80), /*2*/ - CLUT_Y_CR_CB_INIT(0x00, 0x80, 0x80), /*3*/ - CLUT_Y_CR_CB_INIT(0x00, 0x80, 0x80), /*4*/ - CLUT_Y_CR_CB_INIT(0x00, 0x80, 0x80), /*5*/ - CLUT_Y_CR_CB_INIT(0x00, 0x80, 0x80), /*6*/ - CLUT_Y_CR_CB_INIT(0x40, 0x84, 0x60), /*7*/ - CLUT_Y_CR_CB_INIT(0x70, 0x88, 0x40), /*8*/ - CLUT_Y_CR_CB_INIT(0xb0, 0x8a, 0x20), /*9*/ - CLUT_Y_CR_CB_INIT(0xff, 0x90, 0x00), /*10*/ - }, -}; - -static const uint8_t textpalettes_trans[NUMBER_OF_TEXT_PALETTES][TEXT_PALETTE_SIZE] = { - {0, 0, 3, 6, 8, 10, 12, 14, 15, 15, 15 }, - {0, 0, 0, 0, 0, 0, 2, 6, 9, 12, 15 }, - {0, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 15, 15 }, - {0, 0, 3, 6, 8, 10, 12, 14, 15, 15, 15 }, -}; - -#endif /* __OSD_C__ */ - #endif diff --git a/src/xine-engine/plugin_catalog.h b/include/xine/plugin_catalog.h index fd9afb959..bacdfa56c 100644 --- a/src/xine-engine/plugin_catalog.h +++ b/include/xine/plugin_catalog.h @@ -23,13 +23,8 @@ #ifndef _PLUGIN_CATALOG_H #define _PLUGIN_CATALOG_H -#ifdef XINE_COMPILE -# include "xine_plugin.h" -# include "xineutils.h" -#else -# include <xine/xine_plugin.h> -# include <xine/xineutils.h> -#endif +#include <xine/xine_plugin.h> +#include <xine/xineutils.h> #define DECODER_MAX 128 #define PLUGIN_MAX 256 @@ -50,6 +45,7 @@ typedef struct { plugin_file_t *file; plugin_info_t *info; void *plugin_class; + xine_list_t *config_entry_list; int ref; /* count intances of plugins */ int priority; } plugin_node_t ; @@ -76,20 +72,4 @@ struct plugin_catalog_s { }; typedef struct plugin_catalog_s plugin_catalog_t; -/* - * load plugins into catalog - * - * all input+demux plugins will be fully loaded+initialized - * decoder plugins are loaded on demand - * video/audio output plugins have special load/probe functions - */ -void _x_scan_plugins (xine_t *this) XINE_PROTECTED; - - -/* - * dispose all currently loaded plugins (shutdown) - */ - -void _x_dispose_plugins (xine_t *this) XINE_PROTECTED; - #endif diff --git a/src/xine-utils/pool.h b/include/xine/pool.h index 918da82a2..918da82a2 100644 --- a/src/xine-utils/pool.h +++ b/include/xine/pool.h diff --git a/src/xine-engine/post.h b/include/xine/post.h index 1995ca82f..10844d03a 100644 --- a/src/xine-engine/post.h +++ b/include/xine/post.h @@ -23,21 +23,17 @@ #ifndef XINE_POST_H #define XINE_POST_H +#include <xine.h> +#include <xine/video_out.h> +#include <xine/audio_out.h> +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> + #ifdef XINE_COMPILE -# include "xine.h" -# include "video_out.h" -# include "audio_out.h" -# include "xine_internal.h" -# include "xineutils.h" -#else -# include <xine.h> -# include <xine/video_out.h> -# include <xine/audio_out.h> -# include <xine/xine_internal.h> -# include <xine/xineutils.h> +# include <xine/plugin_catalog.h> #endif -#define POST_PLUGIN_IFACE_VERSION 9 +#define POST_PLUGIN_IFACE_VERSION 10 typedef struct post_class_s post_class_t; @@ -119,8 +115,17 @@ struct post_plugin_s { const char **input_ids; const char **output_ids; - /* used by plugin loader */ - void *node; + /** + * @brief Pointer to the loaded plugin node. + * + * Used by the plugins loader. It's an opaque type when using the + * structure outside of xine's build. + */ +#ifdef XINE_COMPILE + plugin_node_t *node; +#else + void *node; +#endif /* has dispose been called */ int dispose_pending; diff --git a/src/xine-engine/refcounter.h b/include/xine/refcounter.h index a662a974e..a662a974e 100644 --- a/src/xine-engine/refcounter.h +++ b/include/xine/refcounter.h diff --git a/src/xine-engine/resample.h b/include/xine/resample.h index 40b4de486..40b4de486 100644 --- a/src/xine-engine/resample.h +++ b/include/xine/resample.h diff --git a/src/xine-utils/ring_buffer.h b/include/xine/ring_buffer.h index efcffd3b7..efcffd3b7 100644 --- a/src/xine-utils/ring_buffer.h +++ b/include/xine/ring_buffer.h diff --git a/src/xine-engine/scratch.h b/include/xine/scratch.h index c0e591d31..c0e591d31 100644 --- a/src/xine-engine/scratch.h +++ b/include/xine/scratch.h diff --git a/src/xine-utils/sorted_array.h b/include/xine/sorted_array.h index a1894eca3..a1894eca3 100644 --- a/src/xine-utils/sorted_array.h +++ b/include/xine/sorted_array.h diff --git a/src/xine-engine/spu.h b/include/xine/spu.h index daba7866b..daba7866b 100644 --- a/src/xine-engine/spu.h +++ b/include/xine/spu.h diff --git a/src/xine-engine/spu_decoder.h b/include/xine/spu_decoder.h index dcf9107f7..d36b5b691 100644 --- a/src/xine-engine/spu_decoder.h +++ b/include/xine/spu_decoder.h @@ -24,12 +24,11 @@ #ifndef HAVE_SPU_API_H #define HAVE_SPU_API_H +#include <xine/os_types.h> +#include <xine/buffer.h> + #ifdef XINE_COMPILE -# include <inttypes.h> -# include "buffer.h" -#else -# include <xine/os_types.h> -# include <xine/buffer.h> +# include <xine/plugin_catalog.h> #endif #define SPU_DECODER_IFACE_VERSION 17 @@ -118,7 +117,17 @@ struct spu_decoder_s { */ void (*set_button) (spu_decoder_t *this_gen, int32_t button, int32_t mode); - void *node; /* used by plugin loader */ + /** + * @brief Pointer to the loaded plugin node. + * + * Used by the plugins loader. It's an opaque type when using the + * structure outside of xine's build. + */ +#ifdef XINE_COMPILE + plugin_node_t *node; +#else + void *node; +#endif }; diff --git a/src/vdr/input_vdr.h b/include/xine/vdr.h index 41c96d741..5102d7f77 100644 --- a/src/vdr/input_vdr.h +++ b/include/xine/vdr.h @@ -18,11 +18,11 @@ * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA */ -#ifndef __INPUT_VDR_H -#define __INPUT_VDR_H +#ifndef __VDR_H +#define __VDR_H -#define XINE_INPUT_VDR_VERSION 712 +#define XINE_VDR_VERSION 801 enum funcs @@ -350,13 +350,13 @@ result_wait_t; -#define INPUT_VDR_VOLUME_IGNORE 0 -#define INPUT_VDR_VOLUME_CHANGE_HW 1 -#define INPUT_VDR_VOLUME_CHANGE_SW 2 +#define XINE_VDR_VOLUME_IGNORE 0 +#define XINE_VDR_VOLUME_CHANGE_HW 1 +#define XINE_VDR_VOLUME_CHANGE_SW 2 -#define INPUT_VDR_MUTE_IGNORE 0 -#define INPUT_VDR_MUTE_EXECUTE 1 -#define INPUT_VDR_MUTE_SIMULATE 2 +#define XINE_VDR_MUTE_IGNORE 0 +#define XINE_VDR_MUTE_EXECUTE 1 +#define XINE_VDR_MUTE_SIMULATE 2 typedef struct __attribute__((packed)) data_setup_s { @@ -612,5 +612,5 @@ event_union_t; -#endif /* __INPUT_VDR_H */ +#endif /* __VDR_H */ diff --git a/include/xine/version.h.in b/include/xine/version.h.in new file mode 100644 index 000000000..75072708d --- /dev/null +++ b/include/xine/version.h.in @@ -0,0 +1,25 @@ +/* + * Copyright (C) 2007 the xine project + * + * This file is part of xine, a free video player. + * + * xine is free software; you can redistribute it and/or modify + * it under the terms of the GNU General Public License as published by + * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or + * (at your option) any later version. + * + * xine is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with this program; if not, write to the Free Software + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA + */ + +/* static info - which libxine release this header came from */ +#define XINE_MAJOR_VERSION @XINE_MAJOR@ +#define XINE_MINOR_VERSION @XINE_MINOR@ +#define XINE_SUB_VERSION @XINE_SUB@ +#define XINE_VERSION "@VERSION@" diff --git a/src/xine-engine/video_decoder.h b/include/xine/video_decoder.h index 705efa3da..916cfe68b 100644 --- a/src/xine-engine/video_decoder.h +++ b/include/xine/video_decoder.h @@ -23,12 +23,11 @@ #ifndef HAVE_VIDEO_DECODER_H #define HAVE_VIDEO_DECODER_H +#include <xine/os_types.h> +#include <xine/buffer.h> + #ifdef XINE_COMPILE -# include <inttypes.h> -# include "buffer.h" -#else -# include <xine/os_types.h> -# include <xine/buffer.h> +# include <xine/plugin_catalog.h> #endif #define VIDEO_DECODER_IFACE_VERSION 19 @@ -103,9 +102,17 @@ struct video_decoder_s { */ void (*dispose) (video_decoder_t *this); - - void *node; /*used by plugin loader */ - + /** + * @brief Pointer to the loaded plugin node. + * + * Used by the plugins loader. It's an opaque type when using the + * structure outside of xine's build. + */ +#ifdef XINE_COMPILE + plugin_node_t *node; +#else + void *node; +#endif }; #endif diff --git a/src/xine-engine/video_out.h b/include/xine/video_out.h index 8efdae9f6..f34380af1 100644 --- a/src/xine-engine/video_out.h +++ b/include/xine/video_out.h @@ -42,15 +42,13 @@ extern "C" { #include <pthread.h> +#include <xine.h> +#include <xine/buffer.h> + #ifdef XINE_COMPILE -# include "xine.h" -# include "buffer.h" -#else -# include <xine.h> -# include <xine/buffer.h> +# include <xine/plugin_catalog.h> #endif - typedef struct vo_frame_s vo_frame_t; typedef struct vo_driver_s vo_driver_t; typedef struct video_driver_class_s video_driver_class_t; @@ -249,7 +247,11 @@ struct xine_video_port_s { #define VO_PROP_WINDOW_HEIGHT 16 /* read-only */ #define VO_PROP_BUFS_IN_FIFO 17 /* read-only */ #define VO_PROP_NUM_STREAMS 18 /* read-only */ -#define VO_NUM_PROPERTIES 19 +#define VO_PROP_OUTPUT_WIDTH 19 /* read-only */ +#define VO_PROP_OUTPUT_HEIGHT 20 /* read-only */ +#define VO_PROP_OUTPUT_XOFFSET 21 /* read-only */ +#define VO_PROP_OUTPUT_YOFFSET 22 /* read-only */ +#define VO_NUM_PROPERTIES 23 /* number of colors in the overlay palette. Currently limited to 256 at most, because some alphablend functions use an 8-bit index into @@ -359,7 +361,17 @@ struct vo_driver_s { */ void (*dispose) (vo_driver_t *self); - void *node; /* needed by plugin_loader */ + /** + * @brief Pointer to the loaded plugin node. + * + * Used by the plugins loader. It's an opaque type when using the + * structure outside of xine's build. + */ +#ifdef XINE_COMPILE + plugin_node_t *node; +#else + void *node; +#endif }; struct video_driver_class_s { diff --git a/src/xine-engine/video_overlay.h b/include/xine/video_overlay.h index 6bb529204..b45f5149e 100644 --- a/src/xine-engine/video_overlay.h +++ b/include/xine/video_overlay.h @@ -21,11 +21,7 @@ #ifndef HAVE_VIDEO_OVERLAY_H #define HAVE_VIDEO_OVERLAY_H -#ifdef XINE_COMPILE -# include "xine_internal.h" -#else -# include <xine/xine_internal.h> -#endif +#include <xine/xine_internal.h> #ifdef __GNUC__ #define CLUT_Y_CR_CB_INIT(_y,_cr,_cb) {y: (_y), cr: (_cr), cb: (_cb)} diff --git a/src/xine-engine/vo_scale.h b/include/xine/vo_scale.h index e502b2f62..686d53c22 100644 --- a/src/xine-engine/vo_scale.h +++ b/include/xine/vo_scale.h @@ -33,11 +33,7 @@ extern "C" { #include "config.h" #endif -#ifdef XINE_COMPILE -# include "configfile.h" -#else -# include <xine/configfile.h> -#endif +#include <xine/configfile.h> typedef struct { int x, y; @@ -187,7 +183,7 @@ void _x_vo_scale_translate_gui2video(vo_scale_t *self, * Returns description of a given ratio code */ -char *_x_vo_scale_aspect_ratio_name(int a) XINE_PROTECTED; +extern const char _x_vo_scale_aspect_ratio_name_table[][8] XINE_PROTECTED; /* * initialize rescaling struct diff --git a/src/xine-utils/xine_buffer.h b/include/xine/xine_buffer.h index 84511bd1b..73699a2d2 100644 --- a/src/xine-utils/xine_buffer.h +++ b/include/xine/xine_buffer.h @@ -50,11 +50,7 @@ #ifndef HAVE_XINE_BUFFER_H #define HAVE_XINE_BUFFER_H -#ifdef XINE_COMPILE -# include <inttypes.h> -#else -# include <xine/os_types.h> -#endif +#include <xine/os_types.h> /* * returns an initialized pointer to a buffer. diff --git a/src/xine-engine/xine_internal.h b/include/xine/xine_internal.h index 7e57640c0..20bf6a9c8 100644 --- a/src/xine-engine/xine_internal.h +++ b/include/xine/xine_internal.h @@ -29,45 +29,24 @@ extern "C" { * include public part of xine header */ -#ifdef XINE_COMPILE -# include "xine.h" -# include "refcounter.h" -# include "input/input_plugin.h" -# include "demuxers/demux.h" -# include "video_out.h" -# include "audio_out.h" -# include "metronom.h" -# include "osd.h" -# include "xineintl.h" -# include "plugin_catalog.h" -# include "video_decoder.h" -# include "audio_decoder.h" -# include "spu_decoder.h" -# include "scratch.h" -# include "broadcaster.h" -# include "io_helper.h" -# include "info_helper.h" -# include "alphablend.h" -#else -# include <xine.h> -# include <xine/refcounter.h> -# include <xine/input_plugin.h> -# include <xine/demux.h> -# include <xine/video_out.h> -# include <xine/audio_out.h> -# include <xine/metronom.h> -# include <xine/osd.h> -# include <xine/xineintl.h> -# include <xine/plugin_catalog.h> -# include <xine/video_decoder.h> -# include <xine/audio_decoder.h> -# include <xine/spu_decoder.h> -# include <xine/scratch.h> -# include <xine/broadcaster.h> -# include <xine/io_helper.h> -# include <xine/info_helper.h> -# include <xine/alphablend.h> -#endif +#include <xine.h> +#include <xine/refcounter.h> +#include <xine/input_plugin.h> +#include <xine/demux.h> +#include <xine/video_out.h> +#include <xine/audio_out.h> +#include <xine/metronom.h> +#include <xine/osd.h> +#include <xine/xineintl.h> +#include <xine/plugin_catalog.h> +#include <xine/video_decoder.h> +#include <xine/audio_decoder.h> +#include <xine/spu_decoder.h> +#include <xine/scratch.h> +#include <xine/broadcaster.h> +#include <xine/io_helper.h> +#include <xine/info_helper.h> +#include <xine/alphablend.h> #define XINE_MAX_EVENT_LISTENERS 50 #define XINE_MAX_EVENT_TYPES 100 @@ -445,7 +424,7 @@ void _x_demux_control_start (xine_stream_t *stream) XINE_PROTECTED; void _x_demux_control_end (xine_stream_t *stream, uint32_t flags) XINE_PROTECTED; int _x_demux_start_thread (xine_stream_t *stream) XINE_PROTECTED; int _x_demux_stop_thread (xine_stream_t *stream) XINE_PROTECTED; -int _x_demux_read_header (input_plugin_t *input, unsigned char *buffer, off_t size) XINE_PROTECTED; +int _x_demux_read_header (input_plugin_t *input, void *buffer, off_t size) XINE_PROTECTED; int _x_demux_check_extension (const char *mrl, const char *extensions); off_t _x_read_abort (xine_stream_t *stream, int fd, char *buf, off_t todo) XINE_PROTECTED; diff --git a/src/xine-engine/xine_plugin.h b/include/xine/xine_plugin.h index 74e7523e9..2939b17a9 100644 --- a/src/xine-engine/xine_plugin.h +++ b/include/xine/xine_plugin.h @@ -50,7 +50,7 @@ typedef struct { uint8_t type; /* one of the PLUGIN_* constants above */ uint8_t API; /* API version supported by this plugin */ - char *id; /* a name that identifies this plugin */ + const char *id; /* a name that identifies this plugin */ uint32_t version; /* version number, increased every release */ const void *special_info; /* plugin-type specific, see structs below */ void *(*init)(xine_t *, void *); /* init the plugin class */ @@ -70,7 +70,7 @@ typedef struct { /* special_info for a decoder plugin */ typedef struct { - uint32_t *supported_types; /* streamtypes this decoder can handle */ + const uint32_t *supported_types; /* streamtypes this decoder can handle */ int priority; } decoder_info_t; diff --git a/src/xine-engine/xineintl.h b/include/xine/xineintl.h index 113a033fa..113a033fa 100644 --- a/src/xine-engine/xineintl.h +++ b/include/xine/xineintl.h diff --git a/src/xine-utils/xineutils.h b/include/xine/xineutils.h index 3296b2ba9..5f052ee58 100644 --- a/src/xine-utils/xineutils.h +++ b/include/xine/xineutils.h @@ -33,32 +33,20 @@ extern "C" { #include <stdarg.h> #include <pthread.h> -#ifdef XINE_COMPILE -# include <inttypes.h> -# include "attributes.h" -# include "compat.h" -# include "xmlparser.h" -# include "xine_buffer.h" -# include "configfile.h" -# include "list.h" -# include "array.h" -# include "sorted_array.h" +#ifdef WIN32 +# include <winsock.h> #else -# ifdef WIN32 -# include <winsock.h> -# else -# include <sys/time.h> -# endif -# include <xine/os_types.h> -# include <xine/attributes.h> -# include <xine/compat.h> -# include <xine/xmlparser.h> -# include <xine/xine_buffer.h> -# include <xine/configfile.h> -# include <xine/list.h> -# include <xine/array.h> -# include <xine/sorted_array.h> +# include <sys/time.h> #endif +#include <xine/os_types.h> +#include <xine/attributes.h> +#include <xine/compat.h> +#include <xine/xmlparser.h> +#include <xine/xine_buffer.h> +#include <xine/configfile.h> +#include <xine/list.h> +#include <xine/array.h> +#include <xine/sorted_array.h> #include <stdio.h> #include <string.h> @@ -633,6 +621,12 @@ void *xine_xcalloc(size_t nmemb, size_t size) XINE_MALLOC XINE_PROTECTED; void *xine_xmalloc_aligned(size_t alignment, size_t size, void **base) XINE_PROTECTED; /* + * Copy blocks of memory. + */ +void *xine_memdup (const void *src, size_t length) XINE_MALLOC XINE_PROTECTED; +void *xine_memdup0 (const void *src, size_t length) XINE_MALLOC XINE_PROTECTED; + +/* * Get user home directory. */ const char *xine_get_homedir(void) XINE_PROTECTED; @@ -657,21 +651,6 @@ char *xine_chomp (char *str) XINE_PROTECTED; */ void xine_usec_sleep(unsigned usec) XINE_PROTECTED; - - /* - * Some string functions - */ - - -void xine_strdupa(char *dest, char *src) XINE_PROTECTED; -#define xine_strdupa(d, s) do { \ - (d) = NULL; \ - if((s) != NULL) { \ - (d) = (char *) alloca(strlen((s)) + 1); \ - strcpy((d), (s)); \ - } \ - } while(0) - /* compatibility macros */ #define xine_strpbrk(S, ACCEPT) strpbrk((S), (ACCEPT)) #define xine_strsep(STRINGP, DELIM) strsep((STRINGP), (DELIM)) diff --git a/src/xine-utils/xmllexer.h b/include/xine/xmllexer.h index 10bcc8676..e93cb69ff 100644 --- a/src/xine-utils/xmllexer.h +++ b/include/xine/xmllexer.h @@ -53,6 +53,7 @@ /* public functions */ void lexer_init(const char * buf, int size) XINE_PROTECTED; +int lexer_get_token_d(char ** tok, int * tok_size, int fixed) XINE_PROTECTED; int lexer_get_token(char * tok, int tok_size) XINE_PROTECTED; char *lexer_decode_entities (const char *tok) XINE_PROTECTED; diff --git a/src/xine-utils/xmlparser.h b/include/xine/xmlparser.h index c89cb6dd3..c89cb6dd3 100644 --- a/src/xine-utils/xmlparser.h +++ b/include/xine/xmlparser.h diff --git a/lib/Makefile.am b/lib/Makefile.am index c6462037e..931c411ac 100644 --- a/lib/Makefile.am +++ b/lib/Makefile.am @@ -6,7 +6,6 @@ EXTRA_DIST = Makefile.common noinst_LTLIBRARIES = libxineposix.la noinst_HEADERS = os_internal.h -xineinclude_HEADERS = os_types.h libxineposix_la_SOURCES = libxineposix_la_LIBADD = @LTLIBOBJS@ diff --git a/lib/os_internal.h b/lib/os_internal.h index f84bb1e62..873c4c3b7 100644 --- a/lib/os_internal.h +++ b/lib/os_internal.h @@ -81,7 +81,7 @@ #include <inttypes.h> #include <pthread.h> -#include "../src/xine-utils/attributes.h" +#include <xine/attributes.h> #if defined(WIN32) || defined(__CYGWIN__) diff --git a/lib/strtok_r.c b/lib/strtok_r.c index cead029a2..8a5284a42 100644 --- a/lib/strtok_r.c +++ b/lib/strtok_r.c @@ -19,7 +19,7 @@ char *xine_private_strtok_r(char *s, const char *delim, char **ptrptr) { else s = *ptrptr; /* end of searching */ - if (!s || s == '\0') return NULL; + if (!s || !*s) return NULL; /* cut the initial garbage */ cutlen = strspn(s, delim); @@ -32,12 +32,12 @@ char *xine_private_strtok_r(char *s, const char *delim, char **ptrptr) { } next = s + toklen; + /* prepare next call */ + *ptrptr = *next ? next + 1 : NULL; + /* cut current token */ *next = '\0'; - /* prepare next call */ - *ptrptr = next + 1; - /* return the token */ return s; } diff --git a/m4/decoders.m4 b/m4/decoders.m4 index 3552ba6a2..42f76b1a3 100644 --- a/m4/decoders.m4 +++ b/m4/decoders.m4 @@ -173,7 +173,7 @@ use internal ffmpeg. else AC_MSG_RESULT([Using included libdts support]) fi - if test x"$have_external_libdts" != x"yes"; then + if test x"$have_external_dts" != x"yes"; then LIBDTS_CFLAGS='-I$(top_srcdir)/contrib/libdca/include' LIBDTS_DEPS='$(top_builddir)/contrib/libdca/libdca.la' LIBDTS_LIBS='$(top_builddir)/contrib/libdca/libdca.la' @@ -181,7 +181,7 @@ use internal ffmpeg. fi fi AM_CONDITIONAL([ENABLE_DTS], [test x"$enable_dts" != x"no"]) - AM_CONDITIONAL([WITH_EXTERNAL_LIBDTS], [test x"$have_external_libdts" = x"yes"]) + AM_CONDITIONAL([WITH_EXTERNAL_LIBDTS], [test x"$have_external_dts" = x"yes"]) dnl libFLAC (optional; disabled by default) diff --git a/m4/input.m4 b/m4/input.m4 index 1446eaf09..1e2f72113 100644 --- a/m4/input.m4 +++ b/m4/input.m4 @@ -139,4 +139,11 @@ AC_DEFUN([XINE_INPUT_PLUGINS], [ AC_SUBST(LIBVCD_LIBS) AM_CONDITIONAL([ENABLE_VCD], [test x"$enable_vcd" != x"no"]) AM_CONDITIONAL([ENABLE_VCDO], [test x"$enable_vcdo" != x"no"]) + + + dnl vdr + AC_ARG_ENABLE([vdr], + [AS_HELP_STRING([--enable-vdr], [Enable support for the VDR plugin (default: enabled)])], + [test x"$enableval" != x"no" && enable_vdr="yes"]) + AM_CONDITIONAL([ENABLE_VDR], [test x"$enable_vdr" != x"no"]) ]) diff --git a/m4/summary.m4 b/m4/summary.m4 index 996374424..9661f072b 100644 --- a/m4/summary.m4 +++ b/m4/summary.m4 @@ -24,7 +24,8 @@ AC_DEFUN([XINE_LIB_SUMMARY], [ else echo " - dvd (internal libs)" fi - test x"$have_dvb" = x"yes" && echo " - dvb - vdr" + test x"$enable_vdr" != x"no" && echo " - vdr" + test x"$have_dvb" = x"yes" && echo " - dvb" test x"$have_gnomevfs" = x"yes" && echo " - gnome-vfs" test x"$have_samba" = x"yes" && echo " - smb" test x"$have_v4l" = x"yes" && echo " - v4l" @@ -178,9 +179,6 @@ AC_DEFUN([XINE_LIB_SUMMARY], [ echo " * video driver plugins:" if test x"$no_x" != x"yes"; then echo " - XShm (X11 shared memory)" - if test x"$have_syncfb" = x"yes"; then - echo " - SyncFB (for Matrox G200/G400 cards)" - fi if test x"$have_xv" = x"yes"; then if test x"$have_xv_static" = x"yes"; then echo " - Xv (XVideo *static*)" diff --git a/m4/video_out.m4 b/m4/video_out.m4 index 043d563e8..df782ff06 100644 --- a/m4/video_out.m4 +++ b/m4/video_out.m4 @@ -2,7 +2,7 @@ dnl ----------------- dnl Video out plugins dnl ----------------- AC_DEFUN([XINE_VIDEO_OUT_PLUGINS], [ - dnl Setup defaults for the target operating system. For example, syncfb is + dnl Setup defaults for the target operating system. For example, linuxfb is dnl only ever available on Linux, so don't bother checking for it unless dnl explicitly requested to do so on other operating systems. dnl Notes: @@ -11,7 +11,6 @@ AC_DEFUN([XINE_VIDEO_OUT_PLUGINS], [ dnl - dxr3 is Linux only dnl - Mac OS X video is Mac OS X only dnl - OpenGL requires Xwindows - dnl - SyncFB is Linux only, but disabled by default dnl - Vidix is FreeBSD and Linux only dnl - XvMC and xxmc depend on Xv @@ -24,7 +23,6 @@ AC_DEFUN([XINE_VIDEO_OUT_PLUGINS], [ default_enable_linuxfb=disable default_enable_macosx_video=disable default_enable_opengl=enable - default_enable_syncfb=disable default_enable_vidix=disable default_enable_xinerama=enable default_enable_xvmc=enable @@ -293,21 +291,6 @@ AC_DEFUN([XINE_VIDEO_OUT_PLUGINS], [ AM_CONDITIONAL([ENABLE_SUNFB], [test x"$have_sunfb" = x"yes"]) - dnl syncfb (Linux only) - AC_ARG_ENABLE([syncfb], - [AS_HELP_STRING([--enable-syncfb], [enable support for syncfb (Linux only)])], - [test x"$enableval" != x"no" && enable_syncfb="yes"], - [test $default_enable_syncfb = disable && enable_syncfb="no"]) - dnl There's no good test for this. If the user says so, then do it - if test x"$enable_syncfb" != x"no" && test x"$no_x" != x"yes"; then - have_syncfb=yes - fi - if test x"$enable_syncfb" = x"yes" && test x"$have_syncfb" != x"yes"; then - AC_MSG_ERROR([Linux syncfb support requested, but required X support is disabled]) - fi - AM_CONDITIONAL([ENABLE_SYNCFB], [test x"$have_syncfb" = x"yes"]) - - dnl xcb AC_ARG_WITH([xcb], [AS_HELP_STRING([--with-xcb], [Enable support for XCB video out plugins])], diff --git a/misc/Makefile.am b/misc/Makefile.am index 70cbe59ee..cd013b752 100644 --- a/misc/Makefile.am +++ b/misc/Makefile.am @@ -1,27 +1,69 @@ include $(top_srcdir)/misc/Makefile.common -SUBDIRS = fonts - EXTRA_DIST = build_rpms.sh \ - cdda_server.c \ SlackBuild.in \ SlackBuild \ vga.xinefont.gz \ xine-config \ - xine-fontconv.c \ xine-lib.spec.in \ xine-lib.spec \ libxine.pc.in \ libdvdcss-1.2.6-network.patch \ - Makefile.common + Makefile.common \ + fonts/cetus.ttf bin_SCRIPTS = xine-config -pkgconfigdir=$(libdir)/pkgconfig pkgconfig_DATA=libxine.pc -xine-fontconv: xine-fontconv.c - $(CC) -W -Wall -g -o xine-fontconv xine-fontconv.c -lz `freetype-config --cflags` `freetype-config --libs` +fontdir = $(pkgdatadir)/fonts +dist_font_DATA = \ + fonts/cetus-16.xinefont.gz \ + fonts/cetus-20.xinefont.gz \ + fonts/cetus-24.xinefont.gz \ + fonts/cetus-32.xinefont.gz \ + fonts/cetus-48.xinefont.gz \ + fonts/cetus-64.xinefont.gz \ + fonts/cc-16.xinefont.gz \ + fonts/cc-20.xinefont.gz \ + fonts/cc-24.xinefont.gz \ + fonts/cc-32.xinefont.gz \ + fonts/cc-48.xinefont.gz \ + fonts/cc-64.xinefont.gz \ + fonts/cci-16.xinefont.gz \ + fonts/cci-20.xinefont.gz \ + fonts/cci-24.xinefont.gz \ + fonts/cci-32.xinefont.gz \ + fonts/cci-48.xinefont.gz \ + fonts/cci-64.xinefont.gz \ + fonts/mono-16.xinefont.gz \ + fonts/mono-20.xinefont.gz \ + fonts/mono-24.xinefont.gz \ + fonts/mono-32.xinefont.gz \ + fonts/mono-48.xinefont.gz \ + fonts/mono-64.xinefont.gz \ + fonts/sans-16.xinefont.gz \ + fonts/sans-20.xinefont.gz \ + fonts/sans-24.xinefont.gz \ + fonts/sans-32.xinefont.gz \ + fonts/sans-48.xinefont.gz \ + fonts/sans-64.xinefont.gz \ + fonts/serif-16.xinefont.gz \ + fonts/serif-20.xinefont.gz \ + fonts/serif-24.xinefont.gz \ + fonts/serif-32.xinefont.gz \ + fonts/serif-48.xinefont.gz \ + fonts/serif-64.xinefont.gz + +dist_doc_DATA = fonts/README.cetus + +EXTRA_PROGRAMS = xine-fontconv cdda_server + +xine_fontconv_SOURCES = xine-fontconv.c +xine_fontconv_CFLAGS = $(FT2_CFLAGS) +xine_fontconv_LDFLAGS = $(GCSECTIONS) +xine_fontconv_LDADD = -lz $(FT2_LIBS) -cdda_server: cdda_server.c - $(CC) -W -Wall -g -o cdda_server cdda_server.c -ldl +cdda_server_SOURCES = cdda_server.c +cdda_server_LDFLAGS = $(GCSECTIONS) +cdda_server_LDADD = $(DYNAMIC_LD_LIBS) diff --git a/misc/Makefile.common b/misc/Makefile.common index edafcea4b..447b558e2 100644 --- a/misc/Makefile.common +++ b/misc/Makefile.common @@ -3,7 +3,7 @@ XINE_LIB = $(top_builddir)/src/xine-engine/libxine.la xineincludedir = $(includedir)/xine xineplugdir = $(XINE_PLUGINDIR) -xineplug_ldflags = $(NOUNDEF) -avoid-version -module +xineplug_ldflags = $(NOUNDEF) $(GCSECTIONS) -avoid-version -module xinepostdir = $(XINE_PLUGINDIR)/post vidixdir = $(XINE_PLUGINDIR)/vidix diff --git a/misc/fonts/Makefile.am b/misc/fonts/Makefile.am deleted file mode 100644 index 32664da5c..000000000 --- a/misc/fonts/Makefile.am +++ /dev/null @@ -1,47 +0,0 @@ -include $(top_srcdir)/misc/Makefile.common - -fontdir = $(pkgdatadir)/fonts -font_DATA = \ - cetus-16.xinefont.gz \ - cetus-20.xinefont.gz \ - cetus-24.xinefont.gz \ - cetus-32.xinefont.gz \ - cetus-48.xinefont.gz \ - cetus-64.xinefont.gz \ - cc-16.xinefont.gz \ - cc-20.xinefont.gz \ - cc-24.xinefont.gz \ - cc-32.xinefont.gz \ - cc-48.xinefont.gz \ - cc-64.xinefont.gz \ - cci-16.xinefont.gz \ - cci-20.xinefont.gz \ - cci-24.xinefont.gz \ - cci-32.xinefont.gz \ - cci-48.xinefont.gz \ - cci-64.xinefont.gz \ - mono-16.xinefont.gz \ - mono-20.xinefont.gz \ - mono-24.xinefont.gz \ - mono-32.xinefont.gz \ - mono-48.xinefont.gz \ - mono-64.xinefont.gz \ - sans-16.xinefont.gz \ - sans-20.xinefont.gz \ - sans-24.xinefont.gz \ - sans-32.xinefont.gz \ - sans-48.xinefont.gz \ - sans-64.xinefont.gz \ - serif-16.xinefont.gz \ - serif-20.xinefont.gz \ - serif-24.xinefont.gz \ - serif-32.xinefont.gz \ - serif-48.xinefont.gz \ - serif-64.xinefont.gz - -doc_DATA = README.cetus - -# -# font used for osd -# -EXTRA_DIST = cetus.ttf $(doc_DATA) $(font_DATA) diff --git a/misc/libxine.pc.in b/misc/libxine.pc.in index cb66d6b19..a6565bad0 100644 --- a/misc/libxine.pc.in +++ b/misc/libxine.pc.in @@ -17,7 +17,7 @@ objcflags=@OBJCFLAGS@ Name: libxine Description: The xine engine library -Version: @XINE_MAJOR@.@XINE_MINOR@.@XINE_SUB@ +Version: @XINE_MAJOR@.@XINE_MINOR@.@XINE_SUB@@XINE_PATCH@ Requires: Libs: -L${libdir} -lxine Libs.private: @ZLIB_LIBS@ @NET_LIBS@ @PTHREAD_LIBS@ @LIBICONV@ @RT_LIBS@ diff --git a/misc/xine-config b/misc/xine-config.in index 12424fbd3..1492d739b 100644 --- a/misc/xine-config +++ b/misc/xine-config.in @@ -6,6 +6,11 @@ unset prefix unset exec_prefix unset args +export PKG_CONFIG_PATH="$(cat <<'EOF' +@XINE_PKGCONFIG_DIR@ +EOF +)${PKG_CONFIG_PATH:+:}$PKG_CONFIG_PATH" + usage() { cat <<EOF @@ -47,17 +52,18 @@ while test $# -gt 0; do --exec-prefix=*) exec_prefix="$optarg" ;; - --prefix|--exec-prefix) - ;; --version) args="$args${args+ }--modversion" ;; --cflags|--libs) args="$args${args+ }$1" ;; - --acflags|--plugindir|--datadir|--scriptdir|--localedir|--objcflags) + --prefix|--acflags|--plugindir|--datadir|--scriptdir|--localedir|--objcflags) args="$args${args+ }--variable=${1#--}" ;; + --exec-prefix) + args="$args${args+ }--variable=exec_prefix" + ;; *) usage 1 1>&2 ;; @@ -68,5 +74,5 @@ done echo 'xine-config is DEPRECATED. Use pkg-config instead.' >&2 exec pkg-config "${prefix+--define-variable=prefix=}$prefix" \ - "${exec_prefix+--define-variable=exc_prefix=}$exec_prefix" \ + "${exec_prefix+--define-variable=exec_prefix=}$exec_prefix" \ $args libxine diff --git a/misc/xine-lib.spec.in b/misc/xine-lib.spec.in index 6c5d9b96c..0b7c78ed4 100644 --- a/misc/xine-lib.spec.in +++ b/misc/xine-lib.spec.in @@ -1,6 +1,6 @@ %define shortname libxine %define name libxine2 -%define version @PACKAGE_VERSION@ +%define version @SPEC_VERSION@ %define release 0 %define major 1 @@ -15,9 +15,6 @@ %if %{?BUILD_ALSA:0}%{!?BUILD_ALSA:1} %define BUILD_ALSA 0 %endif -%if %{?BUILD_ARTS:0}%{!?BUILD_ARTS:1} -%define BUILD_ARTS 0 -%endif %if %{?BUILD_DEVEL:0}%{!?BUILD_DEVEL:1} %define BUILD_DEVEL 1 %endif @@ -66,6 +63,9 @@ %if %{?BUILD_JACK:0}%{!?BUILD_JACK:1} %define BUILD_JACK 0 %endif +%if %{?BUILD_PULSE:0}%{!?BUILD_PULSE:1} +%define BUILD_PULSE 0 +%endif Name: %{name} Summary: A portable video/audio library for unix-like systems. @@ -77,7 +77,7 @@ Release: %{release} License: GPL Group: Development/Libraries URL: http://xinehq.de -Source: http://xinehq.de/files/@PACKAGE@-@VERSION@.tar.gz +Source: http://xinehq.de/files/@PACKAGE@-@VERSION@.tar.bz2 Packager: Manfred Tremmel <Manfred.Tremmel@iiv.de> Obsoletes: xine Obsoletes: xine-lib @@ -145,20 +145,21 @@ lisenssin kanssa yhteensopivia. lisätietoja GPL-lisenssistä löytyy osoitteest http://www.gnu.org/licenses/gpl.html %if %BUILD_DEVEL -%package devel +%package -n %{shortname}-devel Summary: Header files and documentation to develope programs with libxine. Summary(cs): HlaviÄkové soubory a dokumentace pro vývoj programů použÃvajÃcà libxine Summary(de): Headerdateien und Dokumentationen, um Programme mit libxine entwickeln zu können. Summary(fi): Header-tiedostot ja dokumentaatio, joita tarvitset kehittäessäsi ohjelmia libxine:n kanssa. -Group: Development/Libraries +Group: Development/Libraries Obsoletes: xine-lib-devel Obsoletes: xine-devel Obsoletes: libxine0-devel -Provides: %{shortname}-devel = %{version}-%{release} +Obsoletes: %{name}-devel +Provides: %{name}-devel = %{version}-%{release} Provides: xine-devel Requires: %{libname} = %{version}-%{release} -%description devel +%description -n %{shortname}-devel This package contains header files and documentation required to develope programs with libxine. @@ -173,7 +174,7 @@ Don't hesitate to use libxine in your own projects as long as your usage complies to the GPL. More information about GPL-license can be found at http://www.gnu.org/licenses/gpl.html -%description devel -l cs +%description -n %{shortname}-devel -l cs Tento balÃÄek obsahuje hlaviÄkové soubory a dokumentaci potÅ™ebnou pro vývoj programů, které použÃvajà libxine. @@ -188,7 +189,7 @@ Dokud to bude ve shodÄ› s GPL, neváhejte použÃt libxine ve vaÅ¡ich vlastnÃch projektech. VÃce informacà o GPL licenci můžete nalézt na http://www.gnu.org/licenses/gpl.html. -%description devel -l de +%description -n %{shortname}-devel -l de Dieses Paket enthält die Headerdateien und Dokumentationen, um Programme mit libxine entwickeln zu können. @@ -205,7 +206,7 @@ Zögern Sie nicht libxine in Ihren eigenen Projekten zu nutzen. Beachten Sie hierzu jedoch die in der GPL Lizenz vereinbarten Bestimmungen. Weitere Informationen zur GPL-Lizenz finden Sie unter http://www.gnu.org/licenses/gpl.html -%description devel -l fi +%description -n %{shortname}-devel -l fi libxine on xinen sydän (vapaa GPL-linsensoitu videosoitinohjelma Unix-tyylisille käyttöjärjestelmille), joka muun muassa tarjoaa mahdollisuudet pakatun videon ja äänen purkamiseen (sekä näyttämiseen) suurimmalla osalla nykyaikaista äänen- @@ -547,7 +548,6 @@ libxine Videoausgabeplugin per libstk (Set-top Toolkit) %endif %if %BUILD_DXR3 -%ifarch i386 i486 i586 i686 i786 i868 i986 k6 k7 athlon x86_64 amd64 ia32e %package dxr3 Summary: libxine video output plugin using mpeg2 decoding cards with dxr3 decoder-chip Summary(cs): Videovýstupnà modul libxine použÃvajÃcà karty s Äipem DXR3 @@ -571,10 +571,8 @@ libxine Videoausgabeplugin, nutzt MPEG2-decoder-Karten mit dxr3 Decoder-Chip %description dxr3 -l fi libxine-Videolisdke MPEG2-videopurkukorteille, joissa on DXR3 purkusiru %endif -%endif %if %BUILD_XVMC -%ifarch i386 i486 i586 i686 i786 i868 i986 k6 k7 athlon x86_64 amd64 ia32e %package xvmc Summary: libxine video output plugin using XVideo-extension with motion compensation Summary(cs): Videovýstupnà modul libxine použÃvajÃcà rozÅ¡ÃÅ™enà XVideo MC @@ -593,7 +591,6 @@ Videovýstupnà modul libxine, který použÃvá rozÅ¡ÃÅ™enà XVideo s kompenza %description xvmc -l de libxine Videoausgabeplugin per XVideo-Erweiterung mit Motion Compensation %endif -%endif %if %BUILD_W32DLL %ifarch i386 i486 i586 i686 i786 i868 i986 k6 k7 athlon @@ -624,7 +621,7 @@ libxine-Purkulisdke, joka mahdollistaa Win32 DLL:n kdytvn. %if %BUILD_JACK %package jack -Summary: libxine sound output plugin for the jack sooundserver +Summary: libxine sound output plugin for the jack soundserver Summary(de): libxine Soundausgabeplugin für den jack-Soundserver Group: Development/Libraries Obsoletes: xine-lib-jack @@ -632,7 +629,7 @@ Obsoletes: libxine0-jack Requires: %{libname} = %{version}-%{release} %description jack -libxine sound output plugin for the jack sooundserver +libxine sound output plugin for the jack soundserver %description jack -l cs Zvukový výstupnà modul libxine pro zvukový server jack. @@ -641,12 +638,33 @@ Zvukový výstupnà modul libxine pro zvukový server jack. libxine Soundausgabeplugin für den jack-Soundserver %endif +%if %BUILD_PULSE +%package pulse +Summary: libxine sound output plugin for the pulseaudio soundserver +Summary(de): libxine Soundausgabeplugin für den pulseaudio-Soundserver +Group: Development/Libraries +Obsoletes: xine-lib-pulse +Obsoletes: libxine0-pulse +Requires: %{libname} = %{version}-%{release} + +%description pulse +libxine sound output plugin for the pulseaudio soundserver + +%description pulse -l cs +Zvukový výstupnà modul libxine pro zvukový server pulseaudio. + +%description pulse -l de +libxine Soundausgabeplugin für den pulseaudio-Soundserver +%endif + + %prep -%setup -q -n @PACKAGE_TARNAME@ +%setup -q -n @TAR_NAME@ %build export CFLAGS="${RPM_OPT_FLAGS}" -export XINE_DOCPATH="%{_docdir}/libxine2" +export XINE_DOCPATH="%{_docdir}/%{name}" +export PKG_CONFIG="%{_bindir}/pkg-config" if [ ! -f configure ]; then NO_CONFIGURE=1 ./autogen.sh @@ -665,286 +683,290 @@ fi --localstatedir=%{_localstatedir} \ --sharedstatedir=%{_sharedstatedir} --mandir=%{_mandir} \ --infodir=%{_infodir} --enable-directfb --enable-modplug \ - --with-internal-vcdlibs +%if %BUILD_STK + --with-libstk \ +%endif + --enable-syncfb --without-internal-vcdlibs # Error in libfaad when compiling with mmx or sse enabled, remove it -mv src/libfaad/Makefile src/libfaad/Makefile_save -cat src/libfaad/Makefile_save | sed -e "s/-mmmx/-mno-mmx/g" -e "s/-msse/-mno-sse/g" > src/libfaad/Makefile -# another problem with libavcodec -mv src/libffmpeg/libavcodec/i386/Makefile src/libffmpeg/libavcodec/i386/Makefile_save -cat src/libffmpeg/libavcodec/i386/Makefile_save | sed -e "s/-O3/-Os/g" -e "s/-O2/-Os/g" > src/libffmpeg/libavcodec/i386/Makefile +%{__mv} contrib/libfaad/Makefile contrib/libfaad/Makefile_save +%{__cat} contrib/libfaad/Makefile_save | %{__sed} -e "s/-mmmx/-mno-mmx/g" -e "s/-msse/-mno-sse/g" > contrib/libfaad/Makefile -make +%{__make} %{?jobs:-j%{jobs}} %install -rm -rf $RPM_BUILD_ROOT +[ "${RPM_BUILD_ROOT}" != "/" ] && %{__rm} -rf ${RPM_BUILD_ROOT} make DESTDIR=%{?buildroot:%{buildroot}} LIBRARY_PATH=%{?buildroot:%{buildroot}}%{_libdir} install cd ${RPM_BUILD_ROOT} -echo "%defattr(-,root,root)" > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_zw +echo "%defattr(-,root,root)" > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_zw %if %BUILD_DEVEL -echo "%doc README TODO AUTHORS COPYING ChangeLog" >> ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_zw +echo "%doc README TODO AUTHORS COPYING ChangeLog" >> ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_zw %else -echo "%doc README TODO AUTHORS COPYING ChangeLog doc/hackersguide/*.sgml doc/hackersguide/*.fig doc/hackersguide/README" >> ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_zw +echo "%doc README TODO AUTHORS COPYING ChangeLog doc/hackersguide/*.sgml doc/hackersguide/*.fig doc/hackersguide/README" >> ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_zw %endif -find . -type f | sed 's,^\.%{_datadir}/doc,\%doc %{_datadir}/doc,' | sed 's,^\.,,' >> ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_zw -find . -type l | sed 's,^\.%{_datadir}/doc,\%doc %{_datadir}/doc,' | sed 's,^\.,,' >> ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_zw -find . -type d | grep xine | sed 's,^\.,\%dir ,' >> ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_zw -grep -v "/man/" ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_zw | cat - > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2 -grep "/man/" ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_zw | sed -e 's/$/\*/g' | cat - >> ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2 -rm ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_zw +find . -type f | %{__sed} 's,^\.%{_datadir}/doc,\%doc %{_datadir}/doc,' | %{__sed} 's,^\.,,' >> ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_zw +find . -type l | %{__sed} 's,^\.%{_datadir}/doc,\%doc %{_datadir}/doc,' | %{__sed} 's,^\.,,' >> ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_zw +find . -type d | %{__grep} xine | %{__sed} 's,^\.,\%dir ,' >> ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_zw +%{__grep} -v "/man/" ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_zw | %{__cat} - > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name} +%{__grep} "/man/" ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_zw | %{__sed} -e 's/$/\*/g' | %{__cat} - >> ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name} +%{__rm} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_zw %if %BUILD_DEVEL -echo "%defattr(-,root,root)" > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_devel -echo "%doc doc/hackersguide/*.sgml doc/hackersguide/*.fig doc/hackersguide/README" >> ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_devel -mv ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2 ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old -grep -E "/include/|dhahelper\.o|libxine*\.(so|la)$|\.m4$" ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old | cat - >> ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_devel -grep -v -E "/include/|dhahelper\.o|libxine*\.(so|la)$|\.m4$" ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old | cat - > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2 -rm ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old +echo "%defattr(-,root,root)" > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_devel +echo "%doc doc/hackersguide/*.sgml doc/hackersguide/*.fig doc/hackersguide/README" >> ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_devel +%{__mv} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old +%{__grep} -E "/include/|dhahelper\.o|libxine*\.(so|la)$|\.m4$" ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old | %{__cat} - >> ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_devel +%{__grep} -v -E "/include/|dhahelper\.o|libxine*\.(so|la)$|\.m4$" ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old | %{__cat} - > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name} +%{__rm} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old %endif %if %BUILD_ALSA -echo "%defattr(-,root,root)" > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_alsa -mv ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2 ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old -grep "xineplug_ao_out_alsa\." ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old | cat - >> ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_alsa -grep -v "xineplug_ao_out_alsa\." ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old | cat - > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2 -rm ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old -%endif - -%if %BUILD_ARTS -echo "%defattr(-,root,root)" > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_arts -mv ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2 ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old -grep "xineplug_ao_out_arts\." ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old | cat - >> ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_arts -grep -v "xineplug_ao_out_arts\." ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old | cat - > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2 -rm ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old +echo "%defattr(-,root,root)" > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_alsa +%{__mv} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old +%{__grep} "xineplug_ao_out_alsa\." ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old | %{__cat} - >> ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_alsa +%{__grep} -v "xineplug_ao_out_alsa\." ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old | %{__cat} - > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name} +%{__rm} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old %endif %if %BUILD_ESD -echo "%defattr(-,root,root)" > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_esd -mv ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2 ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old -grep "xineplug_ao_out_esd\." ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old | cat - >> ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_esd -grep -v "xineplug_ao_out_esd\." ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old | cat - > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2 -rm ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old +echo "%defattr(-,root,root)" > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_esd +%{__mv} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old +%{__grep} "xineplug_ao_out_esd\." ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old | %{__cat} - >> ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_esd +%{__grep} -v "xineplug_ao_out_esd\." ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old | %{__cat} - > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name} +%{__rm} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old %endif %if %BUILD_DXR3 -%ifarch i386 i486 i586 i686 i786 i868 i986 k6 k7 athlon x86_64 amd64 ia32e -echo "%defattr(-,root,root)" > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_dxr3 -mv ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2 ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old -grep "dxr3" ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old | cat - >> ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_dxr3 -grep -v "dxr3" ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old | cat - > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2 -rm ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old -%endif +echo "%defattr(-,root,root)" > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_dxr3 +%{__mv} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old +%{__grep} "dxr3" ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old | %{__cat} - >> ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_dxr3 +%{__grep} -v "dxr3" ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old | %{__cat} - > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name} +%{__rm} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old %endif %if %BUILD_SDL -echo "%defattr(-,root,root)" > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_sdl -mv ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2 ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old -grep "xineplug_vo_out_sdl\." ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old | cat - >> ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_sdl -grep -v "xineplug_vo_out_sdl\." ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old | cat - > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2 -rm ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old +echo "%defattr(-,root,root)" > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_sdl +%{__mv} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old +%{__grep} "xineplug_vo_out_sdl\." ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old | %{__cat} - >> ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_sdl +%{__grep} -v "xineplug_vo_out_sdl\." ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old | %{__cat} - > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name} +%{__rm} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old %endif %if %BUILD_AA -echo "%defattr(-,root,root)" > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_aa -mv ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2 ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old -grep "xineplug_vo_out_aa\." ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old | cat - >> ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_aa -grep -v "xineplug_vo_out_aa\." ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old | cat - > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2 -rm ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old +echo "%defattr(-,root,root)" > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_aa +%{__mv} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old +%{__grep} "xineplug_vo_out_aa\." ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old | %{__cat} - >> ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_aa +%{__grep} -v "xineplug_vo_out_aa\." ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old | %{__cat} - > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name} +%{__rm} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old %endif %if %BUILD_OPENGL -echo "%defattr(-,root,root)" > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_opengl -mv ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2 ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old -grep -E "xineplug_vo_out_opengl\.|README.opengl" ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old | cat - >> ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_opengl -grep -v -E "xineplug_vo_out_opengl\.|README.opengl" ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old | cat - > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2 -rm ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old +echo "%defattr(-,root,root)" > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_opengl +%{__mv} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old +%{__grep} -E "xineplug_vo_out_opengl\.|README.opengl" ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old | %{__cat} - >> ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_opengl +%{__grep} -v -E "xineplug_vo_out_opengl\.|README.opengl" ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old | %{__cat} - > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name} +%{__rm} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old %endif %if %BUILD_SYNCFB -echo "%defattr(-,root,root)" > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_syncfb -mv ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2 ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old -grep -E "xineplug_vo_out_syncfb\.|README\.syncfb" ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old | cat - >> ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_syncfb -grep -v -E "xineplug_vo_out_syncfb\.|README\.syncfb" ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old | cat - > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2 -rm ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old +echo "%defattr(-,root,root)" > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_syncfb +%{__mv} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old +%{__grep} -E "xineplug_vo_out_syncfb\.|README\.syncfb" ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old | %{__cat} - >> ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_syncfb +%{__grep} -v -E "xineplug_vo_out_syncfb\.|README\.syncfb" ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old | %{__cat} - > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name} +%{__rm} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old %endif %if %BUILD_DIRECTFB -echo "%defattr(-,root,root)" > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_directfb -mv ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2 ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old -grep -E "xineplug_vo_out_directfb\." ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old | cat - >> ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_directfb -grep -v -E "xineplug_vo_out_directfb\." ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old | cat - > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2 -rm ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old +echo "%defattr(-,root,root)" > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_directfb +%{__mv} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old +%{__grep} -E "xineplug_vo_out_(xd|d)irectfb\." ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old | %{__cat} - >> ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_directfb +%{__grep} -v -E "xineplug_vo_out_(xd|d)irectfb\." ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old | %{__cat} - > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name} +%{__rm} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old %endif %if %BUILD_STK -echo "%defattr(-,root,root)" > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_stk -mv ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2 ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old -grep -E "xineplug_vo_out_stk\." ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old | cat - >> ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_stk -grep -v -E "xineplug_vo_out_stk\." ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old | cat - > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2 -rm ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old +echo "%defattr(-,root,root)" > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_stk +%{__mv} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old +%{__grep} -E "xineplug_vo_out_stk\." ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old | %{__cat} - >> ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_stk +%{__grep} -v -E "xineplug_vo_out_stk\." ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old | %{__cat} - > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name} +%{__rm} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old %endif %if %BUILD_XVMC -%ifarch i386 i486 i586 i686 i786 i868 i986 k6 k7 athlon x86_64 amd64 ia32e -echo "%defattr(-,root,root)" > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_xvmc -mv ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2 ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old -grep "xineplug_vo_out_x[x|v]mc\." ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old | cat - >> ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_xvmc -grep -v "xineplug_vo_out_x[x|v]mc\." ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old | cat - > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2 -rm ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old -%endif +echo "%defattr(-,root,root)" > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_xvmc +%{__mv} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old +%{__grep} "xineplug_vo_out_x[x|v]mc\." ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old | %{__cat} - >> ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_xvmc +%{__grep} -v "xineplug_vo_out_x[x|v]mc\." ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old | %{__cat} - > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name} +%{__rm} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old %endif %if %BUILD_W32DLL %ifarch i386 i486 i586 i686 i786 i868 i986 k6 k7 athlon -echo "%defattr(-,root,root)" > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_w32dll -mv ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2 ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old -grep -E "xineplug_decode_qt\.|xineplug_decode_w32dll\." ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old | cat - >> ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_w32dll -grep -v -E "xineplug_decode_qt\.|xineplug_decode_w32dll\." ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old | cat - > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2 -rm ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old +echo "%defattr(-,root,root)" > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_w32dll +%{__mv} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old +%{__grep} -E "xineplug_decode_qt\.|xineplug_decode_w32dll\." ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old | %{__cat} - >> ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_w32dll +%{__grep} -v -E "xineplug_decode_qt\.|xineplug_decode_w32dll\." ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old | %{__cat} - > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name} +%{__rm} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old %endif %endif %if %BUILD_DVB -echo "%defattr(-,root,root)" > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_dvb -mv ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2 ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old -grep -E "xineplug_inp_dvb\.|README\.dvb" ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old | cat - >> ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_dvb -grep -v -E "xineplug_inp_dvb\.|README\.dvb" ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old | cat - > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2 -rm ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old +echo "%defattr(-,root,root)" > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_dvb +%{__mv} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old +%{__grep} -E "xineplug_inp_dvb\.|README\.dvb" ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old | %{__cat} - >> ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_dvb +%{__grep} -v -E "xineplug_inp_dvb\.|README\.dvb" ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old | %{__cat} - > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name} +%{__rm} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old %endif %if %BUILD_DVD -echo "%defattr(-,root,root)" > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_dvd -mv ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2 ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old -grep -E "xineplug_inp_dvd\.|README\.network_dvd" ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old | cat - >> ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_dvd -grep -v -E "xineplug_inp_dvd\.|README\.network_dvd" ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old | cat - > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2 -rm ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old +echo "%defattr(-,root,root)" > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_dvd +%{__mv} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old +%{__grep} -E "xineplug_inp_dvd\.|README\.network_dvd" ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old | %{__cat} - >> ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_dvd +%{__grep} -v -E "xineplug_inp_dvd\.|README\.network_dvd" ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old | %{__cat} - > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name} +%{__rm} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old %endif %if %BUILD_GNOME_VFS -echo "%defattr(-,root,root)" > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_gnome_vfs -mv ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2 ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old -grep "xineplug_inp_gnome_vfs\." ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old | cat - >> ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_gnome_vfs -grep -v "xineplug_inp_gnome_vfs\." ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old | cat - > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2 -rm ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old +echo "%defattr(-,root,root)" > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_gnome_vfs +%{__mv} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old +%{__grep} "xineplug_inp_gnome_vfs\." ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old | %{__cat} - >> ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_gnome_vfs +%{__grep} -v "xineplug_inp_gnome_vfs\." ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old | %{__cat} - > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name} +%{__rm} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old %endif %if %BUILD_FLAC -echo "%defattr(-,root,root)" > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_flac -mv ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2 ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old -grep "xineplug_flac\." ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old | cat - >> ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_flac -grep -v "xineplug_flac\." ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old | cat - > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2 -rm ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old +echo "%defattr(-,root,root)" > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_flac +%{__mv} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old +%{__grep} "xineplug_flac\." ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old | %{__cat} - >> ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_flac +%{__grep} -v "xineplug_flac\." ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old | %{__cat} - > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name} +%{__rm} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old %endif %if %BUILD_OGG -echo "%defattr(-,root,root)" > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_ogg -mv ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2 ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old -grep -E "xineplug_decode_vorbis\.|xineplug_dmx_ogg\.|xineplug_decode_theora\.|xineplug_decode_speex\." ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old | cat - >> ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_ogg -grep -v -E "xineplug_decode_vorbis\.|xineplug_dmx_ogg\.|xineplug_decode_theora\.|xineplug_decode_speex\." ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old | cat - > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2 -rm ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old +echo "%defattr(-,root,root)" > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_ogg +%{__mv} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old +%{__grep} -E "xineplug_decode_vorbis\.|xineplug_dmx_ogg\.|xineplug_decode_theora\.|xineplug_decode_speex\." ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old | %{__cat} - >> ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_ogg +%{__grep} -v -E "xineplug_decode_vorbis\.|xineplug_dmx_ogg\.|xineplug_decode_theora\.|xineplug_decode_speex\." ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old | %{__cat} - > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name} +%{__rm} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old %endif %if %BUILD_JACK -echo "%defattr(-,root,root)" > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_jack -mv ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2 ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old -grep "xineplug_ao_out_jack\." ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old | cat - >> ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_jack -grep -v "xineplug_ao_out_jack\." ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old | cat - > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2 -rm ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_libxine2_old +echo "%defattr(-,root,root)" > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_jack +%{__mv} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old +%{__grep} "xineplug_ao_out_jack\." ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old | %{__cat} - >> ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_jack +%{__grep} -v "xineplug_ao_out_jack\." ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old | %{__cat} - > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name} +%{__rm} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old +%endif +%if %BUILD_PULSE +echo "%defattr(-,root,root)" > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_pulse +%{__mv} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old +%{__grep} "xineplug_ao_out_pulse" ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old | %{__cat} - >> ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_pulse +%{__grep} -v "xineplug_ao_out_pulse" ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old | %{__cat} - > ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name} +%{__rm} ${RPM_BUILD_DIR}/filelist_%{name}_old %endif %clean -[ "$RPM_BUILD_ROOT" != "/" ] && rm -rf $RPM_BUILD_ROOT +[ "${RPM_BUILD_ROOT}" != "/" ] && %{__rm} -rf ${RPM_BUILD_ROOT} %post -p /sbin/ldconfig %postun -p /sbin/ldconfig -%files -f ../filelist_libxine2 +%files -f ../filelist_%{name} %if %BUILD_DEVEL -%files devel -f ../filelist_libxine2_devel +%files -n %{shortname}-devel -f ../filelist_%{name}_devel %endif %if %BUILD_ALSA -%files alsa -f ../filelist_libxine2_alsa +%files alsa -f ../filelist_%{name}_alsa %endif %if %BUILD_ARTS -%files arts -f ../filelist_libxine2_arts +%files arts -f ../filelist_%{name}_arts %endif %if %BUILD_ESD -%files esd -f ../filelist_libxine2_esd +%files esd -f ../filelist_%{name}_esd %endif %if %BUILD_DXR3 -%ifarch i386 i486 i586 i686 i786 i868 i986 k6 k7 athlon x86_64 amd64 ia32e -%files dxr3 -f ../filelist_libxine2_dxr3 -%endif +%files dxr3 -f ../filelist_%{name}_dxr3 %endif %if %BUILD_SDL -%files sdl -f ../filelist_libxine2_sdl +%files sdl -f ../filelist_%{name}_sdl %endif %if %BUILD_AA -%files aa -f ../filelist_libxine2_aa +%files aa -f ../filelist_%{name}_aa %endif %if %BUILD_OPENGL -%files opengl -f ../filelist_libxine2_opengl +%files opengl -f ../filelist_%{name}_opengl %endif %if %BUILD_SYNCFB -%files syncfb -f ../filelist_libxine2_syncfb +%files syncfb -f ../filelist_%{name}_syncfb %endif %if %BUILD_DIRECTFB -%files directfb -f ../filelist_libxine2_directfb +%files directfb -f ../filelist_%{name}_directfb %endif %if %BUILD_STK -%files stk -f ../filelist_libxine2_stk +%files stk -f ../filelist_%{name}_stk %endif %if %BUILD_XVMC -%ifarch i386 i486 i586 i686 i786 i868 i986 k6 k7 athlon x86_64 amd64 ia32e -%files xvmc -f ../filelist_libxine2_xvmc -%endif +%files xvmc -f ../filelist_%{name}_xvmc %endif %if %BUILD_W32DLL %ifarch i386 i486 i586 i686 i786 i868 i986 k6 k7 athlon -%files w32dll -f ../filelist_libxine2_w32dll +%files w32dll -f ../filelist_%{name}_w32dll %endif %endif %if %BUILD_DVB -%files dvb -f ../filelist_libxine2_dvb +%files dvb -f ../filelist_%{name}_dvb %endif %if %BUILD_DVD -%files dvd -f ../filelist_libxine2_dvd +%files dvd -f ../filelist_%{name}_dvd %endif %if %BUILD_GNOME_VFS -%files gnome-vfs -f ../filelist_libxine2_gnome_vfs +%files gnome-vfs -f ../filelist_%{name}_gnome_vfs %endif %if %BUILD_FLAC -%files flac -f ../filelist_libxine2_flac +%files flac -f ../filelist_%{name}_flac %endif %if %BUILD_OGG -%files ogg -f ../filelist_libxine2_ogg +%files ogg -f ../filelist_%{name}_ogg %endif %if %BUILD_JACK -%files jack -f ../filelist_libxine2_jack +%files jack -f ../filelist_%{name}_jack +%endif + +%if %BUILD_PULSE +%files pulse -f ../filelist_%{name}_pulse %endif %changelog +* Sun Dec 09 2007 Manfred Tremmel <Manfred.Tremmel@iiv.de> +- stk and arts plugins are no longer build by default, enable + them, when subpackages are selected +- added optional subpackage for pulseaudio +- switched to external vcdlibs +- using macros for shell commands, when rpm provides them +- some other cleanups +* Sun Oct 15 2006 Manfred Tremmel <Manfred.Tremmel@iiv.de> +- some little changes to enable caca plugin * Sat Aug 26 2006 FrantiÅ¡ek Dvořák <valtri@users.sourceforge.net> - tiny translation update - fixed rpmbuild diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index 636f4dfff..87a156243 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -1,5 +1,6 @@ cs de +eo es eu fr @@ -7,3 +8,4 @@ it pl pt_BR sk +tr diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in index e783f2354..c328946c9 100644 --- a/po/POTFILES.in +++ b/po/POTFILES.in @@ -62,24 +62,24 @@ src/input/vcd/vcdio.c src/input/vcd/vcdplayer.c src/input/vcd/vcdplayer.h src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c -src/libffmpeg/ff_audio_decoder.c -src/libffmpeg/ff_dvaudio_decoder.c -src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c -src/libffmpeg/ff_video_decoder.c +src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c +src/combined/ffmpeg/ff_dvaudio_decoder.c +src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c +src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c src/libreal/real_common.c src/libreal/xine_real_audio_decoder.c src/libreal/xine_real_video_decoder.c -src/libspucc/xine_cc_decoder.c -src/libspucmml/xine_cmml_decoder.c -src/libsputext/demux_sputext.c -src/libsputext/xine_sputext_decoder.c +src/spu_dec/xine_cc_decoder.c +src/spu_dec/cmml_decoder.c +src/spu_dec/sputext_demuxer.c +src/spu_dec/sputext_decoder.c src/libw32dll/common.c src/libw32dll/w32codec.c -src/libxineadec/xine_a52_decoder.c -src/libxineadec/xine_dts_decoder.c -src/libxineadec/xine_faad_decoder.c -src/libxineadec/xine_musepack_decoder.c -src/libxinevdec/bitplane.c +src/audio_dec/xine_a52_decoder.c +src/audio_dec/xine_dts_decoder.c +src/audio_dec/xine_faad_decoder.c +src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c +src/video_dec/bitplane.c src/post/audio/stretch.c src/post/audio/upmix.c src/post/audio/upmix_mono.c @@ -109,7 +109,6 @@ src/video_out/video_out_pgx32.c src/video_out/video_out_pgx64.c src/video_out/video_out_sdl.c src/video_out/video_out_stk.c -src/video_out/video_out_syncfb.c src/video_out/video_out_vidix.c src/video_out/video_out_xcbshm.c src/video_out/video_out_xcbxv.c @@ -119,6 +118,7 @@ src/video_out/video_out_xvmc.c src/video_out/video_out_xxmc.c src/video_out/x11osd.c src/video_out/xcbosd.c +src/video_out/xv_common.h src/xine-engine/alphablend.c src/xine-engine/audio_decoder.c src/xine-engine/audio_out.c @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xine-lib 1.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xine-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-29 17:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-06 21:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-11 20:47+0100\n" "Last-Translator: FrantiÅ¡ek Dvořák <valtri@atlas.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -46,22 +46,22 @@ msgstr "Zjišťovánà jména selhalo" msgid "Unknown error" msgstr "neznámá chyba" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:353 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:350 #, c-format msgid "audio_alsa_out:Already open...WHY!" msgstr "audio_alsa_out: Již otevÅ™eno...PROÄŒ!" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:381 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:378 #, c-format msgid "audio_alsa_out: snd_pcm_open() of %s failed: %s\n" msgstr "audio_alsa_out: snd_pcm_open() na %s selhalo: %s\n" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:383 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:380 msgid "audio_alsa_out: >>> check if another program already uses PCM <<<\n" msgstr "" "audio_alsa_out: >>> zkontrolujte, jestli už jiný program nepoužÃvá PCM <<<\n" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:396 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:393 #, c-format msgid "" "audio_alsa_out: broken configuration for this PCM: no configurations " @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "" "audio_alsa_out: pÅ™eruÅ¡ena konfigurace tohoto PCM: žádná konfigurace nenà k " "dispozici: %s\n" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1294 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1295 msgid "notify changes to the hardware mixer" msgstr "uvÄ›domit o zmÄ›nách hardwarový mixer" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1295 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1296 msgid "" "When the hardware mixer changes, your application will receive a " "notification so that it can update its graphical representation of the mixer " @@ -83,16 +83,16 @@ msgstr "" "Když se zmÄ›nà hardwarový mixer, vaÅ¡e aplikace obdržà upozornÄ›nÃ, a tak může " "za bÄ›hu aktualizovat svoji grafickou reprezentaci nastavenà mixeru." -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1360 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1361 #, c-format msgid "snd_lib_error_set_handler() failed: %d" msgstr "snd_lib_error_set_handler() selhalo: %d" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1367 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1368 msgid "sound card can do mmap" msgstr "zvuková karta umožňuje provádÄ›t mmap" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1368 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1369 msgid "" "Enable this, if your sound card and alsa driver support memory mapped IO.\n" "You can try enabling it and check, if everything works. If it does, this " @@ -103,11 +103,11 @@ msgstr "" "Můžete to zkusit povolit a zkontrolovat, zda vÅ¡e funguje. Pokud ano, zlepšà " "toto nastavenà výkon." -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1377 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1378 msgid "device used for mono output" msgstr "zaÅ™Ãzenà použité pro mono výstup" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1378 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1379 msgid "" "xine will use this alsa device to output mono sound.\n" "See the alsa documentation for information on alsa devices." @@ -115,11 +115,11 @@ msgstr "" "xine použije toto zaÅ™Ãzenà ALSA pro výstup zvuku mono.\n" "Informace o zaÅ™ÃzenÃch ALSA naleznete v dokumentaci k ALSA." -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1386 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1387 msgid "device used for stereo output" msgstr "zaÅ™Ãzenà použité pro stereo výstup" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1387 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1388 msgid "" "xine will use this alsa device to output stereo sound.\n" "See the alsa documentation for information on alsa devices." @@ -127,11 +127,11 @@ msgstr "" "xine použije toto zaÅ™Ãzenà ALSA pro výstup zvuku stereo.\n" "Informace o zaÅ™ÃzenÃch ALSA naleznete v dokumentaci k ALSA." -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1395 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1396 msgid "device used for 4-channel output" msgstr "zaÅ™Ãzenà použité pro ÄtyÅ™kanálový výstup" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1396 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1397 msgid "" "xine will use this alsa device to output 4 channel (4.0) surround sound.\n" "See the alsa documentation for information on alsa devices." @@ -139,11 +139,11 @@ msgstr "" "xine použije toto zaÅ™Ãzenà ALSA pro výstup surround zvuku 4kanálovÄ› (4.0).\n" "Informace o zaÅ™ÃzenÃch ALSA naleznete v dokumentaci k ALSA." -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1405 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1415 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1406 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1416 msgid "device used for 5.1-channel output" msgstr "zaÅ™Ãzenà použité pro 5.1-kanálový výstup" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1406 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1407 msgid "" "xine will use this alsa device to output 5 channel plus LFE (5.1) surround " "sound.\n" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "" "(5.1).\n" "Informace o zaÅ™ÃzenÃch ALSA naleznete v dokumentaci k ALSA." -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1416 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1417 msgid "" "xine will use this alsa device to output undecoded digital surround sound. " "This can be used be external surround decoders.\n" @@ -163,21 +163,21 @@ msgstr "" "Může to být použito vnÄ›jÅ¡Ãmi surround dekodéry.\n" "Informace o zaÅ™ÃzenÃch ALSA naleznete v dokumentaci k ALSA." -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1436 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1437 #, c-format msgid "snd_pcm_open() failed:%d:%s\n" msgstr "snd_cm_open() selhalo:%d:%s\n" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1438 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1439 #, c-format msgid ">>> Check if another program already uses PCM <<<\n" msgstr ">>> Zkontrolujte, jestli už jiný program nepoužÃvá PCM <<<\n" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1469 src/audio_out/audio_oss_out.c:929 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1470 src/audio_out/audio_oss_out.c:926 msgid "speaker arrangement" msgstr "uspořádánà reproduktorů" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1470 src/audio_out/audio_oss_out.c:930 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1471 src/audio_out/audio_oss_out.c:927 msgid "" "Select how your speakers are arranged, this determines which speakers xine " "uses for sound output. The individual values are:\n" @@ -236,79 +236,79 @@ msgstr "" "Na digitálnà výstup vašà zvukové karty potÅ™ebujete pÅ™ipojit digitálnà " "surround dekodér schopný dekódovat formáty, které chcete pÅ™ehrát." -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1499 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1500 msgid "audio_alsa_out : supported modes are " msgstr "audio_alsa_out : podporované režimy jsou " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1502 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1503 msgid "8bit " msgstr "8bitový" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1507 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1508 msgid "16bit " msgstr "16bitový" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1511 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1512 msgid "24bit " msgstr "24bitový" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1515 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1516 msgid "32bit " msgstr "32bitový" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1526 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1527 msgid "mono " msgstr "mono" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1530 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1531 msgid "stereo " msgstr "stereo" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1535 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1536 msgid "4-channel " msgstr "4kanálový" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1538 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1539 msgid "(4-channel not enabled in xine config) " msgstr "(4kanálový nenà povolen v konfiguraci xine)" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1543 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1544 msgid "4.1-channel " msgstr "4.1kanálový" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1546 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1547 msgid "(4.1-channel not enabled in xine config) " msgstr "(4.1kanálový nenà povolen v konfiguraci xine)" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1551 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1552 msgid "5-channel " msgstr "5kanálový" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1554 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1555 msgid "(5-channel not enabled in xine config) " msgstr "(5kanálový nenà povolen v kondifuraci xine)" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1559 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1560 msgid "5.1-channel " msgstr "5.1kanálový" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1562 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1563 msgid "(5.1-channel not enabled in xine config) " msgstr "(5.1kanálový nenà povolen v konfiguraci xine)" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1585 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1586 msgid "a/52 and DTS pass-through\n" msgstr "a/52 a DTS pass-through\n" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1588 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1589 msgid "(a/52 and DTS pass-through not enabled in xine config)\n" msgstr "(a/52 a DTS pass-through nejsou povoleny v konfiguraci xine)\n" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1595 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1596 msgid "alsa mixer device" msgstr "mixovacà zaÅ™Ãzenà alsa" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1596 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1597 msgid "" "xine will use this alsa mixer device to change the volume.\n" "See the alsa documentation for information on alsa devices." @@ -316,235 +316,235 @@ msgstr "" "ke zmÄ›nÄ› hlasitosti použije xine toto zaÅ™Ãzenà mixeru ALSA.\n" "Informace o zaÅ™ÃzenÃch ALSA nalzeznete v dokumentaci k ALSA." -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1670 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1675 msgid "xine audio output plugin using alsa-compliant audio devices/drivers" msgstr "výstupnà zvukový modul xine použije zvuková zaÅ™ÃzenÃ/ovladaÄe alsa" -#: src/audio_out/audio_coreaudio_out.c:569 +#: src/audio_out/audio_coreaudio_out.c:575 msgid "xine output plugin for Coreaudio/Mac OS X" msgstr "modul zvukového výstupu xine pro Coreaudio/Mac OS X" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:163 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:161 msgid "Error" msgstr "Chyba" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:170 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:168 msgid "success" msgstr "úspÄ›ch" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:172 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:170 msgid "access denied" msgstr "pÅ™Ãstup odepÅ™en" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:174 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:172 msgid "resource is already in use" msgstr "zdroj je již použÃván" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:175 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:173 msgid "object was already initialized" msgstr "objekt již byl inicializován" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:176 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:174 msgid "specified wave format is not supported" msgstr "uvedený wave formát nenà podporován" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:177 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:175 msgid "memory buffer has been lost and must be restored" msgstr "paměťový buffer byl ztracen a musà být obnoven" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:178 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:176 msgid "requested buffer control is not available" msgstr "požadované Å™Ãzenà bufferu nenà k dispozici" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:179 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:177 msgid "undetermined error inside DirectSound subsystem" msgstr "neurÄená chyba uvnitÅ™ sybsystéme DirectSound" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:181 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:179 msgid "DirectSound hardware device is unavailable" msgstr "hardwarové zaÅ™Ãzenà DirectSound nenà k dispozici" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:183 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:181 msgid "function is not valid for the current state of the object" msgstr "pro stávajÃcà stav objektu nenà funkce platná" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:184 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:182 msgid "invalid parameter was passed" msgstr "byl pÅ™edán neplatný parametr" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:185 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:183 msgid "object doesn't support aggregation" msgstr "objekt nepodporuje agregaci" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:186 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:184 msgid "no sound driver available for use" msgstr "nenà k dispozici žádný zvukový ovladaÄ k použitÃ" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:187 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:185 msgid "requested COM interface not available" msgstr "požadované COM rozhranà nenà k dispozici" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:188 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:186 msgid "another application has a higher priority level" msgstr "jiná aplikace má vyššà úroveň priority" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:189 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:187 msgid "insufficient memory" msgstr "nedostatek pamÄ›ti" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:190 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:188 msgid "low priority level for this function" msgstr "pro tuto funkci nÃzká úroveň priority" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:191 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:189 msgid "DirectSound wasn't initialized" msgstr "DirectSound nebyl inicializován" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:192 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:190 msgid "function is not supported" msgstr "funkce nenà podporována" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:193 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:191 msgid "unknown error" msgstr "neznámá chyba" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:203 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:201 #, c-format msgid "Unable to create direct sound object." msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it objekt direct sound." -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:209 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:207 #, c-format msgid "Could not set direct sound cooperative level." msgstr "Nelze nastavit cooperativnà úroveň direct sound." -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:283 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:281 msgid "Unable to create secondary direct sound buffer" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it sekundárnà buffer direct sound" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:307 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:305 #, c-format msgid "Unable to create buffer position events." msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it poziÄnà události bufferu." -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:315 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:313 msgid "Unable to get notification interface" msgstr "NepodaÅ™ilo se zÃskat rozhranà na upozorňovánà (notification interface)" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:320 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:318 msgid "Unable to set notification positions" msgstr "NepodaÅ™ilo se nastavit pozice upozorňovánÃ" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:340 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:338 msgid "Couldn't play sound buffer" msgstr "Nelze pÅ™ehrát zvukový buffer" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:352 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:350 msgid "Couldn't stop sound buffer" msgstr "Nelze zastavit zvukový buffer" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:365 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:363 msgid "Can't get buffer position" msgstr "Nelze zÃskat pozici bufferu" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:379 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:377 msgid "Can't set buffer position" msgstr "Nelze nastavit pozici bufferu" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:411 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:409 msgid "Can't set sound volume" msgstr "Nelze nastavit hlasitost zvuku" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:429 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:427 #, c-format msgid ": buffer lost, tryig to restore\n" msgstr ": buffer ztracen, zkusà se obnovit\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:433 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:431 msgid "Couldn't lock direct sound buffer" msgstr "NeÅ¡lo zamknou buffer direct sound" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:444 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:442 msgid "Couldn't unlock direct sound buffer" msgstr "NeÅ¡lo odemknout buffer direct sound" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:541 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:539 #, c-format msgid "Unable to create primary direct sound buffer." msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it primárnà buffer direct sound." -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:634 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:632 #, c-format msgid ": play cursor overran, flushing buffers\n" msgstr ": kurzor pÅ™ehrávánà pÅ™ebÄ›hl, resetovánà bufferů\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:652 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:650 #, c-format msgid ": delayed by %ld msec\n" msgstr ": zpoždÄ›no o %ld ms\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:756 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:754 #, c-format msgid ": can't create pthread condition: %s\n" msgstr ": nelze vytvoÅ™it pthread condition: %s\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:760 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:758 #, c-format msgid ": can't create pthread mutex: %s\n" msgstr ": nelze vytvoÅ™it pthread mutex: %s\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:767 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:765 #, c-format msgid ": can't create buffer pthread: %s\n" msgstr ": nelze vytvoÅ™it vlákno bufferu: %s\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:874 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:872 #, c-format msgid ": can't destroy buffer pthread: %s\n" msgstr ": nelze zlikvidovat vlákno bufferu: %s\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:881 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:879 #, c-format msgid ": can't destroy pthread condition: %s\n" msgstr ": nelze zlikvidovat pthread condition: %s\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:884 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:882 #, c-format msgid ": can't destroy pthread mutex: %s\n" msgstr ": nelze zlikvidovat pthread mutex: %s\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:944 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:942 #, c-format msgid ": unknown control command %d\n" msgstr ": neznámý Å™Ãdicà pÅ™Ãkaz: %d\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:1000 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:1002 msgid "second xine audio output plugin using directx" msgstr "druhý modul zvukového výstupu xine použÃvajÃcà DirectX" -#: src/audio_out/audio_directx_out.c:829 +#: src/audio_out/audio_directx_out.c:836 msgid "xine audio output plugin for win32 using directx" msgstr "modul zvukového výstupu xine pro win32 použÃvajÃcà directx" -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:167 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:165 #, c-format msgid "audio_esd_out: connecting to ESD server %s: %s\n" msgstr "audio_esd_out: pÅ™ipojuje se k serveru ESD %s: %s\n" -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:499 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:497 msgid "audio_esd_out: connecting to esd server...\n" msgstr "audio_esd_out: pÅ™ipojuje se k serveru ESD...\n" -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:511 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:509 #, c-format msgid "audio_esd_out: can't connect to %s ESD server: %s\n" msgstr "audio_esd_out: nelze se pÅ™ipojit k ESD serveru %s: %s\n" -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:541 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:539 msgid "esd audio output latency (adjust a/v sync)" msgstr "zpoždÄ›nà zvukového výstupu esd (upravà synchronizaci zvuku a videa)" -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:542 src/audio_out/audio_oss_out.c:867 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:540 src/audio_out/audio_oss_out.c:864 msgid "" "If you experience audio being not in sync with the video, you can enter a " "fixed offset here to compensate.\n" @@ -554,19 +554,19 @@ msgstr "" "zadánÃm pevného posunu.\n" "Jednotka hodnoty je jeden tik PTS, což je 1/90000 sekundy." -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:574 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:576 msgid "xine audio output plugin using esound" msgstr "modul zvukového výstupu xine použije esound" -#: src/audio_out/audio_file_out.c:364 +#: src/audio_out/audio_file_out.c:368 msgid "xine file audio output plugin" msgstr "modul zvukového výstupu xine do souboru" -#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:387 +#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:385 msgid "irixal audio output maximum gap length" msgstr "maximálnà mezera zvukového výstupu irixalu" -#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:388 +#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:386 msgid "" "You can specify the maximum offset between audio and video xine will " "tolerate before trying to resync them.\n" @@ -577,25 +577,25 @@ msgstr "" "pÅ™ed tÃm, než se je pokusà znovu synchronizovat.\n" "Jednotka této hodnoty je jeden tik PTS, což je 1/90000 sekundy." -#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:417 +#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:415 msgid "xine audio output plugin using IRIX libaudio" msgstr "zvukový výstupnà modul xine použije IRIX libaudio" -#: src/audio_out/audio_jack_out.c:406 +#: src/audio_out/audio_jack_out.c:408 #, fuzzy msgid "xine output plugin for JACK Audio Connection Kit" msgstr "modul zvukového výstupu xine pro Coreaudio/Mac OS X" -#: src/audio_out/audio_none_out.c:225 +#: src/audio_out/audio_none_out.c:229 msgid "xine dummy audio output plugin" msgstr "fiktivnà modul zvukového výstupu xine" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:199 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:196 #, c-format msgid "audio_oss_out: Opening audio device %s: %s\n" msgstr "audio_oss_out: OtevÃrá se zvukové zaÅ™Ãzenà %s: %s\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:221 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:218 #, c-format msgid "" "audio_oss_out: warning: sampling rate %d Hz not supported, trying 44100 Hz\n" @@ -603,17 +603,17 @@ msgstr "" "audio_oss_out: varovánÃ: vzorkovacà frekvence %d Hz nenà podporována, zkusà " "se 44100 Hz\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:233 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:230 #, c-format msgid "audio_oss_out: audio rate : %d requested, %d provided by device\n" msgstr "" "audio_oss_out: rychlost zvuku : %d požadováno, %d poskytnuto zaÅ™ÃzenÃm\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:746 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:743 msgid "OSS audio device name" msgstr "jméno zvukového zaÅ™Ãzenà OSS" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:747 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:744 msgid "" "Specifies the base part of the audio device name, to which the OSS device " "number is appended to get the full device name.\n" @@ -624,11 +624,11 @@ msgstr "" "Vyberte \"auto\", jestliže chcete, aby xine automaticky zjistilo správné " "nastavenÃ." -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:754 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:751 msgid "OSS audio device number, -1 for none" msgstr "ÄÃslo zvukového zaÅ™Ãzenà OSS, -1 pro žádné ÄÃslo" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:755 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:752 msgid "" "The full audio device name is created by concatenating the OSS device name " "and the audio device number.\n" @@ -644,21 +644,21 @@ msgstr "" "Rozsah této hodnoty je -1 nebo 0-15. Toto nastavenà je ignorováno, pokud je " "jméno zvukového zaÅ™Ãzenà nastaveno na \"auto\"." -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:764 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:761 msgid "audio_oss_out: audio.device.oss_device_name = auto, probing devs\n" msgstr "" "audio_oss_out: audio.device.oss_device_name = auto, zkoušà se zaÅ™ÃzenÃ\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:767 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:764 msgid "audio_oss_out: Auto probe for audio device failed\n" msgstr "audio_oss_out: automatická zkouÅ¡ka zvukového zaÅ™Ãzenà selhala\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:783 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:780 #, c-format msgid "audio_oss_out: using device >%s<\n" msgstr "audio_oss_out: použije se zaÅ™Ãzenà >%s<\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:789 src/audio_out/audio_oss_out.c:904 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:786 src/audio_out/audio_oss_out.c:901 #, c-format msgid "" "audio_oss_out: opening audio device %s failed:\n" @@ -667,11 +667,11 @@ msgstr "" "audio_oss_out: otevÃránà zvukového zaÅ™Ãzenà %s selhalo:\n" "%s\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:810 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:807 msgid "a/v sync method to use by OSS" msgstr "metoda synchronizace zvuku a videa použitá OSS" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:811 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:808 msgid "" "xine can use different methods to keep audio and video synchronized. Which " "setting works best depends on the OSS driver and sound hardware you are " @@ -731,7 +731,7 @@ msgstr "" "váš systém nepodporuje žádné ioctl reálného Äasu a zjistÃte, že je po " "dlouhém pÅ™ehrávánà špatná synchronizace" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:859 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:856 msgid "" "audio_oss_out: Audio driver realtime sync disabled...\n" "audio_oss_out: ...will use system real-time clock for soft-sync instead\n" @@ -742,11 +742,11 @@ msgstr "" "reálného Äasu\n" " audio_oss_out: ...mohou zde být problémy se synchronizacà zvuku a videa\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:866 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:863 msgid "OSS audio output latency (adjust a/v sync)" msgstr "zpoždÄ›nà zvukového výstupu OSS (upravà synchronizaci zvuku a videa)" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:880 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:877 msgid "" "audio_oss_out: Audio driver realtime sync disabled...\n" "audio_oss_out: ...probing output buffer size: " @@ -754,7 +754,7 @@ msgstr "" "audio_oss_out: synchronizace reálného Äasu zvukového zaÅ™Ãzenà zakázána...\n" " audio_oss_out: ...zkoušà se velikost výstupnà vyrovnávacà pamÄ›ti: " -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:897 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:894 #, c-format msgid "" "%d bytes\n" @@ -763,11 +763,11 @@ msgstr "" "%d bytů\n" "audio_oss_out: ...mohou zde být problémy se synchronizacà zvuku a videa\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1026 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1023 msgid "OSS audio mixer number, -1 for none" msgstr "ÄÃslo zvukového mixeru OSS, -1 pro žádné" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1027 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1024 msgid "" "The full mixer device name is created by taking the OSS device name, " "replacing \"dsp\" with \"mixer\" and adding the mixer number.\n" @@ -783,39 +783,39 @@ msgstr "" "Rozsah této hodnoty je -1 nebo 0-15. Toto nastavenà je ignorováno, pokud je " "jméno zvukového zaÅ™Ãzenà OSS nastaveno na \"auto\"." -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1084 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1075 #, c-format msgid "audio_oss_out: open() mixer %s failed: %s\n" msgstr "audio_oss_out: open() mixer %s selhalo: %s\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1157 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1152 msgid "xine audio output plugin using oss-compliant audio devices/drivers" msgstr "výstupnà zvukový modul xine použije zvuková zaÅ™ÃzenÃ/ovladaÄe OSS" -#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:608 +#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:548 #, fuzzy msgid "device used for pulseaudio" msgstr "zaÅ™Ãzenà použité pro zvukové CD" -#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:609 +#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:549 msgid "use 'server[:sink]' for setting the pulseaudio sink device." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:640 +#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:603 #, fuzzy msgid "xine audio output plugin using pulseaudio sound server" msgstr "modul zvukového výstupu xine použije esound" -#: src/audio_out/audio_sun_out.c:457 src/audio_out/audio_sun_out.c:950 +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:455 src/audio_out/audio_sun_out.c:948 #, c-format msgid "audio_sun_out: opening audio device %s failed: %s\n" msgstr "audio_sun_out: otevÃránà zvukového zaÅ™Ãzenà %s selhalo: %s\n" -#: src/audio_out/audio_sun_out.c:925 +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:923 msgid "Sun audio device name" msgstr "jméno zvukového zaÅ™Ãzenà Sun" -#: src/audio_out/audio_sun_out.c:926 +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:924 msgid "" "Specifies the file name for the Sun audio device to be used.\n" "This setting is security critical, because when changed to a different file, " @@ -828,96 +828,125 @@ msgstr "" "obsahem. A tak by jste si mÄ›li být jisti, že hodnota, kterou zadáváte, je " "skuteÄnÄ› náležité zvukové zaÅ™Ãzenà Sun." -#: src/audio_out/audio_sun_out.c:968 +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "audio_sun_out: audio ioctl on device %s failed: %s\n" msgstr "audio_sun_out: otevÃránà zvukového zaÅ™Ãzenà %s selhalo: %s\n" -#: src/audio_out/audio_sun_out.c:1022 +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:1023 msgid "xine audio output plugin using sun-compliant audio devices/drivers" msgstr "výstupnà zvukový modul použije zvuková zaÅ™ÃzenÃ/ovladaÄe sun" -#: src/combined/xine_ogg_demuxer.c:810 +#: src/combined/xine_ogg_demuxer.c:813 #, c-format msgid "ogg: vorbis audio track indicated but no vorbis stream header found.\n" msgstr "" "ogg: zjiÅ¡tÄ›na zvuková stopa vorbis, ale nenalezena žádná hlaviÄka dat " "vorbis.\n" -#: src/demuxers/demux_asf.c:428 +#: src/combined/xine_ogg_demuxer.c:2080 +#, fuzzy +msgid "Annodex demux plugin" +msgstr "xine: nalezen demultiplexnà modul: %s\n" + +#: src/combined/xine_ogg_demuxer.c:2098 +msgid "OGG demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_asf.c:426 #, c-format msgid "demux_asf: warning: The stream id=%d is encrypted.\n" msgstr "demux_asf: varovánÃ: Proud dat ÄÃslo %d je zaÅ¡ifrovaný.\n" -#: src/demuxers/demux_asf.c:430 +#: src/demuxers/demux_asf.c:428 msgid "Media stream scrambled/encrypted" msgstr "Proud dat je zamÃchán/zaÅ¡ifrován" -#: src/demuxers/demux_asf.c:1637 -#, c-format -msgid "demux_asf: Wrong ASX version: %s\n" -msgstr "demux_asf: Å patná verze ASX: %s\n" +#: src/demuxers/demux_asf.c:2091 +msgid "ASF demux plugin" +msgstr "" -#: src/demuxers/demux_avi.c:532 src/demuxers/demux_avi.c:646 +#: src/demuxers/demux_avi.c:528 src/demuxers/demux_avi.c:642 msgid "Restoring index..." msgstr "Obnovuje se index..." -#: src/demuxers/demux_avi.c:632 src/demuxers/demux_avi.c:1687 +#: src/demuxers/demux_avi.c:628 src/demuxers/demux_avi.c:1683 #, c-format msgid "demux_avi: invalid avi chunk \"%c%c%c%c\" at pos %<PRIdMAX>\n" msgstr "" "demux:avi: neplatný datový blok avi \"%c%c%c%c\" na pozici %<PRIdMAX>\n" -#: src/demuxers/demux_avi.c:827 +#: src/demuxers/demux_avi.c:823 #, c-format msgid "demux_avi: avi index is broken\n" msgstr "demux_avi: index avi je poruÅ¡en\n" -#: src/demuxers/demux_avi.c:835 +#: src/demuxers/demux_avi.c:831 #, c-format msgid "demux_avi: failed to seek to the next chunk (pos %<PRIdMAX>)\n" msgstr "" "demux_avi: selhalo nastavenà pozice na dalšà data (pozice %<PRIdMAX>)\n" -#: src/demuxers/demux_film.c:188 +#: src/demuxers/demux_avi.c:2309 +msgid "AVI/RIFF demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_film.c:186 #, c-format msgid "invalid FILM chunk size\n" msgstr "neplatná velikost datového bloku FILM\n" -#: src/demuxers/demux_film.c:342 +#: src/demuxers/demux_film.c:338 #, c-format msgid "unrecognized FILM chunk\n" msgstr "nerozpoznaný datový blok FILM\n" -#: src/demuxers/demux_flv.c:172 +#: src/demuxers/demux_film.c:896 +msgid "FILM (CPK) demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_flv.c:178 #, c-format msgid "unsupported FLV version (%d).\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_flv.c:179 +#: src/demuxers/demux_flv.c:185 msgid "neither video nor audio stream in this file.\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_iff.c:235 +#: src/demuxers/demux_flv.c:879 +#, fuzzy +msgid "Flash Video file demux plugin" +msgstr "Vstupnà modul pro video CD" + +#: src/demuxers/demux_iff.c:233 #, c-format msgid "iff-8svx/16sv: unknown compression: %d\n" msgstr "iff-8svx/16sv: neznámá komprese: %d\n" -#: src/demuxers/demux_iff.c:369 +#: src/demuxers/demux_iff.c:367 #, c-format msgid "iff-ilbm: unknown compression: %d\n" msgstr "iff-ilbm: neznámá komprese: %d\n" -#: src/demuxers/demux_iff.c:570 +#: src/demuxers/demux_iff.c:568 #, c-format msgid "iff: unknown Chunk: %s\n" msgstr "iff: neznámý datový blok: %s\n" -#: src/demuxers/demux_mpc.c:212 +#: src/demuxers/demux_iff.c:1217 +msgid "IFF demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_mpc.c:210 msgid "demux_mpc: frame too big for buffer" msgstr "demux_mpc: snÃmek pÅ™ÃliÅ¡ velký do bufferu" -#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:297 +#: src/demuxers/demux_mpc.c:363 +msgid "Musepack demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:294 #, c-format msgid "" "xine-lib:demux_mpeg_block: Unrecognised stream_id 0x%02x. Please report this " @@ -926,19 +955,19 @@ msgstr "" "xine-lib:demux_mpeg_block: Nerozpoznané stream_id 0x%02x. ProsÃm oznamte to " "vývojářům xine.\n" -#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:308 +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:305 msgid "" "demux_mpeg_block: error! freeing. Please report this to xine developers.\n" msgstr "" "demux_mpeg_block: Chyba! Uvolnà se. ProsÃm oznamte to vývojářům xine.\n" -#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:640 +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:637 #, c-format msgid "demux_mpeg_block: warning: PES header reserved 10 bits not found\n" msgstr "" "demux_mpeg_block: varovánÃ: 10 rezervovaných bitů hlaviÄky PES nenalezeno\n" -#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:650 +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:647 #, c-format msgid "" "demux_mpeg_block: warning: PES header indicates that this stream may be " @@ -947,7 +976,11 @@ msgstr "" "demux_mpeg_block: varovánÃ: hlaviÄka PES indikuje, že tyto data mohou být " "zaÅ¡ifrována (Å¡ifrovacà mód: %d)\n" -#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:386 +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:1493 +msgid "DVD/VOB demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:415 #, c-format msgid "" "xine-lib:demux_mpeg_pes: Unrecognised stream_id 0x%02x. Please report this " @@ -956,18 +989,18 @@ msgstr "" "xine-lib:demux_mpeg_pes: Nerozpoznané stream_id 0x%02x. ProsÃm oznamte to " "vývojářům xine.\n" -#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:395 +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:424 #, c-format msgid "demux_mpeg_pes: warning: PACK stream id=0x%x decode failed.\n" msgstr "demux_mpeg_pes: varovánÃ: selhalo dekódovánà sekvence PACK id=0x%x.\n" -#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:777 +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:806 #, c-format msgid "demux_mpeg_pes: warning: PES header reserved 10 bits not found\n" msgstr "" "demux_mpeg_pes: varovánÃ: 10 rezervovaných bitů hlaviÄky PES nenalezeno\n" -#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:787 +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:816 #, c-format msgid "" "demux_mpeg_pes: warning: PES header indicates that this stream may be " @@ -976,7 +1009,7 @@ msgstr "" "demux_mpeg_pes: varovánÃ: hlaviÄka PES indikuje, že tyto data mohou být " "zaÅ¡ifrována (Å¡ifrovacà mód: %d)\n" -#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:1061 +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:1090 #, c-format msgid "" "demux_mpeg_pes:Unrecognised private stream 1 0x%02x. Please report this to " @@ -985,61 +1018,96 @@ msgstr "" "demux_mpeg_pes: Nerozpoznaný soukromý proud dat 1 0x%02x. ProsÃm oznamte to " "vývojářům xine.\n" -#: src/demuxers/demux_snd.c:104 +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:1754 +msgid "mpeg pes demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_snd.c:102 #, c-format msgid "demux_snd: bad header parameters\n" msgstr "demux_snd: Å¡patné parametry hlaviÄky\n" -#: src/demuxers/demux_snd.c:149 +#: src/demuxers/demux_snd.c:147 #, c-format msgid "demux_snd: unsupported audio type: %d\n" msgstr "demux_snd: nepodporovaný typ zvuku: %d\n" -#: src/demuxers/demux_tta.c:87 +#: src/demuxers/demux_snd.c:358 +#, fuzzy +msgid "SND/AU file demux plugin" +msgstr "modul pro vstup ze souboru" + +#: src/demuxers/demux_tta.c:85 msgid "demux_tta: total frames count too high\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_voc.c:105 +#: src/demuxers/demux_tta.c:272 +#, fuzzy +msgid "True Audio demux plugin" +msgstr "xine: nalezen demultiplexnà modul: %s\n" + +#: src/demuxers/demux_voc.c:103 #, c-format msgid "unknown VOC block type (0x%02X); please report to xine developers\n" msgstr "neznámý typ bloku VOC (0x%02X); prosÃm oznamte vývojářům xine\n" -#: src/demuxers/demux_voc.c:120 +#: src/demuxers/demux_voc.c:118 #, c-format msgid "" "unknown VOC compression type (0x%02X); please report to xine developers\n" msgstr "neznámý typ komprese VOC (0x%02X); prosÃm oznamte vývojářům xine\n" -#: src/demuxers/demux_wc3movie.c:192 +#: src/demuxers/demux_voc.c:336 +#, fuzzy +msgid "VOC file demux plugin" +msgstr "modul pro vstup ze souboru" + +#: src/demuxers/demux_wc3movie.c:190 #, c-format msgid "demux_wc3movie: SHOT chunk referenced invalid palette (%d >= %d)\n" msgstr "" "demux_wc3movie: datový blok SHOT odkazoval na neplatnou paletu (%d >= %d)\n" -#: src/demuxers/demux_wc3movie.c:404 +#: src/demuxers/demux_wc3movie.c:402 #, c-format msgid "demux_wc3movie: There was a problem while loading palette chunks\n" msgstr "demux_wc3movie: Byl zde problém bÄ›hem naÄÃtánà datových bloků palety\n" -#: src/dxr3/dxr3_decode_spu.c:253 +#: src/demuxers/demux_wc3movie.c:711 +msgid "Wing Commander III Movie (MVE) demux plugin" +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_spu.c:185 +msgid "" +"subtitle decoder plugin using the hardware decoding capabilities of a DXR3 " +"decoder card" +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_spu.c:230 #, c-format msgid "dxr3_decode_spu: Failed to open spu device %s (%s)\n" msgstr "dxr3_decode_spu: Selhalo otevÅ™enà zaÅ™Ãzenà titulků %s (%s)\n" -#: src/dxr3/dxr3_decode_spu.c:663 +#: src/dxr3/dxr3_decode_spu.c:624 msgid "requested button not available\n" msgstr "požadované tlaÄÃtko nenà k dispozici\n" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:250 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:179 +msgid "" +"MPEGI/II decoder plugin using the hardware decoding capabilities of a DXR3 " +"decoder card." +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:226 #, c-format msgid "dxr3_decode_video: Failed to open control device %s (%s)\n" msgstr "dxr3_decode_video: Selhalo otevÅ™enà řÃdÃcÃho zaÅ™Ãzenà %s (%s)\n" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:256 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:232 msgid "use Pan & Scan info" msgstr "použÃt informaci Pan & Scan" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:257 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:233 msgid "" "\"Pan & Scan\" is a special display mode which is sometimes used in MPEG " "encoded material. You can specify here, how to handle such content.\n" @@ -1069,11 +1137,11 @@ msgstr "" "způsobÃ, že se použije Active Format Descriptor (AFD) použÃvaný nÄ›kterými " "Evropskými kanály." -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:276 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:252 msgid "try to sync video every frame" msgstr "Zkusit synchronizovat video každý snÃmek" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:277 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:253 msgid "" "Tries to set a synchronization timestamp for every frame. Normally this is " "not necessary, because sync is sufficent even when the timestamp is set only " @@ -1085,19 +1153,19 @@ msgstr "" "nastavena pouze obÄas.\n" "Toto je odůvodnÄ›né pouze pro postupné video (vÄ›tÅ¡ina filmů PAL)." -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:283 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:259 msgid "use smooth play mode" msgstr "použÃt hladký režim pÅ™ehrávánÃ" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:284 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:260 msgid "Enabling this option will utilise a smoother play mode." msgstr "PovolenÃm této volby se využije hladšà režim pÅ™ehrávánÃ." -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:287 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:263 msgid "correct frame durations in broken streams" msgstr "opravovat dobu trvánà snÃmků v poruÅ¡ených datových proudech" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:288 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:264 msgid "" "Enables a small logic that corrects the frame durations of some mpeg streams " "with wrong framerate codes. Currently a correction for NTSC streams " @@ -1109,36 +1177,36 @@ msgstr "" "NTSC streamy mylnÄ› oznaÄené jako PAL streamy. Povolte to pouze tehdy, když " "se s takovými stramy setkáte." -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:547 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:507 #, c-format msgid "dxr3_decode_video: Failed to open video device %s (%s)\n" msgstr "dxr3_decode_video: Selhalo otevÅ™enà video zaÅ™Ãzenà %s (%s)\n" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:615 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:575 msgid "dxr3_decode_video: write to device would block. flushing\n" msgstr "dxr3_decode_video: zápis do zaÅ™Ãzenà by blokoval. okamžité zapsánÃ\n" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:619 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:579 #, c-format msgid "dxr3_decode_video: video device write failed (%s)\n" msgstr "dxr3_decode_video: zápis do video zaÅ™Ãzenà selhal (%s)\n" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:734 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:694 #, c-format msgid "dxr3_decode_video: WARNING: unknown frame rate code %d\n" msgstr "dxr3_decode_video: VAROVÃNÃ: neznámý kód rychlosti snÃmků %d\n" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:762 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:722 msgid "" "dxr3_decode_video: WARNING: correcting frame rate code from PAL to NTSC\n" msgstr "" "dxr3_decode_video: VAROVÃNÃ: oprava kódu rychlosti snÃmků z PAL na NTSC\n" -#: src/dxr3/dxr3.h:32 +#: src/dxr3/dxr3.h:34 msgid "DXR3 device number" msgstr "ÄŒÃslo zaÅ™Ãzenà DXR3" -#: src/dxr3/dxr3.h:33 +#: src/dxr3/dxr3.h:35 msgid "" "If you have more than one DXR3 in your computer, you can specify which one " "to use here." @@ -1146,30 +1214,30 @@ msgstr "" "Jestliže máte ve vaÅ¡em poÄÃtaÄi vÃce než jednu DXR3, můžete uvézt, kterou z " "nich zde použÃt." -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:125 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:123 msgid "dxr3_mpeg_encoder: failed to init librte\n" msgstr "dxr3_mpeg_encoder: selhala inicializace librte\n" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:160 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:158 msgid "" "dxr3_mpeg_encoder: rte only handles video dimensions which are multiples of " "16\n" msgstr "" "dxr3_mpeg_encoder: rte pracuje pouze s rozmÄ›ry videa, které jsou násobky 16\n" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:170 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:168 msgid "dxr3_mpeg_encoder: failed to get rte context.\n" msgstr "dxr3_mpeg_encoder: selhalo zÃskánà kontextu rte.\n" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:181 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:179 msgid "dxr3_mpeg_encoder: could not create codec.\n" msgstr "dxr3_mpeg_encoder: neÅ¡lo vytvoÅ™it kodek.\n" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:189 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:187 msgid "rte mpeg output bitrate (kbit/s)" msgstr "výstupnà rychlost rte mpeg (kbit/s)" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:190 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:188 msgid "" "The bitrate the mpeg encoder library librte should use for DXR3's encoding " "mode. Higher values will increase quality and CPU usage." @@ -1177,25 +1245,25 @@ msgstr "" "Bitová rychlost knihovny librte kódujÃcà mpeg, jaká by se mÄ›la použÃvat v " "režimu kódovánà DXR3. Vyššà hodnoty zvýšà využità procesoru a kvalitu." -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:234 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:232 #, c-format msgid "dxr3_mpeg_encoder: cannot init the context: %s\n" msgstr "dxr3_mpeg_encoder: nelze inicializovat kontext: %s\n" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:242 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:240 #, c-format msgid "dxr3_mpeg_encoder: cannot start encoding: %s\n" msgstr "dxr3_mpeg_encoder: nelze zaÄÃt s kódovánÃm: %s\n" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:372 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:370 msgid "dxr3_mpeg_encoder: Couldn't start the FAME library\n" msgstr "dxr3_mpeg_encoder: NeÅ¡lo spustit knihovnu FAME\n" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:387 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:385 msgid "fame mpeg encoding quality" msgstr "kvalita kódovánà MPEG knihovny fame" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:388 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:386 msgid "" "The encoding quality of the libfame mpeg encoder library. Lower is faster " "but gives noticeable artifacts. Higher is better but slower." @@ -1203,11 +1271,11 @@ msgstr "" "Kvalita kódovánà knihovny libfame vytvářejÃcà mpeg. Menšà je rychlejÅ¡Ã, ale " "dává viditelné artefakty. Vyššà je lepÅ¡Ã, ale pomalejÅ¡Ã." -#: src/dxr3/dxr3_scr.c:98 +#: src/dxr3/dxr3_scr.c:96 msgid "SCR plugin priority" msgstr "priorita modulu SCR" -#: src/dxr3/dxr3_scr.c:99 +#: src/dxr3/dxr3_scr.c:97 msgid "" "Priority of the DXR3 SCR plugin. Values less than 5 mean that the unix " "system timer will be used. Values greater 5 force to use DXR3's internal " @@ -1217,11 +1285,15 @@ msgstr "" "ÄasovaÄ unixového systému. Hodnoty vÄ›tšà než 5 vynutà použità jako zdroj " "synchronizace vnitÅ™nÃch hodin DXR3." -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:262 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:178 +msgid "video output plugin displaying images through your DXR3 decoder card" +msgstr "" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:249 msgid "swap odd and even lines" msgstr "prohodit liché a sudé řádky" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:263 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:250 msgid "" "Swaps the even and odd field of the image.\n" "Enable this option for non-MPEG material which produces a vertical jitter on " @@ -1231,11 +1303,11 @@ msgstr "" "Povolte tuto volbu pro média v jiném formátu než MPEG, které vytvářà na " "obrazovce vodorovné chvÄ›nÃ." -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:267 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:254 msgid "add black bars to correct aspect ratio" msgstr "upravit pomÄ›r stran pÅ™idánÃm Äerných pruhů" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:268 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:255 msgid "" "Adds black bars when the image has an aspect ratio the card cannot handle " "natively. This is needed to maintain proper image proportions." @@ -1243,31 +1315,31 @@ msgstr "" "PÅ™idá Äerné pruhy, jestliže má obraz pomÄ›r stran, se kterým karta nemůže " "pracovat pÅ™Ãmo. Je to nutné k udrženà patÅ™iÄných proporcà obrázku." -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:273 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:260 msgid "use smooth play mode for mpeg encoder playback" msgstr "pro kodér MPEG použÃt hladký režim pÅ™ehrávánÃ" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:274 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:261 msgid "" "Enabling this option will utilise a smoother play mode for non-MPEG content." msgstr "" "PovolenÃm této volby se využije pro ne-MPEG obsah hladšà režim pÅ™ehrávánÃ." -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:282 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:269 #, c-format msgid "video_out_dxr3: Failed to open control device %s (%s)\n" msgstr "video_out_dxr3: Selhalo otevÅ™enà řÃdÃcÃho zaÅ™Ãzenà %s (%s)\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:290 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:277 #, c-format msgid "video_out_dxr3: Failed to open video device %s (%s)\n" msgstr "video_out_dxr3: Selhalo otevÅ™enà video zaÅ™Ãzenà %s (%s)\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:336 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:323 msgid "encoder for non mpeg content" msgstr "kodér pro ne-MPEG obsah" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:337 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:324 msgid "" "Content other than MPEG has to pass an additional reencoding stage, because " "the dxr3 handles only MPEG.\n" @@ -1291,19 +1363,19 @@ msgstr "" "\"fame\" a \"rte\" zde stále jsou, ale jejich podpora ve xine je zastaralá, " "takže tyto by nemusely fungovat." -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:348 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:335 msgid "video_out_dxr3: Mpeg encoder libavcodec failed to init.\n" msgstr "video_out_dxr3: Selhala inicializace Mpeg kodéru.\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:354 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:341 msgid "video_out_dxr3: Mpeg encoder rte failed to init.\n" msgstr "video_out_dxr3: Selhala inicializace Mpeg kodéru rte.\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:361 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:348 msgid "video_out_dxr3: Mpeg encoder fame failed to init.\n" msgstr "video_out_dxr3: Selhala inicializace Mpeg kodéru fame.\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:367 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:354 msgid "" "video_out_dxr3: Mpeg encoding disabled.\n" "video_out_dxr3: that's ok, you don't need it for mpeg video like DVDs, but\n" @@ -1319,7 +1391,7 @@ msgstr "" "video_out_dxr3: moci pÅ™ehrávat ne-MPEG obsah. Detaily o konfiguraci kodéru\n" "video_out_dxr3: viz. README.dxr3.\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:373 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:360 msgid "" "video_out_dxr3: No mpeg encoder compiled in.\n" "video_out_dxr3: that's ok, you don't need it for mpeg video like DVDs, but\n" @@ -1335,12 +1407,12 @@ msgstr "" "video_out_dxr3: moci pÅ™ehrávat ne-MPEG obsah. Detaily o konfiguraci kodéru\n" "video_out_dxr3: viz. README.dxr3.\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:388 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:375 msgid "video output mode (TV or overlay)" msgstr "režim výstupu videa (TV nebo pÅ™ekrývanÃ)" # TODO: dopÅ™eložit -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:389 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:376 msgid "" "The way the DXR3 outputs the final video can be set here. The individual " "values are:\n" @@ -1400,13 +1472,13 @@ msgstr "" "switching to TV out by hiding the video window. This is the common variant " "of DXR3 overlay." -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:436 -msgid "overlay colorkey value" +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:423 +msgid "overlay colour key value" msgstr "hodnota klÃÄové barvy pÅ™ekrývánÃ" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:436 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:423 msgid "" -"Hexadecimal RGB value of the key color.\n" +"Hexadecimal RGB value of the key colour.\n" "You can try different values, if you experience windows becoming transparent " "when using DXR3 overlay mode." msgstr "" @@ -1414,13 +1486,13 @@ msgstr "" "Pokud pÅ™i použità pÅ™ekryvného režimu DXR3 zjistÃte, že se okna stávajà " "transparentnÃ, můžete vyzkouÅ¡et jiné hodnoty." -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:441 -msgid "overlay colorkey tolerance" +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:428 +msgid "overlay colour key tolerance" msgstr "rozsah klÃÄové barvy pÅ™ekrývánÃ" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:441 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:428 msgid "" -"A greater value widens the tolerance for the overlay keycolor.\n" +"A greater value widens the tolerance for the overlay key colour.\n" "You can try lower values, if you experience windows becoming transparent " "when using DXR3 overlay mode, but parts of the image borders may disappear " "when using a too low setting." @@ -1430,11 +1502,11 @@ msgstr "" "transparentnÃ, můžete vyzkouÅ¡et nižšà hodnoty. Ale pÅ™i použità pÅ™ÃliÅ¡ " "nÃzkého nastavenà mohou mizet Äásti okrajů obrazu." -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:447 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:434 msgid "crop the overlay area at top and bottom" msgstr "oÅ™Ãznout pÅ™ekrývanou oblast nahoÅ™e a dole" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:448 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:435 msgid "" "Removes one pixel line from the top and bottom of the overlay. Enable this, " "if you see green lines at the top or bottom of the overlay." @@ -1442,15 +1514,15 @@ msgstr "" "Odstranà jeden bodový řádek z hoÅ™ejÅ¡ku a dolejÅ¡ku pÅ™ekrývaného obrazu. Toto " "povolte, pokud vidÃte nahoÅ™e a dole zelené řádky." -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:452 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:439 msgid "video_out_dxr3: please run autocal, overlay disabled\n" msgstr "video_out_dxr3: spusÅ¥te prosÃm autocal, pÅ™ekrývánà zakázáno\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:462 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:449 msgid "preferred tv mode" msgstr "pÅ™ednost režimu TV" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:462 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:449 msgid "" "Selects the TV mode to be used by the DXR3. The values mean:\n" "\n" @@ -1466,11 +1538,11 @@ msgstr "" "pal60: PAL na 60Hz\n" "default: zachovat nastavenà karty" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:484 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:471 msgid "video_out_dxr3: setting video mode failed.\n" msgstr "video_out_dxr3: selhalo nastavenà režimu videa.\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:714 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:701 msgid "" "video_out_dxr3: Need an mpeg encoder to play non-mpeg videos on dxr3\n" "video_out_dxr3: Read the README.dxr3 for details.\n" @@ -1478,36 +1550,36 @@ msgstr "" "video_out_dxr3: K pÅ™ehrávánà ne-MPEG videa na dxr3 potÅ™ebujete MPEG kodér\n" "video_out_dxr3: Detaily viz. README.dxr3.\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:1373 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:1360 msgid "video_out_dxr3: ERROR Reading overlay init file. Run autocal!\n" msgstr "" "video_out_dxr3: CHYBA Ätenà souboru inicializace pÅ™ekrývánÃ. SpusÅ¥te " "autocal!\n" -#: src/input/input_cdda.c:1610 +#: src/input/input_cdda.c:1586 #, c-format msgid "%s: can't connect to %s:%d\n" msgstr "%s: http: nelze se pÅ™ipojit k %s:%d\n" -#: src/input/input_cdda.c:1657 -#, c-format -msgid "input_cdda: successfuly connected to cddb server '%s:%d'.\n" +#: src/input/input_cdda.c:1631 +#, fuzzy, c-format +msgid "input_cdda: successfully connected to cddb server '%s:%d'.\n" msgstr "input_cdda: úspěšnÄ› pÅ™ipojeno k CDDB serveru '%s:%d'.\n" -#: src/input/input_cdda.c:1662 +#: src/input/input_cdda.c:1636 #, c-format msgid "input_cdda: failed to connect to cddb server '%s:%d' (%s).\n" msgstr "input_cdda: nelze se pÅ™ipojit k CDDB serveru '%s:%d' (%s).\n" -#: src/input/input_cdda.c:2692 +#: src/input/input_cdda.c:2687 msgid "CD Digital Audio (aka. CDDA)" msgstr "digitálnà zvukové CD (CDDA)" -#: src/input/input_cdda.c:2744 +#: src/input/input_cdda.c:2700 msgid "device used for CD audio" msgstr "zaÅ™Ãzenà použité pro zvukové CD" -#: src/input/input_cdda.c:2745 +#: src/input/input_cdda.c:2701 msgid "" "The path to the device, usually a CD or DVD drive, which you intend to use " "for playing audio CDs." @@ -1515,11 +1587,11 @@ msgstr "" "Cesta k zeÅ™ÃzenÃ, obvykle CD nebo DVD mechanika, které máte v úmyslu " "použÃvat k pÅ™ehrávánà zvukových CD." -#: src/input/input_cdda.c:2751 +#: src/input/input_cdda.c:2707 msgid "query CDDB" msgstr "dotazovat se CDDB" -#: src/input/input_cdda.c:2751 +#: src/input/input_cdda.c:2707 msgid "" "Enables CDDB queries, which will give you convenient title and track names " "for your audio CDs.\n" @@ -1533,11 +1605,11 @@ msgstr "" "internetového serveru, který by pak mohl znát profil vaÅ¡ich poslechových " "zvyků." -#: src/input/input_cdda.c:2759 +#: src/input/input_cdda.c:2715 msgid "CDDB server name" msgstr "jméno serveru CDDB" -#: src/input/input_cdda.c:2759 +#: src/input/input_cdda.c:2715 msgid "" "The CDDB server used to retrieve the title and track information from.\n" "This setting is security critical, because the sever will receive " @@ -1550,21 +1622,21 @@ msgstr "" "posÃlány informace o vaÅ¡ich poslechovÃch zvycÃch a také mohl by odpovÃdat na " "dotazy zákeÅ™nými odpovÄ›Ämi. UjistÄ›te se, že serveru můžete důvěřovat." -#: src/input/input_cdda.c:2767 +#: src/input/input_cdda.c:2723 msgid "CDDB server port" msgstr "port serveru CDDB" -#: src/input/input_cdda.c:2767 +#: src/input/input_cdda.c:2723 msgid "The server port used to retrieve the title and track information from." msgstr "" "Port serveru, který se použije, aby se z nÄ›j zÃskávaly nadpisy a informace o " "stopÄ›." -#: src/input/input_cdda.c:2773 +#: src/input/input_cdda.c:2729 msgid "slow down disc drive to this speed factor" msgstr "zpomalit diskovou jednotku na tento rychlostnà faktor" -#: src/input/input_cdda.c:2774 +#: src/input/input_cdda.c:2730 msgid "" "Since some CD or DVD drives make some really loud noises because of the fast " "disc rotation, xine will try to slow them down. With standard CD or DVD " @@ -1578,66 +1650,66 @@ msgstr "" "potÅ™ebné, a tak by nemÄ›lo zpomalenà ovlivnit výkon pÅ™ehrávánÃ.\n" "Hodnota nula zde zakáže zpomalovánÃ." -#: src/input/input_dvb.c:902 +#: src/input/input_dvb.c:883 #, fuzzy, c-format msgid "input_dvb: failed to open dvb channel file '%s': %s\n" msgstr "input_dvb: selhalo otevÅ™enà souboru kanálu dvb '%s'\n" -#: src/input/input_dvb.c:908 +#: src/input/input_dvb.c:889 #, fuzzy, c-format msgid "input_dvb: dvb channel file '%s' is not a plain file\n" msgstr "input_dvb: selhalo otevÅ™enà souboru kanálu dvb '%s'\n" -#: src/input/input_dvb.c:2146 src/input/input_dvb.c:2986 +#: src/input/input_dvb.c:2127 src/input/input_dvb.c:2967 msgid "input_dvb: tuner_set_channel failed\n" msgstr "input_dvb: selhalo nastavenà kanálu\n" -#: src/input/input_dvb.c:2781 +#: src/input/input_dvb.c:2762 #, c-format msgid "input_dvb: DVB GUI %s\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2786 +#: src/input/input_dvb.c:2767 src/input/input_dvb.c:3183 msgid "input_dvb: cannot open dvb device\n" msgstr "input_dvb: nelze otevÅ™Ãt zaÅ™Ãzenà dvb\n" -#: src/input/input_dvb.c:2810 +#: src/input/input_dvb.c:2791 #, c-format msgid "input_dvb: channel %d out of range, defaulting to 0\n" msgstr "input_dvb: kanál %d mimo rozsah, použije se výchozà 0\n" -#: src/input/input_dvb.c:2821 +#: src/input/input_dvb.c:2802 #, c-format msgid "input_dvb: searching for channel %s\n" msgstr "input_dvb: hledánà kanálu %s\n" -#: src/input/input_dvb.c:2844 +#: src/input/input_dvb.c:2825 #, c-format msgid "input_dvb: exact match for %s not found: trying partial matches\n" msgstr "input_dvb: pÅ™esná shoda pro %s nenalezena: zkusà se ÄásteÄné shody\n" -#: src/input/input_dvb.c:2851 +#: src/input/input_dvb.c:2832 #, c-format msgid "input_dvb: found matching channel %s\n" msgstr "input_dvb: nalezen odpovÃdajÃcà kanál %s\n" -#: src/input/input_dvb.c:2864 +#: src/input/input_dvb.c:2845 #, c-format msgid "input_dvb: channel %s not found in channels.conf, defaulting.\n" msgstr "input_dvb: kanál %s nenalezen v channels.conf, použije se výchozÃ.\n" -#: src/input/input_dvb.c:2870 +#: src/input/input_dvb.c:2851 msgid "" "input_dvb: invalid channel specification, defaulting to last viewed " "channel.\n" msgstr "" "input_dvb: neplatná specifikace kanálu, použije se naposledy sledovaný\n" -#: src/input/input_dvb.c:2876 +#: src/input/input_dvb.c:2857 msgid "input_dvb: invalid channel specification, defaulting to channel 0\n" msgstr "input_dvb: neplatná specifikace kanálu, použije se výchozà kanál 0\n" -#: src/input/input_dvb.c:2888 +#: src/input/input_dvb.c:2869 msgid "" "input_dvb: dvbs mrl specified but the tuner doesn't appear to be QPSK (DVB-" "S)\n" @@ -1645,7 +1717,7 @@ msgstr "" "input_dvb: bylo uvedeno MRL DVBS, ale nezdá se, že by tuner byl QPSK (DVB-" "S)\n" -#: src/input/input_dvb.c:2908 +#: src/input/input_dvb.c:2889 msgid "" "input_dvb: dvbt mrl specified but the tuner doesn't appear to be OFDM (DVB-" "T)\n" @@ -1653,14 +1725,14 @@ msgstr "" "input_dvb: bylo uvedeno MRL DVBT, ale nezdá se, že by byl tuner OFDM (DVB-" "T)\n" -#: src/input/input_dvb.c:2931 +#: src/input/input_dvb.c:2912 msgid "" "input_dvb: dvbc mrl specified but the tuner doesn't appear to be QAM (DVB-" "C)\n" msgstr "" "input_dvb: bylo uvedeno MRL DVBC, ale nezdá se, že by byl tuner QAM (DVB-C)\n" -#: src/input/input_dvb.c:2957 +#: src/input/input_dvb.c:2938 #, fuzzy msgid "" "input_dvb: dvba mrl specified but the tuner doesn't appear to be ATSC (DVB-" @@ -1668,20 +1740,20 @@ msgid "" msgstr "" "input_dvb: bylo uvedeno MRL DVBC, ale nezdá se, že by byl tuner QAM (DVB-C)\n" -#: src/input/input_dvb.c:2992 +#: src/input/input_dvb.c:2973 #, c-format msgid "input_dvb: cannot open dvr device '%s'\n" msgstr "input_dvb: nelze otevÅ™Ãt zaÅ™Ãzenà dvr '%s'\n" -#: src/input/input_dvb.c:3015 +#: src/input/input_dvb.c:2996 msgid "input_dvb: cannot create EPG updater thread\n" msgstr "input_dvb: nelze vytvoÅ™it vlákno na aktualizace EPG\n" -#: src/input/input_dvb.c:3077 +#: src/input/input_dvb.c:3058 msgid "use DVB 'center cutout' (zoom)" msgstr "použÃt 'stÅ™edový výsek' DVB (zvÄ›tÅ¡enÃ)" -#: src/input/input_dvb.c:3078 +#: src/input/input_dvb.c:3059 msgid "" "This will allow fullscreen playback of 4:3 content transmitted in a 16:9 " "frame." @@ -1689,15 +1761,15 @@ msgstr "" "Toto dovolà pÅ™ehrát obsah 4:3 na celé obrazovce, který byl pÅ™enášen ve " "formátu 16:9." -#: src/input/input_dvb.c:3171 +#: src/input/input_dvb.c:3252 msgid "DVB (Digital TV) input plugin" msgstr "vstupnà modul DVB (digitálnà TV)" -#: src/input/input_dvb.c:3288 +#: src/input/input_dvb.c:3270 msgid "Remember last DVB channel watched" msgstr "Pamatovat si naposledy sledovaný kanál DVB" -#: src/input/input_dvb.c:3289 +#: src/input/input_dvb.c:3271 msgid "" "On autoplay, xine will remember and switch to the channel indicated in media." "dvb.last_channel. " @@ -1705,39 +1777,39 @@ msgstr "" "PÅ™i automatickém pÅ™ehrávánà xine pÅ™epne na poslednà kanál uvedený v media." "dvb.last_channel." -#: src/input/input_dvb.c:3296 +#: src/input/input_dvb.c:3278 msgid "Last DVB channel viewed" msgstr "Naposledy sledovaný kanál DVB" -#: src/input/input_dvb.c:3297 +#: src/input/input_dvb.c:3279 msgid "If enabled xine will remember and switch to this channel. " msgstr "" "Pokud je povoleno, xine si bude pamatovat tento kanál a bude se na nÄ›j " "automaticky pÅ™epÃnat." -#: src/input/input_dvb.c:3302 +#: src/input/input_dvb.c:3284 msgid "Number of seconds until tuning times out." msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3303 +#: src/input/input_dvb.c:3285 msgid "" "Leave at 0 means try forever. Greater than 0 means wait that many seconds to " "get a lock. Minimum is 5 seconds." msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3310 +#: src/input/input_dvb.c:3292 msgid "Enable the DVB GUI" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3311 +#: src/input/input_dvb.c:3293 msgid "Enable the DVB GUI, mouse controlled recording and channel switching." msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3316 +#: src/input/input_dvb.c:3298 msgid "Number of dvb card to use." msgstr "PoÄet karet DVB, které se majà použÃt." -#: src/input/input_dvb.c:3317 +#: src/input/input_dvb.c:3299 msgid "" "Leave this at zero unless you really have more than 1 card in your system." msgstr "" @@ -1745,25 +1817,29 @@ msgstr "" "kartu." # what is it? -#: src/input/input_dvd.c:594 +#: src/input/input_dvd.c:591 msgid "input_dvd: values of \\beta will give rise to dom!\n" msgstr "" "input_dvd: values of \\beta will give rise to dom! (pÄ›t korun za pÅ™eklad)\n" -#: src/input/input_dvd.c:613 +#: src/input/input_dvd.c:610 #, c-format msgid "input_dvd: Error getting next block from DVD (%s)\n" msgstr "input_dvd: Chyba zÃskánà bloku z DVD (%s)\n" -#: src/input/input_dvd.c:1504 +#: src/input/input_dvd.c:1498 msgid "input_dvd: Error opening DVD device\n" msgstr "input_dvd: chyba otevÃránà zaÅ™Ãzenà DVD\n" -#: src/input/input_dvd.c:1794 +#: src/input/input_dvd.c:1759 +msgid "DVD Navigator" +msgstr "" + +#: src/input/input_dvd.c:1776 msgid "device used for DVD playback" msgstr "zaÅ™Ãzenà použité pro pÅ™ehrávánà DVD" -#: src/input/input_dvd.c:1795 +#: src/input/input_dvd.c:1777 msgid "" "The path to the device, usually a DVD drive, which you intend to use for " "playing DVDs." @@ -1771,11 +1847,11 @@ msgstr "" "Cesta k zaÅ™ÃzenÃ, obvykle DVD mechanice, které chcete použÃvat pro " "pÅ™ehrávánà DVD." -#: src/input/input_dvd.c:1812 +#: src/input/input_dvd.c:1794 msgid "raw device set up for DVD access" msgstr "cesta k raw zaÅ™Ãzenà nastavenému pro pÅ™Ãstup k DVD" -#: src/input/input_dvd.c:1813 +#: src/input/input_dvd.c:1795 msgid "" "If this points to a raw device connected to your DVD device, xine will use " "the raw device for playback. This has the advantage of being slightly faster " @@ -1793,11 +1869,11 @@ msgstr "" "použita pouze jednou.\n" "Dalšà informace viz. dokumentace o raw zaÅ™ÃzenÃch (man raw)." -#: src/input/input_dvd.c:1826 +#: src/input/input_dvd.c:1808 msgid "CSS decryption method" msgstr "metoda deÅ¡ifrovánà CSS" -#: src/input/input_dvd.c:1827 +#: src/input/input_dvd.c:1809 msgid "" "Selects the decryption method libdvdcss will use to descramble copy " "protected DVDs. Try the various methods, if you have problems playing " @@ -1807,11 +1883,11 @@ msgstr "" "chránÄ›nÃch proti kopÃrovánÃ. Pokud máte problémy s pÅ™ehrávánÃm zakódovaných " "DVD, vyzkouÅ¡ejte různé metody." -#: src/input/input_dvd.c:1842 +#: src/input/input_dvd.c:1824 msgid "region the DVD player claims to be in (1 to 8)" msgstr "DVD pÅ™ehrávaÄ tvrdÃ, že je v oblasti (1 až 8)" -#: src/input/input_dvd.c:1843 +#: src/input/input_dvd.c:1825 msgid "" "This only needs to be changed if your DVD jumps to a screen complaining " "about a wrong region code. It has nothing to do with the region code set in " @@ -1821,11 +1897,11 @@ msgstr "" "na Å¡patný kód oblasti. Nemá to nic dÄ›lat s kódem oblasti nastaveným v DVD " "mechanikách, je to ÄistÄ› softwarové." -#: src/input/input_dvd.c:1849 +#: src/input/input_dvd.c:1831 msgid "default language for DVD playback" msgstr "výchozà jazyk pro pÅ™ehrávánà DVD" -#: src/input/input_dvd.c:1850 +#: src/input/input_dvd.c:1832 msgid "" "xine tries to use this language as a default for DVD playback. As far as the " "DVD supports it, menus and audio tracks will be presented in this language.\n" @@ -1835,11 +1911,11 @@ msgstr "" "bude podporovat, volby a zvukové stopy budou prezentovány v tomto jazyce.\n" "Hodnotou musà být dva znaky jazykového kódu ISO639." -#: src/input/input_dvd.c:1856 +#: src/input/input_dvd.c:1838 msgid "read-ahead caching" msgstr "read-ahead cachovánÃ" -#: src/input/input_dvd.c:1857 +#: src/input/input_dvd.c:1839 msgid "" "xine can use a read ahead cache for DVD drive access.\n" "This may lead to jerky playback on slow drives, but it improves the impact " @@ -1849,11 +1925,11 @@ msgstr "" "To může vést na pomalých mechanikách ke Å¡kubavému pÅ™ehrávánÃ, ale na " "rychlejÅ¡Ãch mechanikách to zlepšà výsledek zmÄ›ny vrstvy DVD." -#: src/input/input_dvd.c:1863 +#: src/input/input_dvd.c:1845 msgid "unit for the skip action" msgstr "jednotka pro akci skoku" -#: src/input/input_dvd.c:1864 +#: src/input/input_dvd.c:1846 msgid "" "You can configure the behaviour when issuing a skip command (using the skip " "buttons for example). The individual values mean:\n" @@ -1885,11 +1961,11 @@ msgstr "" "skip title\n" "pÅ™eskoÄà DVD titul, což je stavebnà jednotka reprezentujÃcà celé DVD" -#: src/input/input_dvd.c:1879 +#: src/input/input_dvd.c:1861 msgid "unit for seeking" msgstr "jednotka pro nastavenà pozice" -#: src/input/input_dvd.c:1880 +#: src/input/input_dvd.c:1862 msgid "" "You can configure the domain spanned by the seek slider. The individual " "values mean:\n" @@ -1913,11 +1989,11 @@ msgstr "" "nastavovánà pozice se týká programu DVD, což je navigaÄnà jednotka " "reprezentujÃcà kapitolu souÄasného dÄ›jstvÃ" -#: src/input/input_dvd.c:1891 +#: src/input/input_dvd.c:1873 msgid "play mode when title/chapter is given" msgstr "režim pÅ™ehrávánÃ, když je zadán titul nebo kapitola" -#: src/input/input_dvd.c:1892 +#: src/input/input_dvd.c:1874 msgid "" "You can configure the behaviour when playing a dvd from a given title/" "chapter (eg. using MRL 'dvd:/1.2'). The individual values mean:\n" @@ -1936,43 +2012,43 @@ msgstr "" "\n" "one chapterpÅ™ehrát pouze uvedený titul nebo kapitolu a zastavit" -#: src/input/input_file.c:203 +#: src/input/input_file.c:201 #, c-format msgid "input_file: read error (%s)\n" msgstr "input_file: chyba Ätenà (%s)\n" -#: src/input/input_file.c:377 +#: src/input/input_file.c:358 #, c-format msgid "input_file: Permission denied: >%s<\n" msgstr "input_file: PÅ™Ãstup odepÅ™en: >%s<\n" -#: src/input/input_file.c:382 +#: src/input/input_file.c:362 #, c-format msgid "input_file: File not found: >%s<\n" msgstr "input_file: Soubor nenalezen >%s<\n" -#: src/input/input_file.c:420 src/input/input_gnome_vfs.c:293 +#: src/input/input_file.c:402 src/input/input_gnome_vfs.c:279 #, c-format msgid "input_file: File empty: >%s<\n" msgstr "input_file: Soubor prázdný: >%s<\n" -#: src/input/input_file.c:641 +#: src/input/input_file.c:967 msgid "file input plugin" msgstr "modul pro vstup ze souboru" -#: src/input/input_file.c:1010 +#: src/input/input_file.c:984 msgid "file browsing start location" msgstr "poÄáteÄnà umÃstÄ›nà pÅ™i procházenà souborů" -#: src/input/input_file.c:1011 +#: src/input/input_file.c:985 msgid "The browser to select the file to play will start at this location." msgstr "ProhlÞeÄ vybÃrajÃcà soubor k pÅ™ehránà zaÄne na tomto umÃstÄ›nÃ." -#: src/input/input_file.c:1018 +#: src/input/input_file.c:992 msgid "list hidden files" msgstr "ukazovat skryté soubory" -#: src/input/input_file.c:1019 +#: src/input/input_file.c:993 msgid "" "If enabled, the browser to select the file to play will also show hidden " "files." @@ -1980,91 +2056,91 @@ msgstr "" "Pokud je povoleno, bude prohlÞeÄ vybÃrajÃcà soubor k pÅ™ehránà ukazovat také " "skryté soubory." -#: src/input/input_gnome_vfs.c:219 +#: src/input/input_gnome_vfs.c:367 msgid "gnome-vfs input plugin as shipped with xine" msgstr "vstupnà modul gnome-vfs dodaný se xine" -#: src/input/input_http.c:179 +#: src/input/input_http.c:173 #, c-format msgid "input_http: gethostbyname(%s) failed: %s\n" msgstr "input_http: selhalo gethostbyname(%s): %s\n" -#: src/input/input_http.c:424 src/input/input_http.c:1018 +#: src/input/input_http.c:418 src/input/input_http.c:1014 #, c-format msgid "input_http: read error %d\n" msgstr "input_http: chyba Ätenà %d\n" -#: src/input/input_http.c:652 +#: src/input/input_http.c:646 msgid "Connecting HTTP server..." msgstr "PÅ™ipojuje se k HTTP serveru..." -#: src/input/input_http.c:844 +#: src/input/input_http.c:840 #, c-format msgid "input_http: invalid http answer\n" msgstr "input_http: neplatná odpovÄ›Ä http\n" -#: src/input/input_http.c:850 +#: src/input/input_http.c:846 #, c-format msgid "input_http: 3xx redirection: >%d %s<\n" msgstr "input_http: pÅ™esmÄ›rovánà 3xx: >%d %s<\n" -#: src/input/input_http.c:855 src/input/input_http.c:860 -#: src/input/input_http.c:866 src/input/input_http.c:873 +#: src/input/input_http.c:851 src/input/input_http.c:856 +#: src/input/input_http.c:862 src/input/input_http.c:869 #, c-format msgid "input_http: http status not 2xx: >%d %s<\n" msgstr "input_http: stav http nenà 2xx: >%d %s<\n" -#: src/input/input_http.c:883 +#: src/input/input_http.c:879 #, c-format msgid "input_http: content length = %<PRIdMAX> bytes\n" msgstr "input_http: délka obsahu = %<PRIdMAX> bytů\n" -#: src/input/input_http.c:969 +#: src/input/input_http.c:965 #, fuzzy, c-format msgid "input_http: buffer exhausted after %d bytes." msgstr "input_http: chyba Ätenà %d\n" -#: src/input/input_http.c:1071 +#: src/input/input_http.c:1087 msgid "http input plugin" msgstr "vstupnà modul http" -#: src/input/input_http.c:1137 +#: src/input/input_http.c:1124 msgid "HTTP proxy host" msgstr "HTTP proxy host" -#: src/input/input_http.c:1137 +#: src/input/input_http.c:1124 msgid "The hostname of the HTTP proxy." msgstr "Hostitelské jméno HTTP proxy." -#: src/input/input_http.c:1141 +#: src/input/input_http.c:1128 msgid "HTTP proxy port" msgstr "HTTP proxy port" -#: src/input/input_http.c:1141 +#: src/input/input_http.c:1128 msgid "The port number of the HTTP proxy." msgstr "ÄŒÃslo portu HTTP proxy." -#: src/input/input_http.c:1151 +#: src/input/input_http.c:1138 msgid "HTTP proxy username" msgstr "Uživatelské jméno HTTP proxy" -#: src/input/input_http.c:1152 +#: src/input/input_http.c:1139 msgid "The user name for the HTTP proxy." msgstr "Uživatelské jméno pro HTTP proxy." -#: src/input/input_http.c:1155 +#: src/input/input_http.c:1142 msgid "HTTP proxy password" msgstr "Heslo HTTP proxy" -#: src/input/input_http.c:1156 +#: src/input/input_http.c:1143 msgid "The password for the HTTP proxy." msgstr "Heslo pro HTTP proxy." -#: src/input/input_http.c:1159 +#: src/input/input_http.c:1146 msgid "Domains for which to ignore the HTTP proxy" msgstr "Domény, pro které ignorovat HTTP proxy" -#: src/input/input_http.c:1160 +#: src/input/input_http.c:1147 msgid "" "A comma-separated list of domain names for which the proxy is to be " "ignored.\n" @@ -2075,15 +2151,15 @@ msgstr "" "Pokud bude doménové jméno zaÄÃnat na '=', pak bude zpracováno pouze jako " "hostitelské jméno (bude vyžadována rovnost celého jména)." -#: src/input/input_mms.c:444 +#: src/input/input_mms.c:460 msgid "mms streaming input plugin" msgstr "vstupnà modul mms pro streamovaná data" -#: src/input/input_mms.c:480 src/input/librtsp/rtsp_session.c:93 +#: src/input/input_mms.c:468 src/input/librtsp/rtsp_session.c:91 msgid "network bandwidth" msgstr "Å¡ÃÅ™ka pásma sÃtÄ›" -#: src/input/input_mms.c:481 src/input/librtsp/rtsp_session.c:94 +#: src/input/input_mms.c:469 src/input/librtsp/rtsp_session.c:92 msgid "" "Specify the bandwidth of your internet connection here. This will be used " "when streaming servers offer different versions with different bandwidth " @@ -2093,11 +2169,11 @@ msgstr "" "pÅ™ÃpadÄ›, že streamovacà servery poskytnou různé verze stejných dat s " "rozdÃlnými požadavky na Å¡ÃÅ™ku pásma." -#: src/input/input_mms.c:490 +#: src/input/input_mms.c:478 msgid "MMS protocol" msgstr "protokol MMS" -#: src/input/input_mms.c:491 +#: src/input/input_mms.c:479 msgid "" "Select the protocol to encapsulate MMS.\n" "TCP is better but you may need HTTP behind a firewall." @@ -2105,74 +2181,74 @@ msgstr "" "Vyberte protokol zapoudÅ™ujÃcà MMS. TCP je lepÅ¡Ã, ale za firewallem můžete " "potÅ™ebvat HTTP." -#: src/input/input_net.c:123 src/input/input_net.c:153 +#: src/input/input_net.c:121 src/input/input_net.c:151 #, c-format msgid "input_net: socket(): %s\n" msgstr "input_net: socket(): %s\n" -#: src/input/input_net.c:138 src/input/input_net.c:164 +#: src/input/input_net.c:136 src/input/input_net.c:162 #, c-format msgid "input_net: connect(): %s\n" msgstr "input_net: connect(): %s\n" -#: src/input/input_net.c:182 src/input/input_net.c:224 +#: src/input/input_net.c:180 src/input/input_net.c:222 #, c-format msgid "input_net: unable to resolve '%s'.\n" msgstr "input_net: nelze zjistit adresu '%s'.\n" -#: src/input/input_net.c:195 src/input/input_net.c:241 +#: src/input/input_net.c:193 src/input/input_net.c:239 #, c-format msgid "input_net: unable to connect to '%s'.\n" msgstr "input_net: nelze se pÅ™ipojit k '%s'.\n" -#: src/input/input_net.c:511 +#: src/input/input_net.c:517 msgid "net input plugin as shipped with xine" msgstr "vstupnà modul pro sÃÅ¥ dodaný se xine" -#: src/input/input_pnm.c:263 +#: src/input/input_pnm.c:272 msgid "pnm streaming input plugin" msgstr "vstupnà modul pnm pro streamovaná data" -#: src/input/input_pvr.c:604 +#: src/input/input_pvr.c:593 #, c-format msgid "input_pvr: error creating pvr file (%s)\n" msgstr "input_pvr: chyba vytvářenà souboru pvr (%s)\n" -#: src/input/input_pvr.c:761 +#: src/input/input_pvr.c:750 #, c-format msgid "input_pvr: error opening pvr file (%s)\n" msgstr "input_pvr: chyba otevÃránà souboru pvr (%s)\n" -#: src/input/input_pvr.c:837 +#: src/input/input_pvr.c:826 #, c-format msgid "input_pvr: read error (%s)\n" msgstr "input_pvr: chyba Ätenà (%s)\n" -#: src/input/input_pvr.c:1153 src/input/input_pvr.c:1406 +#: src/input/input_pvr.c:1142 src/input/input_pvr.c:1395 #, c-format msgid "input_pvr: error opening device %s\n" msgstr "input_pvr: chyba otevÃránà zaÅ™Ãzenà %s\n" -#: src/input/input_pvr.c:1159 src/input/input_pvr.c:1412 +#: src/input/input_pvr.c:1148 src/input/input_pvr.c:1401 msgid "input_pvr: IVTV_IOC_G_CODEC failed, maybe API changed?\n" msgstr "input_pvr: selhalo IVTV_IOC_G_CODEC, možná se zmÄ›nilo API?\n" -#: src/input/input_pvr.c:1167 src/input/input_pvr.c:1421 +#: src/input/input_pvr.c:1156 src/input/input_pvr.c:1410 msgid "input_pvr: IVTV_IOC_S_CODEC failed, maybe API changed?\n" msgstr "input_pvr: selhalo IVTV_IOC_S_CODEC, možná se zmÄ›nilo API?\n" -#: src/input/input_pvr.c:1529 -msgid "WinTV-PVR 250/350 input plugin" -msgstr "Vstupnà modul WinTV-PVR 250/350" - -#: src/input/input_pvr.c:1555 +#: src/input/input_pvr.c:1528 msgid "device used for WinTV-PVR 250/350 (pvr plugin)" msgstr "zaÅ™Ãzenà použité pro WinTV-PVR 250/350 (modul pvr)" -#: src/input/input_pvr.c:1556 +#: src/input/input_pvr.c:1529 msgid "The path to the device of your WinTV card." msgstr "Cesta k zaÅ™Ãzenà vašà karty WinTV." +#: src/input/input_pvr.c:1535 +msgid "WinTV-PVR 250/350 input plugin" +msgstr "Vstupnà modul WinTV-PVR 250/350" + #: src/input/input_rtp.c:183 #, c-format msgid "socket(): %s.\n" @@ -2240,29 +2316,29 @@ msgstr "OtevÃránà >filename:%s port:%d rozhranÃ:%s<\n" msgid "input_rtp: can't create new thread (%s)\n" msgstr "input_rtp: nelze vytvoÅ™it nové vlákno (%s)\n" -#: src/input/input_rtp.c:770 +#: src/input/input_rtp.c:778 msgid "RTP and UDP input plugin as shipped with xine" msgstr "vstupnà modul pro RTP a UDP dodaný se xine" -#: src/input/input_rtsp.c:284 +#: src/input/input_rtsp.c:292 msgid "rtsp streaming input plugin" msgstr "vstupnà modul rtsp pro streamovaná data" -#: src/input/input_smb.c:159 +#: src/input/input_smb.c:503 msgid "CIFS/SMB input plugin based on libsmbclient" msgstr "Vstupnà modul CIFS/SMB založený na libsmbclient" -#: src/input/input_stdin_fifo.c:167 +#: src/input/input_stdin_fifo.c:165 #, c-format msgid "stdin: cannot seek back! (%<PRIdMAX> > %<PRIdMAX>)\n" msgstr "stdin: nelze se posunout zpÄ›t! (%<PRIdMAX> < %<PRIdMAX>)\n" -#: src/input/input_stdin_fifo.c:255 +#: src/input/input_stdin_fifo.c:253 #, c-format msgid "stdin: failed to open '%s'\n" msgstr "stdin: selhalo otevÅ™enà '%s'\n" -#: src/input/input_stdin_fifo.c:351 +#: src/input/input_stdin_fifo.c:357 msgid "stdin streaming input plugin" msgstr "vstupnà modul pro data ze standardnÃho vstupu" @@ -2282,67 +2358,67 @@ msgstr "PÅ™izpůsobuje se..." msgid "Tuner name not found\n" msgstr "Jméno tuneru nenalezeno\n" -#: src/input/input_v4l.c:1905 +#: src/input/input_v4l.c:1914 msgid "v4l tv input plugin" msgstr "vstupnà modul v4l tv" -#: src/input/input_v4l.c:1909 -msgid "v4l radio input plugin" -msgstr "vstupnà modul v4l rádio" - -#: src/input/input_v4l.c:1941 +#: src/input/input_v4l.c:1922 msgid "v4l video device" msgstr "zaÅ™Ãzenà videa v4l" -#: src/input/input_v4l.c:1942 +#: src/input/input_v4l.c:1923 msgid "The path to your Video4Linux video device." msgstr "Cesta k vaÅ¡emu zaÅ™Ãzenà videa Video4Linux." -#: src/input/input_v4l.c:1946 +#: src/input/input_v4l.c:1927 msgid "v4l TV standard" msgstr "" -#: src/input/input_v4l.c:1947 +#: src/input/input_v4l.c:1928 msgid "" "Selects the TV standard of the input signals. Either: PAL, NTSC and SECAM. " msgstr "" -#: src/input/input_v4l.c:1973 +#: src/input/input_v4l.c:1946 +msgid "v4l radio input plugin" +msgstr "vstupnà modul v4l rádio" + +#: src/input/input_v4l.c:1954 msgid "v4l radio device" msgstr "zaÅ™Ãzenà rádia v4l" -#: src/input/input_v4l.c:1974 +#: src/input/input_v4l.c:1955 msgid "The path to your Video4Linux radio device." msgstr "Cesta k vaÅ¡emu zaÅ™Ãzenà rádia Video4Linux." -#: src/input/input_vcd.c:853 +#: src/input/input_vcd.c:850 msgid "input_vcd: malformed MRL. Use vcdo:/<track #>\n" msgstr "input_vcd: Neplatné MRL. Použijte vcdo:/<stopa #>\n" -#: src/input/input_vcd.c:859 +#: src/input/input_vcd.c:856 #, c-format msgid "input_vcd: invalid track %d (valid range: 0 .. %d)\n" msgstr "input_vcd: neplatná stopa %d (platný rozsah: 0 .. %d)\n" -#: src/input/input_vcd.c:926 -msgid "Video CD input plugin" -msgstr "Vstupnà modul pro video CD" - -#: src/input/input_vcd.c:971 +#: src/input/input_vcd.c:959 #, c-format msgid "unable to open %s: %s.\n" msgstr "nelze otevÅ™Ãt %s: %s.\n" -#: src/input/input_vcd.c:1047 +#: src/input/input_vcd.c:1035 #, c-format msgid "input_vcd: unable to open %s: %s.\n" msgstr "input_vcd: nelze otevÅ™Ãt %s: %s.\n" -#: src/input/input_vcd.c:1101 +#: src/input/input_vcd.c:1082 +msgid "Video CD input plugin" +msgstr "Vstupnà modul pro video CD" + +#: src/input/input_vcd.c:1089 msgid "device used for VCD playback" msgstr "zaÅ™Ãzenà použité pro pÅ™ehrávánà VCD" -#: src/input/input_vcd.c:1102 +#: src/input/input_vcd.c:1090 msgid "" "The path to the device, usually a CD or DVD drive, you intend to play your " "VideoCDs with." @@ -2350,26 +2426,26 @@ msgstr "" "Cesta k zaÅ™ÃzenÃ, obvykle CD nebo DVD mechanika, se kterým zamýšlÃte " "pÅ™ehrávat VideoCD." -#: src/input/librtsp/rtsp.c:450 +#: src/input/librtsp/rtsp.c:435 #, c-format msgid "rtsp: bad mrl: %s\n" msgstr "rtsp: Å¡patné MRL: %s\n" -#: src/input/librtsp/rtsp.c:510 +#: src/input/librtsp/rtsp.c:493 #, c-format msgid "rtsp: failed to connect to '%s'\n" msgstr "rtsp: nelze se pÅ™ipojit k '%s'\n" -#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:109 +#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:107 #, c-format msgid "rtsp_session: failed to connect to server %s\n" msgstr "rtsp_session: nelze se pÅ™ipojit k serveru %s\n" -#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:143 +#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:141 msgid "rtsp_session: session can not be established.\n" msgstr "rtsp_session: nelze zavést relaci.\n" -#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:161 +#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:159 #, c-format msgid "rtsp_session: rtsp server type '%s' not supported yet. sorry.\n" msgstr "rtsp_session: typ rtsp serveru '%s' jeÅ¡tÄ› nenà podporován. bohužel.\n" @@ -2379,44 +2455,44 @@ msgstr "rtsp_session: typ rtsp serveru '%s' jeÅ¡tÄ› nenà podporován. bohužel. msgid "input_dvd: Device %s failed to open during eject calls\n" msgstr "input_dvd: Selhalo otevÅ™enà zaÅ™Ãzenà %s bÄ›hem volánà vysunutÃ\n" -#: src/input/mms.c:561 +#: src/input/mms.c:559 msgid "Connecting MMS server (over tcp)..." msgstr "PÅ™ipojuje se k MMS serveru (pÅ™es TCP)..." -#: src/input/mmsh.c:201 +#: src/input/mmsh.c:199 msgid "libmmsh: send error\n" msgstr "libmmsh: chyba pÅ™i posÃlánÃ\n" -#: src/input/mmsh.c:246 +#: src/input/mmsh.c:244 #, c-format msgid "libmmsh: bad response format\n" msgstr "libmmsh: Å¡patný formát odpovÄ›di\n" -#: src/input/mmsh.c:252 +#: src/input/mmsh.c:250 #, c-format msgid "libmmsh: 3xx redirection not implemented: >%d %s<\n" msgstr "libmmsh: pÅ™esmÄ›rovánà 3xx nenà implementováno: >%d %s<\n" -#: src/input/mmsh.c:259 +#: src/input/mmsh.c:257 #, c-format msgid "libmmsh: http status not 2xx: >%d %s<\n" msgstr "libmmsh: stav http nenà 2xx: >%d %s<\n" -#: src/input/mmsh.c:267 +#: src/input/mmsh.c:265 #, c-format msgid "libmmsh: Location redirection not implemented\n" msgstr "libmmsh: PÅ™esmÄ›rovánà umÃstÄ›nà nenà implementováno\n" -#: src/input/mmsh.c:476 +#: src/input/mmsh.c:474 msgid "Connecting MMS server (over http)..." msgstr "PÅ™ipojuje se k MMS serveru (pÅ™es HTTP)..." -#: src/input/mmsh.c:657 +#: src/input/mmsh.c:655 #, c-format msgid "invalid url\n" msgstr "neplatné URL\n" -#: src/input/mmsh.c:662 +#: src/input/mmsh.c:660 #, c-format msgid "unsupported protocol\n" msgstr "nepodporovaný protokol\n" @@ -2434,12 +2510,12 @@ msgstr "" "input_pnm: bÄ›hem Ätenà proudu dat pÅ™iÅ¡la zpráva ze serveru:\n" "%s\n" -#: src/input/pnm.c:755 +#: src/input/pnm.c:753 #, c-format msgid "input_pnm: failed to connect '%s'\n" msgstr "input_pnm: nelze se pÅ™ipojit k '%s'\n" -#: src/input/pnm.c:766 +#: src/input/pnm.c:764 msgid "input_pnm: failed to set up stream\n" msgstr "input_pnm: selhalo nastavenà proudu dat\n" @@ -2475,52 +2551,52 @@ msgstr "Chyba pÅ™i zÃskávánà ÄÃsla aktuálnÃho segmentu" msgid "Should have converted this above" msgstr "Výše uvedené by mÄ›lo být pÅ™evedeno" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:192 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:191 msgid "failed to find a device with a VCD" msgstr "selhalo hledánà zaÅ™Ãzenà s VCD" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:329 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:326 msgid "was passed a null class parameter" msgstr "byl pÅ™edán parametr tÅ™Ãdy null" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:991 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:988 msgid "Invalid current entry type" msgstr "Neplatný typ aktuálnà položky" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1015 -msgid "" -"Video CD plugin with PBC and support for: (X)VCD, (X)SVCD, HQVCD, CVD ... " -msgstr "modul video CD s PBC a podporou: (X)VCD, (X)SVCD, HQVCD, CVD ... " - -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1116 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1088 msgid "selection has no RETURN entry" msgstr "výbÄ›r nemá položku NÃVRAT" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1145 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1117 msgid "DEFAULT selected, but PBC is not on." msgstr "VÃCHOZà vybráno, ale PBC nenà zapnuto." -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1150 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1122 msgid "selection has no NEXT entry" msgstr "výbÄ›r nemá položku DALÅ Ã" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1158 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1130 msgid "selection has no PREVIOUS entry" msgstr "výbÄ›r nemá položku PŘEDCHOZÃ" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1165 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1137 msgid "Unknown event type: " msgstr "Neznámý typ události: " -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1461 src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1508 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1433 src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1480 msgid "The above message had unknown vcdimager log level" msgstr "Výše uvedená zpráva má neznámou logovacà úroveň vcdimageru" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1839 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1753 +msgid "" +"Video CD plugin with PBC and support for: (X)VCD, (X)SVCD, HQVCD, CVD ... " +msgstr "modul video CD s PBC a podporou: (X)VCD, (X)SVCD, HQVCD, CVD ... " + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1811 msgid "VCD default type to use on autoplay" msgstr "výchozà typ VCD, který se použije na automatické pÅ™ehránÃ" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1840 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1812 msgid "" "The VCD play unit to use when none is specified in an MRL, e.g. vcd:// or " "vcd:///dev/dvd:" @@ -2528,11 +2604,11 @@ msgstr "" "Jednotka pÅ™ehrávánà VCD, kterou použÃt, jestliže nenà žádná uvedena v MRL. " "NapÅ™. vcd:// nebo vcd:///dev/dvd:" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1850 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1822 msgid "CD-ROM drive used for VCD when none given" msgstr "výchozà zaÅ™Ãzenà CD-ROM použité pro VCD, jestliže nenà žádné zadáno" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1851 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1823 msgid "" "What to use if no drive specified. If the setting is empty, xine will scan " "for CD drives." @@ -2540,28 +2616,28 @@ msgstr "" "Co použÃt, jestliže nenà uvedeno zaÅ™ÃzenÃ. Jestliže je nastavenà prázdné, " "xine prozkoumá jednotky CD." -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1861 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1833 msgid "VCD position slider range" msgstr "rozsah ukazatele pozice VCD" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1862 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1834 msgid "" "range that the stream playback position slider represents playing a VCD." msgstr "Rozsah ukazatele pozice pÅ™ehrávánà pÅ™Ãtomného pÅ™i pÅ™ehrávánÃ." -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1870 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1842 msgid "VCD read-ahead caching?" msgstr "read-ahead cachovánà VCD?" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1871 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1843 msgid "Class may lead to jerky playback on low-end machines." msgstr "Na slabÅ¡Ãch strojÃch může toto vést k trhanému pÅ™ehrávánÃ" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1881 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1853 msgid "automatically advance VCD track/entry" msgstr "automaticky postupovat po stopách nebo položkách VCD" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1882 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1854 msgid "" "If enabled, we should automatically advance to the next entry or track. Used " "only when playback control (PBC) is disabled." @@ -2569,11 +2645,11 @@ msgstr "" "Jestliže je povoleno, mÄ›li bychom automaticky postoupit na dalšà položku " "nebo stopu. Použito pouze, když nenà zapnuta kontrola pÅ™ehrávánà (PBC)." -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1891 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1863 msgid "show 'rejected' VCD LIDs" msgstr "zobrazit 'odmÃtané' VCD LID?" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1892 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1864 msgid "" "Some playback list IDs (LIDs) are marked not showable, but you can see them " "in the MRL list if this is set. Rejected entries are marked with an asterisk " @@ -2583,11 +2659,11 @@ msgstr "" "nezobrazovaly. Ale pokud je nastavena tato volba, můžete je vidÄ›t v seznamu " "MRL. OdmÃtané položky jsou oznaÄeny hvÄ›zdiÄkou (*) pÅ™idanou na konec MRL." -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1903 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1875 msgid "VCD format string for display banner" msgstr "VCD formát Å™etÄ›zce pro nápis na obrazovce" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1904 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1876 msgid "" "VCD format used in the GUI Title. Similar to the Unix date command. Format " "specifiers start with a percent sign. Specifiers are:\n" @@ -2625,11 +2701,11 @@ msgstr "" " ÄÃslo 1 až poÄet svazků\n" " %% : %\n" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1929 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1901 msgid "VCD format string for stream comment field" msgstr "formátovacà řetÄ›zec VCD pro pole komentáře proudu dat" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1930 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1902 msgid "" "VCD format used in the GUI Title. Similar to the Unix date command. Format " "specifiers start with a percent sign. Specifiers are %A, %C, %c, %F, %I, %L, " @@ -2641,11 +2717,11 @@ msgstr "" "c, %F, %I, %L, %N, %P, %p, %S, %T, %V, %v a %%.\n" "Jejich význam viz. help k title_format." -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1942 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1914 msgid "VCD debug flag mask" msgstr "debugovacà maska pÅ™Ãznaků VCD" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1943 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1915 msgid "" "For tracking down bugs in the VCD plugin. Mask values are:\n" " 1: Meta information\n" @@ -2675,35 +2751,44 @@ msgstr "" "1024: nehybný snÃmek\n" "2048: debugovánà z VCDINFO\n" -#: src/libffmpeg/ff_audio_decoder.c:122 +#: src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c:119 #, c-format msgid "ffmpeg_audio_dec: increasing buffer to %d to avoid overflow.\n" msgstr "ffmpeg_audio_dec: zvÄ›tÅ¡enà bufferu na %d, aby se pÅ™edeÅ¡lo pÅ™eteÄenÃ.\n" -#: src/libffmpeg/ff_audio_decoder.c:166 +#: src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c:163 #, c-format msgid "ffmpeg_audio_dec: couldn't find ffmpeg decoder for buf type 0x%X\n" msgstr "ffmpeg_audio_dec: nelze nalézt dekodér ffmpeg pro buffer typu 0x%X\n" -#: src/libffmpeg/ff_audio_decoder.c:258 +#: src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c:255 #, fuzzy msgid "ffmpeg_audio_dec: trying to open null codec\n" msgstr "ffmpeg_audio_dec: nelze otevÅ™Ãt dekodér\n" -#: src/libffmpeg/ff_audio_decoder.c:267 +#: src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c:264 msgid "ffmpeg_audio_dec: couldn't open decoder\n" msgstr "ffmpeg_audio_dec: nelze otevÅ™Ãt dekodér\n" -#: src/libffmpeg/ff_dvaudio_decoder.c:280 +#: src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c:426 +msgid "ffmpeg based audio decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_dvaudio_decoder.c:277 #, c-format msgid "dvaudio: increasing buffer to %d to avoid overflow.\n" msgstr "dvaudio: zvÄ›tÅ¡enà bufferu na %d, aby se pÅ™edeÅ¡lo pÅ™eteÄenÃ.\n" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:163 +#: src/combined/ffmpeg/ff_dvaudio_decoder.c:388 +#, fuzzy +msgid "dv audio decoder plugin" +msgstr "vstupnà modul v4l rádio" + +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:161 msgid "libavcodec mpeg output bitrate (kbit/s)" msgstr "výstupnà rychlost libavcodec mpeg (kbit/s)" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:164 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:162 msgid "" "The bitrate the libavcodec mpeg encoder should use for DXR3's encoding mode. " "Higher values will increase quality and CPU usage.\n" @@ -2713,11 +2798,11 @@ msgstr "" "v režimu kódovánà DXR3. Vyššà hodnoty zvýšà využità procesoru a kvalitu.\n" "Toto nastavenà je uvažováno pouze, když je zakázán režim konstantnà kvality." -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:171 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:169 msgid "constant quality mode" msgstr "režim konstantnà kvality" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:172 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:170 msgid "" "When enabled, libavcodec will use a constant quality mode by dynamically " "compressing the images based on their complexity. When disabled, libavcodec " @@ -2727,55 +2812,59 @@ msgstr "" "kompresà obrázků na základÄ› jejich složitosti. Když bude zakázáno, " "libavcodec použije režim konstantnà bitové rychlosti." -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:179 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:177 msgid "minimum compression" msgstr "minimálné komprese" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:180 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:178 msgid "The minimum compression to apply to an image in constant quality mode." msgstr "" "Minimálnà komprese, která se použije na obraz v režimu konstatnà kvality." -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:185 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:183 msgid "maximum quantizer" msgstr "Maximálnà kvantizér" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:186 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:184 msgid "The maximum compression to apply to an image in constant quality mode." msgstr "" "Maximálnà komprese, která se použije na obraz v režimu konstantnà kvality." -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:156 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:154 msgid "ffmpeg_video_dec: unsupported frame format, DR1 disabled.\n" msgstr "ffmpeg_video_dec: nepodporovaný formát, DR1 zakázáno.\n" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:174 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:172 msgid "ffmpeg_video_dec: unsupported frame dimensions, DR1 disabled.\n" msgstr "ffmpeg_video_dec: nepodporované rozmÄ›ry snÃmku, DR1 zakázáno.\n" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:335 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:336 #, c-format msgid "ffmpeg_video_dec: couldn't find ffmpeg decoder for buf type 0x%X\n" msgstr "ffmpeg_video_dec: nelze nalézt dekodér ffmpeg pro buffer typu 0x%X\n" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:364 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:365 msgid "ffmpeg_video_dec: couldn't open decoder\n" msgstr "ffmpeg_video_dec: nelze otevÅ™Ãt dekodér\n" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:405 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:406 msgid "ffmpeg_video_dec: direct rendering enabled\n" msgstr "ffmpeg_video_dec: pÅ™Ãmé renderovánà povoleno\n" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:830 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:834 #, c-format msgid "ffmpeg_video_dec: increasing buffer to %d to avoid overflow.\n" msgstr "ffmpeg_video_dec: zvÄ›tÅ¡enà bufferu na %d, aby se pÅ™edeÅ¡lo pÅ™eteÄenÃ.\n" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:1544 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1536 +msgid "ffmpeg based video decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1548 msgid "MPEG-4 postprocessing quality" msgstr "kvalita dodateÄného zpracovánà MPEG-4" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:1545 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1549 msgid "" "You can adjust the amount of post processing applied to MPEG-4 video.\n" "Higher values result in better quality, but need more CPU. Lower values may " @@ -2790,24 +2879,49 @@ msgstr "" "Pro vysokou kvalitu videa může pÅ™ÃliÅ¡ silné dodateÄné zpracovánà způsobit " "horšà obraz tÃm, že ho vÃce rozmaže." -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:1553 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1557 msgid "FFmpeg video decoding thread count" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:1554 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1558 msgid "" "You can adjust the number of video decoding threads which FFmpeg may use.\n" "Higher values should speed up decoding but it depends on the codec used " "whether parallel decoding is supported. A rule of thumb is to have one " -"decoding thread per logical CPU (typically 1 to 4). A change will take " -"effect with playing the next stream." +"decoding thread per logical CPU (typically 1 to 4).\n" +"A change of this setting will take effect with playing the next stream." +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1605 +msgid "Skip loop filter" msgstr "" -#: src/libreal/real_common.c:110 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1606 +msgid "" +"You can control for which frames the loop filter shall be skipped after " +"decoding.\n" +"Skipping the loop filter will speedup decoding but may lead to artefacts. " +"The number of frames for which it is skipped increases from 'none' to 'all'. " +"The default value leaves the decision up to the implementation.\n" +"A change of this setting will take effect with playing the next stream." +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1615 +msgid "Choose speed over specification compliance" +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1616 +msgid "" +"You may want to allow speed cheats which violate codec specification.\n" +"Cheating may speed up decoding but can also lead to decoding artefacts.\n" +"A change of this setting will take effect with playing the next stream." +msgstr "" + +#: src/libreal/real_common.c:139 msgid "path to RealPlayer codecs" msgstr "cesta ke kodekům Real Playeru" -#: src/libreal/real_common.c:111 +#: src/libreal/real_common.c:140 #, fuzzy msgid "" "If you have RealPlayer installed, specify the path to its codec directory " @@ -2822,76 +2936,84 @@ msgstr "" "použije je pro vás k dekódovánà RealPlayer obsahu. VÃce informacÃ, jak " "nainstalovat kodeky, zÃskáte ve xine FAQ." -#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:130 +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:128 #, c-format msgid "libareal: (audio) Cannot resolve symbols - incompatible dll: %s\n" msgstr "libareal: (audio) Nelze zjistit symboly - nekompatibilnà dll: %s\n" -#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:287 +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:285 #, c-format msgid "libareal: decoder init failed, error code: 0x%x\n" msgstr "libareal: selhala inicializace dekodéru, chybový kód: 0x%x\n" -#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:301 +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:299 #, c-format msgid "libareal: decoder flavor setup failed, error code: 0x%x\n" msgstr "libareal: nastavenà esence dekodéru selhalo, chybový kód: 0x%x\n" -#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:338 +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:336 msgid "libareal: oups, real can do more than 2 channels ?\n" msgstr "libareal: jejda, real může mÃt vÃce než 2 kanály?\n" -#: src/libreal/xine_real_video_decoder.c:164 +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:594 +msgid "real binary-only codec based audio decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/libreal/xine_real_video_decoder.c:162 msgid "libreal: Error resolving symbols! (version incompatibility?)\n" msgstr "libreal: Chyba hledánà symbolů! (nekompatibilita verzÃ?)\n" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:192 +#: src/libreal/xine_real_video_decoder.c:522 +msgid "real binary-only codec based video decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:189 msgid "display closed captions in MPEG-2 streams" msgstr "zobrazovat skryté titulky v sekvencÃch MPEG-2" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:193 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:190 msgid "" "Closed Captions are subtitles mostly meant to help the hearing impaired." msgstr "" "Skryté titulky jsou titulky urÄené hlavnÄ› na pomoc sluchovÄ› postiženým." -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:200 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:197 msgid "closed-captioning foreground/background scheme" msgstr "podoba skrytých titulků (popÅ™edÃ/pozadÃ)" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:201 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:198 msgid "Choose your favourite rendering of the closed captions." msgstr "Vyberte váš oblÃbený způsob vykreslovánà skrytých titulků." -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:207 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:204 msgid "standard closed captioning font" msgstr "standardnà font skrytých titulků" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:208 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:205 msgid "Choose the font for standard closed captions text." msgstr "Vyberte font pro normálnà text u skrytých titulků." -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:214 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:211 msgid "italic closed captioning font" msgstr "font kurzÃvy skrytých titulků" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:215 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:212 msgid "Choose the font for italic closed captions text." msgstr "Vyberte font pro text kurzÃvy u skrytých titulků." -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:221 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:218 msgid "closed captioning font size" msgstr "velikost fontu skrytých titulků" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:222 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:219 msgid "Choose the font size for closed captions text." msgstr "Vyberte velikost fontu pro text skrytých titulků." -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:226 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:223 msgid "center-adjust closed captions" msgstr "pÅ™izpůsobenà centrovánà skrytých titulků" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:227 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:224 msgid "" "When enabled, closed captions will be positioned by the center of the " "individual lines." @@ -2899,23 +3021,37 @@ msgstr "" "Pokud je povoleno, skryté titulky budou umisÅ¥ovány doprostÅ™ed jednotlivých " "řádků." -#: src/libspucmml/xine_cmml_decoder.c:480 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:330 +#, fuzzy +msgid "closed caption decoder plugin" +msgstr "velikost fontu skrytých titulků" + +#: src/spu_dec/cmml_decoder.c:477 msgid "font for external subtitles" msgstr "font externÃch titulků" -#: src/libspucmml/xine_cmml_decoder.c:486 +#: src/spu_dec/cmml_decoder.c:483 msgid "subtitle vertical offset (relative window size)" msgstr "vertikálnà posun titulků (vzhledem k velikosti okna)" -#: src/libspucmml/xine_cmml_decoder.c:532 +#: src/spu_dec/cmml_decoder.c:509 +msgid "CMML subtitle decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/spu_dec/cmml_decoder.c:517 msgid "encoding of subtitles" msgstr "kódovánà titulků" -#: src/libsputext/demux_sputext.c:1506 +#: src/spu_dec/sputext_demuxer.c:1461 +#, fuzzy +msgid "sputext demuxer plugin" +msgstr "xine: nalezen demultiplexnà modul: %s\n" + +#: src/spu_dec/sputext_demuxer.c:1476 msgid "default duration of subtitle display in seconds" msgstr "výchozà doba zobrazenà titulků v sekundách" -#: src/libsputext/demux_sputext.c:1507 +#: src/spu_dec/sputext_demuxer.c:1477 msgid "" "Some subtitle formats do not explicitly give a duration for each subtitle. " "For these, you can set a default duration here. Setting to zero will result " @@ -2926,12 +3062,16 @@ msgstr "" "bude mÃt za následek, že titulek bude vždy zobrazen tak dlouho, než se " "objevà dalÅ¡Ã." -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:931 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:912 +msgid "external subtitle decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:921 msgid "subtitle size" msgstr "velikost titulků" # FIXME: correct original? -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:932 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:922 msgid "" "You can adjust the subtitle size here. The setting will be evaluated " "relative to the window size." @@ -2939,12 +3079,12 @@ msgstr "" "Zde můžete upravit velikost titulků. Nastavenà bude bráno relativnÄ› k " "velikosti okna." -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:938 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:928 msgid "subtitle vertical offset" msgstr "vertikálnà posun titulků" # FIXME: correct original? -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:939 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:929 msgid "" "You can adjust the vertical position of the subtitle. The setting will be " "evaluated relative to the window size." @@ -2952,29 +3092,28 @@ msgstr "" "Můžete upravit svislou polohu titulků. Nastavenà bude bráni relativnÄ› k " "velikosti okna." -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:945 -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:954 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:935 src/spu_dec/sputext_decoder.c:944 msgid "font for subtitles" msgstr "font titulků" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:946 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:936 msgid "A font from the xine font directory to be used for the subtitle text." msgstr "Font z adresáře fontů xine, který se použije na text s titulky." -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:955 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:945 #, fuzzy msgid "An outline font file (e.g. a .ttf) to be used for the subtitle text." msgstr "Font z adresáře fontů xine, který se použije na text s titulky." -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:961 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:951 msgid "whether to use a freetype font" msgstr "" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:968 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:958 msgid "encoding of the subtitles" msgstr "kódovánà titulků" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:969 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:959 msgid "" "The encoding of the subtitle text in the stream. This setting is used to " "render non-ASCII characters correctly. If non-ASCII characters are not " @@ -2986,11 +3125,11 @@ msgstr "" "znaky zobrazeny tak, jak oÄekáváte, zeptejte se toho, kdo titulky vytvářel, " "jaké bylo použito kódovánÃ." -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:977 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:967 msgid "use unscaled OSD if possible" msgstr "použÃvat OSD bez zmÄ›n měřÃtka, je-li to možné" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:978 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:968 msgid "" "The unscaled OSD will be rendered independently of the video frame and will " "always be sharp, even if the video is magnified. This will look better, but " @@ -3022,27 +3161,27 @@ msgstr "" "Media a Quickime. VÃce informacÃ, jak nainstalovat kodeky, zÃskáte ve xine " "FAQ." -#: src/libw32dll/w32codec.c:588 +#: src/libw32dll/w32codec.c:585 #, c-format msgid "w32codec: ICOpen failed! unknown codec %08lx / wrong parameters?\n" msgstr "w32codec: Selhalo ICOpen! neznámý kodek %08lx nebo Å¡patné parametry?\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:597 +#: src/libw32dll/w32codec.c:594 #, c-format msgid "w32codec: ICDecompressGetFormat (%.4s %08lx/%d) failed: Error %ld\n" msgstr "w32codec: Selhalo ICDecompressGetFormat (%.4s %08lx/%d): Chyba %ld\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:630 +#: src/libw32dll/w32codec.c:627 #, c-format msgid "w32codec: ICDecompressQuery failed: Error %ld\n" msgstr "w32codec: Selhalo ICDecompressQuery: Chyba %ld\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:641 +#: src/libw32dll/w32codec.c:638 #, c-format msgid "w32codec: ICDecompressBegin failed: Error %ld\n" msgstr "w32codec: Selhalo ICDecompressBegin: Chyba %ld\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:687 +#: src/libw32dll/w32codec.c:684 #, c-format msgid "" "w32codec: DS_VideoDecoder failed! unknown codec %08lx / wrong parameters?\n" @@ -3050,7 +3189,7 @@ msgstr "" "w32codec: Selhal DS_VideoDecoder! neznámý kodek %08lx nebo Å¡patné " "parametry?\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:698 +#: src/libw32dll/w32codec.c:695 #, c-format msgid "" "w32codec: DMO_VideoDecoder failed! unknown codec %08lx / wrong parameters?\n" @@ -3058,41 +3197,53 @@ msgstr "" "w32codec: Selhal DMO_VideoDecoder! neznámý kodek %08lx nebo Å¡patné " "parametry?\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:818 src/libw32dll/w32codec.c:1487 +#: src/libw32dll/w32codec.c:815 src/libw32dll/w32codec.c:1484 #, c-format msgid "w32codec: decoder failed to start. Is '%s' installed?\n" msgstr "w32codec: selhalo spuÅ¡tÄ›nà dekodéru. Je nainstalován '%s?\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:1221 +#: src/libw32dll/w32codec.c:1218 #, c-format msgid "w32codec: (ACM_Decoder) Unappropriate audio format\n" msgstr "w32codec: (ACM_Decoder) Neadekvátnà zvukový formát\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:1224 +#: src/libw32dll/w32codec.c:1221 #, c-format msgid "w32codec: (ACM_Decoder) acmStreamOpen error %d\n" msgstr "w32codec: (ACM_Decoder) chyba acmStreamOpen%d\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:1243 +#: src/libw32dll/w32codec.c:1240 #, c-format msgid "w32codec: Error initializing DirectShow Audio\n" msgstr "w32codec: Chyba inicializace DirectShow zvuku\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:1261 +#: src/libw32dll/w32codec.c:1258 #, c-format msgid "w32codec: Error initializing DMO Audio\n" msgstr "w32codec: Chyba inicializace DMO zvuku\n" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:742 -#: src/libxineadec/xine_dts_decoder.c:524 +#: src/libw32dll/w32codec.c:1588 +msgid "win32 binary video codec plugin" +msgstr "" + +#: src/libw32dll/w32codec.c:1637 +#, fuzzy +msgid "win32 binary audio codec plugin" +msgstr "modul zvukového výstupu xine do souboru" + +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:757 src/audio_dec/xine_dts_decoder.c:524 msgid "HELP! a mono-only audio driver?!\n" msgstr "POMÓC! Zvukový ovladaÄ pouze mono?!\n" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:805 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:798 +msgid "liba52 based a52 audio decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:805 msgid "A/52 volume" msgstr "hlasitost A/52" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:806 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:806 msgid "" "With A/52 audio, you can modify the volume at the decoder level. This has " "the advantage of the audio being already decoded for the specified volume, " @@ -3103,11 +3254,11 @@ msgstr "" "zvuk je již dekódován na specifikovanou hlasitost, takže pozdÄ›jšà operace " "jako smixovávánà kanálů budou pracovat na zvukových datech dané hlasitosti." -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:814 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:814 msgid "use A/52 dynamic range compression" msgstr "povolit zhuÅ¡tÄ›nà dynamického rozsahu A/52" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:815 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:815 msgid "" "Dynamic range compression limits the dynamic range of the audio. This means " "making the loud sounds softer, and the soft sounds louder, so you can more " @@ -3117,11 +3268,11 @@ msgstr "" "hlasité zvuky se stanou tiššÃmi a tiché zvuky hlasitÄ›jÅ¡Ãmi, a tak můžete " "lépe slyÅ¡et zvuk v hlasitém prostÅ™edà bez toho, abyste kohokoliv ruÅ¡ili." -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:822 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:822 msgid "downmix audio to 2 channel surround stereo" msgstr "redukce zvuku do 2.0 surround stereo" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:823 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:823 msgid "" "When you want to listen to multichannel surround sound, but you have only " "two speakers or a surround decoder or amplifier which does some sort of " @@ -3133,63 +3284,79 @@ msgstr "" "surround dekódovánà jako napÅ™. prologic, mÄ›li byste tuto volbu povolit. Pak " "budou dodateÄné kanály pÅ™imixovávány do stereo signálu." -#: src/libxineadec/xine_faad_decoder.c:130 +#: src/audio_dec/xine_dts_decoder.c:559 +msgid "DTS passthru audio format decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/audio_dec/xine_faad_decoder.c:131 msgid "libfaad: libfaad NeAACDecOpen() failed.\n" msgstr "libfaad: selhala funkce NeAACDecOpen().\n" -#: src/libxineadec/xine_faad_decoder.c:139 +#: src/audio_dec/xine_faad_decoder.c:140 msgid "libfaad: libfaad NeAACDecInit2 failed.\n" msgstr "libfaad: selhala funkce NeAACDecInit2.\n" -#: src/libxineadec/xine_faad_decoder.c:150 +#: src/audio_dec/xine_faad_decoder.c:151 msgid "libfaad: libfaad NeAACDecInit failed.\n" msgstr "libfaad: selhala funkce NeAACDecInit.\n" -#: src/libxineadec/xine_musepack_decoder.c:249 +#: src/audio_dec/xine_faad_decoder.c:458 +msgid "Freeware Advanced Audio Decoder" +msgstr "" + +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:249 #, c-format msgid "libmusepack: mpc_streaminfo_read failed: %d\n" msgstr "libmusepack: mpc_streaminfo_read selhalo: %d\n" -#: src/libxineadec/xine_musepack_decoder.c:323 +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:323 msgid "libmusepack: data after last frame ignored\n" msgstr "libmusepack: data po poslednÃm snÃmku ignorována\n" -#: src/libxineadec/xine_musepack_decoder.c:334 +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:334 msgid "libmusepack: mpc_decoder_initialise failed\n" msgstr "libmusepack: selhalo mpc_decoder_initialise\n" -#: src/libxineadec/xine_musepack_decoder.c:354 -#: src/libxineadec/xine_musepack_decoder.c:369 +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:354 +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:369 #, c-format msgid "libmusepack: mpc_decoder_decode failed: %d\n" msgstr "libmusepack: selhalo mpc_decoder_decode: %d\n" -#: src/libxinevdec/bitplane.c:1272 +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:441 +msgid "mpc: musepack audio decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/video_dec/bitplane.c:1269 #, c-format msgid "bitplane: error doing ByteRun1 decompression\n" msgstr "bitplane: chyba pÅ™i provádÄ›nà dekomprese ByteRun1\n" -#: src/libxinevdec/bitplane.c:1331 +#: src/video_dec/bitplane.c:1328 #, c-format msgid "bitplane: Anim Opt 1 is not supported at the moment\n" msgstr "bitplane: V tomto okamžiku nenà Anim Opt 1 podporován\n" -#: src/libxinevdec/bitplane.c:1338 +#: src/video_dec/bitplane.c:1335 #, c-format msgid "bitplane: Anim Opt 2 is not supported at the moment\n" msgstr "bitplane: V tomto okamžiku nenà Anim Opt 2 podporován\n" -#: src/libxinevdec/bitplane.c:1388 +#: src/video_dec/bitplane.c:1385 #, c-format msgid "bitplane: Anim ASCIIJ is not supported at the moment\n" msgstr "bitplane: V tomto okamžiku nenà Anim ASCIIJ podporován\n" -#: src/libxinevdec/bitplane.c:1394 +#: src/video_dec/bitplane.c:1391 #, c-format msgid "bitplane: This anim-type is not supported at the moment\n" msgstr "bitplane: V tomto okamžiku nenà tento typ anim podporován\n" -#: src/post/audio/stretch.c:266 +#: src/video_dec/bitplane.c:1529 +msgid "Raw bitplane video decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/post/audio/stretch.c:263 msgid "" "This filter will perform a time stretch, playing the stream faster or slower " "by a factor. Pitch is optionally preserved, so it is possible, for example, " @@ -3200,7 +3367,11 @@ msgstr "" "napÅ™. použÃt tento filter ke shlédnutà filmu v kratÅ¡Ãm Äase, než byl původnÄ› " "natoÄen.\n" -#: src/post/audio/upmix.c:137 +#: src/post/audio/stretch.c:672 +msgid "Time stretch by a given factor, optionally preserving pitch" +msgstr "" + +#: src/post/audio/upmix.c:134 msgid "" "Upmix functions. e.g. Take stereo input and produce Surround 5.1 output.\n" "Parameters\n" @@ -3218,7 +3389,11 @@ msgstr "" "frontendu.\n" "\n" -#: src/post/audio/upmix_mono.c:109 +#: src/post/audio/upmix.c:427 +msgid "upmix" +msgstr "" + +#: src/post/audio/upmix_mono.c:106 msgid "" "This filter will upmix a mono stream to stereo, by duplicating channels. " "Alternatively, one may use this plugin to listen just one channel of a given " @@ -3227,11 +3402,11 @@ msgstr "" "Tento filtr namixuje mono data na stereo opakovánÃm kanálů. Také můžete " "použÃt tento modul, aby poslouchal v daných datech pouze jeden kanál.\n" -#: src/post/audio/upmix_mono.c:147 +#: src/post/audio/upmix_mono.c:144 msgid ": upmixing Mono to Stereo.\n" msgstr ": namixovánà Mono na Stereo.\n" -#: src/post/audio/upmix_mono.c:152 +#: src/post/audio/upmix_mono.c:149 #, c-format msgid ": upmixing a single channel from original %d channel stream.\n" msgid_plural ": upmixing a single channel from original %d channels stream.\n" @@ -3239,11 +3414,16 @@ msgstr[0] ": namixovánà jednoho kanálu z %d kanálu v původnÃch datech.\n" msgstr[1] ": namixovánà jednoho kanálu z %d kanálů v původnÃch datech.\n" msgstr[2] ": namixovánà jednoho kanálu z %d kanálů v původnÃch datech.\n" -#: src/post/audio/upmix_mono.c:157 +#: src/post/audio/upmix_mono.c:154 msgid ": audio device not capable of AO_CAP_MODE_STEREO.\n" msgstr ": zvukové zaÅ™Ãzenà nemá schopnost AO_CAP_MODE_STEREO.\n" -#: src/post/audio/volnorm.c:150 +#: src/post/audio/upmix_mono.c:342 +#, fuzzy +msgid "converts Mono into Stereo" +msgstr ": namixovánà Mono na Stereo.\n" + +#: src/post/audio/volnorm.c:147 msgid "" "Normalizes audio by maximizing the volume without distorting the sound.\n" "\n" @@ -3253,7 +3433,11 @@ msgid "" "the variations via the standard weighted mean over past samples.\n" msgstr "" -#: src/post/deinterlace/xine_plugin.c:204 +#: src/post/audio/volnorm.c:460 +msgid "Normalize volume" +msgstr "" + +#: src/post/deinterlace/xine_plugin.c:202 msgid "" "Advanced tvtime/deinterlacer plugin with pulldown detection\n" "This plugin aims to provide deinterlacing mechanisms comparable to high " @@ -3289,7 +3473,7 @@ msgid "" "\n" " Chroma_filter: DVD/MPEG2 use an interlaced image format that has a very " "poor vertical chroma resolution. Upsampling the chroma for purposes of " -"deinterlacing may cause some artifacts to occur (eg. color stripes). Use " +"deinterlacing may cause some artifacts to occur (eg. colour stripes). Use " "this option to blur the chroma vertically after deinterlacing to remove the " "artifacts. Warning: cpu intensive.\n" "\n" @@ -3358,15 +3542,23 @@ msgstr "" "platformy)\n" "\n" -#: src/post/deinterlace/xine_plugin.c:325 +#: src/post/deinterlace/xine_plugin.c:301 +msgid "advanced deinterlacer plugin with pulldown detection" +msgstr "" + +#: src/post/deinterlace/xine_plugin.c:321 msgid "tvtime: No deinterlacing methods available, exiting.\n" msgstr "tvtime: Nejsou k dispozici žádné metody korekce prokládánÃ, konec.\n" -#: src/post/goom/xine_goom.c:208 +#: src/post/goom/xine_goom.c:196 +msgid "What a GOOM" +msgstr "" + +#: src/post/goom/xine_goom.c:204 msgid "frames per second to generate" msgstr "snÃmků generovaných za sekundu" -#: src/post/goom/xine_goom.c:209 +#: src/post/goom/xine_goom.c:205 msgid "" "With more frames per second, the animation will get smoother and faster, but " "will also require more CPU power." @@ -3374,35 +3566,39 @@ msgstr "" "S vÃce snÃmky za sekundu bude animace hladšà a rychlejÅ¡Ã, ale také to bude " "vyžadovat vÃce výkonu CPU." -#: src/post/goom/xine_goom.c:214 +#: src/post/goom/xine_goom.c:210 msgid "goom image width" msgstr "Å¡ÃÅ™ka obrazu Goomu" -#: src/post/goom/xine_goom.c:215 +#: src/post/goom/xine_goom.c:211 msgid "The width in pixels of the image to be generated." msgstr "Å ÃÅ™ka generovaného obrazu v pixelech." -#: src/post/goom/xine_goom.c:219 +#: src/post/goom/xine_goom.c:215 msgid "goom image height" msgstr "výška obrazu Goomu" -#: src/post/goom/xine_goom.c:220 +#: src/post/goom/xine_goom.c:216 msgid "The height in pixels of the image to be generated." msgstr "Výška generovaného obrazu v pixelech." -#: src/post/goom/xine_goom.c:226 -msgid "colorspace conversion method" +#: src/post/goom/xine_goom.c:222 +msgid "colour space conversion method" msgstr "metoda konverze barev" -#: src/post/goom/xine_goom.c:227 +#: src/post/goom/xine_goom.c:223 msgid "" -"You can choose the colorspace conversion method used by goom.\n" +"You can choose the colour space conversion method used by goom.\n" "The available selections should be self-explaining." msgstr "" "Můžete vybrat metodu konverze barevného prostoru použitou goomem.\n" "VýbÄ›ry k dispozici by mÄ›ly být samovysvÄ›tlujÃcÃ." -#: src/post/mosaico/mosaico.c:273 +#: src/post/mosaico/mosaico.c:129 +msgid "Mosaico is a picture in picture (pip) post plugin" +msgstr "" + +#: src/post/mosaico/mosaico.c:252 msgid "" "Mosaico does simple picture in picture effects.\n" "\n" @@ -3422,7 +3618,12 @@ msgstr "" " w: Å¡ÃÅ™ka obrazu\n" " h: výška obrazu\n" -#: src/post/mosaico/switch.c:230 +#: src/post/mosaico/switch.c:108 +msgid "" +"Switch is a post plugin able to switch at any time between different streams" +msgstr "" + +#: src/post/mosaico/switch.c:209 msgid "" "Switch can be used for fast switching between multiple inputs.\n" "\n" @@ -3434,7 +3635,7 @@ msgstr "" "Parametry\n" " select: poÄet vstupů, které projdou na výstup\n" -#: src/post/planar/boxblur.c:103 +#: src/post/planar/boxblur.c:101 msgid "" "Box blur does a simple blurring of the image.\n" "\n" @@ -3452,7 +3653,11 @@ msgstr "" "\n" "* boxblur mplayeru (C) 2002 Michael Niedermayer\n" -#: src/post/planar/denoise3d.c:136 +#: src/post/planar/boxblur.c:143 +msgid "box blur filter from mplayer" +msgstr "" + +#: src/post/planar/denoise3d.c:134 msgid "" "This filter aims to reduce image noise producing smooth images and making " "still images really still (This should enhance compressibility.). It can be " @@ -3478,7 +3683,11 @@ msgstr "" "\n" "* denoise3d mplayeru (C) 2003 Daniel Moreno\n" -#: src/post/planar/eq2.c:359 +#: src/post/planar/denoise3d.c:183 +msgid "3D Denoiser (variable lowpass filter)" +msgstr "" + +#: src/post/planar/eq2.c:357 msgid "" "Alternative software equalizer that uses lookup tables (very slow), allowing " "gamma correction in addition to simple brightness, contrast and saturation " @@ -3522,7 +3731,11 @@ msgstr "" "\n" "* eq2 mplayeru (C) Hampa Hug, Daniel Moreno, Richard Felker\n" -#: src/post/planar/eq.c:186 +#: src/post/planar/eq2.c:416 +msgid "Software video equalizer" +msgstr "" + +#: src/post/planar/eq.c:184 msgid "" "Software equalizer with interactive controls just like the hardware " "equalizer, for cards/drivers that do not support brightness and contrast " @@ -3548,7 +3761,16 @@ msgstr "" "\n" "* eq mplayeru (C) Richard Felker\n" -#: src/post/planar/expand.c:251 +#: src/post/planar/eq.c:235 +msgid "soft video equalizer" +msgstr "" + +#: src/post/planar/expand.c:137 +msgid "" +"add black borders to top and bottom of video to expand it to 4:3 aspect ratio" +msgstr "" + +#: src/post/planar/expand.c:232 #, fuzzy msgid "" "The expand plugin is meant to take frames of arbitrary aspect ratio and " @@ -3573,7 +3795,7 @@ msgstr "" " aspect: Vybraný pomÄ›r stran (výchozà je 4:3)\n" "\n" -#: src/post/planar/noise.c:402 +#: src/post/planar/noise.c:400 msgid "" "Adds random noise to the video.\n" "\n" @@ -3591,7 +3813,11 @@ msgid "" "* mplayer's noise (C) Michael Niedermayer\n" msgstr "" -#: src/post/planar/pp.c:108 +#: src/post/planar/noise.c:452 +msgid "Adds noise" +msgstr "" + +#: src/post/planar/pp.c:111 msgid "" "FFmpeg libpostprocess plugin.\n" "\n" @@ -3603,7 +3829,7 @@ msgstr "" "Parametry\n" "\n" -#: src/post/planar/pp.c:114 +#: src/post/planar/pp.c:116 msgid "" "\n" "* libpostprocess (C) Michael Niedermayer\n" @@ -3611,7 +3837,12 @@ msgstr "" "\n" "* libpostprocess (C) Michael Niedermayer\n" -#: src/post/planar/unsharp.c:220 +#: src/post/planar/pp.c:155 +#, fuzzy +msgid "plugin for ffmpeg libpostprocess" +msgstr "použÃt modul divx4 pro sekvence msmpeg4v3" + +#: src/post/planar/unsharp.c:218 msgid "" "Unsharp mask / gaussian blur\n" "It is possible to set the width and height of the matrix, odd sized in both " @@ -3663,108 +3894,116 @@ msgstr "" "\n" "* unsharp mplayeru (C) 2002 Rémi Guyomarch\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:185 src/vdr/input_vdr.c:225 src/vdr/input_vdr.c:2444 -#: src/vdr/input_vdr.c:2542 +#: src/post/planar/unsharp.c:276 +msgid "unsharp mask & gaussian blur" +msgstr "" + +#: src/vdr/input_vdr.c:183 src/vdr/input_vdr.c:223 src/vdr/input_vdr.c:2442 +#: src/vdr/input_vdr.c:2540 #, fuzzy, c-format msgid "%s: input event write: %s.\n" msgstr "input_rip: selhalo nastavenà pozice: %s\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:715 src/vdr/input_vdr.c:1139 +#: src/vdr/input_vdr.c:713 src/vdr/input_vdr.c:1137 #, c-format msgid "%s: buffer_pool_alloc() failed!\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:784 +#: src/vdr/input_vdr.c:782 #, c-format msgid "%s: flush buffers (vb: %d, ab: %d, vf: %d, af: %d) %s.\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:1478 +#: src/vdr/input_vdr.c:1476 #, c-format msgid "%s: shutting down rpc thread (timeout: %d ms) ...\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:1502 +#: src/vdr/input_vdr.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cancelling rpc thread in function %d...\n" msgstr ": nelze vytvoÅ™it pthread condition: %s\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:1509 +#: src/vdr/input_vdr.c:1507 #, fuzzy, c-format msgid "%s: joining rpc thread ...\n" msgstr "RTP: ukonÄuje se Ätecà vlákno...\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:1511 +#: src/vdr/input_vdr.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpc thread joined.\n" msgstr "RTP: Ätecà vlákno ukonÄeno\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2147 src/vdr/input_vdr.c:2161 src/vdr/input_vdr.c:2179 -#: src/vdr/input_vdr.c:2201 src/vdr/input_vdr.c:2223 +#: src/vdr/input_vdr.c:2145 src/vdr/input_vdr.c:2159 src/vdr/input_vdr.c:2177 +#: src/vdr/input_vdr.c:2199 src/vdr/input_vdr.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open '%s' (%s)\n" msgstr "stdin: selhalo otevÅ™enà '%s'\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2163 +#: src/vdr/input_vdr.c:2161 msgid "timeout expired during setup phase" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:2248 +#: src/vdr/input_vdr.c:2246 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to create socket for port %d (%s)\n" msgstr "stdin: selhalo otevÅ™enà '%s'\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2262 +#: src/vdr/input_vdr.c:2260 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to connect to port %d (%s)\n" msgstr "rtsp: nelze se pÅ™ipojit k '%s'\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2269 +#: src/vdr/input_vdr.c:2267 #, c-format msgid "%s: socket opening (port %d) successful, fd = %d\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:2297 +#: src/vdr/input_vdr.c:2295 #, fuzzy, c-format msgid "%s: connecting to vdr.\n" msgstr "%s: http: nelze se pÅ™ipojit k %s:%d\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2302 +#: src/vdr/input_vdr.c:2300 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to resolve hostname '%s' (%s)\n" msgstr "stdin: selhalo otevÅ™enà '%s'\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2325 +#: src/vdr/input_vdr.c:2323 #, c-format msgid "%s: connecting to all sockets (port %d .. %d) was successful.\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:2365 +#: src/vdr/input_vdr.c:2363 #, c-format msgid "" "%s: MRL (%s) invalid! MRL should start with vdr://path/to/fifo/stream or " "netvdr://host:port where ':port' is optional.\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:2375 +#: src/vdr/input_vdr.c:2373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't create new thread (%s)\n" msgstr "input_rtp: nelze vytvoÅ™it nové vlákno (%s)\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2635 +#: src/vdr/input_vdr.c:2654 msgid "VDR display device plugin" msgstr "" -#: src/vdr/post_vdr_video.c:436 +#: src/vdr/post_vdr_video.c:104 +msgid "modifies every video frame as requested by VDR" +msgstr "" + +#: src/vdr/post_vdr_video.c:415 #, c-format msgid ": osd: (%d, %d)-(%d, %d)@%lg\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_aa.c:311 +#: src/video_out/video_out_aa.c:298 msgid "xine video output plugin using the ascii-art library" msgstr "výstupnà modul videa xine použije knihovnu ascii-art" -#: src/video_out/video_out_caca.c:318 +#: src/video_out/video_out_caca.c:302 msgid "xine video output plugin using the Color AsCii Art library" msgstr "výstupnà modul videa xine použije knihovnu Color AsCii Art" @@ -3793,29 +4032,33 @@ msgstr "" "(\"vertikálnà zpÄ›tný bÄ›h paprsku\")." #: src/video_out/video_out_directfb.c:1357 -msgid "enable video color key" +msgid "enable video colour key" msgstr "povolit klÃÄovou barvu videa" #: src/video_out/video_out_directfb.c:1358 msgid "" -"Enable using a color key to tell the graphics card where to overlay the " +"Enable using a colour key to tell the graphics card where to overlay the " "video image." msgstr "" "Povolà použità klÃÄové barvy, která Å™Ãká grafické kartÄ›, kde vykreslovat " "obraz videa." #: src/video_out/video_out_directfb.c:1364 -msgid "video color key" +msgid "video colour key" msgstr "klÃÄová barva videa" #: src/video_out/video_out_directfb.c:1365 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1148 src/video_out/video_out_vidix.c:1155 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1162 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1267 +#: src/video_out/video_out_xv.c:1320 src/video_out/video_out_xvmc.c:1415 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2562 msgid "" -"The color key is used to tell the graphics card where to overlay the video " +"The colour key is used to tell the graphics card where to overlay the video " "image. Try different values, if you experience windows becoming transparent." msgstr "" -"KlÃÄová barva je použÃvána k informovánà grafické karty, kam vykreslovat " -"obraz videa. Jestliže zjistÃte, že se okna stávajà transparentnÃ, " -"vyzkouÅ¡ejte jiné hodnoty." +"KlÃÄová barva je použÃvána k informovánà grafické karty, kam vykreslit obraz " +"videa. Jestliže zjistÃte, že se okna stávajà transparentnÃ, vyzkouÅ¡ejte jiné " +"hodnoty." #: src/video_out/video_out_directfb.c:1374 msgid "flicker filtering" @@ -3897,43 +4140,43 @@ msgid "Select the video output layer by its id." msgstr "Vybere vrstvu výstupu videa podle jeho ID." #: src/video_out/video_out_directfb.c:1804 -#: src/video_out/video_out_directfb.c:2014 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:2001 #, fuzzy, c-format msgid "video_out_directfb: using display layer #%d.\n" msgstr "video_out_directfb: žádná použitelná vrstva overlay nebyla nalezena!\n" -#: src/video_out/video_out_directfb.c:1888 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1901 msgid "xine video output plugin using DirectFB." msgstr "výstupnà modul videa xine použije DirectFB." -#: src/video_out/video_out_directfb.c:2007 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1994 #, fuzzy msgid "video_out_directfb: no usable display layer was found!\n" msgstr "video_out_directfb: žádná použitelná vrstva overlay nebyla nalezena!\n" -#: src/video_out/video_out_directfb.c:2096 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:2106 msgid "xine video output plugin using DirectFB under XDirectFB." msgstr "výstupnà modul videa xine použije DirectFB pod XDirectFB." -#: src/video_out/video_out_directx.c:1238 +#: src/video_out/video_out_directx.c:1241 msgid "xine video output plugin for win32 using directx" msgstr "výstupnà modul videa xine pro win32 použÃvajÃcà directx" -#: src/video_out/video_out_fb.c:748 +#: src/video_out/video_out_fb.c:746 #, c-format msgid "" -"video_out_fb: only packed truecolor/directcolor is supported (%d).\n" +"video_out_fb: only packed truecolour/directcolour is supported (%d).\n" " Check 'fbset -i' or try 'fbset -depth 16'.\n" msgstr "" "video_out_fb: jsou podporovány pouze pravé barvy (truecolor/directcolor) (%" "d).\n" " Zkontrolujte 'fbset -i' nebo zkuste 'fbset -depth 16'.\n" -#: src/video_out/video_out_fb.c:808 src/video_out/video_out_vidix.c:1239 +#: src/video_out/video_out_fb.c:806 src/video_out/video_out_vidix.c:1220 msgid "framebuffer device name" msgstr "jméno zaÅ™Ãzenà framebufferu" -#: src/video_out/video_out_fb.c:809 src/video_out/video_out_vidix.c:1240 +#: src/video_out/video_out_fb.c:807 src/video_out/video_out_vidix.c:1221 msgid "" "Specifies the file name for the framebuffer device to be used.\n" "This setting is security critical, because when changed to a different file, " @@ -3946,17 +4189,17 @@ msgstr "" "obsahem. A tak by jste si mÄ›li být jistÃ, že hodnota, kterou zadáváte, " "skuteÄnÄ› je náležité zaÅ™Ãzenà framebufferu." -#: src/video_out/video_out_fb.c:883 +#: src/video_out/video_out_fb.c:881 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Your video mode was not recognized, sorry.\n" msgstr "video_out_fb: Váš videorežim nebyl rozpoznán, bohužel.\n" -#: src/video_out/video_out_fb.c:940 +#: src/video_out/video_out_fb.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d video RAM buffers are available.\n" msgstr "video_out_fb: je k dispozici %d video RAM bufferů.\n" -#: src/video_out/video_out_fb.c:946 +#: src/video_out/video_out_fb.c:944 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: %s: Zero copy buffers are DISABLED because only %d buffers\n" @@ -3968,7 +4211,7 @@ msgstr "" " pouze %d bufferů, což je ménÄ› než doporuÄovaných %d bufferů.\n" " Mohlo by pomoci snÞenà rozliÅ¡enà bufferu.\n" -#: src/video_out/video_out_fb.c:957 +#: src/video_out/video_out_fb.c:955 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: %s: Zero copy buffers are DISABLED because kernel driver\n" @@ -3978,7 +4221,7 @@ msgstr "" "jádra\n" " nepodporuje \"screen panning\" (použito pro pÅ™epÃnánà snÃmků).\n" -#: src/video_out/video_out_fb.c:1026 +#: src/video_out/video_out_fb.c:1024 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: %s: current display depth is %d. For better performance\n" @@ -3991,7 +4234,7 @@ msgstr "" "je doporuÄována hloubka 16 bitů/bod!\n" "\n" -#: src/video_out/video_out_fb.c:1058 +#: src/video_out/video_out_fb.c:1055 msgid "Xine video output plugin using the Linux frame buffer device" msgstr "výstupnà modul videa xine použije zaÅ™Ãzenà framebuffer" @@ -3999,11 +4242,11 @@ msgstr "výstupnà modul videa xine použije zaÅ™Ãzenà framebuffer" msgid "xine video output plugin which displays nothing" msgstr "výstupnà modul videa xine, které nezobrazuje nic" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1889 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1886 msgid "OpenGL renderer" msgstr "renderer OpenGL" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1890 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1887 msgid "" "The OpenGL plugin provides several render modules:\n" "\n" @@ -4055,11 +4298,11 @@ msgstr "" "Environment_Mapped_Torus\n" "Zobrazuje obrázky odražené v otáÄejÃcÃm se anuloidu. Hezký způsob =)" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1912 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1909 msgid "OpenGL minimum framerate" msgstr "minimálnà rychlost snÃmků OpenGL" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1913 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1910 msgid "" "Minimum framerate for animated render routines.\n" "Ignored for static render routines.\n" @@ -4067,13 +4310,13 @@ msgstr "" "Minimálnà rychlost snÃmků animaÄnÃch renderovacÃch podprogramů.\n" "Ignorováno u statických renderovacÃch podprogramů.\n" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1918 src/video_out/video_out_vidix.c:1015 -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1301 src/video_out/video_out_xv.c:1354 -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1431 src/video_out/video_out_xxmc.c:2597 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1915 src/video_out/video_out_vidix.c:1012 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1299 src/video_out/video_out_xv.c:1352 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1429 src/video_out/video_out_xxmc.c:2594 msgid "enable double buffering" msgstr "povolit dvojité bufferovánÃ" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1919 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1916 msgid "" "For OpenGL double buffering does not only remove tearing artifacts,\n" "it also reduces flickering a lot.\n" @@ -4084,36 +4327,41 @@ msgstr "" "ale také to velmi redukuje tÅ™epotánÃ.\n" "NemÄ›lo by to mÃt žádný dopad na výkon." -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1966 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1962 msgid "xine video output plugin using the OpenGL 3D graphics API" msgstr "výstupnà modul videa xine použÃvajÃvà OpenGL 3D grafické API" -#: src/video_out/video_out_pgx32.c:190 +#: src/video_out/video_out_pgx32.c:187 msgid "video_out_pgx32: Error: can't grab DGA drawable for video window\n" msgstr "video_out_pgx32: Chyba: nelze zpoužÃt DGA drawable okno videa\n" -#: src/video_out/video_out_pgx32.c:209 src/video_out/video_out_pgx32.c:223 +#: src/video_out/video_out_pgx32.c:206 src/video_out/video_out_pgx32.c:220 #, c-format msgid "video_out_pgx32: Error: ioctl failed, bad device (%s)\n" msgstr "video_out_dxr3: Chyba: selhalo ioctl, Å¡patné zaÅ™Ãzenà (%s)\n" -#: src/video_out/video_out_pgx32.c:216 +#: src/video_out/video_out_pgx32.c:213 #, c-format msgid "video_out_pgx32: Error: '%s' is not a pgx32 framebuffer device\n" msgstr "video_out_pgx32: Chyba: '%s' nenà zaÅ™Ãzenà framebufferu pgx32\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:281 +#: src/video_out/video_out_pgx32.c:864 +#, fuzzy +msgid "xine video output plugin for Sun PGX32 framebuffers" +msgstr "výstupnà modul videa xine použije libvidix pro linux frame buffer" + +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:278 msgid "video_out_pgx64: Error: can't grab DGA drawable for video window\n" msgstr "" "video_out_pgx64: Chyba: nelze použÃt DGA drawable pro okno videa\n" "\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:299 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:296 #, c-format msgid "video_out_pgx64: Error: can't open framebuffer device '%s'\n" msgstr "video_out_pgx64: Chyba: nelze otevÅ™Ãt zaÅ™Ãzenà framebufferu '%s'\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:306 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:303 #, c-format msgid "" "video_out_pgx64: Error: ioctl failed (VIS_GETIDENTIFIER), bad device (%s)\n" @@ -4121,47 +4369,47 @@ msgstr "" "video_out_pgx64: Chyba: ioctl selhalo (VIS_GETIDENTIFIER), Å¡patné zaÅ™Ãzenà (%" "s)\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:319 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:316 #, c-format msgid "" "video_out_pgx64: Error: '%s' is not a xvr100/pgx64/pgx24 framebuffer device\n" msgstr "" "video_out_pgx64: Chyba: '%s' nenà zaÅ™Ãzenà framebufferu xvr100/pgx64/pgx24\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:340 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:337 msgid "" "video_out_pgx64: Error: video overlay on this screen is already in use\n" msgstr "" "video_out_pgx64: Chyba: pÅ™ekrývánà videa ja na této obrazovce již použÃváno\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:355 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:352 msgid "video_out_pgx64: Error: unable to set window properties\n" msgstr "video_out_pgx64: Chyba: nelze nastavit vlastnosti okna\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:811 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:808 msgid "video_out_pgx64: Warning: low video memory, multi-buffering disabled\n" msgstr "video_out_pgx64: VarovánÃ: málo videopamÄ›ti, multi-buffering zakázán\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:843 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:840 msgid "video_out_pgx64: Error: insuffucient video memory\n" msgstr "video_out_pgx64: Chyba: nedostatek videopamÄ›ti\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:859 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:856 msgid "video_out_pgx64: Warning: low video memory, double-buffering disabled\n" msgstr "" "video_out_pgx64: VarovánÃ: málo videopamÄ›ti, double-buffering zakázán\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1397 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1386 msgid "video_out_pgx64: Error: ioctl failed (FBIOGATTR)\n" msgstr "video_out_pgx64: Chyba: selhalo ioctl (FBIOGATTR)\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1464 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1268 -#: src/video_out/video_out_xv.c:1321 src/video_out/video_out_xvmc.c:1416 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2564 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1453 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1266 +#: src/video_out/video_out_xv.c:1319 src/video_out/video_out_xvmc.c:1414 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2561 msgid "video overlay colour key" msgstr "hodnota klÃÄové barvy pÅ™ekrývánÃ" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1465 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1454 msgid "" "The colour key is used to tell the graphics card where it can overlay the " "video image. Try using different values if you see the video showing through " @@ -4171,11 +4419,11 @@ msgstr "" "zobrazit obraz videa. Pokud vidÃte video zobrazované skrz jiná okna, " "vyzkouÅ¡ejte jiné hodnoty." -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1472 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1461 msgid "enable chroma keying" msgstr "povolit klÃÄovánà barvou" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1473 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1462 msgid "" "Draw OSD graphics on top of the overlay colour key rather than blend them " "into each frame." @@ -4183,21 +4431,26 @@ msgstr "" "RadÄ›ji kreslit grafiku OSD nahoÅ™e na klÃÄové barvÄ› overlay než ji mÃchat do " "každého snÃmku." -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1476 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1465 msgid "enable multi-buffering" msgstr "povolit multi-buffering" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1477 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1466 msgid "" "Multi buffering increases performance at the expense of using more graphics " "memory." msgstr "Multi buffering zvýšà výkon na úkor využità vÃce grafické pamÄ›ti." -#: src/video_out/video_out_sdl.c:482 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1487 +#, fuzzy +msgid "xine video output plugin for Sun XVR100/PGX64/PGX24 framebuffers" +msgstr "výstupnà modul videa xine použije libvidix pro linux frame buffer" + +#: src/video_out/video_out_sdl.c:480 msgid "use hardware acceleration if available" msgstr "použÃt hardwarovou akceleraci videa, je-li k dispozici" -#: src/video_out/video_out_sdl.c:483 +#: src/video_out/video_out_sdl.c:481 msgid "" "When your system supports it, hardware acceleration provided by your " "graphics hardware will be used. This might not work, so you can disable it, " @@ -4207,15 +4460,15 @@ msgstr "" "grafického hardwaru. Nemuselo by to správnÄ› fungovat, proto to můžete " "zakázat, pokud by to fungovalo chybnÄ›." -#: src/video_out/video_out_sdl.c:525 +#: src/video_out/video_out_sdl.c:523 msgid "sdl has to emulate a 16 bit surfaces, that will slow things down.\n" msgstr "SDL musà emulovat 16bitové povrchy, to vÅ¡e zpomalÃ.\n" -#: src/video_out/video_out_sdl.c:562 +#: src/video_out/video_out_sdl.c:560 msgid "video_out_sdl: fullscreen mode is NOT supported\n" msgstr "video_out_sdl: celoobrazovkový režim NENà podporován\n" -#: src/video_out/video_out_sdl.c:573 +#: src/video_out/video_out_sdl.c:582 msgid "xine video output plugin using the Simple Direct Media Layer" msgstr "výstupnà modul videa xine použije Simple Direct Media Layer" @@ -4224,48 +4477,48 @@ msgid "xine video output plugin using the Libstk Surface Set-top Toolkit" msgstr "" "výstupnà modul videa xine použije knihovnu Libstk Surface Set-top Toolkit" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:282 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:280 msgid "video_out_syncfb: error. (YUY2 not supported by your graphic card)\n" msgstr "" "video_out_syncfb: chyba. (formát YUY2 nenà podporován vašà grafickou " "kartou)\n" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:298 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:296 msgid "video_out_syncfb: error. (YV12 not supported by your graphic card)\n" msgstr "" "video_out_syncfb: chyba. (formát YV12 nenà podporován vašà grafickou " "kartou)\n" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:940 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:938 msgid "video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports YUV 4:2:0 (3 plane))\n" msgstr "" "video_out_syncfb: info. (modul SyncFB podporuje YUV 4:2:0 (3 roviny))\n" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:945 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:943 msgid "video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports YUV 4:2:0 (2 plane))\n" msgstr "" "video_out_syncfb: info. (modul SyncFB podporuje YUV 4:2:0 (2 roviny))\n" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:950 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:948 msgid "video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports YUV 4:2:2)\n" msgstr "video_out_syncfb: info. (modul SyncFB podporuje YUV 4:2:2)\n" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:956 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:954 msgid "video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports YUY2)\n" msgstr "video_out_syncfb: info. (modul SyncFB podporuje YUY2)\n" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:963 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:961 msgid "video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports RGB565)\n" msgstr "video_out_syncfb: info. (modul SyncFB podporuje RGB565)\n" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:968 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:966 msgid "" "video_out_syncfb: aborting. (SyncFB module does not support YV12, YUY2 nor " "RGB565)\n" msgstr "" "video_out_syncfb: rušà se. (modul SyncFB nepodporuje YV12, YUY2 ani RGB565)\n" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:987 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:985 msgid "" "video_out_syncfb: info. (brightness/contrast control won't be available " "because your SyncFB kernel module seems to be outdated. Please refer to " @@ -4275,27 +4528,21 @@ msgstr "" "se zdá, že je váš modul jádra SyncFB zastaralý. Informace o tom, jak ho " "aktualizovat, zÃskáte z README.syncfb.)\n" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1011 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1009 msgid "default number of frame repetitions" msgstr "Výchozà poÄet opakovánà snÃmku" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1012 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1010 msgid "" "This specifies how many times a single video frame will be displayed " "consecutively." msgstr "Toto urÄuje, kolikrát po sobÄ› se bude jeden videosnÃmek zobrazovat." #: src/video_out/video_out_syncfb.c:1060 -msgid "" -"xine video output plugin using the SyncFB module for Matrox G200/G400 cards" -msgstr "" -"výstupnà modul videa xine použije modul SyncFB pro karty Matrox G200/G400" - -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1078 msgid "SyncFB device name" msgstr "Jméno zaÅ™Ãzenà SyncFB" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1079 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1061 msgid "" "Specifies the file name for the SyncFB (TeleTux) device to be used.\n" "This setting is security critical, because when changed to a different file, " @@ -4308,33 +4555,39 @@ msgstr "" "obsahem. A tak by jste si mÄ›li být jisti, že hodnota, kterou zadáváte, je " "skuteÄnÄ› náležité zaÅ™Ãzenà framebufferu." -#: src/video_out/video_out_vidix.c:993 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1084 +msgid "" +"xine video output plugin using the SyncFB module for Matrox G200/G400 cards" +msgstr "" +"výstupnà modul videa xine použije modul SyncFB pro karty Matrox G200/G400" + +#: src/video_out/video_out_vidix.c:990 msgid "red intensity" msgstr "intenzita Äervené" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:993 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:990 msgid "The intensity of the red colour components." msgstr "Intenzita Äervené barevné složky." -#: src/video_out/video_out_vidix.c:998 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:995 msgid "green intensity" msgstr "intenzita zelené" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:998 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:995 msgid "The intensity of the green colour components." msgstr "Intenzita zelené barevné složky." -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1003 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1000 msgid "blue intensity" msgstr "intenzita modré" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1003 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1000 msgid "The intensity of the blue colour components." msgstr "Intenzita modré barevné složky." -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1016 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1302 -#: src/video_out/video_out_xv.c:1355 src/video_out/video_out_xvmc.c:1432 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2598 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1013 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1300 +#: src/video_out/video_out_xv.c:1353 src/video_out/video_out_xvmc.c:1430 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2595 msgid "" "Double buffering will synchronize the update of the video image to the " "repainting of the entire screen (\"vertical retrace\"). This eliminates " @@ -4344,93 +4597,81 @@ msgstr "" "úplné obrazovky (\"vertikálnà zpÄ›tný bÄ›h paprsku\"). Toto eliminuje blikánà " "a trhané artefakty, ale bude použito vÃce grafické pamÄ›ti." -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1063 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1060 msgid "video_out_vidix: adaptor supports the yuy2 format\n" msgstr "video_out_vidix: adaptér podporuje formát yuy2\n" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1074 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1071 msgid "video_out_vidix: adaptor supports the yv12 format\n" msgstr "video_out_vidix: adaptér podporuje formát yv12\n" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1090 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1087 msgid "video_out_vidix: You have wrong version of VIDIX library\n" msgstr "video_out_vidix: Máte Å¡patnou verzi knihovny VIDIX\n" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1098 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1095 msgid "video_out_vidix: Couldn't find working VIDIX driver\n" msgstr "video_out_vidix: Nelze nalézt fungujÃcà ovladaÄ VIDIX\n" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1111 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1108 #, c-format msgid "video_out_vidix: using driver: %s by %s\n" msgstr "video_out_vidix: použije se ovladaÄ: %s od %s\n" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1158 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1147 msgid "video overlay colour key red component" msgstr "klÃÄová barva pÅ™ekrývánà videa Äervené složky" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1159 src/video_out/video_out_vidix.c:1166 -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1173 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1269 -#: src/video_out/video_out_xv.c:1322 src/video_out/video_out_xvmc.c:1417 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2565 -msgid "" -"The colour key is used to tell the graphics card where to overlay the video " -"image. Try different values, if you experience windows becoming transparent." -msgstr "" -"KlÃÄová barva je použÃvána k informovánà grafické karty, kam vykreslit obraz " -"videa. Jestliže zjistÃte, že se okna stávajà transparentnÃ, vyzkouÅ¡ejte jiné " -"hodnoty." - -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1165 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1154 msgid "video overlay colour key green component" msgstr "klÃÄová barva pÅ™ekrývánà videa zelené složky" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1172 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1161 msgid "video overlay colour key blue component" msgstr "klÃÄová barva pÅ™ekrývánà videa modré složky" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1204 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1195 msgid "xine video output plugin using libvidix for x11" msgstr "výstupnà modul videa xine použije libvidix pro X11" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1286 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1269 msgid "xine video output plugin using libvidix for linux frame buffer" msgstr "výstupnà modul videa xine použije libvidix pro linux frame buffer" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:152 src/video_out/video_out_xshm.c:214 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:150 src/video_out/video_out_xshm.c:211 #, c-format msgid "%s: %s: allocating image\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:154 src/video_out/video_out_xcbshm.c:164 -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:176 src/video_out/video_out_xcbxv.c:262 -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:272 src/video_out/video_out_xcbxv.c:282 -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:294 src/video_out/video_out_xshm.c:199 -#: src/video_out/video_out_xshm.c:216 src/video_out/video_out_xshm.c:227 -#: src/video_out/video_out_xshm.c:246 src/video_out/video_out_xv.c:290 -#: src/video_out/video_out_xv.c:317 src/video_out/video_out_xv.c:326 -#: src/video_out/video_out_xv.c:362 src/video_out/video_out_xxmc.c:645 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:656 src/video_out/video_out_xxmc.c:665 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:701 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:152 src/video_out/video_out_xcbshm.c:162 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:174 src/video_out/video_out_xcbxv.c:260 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:270 src/video_out/video_out_xcbxv.c:280 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:292 src/video_out/video_out_xshm.c:196 +#: src/video_out/video_out_xshm.c:213 src/video_out/video_out_xshm.c:224 +#: src/video_out/video_out_xshm.c:243 src/video_out/video_out_xv.c:288 +#: src/video_out/video_out_xv.c:315 src/video_out/video_out_xv.c:324 +#: src/video_out/video_out_xv.c:360 src/video_out/video_out_xxmc.c:642 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:653 src/video_out/video_out_xxmc.c:662 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "%s: => not using MIT Shared Memory extension.\n" msgstr "výstupnà modul videa xine použije rozÅ¡ÃÅ™enà MIT X shared memory" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:162 src/video_out/video_out_xshm.c:225 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:160 src/video_out/video_out_xshm.c:222 #, fuzzy, c-format msgid "%s: shared memory error (address error) when allocating image \n" msgstr "" "video_out_xshm: chyba sdÃlené pamÄ›ti (chyba adresy) bÄ›hem alokovánà obrázku\n" "video_out_xshm: => rozÅ¡ÃÅ™enà MIT Shared Memory se nepoužije.\n" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:174 src/video_out/video_out_xcbxv.c:292 -#: src/video_out/video_out_xshm.c:244 src/video_out/video_out_xv.c:360 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:699 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:172 src/video_out/video_out_xcbxv.c:290 +#: src/video_out/video_out_xshm.c:241 src/video_out/video_out_xv.c:358 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:696 #, c-format msgid "%s: x11 error during shared memory XImage creation\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1098 src/video_out/video_out_xshm.c:1156 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1096 src/video_out/video_out_xshm.c:1153 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4445,46 +4686,46 @@ msgstr "" "je doporuÄována hloubka 16 bitů/bod!\n" "\n" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1111 src/video_out/video_out_xshm.c:1169 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1109 src/video_out/video_out_xshm.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "%s: MIT shared memory extension not present on display.\n" msgstr "" "video_out_xshm: RozÅ¡ÃÅ™enà MIT shared memory nenà na displeji pÅ™Ãtomno.\n" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1210 src/video_out/video_out_xshm.c:1253 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1208 src/video_out/video_out_xshm.c:1250 #, fuzzy, c-format msgid "%s: your video mode was not recognized, sorry :-(\n" msgstr "video_out_fb: Váš videorežim nebyl rozpoznán, bohužel.\n" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1240 src/video_out/video_out_xshm.c:1302 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1237 src/video_out/video_out_xshm.c:1298 msgid "xine video output plugin using the MIT X shared memory extension" msgstr "výstupnà modul videa xine použije rozÅ¡ÃÅ™enà MIT X shared memory" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:260 src/video_out/video_out_xv.c:315 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:654 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:258 src/video_out/video_out_xv.c:313 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:651 #, c-format msgid "%s: XvShmCreateImage returned a zero size\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:270 src/video_out/video_out_xv.c:324 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:663 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:268 src/video_out/video_out_xv.c:322 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:660 #, c-format msgid "%s: shared memory error in shmget: %s\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:280 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:278 #, c-format msgid "%s: shared memory error (address error)\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1122 src/video_out/video_out_xv.c:1169 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2415 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1120 src/video_out/video_out_xv.c:1167 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2412 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Xv extension not present.\n" msgstr "video_out_xv: RozÅ¡ÃÅ™enà Xv nenà pÅ™Ãtomno.\n" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1164 src/video_out/video_out_xv.c:1206 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2452 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1162 src/video_out/video_out_xv.c:1204 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: Xv extension is present but I couldn't find a usable yuv12 port.\n" @@ -4495,32 +4736,32 @@ msgstr "" " Vypadá to, jako by váš grafický hardwarový ovladaÄ " "nepodporoval Xv?!\n" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1173 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1171 #, fuzzy, c-format msgid "" -"%s: using Xv port %d from adaptor %s for hardware colorspace conversion and " -"scaling.\n" +"%s: using Xv port %d from adaptor %s for hardware colour space conversion " +"and scaling.\n" msgstr "" "video_out_xv: pro hardwarovou konverzi barevného prostoru a Å¡kálovánà se " "použije Xv port %ld z adaptéru %s.\n" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1277 src/video_out/video_out_xv.c:1330 -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1425 src/video_out/video_out_xxmc.c:2573 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1275 src/video_out/video_out_xv.c:1328 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1423 src/video_out/video_out_xxmc.c:2570 msgid "autopaint colour key" msgstr "klÃÄová barva pro automatické vykreslovánÃ" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1278 src/video_out/video_out_xv.c:1331 -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1426 src/video_out/video_out_xxmc.c:2574 -msgid "Make Xv autopaint its colorkey." +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1276 src/video_out/video_out_xv.c:1329 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1424 src/video_out/video_out_xxmc.c:2571 +msgid "Make Xv autopaint its colour key." msgstr "PÅ™imÄ›t Xv automaticky kreslit svou klÃÄovou barvu." -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1285 src/video_out/video_out_xv.c:1338 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2581 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1283 src/video_out/video_out_xv.c:1336 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2578 msgid "bilinear scaling mode" msgstr "bilineárnà režim Å¡kálovánÃ" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1286 src/video_out/video_out_xv.c:1339 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2582 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1284 src/video_out/video_out_xv.c:1337 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2579 msgid "" "Selects the bilinear scaling mode for Permedia cards. The individual values " "are:\n" @@ -4546,62 +4787,58 @@ msgstr "" "1 - horizontálnà lineárnà filtrovánÃ\n" "2 - povolit plné bilineárnà filtrovánÃ" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1338 src/video_out/video_out_xv.c:1388 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2638 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1336 src/video_out/video_out_xv.c:1386 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2635 #, fuzzy, c-format msgid "%s: this adaptor supports the yv12 format.\n" msgstr "video_out_xv: tento adaptér podporuje formát yv12.\n" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1343 src/video_out/video_out_xv.c:1393 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2643 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1341 src/video_out/video_out_xv.c:1391 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: this adaptor supports the yuy2 format.\n" msgstr "video_out_xv: tento adaptér podporuje formát yuy2.\n" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1351 src/video_out/video_out_xv.c:1415 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2666 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1349 src/video_out/video_out_xv.c:1413 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2663 msgid "pitch alignment workaround" msgstr "obcházet chybu zarovnávánà rozteÄe" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1352 src/video_out/video_out_xv.c:1416 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2667 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1350 src/video_out/video_out_xv.c:1414 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2664 msgid "Some buggy video drivers need a workaround to function properly." msgstr "" "NÄ›které chybové ovladaÄe videa potÅ™ebujà ke správnÄ› funkci tento workaround." -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1380 src/video_out/video_out_xv.c:1463 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2761 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1377 src/video_out/video_out_xv.c:1460 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2757 msgid "xine video output plugin using the MIT X video extension" msgstr "výstupnà modul videa xine použije rozÅ¡ÃÅ™enà MIT X video" -#: src/video_out/video_out_xshm.c:197 +#: src/video_out/video_out_xshm.c:194 #, c-format msgid "%s: shared memory error when allocating image\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xv.c:288 src/video_out/video_out_xxmc.c:643 +#: src/video_out/video_out_xv.c:286 src/video_out/video_out_xxmc.c:640 #, c-format msgid "%s: XvShmCreateImage failed\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xv.c:1216 src/video_out/video_out_xxmc.c:2462 +#: src/video_out/video_out_xv.c:1214 src/video_out/video_out_xxmc.c:2459 #, fuzzy, c-format msgid "" -"%s: using Xv port %ld from adaptor %s for hardware colorspace conversion and " -"scaling.\n" +"%s: using Xv port %ld from adaptor %s for hardware colour space conversion " +"and scaling.\n" msgstr "" "video_out_xv: pro hardwarovou konverzi barevného prostoru a Å¡kálovánà se " "použije Xv port %ld z adaptéru %s.\n" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1504 -msgid "xine video output plugin using the XvMC X video extension" -msgstr "výstupnà modul videa xine použije X video rozÅ¡ÃÅ™enà XvMC" - -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1550 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1540 msgid "video_out_xvmc: XvMC extension not present.\n" msgstr "video_out_xvmc: rozÅ¡ÃÅ™enà XvMC nenà pÅ™Ãtomno.\n" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1648 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1638 msgid "" "video_out_xvmc: Xv extension is present but I couldn't find a usable yuv12 " "port.\n" @@ -4609,37 +4846,41 @@ msgstr "" "video_out_xvmc: rozÅ¡ÃÅ™enà Xv je pÅ™Ãtomno, ale nebyl nalezen použitelný port " "yuv12\n" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1657 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1647 #, c-format msgid "" "video_out_xvmc: using Xv port %ld from adaptor %s\n" -" for hardware colorspace conversion and scaling\n" +" for hardware colour space conversion and scaling\n" msgstr "" "video_out_xvmc: pro hardwarovou konverzi barevného prostoru a Å¡kálovánÃ\n" " se použije Xv port %ld z adaptéru %s\n" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1662 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1652 msgid " idct and motion compensation acceleration \n" msgstr " idct a akcelerace kompenzace pohybu\n" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1664 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1654 msgid " motion compensation acceleration only\n" msgstr " pouze akcelerace kompenzace pohybu\n" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1666 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1656 msgid " no XvMC support \n" msgstr " žádná podpora XvMC\n" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1667 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1657 #, c-format msgid " With Overlay = %d; UnsignedIntra = %d.\n" msgstr " S Overlay = %d; UnsignedIntra = %d.\n" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2672 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1670 +msgid "xine video output plugin using the XvMC X video extension" +msgstr "výstupnà modul videa xine použije X video rozÅ¡ÃÅ™enà XvMC" + +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2669 msgid "Make XvMC allocate more frames for better buffering." msgstr "PÅ™imÄ›t XvMC alokovat vÃce snÃmků za úÄelem lepÅ¡Ãho buferrovánÃ." -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2673 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2670 msgid "" "Some XvMC implementations allow more than 8 frames.\n" "This option, when turned on, makes the driver try to\n" @@ -4649,11 +4890,11 @@ msgstr "" "Tato volba, pokud je zapnuta, pÅ™imÄ›je ovladaÄ zkusit alokovat 15 snÃmků. " "Nutnost pro unichrome a live VDR.\n" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2679 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2676 msgid "Unichrome cpu save" msgstr "Å etÅ™enà procesoru unichrome" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2680 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2677 msgid "" "Saves CPU time by sleeping while decoder works.\n" "Only for Linux kernel 2.6 series or 2.4 with multimedia patch.\n" @@ -4663,23 +4904,23 @@ msgstr "" "Pouze pro jádra Linuxu Å™ady 2.6 nebo 2.4 s multimediálnÃm patchem.\n" "ExperimentálnÃ.\n" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2686 -msgid "Fix buggy NVIDIA XvMC subpicture colors" +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2683 +msgid "Fix buggy NVIDIA XvMC subpicture colours" msgstr "Opravovat chybné barvy elementů XvMC" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2687 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2684 msgid "" -"There's a bug in NVIDIA's XvMC lib that makes red OSD colors\n" +"There's a bug in NVIDIA's XvMC lib that makes red OSD colours\n" "look blue and vice versa. This option provides a workaround.\n" msgstr "" "V knivovnÄ› XvMC od NVidie je chyba, která způsobuje, že Äervené barvy OSD " "vypadajà modÅ™e a naopak. Tato volba umožňuje chybu obejÃt.\n" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2692 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2689 msgid "Use bob as accelerated deinterlace method." msgstr "PoužÃt 'bob' jako akcelerovanou metodu korekce prokládánÃ." -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2693 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2690 #, fuzzy msgid "" "When interlacing is enabled for hardware accelerated frames,\n" @@ -4689,42 +4930,42 @@ msgstr "" "pÅ™epÃná mezi vrchnÃm a spodnÃm polem k dosaženà dvojnásobné rychlosti " "snÃmků.\n" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2699 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2696 msgid "Don't use bob deinterlacing for progressive frames." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2700 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2697 msgid "" "Progressive frames don't need deinterlacing, so disabling it on\n" "demand should result in a better picture.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2706 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2703 msgid "Don't use bob deinterlacing while a scaled OSD is active." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2707 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2704 msgid "" "Bob deinterlacing adds some noise to horizontal lines, so disabling it\n" "on demand should result in a better OSD picture.\n" msgstr "" -#: src/video_out/x11osd.c:276 src/video_out/xcbosd.c:270 +#: src/video_out/x11osd.c:274 src/video_out/xcbosd.c:268 msgid "x11osd: XShape extension not available. unscaled overlay disabled.\n" msgstr "" "x11osd: rozÅ¡ÃÅ™enà XShape nenà k dispozici. Overlay bez zmÄ›n měřÃtka " "zakázán.\n" -#: src/video_out/x11osd.c:289 src/video_out/xcbosd.c:283 +#: src/video_out/x11osd.c:287 src/video_out/xcbosd.c:281 msgid "x11osd: error creating window. unscaled overlay disabled.\n" msgstr "x11osd: chyba vytvoÅ™enà okna. Overlay bez zmÄ›n měřÃtka zakázán.\n" -#: src/video_out/x11osd.c:297 src/video_out/x11osd.c:338 -#: src/video_out/xcbosd.c:293 +#: src/video_out/x11osd.c:295 src/video_out/x11osd.c:336 +#: src/video_out/xcbosd.c:291 msgid "x11osd: error creating pixmap. unscaled overlay disabled.\n" msgstr "x11osd: chyba vytvářenà mapy bodů. Overlay bez zmÄ›n měřÃtka zakázán.\n" -#: src/video_out/x11osd.c:348 src/video_out/xcbosd.c:332 +#: src/video_out/x11osd.c:346 src/video_out/xcbosd.c:330 #, c-format msgid "x11osd: unscaled overlay created (%s mode).\n" msgstr "x11osd: overlay bez zmÄ›n měřÃtka vytvoÅ™en (režim %s).\n" @@ -4746,21 +4987,21 @@ msgstr "" "Výsledkem bude, že alfa mÃchánà overlayů bude ménÄ› pÅ™esné než pÅ™edtÃm, ale " "také se snÞà využità procesoru." -#: src/xine-engine/audio_decoder.c:367 +#: src/xine-engine/audio_decoder.c:365 #, c-format msgid "audio_decoder: no plugin available to handle '%s'\n" msgstr "audio_decoder: nenà k dispozici žádný modul ke zpracovánà '%s'\n" -#: src/xine-engine/audio_decoder.c:384 +#: src/xine-engine/audio_decoder.c:382 #, c-format msgid "audio_decoder: error, unknown buffer type: %08x\n" msgstr "audio_decoder: chyba, neznámý typ bufferu: %08x\n" -#: src/xine-engine/audio_decoder.c:486 +#: src/xine-engine/audio_decoder.c:484 msgid "number of audio buffers" msgstr "poÄet bufferů zvuku" -#: src/xine-engine/audio_decoder.c:487 +#: src/xine-engine/audio_decoder.c:485 msgid "" "The number of audio buffers (each is 8k in size) xine uses in its internal " "queue. Higher values mean smoother playback for unreliable inputs, but also " @@ -4770,35 +5011,35 @@ msgstr "" "vnitÅ™nà frontÄ›. Vyššà hodnoty znamenajà hladšà pÅ™ehrávánà u nespolehlivých " "vstupů, ale také zvýšené zpoždÄ›nà a spotÅ™ebu pamÄ›ti." -#: src/xine-engine/audio_out.c:1098 +#: src/xine-engine/audio_out.c:1111 msgid "" "audio_out: delay calculation impossible with an unavailable audio device\n" msgstr "" "audio_out: výpoÄet Äekánà nenà možný, pokud nenà k dispozici zvukové " "zaÅ™ÃzenÃ\n" -#: src/xine-engine/audio_out.c:1235 +#: src/xine-engine/audio_out.c:1250 #, fuzzy msgid "write to sound card failed. Assuming the device was unplugged.\n" msgstr "zápis do zvukové karty selhal. Nebylo odpojeno USB zaÅ™ÃzenÃ?\n" -#: src/xine-engine/audio_out.c:1407 +#: src/xine-engine/audio_out.c:1422 msgid "8 bits not supported by driver, converting to 16 bits.\n" msgstr "8 bitů nenà ovladaÄem podporováno, konvertuje se na 16 bitů.\n" -#: src/xine-engine/audio_out.c:1415 +#: src/xine-engine/audio_out.c:1430 msgid "mono not supported by driver, converting to stereo.\n" msgstr "mono nenà ovladaÄem podporováno, konvertuje se na stereo.\n" -#: src/xine-engine/audio_out.c:1421 +#: src/xine-engine/audio_out.c:1436 msgid "stereo not supported by driver, converting to mono.\n" msgstr "stereo nenà ovladaÄem podporováno, konvertuje se na mono.\n" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2075 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2095 msgid "method to sync audio and video" msgstr "metoda synchronizace zvuku a videa" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2076 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2096 msgid "" "When playing audio and video, there are at least two clocks involved: The " "system clock, to which video frames are synchronized and the clock in your " @@ -4839,11 +5080,11 @@ msgstr "" "digital passtthrough, kde jsou zvuková data posÃlána do vnÄ›jÅ¡Ãho dekodéru v " "digitálnà formÄ›." -#: src/xine-engine/audio_out.c:2104 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2124 msgid "enable resampling" msgstr "povolit pÅ™evzorkovávánÃ" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2105 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2125 msgid "" "When the sample rate of the decoded audio does not match the capabilities of " "your sound hardware, an adaptation called \"resampling\" is required. Here " @@ -4855,11 +5096,11 @@ msgstr "" "\" (\"resampling\"). Zde můžete vybrat, zda je pÅ™evzorkovávánà povoleno, " "zakázáno nebo použito automaticky v pÅ™ÃpadÄ› potÅ™eby." -#: src/xine-engine/audio_out.c:2112 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2132 msgid "always resample to this rate (0 to disable)" msgstr "vždy pÅ™evzorkovat na danou frekvenci (0 zakáže)" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2113 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2133 msgid "" "Some audio drivers do not correctly announce the capabilities of the audio " "hardware. By setting a value other than zero here, you can force the audio " @@ -4869,11 +5110,11 @@ msgstr "" "NastavenÃm hodnoty jiné, než je nula, můžete vnutit pÅ™evzorkovávánà " "zvukových dat na danou rychlost." -#: src/xine-engine/audio_out.c:2122 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2142 msgid "offset for digital passthrough" msgstr "posun pro digital passthrough" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2123 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2143 msgid "" "If you use an external surround decoder and audio is ahead or behind video, " "you can enter a fixed offset here to compensate.\n" @@ -4883,11 +5124,11 @@ msgstr "" "můžete zde zadat pevný posuv, který to bude kompenzovat.\n" "Jednotka hodnoty je jeden tik PTS, což je 1/90000 sekundy." -#: src/xine-engine/audio_out.c:2132 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2152 msgid "play audio even on slow/fast speeds" msgstr "pÅ™ehrávat zvuk i pÅ™i pomalých a rychlých rychlostech" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2133 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2153 msgid "" "If you enable this option, the audio will be heard even when playback speed " "is different than 1X. Of course, it will sound distorted (lower/higher " @@ -4899,81 +5140,81 @@ msgstr "" "Pokud chcete experimentovat se zachovánÃm výšky, můžete vyzkouÅ¡et mÃsto " "tohoto modulu zvukový post modul 'stretch'." -#: src/xine-engine/audio_out.c:2206 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2226 msgid "startup audio volume" msgstr "hlasitost zvuku pÅ™i startu" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2207 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2227 msgid "The overall audio volume set at xine startup." msgstr "Celková úroveň hlasitosti pÅ™i startu." -#: src/xine-engine/audio_out.c:2210 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2230 msgid "restore volume level at startup" msgstr "obnovit úroveň hlasitosti pÅ™i startu" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2211 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2231 msgid "If disabled, xine will not modify any mixer settings at startup." msgstr "" "Pokud je zakázáno, xine nebude pÅ™i spuÅ¡tÄ›nà mÄ›nit žádná nastavenà mixeru." -#: src/xine-engine/audio_out.c:2241 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2261 msgid "audio_out: sorry, this should not happen. please restart xine.\n" msgstr "" "audio_out: Litujeme, toto by se nemÄ›lo pÅ™ihodit. ProsÃm restartujte xine.\n" -#: src/xine-engine/buffer.c:67 +#: src/xine-engine/buffer.c:64 #, c-format msgid "xine-lib: buffer.c: There has been a fatal error: TOO MANY FREE's\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/configfile.c:936 +#: src/xine-engine/configfile.c:933 #, c-format msgid "The current config file has been modified by a newer version of xine." msgstr "StávajÃcà konfiguraÄnà soubor byl upraven novÄ›jšà verzà xine." -#: src/xine-engine/configfile.c:1041 +#: src/xine-engine/configfile.c:1038 #, c-format msgid "configfile: WARNING: backing up configfile to %s failed\n" msgstr "" "configfile: VAROVÃNÃ: zálohovánà konfiguraÄnÃho souboru do %s selhalo\n" -#: src/xine-engine/configfile.c:1042 +#: src/xine-engine/configfile.c:1039 msgid "configfile: WARNING: your configuration will not be saved\n" msgstr "configfile: VAROVÃNÃ: vaÅ¡e konfigurace nebude uložena\n" -#: src/xine-engine/configfile.c:1141 +#: src/xine-engine/configfile.c:1138 #, c-format msgid "configfile: WARNING: writing configuration to %s failed\n" msgstr "configfile: VAROVÃNÃ: zápis konfigurace do %s selhal\n" -#: src/xine-engine/configfile.c:1142 +#: src/xine-engine/configfile.c:1139 #, c-format msgid "configfile: WARNING: removing possibly broken config file %s\n" msgstr "" "configfile: VAROVÃNÃ: odstranà se pravdÄ›podobnÄ› poÅ¡kozený konfiguraÄnà " "soubor %s\n" -#: src/xine-engine/configfile.c:1143 +#: src/xine-engine/configfile.c:1140 #, c-format msgid "configfile: WARNING: you should check the backup file %s\n" msgstr "configfile: VAROVÃNÃ: mÄ›li byste zkontrolovat záložnà soubor %s\n" -#: src/xine-engine/configfile.c:1278 +#: src/xine-engine/configfile.c:1275 #, c-format msgid "configfile: entry '%s' mustn't be modified from MRL\n" msgstr "configfile: údaj '%s' nesmà být modifikován z MRL\n" -#: src/xine-engine/info_helper.c:230 +#: src/xine-engine/info_helper.c:228 msgid "info_helper: can't find out current locale character set\n" msgstr "info_helper: nelze zjistit aktuálnà kódovou stránku\n" -#: src/xine-engine/info_helper.c:244 +#: src/xine-engine/info_helper.c:242 #, c-format msgid "" "info_helper: unsupported conversion %s -> UTF-8, no conversion performed\n" msgstr "info_helper: nepodporovaná konverze %s -> UTF-8, nebude provádÄ›na\n" -#: src/xine-engine/input_cache.c:172 +#: src/xine-engine/input_cache.c:171 #, c-format msgid ": open() function should never be called\n" msgstr ": funkce open() by nikdy nemÄ›la být volána\n" @@ -4983,48 +5224,48 @@ msgstr ": funkce open() by nikdy nemÄ›la být volána\n" msgid ": input plugin not defined!\n" msgstr ": vstupnà modul nenà definován!\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:141 src/xine-engine/input_rip.c:261 +#: src/xine-engine/input_rip.c:139 src/xine-engine/input_rip.c:259 #, c-format msgid "input_rip: reading of saved data failed: %s\n" msgstr "input_rip: Ätenà uložených dat selhalo: %s\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:156 +#: src/xine-engine/input_rip.c:154 #, c-format msgid "input_rip: reading by input plugin failed\n" msgstr "input_rip: Ätenà vstupnÃm modulem selhalo\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:164 src/xine-engine/input_rip.c:293 -#: src/xine-engine/input_rip.c:659 +#: src/xine-engine/input_rip.c:162 src/xine-engine/input_rip.c:291 +#: src/xine-engine/input_rip.c:657 #, c-format msgid "input_rip: error writing to file %<PRIdMAX> bytes: %s\n" msgstr "input_rip: chyba zápisu %<PRIdMAX> bytů do souboru: %s\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:185 +#: src/xine-engine/input_rip.c:183 #, c-format msgid "input_rip: open() function should never be called\n" msgstr "input_rip: funkce open() by nikdy nemÄ›la být volána\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:316 src/xine-engine/input_rip.c:421 +#: src/xine-engine/input_rip.c:314 src/xine-engine/input_rip.c:419 #, c-format msgid "input_rip: seeking failed\n" msgstr "input_rip: selhalo nastavenà pozice\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:373 src/xine-engine/input_rip.c:391 +#: src/xine-engine/input_rip.c:371 src/xine-engine/input_rip.c:389 #, c-format msgid "input_rip: seeking failed: %s\n" msgstr "input_rip: selhalo nastavenà pozice: %s\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:399 +#: src/xine-engine/input_rip.c:397 #, c-format msgid "input_rip: %<PRIdMAX> bytes dropped\n" msgstr "input_rip: zahozeno %<PRIdMAX> bytů\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:564 +#: src/xine-engine/input_rip.c:562 #, c-format msgid "input_rip: input plugin not defined!\n" msgstr "input_rip: vstupnà modul nenà definován!\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:570 +#: src/xine-engine/input_rip.c:568 #, c-format msgid "" "input_rip: target directory wasn't specified, please fill out the option " @@ -5033,7 +5274,7 @@ msgstr "" "input_rip: cÃlový adresář nebyl specifikován, prosÃm vyplňte volbu 'misc." "save_dir'\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:572 +#: src/xine-engine/input_rip.c:570 msgid "" "The stream save feature is disabled until you set media.capture.save_dir in " "the configuration." @@ -5041,12 +5282,12 @@ msgstr "" "Vlastnost ukládánà dat je zakázána, dokud nenastavÃte v konfiguraci 'misc." "save_dir'." -#: src/xine-engine/input_rip.c:579 +#: src/xine-engine/input_rip.c:577 #, c-format msgid "input_rip: ripping/caching of this source is not permitted!\n" msgstr "input_rip: ukládánà z tohoto zdroje nenà povoleno!\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:581 +#: src/xine-engine/input_rip.c:579 msgid "" "xine is not allowed to save from this source. (possibly copyrighted " "material?)" @@ -5054,12 +5295,12 @@ msgstr "" "xine nemá dovoleno ukládat z tohoto zdroje (možná materiál chránÄ›ný " "autorskými právy?)" -#: src/xine-engine/input_rip.c:587 +#: src/xine-engine/input_rip.c:585 #, c-format msgid "input_rip: file name not given!\n" msgstr "input_rip: nebyl dán název souboru!\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:629 +#: src/xine-engine/input_rip.c:627 #, c-format msgid "input_rip: error opening file %s: %s\n" msgstr "input_rip: chyba otevÃránà souboru %s: %s\n" @@ -5078,27 +5319,27 @@ msgstr "io_helper: Äekánà selhalo: %s\n" msgid "failed to get status of socket" msgstr "selhalo zÃskánà stavu soketu" -#: src/xine-engine/io_helper.c:388 +#: src/xine-engine/io_helper.c:389 #, c-format msgid "io_helper: Permission denied\n" msgstr "io_helper: PÅ™Ãstup odepÅ™en\n" -#: src/xine-engine/io_helper.c:392 +#: src/xine-engine/io_helper.c:393 #, c-format msgid "io_helper: File not found\n" msgstr "io_helper: Soubor nenalezen\n" -#: src/xine-engine/io_helper.c:396 +#: src/xine-engine/io_helper.c:397 #, c-format msgid "io_helper: Connection Refused\n" msgstr "io_helper: Spojenà odmÃtnuto\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:215 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:213 #, c-format msgid "map_decoder_list: no space for decoder, skipped.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:329 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:327 #, c-format msgid "" "load_plugins: ignoring plugin %s, wrong iface version %d (should be %d)\n" @@ -5106,12 +5347,12 @@ msgstr "" "load_plugins: ignoruje se zásuvný modul %s, nesprávná verze rozhranà %d " "(mÄ›la by být %d)\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:387 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:385 #, c-format msgid "priority for %s decoder" msgstr "priorita dekodéru %s" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:392 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:390 msgid "" "The priority provides a ranking in case some media can be handled by more " "than one decoder.\n" @@ -5121,7 +5362,7 @@ msgstr "" "zpracovávána vÃce než jednÃm dekodérem.\n" "Priorita 0 povolà výchozà prioritu dekodéru." -#: src/xine-engine/load_plugins.c:420 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:418 #, c-format msgid "" "load_plugins: demuxer plugin %s does not provide a priority, xine-lib will " @@ -5130,7 +5371,7 @@ msgstr "" "load_plugins: demultiplexnà modul %s neposkytuje prioritu, xine-lib použije " "výchozà hodnotu.\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:437 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:435 #, c-format msgid "" "load_plugins: input plugin %s does not provide a priority, xine-lib will use " @@ -5139,43 +5380,43 @@ msgstr "" "load_plugins: vstupnà modul %s neposkytuje prioritu, xine-lib použije " "výchozà hodnotu.\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:493 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:491 #, c-format msgid "load_plugins: plugin %s found\n" msgstr "load_plugins: nalezen modul %s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:496 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:494 #, c-format msgid "load_plugins: static plugin found\n" msgstr "load_plugins: nalezen statický modul\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:503 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:501 #, c-format msgid "load_plugins: plugin limit reached, %s could not be loaded\n" msgstr "load_plugins: dosažen limit poÄtu modulů, %s nemohl být nahrán\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:506 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:504 #, c-format msgid "load_plugins: plugin limit reached, static plugin could not be loaded\n" msgstr "" "load_plugins: dosažen limit poÄtu modulů, statický modul nemohl být nahrán\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:523 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:521 #, c-format msgid "load_plugins: unknown plugin type %d in %s\n" msgstr "load_plugins: neznámý typ modulu %d v %s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:527 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:525 #, c-format msgid "load_plugins: unknown statically linked plugin type %d\n" msgstr "load_plugins: neznámý typ %d staticky liknovaného modulu\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:587 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:585 #, c-format msgid "load_plugins: unable to stat %s\n" msgstr "load_plugins: nelze provést stat na %s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:628 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:626 #, c-format msgid "" "load_plugins: cannot open plugin lib %s:\n" @@ -5184,7 +5425,7 @@ msgstr "" "load_plugins: nelze otevÅ™Ãt knihovnu modulu %s:\n" "%s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:643 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:641 #, c-format msgid "" "load_plugins: can't get plugin info from %s:\n" @@ -5193,12 +5434,12 @@ msgstr "" "load_plugins: nelze zÃskat informace modulu z %s:\n" "%s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:661 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:659 #, c-format msgid "load_plugins: skipping unreadable plugin directory %s.\n" msgstr "load_plugins: pÅ™eskoÄà se adresář s moduly %s.\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:710 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:708 #, c-format msgid "" "load_plugins: cannot (stage 2) open plugin lib %s:\n" @@ -5207,32 +5448,32 @@ msgstr "" "load_plugins: nelze (fáze 2) otevÅ™Ãt knihovnu modulu %s:\n" "%s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:736 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:734 #, c-format msgid "load_plugins: Yikes! %s doesn't contain plugin info.\n" msgstr "load_plugins: Co?! %s neobsahuje informace modulu.\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:1098 src/xine-engine/load_plugins.c:1107 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1097 src/xine-engine/load_plugins.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create %s directory: %s\n" msgstr "NepodaÅ™ilo se vytvoÅ™it objekt direct sound." -#: src/xine-engine/load_plugins.c:1339 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1343 #, c-format msgid "load_plugins: unknown content detection strategy %d\n" msgstr "load_plugins: neznámá strategie %d zjišťovánà obsahu\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:1449 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1468 #, c-format msgid "load_plugins: using demuxer '%s'\n" msgstr "load_plugins: použije se demultiplexor '%s'\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:1745 src/xine-engine/load_plugins.c:1792 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1763 src/xine-engine/load_plugins.c:1810 #, c-format msgid "load_plugins: failed to load audio output plugin <%s>\n" msgstr "load_plugins: nelze naÄÃst zvukový modul <%s>\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:1795 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1813 msgid "" "load_plugins: audio output auto-probing didn't find any usable audio " "driver.\n" @@ -5240,7 +5481,7 @@ msgstr "" "load_plugins: automatické testovánà zvukového výstupu nenaÅ¡lo žádný " "použitelný zvukový ovladaÄ.\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:2099 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:2116 #, c-format msgid "" "load_plugins: cannot unload plugin lib %s:\n" @@ -5249,50 +5490,50 @@ msgstr "" "load_plugins: nelze uvolnit knihovnu modulu %s:\n" "%s\n" -#: src/xine-engine/osd.c:737 +#: src/xine-engine/osd.c:829 #, c-format msgid "font '%s-%d' already loaded, weird.\n" msgstr "font '%s-%d' je již nahrán, divné.\n" -#: src/xine-engine/osd.c:749 +#: src/xine-engine/osd.c:841 #, c-format msgid "font '%s' loading failed (%d < %d)\n" msgstr "naÄÃtánà fontu '%s' selhalo (%d < %d)\n" -#: src/xine-engine/osd.c:759 +#: src/xine-engine/osd.c:851 #, c-format msgid "wrong version for font '%s'. expected %d found %d.\n" msgstr "nesprávná verze u fontu '%s'. oÄekávána %d, nalezena %d.\n" -#: src/xine-engine/osd.c:846 +#: src/xine-engine/osd.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "osd: error matching font %s with FontConfig" msgstr "osd: chyba naÄÃtánà fontu %s pomocà ft2\n" -#: src/xine-engine/osd.c:860 +#: src/xine-engine/osd.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "osd: error loading font %s with FontConfig" msgstr "osd: chyba naÄÃtánà fontu %s pomocà ft2\n" -#: src/xine-engine/osd.c:864 +#: src/xine-engine/osd.c:956 #, fuzzy, c-format msgid "osd: error looking up font %s with FontConfig" msgstr "osd: chyba naÄÃtánà fontu %s pomocà ft2\n" -#: src/xine-engine/osd.c:904 +#: src/xine-engine/osd.c:996 #, fuzzy, c-format msgid "osd: error loading font %s with in XDG data directories.\n" msgstr "osd: chyba naÄÃtánà fontu %s pomocà ft2\n" -#: src/xine-engine/osd.c:913 +#: src/xine-engine/osd.c:1005 msgid "osd: cannot initialize ft2 library\n" msgstr "osd: nelze inicializovat knihovnu ft2\n" -#: src/xine-engine/osd.c:935 +#: src/xine-engine/osd.c:1027 msgid "osd: error setting font size (no scalable font?)\n" msgstr "osd: chyba pÅ™i nastavovánà velikosti fontu (font nenà škálovatelný?)\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1051 +#: src/xine-engine/osd.c:1143 #, c-format msgid "" "osd: unknown sequence starting with byte 0x%02X in encoding \"%s\", " @@ -5301,41 +5542,41 @@ msgstr "" "osd: neznámá sekvence zaÄÃnajÃcà bytem 0x%02X v kódovánà \"%s\", pÅ™eskoÄà " "se\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1107 +#: src/xine-engine/osd.c:1199 msgid "osd: can't find out current locale character set\n" msgstr "osd: nelze zjistit aktuálnà kódovou stránku\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1117 +#: src/xine-engine/osd.c:1209 #, c-format msgid "osd: unsupported conversion %s -> %s, no conversion performed\n" msgstr "osd: nepodporovaná konverze %s -> %s, nebude provádÄ›na\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1172 src/xine-engine/osd.c:1340 +#: src/xine-engine/osd.c:1264 src/xine-engine/osd.c:1432 msgid "osd: font isn't defined\n" msgstr "osd: font nenà definován\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1211 +#: src/xine-engine/osd.c:1303 msgid "osd: error loading glyph\n" msgstr "osd: chyba naÄÃtanà glyfu\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1217 +#: src/xine-engine/osd.c:1309 msgid "osd: error in rendering glyph\n" msgstr "osd: chyba v renderovánà glyfu\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1377 +#: src/xine-engine/osd.c:1469 #, c-format msgid "osd: error loading glyph %i\n" msgstr "osd: chyba naÄÃtánà glyfu %i\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1384 +#: src/xine-engine/osd.c:1476 msgid "osd: error in rendering\n" msgstr "osd: chyba pÅ™i renderovánÃ\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1650 +#: src/xine-engine/osd.c:1742 msgid "palette (foreground-border-background) to use for subtitles and OSD" msgstr "paleta (popÅ™edÃ-okraj-pozadÃ) použitá na titulky a OSD" -#: src/xine-engine/osd.c:1651 +#: src/xine-engine/osd.c:1743 msgid "" "The palette for on-screen-display and some subtitle formats that do not " "specify any colouring themselves. The palettes are listed in the form: " @@ -5344,21 +5585,29 @@ msgstr "" "Paleta on-screen-display a nÄ›kterých formátů titulků, které samy o sobÄ› " "nespecifikujà žádnou barvu. Paleta je uvedena ve formÄ›: popÅ™edÃ-okraj-pozadÃ." -#: src/xine-engine/video_decoder.c:390 +#: src/xine-engine/spu.c:36 +msgid "opacity for the black parts of bitmapped subtitles" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/spu.c:41 +msgid "opacity for the colour parts of bitmapped subtitles" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/video_decoder.c:387 #, c-format msgid "video_decoder: no plugin available to handle '%s'\n" msgstr "video_decoder: nenà k dispozici žádný modul ke zpracovánà '%s'\n" -#: src/xine-engine/video_decoder.c:469 +#: src/xine-engine/video_decoder.c:466 #, c-format msgid "video_decoder: error, unknown buffer type: %08x\n" msgstr "video_decoder: chyba, neznámý typ bufferu: %08x\n" -#: src/xine-engine/video_decoder.c:505 +#: src/xine-engine/video_decoder.c:502 msgid "number of video buffers" msgstr "poÄet bufferů videa" -#: src/xine-engine/video_decoder.c:506 +#: src/xine-engine/video_decoder.c:503 msgid "" "The number of video buffers (each is 8k in size) xine uses in its internal " "queue. Higher values mean smoother playback for unreliable inputs, but also " @@ -5369,13 +5618,13 @@ msgstr "" "vstupů, ale také zvýšené zpoždÄ›nà a spotÅ™ebu pamÄ›ti." # This message should match with FAQ_cs. -#: src/xine-engine/video_out.c:671 +#: src/xine-engine/video_out.c:669 #, c-format msgid "%d frames delivered, %d frames skipped, %d frames discarded\n" msgstr "%d snÃmků pÅ™edaných, %d snÃmků pÅ™eskoÄených, %d snÃmků zahozených\n" # This message should match with FAQ_cs. -#: src/xine-engine/video_out.c:844 +#: src/xine-engine/video_out.c:842 #, c-format msgid "" "video_out: throwing away image with pts %<PRId64> because it's too old " @@ -5384,22 +5633,22 @@ msgstr "" "video_out: zahozenà obrazu s pts %<PRId64>, protože je pÅ™ÃliÅ¡ starý " "(rozdÃl : %<PRId64>).\n" -#: src/xine-engine/video_out.c:1863 +#: src/xine-engine/video_out.c:1862 #, fuzzy msgid "default number of video frames" msgstr "Výchozà poÄet opakovánà snÃmku" -#: src/xine-engine/video_out.c:1864 +#: src/xine-engine/video_out.c:1863 msgid "" "The default number of video frames to request from xine video out driver. " "Some drivers will override this setting with their own values." msgstr "" -#: src/xine-engine/video_out.c:1921 +#: src/xine-engine/video_out.c:1920 msgid "percentage of skipped frames to tolerate" msgstr "procento pÅ™eskoÄených snÃmků, které se bude tolerovat" -#: src/xine-engine/video_out.c:1922 +#: src/xine-engine/video_out.c:1921 msgid "" "When more than this percentage of frames are not shown, because they were " "not decoded in time, xine sends a notification." @@ -5407,11 +5656,11 @@ msgstr "" "Pokud se nezobrazà vÃce než toto procento snÃmků, protože nebyly vÄas " "dekódovány, poÅ¡le xine hlášenÃ." -#: src/xine-engine/video_out.c:1927 +#: src/xine-engine/video_out.c:1926 msgid "percentage of discarded frames to tolerate" msgstr "procentnà tolerance zahozených snÃmků" -#: src/xine-engine/video_out.c:1928 +#: src/xine-engine/video_out.c:1927 msgid "" "When more than this percentage of frames are not shown, because they were " "not scheduled for display in time, xine sends a notification." @@ -5419,16 +5668,16 @@ msgstr "" "Pokud se nezobrazà vÃce než toto procento snÃmků, protože nebyly vÄas " "naplánovány k zobrazenÃ, poÅ¡le xine hlášenÃ." -#: src/xine-engine/video_out.c:1965 +#: src/xine-engine/video_out.c:1964 msgid "video_out: sorry, this should not happen. please restart xine.\n" msgstr "" "video_out: Litujeme, toto by se nemÄ›lo pÅ™ihodit. ProsÃm restartujte xine.\n" -#: src/xine-engine/vo_scale.c:389 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:387 msgid "horizontal image position in the output window" msgstr "horizontálnà pozice obrazu ve výstupnÃm oknÄ› videa" -#: src/xine-engine/vo_scale.c:390 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:388 msgid "" "If the video window's horizontal size is bigger than the actual image to " "show, you can adjust the position where the image will be placed.\n" @@ -5440,11 +5689,11 @@ msgstr "" "Pozice se zde udává jako procento, takže hodnota 50 znamená \"uprostÅ™ed\", " "zatÃmco 0 znamená \"co nejvÃce vlevo\" a 100 \"co nejvÃce vpravo\"." -#: src/xine-engine/vo_scale.c:397 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:395 msgid "vertical image position in the output window" msgstr "vertikálnà pozice obrazu ve výstupnÃm oknÄ› videa" -#: src/xine-engine/vo_scale.c:398 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:396 msgid "" "If the video window's vertical size is bigger than the actual image to show, " "you can adjust the position where the image will be placed.\n" @@ -5456,11 +5705,11 @@ msgstr "" "takže hodnota 50 znamená \"uprostÅ™ed\", zatÃmco hodnota 0 znamená \"nahoÅ™e\" " "a 100 \"dole\"." -#: src/xine-engine/vo_scale.c:405 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:403 msgid "disable all video scaling" msgstr "zakázat veÅ¡keré zmÄ›ny měřÃtka" -#: src/xine-engine/vo_scale.c:406 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:404 msgid "" "If you want the video image to be always shown at its original resolution, " "you can disable all image scaling here.\n" @@ -5478,129 +5727,134 @@ msgstr "" "videovýstupy jako je XShm, kde nenà škálovánà obrazu hardwarovÄ› urychlováno, " "může toto dramaticky snÞit využità CPU." -#: src/xine-engine/xine.c:830 src/xine-engine/xine.c:937 -#: src/xine-engine/xine.c:976 src/xine-engine/xine.c:1012 -#: src/xine-engine/xine.c:1024 src/xine-engine/xine.c:1037 -#: src/xine-engine/xine.c:1050 src/xine-engine/xine.c:1063 -#: src/xine-engine/xine.c:1089 src/xine-engine/xine.c:1114 -#: src/xine-engine/xine.c:1149 +#: src/xine-engine/xine.c:831 src/xine-engine/xine.c:939 +#: src/xine-engine/xine.c:978 src/xine-engine/xine.c:1014 +#: src/xine-engine/xine.c:1026 src/xine-engine/xine.c:1039 +#: src/xine-engine/xine.c:1052 src/xine-engine/xine.c:1065 +#: src/xine-engine/xine.c:1091 src/xine-engine/xine.c:1116 +#: src/xine-engine/xine.c:1151 msgid "xine: error while parsing mrl\n" msgstr "xine: chyba bÄ›hem zpracovánà MRL\n" -#: src/xine-engine/xine.c:866 +#: src/xine-engine/xine.c:873 #, c-format msgid "xine: found input plugin : %s\n" msgstr "xine: nelze nalézt vstupnà modul: %s\n" -#: src/xine-engine/xine.c:884 +#: src/xine-engine/xine.c:891 #, c-format msgid "xine: input plugin cannot open MRL [%s]\n" msgstr "xine: vstupnà modul nemůže otevÅ™Ãt MRL [%s]\n" -#: src/xine-engine/xine.c:900 +#: src/xine-engine/xine.c:902 #, c-format msgid "xine: cannot find input plugin for MRL [%s]\n" msgstr "xine: nelze nalézt vstupnà modul pro MRL [%s]\n" -#: src/xine-engine/xine.c:926 +#: src/xine-engine/xine.c:928 #, c-format msgid "xine: specified demuxer %s failed to start\n" msgstr "xine: selhalo spuÅ¡tÄ›nà demultiplexoru %s\n" -#: src/xine-engine/xine.c:962 +#: src/xine-engine/xine.c:964 #, c-format msgid "xine: join rip input plugin\n" msgstr "xine: pÅ™ipojen ripovacà vstupnà modul\n" -#: src/xine-engine/xine.c:969 +#: src/xine-engine/xine.c:971 msgid "xine: error opening rip input plugin instance\n" msgstr "xine: chyba otevÃránà instance ripovacÃho vstupnÃho modulu\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1000 +#: src/xine-engine/xine.c:1002 #, c-format msgid "xine: last_probed demuxer %s failed to start\n" msgstr "xine: selhalo spuÅ¡tÄ›nà poslednÃho vyzkouÅ¡eného demultiplexoru %s\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1029 +#: src/xine-engine/xine.c:1031 msgid "ignoring video\n" msgstr "ignoruje se video\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1042 +#: src/xine-engine/xine.c:1044 msgid "ignoring audio\n" msgstr "ignoruje se zvuk\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1055 +#: src/xine-engine/xine.c:1057 msgid "ignoring subpicture\n" msgstr "ignorujà se titulky\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1068 +#: src/xine-engine/xine.c:1070 msgid "input cache plugin disabled\n" msgstr "vstupnà modul cache zakázán\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1139 +#: src/xine-engine/xine.c:1141 #, c-format msgid "subtitle mrl opened '%s'\n" msgstr "otevÅ™eno MRL titulků '%s'\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1143 +#: src/xine-engine/xine.c:1145 msgid "xine: error opening subtitle mrl\n" msgstr "xine: chyba otevÃránà MRL titulků\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1175 +#: src/xine-engine/xine.c:1177 #, c-format msgid "xine: error while parsing MRL\n" msgstr "xine: chyba bÄ›hem zpracovánà MRL\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1182 +#: src/xine-engine/xine.c:1184 #, c-format msgid "xine: changing option '%s' from MRL isn't permitted\n" msgstr "xine: zmÄ›na volby '%s' z MRL nanà povolena\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1202 +#: src/xine-engine/xine.c:1204 #, c-format msgid "xine: couldn't find demux for >%s<\n" msgstr "xine: nelze nalézt demultiplexor pro >%s<\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1218 +#: src/xine-engine/xine.c:1220 #, c-format msgid "xine: found demuxer plugin: %s\n" msgstr "xine: nalezen demultiplexnà modul: %s\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1238 +#: src/xine-engine/xine.c:1242 +#, fuzzy, c-format +msgid "xine: demuxer is already done. that was fast!\n" +msgstr "xine: selhalo spuÅ¡tÄ›nà demultiplexoru\n" + +#: src/xine-engine/xine.c:1244 #, c-format msgid "xine: demuxer failed to start\n" msgstr "xine: selhalo spuÅ¡tÄ›nà demultiplexoru\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1303 +#: src/xine-engine/xine.c:1310 #, c-format msgid "xine_play: no demux available\n" msgstr "xine_play: žádný dostupný demultiplexor\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1373 +#: src/xine-engine/xine.c:1380 #, c-format msgid "xine_play: demux failed to start\n" msgstr "xine_play: selhalo spuÅ¡tÄ›nà demultiplexoru\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1651 +#: src/xine-engine/xine.c:1657 #, c-format msgid "xine: The specified save_dir \"%s\" might be a security risk.\n" msgstr "" "xine: Uvedený adresář pro ukládánà \"%s\" by mohl znamenat bezpeÄnostnà " "riziko.\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1656 +#: src/xine-engine/xine.c:1662 msgid "The specified save_dir might be a security risk." msgstr "Uvedený adresář pro ukládánà by mohl znamenat bezpeÄnostnà riziko." -#: src/xine-engine/xine.c:1685 +#: src/xine-engine/xine.c:1690 msgid "xine: locale not supported by C library\n" msgstr "xine: locale nenà podporováno knihovnou C\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1694 +#: src/xine-engine/xine.c:1699 msgid "media format detection strategy" msgstr "strategie zjiÅ¡továnà formátu dat" -#: src/xine-engine/xine.c:1695 +#: src/xine-engine/xine.c:1700 msgid "" "xine offers various methods to detect the media format of input to play. The " "individual values are:\n" @@ -5631,11 +5885,11 @@ msgstr "" "extension\n" "Detekovat pouze podle pÅ™Ãpony jména souboru.\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1713 +#: src/xine-engine/xine.c:1718 msgid "directory for saving streams" msgstr "adresář pro ukládánà dat" -#: src/xine-engine/xine.c:1714 +#: src/xine-engine/xine.c:1719 msgid "" "When using the stream save feature, files will be written only into this " "directory.\n" @@ -5651,11 +5905,11 @@ msgstr "" "Proto byste si mÄ›li být jisti, že je v uvedeném adresáři bezproblémový " "jakýkoliv obsah v jakémkoliv souboru." -#: src/xine-engine/xine.c:1725 +#: src/xine-engine/xine.c:1730 msgid "allow implicit changes to the configuration (e.g. by MRL)" msgstr "povolit implicitnà zmÄ›ny v konfiguraci (napÅ™. pomocà MRL)" -#: src/xine-engine/xine.c:1726 +#: src/xine-engine/xine.c:1731 msgid "" "If enabled, you allow xine to change your configuration without explicit " "actions from your side. For example configuration changes demanded by MRLs " @@ -5672,86 +5926,86 @@ msgstr "" "dovolÃte libovolnÄ› mÄ›nit vaÅ¡i konfiguraci, můžete skonÄit s úplnÄ› rozhozeným " "xine." -#: src/xine-engine/xine.c:1740 +#: src/xine-engine/xine.c:1745 msgid "Timeout for network stream reading (in seconds)" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1741 +#: src/xine-engine/xine.c:1746 msgid "" "Specifies the timeout when reading from network streams, in seconds. Too low " "values might stop streaming when the source is slow or the bandwidth is " "occupied, too high values will freeze the player if the connection is lost." msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:2093 +#: src/xine-engine/xine.c:2098 msgid "messages" msgstr "zprávy" -#: src/xine-engine/xine.c:2094 +#: src/xine-engine/xine.c:2099 msgid "plugin" msgstr "modul" -#: src/xine-engine/xine.c:2095 +#: src/xine-engine/xine.c:2100 msgid "trace" msgstr "trasovánÃ" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:958 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:946 msgid "Warning:" msgstr "" # standarnà hláška hstrerror -#: src/xine-engine/xine_interface.c:959 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:947 #, fuzzy msgid "Unknown host:" msgstr "Neznámý poÄÃtaÄ" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:960 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:948 #, fuzzy msgid "Unknown device:" msgstr "Neznámý typ události: " -#: src/xine-engine/xine_interface.c:961 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:949 msgid "Network unreachable" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:962 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:950 #, fuzzy msgid "Connection refused:" msgstr "io_helper: Spojenà odmÃtnuto\n" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:963 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:951 #, fuzzy msgid "File not found:" msgstr "io_helper: Soubor nenalezen\n" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:964 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:952 msgid "Read error from:" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:965 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:953 #, fuzzy msgid "Error loading library:" msgstr "osd: chyba naÄÃtanà glyfu\n" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:966 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:954 #, fuzzy msgid "Encrypted media stream detected" msgstr "ogg: detekována zvuková data vorbis\n" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:967 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:955 msgid "Security message:" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:968 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:956 #, fuzzy msgid "Audio device unavailable" msgstr "jméno zvukového zaÅ™Ãzenà Sun" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:969 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:957 msgid "Permission error" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:970 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:958 msgid "File is empty:" msgstr "" @@ -5773,6 +6027,9 @@ msgstr "" msgid "Benchmarking memcpy methods (smaller is better):\n" msgstr "Výkonnostnà testovánà metod memcpy (menšà je lepÅ¡Ã):\n" +#~ msgid "demux_asf: Wrong ASX version: %s\n" +#~ msgstr "demux_asf: Å patná verze ASX: %s\n" + #~ msgid "xine audio output plugin using kde artsd" #~ msgstr "modul zvukového výstupu xine použije artsd" @@ -6231,9 +6488,6 @@ msgstr "Výkonnostnà testovánà metod memcpy (menšà je lepÅ¡Ã):\n" #~ msgstr "" #~ "úroveň dodateÄného zpracovánÃ, 0 = žádné a rychle, 6 = vÅ¡echno a pomalu" -#~ msgid "use divx4 plugin for msmpeg4v3 streams" -#~ msgstr "použÃt modul divx4 pro sekvence msmpeg4v3" - #~ msgid "Divx version to check for (set to 0 (default) if unsure)" #~ msgstr "" #~ "nejmenšà dovolená verze Divx (jestli nevÃte, nastavte 0 (pÅ™edvolené))" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xine-lib 1.1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xine-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-29 17:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-06 21:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-18 11:00+0200\n" "Last-Translator: Philipp Hahn <pmhahn@users.sf.net>\n" "Language-Team: German <de@li.org>\n" @@ -39,23 +39,23 @@ msgstr "Namensauflösung schlug fehl" msgid "Unknown error" msgstr "Unbekannter Fehler" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:353 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:350 #, c-format msgid "audio_alsa_out:Already open...WHY!" msgstr "audio_alsa_out:Bereits geöffnet...WARUM?" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:381 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:378 #, c-format msgid "audio_alsa_out: snd_pcm_open() of %s failed: %s\n" msgstr "audio_alsa_out: snd_pcm_open() von %s schlug fehl: %s\n" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:383 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:380 msgid "audio_alsa_out: >>> check if another program already uses PCM <<<\n" msgstr "" "audio_alsa_out: >>> Überprüfen Sie, ob ein anderen Programm PCM bereits " "benutzt<<<\n" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:396 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:393 #, c-format msgid "" "audio_alsa_out: broken configuration for this PCM: no configurations " @@ -64,11 +64,11 @@ msgstr "" "audio_alsa_out: Kaputte Konfiguration für dieses PCM: Keine Konfiguration " "verfügbar: %s\n" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1294 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1295 msgid "notify changes to the hardware mixer" msgstr "Änderungen an Hardwaremixer melden" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1295 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1296 msgid "" "When the hardware mixer changes, your application will receive a " "notification so that it can update its graphical representation of the mixer " @@ -78,16 +78,16 @@ msgstr "" "benachrichtigt, damit sie die grafische Darstellung des Mixers direkt " "aktualisieren kann." -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1360 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1361 #, c-format msgid "snd_lib_error_set_handler() failed: %d" msgstr "snd_lib_error_set_handler() schlug fehl: %d" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1367 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1368 msgid "sound card can do mmap" msgstr "Soundkarte unterstützt mmap " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1368 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1369 msgid "" "Enable this, if your sound card and alsa driver support memory mapped IO.\n" "You can try enabling it and check, if everything works. If it does, this " @@ -98,11 +98,11 @@ msgstr "" "Sie können dies aktivieren und testen, ob alles funktioniert. Falls ja, " "erhöht es die Leistung." -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1377 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1378 msgid "device used for mono output" msgstr "Gerät für Monoausgabe" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1378 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1379 msgid "" "xine will use this alsa device to output mono sound.\n" "See the alsa documentation for information on alsa devices." @@ -110,11 +110,11 @@ msgstr "" "xine benutzt diese ALSA-Gerät für die Monoausgabe.\n" "Lesen Sie die ALSA-Dokumentation für Informationen zu ALSA-Geräten." -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1386 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1387 msgid "device used for stereo output" msgstr "Gerät für Stereoausgabe" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1387 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1388 msgid "" "xine will use this alsa device to output stereo sound.\n" "See the alsa documentation for information on alsa devices." @@ -122,11 +122,11 @@ msgstr "" "xine benutzt diese ALSA-Gerät für die Stereoausgabe.\n" "Lesen Sie die ALSA-Dokumentation für Informationen zu ALSA-Geräten." -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1395 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1396 msgid "device used for 4-channel output" msgstr "Gerät für 4-Kanalausgabe" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1396 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1397 msgid "" "xine will use this alsa device to output 4 channel (4.0) surround sound.\n" "See the alsa documentation for information on alsa devices." @@ -134,11 +134,11 @@ msgstr "" "xine benutzt diese ALSA-Gerät für die 4-Kanalausgabe (4.0 Raumklang).\n" "Lesen Sie die ALSA-Dokumentation für Informationen zu ALSA-Geräten." -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1405 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1415 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1406 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1416 msgid "device used for 5.1-channel output" msgstr "Gerät für 5.1-Kanalausgabe" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1406 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1407 msgid "" "xine will use this alsa device to output 5 channel plus LFE (5.1) surround " "sound.\n" @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "" "Raumklang).\n" "Lesen Sie die ALSA-Dokumentation für Informationen zu ALSA-Geräten." -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1416 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1417 msgid "" "xine will use this alsa device to output undecoded digital surround sound. " "This can be used be external surround decoders.\n" @@ -158,21 +158,21 @@ msgstr "" "Raumklang. Dies kann von externen Dekodern benutzt werden.\n" "Lesen Sie die ALSA-Dokumentation für Informationen zu ALSA-Geräten." -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1436 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1437 #, c-format msgid "snd_pcm_open() failed:%d:%s\n" msgstr "snd_pcm_open() schlug fehl:%d:%s\n" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1438 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1439 #, c-format msgid ">>> Check if another program already uses PCM <<<\n" msgstr ">>> Überprüfen Sie, ob ein anderen Programm bereis PCM benutzt <<<\n" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1469 src/audio_out/audio_oss_out.c:929 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1470 src/audio_out/audio_oss_out.c:926 msgid "speaker arrangement" msgstr "Lautsprecherplazierung" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1470 src/audio_out/audio_oss_out.c:930 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1471 src/audio_out/audio_oss_out.c:927 msgid "" "Select how your speakers are arranged, this determines which speakers xine " "uses for sound output. The individual values are:\n" @@ -233,79 +233,79 @@ msgstr "" "Sie benötigen einen digitalen Raumklangdekoder, der alle Formate dekodieren " "kann, die Sie über den digitalen Ausgang Ihrer Soundkarte abspielen wollen." -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1499 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1500 msgid "audio_alsa_out : supported modes are " msgstr "audio_alsa_out : Unterstützte Modi sind " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1502 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1503 msgid "8bit " msgstr "8Bit " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1507 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1508 msgid "16bit " msgstr "16Bit " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1511 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1512 msgid "24bit " msgstr "24Bit " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1515 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1516 msgid "32bit " msgstr "32Bit " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1526 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1527 msgid "mono " msgstr "Mono " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1530 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1531 msgid "stereo " msgstr "Stereo " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1535 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1536 msgid "4-channel " msgstr "4-Kanal " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1538 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1539 msgid "(4-channel not enabled in xine config) " msgstr "(4-Kanal nicht aktiviert in xine Konfiguration) " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1543 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1544 msgid "4.1-channel " msgstr "4.1-Kanal " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1546 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1547 msgid "(4.1-channel not enabled in xine config) " msgstr "(4.1-Kanal nicht aktiviert in xine Konfiguration) " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1551 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1552 msgid "5-channel " msgstr "5-Kanal " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1554 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1555 msgid "(5-channel not enabled in xine config) " msgstr "(5-Kanal nicht aktiviert in xine Konfiguration) " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1559 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1560 msgid "5.1-channel " msgstr "5.1-Kanal " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1562 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1563 msgid "(5.1-channel not enabled in xine config) " msgstr "(5.1-Kanal nicht aktiviert in xine Konfiguration) " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1585 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1586 msgid "a/52 and DTS pass-through\n" msgstr "a/52 und DTS pass-through\n" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1588 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1589 msgid "(a/52 and DTS pass-through not enabled in xine config)\n" msgstr "(a/52 und DTS pass-through nicht aktiviert in xine Konfiguration)\n" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1595 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1596 msgid "alsa mixer device" msgstr "ALSA Mixergerät" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1596 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1597 msgid "" "xine will use this alsa mixer device to change the volume.\n" "See the alsa documentation for information on alsa devices." @@ -313,235 +313,235 @@ msgstr "" "xine benutzt dieses ALSA Mixergerät, um die Lautstärke zu ändern.\n" "Lesen Sie die ALSA-Dokumentation für Informationen zu ALSA-Geräten." -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1670 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1675 msgid "xine audio output plugin using alsa-compliant audio devices/drivers" msgstr "xine Soundausgabe benutzt ALSA-kompatibles Gerät/Treiber" -#: src/audio_out/audio_coreaudio_out.c:569 +#: src/audio_out/audio_coreaudio_out.c:575 msgid "xine output plugin for Coreaudio/Mac OS X" msgstr "xine Soundausgabe benutzt Coreaudio/Mac OS X" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:163 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:161 msgid "Error" msgstr "Fehler" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:170 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:168 msgid "success" msgstr "Erfolg" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:172 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:170 msgid "access denied" msgstr "Zugriff verweigert" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:174 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:172 msgid "resource is already in use" msgstr "Ressource bereits in Benutzung" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:175 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:173 msgid "object was already initialized" msgstr "Objekt bereits initialisiert" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:176 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:174 msgid "specified wave format is not supported" msgstr "Angegebenes wave-Format nicht unterstützt" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:177 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:175 msgid "memory buffer has been lost and must be restored" msgstr "Speicherpuffer verloren und muß wiederhergesteööt werden" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:178 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:176 msgid "requested buffer control is not available" msgstr "Angeforderter Puffereinstellung nicht verfügbar" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:179 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:177 msgid "undetermined error inside DirectSound subsystem" msgstr "Unbestimmter Fehler in DirectSound-System" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:181 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:179 msgid "DirectSound hardware device is unavailable" msgstr "DirectSound-Hardware nicht verfügbar" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:183 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:181 msgid "function is not valid for the current state of the object" msgstr "Funktion ist ungültig im aktuellen Zustand des Objekts" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:184 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:182 msgid "invalid parameter was passed" msgstr "Ungültiger Parameter wurde übergeben" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:185 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:183 msgid "object doesn't support aggregation" msgstr "Objekt unterstützt keine Aggregation" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:186 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:184 msgid "no sound driver available for use" msgstr "Kein Sound-Treiber verfügbar" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:187 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:185 msgid "requested COM interface not available" msgstr "Angeforderte COM-Schnittstelle nicht verfügbar" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:188 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:186 msgid "another application has a higher priority level" msgstr "Eine andere Anwendung hat eine höhere Priorität" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:189 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:187 msgid "insufficient memory" msgstr "Ungenügend Speicher" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:190 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:188 msgid "low priority level for this function" msgstr "Niedrige Priorität für diese Funktion" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:191 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:189 msgid "DirectSound wasn't initialized" msgstr "DirectSound wurde nicht initialisiert" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:192 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:190 msgid "function is not supported" msgstr "Funtkion wird nicht unterstützt" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:193 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:191 msgid "unknown error" msgstr "Unbekannter Fehler" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:203 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:201 #, c-format msgid "Unable to create direct sound object." msgstr "Kann DirectSound-Objekt nicht erzeugen." -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:209 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:207 #, c-format msgid "Could not set direct sound cooperative level." msgstr "Konnte DirectSound-Kooperationslevel nicht setzen." -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:283 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:281 msgid "Unable to create secondary direct sound buffer" msgstr "Konnte keinen sekundären DirectSound-Puffer erzeugen" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:307 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:305 #, c-format msgid "Unable to create buffer position events." msgstr "Konnte kein Pufferposition-Ereignis erzeugen." -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:315 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:313 msgid "Unable to get notification interface" msgstr "Konnte Benachrichtigungs-Schnittstelle nicht bekommen " -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:320 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:318 msgid "Unable to set notification positions" msgstr "Konnte Benachrichtigungs-Position nicht setzen" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:340 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:338 msgid "Couldn't play sound buffer" msgstr "Konnte Soundpuffer nicht wiedergeben" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:352 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:350 msgid "Couldn't stop sound buffer" msgstr "Konnte Soundpuffer nicht stoppen" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:365 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:363 msgid "Can't get buffer position" msgstr "Konnte Pufferposition nicht ermitteln" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:379 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:377 msgid "Can't set buffer position" msgstr "Konnte Pufferposition nicht setzen" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:411 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:409 msgid "Can't set sound volume" msgstr "Konnte Lautstärke nicht setzen" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:429 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:427 #, c-format msgid ": buffer lost, tryig to restore\n" msgstr ": Puffer verloren, versuche wiederherzustellen\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:433 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:431 msgid "Couldn't lock direct sound buffer" msgstr "Konnte DirectSound-Puffer nicht belegen" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:444 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:442 msgid "Couldn't unlock direct sound buffer" msgstr "Konnte DirectSound-Puffer nicht freigeben" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:541 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:539 #, c-format msgid "Unable to create primary direct sound buffer." msgstr "Konnte keinen primären DirectSound-Puffer erzeugen." -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:634 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:632 #, c-format msgid ": play cursor overran, flushing buffers\n" msgstr ": Wiedergabeposition überrannt, leere Puffer\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:652 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:650 #, c-format msgid ": delayed by %ld msec\n" msgstr ": %ld msec verzögert\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:756 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:754 #, c-format msgid ": can't create pthread condition: %s\n" msgstr ": Kann PThread-Bedingung nicht erzeugen: %s\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:760 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:758 #, c-format msgid ": can't create pthread mutex: %s\n" msgstr ": Kann PThread-Mutex nicht erzeugen: %s\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:767 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:765 #, c-format msgid ": can't create buffer pthread: %s\n" msgstr ": Kann Puffer-PThread nicht erzeugen: %s\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:874 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:872 #, c-format msgid ": can't destroy buffer pthread: %s\n" msgstr ": Kann Puffer-PThread nicht freigeben: %s\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:881 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:879 #, c-format msgid ": can't destroy pthread condition: %s\n" msgstr ": Kann PThread-Bedigung nicht freigeben: %s\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:884 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:882 #, c-format msgid ": can't destroy pthread mutex: %s\n" msgstr ": Kann PThread-Mutex nicht freigeben: %s\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:944 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:942 #, c-format msgid ": unknown control command %d\n" msgstr ": Unbekanntes Steuerkommando %d\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:1000 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:1002 msgid "second xine audio output plugin using directx" msgstr "2. xine Soundausgabe benutzt directx" -#: src/audio_out/audio_directx_out.c:829 +#: src/audio_out/audio_directx_out.c:836 msgid "xine audio output plugin for win32 using directx" msgstr "xine Soundausgabe benutzt directx für win32" -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:167 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:165 #, c-format msgid "audio_esd_out: connecting to ESD server %s: %s\n" msgstr "audio_esd_out: Verbinde ESD Server %s: %s\n" -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:499 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:497 msgid "audio_esd_out: connecting to esd server...\n" msgstr "audio_esd_out: Verbinde ESD Server...\n" -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:511 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:509 #, c-format msgid "audio_esd_out: can't connect to %s ESD server: %s\n" msgstr "audio_esd_out: Kann ESD Server %s nicht verbinden: %s\n" -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:541 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:539 msgid "esd audio output latency (adjust a/v sync)" msgstr "Verzögerung der esd Audioausgabe (Verändert A/V Synchronisation)" -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:542 src/audio_out/audio_oss_out.c:867 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:540 src/audio_out/audio_oss_out.c:864 msgid "" "If you experience audio being not in sync with the video, you can enter a " "fixed offset here to compensate.\n" @@ -552,19 +552,19 @@ msgstr "" "Die Einheit dieses Wertes ist ein \"PTS-Tick\", was dem 90.000stel einer " "Sekunde entspricht." -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:574 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:576 msgid "xine audio output plugin using esound" msgstr "xine Soundausgabe benutzt esound" -#: src/audio_out/audio_file_out.c:364 +#: src/audio_out/audio_file_out.c:368 msgid "xine file audio output plugin" msgstr "xine Date Soundausgabe" -#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:387 +#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:385 msgid "irixal audio output maximum gap length" msgstr "Maximal erlaubte Differenz für IRIXAL Soundausgabe" -#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:388 +#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:386 msgid "" "You can specify the maximum offset between audio and video xine will " "tolerate before trying to resync them.\n" @@ -576,24 +576,24 @@ msgstr "" "Die Einheit dieses Wertes ist ein \"PTS-Tick\", was dem 90.000stel einer " "Sekunde entspricht." -#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:417 +#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:415 msgid "xine audio output plugin using IRIX libaudio" msgstr "xine Soundausgabe benutzt IRIX-kompatibles Gerät/Treiber" -#: src/audio_out/audio_jack_out.c:406 +#: src/audio_out/audio_jack_out.c:408 msgid "xine output plugin for JACK Audio Connection Kit" msgstr "xine Soundausgabe für JACK Audio System" -#: src/audio_out/audio_none_out.c:225 +#: src/audio_out/audio_none_out.c:229 msgid "xine dummy audio output plugin" msgstr "xine Dummy Soundausgabe" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:199 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:196 #, c-format msgid "audio_oss_out: Opening audio device %s: %s\n" msgstr "audio_oss_out: Öffne Audiogerät %s: %s\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:221 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:218 #, c-format msgid "" "audio_oss_out: warning: sampling rate %d Hz not supported, trying 44100 Hz\n" @@ -601,16 +601,16 @@ msgstr "" "audio_oss_out: Warnung: Abtastrate %d Hz nicht unterstützt, versuche 44100 " "Hz\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:233 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:230 #, c-format msgid "audio_oss_out: audio rate : %d requested, %d provided by device\n" msgstr "audio_oss_out: Audiodatenrate: %d gefordert, %d genutzt von Gerät\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:746 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:743 msgid "OSS audio device name" msgstr "OSS Audio-Gerätename" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:747 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:744 msgid "" "Specifies the base part of the audio device name, to which the OSS device " "number is appended to get the full device name.\n" @@ -621,11 +621,11 @@ msgstr "" "Wählen Sie \"auto\", falls xine automatisch die korrekte Einstellung wählen " "soll." -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:754 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:751 msgid "OSS audio device number, -1 for none" msgstr "OSS Audio-Gerätename, -1 für keinen" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:755 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:752 msgid "" "The full audio device name is created by concatenating the OSS device name " "and the audio device number.\n" @@ -641,20 +641,20 @@ msgstr "" "Der gültige Bereich ist -1 oder 0-15. Diese Einstellung wird ignoriert, " "falls OSS Audio-Gerätenamen auf \"auto\" steht." -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:764 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:761 msgid "audio_oss_out: audio.device.oss_device_name = auto, probing devs\n" msgstr "audio_oss_out: audio.device.oss_device_name = auto, suche Geräte\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:767 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:764 msgid "audio_oss_out: Auto probe for audio device failed\n" msgstr "audio_oss_out: Automatische Suche nach Audiogeräten schlug fehl\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:783 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:780 #, c-format msgid "audio_oss_out: using device >%s<\n" msgstr "audio_oss_out: Benutze Gerät >%s<\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:789 src/audio_out/audio_oss_out.c:904 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:786 src/audio_out/audio_oss_out.c:901 #, c-format msgid "" "audio_oss_out: opening audio device %s failed:\n" @@ -663,11 +663,11 @@ msgstr "" "audio_oss_out: Öffnen des Audiogeräts %s schlug fehl:\n" "%s\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:810 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:807 msgid "a/v sync method to use by OSS" msgstr "A/V Synchronisationmethode für OSS" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:811 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:808 msgid "" "xine can use different methods to keep audio and video synchronized. Which " "setting works best depends on the OSS driver and sound hardware you are " @@ -725,7 +725,7 @@ msgstr "" "Ihr System keine ioctls zu Echtzeitwiedergabe anbietet und " "Synchronisationsprobleme nach langer Wiedergabe auftreten." -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:859 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:856 msgid "" "audio_oss_out: Audio driver realtime sync disabled...\n" "audio_oss_out: ...will use system real-time clock for soft-sync instead\n" @@ -735,11 +735,11 @@ msgstr "" "audio_oss_out: ...System-Realzeituhr wird zur soft-Synchronisation benutzt\n" "audio_oss_out: ...es könnn Audio/Video-Synchronisationsprobleme auftreten\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:866 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:863 msgid "OSS audio output latency (adjust a/v sync)" msgstr "Verzögerung der OSS Audioausgabe (Verändert A/V Synchronisation)" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:880 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:877 msgid "" "audio_oss_out: Audio driver realtime sync disabled...\n" "audio_oss_out: ...probing output buffer size: " @@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "" "audio_oss_out: Audio-Realzeit-Synchronisation deaktiviert...\n" "audio_oss_out: ...Untersuche Größe des Ausgabepuffers: " -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:897 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:894 #, c-format msgid "" "%d bytes\n" @@ -756,11 +756,11 @@ msgstr "" "%d Bytes\n" "audio_oss_out: ...es könnn Audio/Video-Synchronisationsprobleme auftreten\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1026 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1023 msgid "OSS audio mixer number, -1 for none" msgstr "OSS Mixernummer, -1 für keine" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1027 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1024 msgid "" "The full mixer device name is created by taking the OSS device name, " "replacing \"dsp\" with \"mixer\" and adding the mixer number.\n" @@ -776,37 +776,37 @@ msgstr "" "Der gültige Bereich ist -1 oder 0-15. Diese Einstellung wird ignoriert, " "falls OSS Audio-Gerätenamen auf \"auto\" steht." -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1084 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1075 #, c-format msgid "audio_oss_out: open() mixer %s failed: %s\n" msgstr "audio_oss_out: open() Mixer %s schlug fehl: %s\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1157 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1152 msgid "xine audio output plugin using oss-compliant audio devices/drivers" msgstr "xine Soundausgabe benutzt OSS-kompatibles Gerät/Treiber" -#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:608 +#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:548 msgid "device used for pulseaudio" msgstr "Gerät für Pulse-Audio" -#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:609 +#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:549 msgid "use 'server[:sink]' for setting the pulseaudio sink device." msgstr "Benutze 'Server[:Senke]' um das Zeil des Puse-Audio Gerätes zu setzen." -#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:640 +#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:603 msgid "xine audio output plugin using pulseaudio sound server" msgstr "xine Soundausgabe benutzt Pulse-Audio Soundserver" -#: src/audio_out/audio_sun_out.c:457 src/audio_out/audio_sun_out.c:950 +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:455 src/audio_out/audio_sun_out.c:948 #, c-format msgid "audio_sun_out: opening audio device %s failed: %s\n" msgstr "audio_sun_out: Öffnen des Audiogeräts %s schlug fehl: %s\n" -#: src/audio_out/audio_sun_out.c:925 +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:923 msgid "Sun audio device name" msgstr "Sun Audio-Gerätename" -#: src/audio_out/audio_sun_out.c:926 +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:924 msgid "" "Specifies the file name for the Sun audio device to be used.\n" "This setting is security critical, because when changed to a different file, " @@ -819,94 +819,123 @@ msgstr "" "sollten sich deshalb sehr sicher sein, daß Ihre Eingabe wirklich das Sun " "Audiogerät bezeichnet." -#: src/audio_out/audio_sun_out.c:968 +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:966 #, c-format msgid "audio_sun_out: audio ioctl on device %s failed: %s\n" msgstr "audio_sun_out: Audio ioctl auf Gerät %s schlug fehl: %s\n" -#: src/audio_out/audio_sun_out.c:1022 +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:1023 msgid "xine audio output plugin using sun-compliant audio devices/drivers" msgstr "xine Soundausgabe benutzt SUN-kompatibles Gerät/Treiber" -#: src/combined/xine_ogg_demuxer.c:810 +#: src/combined/xine_ogg_demuxer.c:813 #, c-format msgid "ogg: vorbis audio track indicated but no vorbis stream header found.\n" msgstr "ogg: vorbis Tonspur erkannt, aber kein Heder im Datenstrom gefunden.\n" -#: src/demuxers/demux_asf.c:428 +#: src/combined/xine_ogg_demuxer.c:2080 +#, fuzzy +msgid "Annodex demux plugin" +msgstr "xine: Demultiplexer-Plugin gefunden: %s\n" + +#: src/combined/xine_ogg_demuxer.c:2098 +msgid "OGG demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_asf.c:426 #, c-format msgid "demux_asf: warning: The stream id=%d is encrypted.\n" msgstr "demux_asf: Warnung: Datenstrom id=%d ist verschlüsselt.\n" -#: src/demuxers/demux_asf.c:430 +#: src/demuxers/demux_asf.c:428 msgid "Media stream scrambled/encrypted" msgstr "Medienstrom gestört/verschlüsselt" -#: src/demuxers/demux_asf.c:1637 -#, c-format -msgid "demux_asf: Wrong ASX version: %s\n" -msgstr "demux_asf: Falsche ASX Version: %s\n" +#: src/demuxers/demux_asf.c:2091 +msgid "ASF demux plugin" +msgstr "" -#: src/demuxers/demux_avi.c:532 src/demuxers/demux_avi.c:646 +#: src/demuxers/demux_avi.c:528 src/demuxers/demux_avi.c:642 msgid "Restoring index..." msgstr "Stelle Index wiederher..." -#: src/demuxers/demux_avi.c:632 src/demuxers/demux_avi.c:1687 +#: src/demuxers/demux_avi.c:628 src/demuxers/demux_avi.c:1683 #, c-format msgid "demux_avi: invalid avi chunk \"%c%c%c%c\" at pos %<PRIdMAX>\n" msgstr "demux_avi: Ungültiges AVI-Paket \"%c%c%c%c\" an Position %<PRIdMAX>\n" -#: src/demuxers/demux_avi.c:827 +#: src/demuxers/demux_avi.c:823 #, c-format msgid "demux_avi: avi index is broken\n" msgstr "demux_avi: AVI-Index ist fehlerhaft\n" -#: src/demuxers/demux_avi.c:835 +#: src/demuxers/demux_avi.c:831 #, c-format msgid "demux_avi: failed to seek to the next chunk (pos %<PRIdMAX>)\n" msgstr "" "demux_avi: Positionierung zum nächsten Paket (Position %<PRIdMAX>) schlug " "fehl\n" -#: src/demuxers/demux_film.c:188 +#: src/demuxers/demux_avi.c:2309 +msgid "AVI/RIFF demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_film.c:186 #, c-format msgid "invalid FILM chunk size\n" msgstr "Ungültige Größe des FILM-Pakets\n" -#: src/demuxers/demux_film.c:342 +#: src/demuxers/demux_film.c:338 #, c-format msgid "unrecognized FILM chunk\n" msgstr "Nicht erkanntes FILM-Paket\n" -#: src/demuxers/demux_flv.c:172 +#: src/demuxers/demux_film.c:896 +msgid "FILM (CPK) demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_flv.c:178 #, c-format msgid "unsupported FLV version (%d).\n" msgstr "Nicht unterstützte FLV-Version (%d).\n" -#: src/demuxers/demux_flv.c:179 +#: src/demuxers/demux_flv.c:185 msgid "neither video nor audio stream in this file.\n" msgstr "Weder ein Video- noch ein Audio-Datenstrom in dieser Datei.\n" -#: src/demuxers/demux_iff.c:235 +#: src/demuxers/demux_flv.c:879 +#, fuzzy +msgid "Flash Video file demux plugin" +msgstr "Video-CD Plugin" + +#: src/demuxers/demux_iff.c:233 #, c-format msgid "iff-8svx/16sv: unknown compression: %d\n" msgstr "iff-8svx/16sv: Unbekannte Kompression: %d\n" -#: src/demuxers/demux_iff.c:369 +#: src/demuxers/demux_iff.c:367 #, c-format msgid "iff-ilbm: unknown compression: %d\n" msgstr "iff-ilbm: Unbekannte Kompression: %d\n" -#: src/demuxers/demux_iff.c:570 +#: src/demuxers/demux_iff.c:568 #, c-format msgid "iff: unknown Chunk: %s\n" msgstr "iff: Unbekanntes Paket: %s\n" -#: src/demuxers/demux_mpc.c:212 +#: src/demuxers/demux_iff.c:1217 +msgid "IFF demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_mpc.c:210 msgid "demux_mpc: frame too big for buffer" msgstr "demux_mpc: Bild zu grpß für Puffer" -#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:297 +#: src/demuxers/demux_mpc.c:363 +msgid "Musepack demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:294 #, c-format msgid "" "xine-lib:demux_mpeg_block: Unrecognised stream_id 0x%02x. Please report this " @@ -915,19 +944,19 @@ msgstr "" "xine-lib:demux_mpeg_block: Unbekannte Strom-Id 0x%02x. Bitte bei den xine-" "Entwicklern melden.\n" -#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:308 +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:305 msgid "" "demux_mpeg_block: error! freeing. Please report this to xine developers.\n" msgstr "" "demux_mpeg_block: Fehler! Freigabe. Bitte bei den xine-Entwicklern melden.\n" -#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:640 +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:637 #, c-format msgid "demux_mpeg_block: warning: PES header reserved 10 bits not found\n" msgstr "" "demux_mpeg_block: Warnung: PES-Header reserviert 10 Bits nicht gefunden\n" -#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:650 +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:647 #, c-format msgid "" "demux_mpeg_block: warning: PES header indicates that this stream may be " @@ -936,7 +965,11 @@ msgstr "" "demux_mpeg_block: Warnung: PES-Header deutet an, das dieser Datenstrom " "verschlüsselt sein könnte (Verschlüsselungsmodus %d)\n" -#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:386 +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:1493 +msgid "DVD/VOB demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:415 #, c-format msgid "" "xine-lib:demux_mpeg_pes: Unrecognised stream_id 0x%02x. Please report this " @@ -945,20 +978,20 @@ msgstr "" "xine-lib:demux_mpeg_ps: Unbekannte Strom-Id 0x%02x. Bitte bei den xine-" "Entwicklern melden.\n" -#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:395 +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:424 #, c-format msgid "demux_mpeg_pes: warning: PACK stream id=0x%x decode failed.\n" msgstr "" "demux_mpeg_pes: Warnung: PACK-Datenstrom id=0x%x Dekodierung " "fehlgeschlagen.\n" -#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:777 +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:806 #, c-format msgid "demux_mpeg_pes: warning: PES header reserved 10 bits not found\n" msgstr "" "demux_mpeg_pes: Warnung: PES-Header reserviert 10 Bits nicht gefunden\n" -#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:787 +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:816 #, c-format msgid "" "demux_mpeg_pes: warning: PES header indicates that this stream may be " @@ -967,7 +1000,7 @@ msgstr "" "demux_mpeg_pes: Warnung: PES-Header deutet an, das dieser Datenstrom " "verschlüsselt sein könnte (Verschlüsselungsmodus %d)\n" -#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:1061 +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:1090 #, c-format msgid "" "demux_mpeg_pes:Unrecognised private stream 1 0x%02x. Please report this to " @@ -977,27 +1010,41 @@ msgstr "" "Entwicklern melden.\n" "melden\n" -#: src/demuxers/demux_snd.c:104 +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:1754 +msgid "mpeg pes demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_snd.c:102 #, c-format msgid "demux_snd: bad header parameters\n" msgstr "demux_snd: Ungültige Header-Parameter\n" -#: src/demuxers/demux_snd.c:149 +#: src/demuxers/demux_snd.c:147 #, c-format msgid "demux_snd: unsupported audio type: %d\n" msgstr "demux_snd: Unbekannter Audiotyp: %d\n" -#: src/demuxers/demux_tta.c:87 +#: src/demuxers/demux_snd.c:358 +#, fuzzy +msgid "SND/AU file demux plugin" +msgstr "Datei Plugin" + +#: src/demuxers/demux_tta.c:85 msgid "demux_tta: total frames count too high\n" msgstr "demux_tta: Gesamt-Bildanzahl zu hoch\n" -#: src/demuxers/demux_voc.c:105 +#: src/demuxers/demux_tta.c:272 +#, fuzzy +msgid "True Audio demux plugin" +msgstr "xine: Demultiplexer-Plugin gefunden: %s\n" + +#: src/demuxers/demux_voc.c:103 #, c-format msgid "unknown VOC block type (0x%02X); please report to xine developers\n" msgstr "" "Unbekannter VOC-Blocktyp (0x%02X); bitte bei den xine-Entwicklern melden\n" -#: src/demuxers/demux_voc.c:120 +#: src/demuxers/demux_voc.c:118 #, c-format msgid "" "unknown VOC compression type (0x%02X); please report to xine developers\n" @@ -1005,35 +1052,56 @@ msgstr "" "Unbekannter VOC-Kompressionstyp (0x%02X); bitte bei den xine-Entwicklern " "melden\n" -#: src/demuxers/demux_wc3movie.c:192 +#: src/demuxers/demux_voc.c:336 +#, fuzzy +msgid "VOC file demux plugin" +msgstr "Datei Plugin" + +#: src/demuxers/demux_wc3movie.c:190 #, c-format msgid "demux_wc3movie: SHOT chunk referenced invalid palette (%d >= %d)\n" msgstr "demux_wc3movie: SHOT Paket referenziert ungültige Palette (%d >= %d)\n" -#: src/demuxers/demux_wc3movie.c:404 +#: src/demuxers/demux_wc3movie.c:402 #, c-format msgid "demux_wc3movie: There was a problem while loading palette chunks\n" msgstr "demux_wc3movie: Beim Laden der Palette ist ein Problem aufgetreten\n" -#: src/dxr3/dxr3_decode_spu.c:253 +#: src/demuxers/demux_wc3movie.c:711 +msgid "Wing Commander III Movie (MVE) demux plugin" +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_spu.c:185 +msgid "" +"subtitle decoder plugin using the hardware decoding capabilities of a DXR3 " +"decoder card" +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_spu.c:230 #, c-format msgid "dxr3_decode_spu: Failed to open spu device %s (%s)\n" msgstr "dxr3_decode_spu: Öffnen des SPU-Geräts %s (%s) schlug fehl\n" -#: src/dxr3/dxr3_decode_spu.c:663 +#: src/dxr3/dxr3_decode_spu.c:624 msgid "requested button not available\n" msgstr "Angeforderter Knopf nicht verfügbar\n" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:250 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:179 +msgid "" +"MPEGI/II decoder plugin using the hardware decoding capabilities of a DXR3 " +"decoder card." +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:226 #, c-format msgid "dxr3_decode_video: Failed to open control device %s (%s)\n" msgstr "dxr3_decode_video: Öffnen des Steuer-Geräts %s (%s) schlug fehl\n" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:256 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:232 msgid "use Pan & Scan info" msgstr "Benutze Pan & Scan Informationen" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:257 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:233 msgid "" "\"Pan & Scan\" is a special display mode which is sometimes used in MPEG " "encoded material. You can specify here, how to handle such content.\n" @@ -1063,11 +1131,11 @@ msgstr "" "Datenstrom eingebettet sind. Dies benutzt den Active Fromat Descriptor " "(AFD), der in manchen europäischen DVB Datenströmen benutzt wird." -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:276 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:252 msgid "try to sync video every frame" msgstr "Versuche Video mit jedem Bild zu synchonisieren" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:277 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:253 msgid "" "Tries to set a synchronization timestamp for every frame. Normally this is " "not necessary, because sync is sufficent even when the timestamp is set only " @@ -1079,19 +1147,19 @@ msgstr "" "Zeitmarken erzeugt werden.\n" "Dies ist nur für progressive Videos (die meisten PAL Filme) relevant." -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:283 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:259 msgid "use smooth play mode" msgstr "Benutze weichen Wiedergabemodus" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:284 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:260 msgid "Enabling this option will utilise a smoother play mode." msgstr "Das Aktivieren dieser Option sorgt für eine flüssigere Wiedergabe." -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:287 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:263 msgid "correct frame durations in broken streams" msgstr "Korrigiere Framedauer in kaputten Streams" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:288 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:264 msgid "" "Enables a small logic that corrects the frame durations of some mpeg streams " "with wrong framerate codes. Currently a correction for NTSC streams " @@ -1103,37 +1171,37 @@ msgstr "" "NTSC Ströme implementiert, die fälschlicherweise als PAL markeirt sind. " "Aktivieren Sie dier nur, wenn Sie einen solchen Datenstrom antreffen." -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:547 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:507 #, c-format msgid "dxr3_decode_video: Failed to open video device %s (%s)\n" msgstr "dxr3_decode_video: Öffnen des Video-Geräts %s (%s) schlug fehl\n" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:615 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:575 msgid "dxr3_decode_video: write to device would block. flushing\n" msgstr "dxr3_decode_video: Schreibzugriff würde blockieren. Leeren\n" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:619 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:579 #, c-format msgid "dxr3_decode_video: video device write failed (%s)\n" msgstr "dxr3_decode_video: Schreibzugriff auf Video-Gerät schlug fehl (%s)\n" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:734 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:694 #, c-format msgid "dxr3_decode_video: WARNING: unknown frame rate code %d\n" msgstr "dxr3_decode_video: WARNUNG: Unbekannter Code für Wiederholrate %d\n" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:762 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:722 msgid "" "dxr3_decode_video: WARNING: correcting frame rate code from PAL to NTSC\n" msgstr "" "dxr3_decode_video: WARNUNG: Korrigiere Code für Wiederholrate von PAL zu " "NTSC\n" -#: src/dxr3/dxr3.h:32 +#: src/dxr3/dxr3.h:34 msgid "DXR3 device number" msgstr "DXR3 Gerätenummer" -#: src/dxr3/dxr3.h:33 +#: src/dxr3/dxr3.h:35 msgid "" "If you have more than one DXR3 in your computer, you can specify which one " "to use here." @@ -1141,11 +1209,11 @@ msgstr "" "Falls Sie mehr als eine DXR3 in Ihrem Computer haben, können Sie hier " "angeben, welche benutzt werden soll." -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:125 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:123 msgid "dxr3_mpeg_encoder: failed to init librte\n" msgstr "dxr3_mpeg_encoder: Initialisierung von librte schlug fehl\n" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:160 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:158 msgid "" "dxr3_mpeg_encoder: rte only handles video dimensions which are multiples of " "16\n" @@ -1153,19 +1221,19 @@ msgstr "" "dxr3_mpeg_encoder: rte unterstützt nur Videoformate, die Vielfache von 16 " "sind\n" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:170 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:168 msgid "dxr3_mpeg_encoder: failed to get rte context.\n" msgstr "dxr3_mpeg_encoder: rte-Kontext konnte nicht geholt werden.\n" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:181 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:179 msgid "dxr3_mpeg_encoder: could not create codec.\n" msgstr "dxr3_mpeg_encoder: CODEC konnte nicht erzeugt werden.\n" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:189 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:187 msgid "rte mpeg output bitrate (kbit/s)" msgstr "Bitrate der librte MPEG Wiedergabe (kBit/s)" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:190 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:188 msgid "" "The bitrate the mpeg encoder library librte should use for DXR3's encoding " "mode. Higher values will increase quality and CPU usage." @@ -1173,25 +1241,25 @@ msgstr "" "Bitrate für die MPEG-Enkodierungsbibliothek librte zur DXR3 Enkodierung. " "Höhere Werte verwessern die Qualität zu Lasten der CPU-Belastung." -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:234 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:232 #, c-format msgid "dxr3_mpeg_encoder: cannot init the context: %s\n" msgstr "dxr3_mpeg_encoder: Konnte Kontext nicht initialisieren: %s\n" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:242 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:240 #, c-format msgid "dxr3_mpeg_encoder: cannot start encoding: %s\n" msgstr "dxr3_mpeg_encoder: Kodierung kann nicht gestartet werden: %s\n" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:372 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:370 msgid "dxr3_mpeg_encoder: Couldn't start the FAME library\n" msgstr "dxr3_mpeg_encoder: FAME-Bibliothek konnte nicht gestartet werden\n" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:387 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:385 msgid "fame mpeg encoding quality" msgstr "fame-MPEG-Enkodierungsqualität" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:388 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:386 msgid "" "The encoding quality of the libfame mpeg encoder library. Lower is faster " "but gives noticeable artifacts. Higher is better but slower." @@ -1200,11 +1268,11 @@ msgstr "" "Niedrige Werte sind schneller, produzieren aber Artefakte. Höhere Werte " "verwessern die Qualität zu Lasten der CPU-Belastung." -#: src/dxr3/dxr3_scr.c:98 +#: src/dxr3/dxr3_scr.c:96 msgid "SCR plugin priority" msgstr "SCR-Plugin Priorität" -#: src/dxr3/dxr3_scr.c:99 +#: src/dxr3/dxr3_scr.c:97 msgid "" "Priority of the DXR3 SCR plugin. Values less than 5 mean that the unix " "system timer will be used. Values greater 5 force to use DXR3's internal " @@ -1214,11 +1282,15 @@ msgstr "" "Systemuhr zur Synchronisation benutzt wird; Werte größer 5 erzwingen die " "Verwendung der internen Uhr der DXR3 als Synchronisationsquelle." -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:262 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:178 +msgid "video output plugin displaying images through your DXR3 decoder card" +msgstr "" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:249 msgid "swap odd and even lines" msgstr "Vertausche gerade und ungerade Zeilen" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:263 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:250 msgid "" "Swaps the even and odd field of the image.\n" "Enable this option for non-MPEG material which produces a vertical jitter on " @@ -1228,11 +1300,11 @@ msgstr "" "Aktivieren Sie diese Option für nicht-MPEG-Material, welches ein vertikales " "Zittern am Bildschirm zeigt." -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:267 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:254 msgid "add black bars to correct aspect ratio" msgstr "Schwarze Balken zur Korrektur des Seitenverhältnisses hinzufügen" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:268 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:255 msgid "" "Adds black bars when the image has an aspect ratio the card cannot handle " "natively. This is needed to maintain proper image proportions." @@ -1241,32 +1313,32 @@ msgstr "" "nicht direkt verarbeiten kann. Dies ist zum wahren korrekter " "Bildeigenschaften nötig." -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:273 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:260 msgid "use smooth play mode for mpeg encoder playback" msgstr "Benutze weichen Wiedergabemodus für MPEG-kodierte Wiedergabe" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:274 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:261 msgid "" "Enabling this option will utilise a smoother play mode for non-MPEG content." msgstr "" "Das Aktivieren dieser Option sorgt für eine flüssigere Wiedergabe von nicht-" "MPEG-Inhalten." -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:282 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:269 #, c-format msgid "video_out_dxr3: Failed to open control device %s (%s)\n" msgstr "video_out_dxr3: Öffnen des Steuer-Geräts %s (%s) schlug fehl\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:290 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:277 #, c-format msgid "video_out_dxr3: Failed to open video device %s (%s)\n" msgstr "video_out_dxr3: Öffnen des Video-Geräts %s (%s) schlug fehl\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:336 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:323 msgid "encoder for non mpeg content" msgstr "Der Enkodierer für nicht-MPEG-Inhalte" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:337 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:324 msgid "" "Content other than MPEG has to pass an additional reencoding stage, because " "the dxr3 handles only MPEG.\n" @@ -1290,21 +1362,21 @@ msgstr "" "\"fame\" und \"rte\" werden noch angeboten, aber die xine-Unterstützung für " "sie ist veraltet und evtl. sogar defekt." -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:348 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:335 msgid "video_out_dxr3: Mpeg encoder libavcodec failed to init.\n" msgstr "" "video_out_dxr3: MPEG-Kodierer libavcodec konnte nicht initialisiert werden.\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:354 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:341 msgid "video_out_dxr3: Mpeg encoder rte failed to init.\n" msgstr "video_out_dxr3: MPEG-Kodierer rte konnte nicht initialisiert werden.\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:361 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:348 msgid "video_out_dxr3: Mpeg encoder fame failed to init.\n" msgstr "" "video_out_dxr3: MPEG-Kodierer fame konnte nicht initialisiert werden.\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:367 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:354 msgid "" "video_out_dxr3: Mpeg encoding disabled.\n" "video_out_dxr3: that's ok, you don't need it for mpeg video like DVDs, but\n" @@ -1320,7 +1392,7 @@ msgstr "" "video_out_dxr3: wiedergeben. Lesen Sie README.dxr3, um einen Kodierer zu " "konfigurieren.\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:373 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:360 msgid "" "video_out_dxr3: No mpeg encoder compiled in.\n" "video_out_dxr3: that's ok, you don't need it for mpeg video like DVDs, but\n" @@ -1336,11 +1408,11 @@ msgstr "" "video_out_dxr3: wiedergeben. Lesen Sie README.dxr3, um einen Kodierer zu " "konfigurieren.\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:388 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:375 msgid "video output mode (TV or overlay)" msgstr "Videoausgabemodus (TV oder Overlay)" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:389 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:376 msgid "" "The way the DXR3 outputs the final video can be set here. The individual " "values are:\n" @@ -1400,13 +1472,13 @@ msgstr "" "Sofortumschaltung auf TV-Ausgabe durch Verstecken des Videofensters. Dies " "ist die Standardvariante bei DXR3 Overlays." -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:436 -msgid "overlay colorkey value" +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:423 +msgid "overlay colour key value" msgstr "Farbwert für Overlay" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:436 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:423 msgid "" -"Hexadecimal RGB value of the key color.\n" +"Hexadecimal RGB value of the key colour.\n" "You can try different values, if you experience windows becoming transparent " "when using DXR3 overlay mode." msgstr "" @@ -1414,13 +1486,13 @@ msgstr "" "Sie können verschiedene Werte probieren, falls bei der Benutzung des DXR3-" "Overlaymodus Fenster transparent werden." -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:441 -msgid "overlay colorkey tolerance" +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:428 +msgid "overlay colour key tolerance" msgstr "Farbvarianz für Overlay" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:441 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:428 msgid "" -"A greater value widens the tolerance for the overlay keycolor.\n" +"A greater value widens the tolerance for the overlay key colour.\n" "You can try lower values, if you experience windows becoming transparent " "when using DXR3 overlay mode, but parts of the image borders may disappear " "when using a too low setting." @@ -1430,11 +1502,11 @@ msgstr "" "Overlaymodus Fenster transparent werden; bei zu niedrigen Werten können " "teile der Bildränder verschwinden." -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:447 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:434 msgid "crop the overlay area at top and bottom" msgstr "Beschneidet den Overlaybereich oben und unten" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:448 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:435 msgid "" "Removes one pixel line from the top and bottom of the overlay. Enable this, " "if you see green lines at the top or bottom of the overlay." @@ -1442,15 +1514,15 @@ msgstr "" "Entfernt eine Pixelzeile am oberen und unteren Rand des Overlays. Aktivieren " "Sie dies, falls Sie grüne Linien am oberen oder unteren Rand sehen." -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:452 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:439 msgid "video_out_dxr3: please run autocal, overlay disabled\n" msgstr "video_out_dxr3: Starten Sie autocal, Überlagerung deaktiviert\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:462 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:449 msgid "preferred tv mode" msgstr "Bevorzugter TV-Modues" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:462 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:449 msgid "" "Selects the TV mode to be used by the DXR3. The values mean:\n" "\n" @@ -1466,11 +1538,11 @@ msgstr "" "pal60: PAL bei 60Hz\n" "default: Einstellungen der Karte beibehalten" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:484 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:471 msgid "video_out_dxr3: setting video mode failed.\n" msgstr "video_out_dxr3: Setzen des Videomodus schlug fehl.\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:714 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:701 msgid "" "video_out_dxr3: Need an mpeg encoder to play non-mpeg videos on dxr3\n" "video_out_dxr3: Read the README.dxr3 for details.\n" @@ -1479,37 +1551,37 @@ msgstr "" "Videos on dxr3\n" "video_out_dxr3: Lesen Sie README.dxr3 für Details.\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:1373 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:1360 msgid "video_out_dxr3: ERROR Reading overlay init file. Run autocal!\n" msgstr "" "video_out_dxr3: Fehler beim Lesen der Überlagerungsdatei. Starten Sie " "autocal!\n" -#: src/input/input_cdda.c:1610 +#: src/input/input_cdda.c:1586 #, c-format msgid "%s: can't connect to %s:%d\n" msgstr "%s: Kann keine Verbindung zu '%s:%d' aufbauen\n" -#: src/input/input_cdda.c:1657 -#, c-format -msgid "input_cdda: successfuly connected to cddb server '%s:%d'.\n" +#: src/input/input_cdda.c:1631 +#, fuzzy, c-format +msgid "input_cdda: successfully connected to cddb server '%s:%d'.\n" msgstr "input_cdda: Verbindung zum CDDB-Server '%s:%d' steht.\n" -#: src/input/input_cdda.c:1662 +#: src/input/input_cdda.c:1636 #, c-format msgid "input_cdda: failed to connect to cddb server '%s:%d' (%s).\n" msgstr "" "input_cdda: Kann keine Verbindung zum CDDB-Server '%s:%d' (%s) herstellen.\n" -#: src/input/input_cdda.c:2692 +#: src/input/input_cdda.c:2687 msgid "CD Digital Audio (aka. CDDA)" msgstr "CD Digital Audio (CDDA)" -#: src/input/input_cdda.c:2744 +#: src/input/input_cdda.c:2700 msgid "device used for CD audio" msgstr "Gerät für CD-Audio" -#: src/input/input_cdda.c:2745 +#: src/input/input_cdda.c:2701 msgid "" "The path to the device, usually a CD or DVD drive, which you intend to use " "for playing audio CDs." @@ -1517,11 +1589,11 @@ msgstr "" "Pfadangabe zum Gerät (normalerweise CD oder DVD Laufwerk), das zur " "Wiedergabe von Audio-CDs benutzt werden soll." -#: src/input/input_cdda.c:2751 +#: src/input/input_cdda.c:2707 msgid "query CDDB" msgstr "CDDB abfragen" -#: src/input/input_cdda.c:2751 +#: src/input/input_cdda.c:2707 msgid "" "Enables CDDB queries, which will give you convenient title and track names " "for your audio CDs.\n" @@ -1534,11 +1606,11 @@ msgstr "" "Informationen von einem Internetserver bezogen werden, der ein Profil Ihrer " "Hörgewohnheiten erstellen kann." -#: src/input/input_cdda.c:2759 +#: src/input/input_cdda.c:2715 msgid "CDDB server name" msgstr "CDDB Servername" -#: src/input/input_cdda.c:2759 +#: src/input/input_cdda.c:2715 msgid "" "The CDDB server used to retrieve the title and track information from.\n" "This setting is security critical, because the sever will receive " @@ -1550,19 +1622,19 @@ msgstr "" "Ihren Hörgewohnheiten erhält und bösartige Antworten senden kann. Geben Sie " "nur einen Server ihres Vertrauens an." -#: src/input/input_cdda.c:2767 +#: src/input/input_cdda.c:2723 msgid "CDDB server port" msgstr "CDDB Serverport" -#: src/input/input_cdda.c:2767 +#: src/input/input_cdda.c:2723 msgid "The server port used to retrieve the title and track information from." msgstr "Der Serverport, vom dem Titelinformationen bezogen werden sollen." -#: src/input/input_cdda.c:2773 +#: src/input/input_cdda.c:2729 msgid "slow down disc drive to this speed factor" msgstr "Laufwerk auf diesen Faktor verlangsamen" -#: src/input/input_cdda.c:2774 +#: src/input/input_cdda.c:2730 msgid "" "Since some CD or DVD drives make some really loud noises because of the fast " "disc rotation, xine will try to slow them down. With standard CD or DVD " @@ -1577,68 +1649,68 @@ msgstr "" "auf die Wiedergabeleistung haben sollte.\n" "Ein Wert von Null deaktiviert das Bremsen." -#: src/input/input_dvb.c:902 +#: src/input/input_dvb.c:883 #, fuzzy, c-format msgid "input_dvb: failed to open dvb channel file '%s': %s\n" msgstr "input_dvb: Öffnen der DVB-Kanaldatei '%s' schlug fehl\n" -#: src/input/input_dvb.c:908 +#: src/input/input_dvb.c:889 #, fuzzy, c-format msgid "input_dvb: dvb channel file '%s' is not a plain file\n" msgstr "input_dvb: Öffnen der DVB-Kanaldatei '%s' schlug fehl\n" -#: src/input/input_dvb.c:2146 src/input/input_dvb.c:2986 +#: src/input/input_dvb.c:2127 src/input/input_dvb.c:2967 msgid "input_dvb: tuner_set_channel failed\n" msgstr "input_dvb: tuner_set_channel schlug fehl\n" -#: src/input/input_dvb.c:2781 +#: src/input/input_dvb.c:2762 #, c-format msgid "input_dvb: DVB GUI %s\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2786 +#: src/input/input_dvb.c:2767 src/input/input_dvb.c:3183 msgid "input_dvb: cannot open dvb device\n" msgstr "input_dvb: Kann DVB-Gerät nicht öffnen\n" -#: src/input/input_dvb.c:2810 +#: src/input/input_dvb.c:2791 #, c-format msgid "input_dvb: channel %d out of range, defaulting to 0\n" msgstr "input_dvb: Kanal %d außerhalb des Bereis, benutzt 0\n" -#: src/input/input_dvb.c:2821 +#: src/input/input_dvb.c:2802 #, c-format msgid "input_dvb: searching for channel %s\n" msgstr "input_dvb: Suche nach Kanal %s\n" -#: src/input/input_dvb.c:2844 +#: src/input/input_dvb.c:2825 #, c-format msgid "input_dvb: exact match for %s not found: trying partial matches\n" msgstr "" "input_dvb: Keine exakte Übereinstimmung für %s gefunden: versuche teilweise " "Übereinstimmung\n" -#: src/input/input_dvb.c:2851 +#: src/input/input_dvb.c:2832 #, c-format msgid "input_dvb: found matching channel %s\n" msgstr "input_dvb: Übereinstimmung mit Kanal %s gefunden\n" -#: src/input/input_dvb.c:2864 +#: src/input/input_dvb.c:2845 #, c-format msgid "input_dvb: channel %s not found in channels.conf, defaulting.\n" msgstr "input_dvb: Kanal %s nicht in channels.conf gefunden, Standardkanal.\n" -#: src/input/input_dvb.c:2870 +#: src/input/input_dvb.c:2851 msgid "" "input_dvb: invalid channel specification, defaulting to last viewed " "channel.\n" msgstr "" "input_dvb: Ungültige Kanalspezifikation, benutze zulest gesehenen Kanal.\n" -#: src/input/input_dvb.c:2876 +#: src/input/input_dvb.c:2857 msgid "input_dvb: invalid channel specification, defaulting to channel 0\n" msgstr "input_dvb: Ungültige Kanalspezifikation, benutze Kanal 0\n" -#: src/input/input_dvb.c:2888 +#: src/input/input_dvb.c:2869 msgid "" "input_dvb: dvbs mrl specified but the tuner doesn't appear to be QPSK (DVB-" "S)\n" @@ -1646,7 +1718,7 @@ msgstr "" "input_dvb: DVB-S MRL angegeben, aber Tuner scheint kein QPSK (DVB-S) zu " "sein\n" -#: src/input/input_dvb.c:2908 +#: src/input/input_dvb.c:2889 msgid "" "input_dvb: dvbt mrl specified but the tuner doesn't appear to be OFDM (DVB-" "T)\n" @@ -1654,14 +1726,14 @@ msgstr "" "input_dvb: DVB-T MRL angegeben, aber Tuner scheint kein OFDM (DVB-T) zu " "sein\n" -#: src/input/input_dvb.c:2931 +#: src/input/input_dvb.c:2912 msgid "" "input_dvb: dvbc mrl specified but the tuner doesn't appear to be QAM (DVB-" "C)\n" msgstr "" "input_dvb: DVB-C MRL angegeben, aber Tuner scheint kein QAM (DVB-C) zu sein\n" -#: src/input/input_dvb.c:2957 +#: src/input/input_dvb.c:2938 #, fuzzy msgid "" "input_dvb: dvba mrl specified but the tuner doesn't appear to be ATSC (DVB-" @@ -1669,20 +1741,20 @@ msgid "" msgstr "" "input_dvb: DVB-C MRL angegeben, aber Tuner scheint kein QAM (DVB-C) zu sein\n" -#: src/input/input_dvb.c:2992 +#: src/input/input_dvb.c:2973 #, c-format msgid "input_dvb: cannot open dvr device '%s'\n" msgstr "input_dvb: Kann DVR-Gerät '%s' nicht öffnen\n" -#: src/input/input_dvb.c:3015 +#: src/input/input_dvb.c:2996 msgid "input_dvb: cannot create EPG updater thread\n" msgstr "input_dvb: Kann EPG-Aktualisierungsthread nicht erstellen\n" -#: src/input/input_dvb.c:3077 +#: src/input/input_dvb.c:3058 msgid "use DVB 'center cutout' (zoom)" msgstr "Benutze DVB 'center cutout' (Zoom)" -#: src/input/input_dvb.c:3078 +#: src/input/input_dvb.c:3059 msgid "" "This will allow fullscreen playback of 4:3 content transmitted in a 16:9 " "frame." @@ -1690,15 +1762,15 @@ msgstr "" "Dies erlaubt Vollbildwiedergabe von 4:3 Inhalten, die in 16:9 übertragen " "werden." -#: src/input/input_dvb.c:3171 +#: src/input/input_dvb.c:3252 msgid "DVB (Digital TV) input plugin" msgstr "DVB (Digital TV) Plugin" -#: src/input/input_dvb.c:3288 +#: src/input/input_dvb.c:3270 msgid "Remember last DVB channel watched" msgstr "Zuletzt gesehenen DVB-Kanal vermerken" -#: src/input/input_dvb.c:3289 +#: src/input/input_dvb.c:3271 msgid "" "On autoplay, xine will remember and switch to the channel indicated in media." "dvb.last_channel. " @@ -1706,60 +1778,64 @@ msgstr "" "Bei automatischer Widergabe wechselt xine zum zuletztgesehenen Kanal media." "dvb.last_channel. " -#: src/input/input_dvb.c:3296 +#: src/input/input_dvb.c:3278 msgid "Last DVB channel viewed" msgstr "Zuletzt gesehener DVB-Kanal" -#: src/input/input_dvb.c:3297 +#: src/input/input_dvb.c:3279 msgid "If enabled xine will remember and switch to this channel. " msgstr "Falls aktiviert vermerkt xine den Kanal und wechselt zu diesem. " -#: src/input/input_dvb.c:3302 +#: src/input/input_dvb.c:3284 msgid "Number of seconds until tuning times out." msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3303 +#: src/input/input_dvb.c:3285 msgid "" "Leave at 0 means try forever. Greater than 0 means wait that many seconds to " "get a lock. Minimum is 5 seconds." msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3310 +#: src/input/input_dvb.c:3292 msgid "Enable the DVB GUI" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3311 +#: src/input/input_dvb.c:3293 msgid "Enable the DVB GUI, mouse controlled recording and channel switching." msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3316 +#: src/input/input_dvb.c:3298 msgid "Number of dvb card to use." msgstr "Nummer der zu benutzenden DVB-Karte." -#: src/input/input_dvb.c:3317 +#: src/input/input_dvb.c:3299 msgid "" "Leave this at zero unless you really have more than 1 card in your system." msgstr "" "Belassen Sie den Wert 0, außer Sie haben mehr als eine Karte in ihrem System." -#: src/input/input_dvd.c:594 +#: src/input/input_dvd.c:591 msgid "input_dvd: values of \\beta will give rise to dom!\n" msgstr "input_dvd: Werte von \\beta werden dom erhöhen!\n" -#: src/input/input_dvd.c:613 +#: src/input/input_dvd.c:610 #, c-format msgid "input_dvd: Error getting next block from DVD (%s)\n" msgstr "input_dvd: Fehler beim Lesen des nächsten Blocks von DVD (%s)\n" -#: src/input/input_dvd.c:1504 +#: src/input/input_dvd.c:1498 msgid "input_dvd: Error opening DVD device\n" msgstr "input_dvd: Fehler beim Öffnen des DVD-Geräts\n" -#: src/input/input_dvd.c:1794 +#: src/input/input_dvd.c:1759 +msgid "DVD Navigator" +msgstr "" + +#: src/input/input_dvd.c:1776 msgid "device used for DVD playback" msgstr "Gerät für DVD Wiedergabe" -#: src/input/input_dvd.c:1795 +#: src/input/input_dvd.c:1777 msgid "" "The path to the device, usually a DVD drive, which you intend to use for " "playing DVDs." @@ -1767,11 +1843,11 @@ msgstr "" "Pfadangabe zum Gerät (normalerweise ein DVD Laufwerk), das zur Wiedergabe " "von DVDs benutzt werden soll." -#: src/input/input_dvd.c:1812 +#: src/input/input_dvd.c:1794 msgid "raw device set up for DVD access" msgstr "Pfad zum RAW-Device des DVD-Laufwerks" -#: src/input/input_dvd.c:1813 +#: src/input/input_dvd.c:1795 msgid "" "If this points to a raw device connected to your DVD device, xine will use " "the raw device for playback. This has the advantage of being slightly faster " @@ -1789,11 +1865,11 @@ msgstr "" "Lesen Sie die Dokumentation zu RAW-Devices (man raw) für weitere " "Informationen." -#: src/input/input_dvd.c:1826 +#: src/input/input_dvd.c:1808 msgid "CSS decryption method" msgstr "CSS Entschlüsselungsmethode" -#: src/input/input_dvd.c:1827 +#: src/input/input_dvd.c:1809 msgid "" "Selects the decryption method libdvdcss will use to descramble copy " "protected DVDs. Try the various methods, if you have problems playing " @@ -1804,11 +1880,11 @@ msgstr "" "Methoden, falls Probleme bei der Wiedergabe von verschlüsselten DVDs " "auftreten." -#: src/input/input_dvd.c:1842 +#: src/input/input_dvd.c:1824 msgid "region the DVD player claims to be in (1 to 8)" msgstr "Region (1-8), aus der der DVD Player zu kommen scheint" -#: src/input/input_dvd.c:1843 +#: src/input/input_dvd.c:1825 msgid "" "This only needs to be changed if your DVD jumps to a screen complaining " "about a wrong region code. It has nothing to do with the region code set in " @@ -1818,11 +1894,11 @@ msgstr "" "sich über ein falscher Regionscode beschwert wird. Dies hat nichts mit dem " "Regionscode im DVD-Laufwerk zu tun, dies ist nur für die Software." -#: src/input/input_dvd.c:1849 +#: src/input/input_dvd.c:1831 msgid "default language for DVD playback" msgstr "Standardsprache für die DVD-Wiedergabe" -#: src/input/input_dvd.c:1850 +#: src/input/input_dvd.c:1832 msgid "" "xine tries to use this language as a default for DVD playback. As far as the " "DVD supports it, menus and audio tracks will be presented in this language.\n" @@ -1832,11 +1908,11 @@ msgstr "" "DVD dies unterstützt, werden Menüs und Titel in dieser Sparche angezeigt.\n" "Der Wert muß ein zweibuchstabiger ISO639-Sprachcode sein." -#: src/input/input_dvd.c:1856 +#: src/input/input_dvd.c:1838 msgid "read-ahead caching" msgstr "Vorauseilendes Caching benutzen" -#: src/input/input_dvd.c:1857 +#: src/input/input_dvd.c:1839 msgid "" "xine can use a read ahead cache for DVD drive access.\n" "This may lead to jerky playback on slow drives, but it improves the impact " @@ -1846,11 +1922,11 @@ msgstr "" "Dies kann bei langsamen Laufwerken zu einer stotternden Wiedergabe führen, " "verbessert aber den Einfluß von DVD-Ebenenwechseln bei schnellen Laufwerken." -#: src/input/input_dvd.c:1863 +#: src/input/input_dvd.c:1845 msgid "unit for the skip action" msgstr "Einheit für die Überspringen-Aktion" -#: src/input/input_dvd.c:1864 +#: src/input/input_dvd.c:1846 msgid "" "You can configure the behaviour when issuing a skip command (using the skip " "buttons for example). The individual values mean:\n" @@ -1885,11 +1961,11 @@ msgstr "" "Überspringt eine DVD-Titel, was eine Struktureinheit ist, die einem " "kompletten DVD Film entspricht" -#: src/input/input_dvd.c:1879 +#: src/input/input_dvd.c:1861 msgid "unit for seeking" msgstr "Einheit beim Suchen" -#: src/input/input_dvd.c:1880 +#: src/input/input_dvd.c:1862 msgid "" "You can configure the domain spanned by the seek slider. The individual " "values mean:\n" @@ -1913,11 +1989,11 @@ msgstr "" "Der Suchbereich umfaßt ein DVD-Programm, was eine Navigationseinheit ist, " "die einem Kapitel des aktuellen Films entspricht" -#: src/input/input_dvd.c:1891 +#: src/input/input_dvd.c:1873 msgid "play mode when title/chapter is given" msgstr "Wiedergabemodus falls Titel/Kapitel angegeben" -#: src/input/input_dvd.c:1892 +#: src/input/input_dvd.c:1874 msgid "" "You can configure the behaviour when playing a dvd from a given title/" "chapter (eg. using MRL 'dvd:/1.2'). The individual values mean:\n" @@ -1937,133 +2013,133 @@ msgstr "" "one chapter\n" "Nur Wiedergabe des angegebenen Titels/Kapitels, danach Stopp." -#: src/input/input_file.c:203 +#: src/input/input_file.c:201 #, c-format msgid "input_file: read error (%s)\n" msgstr "input_file: Lesefehler (%s)\n" -#: src/input/input_file.c:377 +#: src/input/input_file.c:358 #, c-format msgid "input_file: Permission denied: >%s<\n" msgstr "input_file: Zugriff verweigert: >%s<\n" -#: src/input/input_file.c:382 +#: src/input/input_file.c:362 #, c-format msgid "input_file: File not found: >%s<\n" msgstr "input_file: Datei nicht gefunden: >%s<\n" -#: src/input/input_file.c:420 src/input/input_gnome_vfs.c:293 +#: src/input/input_file.c:402 src/input/input_gnome_vfs.c:279 #, c-format msgid "input_file: File empty: >%s<\n" msgstr "input_file: Datei leer: >%s<\n" -#: src/input/input_file.c:641 +#: src/input/input_file.c:967 msgid "file input plugin" msgstr "Datei Plugin" -#: src/input/input_file.c:1010 +#: src/input/input_file.c:984 msgid "file browsing start location" msgstr "Startverzeichnis für Dateisuche" -#: src/input/input_file.c:1011 +#: src/input/input_file.c:985 msgid "The browser to select the file to play will start at this location." msgstr "Die Dateiauswahl startet an dieser angegebenen Pfadposition" -#: src/input/input_file.c:1018 +#: src/input/input_file.c:992 msgid "list hidden files" msgstr "Versteckte Dateien anzeigen" -#: src/input/input_file.c:1019 +#: src/input/input_file.c:993 msgid "" "If enabled, the browser to select the file to play will also show hidden " "files." msgstr "Fals aktiviert zeigt die Dateiauswahl auch versteckte Dateien." -#: src/input/input_gnome_vfs.c:219 +#: src/input/input_gnome_vfs.c:367 msgid "gnome-vfs input plugin as shipped with xine" msgstr "Mit xine ausgeliefertes gnome-vfs Plugin" -#: src/input/input_http.c:179 +#: src/input/input_http.c:173 #, c-format msgid "input_http: gethostbyname(%s) failed: %s\n" msgstr "input_http: gethostbyname(%s) schlug fehl: %s\n" -#: src/input/input_http.c:424 src/input/input_http.c:1018 +#: src/input/input_http.c:418 src/input/input_http.c:1014 #, c-format msgid "input_http: read error %d\n" msgstr "input_http: Lesefehler %d\n" -#: src/input/input_http.c:652 +#: src/input/input_http.c:646 msgid "Connecting HTTP server..." msgstr "Kontaktiere HTTP Server..." -#: src/input/input_http.c:844 +#: src/input/input_http.c:840 #, c-format msgid "input_http: invalid http answer\n" msgstr "input_http: Ungültige http-Antwort\n" -#: src/input/input_http.c:850 +#: src/input/input_http.c:846 #, c-format msgid "input_http: 3xx redirection: >%d %s<\n" msgstr "input_http: 3xx Weiterleitung : >%d %s<\n" -#: src/input/input_http.c:855 src/input/input_http.c:860 -#: src/input/input_http.c:866 src/input/input_http.c:873 +#: src/input/input_http.c:851 src/input/input_http.c:856 +#: src/input/input_http.c:862 src/input/input_http.c:869 #, c-format msgid "input_http: http status not 2xx: >%d %s<\n" msgstr "input_http: http-Status ungleich 2xx: >%d %s<\n" -#: src/input/input_http.c:883 +#: src/input/input_http.c:879 #, c-format msgid "input_http: content length = %<PRIdMAX> bytes\n" msgstr "input_http: Inhaltslänge = %<PRIdMAX> bytes\n" -#: src/input/input_http.c:969 +#: src/input/input_http.c:965 #, c-format msgid "input_http: buffer exhausted after %d bytes." msgstr "input_http: Puffer erschöpft nach %d Bytes." -#: src/input/input_http.c:1071 +#: src/input/input_http.c:1087 msgid "http input plugin" msgstr "http Plugin" -#: src/input/input_http.c:1137 +#: src/input/input_http.c:1124 msgid "HTTP proxy host" msgstr "HTTP Proxy Rechnername" -#: src/input/input_http.c:1137 +#: src/input/input_http.c:1124 msgid "The hostname of the HTTP proxy." msgstr "Der Rechnername des HTTP Proxys." -#: src/input/input_http.c:1141 +#: src/input/input_http.c:1128 msgid "HTTP proxy port" msgstr "HTTP Proxy Portnummer" -#: src/input/input_http.c:1141 +#: src/input/input_http.c:1128 msgid "The port number of the HTTP proxy." msgstr "Die Portnummer des HTTP Proxys." -#: src/input/input_http.c:1151 +#: src/input/input_http.c:1138 msgid "HTTP proxy username" msgstr "HTTP Proxy Benutzername" -#: src/input/input_http.c:1152 +#: src/input/input_http.c:1139 msgid "The user name for the HTTP proxy." msgstr "Der Benutzername für den HTTP Proxy." -#: src/input/input_http.c:1155 +#: src/input/input_http.c:1142 msgid "HTTP proxy password" msgstr "HTTP Proxy Passwort" -#: src/input/input_http.c:1156 +#: src/input/input_http.c:1143 msgid "The password for the HTTP proxy." msgstr "Das Passwort für den HTTP Proxy." -#: src/input/input_http.c:1159 +#: src/input/input_http.c:1146 msgid "Domains for which to ignore the HTTP proxy" msgstr "Domains, die den HTTP Proxy umgehen" -#: src/input/input_http.c:1160 +#: src/input/input_http.c:1147 msgid "" "A comma-separated list of domain names for which the proxy is to be " "ignored.\n" @@ -2075,15 +2151,15 @@ msgstr "" "Wenn ein Domain-Name mit einem '=' beginnt, trifft er nur auf Hostnamen zu " "(vollständige Übereinstimmung nötig)." -#: src/input/input_mms.c:444 +#: src/input/input_mms.c:460 msgid "mms streaming input plugin" msgstr "MMS-Streaming-Plugin" -#: src/input/input_mms.c:480 src/input/librtsp/rtsp_session.c:93 +#: src/input/input_mms.c:468 src/input/librtsp/rtsp_session.c:91 msgid "network bandwidth" msgstr "Netzwerkbandbreite" -#: src/input/input_mms.c:481 src/input/librtsp/rtsp_session.c:94 +#: src/input/input_mms.c:469 src/input/librtsp/rtsp_session.c:92 msgid "" "Specify the bandwidth of your internet connection here. This will be used " "when streaming servers offer different versions with different bandwidth " @@ -2093,11 +2169,11 @@ msgstr "" "benutzt, falls Streaming-Server verschiedene Versionen eines Datenstroms mit " "unterschiedlichen Bandbreitenanforderungen anbieten." -#: src/input/input_mms.c:490 +#: src/input/input_mms.c:478 msgid "MMS protocol" msgstr "MMS-Protokoll" -#: src/input/input_mms.c:491 +#: src/input/input_mms.c:479 msgid "" "Select the protocol to encapsulate MMS.\n" "TCP is better but you may need HTTP behind a firewall." @@ -2105,74 +2181,74 @@ msgstr "" "Wählt das Protokoll über MMS.\n" "TCP ist besser, aber hinter einer Firewall kann HTTP benötigt werden." -#: src/input/input_net.c:123 src/input/input_net.c:153 +#: src/input/input_net.c:121 src/input/input_net.c:151 #, c-format msgid "input_net: socket(): %s\n" msgstr "input_net: socket(): %s\n" -#: src/input/input_net.c:138 src/input/input_net.c:164 +#: src/input/input_net.c:136 src/input/input_net.c:162 #, c-format msgid "input_net: connect(): %s\n" msgstr "input_net: connect(): %s\n" -#: src/input/input_net.c:182 src/input/input_net.c:224 +#: src/input/input_net.c:180 src/input/input_net.c:222 #, c-format msgid "input_net: unable to resolve '%s'.\n" msgstr "input_net: Kann '%s' nicht auflösen.\n" -#: src/input/input_net.c:195 src/input/input_net.c:241 +#: src/input/input_net.c:193 src/input/input_net.c:239 #, c-format msgid "input_net: unable to connect to '%s'.\n" msgstr "input_net: Kann keine Verbindung zu '%s' herstellen.\n" -#: src/input/input_net.c:511 +#: src/input/input_net.c:517 msgid "net input plugin as shipped with xine" msgstr "Mit xine ausgeliefertes net Plugin" -#: src/input/input_pnm.c:263 +#: src/input/input_pnm.c:272 msgid "pnm streaming input plugin" msgstr "PNM Streaming-Plugin" -#: src/input/input_pvr.c:604 +#: src/input/input_pvr.c:593 #, c-format msgid "input_pvr: error creating pvr file (%s)\n" msgstr "input_pvr: Fehler beim Erstellen der PVR-Datei (%s)\n" -#: src/input/input_pvr.c:761 +#: src/input/input_pvr.c:750 #, c-format msgid "input_pvr: error opening pvr file (%s)\n" msgstr "input_pvr: Fehler beim Öffnen der PVR-Datei (%s)\n" -#: src/input/input_pvr.c:837 +#: src/input/input_pvr.c:826 #, c-format msgid "input_pvr: read error (%s)\n" msgstr "input_pvr: Lesefehler (%s)\n" -#: src/input/input_pvr.c:1153 src/input/input_pvr.c:1406 +#: src/input/input_pvr.c:1142 src/input/input_pvr.c:1395 #, c-format msgid "input_pvr: error opening device %s\n" msgstr "input_pvr: Fehler beim Öffnen der Geräts %s\n" -#: src/input/input_pvr.c:1159 src/input/input_pvr.c:1412 +#: src/input/input_pvr.c:1148 src/input/input_pvr.c:1401 msgid "input_pvr: IVTV_IOC_G_CODEC failed, maybe API changed?\n" msgstr "input_pvr: IVTV_IOC_G_CODEC schlug fehl, vielleicht API-Änderung?\n" -#: src/input/input_pvr.c:1167 src/input/input_pvr.c:1421 +#: src/input/input_pvr.c:1156 src/input/input_pvr.c:1410 msgid "input_pvr: IVTV_IOC_S_CODEC failed, maybe API changed?\n" msgstr "input_pvr: IVTV_IOC_S_CODEC schlug fehl, vielleicht API-Änderung?\n" -#: src/input/input_pvr.c:1529 -msgid "WinTV-PVR 250/350 input plugin" -msgstr "WinTV-PVR 250/350 Plugin" - -#: src/input/input_pvr.c:1555 +#: src/input/input_pvr.c:1528 msgid "device used for WinTV-PVR 250/350 (pvr plugin)" msgstr "Gerät für WinTV-PVR 250/350 (PVR) Plugin" -#: src/input/input_pvr.c:1556 +#: src/input/input_pvr.c:1529 msgid "The path to the device of your WinTV card." msgstr "Pfadangame zum Gerät der WinTV-Karte" +#: src/input/input_pvr.c:1535 +msgid "WinTV-PVR 250/350 input plugin" +msgstr "WinTV-PVR 250/350 Plugin" + #: src/input/input_rtp.c:183 #, c-format msgid "socket(): %s.\n" @@ -2240,29 +2316,29 @@ msgstr "Öffne >Dateiname:%s Port:%d Schnittstelle:%s<\n" msgid "input_rtp: can't create new thread (%s)\n" msgstr "input_rtp: Kann neuen Thread (%s) nicht erstellen\n" -#: src/input/input_rtp.c:770 +#: src/input/input_rtp.c:778 msgid "RTP and UDP input plugin as shipped with xine" msgstr "Mit xine ausgeliefertes RTP und UDP Plugin" -#: src/input/input_rtsp.c:284 +#: src/input/input_rtsp.c:292 msgid "rtsp streaming input plugin" msgstr "RTSP Streaming-Plugin" -#: src/input/input_smb.c:159 +#: src/input/input_smb.c:503 msgid "CIFS/SMB input plugin based on libsmbclient" msgstr "CIFS/SMB Plugin basierend auf libsmbclient" -#: src/input/input_stdin_fifo.c:167 +#: src/input/input_stdin_fifo.c:165 #, c-format msgid "stdin: cannot seek back! (%<PRIdMAX> > %<PRIdMAX>)\n" msgstr "Standardeingabe: Kann nicht zurückspulen! (%<PRIdMAX> > %<PRIdMAX>)\n" -#: src/input/input_stdin_fifo.c:255 +#: src/input/input_stdin_fifo.c:253 #, c-format msgid "stdin: failed to open '%s'\n" msgstr "Standardeingabe: Öffnen von '%s' schlug fehl\n" -#: src/input/input_stdin_fifo.c:351 +#: src/input/input_stdin_fifo.c:357 msgid "stdin streaming input plugin" msgstr "Standardeingabe Streaming-Plugin" @@ -2282,67 +2358,67 @@ msgstr "Anpassen..." msgid "Tuner name not found\n" msgstr "Empfängername nicht gefunden\n" -#: src/input/input_v4l.c:1905 +#: src/input/input_v4l.c:1914 msgid "v4l tv input plugin" msgstr "V4L TV Plugin" -#: src/input/input_v4l.c:1909 -msgid "v4l radio input plugin" -msgstr "V4L Radio Plugin" - -#: src/input/input_v4l.c:1941 +#: src/input/input_v4l.c:1922 msgid "v4l video device" msgstr "Pfad zum V4L Videogerät" -#: src/input/input_v4l.c:1942 +#: src/input/input_v4l.c:1923 msgid "The path to your Video4Linux video device." msgstr "Pfad zum Video4Linux Videogerät" -#: src/input/input_v4l.c:1946 +#: src/input/input_v4l.c:1927 msgid "v4l TV standard" msgstr "" -#: src/input/input_v4l.c:1947 +#: src/input/input_v4l.c:1928 msgid "" "Selects the TV standard of the input signals. Either: PAL, NTSC and SECAM. " msgstr "" -#: src/input/input_v4l.c:1973 +#: src/input/input_v4l.c:1946 +msgid "v4l radio input plugin" +msgstr "V4L Radio Plugin" + +#: src/input/input_v4l.c:1954 msgid "v4l radio device" msgstr "Pfad zum V4L Radiogerät" -#: src/input/input_v4l.c:1974 +#: src/input/input_v4l.c:1955 msgid "The path to your Video4Linux radio device." msgstr "Pfad zum Video4Linux Radiogerät" -#: src/input/input_vcd.c:853 +#: src/input/input_vcd.c:850 msgid "input_vcd: malformed MRL. Use vcdo:/<track #>\n" msgstr "input_vcd: Ungültige MRL: Benutze vcdo:/<Track #>\n" -#: src/input/input_vcd.c:859 +#: src/input/input_vcd.c:856 #, c-format msgid "input_vcd: invalid track %d (valid range: 0 .. %d)\n" msgstr "input_vcd: Fehlerhafter Track %d (Gültiger Bereich: 0 .. %d)\n" -#: src/input/input_vcd.c:926 -msgid "Video CD input plugin" -msgstr "Video-CD Plugin" - -#: src/input/input_vcd.c:971 +#: src/input/input_vcd.c:959 #, c-format msgid "unable to open %s: %s.\n" msgstr "Kann %s nicht öffnen: %s.\n" -#: src/input/input_vcd.c:1047 +#: src/input/input_vcd.c:1035 #, c-format msgid "input_vcd: unable to open %s: %s.\n" msgstr "input_vcd: Kann %s nicht öffnen: %s.\n" -#: src/input/input_vcd.c:1101 +#: src/input/input_vcd.c:1082 +msgid "Video CD input plugin" +msgstr "Video-CD Plugin" + +#: src/input/input_vcd.c:1089 msgid "device used for VCD playback" msgstr "Gerät für VCD Wiedergabe" -#: src/input/input_vcd.c:1102 +#: src/input/input_vcd.c:1090 msgid "" "The path to the device, usually a CD or DVD drive, you intend to play your " "VideoCDs with." @@ -2350,26 +2426,26 @@ msgstr "" "Pfadangabe zum Gerät (normalerweise CD oder DVD Laufwerk), das zur " "Wiedergabe von Video-CDs benutzt werden soll." -#: src/input/librtsp/rtsp.c:450 +#: src/input/librtsp/rtsp.c:435 #, c-format msgid "rtsp: bad mrl: %s\n" msgstr "rtsp: Fehlerhafte mrl: %s\n" -#: src/input/librtsp/rtsp.c:510 +#: src/input/librtsp/rtsp.c:493 #, c-format msgid "rtsp: failed to connect to '%s'\n" msgstr "rtsp: Kann keine Verbindung zu '%s' aufbauen\n" -#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:109 +#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:107 #, c-format msgid "rtsp_session: failed to connect to server %s\n" msgstr "rtsp_session: Kann keine Verbindung zum Server %s aufbauen\n" -#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:143 +#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:141 msgid "rtsp_session: session can not be established.\n" msgstr "rtsp_session: Sitzung kann nicht eingerichtet werden.\n" -#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:161 +#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:159 #, c-format msgid "rtsp_session: rtsp server type '%s' not supported yet. sorry.\n" msgstr "rtsp_session: RTSP-Servertyp '%s' wird nicht unterstützt. Ups.\n" @@ -2379,44 +2455,44 @@ msgstr "rtsp_session: RTSP-Servertyp '%s' wird nicht unterstützt. Ups.\n" msgid "input_dvd: Device %s failed to open during eject calls\n" msgstr "input_dvd: Gerät %s konnte zum Auswerfen nicht geöffnet werden\n" -#: src/input/mms.c:561 +#: src/input/mms.c:559 msgid "Connecting MMS server (over tcp)..." msgstr "Kontaktiere MMS Server (über TCP)..." -#: src/input/mmsh.c:201 +#: src/input/mmsh.c:199 msgid "libmmsh: send error\n" msgstr "libmmsh: Sendefehler\n" -#: src/input/mmsh.c:246 +#: src/input/mmsh.c:244 #, c-format msgid "libmmsh: bad response format\n" msgstr "libmmsh: Fehlerhaftes Empfangsformat\n" -#: src/input/mmsh.c:252 +#: src/input/mmsh.c:250 #, c-format msgid "libmmsh: 3xx redirection not implemented: >%d %s<\n" msgstr "libmmsh: 3xx Weiterleitung nicht implementiert: >%d %s<\n" -#: src/input/mmsh.c:259 +#: src/input/mmsh.c:257 #, c-format msgid "libmmsh: http status not 2xx: >%d %s<\n" msgstr "libmmsh: http-Status ungleich 2xx: >%d %s<\n" -#: src/input/mmsh.c:267 +#: src/input/mmsh.c:265 #, c-format msgid "libmmsh: Location redirection not implemented\n" msgstr "libmmsh: Weiterleitung nicht implementiert\n" -#: src/input/mmsh.c:476 +#: src/input/mmsh.c:474 msgid "Connecting MMS server (over http)..." msgstr "Kontaktiere MMS Server (über HTTP)..." -#: src/input/mmsh.c:657 +#: src/input/mmsh.c:655 #, c-format msgid "invalid url\n" msgstr "Ungültige URL\n" -#: src/input/mmsh.c:662 +#: src/input/mmsh.c:660 #, c-format msgid "unsupported protocol\n" msgstr "Nichtunterstütztes Protokoll\n" @@ -2434,12 +2510,12 @@ msgstr "" "input_pnm: Während dem Lesen ist eine Nachricht vom Server eingetroffen:\n" "%s\n" -#: src/input/pnm.c:755 +#: src/input/pnm.c:753 #, c-format msgid "input_pnm: failed to connect '%s'\n" msgstr "input_pnm: Kann keine Verbindung zu '%s' herstellen.\n" -#: src/input/pnm.c:766 +#: src/input/pnm.c:764 msgid "input_pnm: failed to set up stream\n" msgstr "input_pnm: Datenstrom konnte nicht eingerichtet werden\n" @@ -2475,54 +2551,54 @@ msgstr "Fehler beim lesen der aktuellen Segmentnummer" msgid "Should have converted this above" msgstr "Sollte bereis konvertiert worden sein" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:192 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:191 msgid "failed to find a device with a VCD" msgstr "Konnte kein Gerät mit einer VCD finden" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:329 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:326 msgid "was passed a null class parameter" msgstr "Es wurde ein NULL-Klassenparameter übergeben" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:991 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:988 msgid "Invalid current entry type" msgstr "Ungültiger Eintragstyp" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1015 -msgid "" -"Video CD plugin with PBC and support for: (X)VCD, (X)SVCD, HQVCD, CVD ... " -msgstr "" -"Video-CD Plugin mit PBC und Unterstützung für (X)VCD, (X)SVCD, HQVCD, " -"CVD, ... " - -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1116 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1088 msgid "selection has no RETURN entry" msgstr "Auswahl hat keinen RETURN-Eintrag" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1145 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1117 msgid "DEFAULT selected, but PBC is not on." msgstr "DEFAULT ausgewählt, aber PBC ist nicht an." -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1150 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1122 msgid "selection has no NEXT entry" msgstr "Auswahl hat keinen NEXT-Eintrag" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1158 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1130 msgid "selection has no PREVIOUS entry" msgstr "Auswahl hat keinen PREVIOUS-Eintrag" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1165 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1137 msgid "Unknown event type: " msgstr "Unbekannter Ereignistyp" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1461 src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1508 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1433 src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1480 msgid "The above message had unknown vcdimager log level" msgstr "Die vorherige Nachricht hat einen unbekannten Log-Level" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1839 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1753 +msgid "" +"Video CD plugin with PBC and support for: (X)VCD, (X)SVCD, HQVCD, CVD ... " +msgstr "" +"Video-CD Plugin mit PBC und Unterstützung für (X)VCD, (X)SVCD, HQVCD, " +"CVD, ... " + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1811 msgid "VCD default type to use on autoplay" msgstr "Standardlaufwerk für VCD bei automatischer Wiedergabe" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1840 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1812 msgid "" "The VCD play unit to use when none is specified in an MRL, e.g. vcd:// or " "vcd:///dev/dvd:" @@ -2530,11 +2606,11 @@ msgstr "" "Das zu benutzende Laufwerk, wenn keins in der MRL angegeben ist (z.B. vcd:// " "oder vcd:///dev/dvd:)" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1850 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1822 msgid "CD-ROM drive used for VCD when none given" msgstr "Standard CD-ROM-Laufwerk für VCD, wenn keins angegeben wird" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1851 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1823 msgid "" "What to use if no drive specified. If the setting is empty, xine will scan " "for CD drives." @@ -2542,29 +2618,29 @@ msgstr "" "Welches Laufwerk benutzt werden soll, falls kein angegeben ist. Falls die " "Einstellung leer ist, wird xine nach CD-Laufwerken suchen." -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1861 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1833 msgid "VCD position slider range" msgstr "VCD Positionierungsbereich" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1862 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1834 msgid "" "range that the stream playback position slider represents playing a VCD." msgstr "" "Der Bereich, den der Positionsschieber bei Wiedergabe von VCDs repräsentiert." -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1870 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1842 msgid "VCD read-ahead caching?" msgstr "Vorauseilendes Caching für VCDs benutzen?" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1871 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1843 msgid "Class may lead to jerky playback on low-end machines." msgstr "Kann zu ruckliger Wiedergabe auf leistungsschwachen Rechnern führen." -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1881 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1853 msgid "automatically advance VCD track/entry" msgstr "Automatisch Spur/Eintrag weiterschalten bei VCDs" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1882 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1854 msgid "" "If enabled, we should automatically advance to the next entry or track. Used " "only when playback control (PBC) is disabled." @@ -2573,11 +2649,11 @@ msgstr "" "weitergeschaltet. Wird nur benutzt, wenn die Wiedergabekontrolle PBC nicht " "aktiviert ist." -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1891 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1863 msgid "show 'rejected' VCD LIDs" msgstr "'Ablegehnte' VCD LIDs anzeigen" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1892 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1864 msgid "" "Some playback list IDs (LIDs) are marked not showable, but you can see them " "in the MRL list if this is set. Rejected entries are marked with an asterisk " @@ -2587,11 +2663,11 @@ msgstr "" "Anwahl dieser Option werden sie trozem angezeigt und mit einem Stern (*) am " "Ende der MRL gekennzeichnet." -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1903 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1875 msgid "VCD format string for display banner" msgstr "Formatvorlage für Fenstertitle bei VCDs" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1904 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1876 msgid "" "VCD format used in the GUI Title. Similar to the Unix date command. Format " "specifiers start with a percent sign. Specifiers are:\n" @@ -2630,11 +2706,11 @@ msgstr "" " Eine Nummer zwischen 1 und der Serienlänge.\n" " %% : ein %\n" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1929 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1901 msgid "VCD format string for stream comment field" msgstr "Formatvorlage für Kommentarfeld eines VCD Datenstroms." -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1930 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1902 msgid "" "VCD format used in the GUI Title. Similar to the Unix date command. Format " "specifiers start with a percent sign. Specifiers are %A, %C, %c, %F, %I, %L, " @@ -2646,11 +2722,11 @@ msgstr "" "c, %F, %I, %L, %N, %P, %p, %S, %T, %V, %v, und %%.\n" "Siehe Hilfe für title_format bezüglich deren Bedeutung." -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1942 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1914 msgid "VCD debug flag mask" msgstr "Bitfeld für VCD Fehlersuche" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1943 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1915 msgid "" "For tracking down bugs in the VCD plugin. Mask values are:\n" " 1: Meta information\n" @@ -2680,35 +2756,44 @@ msgstr "" "1024: Standbilder\n" "2048: Debugging von VCDINFO\n" -#: src/libffmpeg/ff_audio_decoder.c:122 +#: src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c:119 #, c-format msgid "ffmpeg_audio_dec: increasing buffer to %d to avoid overflow.\n" msgstr "ffmpeg_audio_dec: Vergrößere Puffer auf %d um Überlauf zu vermeiden.\n" -#: src/libffmpeg/ff_audio_decoder.c:166 +#: src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c:163 #, c-format msgid "ffmpeg_audio_dec: couldn't find ffmpeg decoder for buf type 0x%X\n" msgstr "" "ffmpeg_audio_dec: Konnte keinen ffmpeg-Dekoder für Puffertyp 0x%X finden\n" -#: src/libffmpeg/ff_audio_decoder.c:258 +#: src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c:255 msgid "ffmpeg_audio_dec: trying to open null codec\n" msgstr "ffmpeg_audio_dec: Besuche NULl-Codec zu öffnen\n" -#: src/libffmpeg/ff_audio_decoder.c:267 +#: src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c:264 msgid "ffmpeg_audio_dec: couldn't open decoder\n" msgstr "ffmpeg_audio_dec: Konnte Dekoder nicht öffnen\n" -#: src/libffmpeg/ff_dvaudio_decoder.c:280 +#: src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c:426 +msgid "ffmpeg based audio decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_dvaudio_decoder.c:277 #, c-format msgid "dvaudio: increasing buffer to %d to avoid overflow.\n" msgstr "dvaudio: Vergrößere Puffer auf %d um Überlauf zu vermeiden.\n" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:163 +#: src/combined/ffmpeg/ff_dvaudio_decoder.c:388 +#, fuzzy +msgid "dv audio decoder plugin" +msgstr "V4L Radio Plugin" + +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:161 msgid "libavcodec mpeg output bitrate (kbit/s)" msgstr "libavcodec MPEG Ausgangsbitrate (kBit/s)" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:164 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:162 msgid "" "The bitrate the libavcodec mpeg encoder should use for DXR3's encoding mode. " "Higher values will increase quality and CPU usage.\n" @@ -2719,11 +2804,11 @@ msgstr "" "Diese Einstellung ist nur wirksam, wenn der Modus für konstante Qualität " "deaktiviert ist." -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:171 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:169 msgid "constant quality mode" msgstr "Modus für konstante Qualität" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:172 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:170 msgid "" "When enabled, libavcodec will use a constant quality mode by dynamically " "compressing the images based on their complexity. When disabled, libavcodec " @@ -2733,54 +2818,58 @@ msgstr "" "der Bilder je nach Komplexität dynamische komprimiert werden. Anderenfalls " "benutzt libavcodec eine Modus mit konstanter Bitrate." -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:179 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:177 msgid "minimum compression" msgstr "Minimale Kompression" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:180 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:178 msgid "The minimum compression to apply to an image in constant quality mode." msgstr "Minimale Kompression für ein Bild im Modus konstanter Qualität" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:185 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:183 msgid "maximum quantizer" msgstr "Maximaler Quantisierer" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:186 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:184 msgid "The maximum compression to apply to an image in constant quality mode." msgstr "Maximale Kompression für ein Bild im Modus konstanter Qualität" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:156 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:154 msgid "ffmpeg_video_dec: unsupported frame format, DR1 disabled.\n" msgstr "ffmpeg_video_dec: Nichtunterstütztes Bildformat, DR1 deaktiviert.\n" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:174 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:172 msgid "ffmpeg_video_dec: unsupported frame dimensions, DR1 disabled.\n" msgstr "ffmpeg_video_dec: Nichtunterstütztes Bildformat, DR1 deaktiviert.\n" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:335 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:336 #, c-format msgid "ffmpeg_video_dec: couldn't find ffmpeg decoder for buf type 0x%X\n" msgstr "" "ffmpeg_video_dec: Konnte keinen ffmpeg-Dekoder für Puffertyp 0x%X finden\n" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:364 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:365 msgid "ffmpeg_video_dec: couldn't open decoder\n" msgstr "ffmpeg_video_dec: Konnte Dekoder nicht öffnen\n" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:405 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:406 msgid "ffmpeg_video_dec: direct rendering enabled\n" msgstr "ffmpeg_video_dec: Direktausgabe aktiviert\n" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:830 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:834 #, c-format msgid "ffmpeg_video_dec: increasing buffer to %d to avoid overflow.\n" msgstr "ffmpeg_video_dec: Vergrößere Puffer auf %d um Überlauf zu vermeiden.\n" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:1544 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1536 +msgid "ffmpeg based video decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1548 msgid "MPEG-4 postprocessing quality" msgstr "Qualität der MPEG-4 Nachbearbeitungsstufe" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:1545 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1549 msgid "" "You can adjust the amount of post processing applied to MPEG-4 video.\n" "Higher values result in better quality, but need more CPU. Lower values may " @@ -2794,24 +2883,49 @@ msgstr "" "kann zu starke Nachbearbeitung das Bild durch zu starkes verwischen " "verschlechtern." -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:1553 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1557 msgid "FFmpeg video decoding thread count" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:1554 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1558 msgid "" "You can adjust the number of video decoding threads which FFmpeg may use.\n" "Higher values should speed up decoding but it depends on the codec used " "whether parallel decoding is supported. A rule of thumb is to have one " -"decoding thread per logical CPU (typically 1 to 4). A change will take " -"effect with playing the next stream." +"decoding thread per logical CPU (typically 1 to 4).\n" +"A change of this setting will take effect with playing the next stream." +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1605 +msgid "Skip loop filter" +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1606 +msgid "" +"You can control for which frames the loop filter shall be skipped after " +"decoding.\n" +"Skipping the loop filter will speedup decoding but may lead to artefacts. " +"The number of frames for which it is skipped increases from 'none' to 'all'. " +"The default value leaves the decision up to the implementation.\n" +"A change of this setting will take effect with playing the next stream." +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1615 +msgid "Choose speed over specification compliance" msgstr "" -#: src/libreal/real_common.c:110 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1616 +msgid "" +"You may want to allow speed cheats which violate codec specification.\n" +"Cheating may speed up decoding but can also lead to decoding artefacts.\n" +"A change of this setting will take effect with playing the next stream." +msgstr "" + +#: src/libreal/real_common.c:139 msgid "path to RealPlayer codecs" msgstr "Pfad zum Real-Player-Codecs" -#: src/libreal/real_common.c:111 +#: src/libreal/real_common.c:140 msgid "" "If you have RealPlayer installed, specify the path to its codec directory " "here. You can easily find the codec directory by looking for a file named " @@ -2826,76 +2940,84 @@ msgstr "" "Konsultieren Sie die xine FAQ für weitere Informationen, wie die Codecs zu " "installieren sind." -#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:130 +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:128 #, c-format msgid "libareal: (audio) Cannot resolve symbols - incompatible dll: %s\n" msgstr "libareal: (Audio) Kann Symbole nicht auflösen - Inkompatible DLL: %s\n" -#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:287 +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:285 #, c-format msgid "libareal: decoder init failed, error code: 0x%x\n" msgstr "libareal: Dekoderinitialisierung schluf fehl, Fehlercode: 0x%x\n" -#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:301 +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:299 #, c-format msgid "libareal: decoder flavor setup failed, error code: 0x%x\n" msgstr "" "libareal: Einrichtung der Dekodervariante schlug fehl, Fehlercode: 0x%x\n" -#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:338 +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:336 msgid "libareal: oups, real can do more than 2 channels ?\n" msgstr "libareal: Ups, Real ünterstützt mehr als 2 Kanäle?\n" -#: src/libreal/xine_real_video_decoder.c:164 +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:594 +msgid "real binary-only codec based audio decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/libreal/xine_real_video_decoder.c:162 msgid "libreal: Error resolving symbols! (version incompatibility?)\n" msgstr "libreal: Kann Symbole nicht auflösen! (Version inkompatibel?)\n" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:192 +#: src/libreal/xine_real_video_decoder.c:522 +msgid "real binary-only codec based video decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:189 msgid "display closed captions in MPEG-2 streams" msgstr "Untertitel in MEPG-2-Strömen anzeigen" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:193 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:190 msgid "" "Closed Captions are subtitles mostly meant to help the hearing impaired." msgstr "Untertitel sollen Hörgeschädigten helfen." -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:200 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:197 msgid "closed-captioning foreground/background scheme" msgstr "Untertitelschema für Vordergrund-/Hintergrundfarbe" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:201 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:198 msgid "Choose your favourite rendering of the closed captions." msgstr "Wählen Sie eine Darstellung für Untertitel." -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:207 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:204 msgid "standard closed captioning font" msgstr "Standard Zeichensatz für Untertitel" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:208 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:205 msgid "Choose the font for standard closed captions text." msgstr "Wählen Sie den Zeichensatz für standard Untertiteltexte." -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:214 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:211 msgid "italic closed captioning font" msgstr "Italic Zeichensatz für Untertitel" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:215 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:212 msgid "Choose the font for italic closed captions text." msgstr "Wählen Sie den Zeichensatz für kursive Untertiteltexte." -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:221 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:218 msgid "closed captioning font size" msgstr "Zeichensatzgröße für Untertitel" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:222 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:219 msgid "Choose the font size for closed captions text." msgstr "Wählen Sie die Zeichensatzgröße für Untertiteltexte." -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:226 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:223 msgid "center-adjust closed captions" msgstr "Zentrieren von Untertiteln" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:227 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:224 msgid "" "When enabled, closed captions will be positioned by the center of the " "individual lines." @@ -2903,23 +3025,37 @@ msgstr "" "Falls aktiviert werden die Zeilen des Untertitels jeweils mittig " "ausgerichtet." -#: src/libspucmml/xine_cmml_decoder.c:480 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:330 +#, fuzzy +msgid "closed caption decoder plugin" +msgstr "Zeichensatzgröße für Untertitel" + +#: src/spu_dec/cmml_decoder.c:477 msgid "font for external subtitles" msgstr "Zeichensatz für externe Untertitel" -#: src/libspucmml/xine_cmml_decoder.c:486 +#: src/spu_dec/cmml_decoder.c:483 msgid "subtitle vertical offset (relative window size)" msgstr "Vertikaler Versatz für Untertitel (Relativ zu Fenstergröße)" -#: src/libspucmml/xine_cmml_decoder.c:532 +#: src/spu_dec/cmml_decoder.c:509 +msgid "CMML subtitle decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/spu_dec/cmml_decoder.c:517 msgid "encoding of subtitles" msgstr "Zeichenkodierung für Untertitel" -#: src/libsputext/demux_sputext.c:1506 +#: src/spu_dec/sputext_demuxer.c:1461 +#, fuzzy +msgid "sputext demuxer plugin" +msgstr "xine: Demultiplexer-Plugin gefunden: %s\n" + +#: src/spu_dec/sputext_demuxer.c:1476 msgid "default duration of subtitle display in seconds" msgstr "Standardzeitspanne in Sekunden bis zum Ausblenden des Untertitels" -#: src/libsputext/demux_sputext.c:1507 +#: src/spu_dec/sputext_demuxer.c:1477 msgid "" "Some subtitle formats do not explicitly give a duration for each subtitle. " "For these, you can set a default duration here. Setting to zero will result " @@ -2930,22 +3066,26 @@ msgstr "" "angegeben, werden die Untertitel solange angezeigt, bis sie vom nächsten " "ersetzt werden." -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:931 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:912 +msgid "external subtitle decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:921 msgid "subtitle size" msgstr "Untertitelgröße" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:932 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:922 msgid "" "You can adjust the subtitle size here. The setting will be evaluated " "relative to the window size." msgstr "" "Passt die Untertitelgröße an. Diese Einstellung ist relativ zur Fenstergröße." -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:938 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:928 msgid "subtitle vertical offset" msgstr "Vertikaler Versatz für Untertitel" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:939 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:929 msgid "" "You can adjust the vertical position of the subtitle. The setting will be " "evaluated relative to the window size." @@ -2953,29 +3093,28 @@ msgstr "" "Passt den vertikalen Versatz der Untertitel an. Diese Einstellung ist " "relativ zur Fenstergröße." -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:945 -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:954 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:935 src/spu_dec/sputext_decoder.c:944 msgid "font for subtitles" msgstr "Zeichensatz für Untertitel" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:946 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:936 msgid "A font from the xine font directory to be used for the subtitle text." msgstr "" "Ein Zeichensatz aus xines font-Verzeichnis zur Anzeige von Untertiteln." -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:955 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:945 msgid "An outline font file (e.g. a .ttf) to be used for the subtitle text." msgstr "Ein Zeichensatz (z.B. .ttf) zur Anzeige von Untertiteln." -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:961 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:951 msgid "whether to use a freetype font" msgstr "ob Freetype-Zeichensätze genutzt werden" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:968 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:958 msgid "encoding of the subtitles" msgstr "Zeichenkodierung für Untertitel" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:969 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:959 msgid "" "The encoding of the subtitle text in the stream. This setting is used to " "render non-ASCII characters correctly. If non-ASCII characters are not " @@ -2987,11 +3126,11 @@ msgstr "" "anders als erwartet dargestellt werden, fragen Sie den Ersteller der " "Untertitel nach der verwendeten Kodierung." -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:977 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:967 msgid "use unscaled OSD if possible" msgstr "Benutze unskaliertes OSD falls möglich" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:978 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:968 msgid "" "The unscaled OSD will be rendered independently of the video frame and will " "always be sharp, even if the video is magnified. This will look better, but " @@ -3024,29 +3163,29 @@ msgstr "" "Media- oder Quicktime Datenströmen. Konsultieren Sie die xine FAQ für " "weitere Informationen, wie die Codecs zu installieren sind." -#: src/libw32dll/w32codec.c:588 +#: src/libw32dll/w32codec.c:585 #, c-format msgid "w32codec: ICOpen failed! unknown codec %08lx / wrong parameters?\n" msgstr "" "w32codec: ICOpen schlug fehl! Unbekannter Codec %08lx / falsche Parameter?\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:597 +#: src/libw32dll/w32codec.c:594 #, c-format msgid "w32codec: ICDecompressGetFormat (%.4s %08lx/%d) failed: Error %ld\n" msgstr "" "w32codec: ICDecompressGetFormat (%.4s %08lx/%d) schlug fehl: Fehler %ld\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:630 +#: src/libw32dll/w32codec.c:627 #, c-format msgid "w32codec: ICDecompressQuery failed: Error %ld\n" msgstr "w32codec: ICDecompressQuery schlug fehl: Fehler %ld\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:641 +#: src/libw32dll/w32codec.c:638 #, c-format msgid "w32codec: ICDecompressBegin failed: Error %ld\n" msgstr "w32codec: ICDecompressBegin schlug fehl: Fehler %ld\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:687 +#: src/libw32dll/w32codec.c:684 #, c-format msgid "" "w32codec: DS_VideoDecoder failed! unknown codec %08lx / wrong parameters?\n" @@ -3054,7 +3193,7 @@ msgstr "" "w32codec: DS_VideoDecoder schlug fehl! Unbekannter Codec %08lx / falsche " "Parameter?\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:698 +#: src/libw32dll/w32codec.c:695 #, c-format msgid "" "w32codec: DMO_VideoDecoder failed! unknown codec %08lx / wrong parameters?\n" @@ -3062,41 +3201,53 @@ msgstr "" "w32codec: DMO_VideoDecoder schlug fehl! Unbekannter Codec %08lx / falsche " "Parameter?\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:818 src/libw32dll/w32codec.c:1487 +#: src/libw32dll/w32codec.c:815 src/libw32dll/w32codec.c:1484 #, c-format msgid "w32codec: decoder failed to start. Is '%s' installed?\n" msgstr "w32codec: Dekoder startete nicht. Ist '%s' installiert?\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:1221 +#: src/libw32dll/w32codec.c:1218 #, c-format msgid "w32codec: (ACM_Decoder) Unappropriate audio format\n" msgstr "w32codec: (ACM_Decoder) Unpassendes Audioformat\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:1224 +#: src/libw32dll/w32codec.c:1221 #, c-format msgid "w32codec: (ACM_Decoder) acmStreamOpen error %d\n" msgstr "w32codec: (ACM_Decoder) acmStreamOpen Fehler %d\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:1243 +#: src/libw32dll/w32codec.c:1240 #, c-format msgid "w32codec: Error initializing DirectShow Audio\n" msgstr "w32codec: Fehler beim Initialisieren von DirectShow Audio\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:1261 +#: src/libw32dll/w32codec.c:1258 #, c-format msgid "w32codec: Error initializing DMO Audio\n" msgstr "w32codec: Fehler beim Initialisieren von DMO Audio\n" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:742 -#: src/libxineadec/xine_dts_decoder.c:524 +#: src/libw32dll/w32codec.c:1588 +msgid "win32 binary video codec plugin" +msgstr "" + +#: src/libw32dll/w32codec.c:1637 +#, fuzzy +msgid "win32 binary audio codec plugin" +msgstr "xine Date Soundausgabe" + +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:757 src/audio_dec/xine_dts_decoder.c:524 msgid "HELP! a mono-only audio driver?!\n" msgstr "HILFE! Ein nur-Mono-Audiogerät?!\n" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:805 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:798 +msgid "liba52 based a52 audio decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:805 msgid "A/52 volume" msgstr "A/52 Lautstärke" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:806 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:806 msgid "" "With A/52 audio, you can modify the volume at the decoder level. This has " "the advantage of the audio being already decoded for the specified volume, " @@ -3108,11 +3259,11 @@ msgstr "" "dekodiert sind und nachfolgende Operationen wie Heruntermischen direkt mit " "diesen Audiodaten arbeiten können." -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:814 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:814 msgid "use A/52 dynamic range compression" msgstr "Benutze dynamische A/52 Bereichskomprimierung" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:815 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:815 msgid "" "Dynamic range compression limits the dynamic range of the audio. This means " "making the loud sounds softer, and the soft sounds louder, so you can more " @@ -3123,11 +3274,11 @@ msgstr "" "ermöglicht ein besseres Verständnis des Tons in lauten Umgebungen, ohne " "dabei andere zu stören." -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:822 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:822 msgid "downmix audio to 2 channel surround stereo" msgstr "Heruntermischen zu Zweikanal Stereo Raumklang" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:823 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:823 msgid "" "When you want to listen to multichannel surround sound, but you have only " "two speakers or a surround decoder or amplifier which does some sort of " @@ -3139,63 +3290,79 @@ msgstr "" "Dekodierung wie ProLogic unterstützt, damit die zusätzlichen Kanäle in das " "Stereo-Signal gemixt werden." -#: src/libxineadec/xine_faad_decoder.c:130 +#: src/audio_dec/xine_dts_decoder.c:559 +msgid "DTS passthru audio format decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/audio_dec/xine_faad_decoder.c:131 msgid "libfaad: libfaad NeAACDecOpen() failed.\n" msgstr "libfaad: libfaad NeAACDecOpen() schlug fehl.\n" -#: src/libxineadec/xine_faad_decoder.c:139 +#: src/audio_dec/xine_faad_decoder.c:140 msgid "libfaad: libfaad NeAACDecInit2 failed.\n" msgstr "libfaad: libfaad NeAACDecInit2 schlug fehl.\n" -#: src/libxineadec/xine_faad_decoder.c:150 +#: src/audio_dec/xine_faad_decoder.c:151 msgid "libfaad: libfaad NeAACDecInit failed.\n" msgstr "libfaad: libfaad NeAACDecInit schlug fehl.\n" -#: src/libxineadec/xine_musepack_decoder.c:249 +#: src/audio_dec/xine_faad_decoder.c:458 +msgid "Freeware Advanced Audio Decoder" +msgstr "" + +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:249 #, c-format msgid "libmusepack: mpc_streaminfo_read failed: %d\n" msgstr "libmusepack: mpc_streaminfo_read schlug fehl: %d\n" -#: src/libxineadec/xine_musepack_decoder.c:323 +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:323 msgid "libmusepack: data after last frame ignored\n" msgstr "libmusepack: Daten nach letzem Bild ignoriert\n" -#: src/libxineadec/xine_musepack_decoder.c:334 +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:334 msgid "libmusepack: mpc_decoder_initialise failed\n" msgstr "libmusepack: mpc_decoder_initialise schlug fehl\n" -#: src/libxineadec/xine_musepack_decoder.c:354 -#: src/libxineadec/xine_musepack_decoder.c:369 +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:354 +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:369 #, c-format msgid "libmusepack: mpc_decoder_decode failed: %d\n" msgstr "libmusepack: mpc_decoder_decode schlug fehl: %d\n" -#: src/libxinevdec/bitplane.c:1272 +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:441 +msgid "mpc: musepack audio decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/video_dec/bitplane.c:1269 #, c-format msgid "bitplane: error doing ByteRun1 decompression\n" msgstr "bitplane: Fehler beim ByteRun1-Dekomprimieren\n" -#: src/libxinevdec/bitplane.c:1331 +#: src/video_dec/bitplane.c:1328 #, c-format msgid "bitplane: Anim Opt 1 is not supported at the moment\n" msgstr "bitplane: Anim Opt 1 wird momentan nicht unterstützt\n" -#: src/libxinevdec/bitplane.c:1338 +#: src/video_dec/bitplane.c:1335 #, c-format msgid "bitplane: Anim Opt 2 is not supported at the moment\n" msgstr "bitplane: Anim Opt 2 wird momentan nicht unterstützt\n" -#: src/libxinevdec/bitplane.c:1388 +#: src/video_dec/bitplane.c:1385 #, c-format msgid "bitplane: Anim ASCIIJ is not supported at the moment\n" msgstr "bitplane: Anim ASCIIJ wird momentan nicht unterstützt\n" -#: src/libxinevdec/bitplane.c:1394 +#: src/video_dec/bitplane.c:1391 #, c-format msgid "bitplane: This anim-type is not supported at the moment\n" msgstr "bitplane: Dieser anim-Type wird momentan nicht unterstützt\n" -#: src/post/audio/stretch.c:266 +#: src/video_dec/bitplane.c:1529 +msgid "Raw bitplane video decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/post/audio/stretch.c:263 msgid "" "This filter will perform a time stretch, playing the stream faster or slower " "by a factor. Pitch is optionally preserved, so it is possible, for example, " @@ -3206,7 +3373,11 @@ msgstr "" "erhalten werden, was es z.B. möglich macht, einen Film in weniger als seiner " "originalen Aufnahmedauer anzusehen.\n" -#: src/post/audio/upmix.c:137 +#: src/post/audio/stretch.c:672 +msgid "Time stretch by a given factor, optionally preserving pitch" +msgstr "" + +#: src/post/audio/upmix.c:134 msgid "" "Upmix functions. e.g. Take stereo input and produce Surround 5.1 output.\n" "Parameters\n" @@ -3224,7 +3395,11 @@ msgstr "" "diese Parameter zu setzen.\n" "\n" -#: src/post/audio/upmix_mono.c:109 +#: src/post/audio/upmix.c:427 +msgid "upmix" +msgstr "" + +#: src/post/audio/upmix_mono.c:106 msgid "" "This filter will upmix a mono stream to stereo, by duplicating channels. " "Alternatively, one may use this plugin to listen just one channel of a given " @@ -3234,22 +3409,27 @@ msgstr "" "Alternativ kann dieser Filter auch dazu benutzt werden, nur einen Kanal " "eines Tonsignals wiederzugeben.\n" -#: src/post/audio/upmix_mono.c:147 +#: src/post/audio/upmix_mono.c:144 msgid ": upmixing Mono to Stereo.\n" msgstr ": mische Mono zu Stereo hoch.\n" -#: src/post/audio/upmix_mono.c:152 +#: src/post/audio/upmix_mono.c:149 #, c-format msgid ": upmixing a single channel from original %d channel stream.\n" msgid_plural ": upmixing a single channel from original %d channels stream.\n" msgstr[0] ": mische einen Kanal von ursprünglich %d Kanal hoch.\n" msgstr[1] ": mische einen Kanal von ursprünglich %d Kanälen hoch.\n" -#: src/post/audio/upmix_mono.c:157 +#: src/post/audio/upmix_mono.c:154 msgid ": audio device not capable of AO_CAP_MODE_STEREO.\n" msgstr ": Audiogerät ist nicht AO_CAP_MODE_STEREO fähig.\n" -#: src/post/audio/volnorm.c:150 +#: src/post/audio/upmix_mono.c:342 +#, fuzzy +msgid "converts Mono into Stereo" +msgstr ": mische Mono zu Stereo hoch.\n" + +#: src/post/audio/volnorm.c:147 msgid "" "Normalizes audio by maximizing the volume without distorting the sound.\n" "\n" @@ -3267,7 +3447,11 @@ msgstr "" "(Standard); 2: Benutzt mehrere Abtastpunkte, um die Variationen mit Hilfe " "des gewichteten Mittels über vorherige Abtastpunkte zu glätten.\n" -#: src/post/deinterlace/xine_plugin.c:204 +#: src/post/audio/volnorm.c:460 +msgid "Normalize volume" +msgstr "" + +#: src/post/deinterlace/xine_plugin.c:202 msgid "" "Advanced tvtime/deinterlacer plugin with pulldown detection\n" "This plugin aims to provide deinterlacing mechanisms comparable to high " @@ -3303,7 +3487,7 @@ msgid "" "\n" " Chroma_filter: DVD/MPEG2 use an interlaced image format that has a very " "poor vertical chroma resolution. Upsampling the chroma for purposes of " -"deinterlacing may cause some artifacts to occur (eg. color stripes). Use " +"deinterlacing may cause some artifacts to occur (eg. colour stripes). Use " "this option to blur the chroma vertically after deinterlacing to remove the " "artifacts. Warning: cpu intensive.\n" "\n" @@ -3374,15 +3558,23 @@ msgstr "" "Verfügung)\n" "\n" -#: src/post/deinterlace/xine_plugin.c:325 +#: src/post/deinterlace/xine_plugin.c:301 +msgid "advanced deinterlacer plugin with pulldown detection" +msgstr "" + +#: src/post/deinterlace/xine_plugin.c:321 msgid "tvtime: No deinterlacing methods available, exiting.\n" msgstr "tvtime: Keine Deinterlacingmethoden verfügbar, beendet.\n" -#: src/post/goom/xine_goom.c:208 +#: src/post/goom/xine_goom.c:196 +msgid "What a GOOM" +msgstr "" + +#: src/post/goom/xine_goom.c:204 msgid "frames per second to generate" msgstr "Zu generierende Bilder/Sekunde" -#: src/post/goom/xine_goom.c:209 +#: src/post/goom/xine_goom.c:205 msgid "" "With more frames per second, the animation will get smoother and faster, but " "will also require more CPU power." @@ -3390,35 +3582,39 @@ msgstr "" "Mit mehr Bildern pro Sekunde wird die Animation flüssiger und schneller, " "benötigt aber mehr CPU Rechenzeit." -#: src/post/goom/xine_goom.c:214 +#: src/post/goom/xine_goom.c:210 msgid "goom image width" msgstr "Goom Bildbreite" -#: src/post/goom/xine_goom.c:215 +#: src/post/goom/xine_goom.c:211 msgid "The width in pixels of the image to be generated." msgstr "Die Breite des zu generierenden Bilds in Pixeln." -#: src/post/goom/xine_goom.c:219 +#: src/post/goom/xine_goom.c:215 msgid "goom image height" msgstr "Goom Bildhöhe" -#: src/post/goom/xine_goom.c:220 +#: src/post/goom/xine_goom.c:216 msgid "The height in pixels of the image to be generated." msgstr "Die Höhe des zu generierenden Bilds in Pixeln." -#: src/post/goom/xine_goom.c:226 -msgid "colorspace conversion method" +#: src/post/goom/xine_goom.c:222 +msgid "colour space conversion method" msgstr "Farbraumkonvertierungsmethode" -#: src/post/goom/xine_goom.c:227 +#: src/post/goom/xine_goom.c:223 msgid "" -"You can choose the colorspace conversion method used by goom.\n" +"You can choose the colour space conversion method used by goom.\n" "The available selections should be self-explaining." msgstr "" "Sie können die Methode zum Konvertieren des Farmraums in Goom wählen.\n" "Die auswählbaren Möglichkeiten sollten selbsterklärend sein." -#: src/post/mosaico/mosaico.c:273 +#: src/post/mosaico/mosaico.c:129 +msgid "Mosaico is a picture in picture (pip) post plugin" +msgstr "" + +#: src/post/mosaico/mosaico.c:252 msgid "" "Mosaico does simple picture in picture effects.\n" "\n" @@ -3438,7 +3634,12 @@ msgstr "" " w: Die Breite des Bilds\n" " h: Die Höhe des Bilds\n" -#: src/post/mosaico/switch.c:230 +#: src/post/mosaico/switch.c:108 +msgid "" +"Switch is a post plugin able to switch at any time between different streams" +msgstr "" + +#: src/post/mosaico/switch.c:209 msgid "" "Switch can be used for fast switching between multiple inputs.\n" "\n" @@ -3451,7 +3652,7 @@ msgstr "" "Parameter\n" " select: Die Nummer der Quelle, die zum Ausgang geleitet werden soll\n" -#: src/post/planar/boxblur.c:103 +#: src/post/planar/boxblur.c:101 msgid "" "Box blur does a simple blurring of the image.\n" "\n" @@ -3469,7 +3670,11 @@ msgstr "" "\n" "* mplayer's boxblur (C) 2002 Michael Niedermayer\n" -#: src/post/planar/denoise3d.c:136 +#: src/post/planar/boxblur.c:143 +msgid "box blur filter from mplayer" +msgstr "" + +#: src/post/planar/denoise3d.c:134 msgid "" "This filter aims to reduce image noise producing smooth images and making " "still images really still (This should enhance compressibility.). It can be " @@ -3495,7 +3700,11 @@ msgstr "" "\n" "* mplayer's denoise3d (C) 2003 Daniel Moreno\n" -#: src/post/planar/eq2.c:359 +#: src/post/planar/denoise3d.c:183 +msgid "3D Denoiser (variable lowpass filter)" +msgstr "" + +#: src/post/planar/eq2.c:357 msgid "" "Alternative software equalizer that uses lookup tables (very slow), allowing " "gamma correction in addition to simple brightness, contrast and saturation " @@ -3538,7 +3747,11 @@ msgstr "" "\n" "* mplayer's eq2 (C) Hampa Hug, Daniel Moreno, Richard Felker\n" -#: src/post/planar/eq.c:186 +#: src/post/planar/eq2.c:416 +msgid "Software video equalizer" +msgstr "" + +#: src/post/planar/eq.c:184 msgid "" "Software equalizer with interactive controls just like the hardware " "equalizer, for cards/drivers that do not support brightness and contrast " @@ -3566,7 +3779,16 @@ msgstr "" "\n" "* mplayer's eq (C) Richard Felker\n" -#: src/post/planar/expand.c:251 +#: src/post/planar/eq.c:235 +msgid "soft video equalizer" +msgstr "" + +#: src/post/planar/expand.c:137 +msgid "" +"add black borders to top and bottom of video to expand it to 4:3 aspect ratio" +msgstr "" + +#: src/post/planar/expand.c:232 msgid "" "The expand plugin is meant to take frames of arbitrary aspect ratio and " "converts them to a different aspect (4:3 by default) by adding black bars on " @@ -3593,7 +3815,7 @@ msgstr "" " Centre_cut_out_mode: Extrahiert 4:3 Bilder aus 16:9 Bildern\n" "\n" -#: src/post/planar/noise.c:402 +#: src/post/planar/noise.c:400 msgid "" "Adds random noise to the video.\n" "\n" @@ -3626,7 +3848,11 @@ msgstr "" "\n" "* mplayer's noise (C) Michael Niedermayer\n" -#: src/post/planar/pp.c:108 +#: src/post/planar/noise.c:452 +msgid "Adds noise" +msgstr "" + +#: src/post/planar/pp.c:111 msgid "" "FFmpeg libpostprocess plugin.\n" "\n" @@ -3638,7 +3864,7 @@ msgstr "" "Parameter\n" "\n" -#: src/post/planar/pp.c:114 +#: src/post/planar/pp.c:116 msgid "" "\n" "* libpostprocess (C) Michael Niedermayer\n" @@ -3646,7 +3872,12 @@ msgstr "" "\n" "* libpostprocess (C) Michael Niedermayer\n" -#: src/post/planar/unsharp.c:220 +#: src/post/planar/pp.c:155 +#, fuzzy +msgid "plugin for ffmpeg libpostprocess" +msgstr "Benutzte divx4-Plugin für MSmpeg4v3-Ströme" + +#: src/post/planar/unsharp.c:218 msgid "" "Unsharp mask / gaussian blur\n" "It is possible to set the width and height of the matrix, odd sized in both " @@ -3692,108 +3923,116 @@ msgstr "" "\n" "* mplayer's unsharp (C) 2002 Rémi Guyomarch\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:185 src/vdr/input_vdr.c:225 src/vdr/input_vdr.c:2444 -#: src/vdr/input_vdr.c:2542 +#: src/post/planar/unsharp.c:276 +msgid "unsharp mask & gaussian blur" +msgstr "" + +#: src/vdr/input_vdr.c:183 src/vdr/input_vdr.c:223 src/vdr/input_vdr.c:2442 +#: src/vdr/input_vdr.c:2540 #, fuzzy, c-format msgid "%s: input event write: %s.\n" msgstr "input_rip: Positionierung fehlgeschlagen: %s\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:715 src/vdr/input_vdr.c:1139 +#: src/vdr/input_vdr.c:713 src/vdr/input_vdr.c:1137 #, c-format msgid "%s: buffer_pool_alloc() failed!\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:784 +#: src/vdr/input_vdr.c:782 #, c-format msgid "%s: flush buffers (vb: %d, ab: %d, vf: %d, af: %d) %s.\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:1478 +#: src/vdr/input_vdr.c:1476 #, c-format msgid "%s: shutting down rpc thread (timeout: %d ms) ...\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:1502 +#: src/vdr/input_vdr.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cancelling rpc thread in function %d...\n" msgstr ": Kann PThread-Bedingung nicht erzeugen: %s\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:1509 +#: src/vdr/input_vdr.c:1507 #, fuzzy, c-format msgid "%s: joining rpc thread ...\n" msgstr "RTP: Stoppe Lese-Thread...\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:1511 +#: src/vdr/input_vdr.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpc thread joined.\n" msgstr "RTP: Lese-Thread terminiert\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2147 src/vdr/input_vdr.c:2161 src/vdr/input_vdr.c:2179 -#: src/vdr/input_vdr.c:2201 src/vdr/input_vdr.c:2223 +#: src/vdr/input_vdr.c:2145 src/vdr/input_vdr.c:2159 src/vdr/input_vdr.c:2177 +#: src/vdr/input_vdr.c:2199 src/vdr/input_vdr.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open '%s' (%s)\n" msgstr "Standardeingabe: Öffnen von '%s' schlug fehl\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2163 +#: src/vdr/input_vdr.c:2161 msgid "timeout expired during setup phase" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:2248 +#: src/vdr/input_vdr.c:2246 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to create socket for port %d (%s)\n" msgstr "Standardeingabe: Öffnen von '%s' schlug fehl\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2262 +#: src/vdr/input_vdr.c:2260 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to connect to port %d (%s)\n" msgstr "rtsp: Kann keine Verbindung zu '%s' aufbauen\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2269 +#: src/vdr/input_vdr.c:2267 #, c-format msgid "%s: socket opening (port %d) successful, fd = %d\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:2297 +#: src/vdr/input_vdr.c:2295 #, fuzzy, c-format msgid "%s: connecting to vdr.\n" msgstr "%s: Kann keine Verbindung zu '%s:%d' aufbauen\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2302 +#: src/vdr/input_vdr.c:2300 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to resolve hostname '%s' (%s)\n" msgstr "Standardeingabe: Öffnen von '%s' schlug fehl\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2325 +#: src/vdr/input_vdr.c:2323 #, c-format msgid "%s: connecting to all sockets (port %d .. %d) was successful.\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:2365 +#: src/vdr/input_vdr.c:2363 #, c-format msgid "" "%s: MRL (%s) invalid! MRL should start with vdr://path/to/fifo/stream or " "netvdr://host:port where ':port' is optional.\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:2375 +#: src/vdr/input_vdr.c:2373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't create new thread (%s)\n" msgstr "demux_ts: Kann neuen Thread (%s) nicht erzeugen\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2635 +#: src/vdr/input_vdr.c:2654 msgid "VDR display device plugin" msgstr "" -#: src/vdr/post_vdr_video.c:436 +#: src/vdr/post_vdr_video.c:104 +msgid "modifies every video frame as requested by VDR" +msgstr "" + +#: src/vdr/post_vdr_video.c:415 #, c-format msgid ": osd: (%d, %d)-(%d, %d)@%lg\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_aa.c:311 +#: src/video_out/video_out_aa.c:298 msgid "xine video output plugin using the ascii-art library" msgstr "xine Videoausgabe benutzt ASCII-Art Bibliothek" -#: src/video_out/video_out_caca.c:318 +#: src/video_out/video_out_caca.c:302 msgid "xine video output plugin using the Color AsCii Art library" msgstr "xine Videoausgabe benutzt Farb-ASCII-Art Bibliothek" @@ -3823,24 +4062,28 @@ msgstr "" "Bildschirms (\"Vertikaler Strahlenrücklauf\")." #: src/video_out/video_out_directfb.c:1357 -msgid "enable video color key" +msgid "enable video colour key" msgstr "Aktiviert Farbschlüssel für Overlay" #: src/video_out/video_out_directfb.c:1358 msgid "" -"Enable using a color key to tell the graphics card where to overlay the " +"Enable using a colour key to tell the graphics card where to overlay the " "video image." msgstr "" "Aktiviert die Benutzung eines Farbschlüssel, um der Grafikkarte mitzuteilen, " "wo das Videobild angezeigt werden soll." #: src/video_out/video_out_directfb.c:1364 -msgid "video color key" +msgid "video colour key" msgstr "Farbschlüssel für Overlay" #: src/video_out/video_out_directfb.c:1365 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1148 src/video_out/video_out_vidix.c:1155 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1162 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1267 +#: src/video_out/video_out_xv.c:1320 src/video_out/video_out_xvmc.c:1415 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2562 msgid "" -"The color key is used to tell the graphics card where to overlay the video " +"The colour key is used to tell the graphics card where to overlay the video " "image. Try different values, if you experience windows becoming transparent." msgstr "" "Der Farbschlüssel wird benutzt, um der Grafikkarte mitzuteilen, wo das Video " @@ -3924,41 +4167,41 @@ msgid "Select the video output layer by its id." msgstr "Wählt die Ausgabeebene für videos bei Id." #: src/video_out/video_out_directfb.c:1804 -#: src/video_out/video_out_directfb.c:2014 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:2001 #, c-format msgid "video_out_directfb: using display layer #%d.\n" msgstr "video_out_directfb: Benutze Anzeigenebene #%d.\n" -#: src/video_out/video_out_directfb.c:1888 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1901 msgid "xine video output plugin using DirectFB." msgstr "xine Videoausgabe benutzt DirectFB" -#: src/video_out/video_out_directfb.c:2007 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1994 msgid "video_out_directfb: no usable display layer was found!\n" msgstr "video_out_directfb: Keine benutzbare Anzeigenebene gefunden!\n" -#: src/video_out/video_out_directfb.c:2096 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:2106 msgid "xine video output plugin using DirectFB under XDirectFB." msgstr "xine Videoausgabe benutzt DirectFB unter XDirectFB" -#: src/video_out/video_out_directx.c:1238 +#: src/video_out/video_out_directx.c:1241 msgid "xine video output plugin for win32 using directx" msgstr "xine Videoausgabe benutzt für win32 benutzt directx" -#: src/video_out/video_out_fb.c:748 +#: src/video_out/video_out_fb.c:746 #, c-format msgid "" -"video_out_fb: only packed truecolor/directcolor is supported (%d).\n" +"video_out_fb: only packed truecolour/directcolour is supported (%d).\n" " Check 'fbset -i' or try 'fbset -depth 16'.\n" msgstr "" "video_out_fb: Nur packed truecolor/directcolor wird unterstützt (%d).\n" " Überprüden Sie 'fbset -i' oder versuchen Sie 'fbset -depth 16'.\n" -#: src/video_out/video_out_fb.c:808 src/video_out/video_out_vidix.c:1239 +#: src/video_out/video_out_fb.c:806 src/video_out/video_out_vidix.c:1220 msgid "framebuffer device name" msgstr "Framebuffer Gerät" -#: src/video_out/video_out_fb.c:809 src/video_out/video_out_vidix.c:1240 +#: src/video_out/video_out_fb.c:807 src/video_out/video_out_vidix.c:1221 msgid "" "Specifies the file name for the framebuffer device to be used.\n" "This setting is security critical, because when changed to a different file, " @@ -3971,17 +4214,17 @@ msgstr "" "sollten sich deshalb sehr sicher sein, daß Ihre Eingabe wirklich das " "Framebuffer-Gerät bezeichnet." -#: src/video_out/video_out_fb.c:883 +#: src/video_out/video_out_fb.c:881 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Your video mode was not recognized, sorry.\n" msgstr "video_out_fb: Ihr Videomodues wurde nicht erkannt, Entschuldigung.\n" -#: src/video_out/video_out_fb.c:940 +#: src/video_out/video_out_fb.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d video RAM buffers are available.\n" msgstr "video_out_fb: %d Video-Ram-Puffer sind verfügbar.\n" -#: src/video_out/video_out_fb.c:946 +#: src/video_out/video_out_fb.c:944 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: %s: Zero copy buffers are DISABLED because only %d buffers\n" @@ -3994,7 +4237,7 @@ msgstr "" "Verringern\n" " der Framebuffer-Auflösung kann helfen.\n" -#: src/video_out/video_out_fb.c:957 +#: src/video_out/video_out_fb.c:955 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: %s: Zero copy buffers are DISABLED because kernel driver\n" @@ -4004,7 +4247,7 @@ msgstr "" "Treiber\n" " kein screen-panning unterstützt (benutzt für Bildwechsel).\n" -#: src/video_out/video_out_fb.c:1026 +#: src/video_out/video_out_fb.c:1024 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: %s: current display depth is %d. For better performance\n" @@ -4016,7 +4259,7 @@ msgstr "" "WARNUNG: Aktuelle Farbtiefe ist %d. Für bessere Leistung wird eine Farbtiefe " "von 16 bpp empfohlen!\n" -#: src/video_out/video_out_fb.c:1058 +#: src/video_out/video_out_fb.c:1055 msgid "Xine video output plugin using the Linux frame buffer device" msgstr "xine Videoausgabe benutzt Linux Framebuffer" @@ -4024,11 +4267,11 @@ msgstr "xine Videoausgabe benutzt Linux Framebuffer" msgid "xine video output plugin which displays nothing" msgstr "xine Videoausgabe zeigt nichts an" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1889 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1886 msgid "OpenGL renderer" msgstr "OpenGL Renderer" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1890 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1887 msgid "" "The OpenGL plugin provides several render modules:\n" "\n" @@ -4084,11 +4327,11 @@ msgstr "" "Environment_Mapped_Torus\n" "Zeigt Bilder auf einem sich drehenden spiegelndem Torus. Sehr cool =)" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1912 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1909 msgid "OpenGL minimum framerate" msgstr "Minimale OpenGL Bildrate" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1913 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1910 msgid "" "Minimum framerate for animated render routines.\n" "Ignored for static render routines.\n" @@ -4096,13 +4339,13 @@ msgstr "" "Minimale Bildrate für animierte Renderroutinen.\n" "Ignoriert für statische Renderroutinen.\n" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1918 src/video_out/video_out_vidix.c:1015 -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1301 src/video_out/video_out_xv.c:1354 -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1431 src/video_out/video_out_xxmc.c:2597 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1915 src/video_out/video_out_vidix.c:1012 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1299 src/video_out/video_out_xv.c:1352 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1429 src/video_out/video_out_xxmc.c:2594 msgid "enable double buffering" msgstr "Doppelpufferung benutzen" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1919 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1916 msgid "" "For OpenGL double buffering does not only remove tearing artifacts,\n" "it also reduces flickering a lot.\n" @@ -4112,36 +4355,41 @@ msgstr "" "sondern reduziert auch Flackern.\n" "Es sollte keine Leistungseinbußen haben." -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1966 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1962 msgid "xine video output plugin using the OpenGL 3D graphics API" msgstr "xine Videoausgabe mit OpenGL 3D Grafikschnittstelle" -#: src/video_out/video_out_pgx32.c:190 +#: src/video_out/video_out_pgx32.c:187 msgid "video_out_pgx32: Error: can't grab DGA drawable for video window\n" msgstr "" "video_out_pgx32: Fehler: DGA Zeichenfläche für Videofenster nicht bekommen\n" -#: src/video_out/video_out_pgx32.c:209 src/video_out/video_out_pgx32.c:223 +#: src/video_out/video_out_pgx32.c:206 src/video_out/video_out_pgx32.c:220 #, c-format msgid "video_out_pgx32: Error: ioctl failed, bad device (%s)\n" msgstr "video_out_pgx32: Fehler: ioctl schlug fehl, fehlerhaftes Gerät (%s)\n" -#: src/video_out/video_out_pgx32.c:216 +#: src/video_out/video_out_pgx32.c:213 #, c-format msgid "video_out_pgx32: Error: '%s' is not a pgx32 framebuffer device\n" msgstr "video_out_pgx32: Fehler: '%s' ist kein pgx32 Framebuffer Gerät\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:281 +#: src/video_out/video_out_pgx32.c:864 +#, fuzzy +msgid "xine video output plugin for Sun PGX32 framebuffers" +msgstr "xine Videoausgabe benutzt libvidix für Linux Framebuffer" + +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:278 msgid "video_out_pgx64: Error: can't grab DGA drawable for video window\n" msgstr "" "video_out_pgx64: Fehler: DGA Zeichenfläche für Videofenster nicht bekommen\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:299 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:296 #, c-format msgid "video_out_pgx64: Error: can't open framebuffer device '%s'\n" msgstr "video_out_pgx64: Fehler: Kann Framebuffer Gerät '%s' nicht öffnen\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:306 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:303 #, c-format msgid "" "video_out_pgx64: Error: ioctl failed (VIS_GETIDENTIFIER), bad device (%s)\n" @@ -4149,51 +4397,51 @@ msgstr "" "video_out_pgx64: Fehler: ioctl(VIS_GETIDENTIFIER) schlug fehl, fehlerhaftes " "Gerät (%s)\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:319 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:316 #, c-format msgid "" "video_out_pgx64: Error: '%s' is not a xvr100/pgx64/pgx24 framebuffer device\n" msgstr "" "video_out_pgx64: Fehler: '%s' ist kein xvr100/pgx64/pgx24 Framebuffer Gerät\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:340 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:337 msgid "" "video_out_pgx64: Error: video overlay on this screen is already in use\n" msgstr "" "video_out_pgx64: Fehler: Video-Overlay auf diesem Schirm ist bereits " "benutzt\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:355 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:352 msgid "video_out_pgx64: Error: unable to set window properties\n" msgstr "" "video_out_pgx64: Fehler: Fenstereigenschaften kónnen nicht gesetzt werden\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:811 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:808 msgid "video_out_pgx64: Warning: low video memory, multi-buffering disabled\n" msgstr "" "video_out_pgx64: Warnung: Wenig Videospeicher, Mehrfachpufferung " "deaktiviert\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:843 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:840 msgid "video_out_pgx64: Error: insuffucient video memory\n" msgstr "video_out_pgx64: Fehler: Ungenügend Videospeicher\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:859 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:856 msgid "video_out_pgx64: Warning: low video memory, double-buffering disabled\n" msgstr "" "video_out_pgx64: Warnung: Wenig Videospeicher, Doppelpufferung deaktiviert\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1397 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1386 msgid "video_out_pgx64: Error: ioctl failed (FBIOGATTR)\n" msgstr "video_out_pgx64: Fehler: ioctl(FBIOGATTR) schlug fehl\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1464 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1268 -#: src/video_out/video_out_xv.c:1321 src/video_out/video_out_xvmc.c:1416 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2564 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1453 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1266 +#: src/video_out/video_out_xv.c:1319 src/video_out/video_out_xvmc.c:1414 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2561 msgid "video overlay colour key" msgstr "Farbschlüssel für Overlay" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1465 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1454 msgid "" "The colour key is used to tell the graphics card where it can overlay the " "video image. Try using different values if you see the video showing through " @@ -4203,11 +4451,11 @@ msgstr "" "eingeblendet werden kann. Probieren Sie verschiedenen Werte, falls das Video " "bei anderen Fenstern durchscheint." -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1472 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1461 msgid "enable chroma keying" msgstr "Benutze Farbschlüssel" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1473 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1462 msgid "" "Draw OSD graphics on top of the overlay colour key rather than blend them " "into each frame." @@ -4215,11 +4463,11 @@ msgstr "" "OSD-Grafiken werden an den Stellen des Farbschlüssels dargestellt, anstatt " "sie in jedes Bild einzublenden." -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1476 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1465 msgid "enable multi-buffering" msgstr "Mehrfachpufferung benutzen" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1477 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1466 msgid "" "Multi buffering increases performance at the expense of using more graphics " "memory." @@ -4227,11 +4475,16 @@ msgstr "" "Mehrfachpufferung erhöht die Leistung auf Kosten eines erhöhten Verbrauchs " "von Grafikspeicher." -#: src/video_out/video_out_sdl.c:482 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1487 +#, fuzzy +msgid "xine video output plugin for Sun XVR100/PGX64/PGX24 framebuffers" +msgstr "xine Videoausgabe benutzt libvidix für Linux Framebuffer" + +#: src/video_out/video_out_sdl.c:480 msgid "use hardware acceleration if available" msgstr "Benutze Hardwarebeschleunigung falls verfügbar" -#: src/video_out/video_out_sdl.c:483 +#: src/video_out/video_out_sdl.c:481 msgid "" "When your system supports it, hardware acceleration provided by your " "graphics hardware will be used. This might not work, so you can disable it, " @@ -4241,15 +4494,15 @@ msgstr "" "Grafikhardware benutzt. Falls es nicht funktioniert, können Sie dies " "deaktivieren." -#: src/video_out/video_out_sdl.c:525 +#: src/video_out/video_out_sdl.c:523 msgid "sdl has to emulate a 16 bit surfaces, that will slow things down.\n" msgstr "SDL muß eine 16 Bit Ausgabe emulieren, was alles verlangsamt.\n" -#: src/video_out/video_out_sdl.c:562 +#: src/video_out/video_out_sdl.c:560 msgid "video_out_sdl: fullscreen mode is NOT supported\n" msgstr "video_out_sdl: Vollbildmodus wird NICHT unterstützt\n" -#: src/video_out/video_out_sdl.c:573 +#: src/video_out/video_out_sdl.c:582 msgid "xine video output plugin using the Simple Direct Media Layer" msgstr "xine Videoausgabe benutzt 'Simple Direct Media Layer'" @@ -4257,39 +4510,39 @@ msgstr "xine Videoausgabe benutzt 'Simple Direct Media Layer'" msgid "xine video output plugin using the Libstk Surface Set-top Toolkit" msgstr "xine Videoausgabe benutzt LibStk Surface Set-top Toolkit" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:282 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:280 msgid "video_out_syncfb: error. (YUY2 not supported by your graphic card)\n" msgstr "" "video_out_syncfb: Fehler. (YUY2 wird von der Grafikkarte nicht unterstützt)\n" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:298 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:296 msgid "video_out_syncfb: error. (YV12 not supported by your graphic card)\n" msgstr "" "video_out_syncfb: Fehler. (YV12 wird von der Grafikkarte nicht unterstützt)\n" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:940 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:938 msgid "video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports YUV 4:2:0 (3 plane))\n" msgstr "" "video_out_syncfb: Info. (SyncFB-Modul unterstützt YUV 4:2:0 (3 Ebenen))\n" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:945 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:943 msgid "video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports YUV 4:2:0 (2 plane))\n" msgstr "" "video_out_syncfb: Info. (SyncFB-Modul unterstützt YUV 4:2:0 (2 Ebenen))\n" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:950 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:948 msgid "video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports YUV 4:2:2)\n" msgstr "video_out_syncfb: Info. (SyncFB-Modul unterstützt YUV 4:2:2)\n" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:956 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:954 msgid "video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports YUY2)\n" msgstr "video_out_syncfb: Info. (SyncFB-Modul unterstützt YUY2)\n" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:963 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:961 msgid "video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports RGB565)\n" msgstr "video_out_syncfb: Info. (SyncFB-Modul unterstützt RGB565)\n" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:968 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:966 msgid "" "video_out_syncfb: aborting. (SyncFB module does not support YV12, YUY2 nor " "RGB565)\n" @@ -4297,7 +4550,7 @@ msgstr "" "video_out_syncfb: Abbruch. (SyncFB unterstützt weder YV12, YUY2 noch " "RGB565)\n" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:987 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:985 msgid "" "video_out_syncfb: info. (brightness/contrast control won't be available " "because your SyncFB kernel module seems to be outdated. Please refer to " @@ -4307,26 +4560,21 @@ msgstr "" "das SyncFB-Kernelmodul veraltet scheint. Lesen Sie bitte README.syncfb zu " "Updateinformationen.)\n" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1011 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1009 msgid "default number of frame repetitions" msgstr "Standardanzahl von Bildwiederholungen" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1012 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1010 msgid "" "This specifies how many times a single video frame will be displayed " "consecutively." msgstr "Gibt an, wie oft ein einzelnes Videobild fortlaufend angezeigt wird." #: src/video_out/video_out_syncfb.c:1060 -msgid "" -"xine video output plugin using the SyncFB module for Matrox G200/G400 cards" -msgstr "xine Videoausgabe benutzt SyncFB-Modul für Matrox G200/G400-Karten" - -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1078 msgid "SyncFB device name" msgstr "SyncFB Gerätename" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1079 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1061 msgid "" "Specifies the file name for the SyncFB (TeleTux) device to be used.\n" "This setting is security critical, because when changed to a different file, " @@ -4339,33 +4587,38 @@ msgstr "" "sollten sich deshalb sehr sicher sein, daß Ihre Eingabe wirklich das " "Framebuffer-Gerät bezeichnet." -#: src/video_out/video_out_vidix.c:993 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1084 +msgid "" +"xine video output plugin using the SyncFB module for Matrox G200/G400 cards" +msgstr "xine Videoausgabe benutzt SyncFB-Modul für Matrox G200/G400-Karten" + +#: src/video_out/video_out_vidix.c:990 msgid "red intensity" msgstr "Rot-Intensität" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:993 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:990 msgid "The intensity of the red colour components." msgstr "Die Intensität rotet Farbanteile" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:998 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:995 msgid "green intensity" msgstr "Grün-Intensität" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:998 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:995 msgid "The intensity of the green colour components." msgstr "Die Intensität grüner Farbanteile" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1003 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1000 msgid "blue intensity" msgstr "Blau-Intensität" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1003 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1000 msgid "The intensity of the blue colour components." msgstr "Die Intensität blauer Farbanteile" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1016 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1302 -#: src/video_out/video_out_xv.c:1355 src/video_out/video_out_xvmc.c:1432 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2598 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1013 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1300 +#: src/video_out/video_out_xv.c:1353 src/video_out/video_out_xvmc.c:1430 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2595 msgid "" "Double buffering will synchronize the update of the video image to the " "repainting of the entire screen (\"vertical retrace\"). This eliminates " @@ -4375,93 +4628,81 @@ msgstr "" "Darstellung des gesamten Bildschirms (\"Strahlenrücklauf\"). Dies verhindert " "Flackern und Fransenbildung, benötigt aber mehr Grafikspeicher." -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1063 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1060 msgid "video_out_vidix: adaptor supports the yuy2 format\n" msgstr "video_out_vidix: Adapter unterstützt das YUY2 Format\n" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1074 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1071 msgid "video_out_vidix: adaptor supports the yv12 format\n" msgstr "video_out_vidix: Adapter unterstützt das YV12 Format\n" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1090 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1087 msgid "video_out_vidix: You have wrong version of VIDIX library\n" msgstr "video_out_vidix: Sie haben die falsche Version der VIDIX-Bibliothek\n" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1098 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1095 msgid "video_out_vidix: Couldn't find working VIDIX driver\n" msgstr "video_out_vidix: Kein funktionierende VIDIX-Treiber gefunden\n" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1111 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1108 #, c-format msgid "video_out_vidix: using driver: %s by %s\n" msgstr "video_out_vidix: Benutzer Treiber: %s von %s\n" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1158 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1147 msgid "video overlay colour key red component" msgstr "Rot-Komponente des Farbschlüssels für Overlays" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1159 src/video_out/video_out_vidix.c:1166 -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1173 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1269 -#: src/video_out/video_out_xv.c:1322 src/video_out/video_out_xvmc.c:1417 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2565 -msgid "" -"The colour key is used to tell the graphics card where to overlay the video " -"image. Try different values, if you experience windows becoming transparent." -msgstr "" -"Der Farbschlüssel wird benutzt, um der Grafikkarte mitzuteilen, wo das Video " -"eingeblendet werden kann. Probieren Sie verschiedenen Werte, falls einige " -"Fenster durchscheinend werden." - -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1165 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1154 msgid "video overlay colour key green component" msgstr "Grün-Komponente des Farbschlüssels für Overlays" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1172 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1161 msgid "video overlay colour key blue component" msgstr "Blau-Komponente des Farbschlüssels für Overlays" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1204 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1195 msgid "xine video output plugin using libvidix for x11" msgstr "xine Videoausgabe benutzt libvidix für X11" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1286 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1269 msgid "xine video output plugin using libvidix for linux frame buffer" msgstr "xine Videoausgabe benutzt libvidix für Linux Framebuffer" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:152 src/video_out/video_out_xshm.c:214 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:150 src/video_out/video_out_xshm.c:211 #, c-format msgid "%s: %s: allocating image\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:154 src/video_out/video_out_xcbshm.c:164 -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:176 src/video_out/video_out_xcbxv.c:262 -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:272 src/video_out/video_out_xcbxv.c:282 -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:294 src/video_out/video_out_xshm.c:199 -#: src/video_out/video_out_xshm.c:216 src/video_out/video_out_xshm.c:227 -#: src/video_out/video_out_xshm.c:246 src/video_out/video_out_xv.c:290 -#: src/video_out/video_out_xv.c:317 src/video_out/video_out_xv.c:326 -#: src/video_out/video_out_xv.c:362 src/video_out/video_out_xxmc.c:645 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:656 src/video_out/video_out_xxmc.c:665 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:701 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:152 src/video_out/video_out_xcbshm.c:162 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:174 src/video_out/video_out_xcbxv.c:260 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:270 src/video_out/video_out_xcbxv.c:280 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:292 src/video_out/video_out_xshm.c:196 +#: src/video_out/video_out_xshm.c:213 src/video_out/video_out_xshm.c:224 +#: src/video_out/video_out_xshm.c:243 src/video_out/video_out_xv.c:288 +#: src/video_out/video_out_xv.c:315 src/video_out/video_out_xv.c:324 +#: src/video_out/video_out_xv.c:360 src/video_out/video_out_xxmc.c:642 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:653 src/video_out/video_out_xxmc.c:662 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "%s: => not using MIT Shared Memory extension.\n" msgstr "xine Videoausgabe benutzt 'MIX X Shared Memory' Erweiterung" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:162 src/video_out/video_out_xshm.c:225 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:160 src/video_out/video_out_xshm.c:222 #, fuzzy, c-format msgid "%s: shared memory error (address error) when allocating image \n" msgstr "" "video_out_xshm: Shared-Memory-Fehler (Adressfehler) beim Belegen des Bilds\n" "video_out_xshm: => MIT-Shared-Memory-Erweiterung wird nicht genutzt.\n" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:174 src/video_out/video_out_xcbxv.c:292 -#: src/video_out/video_out_xshm.c:244 src/video_out/video_out_xv.c:360 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:699 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:172 src/video_out/video_out_xcbxv.c:290 +#: src/video_out/video_out_xshm.c:241 src/video_out/video_out_xv.c:358 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:696 #, c-format msgid "%s: x11 error during shared memory XImage creation\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1098 src/video_out/video_out_xshm.c:1156 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1096 src/video_out/video_out_xshm.c:1153 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4475,46 +4716,46 @@ msgstr "" "WARNUNG: Aktuelle Farbtiefe ist %d. Für bessere Leistung wird eine Farbtiefe " "von 16 bpp empfohlen!\n" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1111 src/video_out/video_out_xshm.c:1169 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1109 src/video_out/video_out_xshm.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "%s: MIT shared memory extension not present on display.\n" msgstr "" "video_out_xshm: MIT-Shared-Memory-Erweiterung für Anzeige nicht vorhanden.\n" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1210 src/video_out/video_out_xshm.c:1253 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1208 src/video_out/video_out_xshm.c:1250 #, fuzzy, c-format msgid "%s: your video mode was not recognized, sorry :-(\n" msgstr "video_out_fb: Ihr Videomodues wurde nicht erkannt, Entschuldigung.\n" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1240 src/video_out/video_out_xshm.c:1302 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1237 src/video_out/video_out_xshm.c:1298 msgid "xine video output plugin using the MIT X shared memory extension" msgstr "xine Videoausgabe benutzt 'MIX X Shared Memory' Erweiterung" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:260 src/video_out/video_out_xv.c:315 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:654 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:258 src/video_out/video_out_xv.c:313 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:651 #, c-format msgid "%s: XvShmCreateImage returned a zero size\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:270 src/video_out/video_out_xv.c:324 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:663 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:268 src/video_out/video_out_xv.c:322 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:660 #, c-format msgid "%s: shared memory error in shmget: %s\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:280 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:278 #, c-format msgid "%s: shared memory error (address error)\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1122 src/video_out/video_out_xv.c:1169 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2415 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1120 src/video_out/video_out_xv.c:1167 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2412 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Xv extension not present.\n" msgstr "video_out_xv: Xv-Erweiterung nicht vorhanden.\n" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1164 src/video_out/video_out_xv.c:1206 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2452 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1162 src/video_out/video_out_xv.c:1204 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: Xv extension is present but I couldn't find a usable yuv12 port.\n" @@ -4524,32 +4765,32 @@ msgstr "" "YUV12-Port gefunden.\n" " Unterstützt die Grafikhardware evtl. kein Xv?!\n" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1173 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1171 #, fuzzy, c-format msgid "" -"%s: using Xv port %d from adaptor %s for hardware colorspace conversion and " -"scaling.\n" +"%s: using Xv port %d from adaptor %s for hardware colour space conversion " +"and scaling.\n" msgstr "" "video_out_xv: Benutze Xv-Port %ld von Adapter %s for Hardware-" "Farbraumtransformation und Skalierung.\n" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1277 src/video_out/video_out_xv.c:1330 -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1425 src/video_out/video_out_xxmc.c:2573 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1275 src/video_out/video_out_xv.c:1328 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1423 src/video_out/video_out_xxmc.c:2570 msgid "autopaint colour key" msgstr "automatischer Farbschlüssel" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1278 src/video_out/video_out_xv.c:1331 -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1426 src/video_out/video_out_xxmc.c:2574 -msgid "Make Xv autopaint its colorkey." +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1276 src/video_out/video_out_xv.c:1329 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1424 src/video_out/video_out_xxmc.c:2571 +msgid "Make Xv autopaint its colour key." msgstr "Veranlasst Xv automatisch den Farbschlüssel zu zeichnen." -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1285 src/video_out/video_out_xv.c:1338 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2581 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1283 src/video_out/video_out_xv.c:1336 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2578 msgid "bilinear scaling mode" msgstr "Bilinearer Skalierungsmodus" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1286 src/video_out/video_out_xv.c:1339 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2582 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1284 src/video_out/video_out_xv.c:1337 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2579 msgid "" "Selects the bilinear scaling mode for Permedia cards. The individual values " "are:\n" @@ -4575,61 +4816,57 @@ msgstr "" "1 - horizontales lineares Filtern\n" "2 - aktiviert volles bilineares Filtern" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1338 src/video_out/video_out_xv.c:1388 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2638 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1336 src/video_out/video_out_xv.c:1386 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2635 #, fuzzy, c-format msgid "%s: this adaptor supports the yv12 format.\n" msgstr "video_out_xv: Adapter unterstützt YV12 Format.\n" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1343 src/video_out/video_out_xv.c:1393 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2643 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1341 src/video_out/video_out_xv.c:1391 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: this adaptor supports the yuy2 format.\n" msgstr "video_out_xv: Adapter unterstützt YUY2 Format.\n" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1351 src/video_out/video_out_xv.c:1415 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2666 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1349 src/video_out/video_out_xv.c:1413 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2663 msgid "pitch alignment workaround" msgstr "pitch alignment Abhilfe" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1352 src/video_out/video_out_xv.c:1416 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2667 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1350 src/video_out/video_out_xv.c:1414 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2664 msgid "Some buggy video drivers need a workaround to function properly." msgstr "Einige fehlerhafte Videotreiber benötigen dies zur korrekten Funktion." -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1380 src/video_out/video_out_xv.c:1463 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2761 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1377 src/video_out/video_out_xv.c:1460 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2757 msgid "xine video output plugin using the MIT X video extension" msgstr "xine Videoausgabe benutzt 'MIX XVideo' Erweiterung" -#: src/video_out/video_out_xshm.c:197 +#: src/video_out/video_out_xshm.c:194 #, c-format msgid "%s: shared memory error when allocating image\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xv.c:288 src/video_out/video_out_xxmc.c:643 +#: src/video_out/video_out_xv.c:286 src/video_out/video_out_xxmc.c:640 #, c-format msgid "%s: XvShmCreateImage failed\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xv.c:1216 src/video_out/video_out_xxmc.c:2462 +#: src/video_out/video_out_xv.c:1214 src/video_out/video_out_xxmc.c:2459 #, fuzzy, c-format msgid "" -"%s: using Xv port %ld from adaptor %s for hardware colorspace conversion and " -"scaling.\n" +"%s: using Xv port %ld from adaptor %s for hardware colour space conversion " +"and scaling.\n" msgstr "" "video_out_xv: Benutze Xv-Port %ld von Adapter %s for Hardware-" "Farbraumtransformation und Skalierung.\n" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1504 -msgid "xine video output plugin using the XvMC X video extension" -msgstr "xine Videoausgabe benutzt XvMC XVideo-Erweiterung" - -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1550 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1540 msgid "video_out_xvmc: XvMC extension not present.\n" msgstr "video_out_xvmc: XvMC-Erweiterung nicht vorhanden.\n" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1648 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1638 msgid "" "video_out_xvmc: Xv extension is present but I couldn't find a usable yuv12 " "port.\n" @@ -4637,37 +4874,41 @@ msgstr "" "video_out_xvmc: Xv-Erweiterung ist vorhanden, aber es wurde kein benutzparer " "YUV12-Port gefunden.\n" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1657 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1647 #, c-format msgid "" "video_out_xvmc: using Xv port %ld from adaptor %s\n" -" for hardware colorspace conversion and scaling\n" +" for hardware colour space conversion and scaling\n" msgstr "" "video_out_xvmc: Benutze Xv-Port %ld von Adapter %s for Hardware-" "Farbraumtransformation und Skalierung\n" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1662 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1652 msgid " idct and motion compensation acceleration \n" msgstr " IDCT und Bewegungskompensationsbeschleunigung \n" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1664 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1654 msgid " motion compensation acceleration only\n" msgstr " nur Bewegungskompensationsbeschleunigung\n" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1666 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1656 msgid " no XvMC support \n" msgstr " Keine XvMC-Unterstützung \n" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1667 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1657 #, c-format msgid " With Overlay = %d; UnsignedIntra = %d.\n" msgstr " Mit Überlagerung = %d; UnsignedIntra = %d.\n" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2672 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1670 +msgid "xine video output plugin using the XvMC X video extension" +msgstr "xine Videoausgabe benutzt XvMC XVideo-Erweiterung" + +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2669 msgid "Make XvMC allocate more frames for better buffering." msgstr "XvMC belegt zur besseren Pufferung mehr Bildspeicher." -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2673 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2670 msgid "" "Some XvMC implementations allow more than 8 frames.\n" "This option, when turned on, makes the driver try to\n" @@ -4677,11 +4918,11 @@ msgstr "" "Diese Option, wenn ausgewählt, veranlasst den Treiber 15\n" "Bilder zu belegen. Ein Muß für Unichrome oder live VDR.\n" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2679 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2676 msgid "Unichrome cpu save" msgstr "Unichrome Prozessorschoner" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2680 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2677 msgid "" "Saves CPU time by sleeping while decoder works.\n" "Only for Linux kernel 2.6 series or 2.4 with multimedia patch.\n" @@ -4692,24 +4933,24 @@ msgstr "" "Patch.\n" "Experimentell.\n" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2686 -msgid "Fix buggy NVIDIA XvMC subpicture colors" +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2683 +msgid "Fix buggy NVIDIA XvMC subpicture colours" msgstr "Behebe NVIDIA XvMV Subpicture-Farbfehler" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2687 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2684 msgid "" -"There's a bug in NVIDIA's XvMC lib that makes red OSD colors\n" +"There's a bug in NVIDIA's XvMC lib that makes red OSD colours\n" "look blue and vice versa. This option provides a workaround.\n" msgstr "" "Behebt den Fehler in NVIDIAs XVmC Bibliothek, die rote OSD-Farben\n" "blau darstellt und umgekehrt. Diese Option liefert eine provisorische " "Lösung.\n" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2692 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2689 msgid "Use bob as accelerated deinterlace method." msgstr "Benutze BOB als beschleunigte Deinterlacingmethode." -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2693 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2690 #, fuzzy msgid "" "When interlacing is enabled for hardware accelerated frames,\n" @@ -4719,44 +4960,44 @@ msgstr "" "alterniere zwischen oberer und unterer Hälfte bei doppelter " "Bildwiederholrate.\n" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2699 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2696 msgid "Don't use bob deinterlacing for progressive frames." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2700 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2697 msgid "" "Progressive frames don't need deinterlacing, so disabling it on\n" "demand should result in a better picture.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2706 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2703 msgid "Don't use bob deinterlacing while a scaled OSD is active." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2707 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2704 msgid "" "Bob deinterlacing adds some noise to horizontal lines, so disabling it\n" "on demand should result in a better OSD picture.\n" msgstr "" -#: src/video_out/x11osd.c:276 src/video_out/xcbosd.c:270 +#: src/video_out/x11osd.c:274 src/video_out/xcbosd.c:268 msgid "x11osd: XShape extension not available. unscaled overlay disabled.\n" msgstr "" "x11osd: XShape-Erweiterung nicht verfügbar. Unskalierte Überlagerung " "deaktiviert.\n" -#: src/video_out/x11osd.c:289 src/video_out/xcbosd.c:283 +#: src/video_out/x11osd.c:287 src/video_out/xcbosd.c:281 msgid "x11osd: error creating window. unscaled overlay disabled.\n" msgstr "" "x11osd: Fehler bei Fenstererstellung. Unskalierte Überlagerung deaktiviert.\n" -#: src/video_out/x11osd.c:297 src/video_out/x11osd.c:338 -#: src/video_out/xcbosd.c:293 +#: src/video_out/x11osd.c:295 src/video_out/x11osd.c:336 +#: src/video_out/xcbosd.c:291 msgid "x11osd: error creating pixmap. unscaled overlay disabled.\n" msgstr "" "x11osd: Fehler bei Bitmapstellung. Unskalierte Überlagerung deaktiviert.\n" -#: src/video_out/x11osd.c:348 src/video_out/xcbosd.c:332 +#: src/video_out/x11osd.c:346 src/video_out/xcbosd.c:330 #, c-format msgid "x11osd: unscaled overlay created (%s mode).\n" msgstr "x11osd: Unskaliertes Overlay erzeugt (%s Modus).\n" @@ -4779,21 +5020,21 @@ msgstr "" "Als Resultat ist das Alpha-Blending weniger akkurat als vorher, dafür ist " "aber die CPU-Belastung geringer." -#: src/xine-engine/audio_decoder.c:367 +#: src/xine-engine/audio_decoder.c:365 #, c-format msgid "audio_decoder: no plugin available to handle '%s'\n" msgstr "audio_decoder: Kein Plugin verfügbar zur Berhandlung von '%s'\n" -#: src/xine-engine/audio_decoder.c:384 +#: src/xine-engine/audio_decoder.c:382 #, c-format msgid "audio_decoder: error, unknown buffer type: %08x\n" msgstr "audio_decoder: Fehler, unbekannter Puffertyp: %08x\n" -#: src/xine-engine/audio_decoder.c:486 +#: src/xine-engine/audio_decoder.c:484 msgid "number of audio buffers" msgstr "Anzahl der Audiopuffer" -#: src/xine-engine/audio_decoder.c:487 +#: src/xine-engine/audio_decoder.c:485 msgid "" "The number of audio buffers (each is 8k in size) xine uses in its internal " "queue. Higher values mean smoother playback for unreliable inputs, but also " @@ -4804,35 +5045,35 @@ msgstr "" "unzuverlässigen Quellen, erhöhen aber auch die Latenzzeit und den " "Speicherverbrauch." -#: src/xine-engine/audio_out.c:1098 +#: src/xine-engine/audio_out.c:1111 msgid "" "audio_out: delay calculation impossible with an unavailable audio device\n" msgstr "" "audio_out: Berechnung der Verzögerung unmöglich mit einem nicht verfügbaren " "Audiogerät\n" -#: src/xine-engine/audio_out.c:1235 +#: src/xine-engine/audio_out.c:1250 #, fuzzy msgid "write to sound card failed. Assuming the device was unplugged.\n" msgstr "Schreiben an Soundkarte schlug fehl. Wurde ein USB-Gerät entfernt?\n" -#: src/xine-engine/audio_out.c:1407 +#: src/xine-engine/audio_out.c:1422 msgid "8 bits not supported by driver, converting to 16 bits.\n" msgstr "Keine Treiberunterstützung für 8 Bit, Konvertierung zu 16 Bit.\n" -#: src/xine-engine/audio_out.c:1415 +#: src/xine-engine/audio_out.c:1430 msgid "mono not supported by driver, converting to stereo.\n" msgstr "Keine Treiberunterstützung für Mono, Konvertierung zu Stereo.\n" -#: src/xine-engine/audio_out.c:1421 +#: src/xine-engine/audio_out.c:1436 msgid "stereo not supported by driver, converting to mono.\n" msgstr "Keine Treiberunterstützung für Stereo, Konvertierung zu Mono.\n" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2075 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2095 msgid "method to sync audio and video" msgstr "Methode für Audio/Videosynchronisation" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2076 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2096 msgid "" "When playing audio and video, there are at least two clocks involved: The " "system clock, to which video frames are synchronized and the clock in your " @@ -4875,11 +5116,11 @@ msgstr "" "funktioniert nicht für digitales Passthrough, wo die Audiodaten in digitaler " "Form direkt an einen externen Dekoder geleitet werden." -#: src/xine-engine/audio_out.c:2104 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2124 msgid "enable resampling" msgstr "Resampling benutzen" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2105 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2125 msgid "" "When the sample rate of the decoded audio does not match the capabilities of " "your sound hardware, an adaptation called \"resampling\" is required. Here " @@ -4891,11 +5132,11 @@ msgstr "" "Diese Adaption kann dauerhaft aktiviert, deaktiviert oder bei Bedarf " "automatisch aktiviert werden." -#: src/xine-engine/audio_out.c:2112 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2132 msgid "always resample to this rate (0 to disable)" msgstr "Wenn !=0, immer auf diese Rate anpassen" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2113 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2133 msgid "" "Some audio drivers do not correctly announce the capabilities of the audio " "hardware. By setting a value other than zero here, you can force the audio " @@ -4905,11 +5146,11 @@ msgstr "" "Durch Eingabe eines Wertes ungleich Null wird erzwungen, daß " "Audiodatenströme immer auf die angegebene Rate resampled werden." -#: src/xine-engine/audio_out.c:2122 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2142 msgid "offset for digital passthrough" msgstr "Versatz für digitales Passthrough" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2123 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2143 msgid "" "If you use an external surround decoder and audio is ahead or behind video, " "you can enter a fixed offset here to compensate.\n" @@ -4921,11 +5162,11 @@ msgstr "" "Die Einheit dieses Wertes ist ein \"PTS-Tick\", was dem 90.000stel einer " "Sekunde entspricht." -#: src/xine-engine/audio_out.c:2132 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2152 msgid "play audio even on slow/fast speeds" msgstr "Audiowiedergabe während langsamer/schneller Geschwindigkeit" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2133 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2153 msgid "" "If you enable this option, the audio will be heard even when playback speed " "is different than 1X. Of course, it will sound distorted (lower/higher " @@ -4938,76 +5179,76 @@ msgstr "" "erhalten wollen, versuchen sie stattdessen das 'stretch' Audio-Wiedergabe-" "Plugin." -#: src/xine-engine/audio_out.c:2206 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2226 msgid "startup audio volume" msgstr "Startlautstärke" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2207 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2227 msgid "The overall audio volume set at xine startup." msgstr "Gesamtlautstärke beim Starten von xine." -#: src/xine-engine/audio_out.c:2210 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2230 msgid "restore volume level at startup" msgstr "Lautstärke beim Starten wiederherstellen" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2211 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2231 msgid "If disabled, xine will not modify any mixer settings at startup." msgstr "" "Wenn nicht angewählte, lässt xine die Lautstärke beim Starten unverändert." -#: src/xine-engine/audio_out.c:2241 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2261 msgid "audio_out: sorry, this should not happen. please restart xine.\n" msgstr "" "audio_out: Ups, das sollte eigentlich nicht passieren, bitte xine " "neustarten.\n" -#: src/xine-engine/buffer.c:67 +#: src/xine-engine/buffer.c:64 #, c-format msgid "xine-lib: buffer.c: There has been a fatal error: TOO MANY FREE's\n" msgstr "xine-lib: buffer.c: Fataler Defekt: ZU VIELE FREIGABEN\n" -#: src/xine-engine/configfile.c:936 +#: src/xine-engine/configfile.c:933 #, c-format msgid "The current config file has been modified by a newer version of xine." msgstr "" "Die Konfigurationsdatei wurde von einer neueren Version von xine modifiziert." -#: src/xine-engine/configfile.c:1041 +#: src/xine-engine/configfile.c:1038 #, c-format msgid "configfile: WARNING: backing up configfile to %s failed\n" msgstr "" "configfile: WARNUNG: Sichern der Konfigurationsdatei nach %s schlug fehl\n" -#: src/xine-engine/configfile.c:1042 +#: src/xine-engine/configfile.c:1039 msgid "configfile: WARNING: your configuration will not be saved\n" msgstr "configfile: WARNUNG: Ihre Konfigurationsdatei wird nicht gesichert\n" -#: src/xine-engine/configfile.c:1141 +#: src/xine-engine/configfile.c:1138 #, c-format msgid "configfile: WARNING: writing configuration to %s failed\n" msgstr "configfile: WARNUNG: Schreiben der Konfiguration nach %s schlug fehl\n" -#: src/xine-engine/configfile.c:1142 +#: src/xine-engine/configfile.c:1139 #, c-format msgid "configfile: WARNING: removing possibly broken config file %s\n" msgstr "" "configfile: WARNUNG: Entferne möglicherweise kaputte Konfigurationsdatei %s\n" -#: src/xine-engine/configfile.c:1143 +#: src/xine-engine/configfile.c:1140 #, c-format msgid "configfile: WARNING: you should check the backup file %s\n" msgstr "configfile: WARNUNG: Überprüfen Sie die Sicherheitskopie %s\n" -#: src/xine-engine/configfile.c:1278 +#: src/xine-engine/configfile.c:1275 #, c-format msgid "configfile: entry '%s' mustn't be modified from MRL\n" msgstr "configfile: Eintrag '%s' darf nicht per MRL geändert werden\n" -#: src/xine-engine/info_helper.c:230 +#: src/xine-engine/info_helper.c:228 msgid "info_helper: can't find out current locale character set\n" msgstr "info_helper: Kann locale-Zeichensatz nicht erkennen\n" -#: src/xine-engine/info_helper.c:244 +#: src/xine-engine/info_helper.c:242 #, c-format msgid "" "info_helper: unsupported conversion %s -> UTF-8, no conversion performed\n" @@ -5015,7 +5256,7 @@ msgstr "" "info_helper: Nichtunterstützte Konvertierung %s -> UTF-8, keine " "Konvertierung durchgeführt\n" -#: src/xine-engine/input_cache.c:172 +#: src/xine-engine/input_cache.c:171 #, c-format msgid ": open() function should never be called\n" msgstr ": open()-Funktion sollte niemals aufgerufen werden\n" @@ -5025,48 +5266,48 @@ msgstr ": open()-Funktion sollte niemals aufgerufen werden\n" msgid ": input plugin not defined!\n" msgstr ": Input-Plugin nicht definiert!\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:141 src/xine-engine/input_rip.c:261 +#: src/xine-engine/input_rip.c:139 src/xine-engine/input_rip.c:259 #, c-format msgid "input_rip: reading of saved data failed: %s\n" msgstr "input_rip: Fehlschlag beim Lesen der gespeicherten Daten: %s\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:156 +#: src/xine-engine/input_rip.c:154 #, c-format msgid "input_rip: reading by input plugin failed\n" msgstr "input_rip: Lesefehler im input_rip-Plugin\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:164 src/xine-engine/input_rip.c:293 -#: src/xine-engine/input_rip.c:659 +#: src/xine-engine/input_rip.c:162 src/xine-engine/input_rip.c:291 +#: src/xine-engine/input_rip.c:657 #, c-format msgid "input_rip: error writing to file %<PRIdMAX> bytes: %s\n" msgstr "input_rip: Schreibfehler in Datei bei %<PRIdMAX> Bytes: %s\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:185 +#: src/xine-engine/input_rip.c:183 #, c-format msgid "input_rip: open() function should never be called\n" msgstr "input_rip: open()-Funktion sollte niemals aufgerufen werden\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:316 src/xine-engine/input_rip.c:421 +#: src/xine-engine/input_rip.c:314 src/xine-engine/input_rip.c:419 #, c-format msgid "input_rip: seeking failed\n" msgstr "input_rip: Positionierung fehlgeschlagen\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:373 src/xine-engine/input_rip.c:391 +#: src/xine-engine/input_rip.c:371 src/xine-engine/input_rip.c:389 #, c-format msgid "input_rip: seeking failed: %s\n" msgstr "input_rip: Positionierung fehlgeschlagen: %s\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:399 +#: src/xine-engine/input_rip.c:397 #, c-format msgid "input_rip: %<PRIdMAX> bytes dropped\n" msgstr "input_rip: %<PRIdMAX> Bytes verworfen\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:564 +#: src/xine-engine/input_rip.c:562 #, c-format msgid "input_rip: input plugin not defined!\n" msgstr "input_rip: Input-Plugin nicht definiert!\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:570 +#: src/xine-engine/input_rip.c:568 #, c-format msgid "" "input_rip: target directory wasn't specified, please fill out the option " @@ -5075,7 +5316,7 @@ msgstr "" "input_rip: Zielverzeichnis nicht angegeben, bitte die Option 'media.capture." "save_dir' angeben\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:572 +#: src/xine-engine/input_rip.c:570 msgid "" "The stream save feature is disabled until you set media.capture.save_dir in " "the configuration." @@ -5083,12 +5324,12 @@ msgstr "" "Das Abspeichern von Datenströmen ist solange deaktiviert, bis media.capture." "save_dir in der Konfiguration gesetzt ist." -#: src/xine-engine/input_rip.c:579 +#: src/xine-engine/input_rip.c:577 #, c-format msgid "input_rip: ripping/caching of this source is not permitted!\n" msgstr "input_rip: Rippen/Zwischenspeichern dieser Quelle nicht erlaubt!\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:581 +#: src/xine-engine/input_rip.c:579 msgid "" "xine is not allowed to save from this source. (possibly copyrighted " "material?)" @@ -5096,12 +5337,12 @@ msgstr "" "xine darf diese Quelle nicht speichern. (Möglicherweise kopiergeschütztes " "Material?)" -#: src/xine-engine/input_rip.c:587 +#: src/xine-engine/input_rip.c:585 #, c-format msgid "input_rip: file name not given!\n" msgstr "input_rip: Dateiname nicht angegeben!\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:629 +#: src/xine-engine/input_rip.c:627 #, c-format msgid "input_rip: error opening file %s: %s\n" msgstr "input_ipd: Fehler beim Öffnen der Datei %s: %s\n" @@ -5120,27 +5361,27 @@ msgstr "io_helper: Warten fehlgeschlagen: %s\n" msgid "failed to get status of socket" msgstr "Status des Sockets konnte nicht ermittelt werden" -#: src/xine-engine/io_helper.c:388 +#: src/xine-engine/io_helper.c:389 #, c-format msgid "io_helper: Permission denied\n" msgstr "io_helper: Zugriff verweigert\n" -#: src/xine-engine/io_helper.c:392 +#: src/xine-engine/io_helper.c:393 #, c-format msgid "io_helper: File not found\n" msgstr "io_helper: Datei nicht gefunden\n" -#: src/xine-engine/io_helper.c:396 +#: src/xine-engine/io_helper.c:397 #, c-format msgid "io_helper: Connection Refused\n" msgstr "io_helper: Verbindung verweigert\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:215 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:213 #, c-format msgid "map_decoder_list: no space for decoder, skipped.\n" msgstr "map_decoder_list: Kein Platz für Dekoder, übersprungen.\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:329 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:327 #, c-format msgid "" "load_plugins: ignoring plugin %s, wrong iface version %d (should be %d)\n" @@ -5148,12 +5389,12 @@ msgstr "" "load_plugins: Ignoriere Plugin %s, falsche iface-Version %d (sollte %d " "sein)\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:387 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:385 #, c-format msgid "priority for %s decoder" msgstr "Priorität für Dekoder %s" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:392 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:390 msgid "" "The priority provides a ranking in case some media can be handled by more " "than one decoder.\n" @@ -5163,7 +5404,7 @@ msgstr "" "Dekoder behandelt werden können.\n" "Eine Priorität von 0 aktiviert den Dekoder mit seiner Standardpriorität." -#: src/xine-engine/load_plugins.c:420 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:418 #, c-format msgid "" "load_plugins: demuxer plugin %s does not provide a priority, xine-lib will " @@ -5172,7 +5413,7 @@ msgstr "" "load_plugins: Demultiplexer-Plugin %s liefert keine Priorität, xine-lib " "benutzt die Standardpriorität.\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:437 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:435 #, c-format msgid "" "load_plugins: input plugin %s does not provide a priority, xine-lib will use " @@ -5181,44 +5422,44 @@ msgstr "" "load_plugins: Input-Plugin %s liefert keine Priorität, xine-lib benutzt die " "Standardpriorität.\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:493 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:491 #, c-format msgid "load_plugins: plugin %s found\n" msgstr "load_plugins: Plugin %s gefunden\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:496 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:494 #, c-format msgid "load_plugins: static plugin found\n" msgstr "load_plugins: statisches Plugin gefunden\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:503 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:501 #, c-format msgid "load_plugins: plugin limit reached, %s could not be loaded\n" msgstr "load_plugins: Plugingrenze erreicht, %s konnte nicht geladen werden\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:506 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:504 #, c-format msgid "load_plugins: plugin limit reached, static plugin could not be loaded\n" msgstr "" "load_plugins: Plugingrenze erreicht, statisches Plugin konnte nicht geladen " "werden\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:523 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:521 #, c-format msgid "load_plugins: unknown plugin type %d in %s\n" msgstr "load_plugins: Unbekannter Plugintyp %d in %s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:527 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:525 #, c-format msgid "load_plugins: unknown statically linked plugin type %d\n" msgstr "load_plugins: Unbekannter statisch eingebundener Plugintyp %d\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:587 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:585 #, c-format msgid "load_plugins: unable to stat %s\n" msgstr "load_plugins: Kann %s nicht untersuchen\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:628 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:626 #, c-format msgid "" "load_plugins: cannot open plugin lib %s:\n" @@ -5227,7 +5468,7 @@ msgstr "" "load_plugins: Kann Pluginbibliothek %s nicht öffnen:\n" "%s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:643 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:641 #, c-format msgid "" "load_plugins: can't get plugin info from %s:\n" @@ -5236,12 +5477,12 @@ msgstr "" "load_plugins: Kann Plugininformation von %s nicht lesen:\n" "%s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:661 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:659 #, c-format msgid "load_plugins: skipping unreadable plugin directory %s.\n" msgstr "load_plugins: Überspringe unlesbares Pluginverzeichnis %s.\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:710 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:708 #, c-format msgid "" "load_plugins: cannot (stage 2) open plugin lib %s:\n" @@ -5250,32 +5491,32 @@ msgstr "" "load_plugins: (Stufe 2) Kann Pluginbibliothek %s nicht öffnen:\n" "%s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:736 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:734 #, c-format msgid "load_plugins: Yikes! %s doesn't contain plugin info.\n" msgstr "load_plugins: Dreck! %s enthält keine Plugininformation.\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:1098 src/xine-engine/load_plugins.c:1107 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1097 src/xine-engine/load_plugins.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create %s directory: %s\n" msgstr "Kann DirectSound-Objekt nicht erzeugen." -#: src/xine-engine/load_plugins.c:1339 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1343 #, c-format msgid "load_plugins: unknown content detection strategy %d\n" msgstr "load_plugins: Unbekannte Inhaltserkennungsstrategie %d\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:1449 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1468 #, c-format msgid "load_plugins: using demuxer '%s'\n" msgstr "load_plugins: Benutze Demultiplexer '%s'\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:1745 src/xine-engine/load_plugins.c:1792 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1763 src/xine-engine/load_plugins.c:1810 #, c-format msgid "load_plugins: failed to load audio output plugin <%s>\n" msgstr "load_plugins: Audio-Plugin <%s> konnte nicht geladen werden\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:1795 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1813 msgid "" "load_plugins: audio output auto-probing didn't find any usable audio " "driver.\n" @@ -5283,7 +5524,7 @@ msgstr "" "load_plugins: Suche nach Audio-Ausgabe fand keinen benutzbaren " "Audiotreiber.\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:2099 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:2116 #, c-format msgid "" "load_plugins: cannot unload plugin lib %s:\n" @@ -5292,52 +5533,52 @@ msgstr "" "load_plugins: Kann Pluginbibliothek %s nicht entladen:\n" "%s\n" -#: src/xine-engine/osd.c:737 +#: src/xine-engine/osd.c:829 #, c-format msgid "font '%s-%d' already loaded, weird.\n" msgstr "Zeichensatz '%s-%d' bereits geladen, seltsam.\n" -#: src/xine-engine/osd.c:749 +#: src/xine-engine/osd.c:841 #, c-format msgid "font '%s' loading failed (%d < %d)\n" msgstr "Laden des Zeichensatzs '%s' schlug fehl (%d <%d)\n" -#: src/xine-engine/osd.c:759 +#: src/xine-engine/osd.c:851 #, c-format msgid "wrong version for font '%s'. expected %d found %d.\n" msgstr "Falsche Version von Zeichensatz '%s'. Erwartet %d gefunden %d.\n" -#: src/xine-engine/osd.c:846 +#: src/xine-engine/osd.c:938 #, c-format msgid "osd: error matching font %s with FontConfig" msgstr "osd: Fehler beim Suchen des Zeichensatzes %s mit FontConfig" -#: src/xine-engine/osd.c:860 +#: src/xine-engine/osd.c:952 #, c-format msgid "osd: error loading font %s with FontConfig" msgstr "osd: Fehler beim Laden des Zeichensatzes %s mit FontConfig" -#: src/xine-engine/osd.c:864 +#: src/xine-engine/osd.c:956 #, c-format msgid "osd: error looking up font %s with FontConfig" msgstr "osd: Fehler beim Zusammenstellen des Zeichensatzes %s mit FontConfig" -#: src/xine-engine/osd.c:904 +#: src/xine-engine/osd.c:996 #, fuzzy, c-format msgid "osd: error loading font %s with in XDG data directories.\n" msgstr "osd: Fehler beim Laden des Zeichensatzes %s mit ft2\n" -#: src/xine-engine/osd.c:913 +#: src/xine-engine/osd.c:1005 msgid "osd: cannot initialize ft2 library\n" msgstr "osd: Kann ft2-Bibliothek nicht initialisieren\n" -#: src/xine-engine/osd.c:935 +#: src/xine-engine/osd.c:1027 msgid "osd: error setting font size (no scalable font?)\n" msgstr "" "osd: Fehler beim Setzen der Zeichensatzgröße (kein skalierbarer " "Zeichensatz?)\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1051 +#: src/xine-engine/osd.c:1143 #, c-format msgid "" "osd: unknown sequence starting with byte 0x%02X in encoding \"%s\", " @@ -5346,43 +5587,43 @@ msgstr "" "osd: Unbekannte Sequenz startet mit Byte 0x%02X in Kodierung \"%s\", " "überspringe\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1107 +#: src/xine-engine/osd.c:1199 msgid "osd: can't find out current locale character set\n" msgstr "osd: Kann locale-Zeichensatz nicht erkennen\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1117 +#: src/xine-engine/osd.c:1209 #, c-format msgid "osd: unsupported conversion %s -> %s, no conversion performed\n" msgstr "" "osd: Nichtunterstützte Konvertierung %s -> %s, keine Konvertierung " "durchgeführt\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1172 src/xine-engine/osd.c:1340 +#: src/xine-engine/osd.c:1264 src/xine-engine/osd.c:1432 msgid "osd: font isn't defined\n" msgstr "osd: Zeichensatz nicht definiert\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1211 +#: src/xine-engine/osd.c:1303 msgid "osd: error loading glyph\n" msgstr "osd: Fehler beim Laden von Bildzeichen\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1217 +#: src/xine-engine/osd.c:1309 msgid "osd: error in rendering glyph\n" msgstr "osd: Fehler beim Darstellen von Bildzeichen\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1377 +#: src/xine-engine/osd.c:1469 #, c-format msgid "osd: error loading glyph %i\n" msgstr "osd: Fehler beim Laden des Bildzeichens %i\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1384 +#: src/xine-engine/osd.c:1476 msgid "osd: error in rendering\n" msgstr "osd: Fehler beim Darstellen\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1650 +#: src/xine-engine/osd.c:1742 msgid "palette (foreground-border-background) to use for subtitles and OSD" msgstr "Farbpalette (Vordergrund-Rand-Hintergrund) für Untertitel und OSD" -#: src/xine-engine/osd.c:1651 +#: src/xine-engine/osd.c:1743 msgid "" "The palette for on-screen-display and some subtitle formats that do not " "specify any colouring themselves. The palettes are listed in the form: " @@ -5392,21 +5633,29 @@ msgstr "" "Färbung spezifizieren. Die Paletten sind in der Form Vordergrund-Rand-" "Hintergrund aufgelistst." -#: src/xine-engine/video_decoder.c:390 +#: src/xine-engine/spu.c:36 +msgid "opacity for the black parts of bitmapped subtitles" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/spu.c:41 +msgid "opacity for the colour parts of bitmapped subtitles" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/video_decoder.c:387 #, c-format msgid "video_decoder: no plugin available to handle '%s'\n" msgstr "video_decoder: Kein Plugin gefunden zur Behandlung von '%s'\n" -#: src/xine-engine/video_decoder.c:469 +#: src/xine-engine/video_decoder.c:466 #, c-format msgid "video_decoder: error, unknown buffer type: %08x\n" msgstr "video_decoder: Fehler, unbekannter Puffertyp: %08x\n" -#: src/xine-engine/video_decoder.c:505 +#: src/xine-engine/video_decoder.c:502 msgid "number of video buffers" msgstr "Anzahl der Videopuffer" -#: src/xine-engine/video_decoder.c:506 +#: src/xine-engine/video_decoder.c:503 msgid "" "The number of video buffers (each is 8k in size) xine uses in its internal " "queue. Higher values mean smoother playback for unreliable inputs, but also " @@ -5417,12 +5666,12 @@ msgstr "" "unzuverlässigen Quellen, erhöhen aber auch die Latenzzeit und den " "Speicherverbrauch." -#: src/xine-engine/video_out.c:671 +#: src/xine-engine/video_out.c:669 #, c-format msgid "%d frames delivered, %d frames skipped, %d frames discarded\n" msgstr "%d Bilder angezeigt, %d Bilder übersprungen, %d Bilder verworfen\n" -#: src/xine-engine/video_out.c:844 +#: src/xine-engine/video_out.c:842 #, c-format msgid "" "video_out: throwing away image with pts %<PRId64> because it's too old " @@ -5431,11 +5680,11 @@ msgstr "" "video_out: Verwerfe Bild mit pts %<PRId64>, weil es zu alt ist (Unterschied: " "%<PRId64>).\n" -#: src/xine-engine/video_out.c:1863 +#: src/xine-engine/video_out.c:1862 msgid "default number of video frames" msgstr "Standardanzahl von Videobildern" -#: src/xine-engine/video_out.c:1864 +#: src/xine-engine/video_out.c:1863 msgid "" "The default number of video frames to request from xine video out driver. " "Some drivers will override this setting with their own values." @@ -5444,11 +5693,11 @@ msgstr "" "angefordert werden. Einige Treiber überschreiben diese Einstellung mit ihren " "eigenen Werten." -#: src/xine-engine/video_out.c:1921 +#: src/xine-engine/video_out.c:1920 msgid "percentage of skipped frames to tolerate" msgstr "Erlaubter Prozentsatz für übersprungene Frames" -#: src/xine-engine/video_out.c:1922 +#: src/xine-engine/video_out.c:1921 msgid "" "When more than this percentage of frames are not shown, because they were " "not decoded in time, xine sends a notification." @@ -5456,11 +5705,11 @@ msgstr "" "xine zeigt eine Meldung an, wenn mehr Frames als dieser Prozentsatz nicht " "angezeigt werden, weil sie nicht rechtzeitig dekodiert werden konnten." -#: src/xine-engine/video_out.c:1927 +#: src/xine-engine/video_out.c:1926 msgid "percentage of discarded frames to tolerate" msgstr "Erlaubter Prozentsatz für verworfene Frames" -#: src/xine-engine/video_out.c:1928 +#: src/xine-engine/video_out.c:1927 msgid "" "When more than this percentage of frames are not shown, because they were " "not scheduled for display in time, xine sends a notification." @@ -5468,17 +5717,17 @@ msgstr "" "xine zeigt eine Meldung an, wenn mehr Frames als dieser Prozentsatz nicht " "angezeigt werden, weil sie nicht rechtzeitig dargestellt werden konnten." -#: src/xine-engine/video_out.c:1965 +#: src/xine-engine/video_out.c:1964 msgid "video_out: sorry, this should not happen. please restart xine.\n" msgstr "" "video_out : Ups, das sollte eigentlich nicht passieren, bitte xine " "neustarten.\n" -#: src/xine-engine/vo_scale.c:389 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:387 msgid "horizontal image position in the output window" msgstr "Horizontale Bildposition im Ausgabefenster" -#: src/xine-engine/vo_scale.c:390 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:388 msgid "" "If the video window's horizontal size is bigger than the actual image to " "show, you can adjust the position where the image will be placed.\n" @@ -5491,11 +5740,11 @@ msgstr "" "Die Position wird als Prozentzahl angegeb: Der Wert 50 bedeutet \"in der " "Mitte\", während 0 \"ganz links\" und 100 \"ganz rechts\" bedeuten." -#: src/xine-engine/vo_scale.c:397 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:395 msgid "vertical image position in the output window" msgstr "Vertikale Bildposition im Ausgabefenster" -#: src/xine-engine/vo_scale.c:398 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:396 msgid "" "If the video window's vertical size is bigger than the actual image to show, " "you can adjust the position where the image will be placed.\n" @@ -5508,11 +5757,11 @@ msgstr "" "Die Position wird als Prozentzahl angegeb: Der Wert 50 bedeutet \"in der " "Mitte\", während 0 \"ganz oben\" und 100 \"ganz unten\" bedeuten." -#: src/xine-engine/vo_scale.c:405 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:403 msgid "disable all video scaling" msgstr "Alle Videoskalierungen deaktivieren" -#: src/xine-engine/vo_scale.c:406 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:404 msgid "" "If you want the video image to be always shown at its original resolution, " "you can disable all image scaling here.\n" @@ -5530,127 +5779,132 @@ msgstr "" "einige Videoausgabetreiber wie XShm davon, deren Bildskalierung nicht " "hardwarebeschleunigt ist, wodurch die CPU-Auslastung drastisch sinkt." -#: src/xine-engine/xine.c:830 src/xine-engine/xine.c:937 -#: src/xine-engine/xine.c:976 src/xine-engine/xine.c:1012 -#: src/xine-engine/xine.c:1024 src/xine-engine/xine.c:1037 -#: src/xine-engine/xine.c:1050 src/xine-engine/xine.c:1063 -#: src/xine-engine/xine.c:1089 src/xine-engine/xine.c:1114 -#: src/xine-engine/xine.c:1149 +#: src/xine-engine/xine.c:831 src/xine-engine/xine.c:939 +#: src/xine-engine/xine.c:978 src/xine-engine/xine.c:1014 +#: src/xine-engine/xine.c:1026 src/xine-engine/xine.c:1039 +#: src/xine-engine/xine.c:1052 src/xine-engine/xine.c:1065 +#: src/xine-engine/xine.c:1091 src/xine-engine/xine.c:1116 +#: src/xine-engine/xine.c:1151 msgid "xine: error while parsing mrl\n" msgstr "xine: Fehler beim Parsen der MRL\n" -#: src/xine-engine/xine.c:866 +#: src/xine-engine/xine.c:873 #, c-format msgid "xine: found input plugin : %s\n" msgstr "xine: Inputplugin gefunden: %s\n" -#: src/xine-engine/xine.c:884 +#: src/xine-engine/xine.c:891 #, c-format msgid "xine: input plugin cannot open MRL [%s]\n" msgstr "xine: Plugin kann MRL [%s] nicht öffnen\n" -#: src/xine-engine/xine.c:900 +#: src/xine-engine/xine.c:902 #, c-format msgid "xine: cannot find input plugin for MRL [%s]\n" msgstr "xine: Kann kein Plugin für MRL [%s] finden\n" -#: src/xine-engine/xine.c:926 +#: src/xine-engine/xine.c:928 #, c-format msgid "xine: specified demuxer %s failed to start\n" msgstr "xine: Demultiplexer-Plugins %s startete nicht\n" -#: src/xine-engine/xine.c:962 +#: src/xine-engine/xine.c:964 #, c-format msgid "xine: join rip input plugin\n" msgstr "xine: Join rip Plugin\n" -#: src/xine-engine/xine.c:969 +#: src/xine-engine/xine.c:971 msgid "xine: error opening rip input plugin instance\n" msgstr "xine: Fehler beim Öffnen einer RIP-Plugin-Instanz\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1000 +#: src/xine-engine/xine.c:1002 #, c-format msgid "xine: last_probed demuxer %s failed to start\n" msgstr "xine: Letztes Demultiplexer-Plugins %s startete nicht\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1029 +#: src/xine-engine/xine.c:1031 msgid "ignoring video\n" msgstr "Ignoriere Video\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1042 +#: src/xine-engine/xine.c:1044 msgid "ignoring audio\n" msgstr "Ignoriere Audio\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1055 +#: src/xine-engine/xine.c:1057 msgid "ignoring subpicture\n" msgstr "Ignoriere Untertitel\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1068 +#: src/xine-engine/xine.c:1070 msgid "input cache plugin disabled\n" msgstr "Input-Cache Plugin deaktiviert\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1139 +#: src/xine-engine/xine.c:1141 #, c-format msgid "subtitle mrl opened '%s'\n" msgstr "Untertitel-MRL öffnet '%s'\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1143 +#: src/xine-engine/xine.c:1145 msgid "xine: error opening subtitle mrl\n" msgstr "xine: Fehler beim Öffnen der Untertitel-MRL\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1175 +#: src/xine-engine/xine.c:1177 #, c-format msgid "xine: error while parsing MRL\n" msgstr "xine: Fehler beim parsen der MRL\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1182 +#: src/xine-engine/xine.c:1184 #, c-format msgid "xine: changing option '%s' from MRL isn't permitted\n" msgstr "xine: Das Ändern der Option '%s' per MRL ist verboten\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1202 +#: src/xine-engine/xine.c:1204 #, c-format msgid "xine: couldn't find demux for >%s<\n" msgstr "xine: Kann keinen Demultiplexer für >%s< finden\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1218 +#: src/xine-engine/xine.c:1220 #, c-format msgid "xine: found demuxer plugin: %s\n" msgstr "xine: Demultiplexer-Plugin gefunden: %s\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1238 +#: src/xine-engine/xine.c:1242 +#, fuzzy, c-format +msgid "xine: demuxer is already done. that was fast!\n" +msgstr "xine: Demultiplexer-Plugins startete nicht\n" + +#: src/xine-engine/xine.c:1244 #, c-format msgid "xine: demuxer failed to start\n" msgstr "xine: Demultiplexer-Plugins startete nicht\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1303 +#: src/xine-engine/xine.c:1310 #, c-format msgid "xine_play: no demux available\n" msgstr "xine_play: Kein Demultiplexer vorhanden\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1373 +#: src/xine-engine/xine.c:1380 #, c-format msgid "xine_play: demux failed to start\n" msgstr "xine_play: Demultiplexer startete nicht\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1651 +#: src/xine-engine/xine.c:1657 #, c-format msgid "xine: The specified save_dir \"%s\" might be a security risk.\n" msgstr "xine: Das angegebene save_dir '%s' kann ein Sicherheitsproblem sein.\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1656 +#: src/xine-engine/xine.c:1662 msgid "The specified save_dir might be a security risk." msgstr "Das angegebene save_dir kann ein Sicherheitsproblem sein." -#: src/xine-engine/xine.c:1685 +#: src/xine-engine/xine.c:1690 msgid "xine: locale not supported by C library\n" msgstr "xine: Locale wird nicht von C-Bibliothek unterstützt\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1694 +#: src/xine-engine/xine.c:1699 msgid "media format detection strategy" msgstr "Medienformaterkennungsstrategie" -#: src/xine-engine/xine.c:1695 +#: src/xine-engine/xine.c:1700 msgid "" "xine offers various methods to detect the media format of input to play. The " "individual values are:\n" @@ -5682,11 +5936,11 @@ msgstr "" "extension\n" "Nur anhand der Dateiendung erkennen.\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1713 +#: src/xine-engine/xine.c:1718 msgid "directory for saving streams" msgstr "Pfad zum Sichen von Datenströmen" -#: src/xine-engine/xine.c:1714 +#: src/xine-engine/xine.c:1719 msgid "" "When using the stream save feature, files will be written only into this " "directory.\n" @@ -5701,11 +5955,11 @@ msgstr "" "benutzt werden kann, um Dateien mit beliebigen Inhalt zu füllen. Stellen Sie " "sicher, daß das Verzeichnis robust ist für beliebige Inhalte in jeder Datei." -#: src/xine-engine/xine.c:1725 +#: src/xine-engine/xine.c:1730 msgid "allow implicit changes to the configuration (e.g. by MRL)" msgstr "Erlaube implizierte Änderungen an Konfiguration (z.B. durch MRL)" -#: src/xine-engine/xine.c:1726 +#: src/xine-engine/xine.c:1731 msgid "" "If enabled, you allow xine to change your configuration without explicit " "actions from your side. For example configuration changes demanded by MRLs " @@ -5721,11 +5975,11 @@ msgstr "" "unvertrauenswürdigen Stellen empfangen kann. Falls diese willkürlichen " "Änderungen erlaubt sind, kann dies zu einem verkonfigurierten xine führen." -#: src/xine-engine/xine.c:1740 +#: src/xine-engine/xine.c:1745 msgid "Timeout for network stream reading (in seconds)" msgstr "Zeitüberschreitung für Netzwerkdatenströme (in Sekunden)" -#: src/xine-engine/xine.c:1741 +#: src/xine-engine/xine.c:1746 msgid "" "Specifies the timeout when reading from network streams, in seconds. Too low " "values might stop streaming when the source is slow or the bandwidth is " @@ -5736,67 +5990,67 @@ msgstr "" "langsam ist oder die Bandbreite erschöpft ist. Zu hohe Werte können xine " "einfrieren lassen, wenn die Verbindung abbricht." -#: src/xine-engine/xine.c:2093 +#: src/xine-engine/xine.c:2098 msgid "messages" msgstr "Nachrichten" -#: src/xine-engine/xine.c:2094 +#: src/xine-engine/xine.c:2099 msgid "plugin" msgstr "Plugin" -#: src/xine-engine/xine.c:2095 +#: src/xine-engine/xine.c:2100 msgid "trace" msgstr "Programmverfolgung" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:958 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:946 msgid "Warning:" msgstr "Warnung:" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:959 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:947 msgid "Unknown host:" msgstr "Unbekannter Rechner:" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:960 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:948 msgid "Unknown device:" msgstr "Unbekanntes Gerät:" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:961 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:949 msgid "Network unreachable" msgstr "Netzwerk unerreichbar" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:962 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:950 msgid "Connection refused:" msgstr "Verbindung verweigert:" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:963 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:951 msgid "File not found:" msgstr "Datei nicht gefunden:" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:964 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:952 msgid "Read error from:" msgstr "Lesefehler von:" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:965 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:953 msgid "Error loading library:" msgstr "Fehler beim Laden der Bibliothek:" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:966 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:954 msgid "Encrypted media stream detected" msgstr "VerschRlüsselter Mediendatenstrom erkannt" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:967 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:955 msgid "Security message:" msgstr "Sicherheitsmeldung:" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:968 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:956 msgid "Audio device unavailable" msgstr "Audiogerät nicht verfügbar" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:969 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:957 msgid "Permission error" msgstr "Berechtigungsfehler" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:970 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:958 msgid "File is empty:" msgstr "Datei ist leer:" @@ -5819,6 +6073,9 @@ msgstr "" msgid "Benchmarking memcpy methods (smaller is better):\n" msgstr "Geschwindigkeitsvergleich der memcpy-Methoden (klein ist besser):\n" +#~ msgid "demux_asf: Wrong ASX version: %s\n" +#~ msgstr "demux_asf: Falsche ASX Version: %s\n" + #~ msgid "xine audio output plugin using kde artsd" #~ msgstr "xine Soundausgabe benutzt kde artsd" @@ -6305,9 +6562,6 @@ msgstr "Geschwindigkeitsvergleich der memcpy-Methoden (klein ist besser):\n" #~ msgstr "" #~ "Nachbearbeitungsstufe, 0 = keine, aber schnell, 6 = alles, dafür langsam" -#~ msgid "use divx4 plugin for msmpeg4v3 streams" -#~ msgstr "Benutzte divx4-Plugin für MSmpeg4v3-Ströme" - #~ msgid "Divx version to check for (set to 0 (default) if unsure)" #~ msgstr "" #~ "Zu überprüfende Divx-Version (Falls unsicher, Standardwert 0 belassen)" @@ -1218,12 +1218,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/dxr3/video_out_dxr3.c:436 -msgid "overlay colorkey value" +msgid "overlay colour key value" msgstr "valoro de kromata Ålosilo de surmeto" #: src/dxr3/video_out_dxr3.c:436 msgid "" -"Hexadecimal RGB value of the key color.\n" +"Hexadecimal RGB value of the key colour.\n" "You can try different values, if you experience windows becoming transparent " "when using DXR3 overlay mode." msgstr "" @@ -1232,12 +1232,12 @@ msgstr "" "uzas DXR3-moduson de surmeto." #: src/dxr3/video_out_dxr3.c:441 -msgid "overlay colorkey tolerance" +msgid "overlay colour key tolerance" msgstr "tolero de kromata Ålosilo de surmeto" #: src/dxr3/video_out_dxr3.c:441 msgid "" -"A greater value widens the tolerance for the overlay keycolor.\n" +"A greater value widens the tolerance for the overlay key colour.\n" "You can try lower values, if you experience windows becoming transparent " "when using DXR3 overlay mode, but parts of the image borders may disappear " "when using a too low setting." @@ -2917,7 +2917,7 @@ msgid "" "\n" " Chroma_filter: DVD/MPEG2 use an interlaced image format that has a very " "poor vertical chroma resolution. Upsampling the chroma for purposes of " -"deinterlacing may cause some artifacts to occur (eg. color stripes). Use " +"deinterlacing may cause some artifacts to occur (eg. colour stripes). Use " "this option to blur the chroma vertically after deinterlacing to remove the " "artifacts. Warning: cpu intensive.\n" "\n" @@ -2968,12 +2968,12 @@ msgid "The height in pixels of the image to be generated." msgstr "Alto en bilderoj de la bildo kiu estos kreita." #: src/post/goom/xine_goom.c:222 -msgid "colorspace conversion method" +msgid "colour space conversion method" msgstr "metodo de kolor-konvertado" #: src/post/goom/xine_goom.c:223 msgid "" -"You can choose the colorspace conversion method used by goom.\n" +"You can choose the colour space conversion method used by goom.\n" "The available selections should be self-explaining." msgstr "" "Vi povas elekti metodon de kolor-konvertado kiu estas uzata far goom.\n" @@ -3188,25 +3188,19 @@ msgid "" msgstr "" #: src/video_out/video_out_directfb.c:1357 -msgid "enable video color key" +msgid "enable video colour key" msgstr "ebligu videan kolorÅlosilon" #: src/video_out/video_out_directfb.c:1358 msgid "" -"Enable using a color key to tell the graphics card where to overlay the " +"Enable using a colour key to tell the graphics card where to overlay the " "video image." msgstr "" #: src/video_out/video_out_directfb.c:1364 -msgid "video color key" +msgid "video colour key" msgstr "videa kolorÅlosilo" -#: src/video_out/video_out_directfb.c:1365 -msgid "" -"The color key is used to tell the graphics card where to overlay the video " -"image. Try different values, if you experience windows becoming transparent." -msgstr "" - #: src/video_out/video_out_directfb.c:1374 msgid "flicker filtering" msgstr "filtrilo kontraÅ tremo" @@ -3301,7 +3295,7 @@ msgstr "videoeliga kromaĵo de xine por win32 uzas directx" #: src/video_out/video_out_fb.c:792 #, c-format msgid "" -"video_out_fb: only packed truecolor/directcolor is supported (%d).\n" +"video_out_fb: only packed truecolour/directcolour is supported (%d).\n" " Check 'fbset -i' or try 'fbset -depth 16'.\n" msgstr "" "video_out_fb: estas subtenita nur enpakigita verkoloro/rektkoloro (%d).\n" @@ -3830,7 +3824,7 @@ msgstr "" #: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1341 #, fuzzy, c-format msgid "" -"video_out_xcbxv: using Xv port %d from adaptor %s for hardware colorspace " +"video_out_xcbxv: using Xv port %d from adaptor %s for hardware colour space " "conversion and scaling.\n" msgstr "" "video_out_xxmc: uzante Xv-pordon %ld el adaptilo %s por konverto de hardvara " @@ -3843,7 +3837,7 @@ msgstr "memkoloriÄanta kolorÅlosilo" #: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1449 src/video_out/video_out_xv.c:1463 #: src/video_out/video_out_xvmc.c:1456 src/video_out/video_out_xxmc.c:2445 -msgid "Make Xv autopaint its colorkey." +msgid "Make Xv autopaint its colour key." msgstr "Igu XV-on memkoloriÄanta laÅ kolorÅlosilo" #: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1456 src/video_out/video_out_xv.c:1470 @@ -4029,7 +4023,7 @@ msgstr "" #: src/video_out/video_out_xv.c:1345 #, c-format msgid "" -"video_out_xv: using Xv port %ld from adaptor %s for hardware colorspace " +"video_out_xv: using Xv port %ld from adaptor %s for hardware colour space " "conversion and scaling.\n" msgstr "" "video_out_xxmc: uzante Xv-pordon %ld el adaptilo %s por konverto de hardvara " @@ -4063,7 +4057,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "video_out_xvmc: using Xv port %ld from adaptor %s\n" -" for hardware colorspace conversion and scaling\n" +" for hardware colour space conversion and scaling\n" msgstr "" "video_out_xvmc: uzante Xv-pordon %ld el adaptilo %s\n" " por hardvara konverto de kolorspaco kaj skalado\n" @@ -4135,7 +4129,7 @@ msgstr "" #: src/video_out/video_out_xxmc.c:2333 #, c-format msgid "" -"video_out_xxmc: using Xv port %ld from adaptor %s for hardware colorspace " +"video_out_xxmc: using Xv port %ld from adaptor %s for hardware colour space " "conversion and scaling.\n" msgstr "" "video_out_xxmc: uzante Xv-pordon %ld el adaptilo %s por konverto de hardvara " @@ -4172,12 +4166,12 @@ msgid "" msgstr "" #: src/video_out/video_out_xxmc.c:2557 -msgid "Fix buggy NVIDIA XvMC subpicture colors" +msgid "Fix buggy NVIDIA XvMC subpicture colours" msgstr "Koretku cimajn colorojn de sub-bildoj por NVIDIA-XvMC" #: src/video_out/video_out_xxmc.c:2558 msgid "" -"There's a bug in NVIDIA's XvMC lib that makes red OSD colors\n" +"There's a bug in NVIDIA's XvMC lib that makes red OSD colours\n" "look blue and vice versa. This option provides a workaround.\n" msgstr "" "Estas cimo en XvMC-biblioteko de NVIDIA kiu en OSD igu ruÄa la bluan " @@ -1,18 +1,18 @@ -# translation of xine-lib-1.1.4.po to Spanish +# translation of xine-lib-1.2.hg.po to Spanish # Spanish .po file for xine-lib. -# Copyright (C) 2002, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2002, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. # # Juan Manuel GarcÃa Molina <juanma_gm@wanadoo.es>, 2002. -# Carlos E. Robinson M. <carloser@users.sourceforge.net>, 2006, 2007. +# Carlos E. Robinson M. <carloser@users.sourceforge.net>, 2006, 2007, 2008. # Cer: <<== marcas de revision. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xine-lib-1.1.4\n" +"Project-Id-Version: xine-lib-1.2.hg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xine-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-29 17:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2007-10-28 00:11+0200\n" -"Last-Translator: Carlos E. Robinson <carloser@users.sourceforge.net>\n" -"Language-Team: Spanish\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-01 01:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-01-31 14:30+0100\n" +"Last-Translator: Carlos E. Robinson M. <carloser@users.sourceforge.net>\n" +"Language-Team: Spanish <none>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -47,21 +47,21 @@ msgstr "Fallo de búsqueda de nombre del host" msgid "Unknown error" msgstr "Error desconocido" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:353 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:350 #, c-format msgid "audio_alsa_out:Already open...WHY!" msgstr "audio_alsa_out:Ya está abierto...¡PORQUÉ!" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:381 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:378 #, c-format msgid "audio_alsa_out: snd_pcm_open() of %s failed: %s\n" msgstr "audio_alsa_out: snd_pcm_open() de %s falló: %s\n" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:383 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:380 msgid "audio_alsa_out: >>> check if another program already uses PCM <<<\n" msgstr "audio_alsa_out: >>> comprobar si otro programa ya usa PCM <<<\n" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:396 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:393 #, c-format msgid "" "audio_alsa_out: broken configuration for this PCM: no configurations " @@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "" "audio_alsa_out: configuración rota para éste PCM: no hay configuraciones " "disponibles: %s\n" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1294 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1295 msgid "notify changes to the hardware mixer" msgstr "notificar cambios al mezclador en hardware" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1295 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1296 msgid "" "When the hardware mixer changes, your application will receive a " "notification so that it can update its graphical representation of the mixer " @@ -84,16 +84,16 @@ msgstr "" "notificiación de modo que pueda actualizar su representación gráfica de los " "ajustes del mezclador al vuelo." -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1360 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1361 #, c-format msgid "snd_lib_error_set_handler() failed: %d" msgstr "snd_lib_error_set_handler() falló: %d" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1367 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1368 msgid "sound card can do mmap" msgstr "la tarjeta de sonido puede hacer mmap" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1368 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1369 msgid "" "Enable this, if your sound card and alsa driver support memory mapped IO.\n" "You can try enabling it and check, if everything works. If it does, this " @@ -104,11 +104,11 @@ msgstr "" "Puede probar a activarlo y verficar, si todo funciona. Si lo hace, esto " "aumentará el rendimiento." -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1377 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1378 msgid "device used for mono output" msgstr "dispositivo usado para salida mono" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1378 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1379 msgid "" "xine will use this alsa device to output mono sound.\n" "See the alsa documentation for information on alsa devices." @@ -116,11 +116,11 @@ msgstr "" "xine usará éste dispositivo para generar sonido monofónico.\n" "Vea la documentación de alsa para información de dispositivos alsa." -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1386 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1387 msgid "device used for stereo output" msgstr "dispositivo usado para salida estéreo" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1387 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1388 msgid "" "xine will use this alsa device to output stereo sound.\n" "See the alsa documentation for information on alsa devices." @@ -128,11 +128,11 @@ msgstr "" "xine usará este dispositivo alsa para la salida de sonido estereo.\n" "Vea la documentación de alsa para información de dispositivos alsa." -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1395 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1396 msgid "device used for 4-channel output" msgstr "dispositivo usado para salida de cuatro canales" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1396 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1397 msgid "" "xine will use this alsa device to output 4 channel (4.0) surround sound.\n" "See the alsa documentation for information on alsa devices." @@ -141,11 +141,11 @@ msgstr "" "canales (4.0).\n" "Vea la documentación de alsa para información de dispositivos alsa." -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1405 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1415 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1406 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1416 msgid "device used for 5.1-channel output" msgstr "dispositivo usado para salida de 5.1 canales" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1406 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1407 msgid "" "xine will use this alsa device to output 5 channel plus LFE (5.1) surround " "sound.\n" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" "canales más LFE (5.1).\n" "Vea la documentación de alsa para información de dispositivos alsa." -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1416 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1417 msgid "" "xine will use this alsa device to output undecoded digital surround sound. " "This can be used be external surround decoders.\n" @@ -165,21 +165,21 @@ msgstr "" "sin decodificar. Esto puede usarse en decodificadores envolventes externos.\n" "Vea la documentación de alsa para información de dispositivos alsa." -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1436 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1437 #, c-format msgid "snd_pcm_open() failed:%d:%s\n" msgstr "snd_pcm_open() falló:%d:%s\n" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1438 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1439 #, c-format msgid ">>> Check if another program already uses PCM <<<\n" msgstr ">>> Comprobar si otro programa está ya usando PCM <<<\n" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1469 src/audio_out/audio_oss_out.c:929 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1470 src/audio_out/audio_oss_out.c:926 msgid "speaker arrangement" msgstr "disposición de altavoces" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1470 src/audio_out/audio_oss_out.c:930 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1471 src/audio_out/audio_oss_out.c:927 msgid "" "Select how your speakers are arranged, this determines which speakers xine " "uses for sound output. The individual values are:\n" @@ -243,79 +243,79 @@ msgstr "" "decodificar los formatos que quiera reproducir mediante la salida digital de " "su tarjeta de sonido." -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1499 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1500 msgid "audio_alsa_out : supported modes are " msgstr "audio_alsa_out : los modos soportados son " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1502 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1503 msgid "8bit " msgstr "8bit " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1507 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1508 msgid "16bit " msgstr "16bit " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1511 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1512 msgid "24bit " msgstr "24bit " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1515 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1516 msgid "32bit " msgstr "32bit " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1526 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1527 msgid "mono " msgstr "mono " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1530 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1531 msgid "stereo " msgstr "estéreo " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1535 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1536 msgid "4-channel " msgstr "4-canales " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1538 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1539 msgid "(4-channel not enabled in xine config) " msgstr "(4-canales no activado en la configuración de xine) " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1543 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1544 msgid "4.1-channel " msgstr "4.1-canales " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1546 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1547 msgid "(4.1-channel not enabled in xine config) " msgstr "(4.1-canales no activado en la configuración de xine) " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1551 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1552 msgid "5-channel " msgstr "5-canales " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1554 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1555 msgid "(5-channel not enabled in xine config) " msgstr "(5-canales no activado en la configuración de xine) " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1559 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1560 msgid "5.1-channel " msgstr "5.1-canales " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1562 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1563 msgid "(5.1-channel not enabled in xine config) " msgstr "(5.1-canales no activado en la configuración de xine) " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1585 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1586 msgid "a/52 and DTS pass-through\n" msgstr "travesÃa a/52 y DTS\n" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1588 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1589 msgid "(a/52 and DTS pass-through not enabled in xine config)\n" msgstr "(travesÃa a/52 and DTS no activada en la configuración de xine)\n" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1595 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1596 msgid "alsa mixer device" msgstr "dispositivo mezclador alsa" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1596 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1597 msgid "" "xine will use this alsa mixer device to change the volume.\n" "See the alsa documentation for information on alsa devices." @@ -323,238 +323,238 @@ msgstr "" "xine usará este dispositivo mezclador alsa para cambiar el volumen.\n" "Vea la documentación de alsa para información de dispositivos alsa." -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1670 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1675 msgid "xine audio output plugin using alsa-compliant audio devices/drivers" msgstr "" "complemento de xine de salida de audio usando dispositvos/drivers " "compatibles alsa" -#: src/audio_out/audio_coreaudio_out.c:569 +#: src/audio_out/audio_coreaudio_out.c:575 msgid "xine output plugin for Coreaudio/Mac OS X" msgstr "complemento de xine de salida de audio para Coreaudio/Mac OS X" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:163 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:161 msgid "Error" msgstr "Error" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:170 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:168 msgid "success" msgstr "éxito" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:172 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:170 msgid "access denied" msgstr "acceso denegado" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:174 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:172 msgid "resource is already in use" msgstr "el recurso ya está siendo utilizado" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:175 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:173 msgid "object was already initialized" msgstr "el objecto ya fué inicializado" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:176 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:174 msgid "specified wave format is not supported" msgstr "el formato de onda especificado no está soportado" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:177 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:175 msgid "memory buffer has been lost and must be restored" msgstr "el búfer en memoria se ha perdido y debe ser restaurado" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:178 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:176 msgid "requested buffer control is not available" msgstr "el control del búfer pedido no está disponible" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:179 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:177 msgid "undetermined error inside DirectSound subsystem" msgstr "error indeterminado dentro del subsistema DirectSound" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:181 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:179 msgid "DirectSound hardware device is unavailable" msgstr "dispositivo fÃsico DirectSound no disponible" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:183 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:181 msgid "function is not valid for the current state of the object" msgstr "función no válida para el estado actual del object" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:184 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:182 msgid "invalid parameter was passed" msgstr "se ha pasado un parámetro inválido" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:185 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:183 msgid "object doesn't support aggregation" msgstr "el objeto no soporta agregación" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:186 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:184 msgid "no sound driver available for use" msgstr "no hay driver de sonido disponible para su uso" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:187 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:185 msgid "requested COM interface not available" msgstr "interfase COM solicitada no disponible" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:188 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:186 msgid "another application has a higher priority level" msgstr "otra aplicación tiene un nivel de prioridad más alto" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:189 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:187 msgid "insufficient memory" msgstr "memoria insuficiente" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:190 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:188 msgid "low priority level for this function" msgstr "nivel de prioridad bajo para ésta función" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:191 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:189 msgid "DirectSound wasn't initialized" msgstr "DirectSound no fué inicializado" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:192 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:190 msgid "function is not supported" msgstr "función no soportada" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:193 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:191 msgid "unknown error" msgstr "error desconocido" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:203 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:201 #, c-format msgid "Unable to create direct sound object." msgstr "Incapaz de crear el objeto de sonido directo." -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:209 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:207 #, c-format msgid "Could not set direct sound cooperative level." msgstr "No pude poner el nivel cooperativo del sonido directo." -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:283 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:281 msgid "Unable to create secondary direct sound buffer" msgstr "Incapaz de crear búfer secundario de sonido directo" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:307 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:305 #, c-format msgid "Unable to create buffer position events." msgstr "Incapaz de crear eventos posicionales de búfer." -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:315 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:313 msgid "Unable to get notification interface" msgstr "Incapaz de conseguir interfase de notificación" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:320 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:318 msgid "Unable to set notification positions" msgstr "Incapaz de poner posiciones de notificación" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:340 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:338 msgid "Couldn't play sound buffer" msgstr "No pude tocar el búfer de sonido" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:352 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:350 msgid "Couldn't stop sound buffer" msgstr "No pude parar el búfer de sonido" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:365 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:363 msgid "Can't get buffer position" msgstr "No puedo conseguir la posición del búfer" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:379 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:377 msgid "Can't set buffer position" msgstr "No puedo poner la posición del búfer" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:411 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:409 msgid "Can't set sound volume" msgstr "No puedo poner el volumen de sonido" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:429 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:427 #, c-format msgid ": buffer lost, tryig to restore\n" msgstr ": búfer perdido, intentando restaurar\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:433 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:431 msgid "Couldn't lock direct sound buffer" msgstr "No pude bloquear el búfer de sonido directo" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:444 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:442 msgid "Couldn't unlock direct sound buffer" msgstr "No pude desbloquear el búfer de sonido directo" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:541 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:539 #, c-format msgid "Unable to create primary direct sound buffer." msgstr "Incapaz de crear el búfer primario de sonido directo." -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:634 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:632 #, c-format msgid ": play cursor overran, flushing buffers\n" msgstr ": cursor de ejecución desbordado, vaciando búffers\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:652 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:650 #, c-format msgid ": delayed by %ld msec\n" msgstr ": retrasado en %ld msec\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:756 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:754 #, c-format msgid ": can't create pthread condition: %s\n" msgstr ": no puedo crear condición pthread: %s\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:760 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:758 #, c-format msgid ": can't create pthread mutex: %s\n" msgstr ": no puedo crear mutex pthread: %s\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:767 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:765 #, c-format msgid ": can't create buffer pthread: %s\n" msgstr ": no puedo crear búfer pthread: %s\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:874 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:872 #, c-format msgid ": can't destroy buffer pthread: %s\n" msgstr ": no puedo destruir búfer: %s\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:881 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:879 #, c-format msgid ": can't destroy pthread condition: %s\n" msgstr ": no puedo crear condición pthread: %s\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:884 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:882 #, c-format msgid ": can't destroy pthread mutex: %s\n" msgstr ": no puedo destruir mutex pthread: %s\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:944 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:942 #, c-format msgid ": unknown control command %d\n" msgstr ": comando de control desconocido %d\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:1000 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:1002 msgid "second xine audio output plugin using directx" msgstr "segundo complemento de xine de salida de audio usando directx" -#: src/audio_out/audio_directx_out.c:829 +#: src/audio_out/audio_directx_out.c:836 msgid "xine audio output plugin for win32 using directx" msgstr "" "segundo complemento de xine de salida de audio para win32 usando directx" -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:167 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:165 #, c-format msgid "audio_esd_out: connecting to ESD server %s: %s\n" msgstr "audio_esd_out: conectando al servidor ESD %s: %s\n" -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:499 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:497 msgid "audio_esd_out: connecting to esd server...\n" msgstr "audio_esd_out: conectando al servidor esd...\n" -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:511 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:509 #, c-format msgid "audio_esd_out: can't connect to %s ESD server: %s\n" msgstr "audio_esd_out: no puedo conectar al servidor ESD %s: %s\n" -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:541 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:539 msgid "esd audio output latency (adjust a/v sync)" msgstr "latencia de salida de audio esd (ajustar sincronismo a/v)" -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:542 src/audio_out/audio_oss_out.c:867 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:540 src/audio_out/audio_oss_out.c:864 msgid "" "If you experience audio being not in sync with the video, you can enter a " "fixed offset here to compensate.\n" @@ -564,19 +564,19 @@ msgstr "" "introducir aquà un desfase fijo para compensar.\n" "La unidad del valor es una marca PTS, que es 1/90000 segundo." -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:574 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:576 msgid "xine audio output plugin using esound" msgstr "complemento de xine de salida de audio usando esound" -#: src/audio_out/audio_file_out.c:364 +#: src/audio_out/audio_file_out.c:368 msgid "xine file audio output plugin" msgstr "complemento de xine de salida de audio a fichero" -#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:387 +#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:385 msgid "irixal audio output maximum gap length" msgstr "máxima longitud de intervalo en salida de sonido irixal" -#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:388 +#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:386 msgid "" "You can specify the maximum offset between audio and video xine will " "tolerate before trying to resync them.\n" @@ -587,25 +587,25 @@ msgstr "" "tolerará antes de que trate de resincronizarlos.\n" "La unidad del valor es una marca PTS, que es 1/90000 segundo." -#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:417 +#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:415 msgid "xine audio output plugin using IRIX libaudio" msgstr "complemento de xine de salida de audio usando libaudio IRIX" -#: src/audio_out/audio_jack_out.c:406 +#: src/audio_out/audio_jack_out.c:408 msgid "xine output plugin for JACK Audio Connection Kit" msgstr "" "complemento de xine de salida de audio para \"JACK Audio Connection Kit\"" -#: src/audio_out/audio_none_out.c:225 +#: src/audio_out/audio_none_out.c:229 msgid "xine dummy audio output plugin" msgstr "complemento ficticio de xine de salida de audio " -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:199 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:196 #, c-format msgid "audio_oss_out: Opening audio device %s: %s\n" msgstr "audio_oss_out: Abriendo dispositivo de audio %s: %s\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:221 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:218 #, c-format msgid "" "audio_oss_out: warning: sampling rate %d Hz not supported, trying 44100 Hz\n" @@ -613,18 +613,18 @@ msgstr "" "audio_oss_out: aviso: tasa de muestreo de %d Hz no suportada, probando 44100 " "Hz\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:233 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:230 #, c-format msgid "audio_oss_out: audio rate : %d requested, %d provided by device\n" msgstr "" "audio_oss_out: tasa de audio: %d solicitada, %d proporcionada por el " "dispositivo\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:746 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:743 msgid "OSS audio device name" msgstr "nombre del dispositivo de audio OSS" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:747 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:744 msgid "" "Specifies the base part of the audio device name, to which the OSS device " "number is appended to get the full device name.\n" @@ -635,11 +635,11 @@ msgstr "" "dispositivo.\n" "Seleccione \"auto\" si desea que xine auto detecte el parámetro correcto." -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:754 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:751 msgid "OSS audio device number, -1 for none" msgstr "número de dispositivo audio OSS, -1 para ninguno" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:755 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:752 msgid "" "The full audio device name is created by concatenating the OSS device name " "and the audio device number.\n" @@ -655,20 +655,20 @@ msgstr "" "El rango de este valor es -1 o 0-15. Éste parámetro se ignora cuando el " "nombre del dispositivo audio OSS está puesto a \"auto\"." -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:764 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:761 msgid "audio_oss_out: audio.device.oss_device_name = auto, probing devs\n" msgstr "audio_oss_out: audio.device.oss_device_name = auto, sondeando devs\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:767 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:764 msgid "audio_oss_out: Auto probe for audio device failed\n" msgstr "audio_oss_out: Sondeo automático de dispositivo audio falló\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:783 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:780 #, c-format msgid "audio_oss_out: using device >%s<\n" msgstr "audio_oss_out: usando dispositivo >%s<\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:789 src/audio_out/audio_oss_out.c:904 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:786 src/audio_out/audio_oss_out.c:901 #, c-format msgid "" "audio_oss_out: opening audio device %s failed:\n" @@ -677,11 +677,11 @@ msgstr "" "audio_oss_out: falló al abrir el dispositivo de audio %s:\n" "%s\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:810 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:807 msgid "a/v sync method to use by OSS" msgstr "método de sincronismo a/v a usar por OSS" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:811 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:808 msgid "" "xine can use different methods to keep audio and video synchronized. Which " "setting works best depends on the OSS driver and sound hardware you are " @@ -741,7 +741,7 @@ msgstr "" "soporta ninguno de los ioctls de tiempo real y observa errores de " "sincronismo después de una reproducción larga" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:859 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:856 msgid "" "audio_oss_out: Audio driver realtime sync disabled...\n" "audio_oss_out: ...will use system real-time clock for soft-sync instead\n" @@ -753,11 +753,11 @@ msgstr "" "sync, en su lugar\n" "audio_oss_out: ...puede haber problemas de sincronización audio/vÃdeo\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:866 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:863 msgid "OSS audio output latency (adjust a/v sync)" msgstr "Latencia de salida de audio OSS audio (ajuste sincronismo a/v)" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:880 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:877 msgid "" "audio_oss_out: Audio driver realtime sync disabled...\n" "audio_oss_out: ...probing output buffer size: " @@ -765,7 +765,7 @@ msgstr "" "audio_oss_out: Sincronismo tiempo real driver de audio desactivado...\n" "audio_oss_out: ...ensayando tamaño del búfer de salida: " -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:897 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:894 #, c-format msgid "" "%d bytes\n" @@ -774,11 +774,11 @@ msgstr "" "%d bytes\n" "audio_oss_out: ...puede haber problemas de sincronización audio/vÃdeo\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1026 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1023 msgid "OSS audio mixer number, -1 for none" msgstr "número de mezclador audio OSS, -1 para ninguno" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1027 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1024 msgid "" "The full mixer device name is created by taking the OSS device name, " "replacing \"dsp\" with \"mixer\" and adding the mixer number.\n" @@ -795,45 +795,45 @@ msgstr "" "El rango de este valor es -1 o 0-15. Este parámetro se ignora cuando el " "nombre del dispositivo audio OSS está puesto a \"auto\"." -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1084 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1075 #, c-format msgid "audio_oss_out: open() mixer %s failed: %s\n" msgstr "audio_oss_out: función open() mezclador %s falló: %s\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1157 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1152 msgid "xine audio output plugin using oss-compliant audio devices/drivers" msgstr "" "complemento de xine de salida de audio usando dispositivos/drivers " "compatibles OSS" # Cer: ¿pulseaudio? -#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:608 +#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:548 msgid "device used for pulseaudio" msgstr "dispositivo usado para audio a pulsos" # Cer: ¿pulseaudio? Estaba como "polypaudio" pero fuzzy. -#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:609 +#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:549 msgid "use 'server[:sink]' for setting the pulseaudio sink device." msgstr "" "use 'server[:sink]' para definir el sumidero del dispositivo audio a pulsos." # Cer: ¿pulseaudio? -#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:640 +#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:603 msgid "xine audio output plugin using pulseaudio sound server" msgstr "" "complemento de xine de salida de audio usando servidor de sonido audio a " "pulsos" -#: src/audio_out/audio_sun_out.c:457 src/audio_out/audio_sun_out.c:950 +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:455 src/audio_out/audio_sun_out.c:948 #, c-format msgid "audio_sun_out: opening audio device %s failed: %s\n" msgstr "audio_sun_out: fallo al abrir el dispositivo audio %s: %s\n" -#: src/audio_out/audio_sun_out.c:925 +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:923 msgid "Sun audio device name" msgstr "Nombre del dispositivo audio de Sun" -#: src/audio_out/audio_sun_out.c:926 +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:924 msgid "" "Specifies the file name for the Sun audio device to be used.\n" "This setting is security critical, because when changed to a different file, " @@ -847,98 +847,125 @@ msgstr "" "ello deberá ser usted cuidadoso de que el parámetro que introduzca sea " "realmente un dispositivo audio de Sun." -#: src/audio_out/audio_sun_out.c:968 +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:966 #, c-format msgid "audio_sun_out: audio ioctl on device %s failed: %s\n" msgstr "" "audio_sun_out: fallo al abrir el controlador del dispositivo audio %s: %s\n" -#: src/audio_out/audio_sun_out.c:1022 +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:1023 msgid "xine audio output plugin using sun-compliant audio devices/drivers" msgstr "" "complemento de xine de salida de audio usando dispositivos/drivers " "compatibles sun" -#: src/combined/xine_ogg_demuxer.c:810 +#: src/combined/xine_ogg_demuxer.c:813 #, c-format msgid "ogg: vorbis audio track indicated but no vorbis stream header found.\n" msgstr "" "ogg: pista de audio vorbis indicada pero cabecera de flujo de bits vorbis no " "encontrada.\n" -#: src/demuxers/demux_asf.c:428 +#: src/combined/xine_ogg_demuxer.c:2080 +msgid "Annodex demux plugin" +msgstr "Complemento demultiplexor annodex" + +#: src/combined/xine_ogg_demuxer.c:2104 +msgid "OGG demux plugin" +msgstr "Complemento demultiplexor OGG" + +#: src/demuxers/demux_asf.c:441 #, c-format msgid "demux_asf: warning: The stream id=%d is encrypted.\n" msgstr "demux_asf: aviso: El flujo de bits (stream) id=%d está encriptado.\n" -#: src/demuxers/demux_asf.c:430 +#: src/demuxers/demux_asf.c:443 msgid "Media stream scrambled/encrypted" msgstr "Flujo de bits del medio revuelto/encriptado" -#: src/demuxers/demux_asf.c:1637 -#, c-format -msgid "demux_asf: Wrong ASX version: %s\n" -msgstr "demux_asf: Versión ASX equivocada: %s\n" +#: src/demuxers/demux_asf.c:2105 +msgid "ASF demux plugin" +msgstr "Complemento demultiplexor ASF" -#: src/demuxers/demux_avi.c:532 src/demuxers/demux_avi.c:646 +#: src/demuxers/demux_avi.c:528 src/demuxers/demux_avi.c:642 msgid "Restoring index..." msgstr "Restaurando Ãndice..." -#: src/demuxers/demux_avi.c:632 src/demuxers/demux_avi.c:1687 +#: src/demuxers/demux_avi.c:628 src/demuxers/demux_avi.c:1683 #, c-format msgid "demux_avi: invalid avi chunk \"%c%c%c%c\" at pos %<PRIdMAX>\n" msgstr "demux_avi: bloque avi inválido \"%c%c%c%c\" en posición %<PRIdMAX>\n" -#: src/demuxers/demux_avi.c:827 +#: src/demuxers/demux_avi.c:823 #, c-format msgid "demux_avi: avi index is broken\n" msgstr "demux_avi: el Ãndice del avi está roto\n" -#: src/demuxers/demux_avi.c:835 +#: src/demuxers/demux_avi.c:831 #, c-format msgid "demux_avi: failed to seek to the next chunk (pos %<PRIdMAX>)\n" msgstr "" "demux_avi: falló el posicionamiento al siguiente bloque (pos %<PRIdMAX>)\n" -#: src/demuxers/demux_film.c:188 +#: src/demuxers/demux_avi.c:2309 +msgid "AVI/RIFF demux plugin" +msgstr "Complemento demultiplexor AVI/RIFF" + +#: src/demuxers/demux_film.c:186 #, c-format msgid "invalid FILM chunk size\n" msgstr "tamaño de bloque FILM inválido\n" -#: src/demuxers/demux_film.c:342 +#: src/demuxers/demux_film.c:338 #, c-format msgid "unrecognized FILM chunk\n" msgstr "bloque FILM no reconocido\n" -#: src/demuxers/demux_flv.c:172 +#: src/demuxers/demux_film.c:896 +msgid "FILM (CPK) demux plugin" +msgstr "Complemento demultiplexor FILM (CPK)" + +#: src/demuxers/demux_flv.c:178 #, c-format msgid "unsupported FLV version (%d).\n" msgstr "Versión FLV no soportada (%d).\n" -#: src/demuxers/demux_flv.c:179 +#: src/demuxers/demux_flv.c:185 msgid "neither video nor audio stream in this file.\n" msgstr "no hay flujo de vÃdeo ni audio en este fichero.\n" -#: src/demuxers/demux_iff.c:235 +#: src/demuxers/demux_flv.c:888 +msgid "Flash Video file demux plugin" +msgstr "Complemento demultiplexor para fichero Flash Video" + +#: src/demuxers/demux_iff.c:233 #, c-format msgid "iff-8svx/16sv: unknown compression: %d\n" msgstr "iff-8svx/16sv: compresión desconocida: %d\n" -#: src/demuxers/demux_iff.c:369 +#: src/demuxers/demux_iff.c:367 #, c-format msgid "iff-ilbm: unknown compression: %d\n" msgstr "iff-ilbm: compresión desconocida: %d\n" -#: src/demuxers/demux_iff.c:570 +#: src/demuxers/demux_iff.c:568 #, c-format msgid "iff: unknown Chunk: %s\n" msgstr "iff: Bloque no reconocido: %s\n" -#: src/demuxers/demux_mpc.c:212 +#: src/demuxers/demux_iff.c:1217 +msgid "IFF demux plugin" +msgstr "Complemento demultiplexor IFF" + +#: src/demuxers/demux_mpc.c:210 msgid "demux_mpc: frame too big for buffer" msgstr "demux_mpc: marco demasiado grande para el búfer" -#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:297 +#: src/demuxers/demux_mpc.c:363 +msgid "Musepack demux plugin" +msgstr "Complemento demultiplexor Musepack" + +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:294 #, c-format msgid "" "xine-lib:demux_mpeg_block: Unrecognised stream_id 0x%02x. Please report this " @@ -947,21 +974,21 @@ msgstr "" "xine-lib:demux_mpeg_block: Identificador de flujo de bits no reconocido, " "stream_id 0x%02x. Por favor, repórtelo a los desarrolladores de xine.\n" -#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:308 +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:305 msgid "" "demux_mpeg_block: error! freeing. Please report this to xine developers.\n" msgstr "" "demux_mpeg_block: ¡error! liberando. Por favor, repórtelo a los " "desarrolladores de xine.\n" -#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:640 +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:637 #, c-format msgid "demux_mpeg_block: warning: PES header reserved 10 bits not found\n" msgstr "" "demux_mpeg_block: aviso: 10 bits reservados de la cabecera PES no " "encontrados\n" -#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:650 +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:647 #, c-format msgid "" "demux_mpeg_block: warning: PES header indicates that this stream may be " @@ -970,7 +997,11 @@ msgstr "" "demux_mpeg_block: aviso: la cabecera PES indica que este flujo de bits puede " "estar encriptado (modo de encriptación %d)\n" -#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:386 +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:1493 +msgid "DVD/VOB demux plugin" +msgstr "Complemento demultiplexor DVD/VOB" + +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:415 #, c-format msgid "" "xine-lib:demux_mpeg_pes: Unrecognised stream_id 0x%02x. Please report this " @@ -979,19 +1010,19 @@ msgstr "" "xine-lib:demux_mpeg_pes: Identificador de flujo de bits no reconocido 0x%" "02x. Por favor, repórtelo a los desarrolladores de xine.\n" -#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:395 +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:424 #, c-format msgid "demux_mpeg_pes: warning: PACK stream id=0x%x decode failed.\n" msgstr "" "demux_mpeg_pes: aviso: decodificado del flujo de bits PACK id=0x%x falló.\n" -#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:777 +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:806 #, c-format msgid "demux_mpeg_pes: warning: PES header reserved 10 bits not found\n" msgstr "" "demux_mpeg_pes: aviso: 10 bits reservados de la cabecera PES no encontrados\n" -#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:787 +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:816 #, c-format msgid "" "demux_mpeg_pes: warning: PES header indicates that this stream may be " @@ -1000,37 +1031,49 @@ msgstr "" "demux_mpeg_pes: aviso: la cabecera PES indica que este flujo de bits puede " "estar encriptado (modo de encriptación %d)\n" -#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:1061 +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:1090 #, c-format msgid "" "demux_mpeg_pes:Unrecognised private stream 1 0x%02x. Please report this to " "xine developers.\n" msgstr "" -"demux_mpeg_pes:flujo de bits privado 1 0x%02x. Por favor, repórtelo a los " -"desarrolladores de xine.\n" +"demux_mpeg_pes:flujo de bits privado no reconocido 1 0x%02x. Por favor, " +"repórtelo a los desarrolladores de xine.\n" + +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:1754 +msgid "mpeg pes demux plugin" +msgstr "Complemento demultiplexor pes mpeg" -#: src/demuxers/demux_snd.c:104 +#: src/demuxers/demux_snd.c:102 #, c-format msgid "demux_snd: bad header parameters\n" msgstr "demux_snd: parámetros de cabecera malos\n" -#: src/demuxers/demux_snd.c:149 +#: src/demuxers/demux_snd.c:147 #, c-format msgid "demux_snd: unsupported audio type: %d\n" msgstr "demux_snd: tipo de audio no soportado: %d\n" -#: src/demuxers/demux_tta.c:87 +#: src/demuxers/demux_snd.c:358 +msgid "SND/AU file demux plugin" +msgstr "Complemento demultiplexor para fichero SND/AU" + +#: src/demuxers/demux_tta.c:85 msgid "demux_tta: total frames count too high\n" msgstr "demux_tta: la cuenta total de cuadros es demasiado alta\n" -#: src/demuxers/demux_voc.c:105 +#: src/demuxers/demux_tta.c:272 +msgid "True Audio demux plugin" +msgstr "Complemento demultiplexor True Audio (audio verdadero)" + +#: src/demuxers/demux_voc.c:103 #, c-format msgid "unknown VOC block type (0x%02X); please report to xine developers\n" msgstr "" "tipo de bloque VOC desconocido (0x%02X); Por favor, repórtelo a los " "desarrolladores de xine\n" -#: src/demuxers/demux_voc.c:120 +#: src/demuxers/demux_voc.c:118 #, c-format msgid "" "unknown VOC compression type (0x%02X); please report to xine developers\n" @@ -1038,38 +1081,62 @@ msgstr "" "tipo de compresión VOC desconocida (0x%02X); Por favor, repórtelo a los " "desarrolladores de xine\n" -#: src/demuxers/demux_wc3movie.c:192 +#: src/demuxers/demux_voc.c:336 +msgid "VOC file demux plugin" +msgstr "Complemento demultiplexor fichero VOC" + +#: src/demuxers/demux_wc3movie.c:190 #, c-format msgid "demux_wc3movie: SHOT chunk referenced invalid palette (%d >= %d)\n" msgstr "" "demux_wc3movie: bloque SHOT referenció una paleta inválida (%d >= %d)\n" -#: src/demuxers/demux_wc3movie.c:404 +#: src/demuxers/demux_wc3movie.c:402 #, c-format msgid "demux_wc3movie: There was a problem while loading palette chunks\n" msgstr "" "demux_wc3movie: Hubo un problema mientras se cargaban bloques de paleta\n" -#: src/dxr3/dxr3_decode_spu.c:253 +#: src/demuxers/demux_wc3movie.c:711 +msgid "Wing Commander III Movie (MVE) demux plugin" +msgstr "Complemento demultiplexor Wing Commander III Movie (MVE)" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_spu.c:185 +msgid "" +"subtitle decoder plugin using the hardware decoding capabilities of a DXR3 " +"decoder card" +msgstr "" +"complemento decodificador de subtÃtulos usando las capacidades " +"decodificadoras en hardware de una tarjeta decodificadora DXR3" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_spu.c:230 #, c-format msgid "dxr3_decode_spu: Failed to open spu device %s (%s)\n" msgstr "dxr3_decode_spu: Falló la apertura de dispositivo spu %s (%s)\n" -#: src/dxr3/dxr3_decode_spu.c:663 +#: src/dxr3/dxr3_decode_spu.c:624 msgid "requested button not available\n" msgstr "botón pedido no disponible\n" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:250 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:179 +msgid "" +"MPEGI/II decoder plugin using the hardware decoding capabilities of a DXR3 " +"decoder card." +msgstr "" +"Complemento decodificador de MPEGI/II usando las capacidades decodificadoras " +"en hardware de una tarjeta decodificadora DXR3." + +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:226 #, c-format msgid "dxr3_decode_video: Failed to open control device %s (%s)\n" msgstr "" "dxr3_decode_video: Fallà la apertura del dispositivo de control %s (%s)\n" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:256 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:232 msgid "use Pan & Scan info" msgstr "use información Pan & Scan" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:257 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:233 msgid "" "\"Pan & Scan\" is a special display mode which is sometimes used in MPEG " "encoded material. You can specify here, how to handle such content.\n" @@ -1100,11 +1167,11 @@ msgstr "" "Esto hace uso del Descriptor de Formato Activo (AFD) usado en algunos " "canales DVB europeos." -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:276 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:252 msgid "try to sync video every frame" msgstr "probar de sincronizar video en cada cuadro" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:277 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:253 msgid "" "Tries to set a synchronization timestamp for every frame. Normally this is " "not necessary, because sync is sufficent even when the timestamp is set only " @@ -1117,19 +1184,19 @@ msgstr "" "Esto es relevante sólo para video progresivo (la mayorÃa de las pelÃculas " "PAL)." -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:283 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:259 msgid "use smooth play mode" msgstr "use modo visualización suave (smooth play)" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:284 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:260 msgid "Enabling this option will utilise a smoother play mode." msgstr "Activando esta opción se utilizará unmodo de visualización más suave." -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:287 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:263 msgid "correct frame durations in broken streams" msgstr "corregir las duraciones de los cuadros en flujos de bits rotos" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:288 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:264 msgid "" "Enables a small logic that corrects the frame durations of some mpeg streams " "with wrong framerate codes. Currently a correction for NTSC streams " @@ -1142,38 +1209,38 @@ msgstr "" "etiquetada como PAL. ActÃvelo únicamente cuando se encuentre un flujo de " "bits de esa clase." -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:547 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:507 #, c-format msgid "dxr3_decode_video: Failed to open video device %s (%s)\n" msgstr "dxr3_decode_video: Falló al abrir el dispositivo de vÃdeo %s (%s)\n" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:615 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:575 msgid "dxr3_decode_video: write to device would block. flushing\n" msgstr "dxr3_decode_video: escribir al dispositivo se bloquearÃa. Vaciando\n" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:619 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:579 #, c-format msgid "dxr3_decode_video: video device write failed (%s)\n" msgstr "dxr3_decode_video: escritura al dispositivo de vÃdeo falló (%s)\n" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:734 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:694 #, c-format msgid "dxr3_decode_video: WARNING: unknown frame rate code %d\n" msgstr "" "dxr3_decode_video: AVISO: código de frecuencia de cuadro desconocido %d\n" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:762 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:722 msgid "" "dxr3_decode_video: WARNING: correcting frame rate code from PAL to NTSC\n" msgstr "" "dxr3_decode_video: AVISO: corrigiendo código de frecuencia de cuadro de de " "PAL a NTSC\n" -#: src/dxr3/dxr3.h:32 +#: src/dxr3/dxr3.h:34 msgid "DXR3 device number" msgstr "número de dispositivo DXR3" -#: src/dxr3/dxr3.h:33 +#: src/dxr3/dxr3.h:35 msgid "" "If you have more than one DXR3 in your computer, you can specify which one " "to use here." @@ -1181,11 +1248,11 @@ msgstr "" "Si tiene más de un DXR3 en su computadora, puede especificar cual debe " "usarse aquÃ." -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:125 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:123 msgid "dxr3_mpeg_encoder: failed to init librte\n" msgstr "dxr3_mpeg_encoder: falló al inicializar librte\n" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:160 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:158 msgid "" "dxr3_mpeg_encoder: rte only handles video dimensions which are multiples of " "16\n" @@ -1193,19 +1260,19 @@ msgstr "" "dxr3_mpeg_encoder: rte sólo maneja dimensiones de vÃdeo que son múltiplos de " "16\n" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:170 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:168 msgid "dxr3_mpeg_encoder: failed to get rte context.\n" msgstr "dxr3_mpeg_encoder: falló en conseguir el contexto de rte.\n" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:181 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:179 msgid "dxr3_mpeg_encoder: could not create codec.\n" msgstr "dxr3_mpeg_encoder: no pudo crear el códec.\n" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:189 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:187 msgid "rte mpeg output bitrate (kbit/s)" msgstr "frecuencia de bits rte de salida mpeg (kbit/s)" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:190 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:188 msgid "" "The bitrate the mpeg encoder library librte should use for DXR3's encoding " "mode. Higher values will increase quality and CPU usage." @@ -1214,25 +1281,25 @@ msgstr "" "debiera usar para el modo codificación DXR3's. Los valores más altos " "aumentarán la calidad y el uso de CPU." -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:234 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:232 #, c-format msgid "dxr3_mpeg_encoder: cannot init the context: %s\n" msgstr "dxr3_mpeg_encoder: no puedo inicializar el contexto: %s\n" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:242 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:240 #, c-format msgid "dxr3_mpeg_encoder: cannot start encoding: %s\n" msgstr "dxr3_mpeg_encoder: no puedo empezar a codificar: %s\n" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:372 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:370 msgid "dxr3_mpeg_encoder: Couldn't start the FAME library\n" msgstr "dxr3_mpeg_encoder: No pude arrancar la librerÃa FAME\n" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:387 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:385 msgid "fame mpeg encoding quality" msgstr "calidad del codificador fame mpeg" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:388 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:386 msgid "" "The encoding quality of the libfame mpeg encoder library. Lower is faster " "but gives noticeable artifacts. Higher is better but slower." @@ -1240,11 +1307,11 @@ msgstr "" "La calidad del codificador mpeg de la librerÃa fame. Más baja es más rápido " "pero da \"artefactos\" visibles. Más alta es mejor pero más lento." -#: src/dxr3/dxr3_scr.c:98 +#: src/dxr3/dxr3_scr.c:96 msgid "SCR plugin priority" msgstr "Prioridad del complemento SCR" -#: src/dxr3/dxr3_scr.c:99 +#: src/dxr3/dxr3_scr.c:97 msgid "" "Priority of the DXR3 SCR plugin. Values less than 5 mean that the unix " "system timer will be used. Values greater 5 force to use DXR3's internal " @@ -1254,11 +1321,17 @@ msgstr "" "usará el temporizador del sistema unix. Valores mayores de 5 fuerzan a usar " "el reloj interno del DXR3's como fuente de sincronismo." -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:262 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:178 +msgid "video output plugin displaying images through your DXR3 decoder card" +msgstr "" +"complemento de salida de vÃdeo mostrando imágenes a través de su tarjeta " +"decodificadora DXR3" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:249 msgid "swap odd and even lines" msgstr "intercambiar lineas impares y pares" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:263 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:250 msgid "" "Swaps the even and odd field of the image.\n" "Enable this option for non-MPEG material which produces a vertical jitter on " @@ -1268,11 +1341,11 @@ msgstr "" "Active esta opción para material no MPEG que produce una inestabilidad " "vertical en la pantalla." -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:267 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:254 msgid "add black bars to correct aspect ratio" msgstr "añade barras negras para corregir la razón de aspecto" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:268 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:255 msgid "" "Adds black bars when the image has an aspect ratio the card cannot handle " "natively. This is needed to maintain proper image proportions." @@ -1281,32 +1354,32 @@ msgstr "" "tarjeta no puede manejar por si misma Esto es necesario para mantener las " "proporciones de imagen adecuadas." -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:273 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:260 msgid "use smooth play mode for mpeg encoder playback" msgstr "use modo de ejecución suave para reproducción con codificador mpeg" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:274 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:261 msgid "" "Enabling this option will utilise a smoother play mode for non-MPEG content." msgstr "" "Activando esta opción utilizará un modo de ejecución más suave para " "contenido no MPEG." -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:282 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:269 #, c-format msgid "video_out_dxr3: Failed to open control device %s (%s)\n" msgstr "video_out_dxr3: Falló la apertura del dispositivo de control %s (%s)\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:290 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:277 #, c-format msgid "video_out_dxr3: Failed to open video device %s (%s)\n" msgstr "video_out_dxr3: Falló la apertura del dispositivo de vÃdeo %s (%s)\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:336 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:323 msgid "encoder for non mpeg content" msgstr "codificador para contenido no mpeg" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:337 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:324 msgid "" "Content other than MPEG has to pass an additional reencoding stage, because " "the dxr3 handles only MPEG.\n" @@ -1330,20 +1403,20 @@ msgstr "" "\"fame\" y \"rte\" siguen estando, pero su soporte por xine es anticuado, " "asà que pueden fallar." -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:348 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:335 msgid "video_out_dxr3: Mpeg encoder libavcodec failed to init.\n" msgstr "" "video_out_dxr3: el codificador de MPEG libavcodec falló al iniciarse.\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:354 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:341 msgid "video_out_dxr3: Mpeg encoder rte failed to init.\n" msgstr "video_out_dxr3: el codificador de MPEG rte falló al iniciarse.\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:361 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:348 msgid "video_out_dxr3: Mpeg encoder fame failed to init.\n" msgstr "video_out_dxr3: el codificador de MPEG fame falló al iniciarse.\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:367 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:354 msgid "" "video_out_dxr3: Mpeg encoding disabled.\n" "video_out_dxr3: that's ok, you don't need it for mpeg video like DVDs, but\n" @@ -1360,7 +1433,7 @@ msgstr "" "video_out_dxr3: de vÃdeo. Vea README.dxr3 para detalles de como configurar " "un codificador.\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:373 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:360 msgid "" "video_out_dxr3: No mpeg encoder compiled in.\n" "video_out_dxr3: that's ok, you don't need it for mpeg video like DVDs, but\n" @@ -1378,11 +1451,11 @@ msgstr "" "un codificador.\n" # Overlay? -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:388 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:375 msgid "video output mode (TV or overlay)" msgstr "modo de salida de vÃdeo (TV u overlay)" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:389 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:376 msgid "" "The way the DXR3 outputs the final video can be set here. The individual " "values are:\n" @@ -1442,13 +1515,13 @@ msgstr "" "conmutar al vuelo a salida de TV escondiendo la ventana de vÃdeo. Esta es la " "variante común de superposición DXR3." -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:436 -msgid "overlay colorkey value" +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:423 +msgid "overlay colour key value" msgstr "superponer valor del código de color" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:436 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:423 msgid "" -"Hexadecimal RGB value of the key color.\n" +"Hexadecimal RGB value of the key colour.\n" "You can try different values, if you experience windows becoming transparent " "when using DXR3 overlay mode." msgstr "" @@ -1456,13 +1529,13 @@ msgstr "" "Puede probar diferentes valores, si observa que las ventanas se vuelven " "transparentes cuando usa modo superpuesto DXR3." -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:441 -msgid "overlay colorkey tolerance" +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:428 +msgid "overlay colour key tolerance" msgstr "tolerancia de código de color de superposición" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:441 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:428 msgid "" -"A greater value widens the tolerance for the overlay keycolor.\n" +"A greater value widens the tolerance for the overlay key colour.\n" "You can try lower values, if you experience windows becoming transparent " "when using DXR3 overlay mode, but parts of the image borders may disappear " "when using a too low setting." @@ -1472,11 +1545,11 @@ msgstr "" "transparentes cuando usa modo superpuesto DXR3, pero partes de los bordes de " "la imagen pueden desaparecer cuando use un ajuste demasiado bajo." -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:447 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:434 msgid "crop the overlay area at top and bottom" msgstr "cortar el area de superposición arriba y abajo" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:448 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:435 msgid "" "Removes one pixel line from the top and bottom of the overlay. Enable this, " "if you see green lines at the top or bottom of the overlay." @@ -1484,16 +1557,16 @@ msgstr "" "Quita una linea de pixels encima y debajo de la superposición. Active esto " "si observa lineas verdes encima y debajo de la superposición." -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:452 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:439 msgid "video_out_dxr3: please run autocal, overlay disabled\n" msgstr "" "video_out_dxr3: por favor, ejecute autocal, superposición desactivada\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:462 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:449 msgid "preferred tv mode" msgstr "modo preferido de TV" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:462 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:449 msgid "" "Selects the TV mode to be used by the DXR3. The values mean:\n" "\n" @@ -1510,11 +1583,11 @@ msgstr "" "pal60: PAL a 60Hz\n" "default: mantener la configuración de la tarjeta" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:484 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:471 msgid "video_out_dxr3: setting video mode failed.\n" msgstr "video_out_dxr3: falló el establecimiento del modo de video..\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:714 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:701 msgid "" "video_out_dxr3: Need an mpeg encoder to play non-mpeg videos on dxr3\n" "video_out_dxr3: Read the README.dxr3 for details.\n" @@ -1523,36 +1596,36 @@ msgstr "" "mpeg en DXR3\n" "video_out_dxr3: Lea el README.dxr3 para más detalles.\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:1373 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:1360 msgid "video_out_dxr3: ERROR Reading overlay init file. Run autocal!\n" msgstr "" "video_out_dxr3: ERROR leyendo en fichero de inicialización de la " "superposición. ¡Ejecute autocal!\n" -#: src/input/input_cdda.c:1610 +#: src/input/input_cdda.c:1584 #, c-format msgid "%s: can't connect to %s:%d\n" msgstr "%s: no se puede conectar a %s:%d\n" -#: src/input/input_cdda.c:1657 +#: src/input/input_cdda.c:1631 #, c-format -msgid "input_cdda: successfuly connected to cddb server '%s:%d'.\n" +msgid "input_cdda: successfully connected to cddb server '%s:%d'.\n" msgstr "input_cdda: conectado con éxito al servidor cddb '%s:%d'.\n" -#: src/input/input_cdda.c:1662 +#: src/input/input_cdda.c:1636 #, c-format msgid "input_cdda: failed to connect to cddb server '%s:%d' (%s).\n" msgstr "input_cdda: falló al conectar al servidor cddb '%s:%d' (%s).\n" -#: src/input/input_cdda.c:2692 +#: src/input/input_cdda.c:2685 msgid "CD Digital Audio (aka. CDDA)" msgstr "audio CD digital (alias CDDA)" -#: src/input/input_cdda.c:2744 +#: src/input/input_cdda.c:2698 msgid "device used for CD audio" msgstr "dispositivo usado para audio CD" -#: src/input/input_cdda.c:2745 +#: src/input/input_cdda.c:2699 msgid "" "The path to the device, usually a CD or DVD drive, which you intend to use " "for playing audio CDs." @@ -1560,11 +1633,11 @@ msgstr "" "El camino al dispositivo, normalmente un lector de de CD o DVD, que desea " "usar para reproducir CDs de audio." -#: src/input/input_cdda.c:2751 +#: src/input/input_cdda.c:2705 msgid "query CDDB" msgstr "consultar la CDDB" -#: src/input/input_cdda.c:2751 +#: src/input/input_cdda.c:2705 msgid "" "Enables CDDB queries, which will give you convenient title and track names " "for your audio CDs.\n" @@ -1578,11 +1651,11 @@ msgstr "" "información se obtiene de un servidor en Internet que podrÃa sacar un perfil " "de sus hábitos de escucha." -#: src/input/input_cdda.c:2759 +#: src/input/input_cdda.c:2713 msgid "CDDB server name" msgstr "nombre del servidor CDDB" -#: src/input/input_cdda.c:2759 +#: src/input/input_cdda.c:2713 msgid "" "The CDDB server used to retrieve the title and track information from.\n" "This setting is security critical, because the sever will receive " @@ -1595,20 +1668,20 @@ msgstr "" "consultas con respuestas maliciosas. Asegúrese de poner un servidor del que " "se pueda fiar." -#: src/input/input_cdda.c:2767 +#: src/input/input_cdda.c:2721 msgid "CDDB server port" msgstr "puerto del servidor CDDB" -#: src/input/input_cdda.c:2767 +#: src/input/input_cdda.c:2721 msgid "The server port used to retrieve the title and track information from." msgstr "" "El puerto del servidor usado para obtener la información de tÃtulo y pista." -#: src/input/input_cdda.c:2773 +#: src/input/input_cdda.c:2727 msgid "slow down disc drive to this speed factor" msgstr "enlentecer la unidad de disco a este factor de velocidad" -#: src/input/input_cdda.c:2774 +#: src/input/input_cdda.c:2728 msgid "" "Since some CD or DVD drives make some really loud noises because of the fast " "disc rotation, xine will try to slow them down. With standard CD or DVD " @@ -1623,61 +1696,61 @@ msgstr "" "que el enlentecimiento no afectarÃa el rendimiento de la reproducción.\n" "Un valor de cero desactivará el enlentecimiento." -#: src/input/input_dvb.c:902 +#: src/input/input_dvb.c:883 #, c-format msgid "input_dvb: failed to open dvb channel file '%s': %s\n" msgstr "input_dvb: falló al abrir el fichero de canales'%s': %s\n" -#: src/input/input_dvb.c:908 +#: src/input/input_dvb.c:889 #, c-format msgid "input_dvb: dvb channel file '%s' is not a plain file\n" msgstr "" "input_dvb: el fichero de canales dvb '%s' no es un fichero texto plano\n" -#: src/input/input_dvb.c:2146 src/input/input_dvb.c:2986 +#: src/input/input_dvb.c:2127 src/input/input_dvb.c:2964 msgid "input_dvb: tuner_set_channel failed\n" msgstr "input_dvb: falló tuner_set_channel\n" -#: src/input/input_dvb.c:2781 +#: src/input/input_dvb.c:2759 #, c-format msgid "input_dvb: DVB GUI %s\n" -msgstr "" +msgstr "input_dvb: IGU de DVB %s\n" -#: src/input/input_dvb.c:2786 +#: src/input/input_dvb.c:2764 src/input/input_dvb.c:3180 msgid "input_dvb: cannot open dvb device\n" msgstr "input_dvb: no puedo abrir dispositivo DVB\n" -#: src/input/input_dvb.c:2810 +#: src/input/input_dvb.c:2788 #, c-format msgid "input_dvb: channel %d out of range, defaulting to 0\n" msgstr "input_dvb: canal %d fuera de rango, poniendo a 0\n" -#: src/input/input_dvb.c:2821 +#: src/input/input_dvb.c:2799 #, c-format msgid "input_dvb: searching for channel %s\n" msgstr "input_dvb: buscando el canal %s\n" -#: src/input/input_dvb.c:2844 +#: src/input/input_dvb.c:2822 #, c-format msgid "input_dvb: exact match for %s not found: trying partial matches\n" msgstr "" "input_dvb: no encontrada una coincidencia exacta para %s: probando " "coincidencias parciales\n" -#: src/input/input_dvb.c:2851 +#: src/input/input_dvb.c:2829 #, c-format msgid "input_dvb: found matching channel %s\n" msgstr "input_dvb: encontrado el canal correspondiente %s\n" # Cer: (temporal) "valores por defecto" no es la traducción exacta -#: src/input/input_dvb.c:2864 +#: src/input/input_dvb.c:2842 #, c-format msgid "input_dvb: channel %s not found in channels.conf, defaulting.\n" msgstr "" "input_dvb: canal %s no encontrado en channels.conf, yendo a valores por " "defecto.\n" -#: src/input/input_dvb.c:2870 +#: src/input/input_dvb.c:2848 msgid "" "input_dvb: invalid channel specification, defaulting to last viewed " "channel.\n" @@ -1685,11 +1758,11 @@ msgstr "" "input_dvb: especificación de canal inválida, usaremos el ultimo canal " "visualizado.\n" -#: src/input/input_dvb.c:2876 +#: src/input/input_dvb.c:2854 msgid "input_dvb: invalid channel specification, defaulting to channel 0\n" msgstr "input_dvb: especificación de canal inválida, usaremos el canal 0.\n" -#: src/input/input_dvb.c:2888 +#: src/input/input_dvb.c:2866 msgid "" "input_dvb: dvbs mrl specified but the tuner doesn't appear to be QPSK (DVB-" "S)\n" @@ -1697,7 +1770,7 @@ msgstr "" "input_dvb: se especificó mrl dvbs pero el sintonizador no aparenta ser QPSK " "(DVB-S)\n" -#: src/input/input_dvb.c:2908 +#: src/input/input_dvb.c:2886 msgid "" "input_dvb: dvbt mrl specified but the tuner doesn't appear to be OFDM (DVB-" "T)\n" @@ -1705,7 +1778,7 @@ msgstr "" "input_dvb: se especificó mrl dvbt pero el sintonizador no aparenta ser OFDM " "(DVB-T)\n" -#: src/input/input_dvb.c:2931 +#: src/input/input_dvb.c:2909 msgid "" "input_dvb: dvbc mrl specified but the tuner doesn't appear to be QAM (DVB-" "C)\n" @@ -1713,7 +1786,7 @@ msgstr "" "input_dvb: se especificó mrl dvbc pero el sintonizador no aparenta ser QAM " "(DVB-C)\n" -#: src/input/input_dvb.c:2957 +#: src/input/input_dvb.c:2935 msgid "" "input_dvb: dvba mrl specified but the tuner doesn't appear to be ATSC (DVB-" "A)\n" @@ -1721,20 +1794,20 @@ msgstr "" "input_dvb: se especificó mrl dvba pero el sintonizador no aparenta ser ATSC " "(DVB-A)\n" -#: src/input/input_dvb.c:2992 +#: src/input/input_dvb.c:2970 #, c-format msgid "input_dvb: cannot open dvr device '%s'\n" msgstr "input_dvb: no se puede abrir el dispositivo DVR '%s'\n" -#: src/input/input_dvb.c:3015 +#: src/input/input_dvb.c:2993 msgid "input_dvb: cannot create EPG updater thread\n" msgstr "input_dvb: no se puede crear el hilo actualizador de EPG\n" -#: src/input/input_dvb.c:3077 +#: src/input/input_dvb.c:3055 msgid "use DVB 'center cutout' (zoom)" msgstr "usar corte de la zona central del DVB (zoom)" -#: src/input/input_dvb.c:3078 +#: src/input/input_dvb.c:3056 msgid "" "This will allow fullscreen playback of 4:3 content transmitted in a 16:9 " "frame." @@ -1742,15 +1815,15 @@ msgstr "" "Esto permitirá reproducción a pantalla completa de contenido en formato 4:3 " "transmitido en un cuadro 16:9." -#: src/input/input_dvb.c:3171 +#: src/input/input_dvb.c:3249 msgid "DVB (Digital TV) input plugin" msgstr "complemento de entrada DVB (TV Digital)" -#: src/input/input_dvb.c:3288 +#: src/input/input_dvb.c:3267 msgid "Remember last DVB channel watched" msgstr "Recordar el último canal DVB visto" -#: src/input/input_dvb.c:3289 +#: src/input/input_dvb.c:3268 msgid "" "On autoplay, xine will remember and switch to the channel indicated in media." "dvb.last_channel. " @@ -1758,19 +1831,19 @@ msgstr "" "En autoejecución, xine recordará y cambiará al canal indicado en media.dvb." "last_channel. " -#: src/input/input_dvb.c:3296 +#: src/input/input_dvb.c:3275 msgid "Last DVB channel viewed" msgstr "Último canal DVB visto" -#: src/input/input_dvb.c:3297 +#: src/input/input_dvb.c:3276 msgid "If enabled xine will remember and switch to this channel. " msgstr "Si se activa xine recordará y cambiará a este canal. " -#: src/input/input_dvb.c:3302 +#: src/input/input_dvb.c:3281 msgid "Number of seconds until tuning times out." msgstr "Número de segundos hasta que la sintonización temporice." -#: src/input/input_dvb.c:3303 +#: src/input/input_dvb.c:3282 msgid "" "Leave at 0 means try forever. Greater than 0 means wait that many seconds to " "get a lock. Minimum is 5 seconds." @@ -1778,43 +1851,48 @@ msgstr "" "Dejar como 0 significa probar indefinidamente. Mayor que cero significa " "esperar esos segundos hasta conseguir un ajuste. El mÃnimo son 5 segundos." -#: src/input/input_dvb.c:3310 +#: src/input/input_dvb.c:3289 msgid "Enable the DVB GUI" -msgstr "" +msgstr "Activar el IGU de DVB" -#: src/input/input_dvb.c:3311 +#: src/input/input_dvb.c:3290 msgid "Enable the DVB GUI, mouse controlled recording and channel switching." msgstr "" +"Activar el IGU de DVB, grabación y cambio de canal controlados por ratón." -#: src/input/input_dvb.c:3316 +#: src/input/input_dvb.c:3295 msgid "Number of dvb card to use." msgstr "Número de tarjeta DVB a usar." -#: src/input/input_dvb.c:3317 +#: src/input/input_dvb.c:3296 msgid "" "Leave this at zero unless you really have more than 1 card in your system." msgstr "" "Dejar esto a cero a menos que realmemte tenga más de 1 tarjeta en sus " "sistema." -#: src/input/input_dvd.c:594 +#: src/input/input_dvd.c:591 msgid "input_dvd: values of \\beta will give rise to dom!\n" msgstr "input_dvd: ¡valores de \\beta darán lugar a 'dom'!\n" -#: src/input/input_dvd.c:613 +#: src/input/input_dvd.c:610 #, c-format msgid "input_dvd: Error getting next block from DVD (%s)\n" msgstr "input_dvd: Error al conseguir el siguiente bloque desde el DVD (%s)\n" -#: src/input/input_dvd.c:1504 +#: src/input/input_dvd.c:1498 msgid "input_dvd: Error opening DVD device\n" msgstr "input_dvd: Error abriendo dispositivo DVD\n" -#: src/input/input_dvd.c:1794 +#: src/input/input_dvd.c:1759 +msgid "DVD Navigator" +msgstr "Navegador de DVD" + +#: src/input/input_dvd.c:1776 msgid "device used for DVD playback" msgstr "dispositivo usado para reproducción de DVD" -#: src/input/input_dvd.c:1795 +#: src/input/input_dvd.c:1777 msgid "" "The path to the device, usually a DVD drive, which you intend to use for " "playing DVDs." @@ -1822,11 +1900,11 @@ msgstr "" "El camino al dispositivo, usualmente una unidad de DVD, que desea usar para " "reproducir DVDs." -#: src/input/input_dvd.c:1812 +#: src/input/input_dvd.c:1794 msgid "raw device set up for DVD access" msgstr "dispositivo bruto usado para acceso al DVD" -#: src/input/input_dvd.c:1813 +#: src/input/input_dvd.c:1795 msgid "" "If this points to a raw device connected to your DVD device, xine will use " "the raw device for playback. This has the advantage of being slightly faster " @@ -1845,11 +1923,11 @@ msgstr "" "Vea la documentación de configuración de dispositivos en bruto (man raw) " "para más información." -#: src/input/input_dvd.c:1826 +#: src/input/input_dvd.c:1808 msgid "CSS decryption method" msgstr "método de desencriptación CSS" -#: src/input/input_dvd.c:1827 +#: src/input/input_dvd.c:1809 msgid "" "Selects the decryption method libdvdcss will use to descramble copy " "protected DVDs. Try the various methods, if you have problems playing " @@ -1859,11 +1937,11 @@ msgstr "" "DVDs protegidos de copia. Pruebe los varios métodos, si tiene problemas " "reproduciendo DVDs cifrados." -#: src/input/input_dvd.c:1842 +#: src/input/input_dvd.c:1824 msgid "region the DVD player claims to be in (1 to 8)" msgstr "Región a la cual el reproductor de DVDs dice pertenecer (1 a 8)" -#: src/input/input_dvd.c:1843 +#: src/input/input_dvd.c:1825 msgid "" "This only needs to be changed if your DVD jumps to a screen complaining " "about a wrong region code. It has nothing to do with the region code set in " @@ -1873,11 +1951,11 @@ msgstr "" "código regional equivocado. No tiene nada ue ver con el código regional " "puesto en los reproductores de DVD, esto es puramente software." -#: src/input/input_dvd.c:1849 +#: src/input/input_dvd.c:1831 msgid "default language for DVD playback" msgstr "idioma por defecto para reproducción de DVD" -#: src/input/input_dvd.c:1850 +#: src/input/input_dvd.c:1832 msgid "" "xine tries to use this language as a default for DVD playback. As far as the " "DVD supports it, menus and audio tracks will be presented in this language.\n" @@ -1888,11 +1966,11 @@ msgstr "" "idioma.\n" "El valor debe ser un código de idioma de dos caracteres según ISO639." -#: src/input/input_dvd.c:1856 +#: src/input/input_dvd.c:1838 msgid "read-ahead caching" msgstr "caché de lectura adelantada" -#: src/input/input_dvd.c:1857 +#: src/input/input_dvd.c:1839 msgid "" "xine can use a read ahead cache for DVD drive access.\n" "This may lead to jerky playback on slow drives, but it improves the impact " @@ -1902,11 +1980,11 @@ msgstr "" "Esto puede dar lugar a reproducción a golpes en unidades lentas, pero mejora " "el impacto del cambio de capa del DVD en unidades más rápidas." -#: src/input/input_dvd.c:1863 +#: src/input/input_dvd.c:1845 msgid "unit for the skip action" msgstr "unidad para la acción de salto (skip)" -#: src/input/input_dvd.c:1864 +#: src/input/input_dvd.c:1846 msgid "" "You can configure the behaviour when issuing a skip command (using the skip " "buttons for example). The individual values mean:\n" @@ -1942,11 +2020,11 @@ msgstr "" "saltará un tÃtulo del DVD, que es una unidad estructural representando " "piezas completas en el DVD" -#: src/input/input_dvd.c:1879 +#: src/input/input_dvd.c:1861 msgid "unit for seeking" msgstr "unidad para búsqueda" -#: src/input/input_dvd.c:1880 +#: src/input/input_dvd.c:1862 msgid "" "You can configure the domain spanned by the seek slider. The individual " "values mean:\n" @@ -1971,11 +2049,11 @@ msgstr "" "la busqueda abarcará un programa del DVD, que es una unidad navigacional " "representando un capÃtulo de la feature actual" -#: src/input/input_dvd.c:1891 +#: src/input/input_dvd.c:1873 msgid "play mode when title/chapter is given" msgstr "modo de ejecución cuando se da el tÃtulo/capÃtulo" -#: src/input/input_dvd.c:1892 +#: src/input/input_dvd.c:1874 msgid "" "You can configure the behaviour when playing a dvd from a given title/" "chapter (eg. using MRL 'dvd:/1.2'). The individual values mean:\n" @@ -1996,45 +2074,45 @@ msgstr "" "un capÃtulo\n" "reproducir únicamente el tÃtulo capÃtulo especificado y entonces parar" -#: src/input/input_file.c:203 +#: src/input/input_file.c:201 #, c-format msgid "input_file: read error (%s)\n" msgstr "input_file: error de lectura (%s)\n" -#: src/input/input_file.c:377 +#: src/input/input_file.c:358 #, c-format msgid "input_file: Permission denied: >%s<\n" msgstr "input_file: Permiso denegado: >%s<\n" -#: src/input/input_file.c:382 +#: src/input/input_file.c:362 #, c-format msgid "input_file: File not found: >%s<\n" msgstr "input_file: Fichero no encontrado: >%s<\n" -#: src/input/input_file.c:420 src/input/input_gnome_vfs.c:293 +#: src/input/input_file.c:402 src/input/input_gnome_vfs.c:279 #, c-format msgid "input_file: File empty: >%s<\n" msgstr "input_file: Fichero vacÃo: >%s<\n" -#: src/input/input_file.c:641 +#: src/input/input_file.c:967 msgid "file input plugin" msgstr "complemento de fichero entrada" -#: src/input/input_file.c:1010 +#: src/input/input_file.c:984 msgid "file browsing start location" msgstr "localización de comienzo de ojeado de ficheros" -#: src/input/input_file.c:1011 +#: src/input/input_file.c:985 msgid "The browser to select the file to play will start at this location." msgstr "" "El ojeador para seleccionar el fichero a reproducir comenzará en esta " "localización." -#: src/input/input_file.c:1018 +#: src/input/input_file.c:992 msgid "list hidden files" msgstr "listar ficheros ocultos" -#: src/input/input_file.c:1019 +#: src/input/input_file.c:993 msgid "" "If enabled, the browser to select the file to play will also show hidden " "files." @@ -2042,91 +2120,91 @@ msgstr "" "si se activa. el ojeador para seleccionar el fichero a reproducir también " "mostrará los ficheros ocultos." -#: src/input/input_gnome_vfs.c:219 +#: src/input/input_gnome_vfs.c:367 msgid "gnome-vfs input plugin as shipped with xine" msgstr "complemento de entrada gnome-vfs tal como vino con xine" -#: src/input/input_http.c:179 +#: src/input/input_http.c:173 #, c-format msgid "input_http: gethostbyname(%s) failed: %s\n" msgstr "input_http: gethostbyname(%s) falló: %s\n" -#: src/input/input_http.c:424 src/input/input_http.c:1018 +#: src/input/input_http.c:418 src/input/input_http.c:1014 #, c-format msgid "input_http: read error %d\n" msgstr "input_http: error de lectura %d\n" -#: src/input/input_http.c:652 +#: src/input/input_http.c:646 msgid "Connecting HTTP server..." msgstr "Conectando servidor HTTP..." -#: src/input/input_http.c:844 +#: src/input/input_http.c:840 #, c-format msgid "input_http: invalid http answer\n" msgstr "input_http: respuesta http no válida\n" -#: src/input/input_http.c:850 +#: src/input/input_http.c:846 #, c-format msgid "input_http: 3xx redirection: >%d %s<\n" msgstr "input_http: redirección 3xx: >%d %s<\n" -#: src/input/input_http.c:855 src/input/input_http.c:860 -#: src/input/input_http.c:866 src/input/input_http.c:873 +#: src/input/input_http.c:851 src/input/input_http.c:856 +#: src/input/input_http.c:862 src/input/input_http.c:869 #, c-format msgid "input_http: http status not 2xx: >%d %s<\n" msgstr "input_http: el estado de http no es 2xx: >%d %s<\n" -#: src/input/input_http.c:883 +#: src/input/input_http.c:879 #, c-format msgid "input_http: content length = %<PRIdMAX> bytes\n" msgstr "input_http: longitud del contenido = %<PRIdMAX> bytes\n" -#: src/input/input_http.c:969 +#: src/input/input_http.c:965 #, c-format msgid "input_http: buffer exhausted after %d bytes." msgstr "input_http: tampón agotado después de %d bytes." -#: src/input/input_http.c:1071 +#: src/input/input_http.c:1087 msgid "http input plugin" msgstr "complemento de entrada http" -#: src/input/input_http.c:1137 +#: src/input/input_http.c:1124 msgid "HTTP proxy host" msgstr "Servidor delegado de HTTP" -#: src/input/input_http.c:1137 +#: src/input/input_http.c:1124 msgid "The hostname of the HTTP proxy." msgstr "El nombre del servidor delegado (\"proxy\") de HTTP." -#: src/input/input_http.c:1141 +#: src/input/input_http.c:1128 msgid "HTTP proxy port" msgstr "Puerto del servidor delegado de HTTP" -#: src/input/input_http.c:1141 +#: src/input/input_http.c:1128 msgid "The port number of the HTTP proxy." msgstr "El número de puerto en el servidor delegado (\"proxy\") de HTTP." -#: src/input/input_http.c:1151 +#: src/input/input_http.c:1138 msgid "HTTP proxy username" msgstr "Usuario en el servidor delegado de HTTP" -#: src/input/input_http.c:1152 +#: src/input/input_http.c:1139 msgid "The user name for the HTTP proxy." msgstr "El nombre de usuario en el servidor delegado de HTTP." -#: src/input/input_http.c:1155 +#: src/input/input_http.c:1142 msgid "HTTP proxy password" msgstr "Contraseña en el servidor delegado de HTTP" -#: src/input/input_http.c:1156 +#: src/input/input_http.c:1143 msgid "The password for the HTTP proxy." msgstr "La contraseña en el servidor delegado de HTTP." -#: src/input/input_http.c:1159 +#: src/input/input_http.c:1146 msgid "Domains for which to ignore the HTTP proxy" msgstr "Dominios para los cuales se ignorará el servidor HTTP delegado" -#: src/input/input_http.c:1160 +#: src/input/input_http.c:1147 msgid "" "A comma-separated list of domain names for which the proxy is to be " "ignored.\n" @@ -2138,15 +2216,15 @@ msgstr "" "Si un nombre de dominio se antecede con '=' entonces se trata como un " "nombre de servidor sólamente (se requiere coincidencia completa)." -#: src/input/input_mms.c:444 +#: src/input/input_mms.c:460 msgid "mms streaming input plugin" msgstr "complemento de flujo de bits mms" -#: src/input/input_mms.c:480 src/input/librtsp/rtsp_session.c:93 +#: src/input/input_mms.c:468 src/input/librtsp/rtsp_session.c:91 msgid "network bandwidth" msgstr "ancho de banda de red" -#: src/input/input_mms.c:481 src/input/librtsp/rtsp_session.c:94 +#: src/input/input_mms.c:469 src/input/librtsp/rtsp_session.c:92 msgid "" "Specify the bandwidth of your internet connection here. This will be used " "when streaming servers offer different versions with different bandwidth " @@ -2156,11 +2234,11 @@ msgstr "" "usará cuando servidores de flujos de bits ofrezcan diferentes versiones con " "diferentes requisitos de ancho de banda del mismo flujo." -#: src/input/input_mms.c:490 +#: src/input/input_mms.c:478 msgid "MMS protocol" msgstr "protocolo MMS" -#: src/input/input_mms.c:491 +#: src/input/input_mms.c:479 msgid "" "Select the protocol to encapsulate MMS.\n" "TCP is better but you may need HTTP behind a firewall." @@ -2168,78 +2246,78 @@ msgstr "" "Seleccione el protocolo para encapsular MMS.\n" "TCP es mejor pero puede que necesite HTTP detrás de un cortafuegos." -#: src/input/input_net.c:123 src/input/input_net.c:153 +#: src/input/input_net.c:121 src/input/input_net.c:151 #, c-format msgid "input_net: socket(): %s\n" msgstr "input_net: socket(): %s\n" -#: src/input/input_net.c:138 src/input/input_net.c:164 +#: src/input/input_net.c:136 src/input/input_net.c:162 #, c-format msgid "input_net: connect(): %s\n" msgstr "input_net: connect(): %s\n" -#: src/input/input_net.c:182 src/input/input_net.c:224 +#: src/input/input_net.c:180 src/input/input_net.c:222 #, c-format msgid "input_net: unable to resolve '%s'.\n" msgstr "input_net: no se puede resolver '%s'.\n" -#: src/input/input_net.c:195 src/input/input_net.c:241 +#: src/input/input_net.c:193 src/input/input_net.c:239 #, c-format msgid "input_net: unable to connect to '%s'.\n" msgstr "input_net: no se puede conectar a '%s'.\n" -#: src/input/input_net.c:511 +#: src/input/input_net.c:523 msgid "net input plugin as shipped with xine" msgstr "complemento de entrada de red incluido en xine" -#: src/input/input_pnm.c:263 +#: src/input/input_pnm.c:270 msgid "pnm streaming input plugin" msgstr "complemento de flujo de bits pnm de entrada" -#: src/input/input_pvr.c:604 +#: src/input/input_pvr.c:593 #, c-format msgid "input_pvr: error creating pvr file (%s)\n" msgstr "input_pvr: error al crear el archivo pvr (%s)\n" -#: src/input/input_pvr.c:761 +#: src/input/input_pvr.c:750 #, c-format msgid "input_pvr: error opening pvr file (%s)\n" msgstr "input_pvr: error al abrir el archivo pvr (%s)\n" -#: src/input/input_pvr.c:837 +#: src/input/input_pvr.c:826 #, c-format msgid "input_pvr: read error (%s)\n" msgstr "input_pvr: error de lectura (%s)\n" -#: src/input/input_pvr.c:1153 src/input/input_pvr.c:1406 +#: src/input/input_pvr.c:1165 src/input/input_pvr.c:1418 #, c-format msgid "input_pvr: error opening device %s\n" msgstr "input_pvr: error al abrir el dispositivo %s\n" -#: src/input/input_pvr.c:1159 src/input/input_pvr.c:1412 +#: src/input/input_pvr.c:1171 src/input/input_pvr.c:1424 msgid "input_pvr: IVTV_IOC_G_CODEC failed, maybe API changed?\n" msgstr "" "input_pvr: IVTV_IOC_G_CODEC falló, ¿quizás cambió la API? (interfase para " "programación de aplicaciones)\n" -#: src/input/input_pvr.c:1167 src/input/input_pvr.c:1421 +#: src/input/input_pvr.c:1179 src/input/input_pvr.c:1433 msgid "input_pvr: IVTV_IOC_S_CODEC failed, maybe API changed?\n" msgstr "" "input_pvr: IVTV_IOC_S_CODEC falló, ¿quizás cambió la API? (interfase para " "programación de aplicaciones)\n" -#: src/input/input_pvr.c:1529 -msgid "WinTV-PVR 250/350 input plugin" -msgstr "complemento de entrada para WinTV-PVR 250/350" - -#: src/input/input_pvr.c:1555 +#: src/input/input_pvr.c:1551 msgid "device used for WinTV-PVR 250/350 (pvr plugin)" msgstr "dispositivo usado para WinTV-PVR 250/350 (complemento pvr)" -#: src/input/input_pvr.c:1556 +#: src/input/input_pvr.c:1552 msgid "The path to the device of your WinTV card." msgstr "El camino al dispositivo de su tarjeta WinTV." +#: src/input/input_pvr.c:1558 +msgid "WinTV-PVR 250/350 input plugin" +msgstr "complemento de entrada para WinTV-PVR 250/350" + #: src/input/input_rtp.c:183 #, c-format msgid "socket(): %s.\n" @@ -2308,109 +2386,123 @@ msgstr "Abriendo >fichero:%s puerto:%d interfase:%s<\n" msgid "input_rtp: can't create new thread (%s)\n" msgstr "input_rtp: no se puede crear un hilo nuevo (%s)\n" -#: src/input/input_rtp.c:770 +#: src/input/input_rtp.c:778 msgid "RTP and UDP input plugin as shipped with xine" msgstr "complemento de entrada RTP y UDP original de xine" -#: src/input/input_rtsp.c:284 +#: src/input/input_rtsp.c:290 msgid "rtsp streaming input plugin" msgstr "complemento de flujo de bits de entrada rtsp" -#: src/input/input_smb.c:159 +#: src/input/input_smb.c:503 msgid "CIFS/SMB input plugin based on libsmbclient" msgstr "Complemento de entrada CIFS/SMB basado en libsmbclient" -#: src/input/input_stdin_fifo.c:167 +#: src/input/input_stdin_fifo.c:165 #, c-format msgid "stdin: cannot seek back! (%<PRIdMAX> > %<PRIdMAX>)\n" msgstr "stdin: ¡no puedo ir hacia atrás! (%<PRIdMAX> > %<PRIdMAX>)\n" -#: src/input/input_stdin_fifo.c:255 +#: src/input/input_stdin_fifo.c:253 #, c-format msgid "stdin: failed to open '%s'\n" msgstr "stdin: falló al abrir '%s'\n" -#: src/input/input_stdin_fifo.c:351 +#: src/input/input_stdin_fifo.c:357 msgid "stdin streaming input plugin" msgstr "complemento de entrada de flujo de bits" -#: src/input/input_v4l.c:402 +#: src/input/input_v4l.c:405 msgid "Buffer underrun..." msgstr "Memoria intermedia vacÃa..." -#: src/input/input_v4l.c:406 +#: src/input/input_v4l.c:409 msgid "Buffer overrun..." msgstr "Memoria intermedia rebosando..." -#: src/input/input_v4l.c:409 +#: src/input/input_v4l.c:412 msgid "Adjusting..." msgstr "Ajustando..." -#: src/input/input_v4l.c:683 +#: src/input/input_v4l.c:686 msgid "Tuner name not found\n" msgstr "Nombre del sintonizador no encontrado\n" -#: src/input/input_v4l.c:1905 +#: src/input/input_v4l.c:1921 msgid "v4l tv input plugin" msgstr "Complemento de entrada v4l tv" -#: src/input/input_v4l.c:1909 -msgid "v4l radio input plugin" -msgstr "Complemento de entrada v4l radio" - -#: src/input/input_v4l.c:1941 +#: src/input/input_v4l.c:1929 msgid "v4l video device" msgstr "dispositivo vÃdeo v4l" -#: src/input/input_v4l.c:1942 +#: src/input/input_v4l.c:1930 msgid "The path to your Video4Linux video device." msgstr "El camino a su dispositivo de vÃdeo Video4Linux." -#: src/input/input_v4l.c:1946 +#: src/input/input_v4l.c:1934 msgid "v4l TV standard" -msgstr "" +msgstr "Estandar v4l de TV" -#: src/input/input_v4l.c:1947 +#: src/input/input_v4l.c:1935 msgid "" "Selects the TV standard of the input signals. Either: PAL, NTSC and SECAM. " msgstr "" +"Selecciona el estandar de TV de las señales de entrada. Ha de ser una de: " +"PAL, NTSC o SECAM. " + +#: src/input/input_v4l.c:1941 +msgid "v4l ALSA audio input device" +msgstr "dispositivo audio de entrada ALSA v4l" + +#: src/input/input_v4l.c:1942 +msgid "" +"The name of the audio device which corresponds to your Video4Linux video " +"device." +msgstr "" +"El nombre del dispositivo de audio que corresponde a su dispositivo de vÃdeo " +"Video4Linux." -#: src/input/input_v4l.c:1973 +#: src/input/input_v4l.c:1961 +msgid "v4l radio input plugin" +msgstr "Complemento de entrada v4l radio" + +#: src/input/input_v4l.c:1969 msgid "v4l radio device" msgstr "dispositivo audio v4l" -#: src/input/input_v4l.c:1974 +#: src/input/input_v4l.c:1970 msgid "The path to your Video4Linux radio device." msgstr "El camino a su dispositivo de radio Video4Linux." -#: src/input/input_vcd.c:853 +#: src/input/input_vcd.c:850 msgid "input_vcd: malformed MRL. Use vcdo:/<track #>\n" msgstr "input_vcd: MRL mal formada. Use vcdo:/<núm. pista>\n" -#: src/input/input_vcd.c:859 +#: src/input/input_vcd.c:856 #, c-format msgid "input_vcd: invalid track %d (valid range: 0 .. %d)\n" msgstr "input_vcd: pista %d no válida (rango válido: 0 .. %d)\n" -#: src/input/input_vcd.c:926 -msgid "Video CD input plugin" -msgstr "Complemento de entrada de vÃdeo CD" - -#: src/input/input_vcd.c:971 +#: src/input/input_vcd.c:959 #, c-format msgid "unable to open %s: %s.\n" msgstr "incapaz de abrir %s: %s.\n" -#: src/input/input_vcd.c:1047 +#: src/input/input_vcd.c:1035 #, c-format msgid "input_vcd: unable to open %s: %s.\n" msgstr "input_vcd: incapaz de abrir %s: %s.\n" -#: src/input/input_vcd.c:1101 +#: src/input/input_vcd.c:1082 +msgid "Video CD input plugin" +msgstr "Complemento de entrada de vÃdeo CD" + +#: src/input/input_vcd.c:1089 msgid "device used for VCD playback" msgstr "dispositivo usado para reproducción de VCD" -#: src/input/input_vcd.c:1102 +#: src/input/input_vcd.c:1090 msgid "" "The path to the device, usually a CD or DVD drive, you intend to play your " "VideoCDs with." @@ -2418,26 +2510,34 @@ msgstr "" "El camino al dispositivo, usualmente una unidad de CD o DVD, que quiere usar " "para reproducir sus VideoCDes." -#: src/input/librtsp/rtsp.c:450 +#: src/input/librtsp/rtsp.c:437 #, c-format msgid "rtsp: bad mrl: %s\n" msgstr "rtsp: mal mrl: %s\n" -#: src/input/librtsp/rtsp.c:510 +#: src/input/librtsp/rtsp.c:495 #, c-format msgid "rtsp: failed to connect to '%s'\n" msgstr "rtsp: falló en conectar a '%s'\n" -#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:109 +#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:107 #, c-format msgid "rtsp_session: failed to connect to server %s\n" msgstr "rtsp_session: falló en conectar al servidor %s\n" -#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:143 +#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:141 msgid "rtsp_session: session can not be established.\n" msgstr "rtsp_session: la sesión no pudo establecerse.\n" -#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:161 +#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:153 +msgid "" +"rtsp_session: rtsp server returned overly-large headers, session can not be " +"established.\n" +msgstr "" +"rtsp_session: el servidor rtsp devolvió cabeceras demasiado grandes, la " +"sesión no puede ser establecida.\n" + +#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:164 #, c-format msgid "rtsp_session: rtsp server type '%s' not supported yet. sorry.\n" msgstr "" @@ -2449,52 +2549,54 @@ msgid "input_dvd: Device %s failed to open during eject calls\n" msgstr "" "input_dvd: Dispositivo %s falló al abrir durante las llamadas para ejectar\n" -#: src/input/mms.c:561 +#: src/input/mms.c:559 msgid "Connecting MMS server (over tcp)..." msgstr "Conectando a servidor MMS (sobre tcp)..." -#: src/input/mmsh.c:201 +#: src/input/mmsh.c:199 msgid "libmmsh: send error\n" msgstr "libmmsh: error de envÃo\n" -#: src/input/mmsh.c:246 +#: src/input/mmsh.c:244 #, c-format msgid "libmmsh: bad response format\n" msgstr "libmmsh: mal formato de respuesta\n" -#: src/input/mmsh.c:252 +#: src/input/mmsh.c:250 #, c-format msgid "libmmsh: 3xx redirection not implemented: >%d %s<\n" msgstr "libmmsh: redirección 3xx no implementada: >%d %s<\n" -#: src/input/mmsh.c:259 +#: src/input/mmsh.c:257 #, c-format msgid "libmmsh: http status not 2xx: >%d %s<\n" msgstr "libmmsh: estado http no 2xx: >%d %s<\n" -#: src/input/mmsh.c:267 +#: src/input/mmsh.c:265 #, c-format msgid "libmmsh: Location redirection not implemented\n" msgstr "libmmsh: redirección de localización no implementada\n" -#: src/input/mmsh.c:476 +#: src/input/mmsh.c:474 msgid "Connecting MMS server (over http)..." msgstr "Conectando a servidor MMS (sobre http)..." -#: src/input/mmsh.c:657 +#: src/input/mmsh.c:655 #, c-format msgid "invalid url\n" msgstr "URL inválida\n" -#: src/input/mmsh.c:662 +#: src/input/mmsh.c:660 #, c-format msgid "unsupported protocol\n" msgstr "protocolo no soportado\n" # msgstr "Tamponeando..." +# Llenando mem. tampón... +# Tamponeando... #: src/input/net_buf_ctrl.c:89 msgid "Buffering..." -msgstr "Llenando mem. tampón..." +msgstr "Precargando..." #: src/input/pnm.c:617 #, c-format @@ -2506,12 +2608,12 @@ msgstr "" "bits:\n" "%s\n" -#: src/input/pnm.c:755 +#: src/input/pnm.c:753 #, c-format msgid "input_pnm: failed to connect '%s'\n" msgstr "input_pnm: falló en conectar '%s'\n" -#: src/input/pnm.c:766 +#: src/input/pnm.c:764 msgid "input_pnm: failed to set up stream\n" msgstr "input_pnm: falló en poner el flujo de bits\n" @@ -2547,54 +2649,54 @@ msgstr "Error en conseguir número de segmento actual" msgid "Should have converted this above" msgstr "DeberÃa haber convertido esto arriba" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:192 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:191 msgid "failed to find a device with a VCD" msgstr "falló en encontrar un dispositivo con un VCD" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:329 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:326 msgid "was passed a null class parameter" msgstr "se pasó un parámetro de clase nula" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:991 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:988 msgid "Invalid current entry type" msgstr "Tipo de entrada actual incorrecta" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1015 -msgid "" -"Video CD plugin with PBC and support for: (X)VCD, (X)SVCD, HQVCD, CVD ... " -msgstr "" -"Complemento de entrada Video CD con PBC y soporte para: (X)VCD, (X)SVCD, " -"HQVCD, CVD ... " - -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1116 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1088 msgid "selection has no RETURN entry" msgstr "la selección no tiene entrada RETURN" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1145 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1117 msgid "DEFAULT selected, but PBC is not on." msgstr "se seleccionó DEFAULT, pero PBC no está activado." -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1150 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1122 msgid "selection has no NEXT entry" msgstr "la selección no tiene entrada NEXT" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1158 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1130 msgid "selection has no PREVIOUS entry" msgstr "la selección no tiene entrada PREVIOUS" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1165 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1137 msgid "Unknown event type: " msgstr "Tipo de evento desconocido: " -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1461 src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1508 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1433 src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1480 msgid "The above message had unknown vcdimager log level" msgstr "El mensaje de arriba tenÃa nivel de registro vcdimager desconocido" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1839 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1753 +msgid "" +"Video CD plugin with PBC and support for: (X)VCD, (X)SVCD, HQVCD, CVD ... " +msgstr "" +"Complemento de entrada Video CD con PBC y soporte para: (X)VCD, (X)SVCD, " +"HQVCD, CVD ... " + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1811 msgid "VCD default type to use on autoplay" msgstr "tipo por defecto VCD a usar en autoreproducción" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1840 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1812 msgid "" "The VCD play unit to use when none is specified in an MRL, e.g. vcd:// or " "vcd:///dev/dvd:" @@ -2602,11 +2704,11 @@ msgstr "" "La unidad de reproducción VCD a usar cuando ninguna se especifica en un MRL, " "p.e. vcd:// o vcd:///dev/dvd:" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1850 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1822 msgid "CD-ROM drive used for VCD when none given" msgstr "Unidad de CD-ROM usada para VCD cuando no se da ninguno" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1851 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1823 msgid "" "What to use if no drive specified. If the setting is empty, xine will scan " "for CD drives." @@ -2614,31 +2716,31 @@ msgstr "" "Que usar si no se especifica unidad. Si la configuración está vacÃa, xine " "buscará unidades CD." -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1861 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1833 msgid "VCD position slider range" msgstr "rango de la barra deslizadora de posiciones del VCD" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1862 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1834 msgid "" "range that the stream playback position slider represents playing a VCD." msgstr "" "rango que la barra deslizadora de posiciones del flujo de bits representa al " "reproducir un VCD." -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1870 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1842 msgid "VCD read-ahead caching?" msgstr "¿Memoria intermedia de lectura adelantada del VCD?" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1871 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1843 msgid "Class may lead to jerky playback on low-end machines." msgstr "" "La clase puede llevar a reproducción temblorosa en máquinas de gama inferior." -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1881 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1853 msgid "automatically advance VCD track/entry" msgstr "automáticamente avanzar pista/entrada en el VCD" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1882 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1854 msgid "" "If enabled, we should automatically advance to the next entry or track. Used " "only when playback control (PBC) is disabled." @@ -2646,11 +2748,11 @@ msgstr "" "Si se activa, deberÃamos avanzar automáticamente a la siguiente entrada o " "pista. Se usa sólo cuando el control de reproducción (PBC) está desactivado." -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1891 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1863 msgid "show 'rejected' VCD LIDs" msgstr "mostrar LIDs de VCD 'rechazados' " -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1892 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1864 msgid "" "Some playback list IDs (LIDs) are marked not showable, but you can see them " "in the MRL list if this is set. Rejected entries are marked with an asterisk " @@ -2660,11 +2762,11 @@ msgstr "" "pero puede verlas en la lista de MRL si se activa esto. Las entradas " "rechazadas se marcan con un asterisco (*) anexado al MRL." -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1903 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1875 msgid "VCD format string for display banner" msgstr "Cadena de formato VCD para pantalla banderola" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1904 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1876 msgid "" "VCD format used in the GUI Title. Similar to the Unix date command. Format " "specifiers start with a percent sign. Specifiers are:\n" @@ -2704,11 +2806,11 @@ msgstr "" " Un número entre 1 y el contador de volúmenes.\n" " %% : a %\n" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1929 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1901 msgid "VCD format string for stream comment field" msgstr "Cadena de formato VCD para campo de comentario" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1930 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1902 msgid "" "VCD format used in the GUI Title. Similar to the Unix date command. Format " "specifiers start with a percent sign. Specifiers are %A, %C, %c, %F, %I, %L, " @@ -2721,11 +2823,11 @@ msgstr "" "%.\n" "Vea la ayuda para title_format para ver su significado." -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1942 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1914 msgid "VCD debug flag mask" msgstr "Máscara de banderas de depuración VCD" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1943 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1915 msgid "" "For tracking down bugs in the VCD plugin. Mask values are:\n" " 1: Meta information\n" @@ -2755,40 +2857,48 @@ msgstr "" "1024: Cuadro congelado\n" "2048: Depurando desde VCDINFO\n" -#: src/libffmpeg/ff_audio_decoder.c:122 +#: src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c:119 #, c-format msgid "ffmpeg_audio_dec: increasing buffer to %d to avoid overflow.\n" msgstr "" "ffmpeg_audio_dec: incrementando el tamaño de la memoria tampón a %d para " "evitar el desbordamiento.\n" -#: src/libffmpeg/ff_audio_decoder.c:166 +#: src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c:163 #, c-format msgid "ffmpeg_audio_dec: couldn't find ffmpeg decoder for buf type 0x%X\n" msgstr "" "ffmpeg_audio_dec: no pude encontrar el decodificador ffmpeg para el tipo de " "tampón 0x%X\n" -#: src/libffmpeg/ff_audio_decoder.c:258 +#: src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c:255 msgid "ffmpeg_audio_dec: trying to open null codec\n" msgstr "ffmpeg_audio_dec: intentando abrir códec nulo\n" -#: src/libffmpeg/ff_audio_decoder.c:267 +#: src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c:264 msgid "ffmpeg_audio_dec: couldn't open decoder\n" msgstr "ffmpeg_audio_dec: no pude abrir el decodificador\n" -#: src/libffmpeg/ff_dvaudio_decoder.c:280 +#: src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c:426 +msgid "ffmpeg based audio decoder plugin" +msgstr "complemento decodificador de audio basado en ffmpeg" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_dvaudio_decoder.c:277 #, c-format msgid "dvaudio: increasing buffer to %d to avoid overflow.\n" msgstr "" "dvaudio: incrementando el tamaño de la memoria tampón a %d para evitar el " "desbordamiento.\n" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:163 +#: src/combined/ffmpeg/ff_dvaudio_decoder.c:388 +msgid "dv audio decoder plugin" +msgstr "complemento decodificador de audio dv" + +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:161 msgid "libavcodec mpeg output bitrate (kbit/s)" msgstr "tasa de bits salida mpeg de libavcodec (kbit/s)" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:164 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:162 msgid "" "The bitrate the libavcodec mpeg encoder should use for DXR3's encoding mode. " "Higher values will increase quality and CPU usage.\n" @@ -2800,11 +2910,11 @@ msgstr "" "Este ajuste sólo se considera cuando el modo de calidad constante está " "desactivado." -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:171 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:169 msgid "constant quality mode" msgstr "modo de calidad constante" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:172 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:170 msgid "" "When enabled, libavcodec will use a constant quality mode by dynamically " "compressing the images based on their complexity. When disabled, libavcodec " @@ -2814,60 +2924,64 @@ msgstr "" "dinámicamente comprimiendo las imágenes basado en su complejidad. Cuando se " "desactiva, libavcodec usará el modo de tasa de bits constante." -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:179 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:177 msgid "minimum compression" msgstr "compresión mÃnima" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:180 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:178 msgid "The minimum compression to apply to an image in constant quality mode." msgstr "" "La mÃnima compresión a aplicar a una imagen en el modo de calidad constante." -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:185 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:183 msgid "maximum quantizer" msgstr "cuantificador máximo" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:186 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:184 msgid "The maximum compression to apply to an image in constant quality mode." msgstr "" "La máxima compresión a aplicar a una imagen en modo de calidad constante." -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:156 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:156 msgid "ffmpeg_video_dec: unsupported frame format, DR1 disabled.\n" msgstr "ffmpeg_video_dec: formato de cuadro no soportado, DR1 desactivado.\n" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:174 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:174 msgid "ffmpeg_video_dec: unsupported frame dimensions, DR1 disabled.\n" msgstr "" "ffmpeg_video_dec: dimensiones de cuadro no soportadas, DR1 desactivado.\n" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:335 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:357 #, c-format msgid "ffmpeg_video_dec: couldn't find ffmpeg decoder for buf type 0x%X\n" msgstr "" "ffmpeg_video_dec: no pude encontrar el decodificador ffmpeg para el tipo de " "tampón 0x%X\n" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:364 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:389 msgid "ffmpeg_video_dec: couldn't open decoder\n" msgstr "ffmpeg_video_dec: no pude abrir el decodificador\n" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:405 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:432 msgid "ffmpeg_video_dec: direct rendering enabled\n" msgstr "ffmpeg_video_dec: renderizado directo activado\n" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:830 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:872 #, c-format msgid "ffmpeg_video_dec: increasing buffer to %d to avoid overflow.\n" msgstr "" "ffmpeg_video_dec: incrementando el tamaño de la memoria tampón a %d para " "evitar el desbordamiento.\n" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:1544 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1574 +msgid "ffmpeg based video decoder plugin" +msgstr "complemento decodificador de vÃdeo basado en ffmpeg" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1586 msgid "MPEG-4 postprocessing quality" msgstr "calidad de postprocesado MPEG-4" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:1545 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1587 msgid "" "You can adjust the amount of post processing applied to MPEG-4 video.\n" "Higher values result in better quality, but need more CPU. Lower values may " @@ -2881,24 +2995,67 @@ msgstr "" "bloque. Para contenido de alta calidad, demasiado postprocesado puede de " "hecho hacer la imagen peor emborronándola demasiado." -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:1553 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1595 msgid "FFmpeg video decoding thread count" -msgstr "" +msgstr "Conteo de hilos decodificando vÃdeo FFmpeg" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:1554 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1596 msgid "" "You can adjust the number of video decoding threads which FFmpeg may use.\n" "Higher values should speed up decoding but it depends on the codec used " "whether parallel decoding is supported. A rule of thumb is to have one " -"decoding thread per logical CPU (typically 1 to 4). A change will take " -"effect with playing the next stream." -msgstr "" - -#: src/libreal/real_common.c:110 +"decoding thread per logical CPU (typically 1 to 4).\n" +"A change of this setting will take effect with playing the next stream." +msgstr "" +"Puede ajustar el número de hilos decodificadores que pueda usar FFmpeg.\n" +"Valores más altos deben acelerar la decodificación, pero depende del códec " +"si se soporta procesado en paralelo. Una regla general es tener un hilo " +"decodificador por cada CPU lógica (tÃpicamente de 1 a 4). Un cambio hará " +"efecto cuando se reproduzca el siguiente flujo." + +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1605 +msgid "Skip loop filter" +msgstr "Saltarse filtro de bucle" + +# Cer "saltar" por"skip" suena raro. +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1606 +msgid "" +"You can control for which frames the loop filter shall be skipped after " +"decoding.\n" +"Skipping the loop filter will speedup decoding but may lead to artefacts. " +"The number of frames for which it is skipped increases from 'none' to 'all'. " +"The default value leaves the decision up to the implementation.\n" +"A change of this setting will take effect with playing the next stream." +msgstr "" +"Puede controlar para que cuadros el filtro de bucle será saltado después de " +"decodificar.\n" +"Omitir el filtro de bucle acelerará la decodificación, pero puede llevarnos " +"a tener artefactos. El número de cuadros para los que se salta aumenta de " +"'none' a 'all' (“nada†a “todosâ€). El valor por omisión deja la decisión en " +"manos de la implementación.\n" +"Un cambio de este ajuste tendrá efecto a la reproducción de siguiente flujo." + +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1615 +msgid "Choose speed over specification compliance" +msgstr "Elegir velocidad en vez de conformidad con la especificación" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1616 +msgid "" +"You may want to allow speed cheats which violate codec specification.\n" +"Cheating may speed up decoding but can also lead to decoding artefacts.\n" +"A change of this setting will take effect with playing the next stream." +msgstr "" +"Usted puede querer permitir trampas de velocidad que violan las " +"especificaciones del códec.\n" +"Hacer trampas puede acelerar la decodificación pero también provocar " +"artefactos de decodificación.\n" +"Un cambio de este ajuste tendrá efecto a la reproducción de siguiente flujo." + +#: src/libreal/real_common.c:139 msgid "path to RealPlayer codecs" msgstr "camino a los codificadores RealPlayer" -#: src/libreal/real_common.c:111 +#: src/libreal/real_common.c:140 msgid "" "If you have RealPlayer installed, specify the path to its codec directory " "here. You can easily find the codec directory by looking for a file named " @@ -2913,82 +3070,93 @@ msgstr "" "RealPlayer para usted. Consulte el FAQ de xine FAQ para más información " "sobre cómo instalar los codificadores." -#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:130 +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:128 #, c-format msgid "libareal: (audio) Cannot resolve symbols - incompatible dll: %s\n" msgstr "libareal: (audio) No puedo resolver sÃmbolos - dll incompatible: %s\n" -#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:287 +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:285 #, c-format msgid "libareal: decoder init failed, error code: 0x%x\n" msgstr "" "libareal: falló la inicialización del decodificador, código de error: 0x%x\n" -#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:301 +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:299 #, c-format msgid "libareal: decoder flavor setup failed, error code: 0x%x\n" msgstr "" "libareal: falló la configuración de tipo de decodificador, código de error: " "0x%x\n" -#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:338 +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:336 msgid "libareal: oups, real can do more than 2 channels ?\n" msgstr "libareal: Ostras, ¿puede real hacer más de dos canales?\n" -#: src/libreal/xine_real_video_decoder.c:164 +# Cer: dudoso +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:594 +msgid "real binary-only codec based audio decoder plugin" +msgstr "" +"complemento decodificador de audio basado en exclusivamente binario “realâ€" + +#: src/libreal/xine_real_video_decoder.c:162 msgid "libreal: Error resolving symbols! (version incompatibility?)\n" msgstr "" "libreal: ¡Error resolviendo sÃmbolos! (¿incompatibilidad de versión?)\n" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:192 +#: src/libreal/xine_real_video_decoder.c:522 +msgid "real binary-only codec based video decoder plugin" +msgstr "" +"complemento decodificador de vÃdeo basado en exclusivamente binario “realâ€" + +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:189 msgid "display closed captions in MPEG-2 streams" msgstr "mostrar los subtÃtulos en flujos MPEG-2" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:193 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:190 msgid "" "Closed Captions are subtitles mostly meant to help the hearing impaired." msgstr "" "Son subtÃtulos (Closed Captions) pensados mayormente para ayudar a las " "personas con deficiencias auditivas." -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:200 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:197 msgid "closed-captioning foreground/background scheme" msgstr "esquema de subtitulado en primer o segundo plano" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:201 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:198 msgid "Choose your favourite rendering of the closed captions." msgstr "Escoja su renderizado favorito de los subtÃtulos." -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:207 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:204 msgid "standard closed captioning font" msgstr "tipografÃa estándard de subtitulado" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:208 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:205 msgid "Choose the font for standard closed captions text." msgstr "Escoja la fuente tipográfica estándard para el texto del subtitulado." -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:214 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:211 msgid "italic closed captioning font" msgstr "tipografÃa cursiva de subtitulado" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:215 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:212 msgid "Choose the font for italic closed captions text." msgstr "Escoja la fuente tipográfica cursiva para el texto del subtitulado." -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:221 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:218 msgid "closed captioning font size" msgstr "tamaño de la tipografÃa del subtitulado" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:222 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:219 msgid "Choose the font size for closed captions text." msgstr "" "Escoja el tamaño de la fuente tipográfica para el texto del subtitulado." -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:226 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:223 msgid "center-adjust closed captions" msgstr "subtitulado ajustado al centro " -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:227 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:224 msgid "" "When enabled, closed captions will be positioned by the center of the " "individual lines." @@ -2996,24 +3164,36 @@ msgstr "" "Cuando se activa, el subtitulado se posicionará en el centro de las lineas " "individuales." -#: src/libspucmml/xine_cmml_decoder.c:480 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:330 +msgid "closed caption decoder plugin" +msgstr "complemento decodificador de subtitulado para sordos" + +#: src/spu_dec/cmml_decoder.c:477 msgid "font for external subtitles" msgstr "tipografÃa para subtÃtulos externos" -#: src/libspucmml/xine_cmml_decoder.c:486 +#: src/spu_dec/cmml_decoder.c:483 msgid "subtitle vertical offset (relative window size)" msgstr "" "desplazamiento vertical de los subtÃtulos (relativo al tamaño de ventana)" -#: src/libspucmml/xine_cmml_decoder.c:532 +#: src/spu_dec/cmml_decoder.c:509 +msgid "CMML subtitle decoder plugin" +msgstr "complemento decodificador de subtÃtulos CMML" + +#: src/spu_dec/cmml_decoder.c:517 msgid "encoding of subtitles" msgstr "codificado de los subtÃtulos" -#: src/libsputext/demux_sputext.c:1506 +#: src/spu_dec/sputext_demuxer.c:1436 +msgid "sputext demuxer plugin" +msgstr "complemento demultiplexor sputext" + +#: src/spu_dec/sputext_demuxer.c:1451 msgid "default duration of subtitle display in seconds" msgstr "duración por defecto de la exhibición de los subtÃtulos en segundos" -#: src/libsputext/demux_sputext.c:1507 +#: src/spu_dec/sputext_demuxer.c:1452 msgid "" "Some subtitle formats do not explicitly give a duration for each subtitle. " "For these, you can set a default duration here. Setting to zero will result " @@ -3024,11 +3204,15 @@ msgstr "" "a cero hará que el subtÃtulo se siga mostrando hasta que aparezca el " "siguiente." -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:931 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:1135 +msgid "external subtitle decoder plugin" +msgstr "complemento decodificador de subtÃtulos externo" + +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:1144 msgid "subtitle size" msgstr "tamaño de subtÃtulo " -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:932 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:1145 msgid "" "You can adjust the subtitle size here. The setting will be evaluated " "relative to the window size." @@ -3036,11 +3220,11 @@ msgstr "" "Puede ajustar el tamaño de los subtÃtulos aquÃ. El ajuste será evaluado " "relativo al tamaño de la ventana." -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:938 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:1151 msgid "subtitle vertical offset" msgstr "desplazamiento vertical de los subtÃtulos" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:939 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:1152 msgid "" "You can adjust the vertical position of the subtitle. The setting will be " "evaluated relative to the window size." @@ -3048,32 +3232,31 @@ msgstr "" "Puede ajustar la posición vertical de los subtÃtulos aquÃ. El ajuste será " "evaluado relativo al tamaño de la ventana." -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:945 -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:954 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:1158 src/spu_dec/sputext_decoder.c:1167 msgid "font for subtitles" msgstr "tipografÃa para los subtÃtulos" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:946 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:1159 msgid "A font from the xine font directory to be used for the subtitle text." msgstr "" "TipografÃa del directorio de xine que será usada para el texto de los " "subtÃtulos." -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:955 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:1168 msgid "An outline font file (e.g. a .ttf) to be used for the subtitle text." msgstr "" "Un fichero de tipografÃa tipo linea (pe: a.ttf) que será usada para el texto " "de los subtÃtulos." -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:961 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:1174 msgid "whether to use a freetype font" msgstr "si debemos usar una tipografÃa freetype" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:968 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:1181 msgid "encoding of the subtitles" msgstr "codificación de los subtÃtulos" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:969 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:1182 msgid "" "The encoding of the subtitle text in the stream. This setting is used to " "render non-ASCII characters correctly. If non-ASCII characters are not " @@ -3085,11 +3268,11 @@ msgstr "" "caracteres no ASCII no se muestran de la forma que usted espera, pregúntele " "al creador de los subtÃtulos que codificación se usó." -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:977 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:1190 msgid "use unscaled OSD if possible" msgstr "use OSD sin escalar si es posible" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:978 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:1191 msgid "" "The unscaled OSD will be rendered independently of the video frame and will " "always be sharp, even if the video is magnified. This will look better, but " @@ -3123,28 +3306,28 @@ msgstr "" "Consulte el FAQ de xine FAQ para más información sobre cómo instalar los " "codificadores." -#: src/libw32dll/w32codec.c:588 +#: src/libw32dll/w32codec.c:585 #, c-format msgid "w32codec: ICOpen failed! unknown codec %08lx / wrong parameters?\n" msgstr "" "w32codec: ¡Falló ICOpen! ¿codec %08lx desconocido / parámetros equivocados?\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:597 +#: src/libw32dll/w32codec.c:594 #, c-format msgid "w32codec: ICDecompressGetFormat (%.4s %08lx/%d) failed: Error %ld\n" msgstr "w32codec: Falló ICDecompressGetFormat (%.4s %08lx/%d): Error %ld\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:630 +#: src/libw32dll/w32codec.c:627 #, c-format msgid "w32codec: ICDecompressQuery failed: Error %ld\n" msgstr "w32codec: Falló ICDecompressQuery: Error %ld\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:641 +#: src/libw32dll/w32codec.c:638 #, c-format msgid "w32codec: ICDecompressBegin failed: Error %ld\n" msgstr "w32codec: Falló ICDecompressBegin: Error %ld\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:687 +#: src/libw32dll/w32codec.c:684 #, c-format msgid "" "w32codec: DS_VideoDecoder failed! unknown codec %08lx / wrong parameters?\n" @@ -3152,7 +3335,7 @@ msgstr "" "w32codec: ¡Falló DS_VideoDecoder! ¿codec %08lx desconocido / parámetros " "equivocados?\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:698 +#: src/libw32dll/w32codec.c:695 #, c-format msgid "" "w32codec: DMO_VideoDecoder failed! unknown codec %08lx / wrong parameters?\n" @@ -3160,41 +3343,52 @@ msgstr "" "w32codec: ¡Falló DMO_VideoDecoder! ¿codec %08lx / desconocido / parámetros " "equivocados??\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:818 src/libw32dll/w32codec.c:1487 +#: src/libw32dll/w32codec.c:815 src/libw32dll/w32codec.c:1484 #, c-format msgid "w32codec: decoder failed to start. Is '%s' installed?\n" msgstr "w32codec: Falló el arranque del decodificador. ¿está '%s' instalado?\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:1221 +#: src/libw32dll/w32codec.c:1218 #, c-format msgid "w32codec: (ACM_Decoder) Unappropriate audio format\n" msgstr "w32codec: (ACM_Decoder) Formato de audio no apropiado\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:1224 +#: src/libw32dll/w32codec.c:1221 #, c-format msgid "w32codec: (ACM_Decoder) acmStreamOpen error %d\n" msgstr "w32codec: (ACM_Decoder) error en acmStreamOpen %d\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:1243 +#: src/libw32dll/w32codec.c:1240 #, c-format msgid "w32codec: Error initializing DirectShow Audio\n" msgstr "w32codec: Error inicializando audio DirectShow\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:1261 +#: src/libw32dll/w32codec.c:1258 #, c-format msgid "w32codec: Error initializing DMO Audio\n" msgstr "w32codec: Error inicializando audio DMO\n" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:742 -#: src/libxineadec/xine_dts_decoder.c:524 +#: src/libw32dll/w32codec.c:1588 +msgid "win32 binary video codec plugin" +msgstr "complemento binario win32 codec de vÃdeo" + +#: src/libw32dll/w32codec.c:1637 +msgid "win32 binary audio codec plugin" +msgstr "complemento binario win32 codec de audio" + +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:757 src/audio_dec/xine_dts_decoder.c:524 msgid "HELP! a mono-only audio driver?!\n" msgstr "¡AYUDA! ¿¡Un manejador de audio exclusivamente mono-aural?!\n" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:805 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:798 +msgid "liba52 based a52 audio decoder plugin" +msgstr "complemento decodificador de audio a52 basado en liba52" + +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:805 msgid "A/52 volume" msgstr "Volúmen A/52" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:806 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:806 msgid "" "With A/52 audio, you can modify the volume at the decoder level. This has " "the advantage of the audio being already decoded for the specified volume, " @@ -3206,11 +3400,11 @@ msgstr "" "de modo que las operaciones posteriores como mezclado hacia abajo de canales " "trabajaran en un flujo de bits de audio del volúmen dado." -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:814 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:814 msgid "use A/52 dynamic range compression" msgstr "use A/52 compresión de rango dinámico" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:815 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:815 msgid "" "Dynamic range compression limits the dynamic range of the audio. This means " "making the loud sounds softer, and the soft sounds louder, so you can more " @@ -3221,11 +3415,11 @@ msgstr "" "flojos, de modo que puede escuchar el audio en un entorno ruidoso sin " "molestar a nadie." -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:822 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:822 msgid "downmix audio to 2 channel surround stereo" msgstr "mezcla reducida de audio a 2 canales estereo envolvente" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:823 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:823 msgid "" "When you want to listen to multichannel surround sound, but you have only " "two speakers or a surround decoder or amplifier which does some sort of " @@ -3237,63 +3431,81 @@ msgstr "" "de decodificación envolvente matricial como prologic, deberÃa activar esta " "opción de modo que los canales adicionales se mezclen en la señal estéreo." -#: src/libxineadec/xine_faad_decoder.c:130 +#: src/audio_dec/xine_dts_decoder.c:559 +msgid "DTS passthru audio format decoder plugin" +msgstr "complemento decodificador de formato audio paso a través DTS" + +#: src/audio_dec/xine_faad_decoder.c:131 msgid "libfaad: libfaad NeAACDecOpen() failed.\n" msgstr "libfaad: libfaad NeAACDecOpen() falló.\n" -#: src/libxineadec/xine_faad_decoder.c:139 +#: src/audio_dec/xine_faad_decoder.c:140 msgid "libfaad: libfaad NeAACDecInit2 failed.\n" msgstr "libfaad: libfaad NeAACDecInit2 falló.\n" -#: src/libxineadec/xine_faad_decoder.c:150 +#: src/audio_dec/xine_faad_decoder.c:151 msgid "libfaad: libfaad NeAACDecInit failed.\n" msgstr "libfaad: libfaad NeAACDecInit falló.\n" -#: src/libxineadec/xine_musepack_decoder.c:249 +#: src/audio_dec/xine_faad_decoder.c:458 +msgid "Freeware Advanced Audio Decoder" +msgstr "" +"Decodificador de audio Freeware avanzado (“Freeware Advanced Audio Decoderâ€, " +"faad)" + +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:249 #, c-format msgid "libmusepack: mpc_streaminfo_read failed: %d\n" msgstr "libmusepack: falló lectura mpc_streaminfo_read: %d\n" -#: src/libxineadec/xine_musepack_decoder.c:323 +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:323 msgid "libmusepack: data after last frame ignored\n" msgstr "libmusepack: datos después de la última trama ignorados\n" -#: src/libxineadec/xine_musepack_decoder.c:334 +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:334 msgid "libmusepack: mpc_decoder_initialise failed\n" msgstr "libmusepack: falló mpc_decoder_initialise\n" -#: src/libxineadec/xine_musepack_decoder.c:354 -#: src/libxineadec/xine_musepack_decoder.c:369 +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:354 +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:369 #, c-format msgid "libmusepack: mpc_decoder_decode failed: %d\n" msgstr "libmusepack: falló mpc_decoder_decode: %d\n" -#: src/libxinevdec/bitplane.c:1272 +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:441 +msgid "mpc: musepack audio decoder plugin" +msgstr "mpc: complemento decodificador de audio musepack" + +#: src/video_dec/bitplane.c:1269 #, c-format msgid "bitplane: error doing ByteRun1 decompression\n" msgstr "bitplane: error haciendo descompresión ByteRun1\n" -#: src/libxinevdec/bitplane.c:1331 +#: src/video_dec/bitplane.c:1328 #, c-format msgid "bitplane: Anim Opt 1 is not supported at the moment\n" msgstr "bitplane: Anim Opt 1 no está soportado de momento\n" -#: src/libxinevdec/bitplane.c:1338 +#: src/video_dec/bitplane.c:1335 #, c-format msgid "bitplane: Anim Opt 2 is not supported at the moment\n" msgstr "bitplane: Anim Opt 2 no está soportado de momento\n" -#: src/libxinevdec/bitplane.c:1388 +#: src/video_dec/bitplane.c:1385 #, c-format msgid "bitplane: Anim ASCIIJ is not supported at the moment\n" msgstr "bitplane: Anim ASCIIJ no está soportado de momento\n" -#: src/libxinevdec/bitplane.c:1394 +#: src/video_dec/bitplane.c:1391 #, c-format msgid "bitplane: This anim-type is not supported at the moment\n" msgstr "bitplane: Este tipo anim no está soportado de momento\n" -#: src/post/audio/stretch.c:266 +#: src/video_dec/bitplane.c:1529 +msgid "Raw bitplane video decoder plugin" +msgstr "complemento decodificador de vÃdeo plano de bits en bruto" + +#: src/post/audio/stretch.c:263 msgid "" "This filter will perform a time stretch, playing the stream faster or slower " "by a factor. Pitch is optionally preserved, so it is possible, for example, " @@ -3304,7 +3516,11 @@ msgstr "" "que es posible, por ejemplo, usarlo para visualizar una pelÃcula en menos " "tiempo del que fué originalmente rodada.\n" -#: src/post/audio/upmix.c:137 +#: src/post/audio/stretch.c:672 +msgid "Time stretch by a given factor, optionally preserving pitch" +msgstr "Estirar el tiempo en un factor dado, opcionalmente manteniendo el tono" + +#: src/post/audio/upmix.c:134 msgid "" "Upmix functions. e.g. Take stereo input and produce Surround 5.1 output.\n" "Parameters\n" @@ -3323,7 +3539,11 @@ msgstr "" "estos parámetros.\n" "\n" -#: src/post/audio/upmix_mono.c:109 +#: src/post/audio/upmix.c:427 +msgid "upmix" +msgstr "mezcla mejorada (“upmixâ€)" + +#: src/post/audio/upmix_mono.c:106 msgid "" "This filter will upmix a mono stream to stereo, by duplicating channels. " "Alternatively, one may use this plugin to listen just one channel of a given " @@ -3333,12 +3553,12 @@ msgstr "" "duplicando los canales. Alternativamente, uno puede usar este complemento " "para escuchar sólo un canal de un flujo de datos dado.\n" -#: src/post/audio/upmix_mono.c:147 +#: src/post/audio/upmix_mono.c:144 msgid ": upmixing Mono to Stereo.\n" msgstr ": mejorando Mono a Stereo.\n" # Cer: ¿upmixing? -#: src/post/audio/upmix_mono.c:152 +#: src/post/audio/upmix_mono.c:149 #, c-format msgid ": upmixing a single channel from original %d channel stream.\n" msgid_plural ": upmixing a single channel from original %d channels stream.\n" @@ -3347,11 +3567,15 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" ": mejorando un canal simple desde los %d canales del flujo original.\n" -#: src/post/audio/upmix_mono.c:157 +#: src/post/audio/upmix_mono.c:154 msgid ": audio device not capable of AO_CAP_MODE_STEREO.\n" msgstr ": dispositivo audio incapaz de AO_CAP_MODE_STEREO.\n" -#: src/post/audio/volnorm.c:150 +#: src/post/audio/upmix_mono.c:342 +msgid "converts Mono into Stereo" +msgstr "convierte mono a estéreo" + +#: src/post/audio/volnorm.c:147 msgid "" "Normalizes audio by maximizing the volume without distorting the sound.\n" "\n" @@ -3367,7 +3591,17 @@ msgstr "" "varias muestras para nivelar las variaciones vÃa la media ponderada standard " "de las muestras pasadas.\n" -#: src/post/deinterlace/xine_plugin.c:204 +#: src/post/audio/volnorm.c:460 +msgid "Normalize volume" +msgstr "Normalizar el volumen" + +# Cer: pulldown: se refiere a curiosos mecanismos de adaptación +# de las diferentes frecuencias de cuadro entre pelicula y vÃdeo +# (ver http://en.wikipedia.org/wiki/Telecine#2:3_pulldown). +# Ignoro que nombre puede tener en español. Lo de “pulldown†+# viene del arrastre de la pelicula, de la que se tira con una uña +# en la cámara +#: src/post/deinterlace/xine_plugin.c:202 msgid "" "Advanced tvtime/deinterlacer plugin with pulldown detection\n" "This plugin aims to provide deinterlacing mechanisms comparable to high " @@ -3403,7 +3637,7 @@ msgid "" "\n" " Chroma_filter: DVD/MPEG2 use an interlaced image format that has a very " "poor vertical chroma resolution. Upsampling the chroma for purposes of " -"deinterlacing may cause some artifacts to occur (eg. color stripes). Use " +"deinterlacing may cause some artifacts to occur (eg. colour stripes). Use " "this option to blur the chroma vertically after deinterlacing to remove the " "artifacts. Warning: cpu intensive.\n" "\n" @@ -3419,8 +3653,8 @@ msgid "" "Deinterlacing methods: (Not all methods are available for all plataforms)\n" "\n" msgstr "" -"Complemento avanzado tvtime/desentrelazador con detección de despliegue de " -"menú {pulldown}\n" +"Complemento avanzado tvtime/desentrelazador con detección de conversión de " +"frecuencia de cuadro en el telecine (“pulldownâ€)\n" "Este complemento trata de suministrar mecanismos de desentrelazado " "comparables a reproductores de alta calidad progresivos de DVD y los asà " "llamados dobladores de linea, para usar con monitores de ordenador, " @@ -3433,10 +3667,10 @@ msgstr "" "\n" " Enabled (activado): Activar/desactivar el complemento.\n" "\n" -" Pulldown (despliegue): Escoger el algoritmo de detección de despliegue 2-3 " -"{¿de menú?}. Las pelÃculas de 24 CPS (cuadros por segundo) que han sido " -"convertidas a NTSC pueden ser detectadas e inteligentemente reconstruidas a " -"sus cuadros originales (no entrelazados).\n" +" Pulldown (ajuste de telecine): Escoger el algoritmo de detección de ajuste " +"de telecine 2-3. Las pelÃculas de 24 CPS (cuadros por segundo) que han sido " +"convertidas a NTSC con ese ajuste, pueden ser detectadas e inteligentemente " +"reconstruidas a sus cuadros originales (no entrelazados).\n" "\n" " Framerate_mode (modo de cadencia de cuadro): Seleccionar 'full' (completo) " "desentrelazará cada campo a un único cuadro en calidad de televisión y más " @@ -3446,11 +3680,11 @@ msgstr "" "Un RedHat más moderno y los kernels 2.6 usan una frecuencia mayor (512 y " "1000, respectivamente) y deberÃan funcionar bien.\n" "\n" -" Judder_correction (corrección de vibración): Una vez que despliegue 2-3 " -"está activado y se detecta que tenemos una pelÃcula, es posible reducir la " -"cadencia de cuadro a la original (24 CPS). Esto distribuirá los cuadros " -"uniformemente en el tiempo, coincidiendo con la velocidad con que fueron " -"rodados y eliminando el efecto de vibración.\n" +" Judder_correction (corrección de vibración): Una vez que ajuste de " +"telecine 2-3 está activado y se detecta que tenemos una pelÃcula, es posible " +"reducir la cadencia de cuadro a la original (24 CPS). Esto distribuirá los " +"cuadros uniformemente en el tiempo, coincidiendo con la velocidad con que " +"fueron rodados y eliminando el efecto de vibración.\n" "\n" " Use_progressive_frame_flag (use bandera de cuadro progresivo): Flujos de " "datos MPEG2 bien creados usan una bandera para indicar material progresivo. " @@ -3477,15 +3711,27 @@ msgstr "" "está disponibles para todas las plataformas)\n" "\n" -#: src/post/deinterlace/xine_plugin.c:325 +# Pull down es demoler, pero... no pega. +#: src/post/deinterlace/xine_plugin.c:301 +msgid "advanced deinterlacer plugin with pulldown detection" +msgstr "" +"complemento desentrelazador avanzado con detección de ajuste de frecuencia " +"de cuadro en el telecine" + +#: src/post/deinterlace/xine_plugin.c:321 msgid "tvtime: No deinterlacing methods available, exiting.\n" msgstr "tvtime: No hay métodos de desentrelazado disponibles, saliendo.\n" -#: src/post/goom/xine_goom.c:208 +# Cer: no se que quieren decir. +#: src/post/goom/xine_goom.c:196 +msgid "What a GOOM" +msgstr "Vaya un GOOM" + +#: src/post/goom/xine_goom.c:204 msgid "frames per second to generate" msgstr "cuadros por segundo a generar" -#: src/post/goom/xine_goom.c:209 +#: src/post/goom/xine_goom.c:205 msgid "" "With more frames per second, the animation will get smoother and faster, but " "will also require more CPU power." @@ -3494,37 +3740,41 @@ msgstr "" "también requiere más potencia de CPU." # Cer: ¿goom? -#: src/post/goom/xine_goom.c:214 +#: src/post/goom/xine_goom.c:210 msgid "goom image width" msgstr "anchura de imagen goom" -#: src/post/goom/xine_goom.c:215 +#: src/post/goom/xine_goom.c:211 msgid "The width in pixels of the image to be generated." msgstr "La anchura en pÃxeles de la imagen a ser generada." # Cer: ¿goom? -#: src/post/goom/xine_goom.c:219 +#: src/post/goom/xine_goom.c:215 msgid "goom image height" msgstr "altura de imagen goom" -#: src/post/goom/xine_goom.c:220 +#: src/post/goom/xine_goom.c:216 msgid "The height in pixels of the image to be generated." msgstr "La altura en pÃxeles de la imagen a ser generada." -#: src/post/goom/xine_goom.c:226 -msgid "colorspace conversion method" +#: src/post/goom/xine_goom.c:222 +msgid "colour space conversion method" msgstr "método de conversión del espacio de color" # Cer: ¿goom? -#: src/post/goom/xine_goom.c:227 +#: src/post/goom/xine_goom.c:223 msgid "" -"You can choose the colorspace conversion method used by goom.\n" +"You can choose the colour space conversion method used by goom.\n" "The available selections should be self-explaining." msgstr "" "Puede escoger el método de conversión del espacio de color usado por goom.\n" "Las selecciones disponibles deberÃan ser autoexplicativas." -#: src/post/mosaico/mosaico.c:273 +#: src/post/mosaico/mosaico.c:129 +msgid "Mosaico is a picture in picture (pip) post plugin" +msgstr "Mosaico es un post-complemento de imagen en imagen (“pipâ€) " + +#: src/post/mosaico/mosaico.c:252 msgid "" "Mosaico does simple picture in picture effects.\n" "\n" @@ -3545,7 +3795,14 @@ msgstr "" " w: anchura de la imagen\n" " h: altura de la imagen\n" -#: src/post/mosaico/switch.c:230 +#: src/post/mosaico/switch.c:108 +msgid "" +"Switch is a post plugin able to switch at any time between different streams" +msgstr "" +"Switch es un post-complemento capaz de conmutar en cualquier momento entre " +"dos flujos diferentes" + +#: src/post/mosaico/switch.c:209 msgid "" "Switch can be used for fast switching between multiple inputs.\n" "\n" @@ -3558,7 +3815,7 @@ msgstr "" "Parámetros\n" " select (seleccionar): el número de la entrada que se pasará a la salida\n" -#: src/post/planar/boxblur.c:103 +#: src/post/planar/boxblur.c:101 msgid "" "Box blur does a simple blurring of the image.\n" "\n" @@ -3572,11 +3829,15 @@ msgstr "" "\n" "Parámetros\n" " Radius (radio): tamaño del filtro\n" -" Power (potencia): qué a menudo deberÃa ser aplicado el filtro\n" +" Power (potencia): cuan a menudo deberÃa ser aplicado el filtro\n" "\n" "* mplayer's boxblur (C) 2002 Michael Niedermayer\n" -#: src/post/planar/denoise3d.c:136 +#: src/post/planar/boxblur.c:143 +msgid "box blur filter from mplayer" +msgstr "filtro caja borrosa de mplayer" + +#: src/post/planar/denoise3d.c:134 msgid "" "This filter aims to reduce image noise producing smooth images and making " "still images really still (This should enhance compressibility.). It can be " @@ -3602,7 +3863,11 @@ msgstr "" "\n" "* mplayer's denoise3d (C) 2003 Daniel Moreno\n" -#: src/post/planar/eq2.c:359 +#: src/post/planar/denoise3d.c:183 +msgid "3D Denoiser (variable lowpass filter)" +msgstr "“3D Denoiser†(filtro variable pasobajo antiruido)" + +#: src/post/planar/eq2.c:357 msgid "" "Alternative software equalizer that uses lookup tables (very slow), allowing " "gamma correction in addition to simple brightness, contrast and saturation " @@ -3646,7 +3911,11 @@ msgstr "" "\n" "* mplayer's eq2 (C) Hampa Hug, Daniel Moreno, Richard Felker\n" -#: src/post/planar/eq.c:186 +#: src/post/planar/eq2.c:416 +msgid "Software video equalizer" +msgstr "Ecualizador de vÃdeo en software" + +#: src/post/planar/eq.c:184 msgid "" "Software equalizer with interactive controls just like the hardware " "equalizer, for cards/drivers that do not support brightness and contrast " @@ -3674,7 +3943,18 @@ msgstr "" "\n" "* mplayer's eq (C) Richard Felker\n" -#: src/post/planar/expand.c:251 +#: src/post/planar/eq.c:235 +msgid "soft video equalizer" +msgstr "ecualizador blando de vÃdeo" + +#: src/post/planar/expand.c:137 +msgid "" +"add black borders to top and bottom of video to expand it to 4:3 aspect ratio" +msgstr "" +"añade bordes negros al tope superior e inferior del vÃdeo para expandirlo a " +"la razón de aspecto 4:3" + +#: src/post/planar/expand.c:232 msgid "" "The expand plugin is meant to take frames of arbitrary aspect ratio and " "converts them to a different aspect (4:3 by default) by adding black bars on " @@ -3702,7 +3982,7 @@ msgstr "" " Centre_cut_out_mode: extrae la imagen 4:3 contenida en un cuadro 16:9\n" "\n" -#: src/post/planar/noise.c:402 +#: src/post/planar/noise.c:400 msgid "" "Adds random noise to the video.\n" "\n" @@ -3735,7 +4015,11 @@ msgstr "" "\n" "* mplayer's noise (C) Michael Niedermayer\n" -#: src/post/planar/pp.c:108 +#: src/post/planar/noise.c:452 +msgid "Adds noise" +msgstr "añade ruido" + +#: src/post/planar/pp.c:111 msgid "" "FFmpeg libpostprocess plugin.\n" "\n" @@ -3747,7 +4031,7 @@ msgstr "" "Parámetros\n" "\n" -#: src/post/planar/pp.c:114 +#: src/post/planar/pp.c:116 msgid "" "\n" "* libpostprocess (C) Michael Niedermayer\n" @@ -3755,7 +4039,11 @@ msgstr "" "\n" "* libpostprocess (C) Michael Niedermayer\n" -#: src/post/planar/unsharp.c:220 +#: src/post/planar/pp.c:155 +msgid "plugin for ffmpeg libpostprocess" +msgstr "complemento para libpostprocess ffmpeg " + +#: src/post/planar/unsharp.c:218 msgid "" "Unsharp mask / gaussian blur\n" "It is possible to set the width and height of the matrix, odd sized in both " @@ -3782,7 +4070,7 @@ msgid "" "\n" "* mplayer's unsharp (C) 2002 Remi Guyomarch\n" msgstr "" -"Unsharp mask / gaussian blur (Máscara de des-nitidez / borrosidad " +"Unsharp mask / gaussian blur (máscara de des-nitidez / borrosidad " "gaussiana)\n" "Es posible ajustar el ancho y altura de la matriz, tamaño impar en ambas " "direcciones (min = 3x3, máx = 13x11 o 11x13, usualmente algo entre 3x3 y " @@ -3808,110 +4096,122 @@ msgstr "" "\n" "* mplayer's unsharp (C) 2002 Remi Guyomarch\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:185 src/vdr/input_vdr.c:225 src/vdr/input_vdr.c:2444 -#: src/vdr/input_vdr.c:2542 +#: src/post/planar/unsharp.c:276 +msgid "unsharp mask & gaussian blur" +msgstr "" +"Unsharp mask & gaussian blur (máscara de des-nitidez y borrosidad gaussiana)" + +# Cer: no lo tengo claro +#: src/vdr/input_vdr.c:183 src/vdr/input_vdr.c:223 src/vdr/input_vdr.c:1848 +#: src/vdr/input_vdr.c:1946 #, c-format msgid "%s: input event write: %s.\n" -msgstr "" +msgstr "%s: evento de entrada escribe: %s.\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:715 src/vdr/input_vdr.c:1139 +#: src/vdr/input_vdr.c:713 src/vdr/input_vdr.c:1137 #, c-format msgid "%s: buffer_pool_alloc() failed!\n" -msgstr "" +msgstr "%s: ¡buffer_pool_alloc() falló!\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:784 +#: src/vdr/input_vdr.c:782 #, c-format msgid "%s: flush buffers (vb: %d, ab: %d, vf: %d, af: %d) %s.\n" -msgstr "" +msgstr "%s: vaciar tampones (vb: %d, ab: %d, vf: %d, af: %d) %s.\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:1478 +#: src/vdr/input_vdr.c:1476 #, c-format msgid "%s: shutting down rpc thread (timeout: %d ms) ...\n" -msgstr "" +msgstr "%s: cerrando el hilo rpc (temporizado: %d ms) ...\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:1502 -#, fuzzy, c-format +#: src/vdr/input_vdr.c:1500 +#, c-format msgid "%s: cancelling rpc thread in function %d...\n" -msgstr ": no puedo crear condición pthread: %s\n" +msgstr "%s: cancelando el hilo rpc en la función %d...\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:1509 -#, fuzzy, c-format +#: src/vdr/input_vdr.c:1507 +#, c-format msgid "%s: joining rpc thread ...\n" -msgstr "RTP: parando el hilo de lectura...\n" +msgstr "%s: uniendo el hilo rpc ...\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:1511 -#, fuzzy, c-format +#: src/vdr/input_vdr.c:1509 +#, c-format msgid "%s: rpc thread joined.\n" -msgstr "RTP: hilo de lectura terminado\n" +msgstr "%s: hilo rpc unido.\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2147 src/vdr/input_vdr.c:2161 src/vdr/input_vdr.c:2179 -#: src/vdr/input_vdr.c:2201 src/vdr/input_vdr.c:2223 -#, fuzzy, c-format +#: src/vdr/input_vdr.c:1587 src/vdr/input_vdr.c:1601 src/vdr/input_vdr.c:1619 +#: src/vdr/input_vdr.c:1641 src/vdr/input_vdr.c:1663 +#, c-format msgid "%s: failed to open '%s' (%s)\n" -msgstr "stdin: falló al abrir '%s'\n" +msgstr "%s: falló en abrir '%s' (%s)\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2163 +#: src/vdr/input_vdr.c:1603 msgid "timeout expired during setup phase" -msgstr "" +msgstr "expiró el lÃmite de tiempo durante la fase de configuración" -#: src/vdr/input_vdr.c:2248 -#, fuzzy, c-format +#: src/vdr/input_vdr.c:1688 +#, c-format msgid "%s: failed to create socket for port %d (%s)\n" -msgstr "stdin: falló al abrir '%s'\n" +msgstr "%s: fallo al crear el socket para el puerto %d (%s)\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2262 -#, fuzzy, c-format +#: src/vdr/input_vdr.c:1702 +#, c-format msgid "%s: failed to connect to port %d (%s)\n" -msgstr "rtsp: falló en conectar a '%s'\n" +msgstr "%s: falló en conectar al puerto %d (%s)\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2269 +#: src/vdr/input_vdr.c:1709 #, c-format msgid "%s: socket opening (port %d) successful, fd = %d\n" -msgstr "" +msgstr "%s: abriendo socket (puerto %d) con éxito, fd = %d\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2297 -#, fuzzy, c-format +#: src/vdr/input_vdr.c:1737 +#, c-format msgid "%s: connecting to vdr.\n" -msgstr "%s: no se puede conectar a %s:%d\n" +msgstr "%s: conectando a vdr.\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2302 -#, fuzzy, c-format +#: src/vdr/input_vdr.c:1742 +#, c-format msgid "%s: failed to resolve hostname '%s' (%s)\n" -msgstr "stdin: falló al abrir '%s'\n" +msgstr "%s: falló al resolver el nombre de equipo '%s' (%s)\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2325 +#: src/vdr/input_vdr.c:1765 #, c-format msgid "%s: connecting to all sockets (port %d .. %d) was successful.\n" -msgstr "" +msgstr "%s: la conexión a todos los sockets (puerto %d .. %d) tuvo éxito.\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2365 +#: src/vdr/input_vdr.c:1805 #, c-format msgid "" "%s: MRL (%s) invalid! MRL should start with vdr://path/to/fifo/stream or " "netvdr://host:port where ':port' is optional.\n" msgstr "" +"%s: ¡MRL (%s) inválido! El MRL debiera empezar con vdr://camino/a/flujo/fifo " +"o netvdr://equipo:puerto donde ':puerto' es opcional.\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2375 -#, fuzzy, c-format +#: src/vdr/input_vdr.c:1815 +#, c-format msgid "%s: can't create new thread (%s)\n" -msgstr "input_rtp: no se puede crear un hilo nuevo (%s)\n" +msgstr "%s: no puedo crear nuevo hilo (%s)\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2635 +#: src/vdr/input_vdr.c:2060 msgid "VDR display device plugin" -msgstr "" +msgstr "complemento de dispositivo de visualización VDR" + +#: src/vdr/post_vdr_video.c:104 +msgid "modifies every video frame as requested by VDR" +msgstr "modifica todos los cuadros de vÃdeo como lo pida el VDR" -#: src/vdr/post_vdr_video.c:436 +#: src/vdr/post_vdr_video.c:415 #, c-format msgid ": osd: (%d, %d)-(%d, %d)@%lg\n" -msgstr "" +msgstr ": vep: (%d, %d)-(%d, %d)@%lg\n" -#: src/video_out/video_out_aa.c:311 +#: src/video_out/video_out_aa.c:298 msgid "xine video output plugin using the ascii-art library" msgstr "" "Complemento de xine de salida de vÃdeo usando la librerÃa de arte ascii " "(ascii-art)" -#: src/video_out/video_out_caca.c:318 +#: src/video_out/video_out_caca.c:302 msgid "xine video output plugin using the Color AsCii Art library" msgstr "" "Complemento de xine de salida de vÃdeo usando la librerÃa de arte ascii a " @@ -3943,29 +4243,33 @@ msgstr "" "repintado de la pantalla entera (\"retrazado vertical\")." #: src/video_out/video_out_directfb.c:1357 -msgid "enable video color key" +msgid "enable video colour key" msgstr "activar llave de color de vÃdeo" #: src/video_out/video_out_directfb.c:1358 msgid "" -"Enable using a color key to tell the graphics card where to overlay the " +"Enable using a colour key to tell the graphics card where to overlay the " "video image." msgstr "" "Activar el uso de una llave de color para decirle a la tarjeta gráfica dónde " "superponer la imagen de vÃdeo." #: src/video_out/video_out_directfb.c:1364 -msgid "video color key" +msgid "video colour key" msgstr "llave de color de vÃdeo" #: src/video_out/video_out_directfb.c:1365 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1160 src/video_out/video_out_vidix.c:1167 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1174 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1279 +#: src/video_out/video_out_xv.c:1332 src/video_out/video_out_xvmc.c:1427 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2574 msgid "" -"The color key is used to tell the graphics card where to overlay the video " +"The colour key is used to tell the graphics card where to overlay the video " "image. Try different values, if you experience windows becoming transparent." msgstr "" "La llave de color se usa para decirle a la tarjeta gráfica donde superponer " -"la imagen. Pruebe diferentes colores si observa que las ventanas se hacen " -"transparentes." +"la imagen de vÃdeo. Pruebe diferentes valores si observa que las ventanas se " +"vuelven transparentes." #: src/video_out/video_out_directfb.c:1374 msgid "flicker filtering" @@ -4042,43 +4346,43 @@ msgid "Select the video output layer by its id." msgstr "Seleccione la capa de salida de vÃdeo por su id." #: src/video_out/video_out_directfb.c:1804 -#: src/video_out/video_out_directfb.c:2014 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:2001 #, c-format msgid "video_out_directfb: using display layer #%d.\n" msgstr "video_out_directfb: usando capa de visualización nº %d.\n" -#: src/video_out/video_out_directfb.c:1888 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1901 msgid "xine video output plugin using DirectFB." msgstr "complemento de xine de salida de vÃdeo usando DirectFB." -#: src/video_out/video_out_directfb.c:2007 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1994 msgid "video_out_directfb: no usable display layer was found!\n" msgstr "" "video_out_directfb: ¡no se encontró una capa de visualización usable!\n" -#: src/video_out/video_out_directfb.c:2096 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:2106 msgid "xine video output plugin using DirectFB under XDirectFB." msgstr "complemento de xine de salida de vÃdeo usando DirectFB bajo XDirectFB." -#: src/video_out/video_out_directx.c:1238 +#: src/video_out/video_out_directx.c:1241 msgid "xine video output plugin for win32 using directx" msgstr "complemento de xine de salida de vÃdeo para win32 usando directx" -#: src/video_out/video_out_fb.c:748 +#: src/video_out/video_out_fb.c:758 #, c-format msgid "" -"video_out_fb: only packed truecolor/directcolor is supported (%d).\n" +"video_out_fb: only packed truecolour/directcolour is supported (%d).\n" " Check 'fbset -i' or try 'fbset -depth 16'.\n" msgstr "" "video_out_fb: sólo se soporta truecolor/directcolor (color verdadero / color " "directo) empaquetado (%d).\n" " Compruebe 'fbset -i' o pruebe 'fbset -depth 16'.\n" -#: src/video_out/video_out_fb.c:808 src/video_out/video_out_vidix.c:1239 +#: src/video_out/video_out_fb.c:818 src/video_out/video_out_vidix.c:1232 msgid "framebuffer device name" msgstr "nombre del dispositivo framebuffer" -#: src/video_out/video_out_fb.c:809 src/video_out/video_out_vidix.c:1240 +#: src/video_out/video_out_fb.c:819 src/video_out/video_out_vidix.c:1233 msgid "" "Specifies the file name for the framebuffer device to be used.\n" "This setting is security critical, because when changed to a different file, " @@ -4092,55 +4396,56 @@ msgstr "" "arbitrario. De modo que deberÃa ser cuidadoso de que el valor que introduzca " "es realmente un verdadero dispositivo framebuffer." -#: src/video_out/video_out_fb.c:883 -#, fuzzy, c-format +#: src/video_out/video_out_fb.c:893 +#, c-format msgid "%s: Your video mode was not recognized, sorry.\n" -msgstr "video_out_fb: Lo sentimos, su modo de vÃdeo no fue reconocido .\n" +msgstr "%s: Lo sentimos, su modo de vÃdeo no fue reconocido.\n" -#: src/video_out/video_out_fb.c:940 -#, fuzzy, c-format +# CER: hacer update-po, no coincide con el fuente. +#: src/video_out/video_out_fb.c:950 +#, c-format msgid "%s: %d video RAM buffers are available.\n" -msgstr "video_out_fb: están disponibles %d tampones de vÃdeo en RAM.\n" +msgstr "%s: están disponibles %d tampones de vÃdeo en RAM.\n" -#: src/video_out/video_out_fb.c:946 -#, fuzzy, c-format +#: src/video_out/video_out_fb.c:956 +#, c-format msgid "" "WARNING: %s: Zero copy buffers are DISABLED because only %d buffers\n" " are available which is less than the recommended %d buffers. Lowering\n" " the frame buffer resolution might help.\n" msgstr "" -"AVISO: video_out_fb: Tampones Zero copy (copia Cero) están DESACTIVADOS " -"porque sólo %d tampones\n" -" están disponibles que son menos que los recomendados %d tampones. " -"Disminuyendo\n" -" la resolución del tampón de cuadro podrÃa ayudar.\n" +"AVISO: %s: Tampones “zero copy†(copia Cero) están DESACTIVADOS porque sólo " +"hay\n" +" disponibles %d tampones lo cual es menos que los recomendados %d " +"tampones.\n" +" Disminuir la resolución del tampón de cuadro podrÃa ayudar.\n" # Cer: panning --> panoramizado # frame flips --> volteos de cuadro # Zero copy buffers --> tampones copia cero -#: src/video_out/video_out_fb.c:957 -#, fuzzy, c-format +#: src/video_out/video_out_fb.c:967 +#, c-format msgid "" "WARNING: %s: Zero copy buffers are DISABLED because kernel driver\n" " do not support screen panning (used for frame flips).\n" msgstr "" -"AVISO: video_out_fb: Los tampones copia cero están DESACTIVADOS porque el " -"driver del kernel\n" +"AVISO: %s: Los tampones copia cero están DESACTIVADOS porque el driver del " +"kernel\n" " no soporta panoramizado de pantalla (usado para volteos de cuadro ).\n" -#: src/video_out/video_out_fb.c:1026 -#, fuzzy, c-format +#: src/video_out/video_out_fb.c:1036 +#, c-format msgid "" "WARNING: %s: current display depth is %d. For better performance\n" " a depth of 16 bpp is recommended!\n" "\n" msgstr "" -"AVISO: video_out_fb: la profundidad actual de pantalla es %d. ¡Para tener " -"mejor rendimiento \n" +"AVISO: %s: la profundidad actual de pantalla es %d. ¡Para tener mejor " +"rendimiento \n" " se recomienda una profundidad de 16 bpp!\n" "\n" -#: src/video_out/video_out_fb.c:1058 +#: src/video_out/video_out_fb.c:1067 msgid "Xine video output plugin using the Linux frame buffer device" msgstr "" "Complemento de xine de salida de vÃdeo usando el dispositivo Linux tampón de " @@ -4150,11 +4455,11 @@ msgstr "" msgid "xine video output plugin which displays nothing" msgstr "Complemento de xine de salida de vÃdeo que no muestra nada" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1889 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1886 msgid "OpenGL renderer" msgstr "renderizador OpenGL" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1890 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1887 msgid "" "The OpenGL plugin provides several render modules:\n" "\n" @@ -4210,11 +4515,11 @@ msgstr "" "Environment_Mapped_Torus\n" "Muestra las imágenes en un toro dando vueltas. Muy guais =)" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1912 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1909 msgid "OpenGL minimum framerate" msgstr "frecuencia de cuadro mÃnima OpenGL" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1913 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1910 msgid "" "Minimum framerate for animated render routines.\n" "Ignored for static render routines.\n" @@ -4222,13 +4527,13 @@ msgstr "" "Frecuencia mÃnima de cuadro para rutinas animadas de renderizado.\n" "Ignorado para rutinas estáticas de renderizado.\n" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1918 src/video_out/video_out_vidix.c:1015 -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1301 src/video_out/video_out_xv.c:1354 -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1431 src/video_out/video_out_xxmc.c:2597 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1915 src/video_out/video_out_vidix.c:1024 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1311 src/video_out/video_out_xv.c:1364 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1441 src/video_out/video_out_xxmc.c:2606 msgid "enable double buffering" msgstr "activar doble tamponeado" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1919 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1916 msgid "" "For OpenGL double buffering does not only remove tearing artifacts,\n" "it also reduces flickering a lot.\n" @@ -4238,43 +4543,47 @@ msgstr "" "también reduce un montón el parpadeo.\n" "No deberÃa impactar nada el rendimiento." -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1966 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1962 msgid "xine video output plugin using the OpenGL 3D graphics API" msgstr "Complemento de xine de salida de vÃdeo usando la API gráfica 3D OpenGL" -#: src/video_out/video_out_pgx32.c:190 +#: src/video_out/video_out_pgx32.c:187 msgid "video_out_pgx32: Error: can't grab DGA drawable for video window\n" msgstr "" "video_out_pgx32: Error: no puedo coger el DGA pintable para la ventana de " "vÃdeo\n" -#: src/video_out/video_out_pgx32.c:209 src/video_out/video_out_pgx32.c:223 +#: src/video_out/video_out_pgx32.c:206 src/video_out/video_out_pgx32.c:220 #, c-format msgid "video_out_pgx32: Error: ioctl failed, bad device (%s)\n" msgstr "video_out_pgx32: Error: falló ioctl, mal dispositivo (%s)\n" -#: src/video_out/video_out_pgx32.c:216 +#: src/video_out/video_out_pgx32.c:213 #, c-format msgid "video_out_pgx32: Error: '%s' is not a pgx32 framebuffer device\n" msgstr "" "video_out_pgx32: Error: '%s' no es un dispositivo tampón de cuadro " "(framebuffer) pgx32\n" +#: src/video_out/video_out_pgx32.c:864 +msgid "xine video output plugin for Sun PGX32 framebuffers" +msgstr "complemento de salida de vÃdeo para tampón de cuadro Sun PGX32 " + # Cer: Mmm, coger :-? -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:281 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:278 msgid "video_out_pgx64: Error: can't grab DGA drawable for video window\n" msgstr "" "video_out_pgx64: Error: no puedo coger el DGA pintable para la ventana de " "vÃdeo\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:299 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:296 #, c-format msgid "video_out_pgx64: Error: can't open framebuffer device '%s'\n" msgstr "" "video_out_pgx64: Error: no puedo abrir el dispositivo tampón de cuadro " "(framebuffer) '%s'\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:306 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:303 #, c-format msgid "" "video_out_pgx64: Error: ioctl failed (VIS_GETIDENTIFIER), bad device (%s)\n" @@ -4282,7 +4591,7 @@ msgstr "" "video_out_pgx64: Error: falló ioctl (VIS_GETIDENTIFIER), mal dispositivo (%" "s)\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:319 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:316 #, c-format msgid "" "video_out_pgx64: Error: '%s' is not a xvr100/pgx64/pgx24 framebuffer device\n" @@ -4290,42 +4599,42 @@ msgstr "" "video_out_pgx64: Error: '%s' no es un dispositivo framebuffer (tampón de " "cuadro) xvr100/pgx64/pgx24 \n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:340 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:337 msgid "" "video_out_pgx64: Error: video overlay on this screen is already in use\n" msgstr "" "video_out_pgx64: Error: la superposición de vÃdeo (overlay) en esta pantalla " "ya está en uso\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:355 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:352 msgid "video_out_pgx64: Error: unable to set window properties\n" msgstr "video_out_pgx64: Error: incapaz de poner las propiedades de ventana\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:811 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:808 msgid "video_out_pgx64: Warning: low video memory, multi-buffering disabled\n" msgstr "" "video_out_pgx64: Aviso: memoria de vÃdeo baja, multi-tamponeado desactivado\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:843 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:840 msgid "video_out_pgx64: Error: insuffucient video memory\n" msgstr "video_out_pgx64: Error: memoria de vÃdeo insuficiente\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:859 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:856 msgid "video_out_pgx64: Warning: low video memory, double-buffering disabled\n" msgstr "" "video_out_pgx64: Aviso: memoria de vÃdeo baja, tamponeado-doble desactivado\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1397 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1386 msgid "video_out_pgx64: Error: ioctl failed (FBIOGATTR)\n" msgstr "video_out_pgx64: Error: falló ioctl (FBIOGATTR)\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1464 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1268 -#: src/video_out/video_out_xv.c:1321 src/video_out/video_out_xvmc.c:1416 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2564 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1453 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1278 +#: src/video_out/video_out_xv.c:1331 src/video_out/video_out_xvmc.c:1426 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2573 msgid "video overlay colour key" msgstr "llave de color de superposición de vÃdeo" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1465 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1454 msgid "" "The colour key is used to tell the graphics card where it can overlay the " "video image. Try using different values if you see the video showing through " @@ -4335,11 +4644,11 @@ msgstr "" "superponer la imagen de vÃdeo. Pruebe usando diferentes valores si ve que el " "vÃdeo asoma a través de otras ventanas." -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1472 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1461 msgid "enable chroma keying" msgstr "activa llave croma (chroma keying)" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1473 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1462 msgid "" "Draw OSD graphics on top of the overlay colour key rather than blend them " "into each frame." @@ -4347,11 +4656,11 @@ msgstr "" "Dibuja gráficos VEP (OSD) encima de la llave de color de la superposición de " "vÃdeo en vez de mezclarlos en cada cuadro." -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1476 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1465 msgid "enable multi-buffering" msgstr "activa multi-tamponeado" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1477 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1466 msgid "" "Multi buffering increases performance at the expense of using more graphics " "memory." @@ -4359,11 +4668,17 @@ msgstr "" "Multi-tamponeado incrementa el rendimiento a costa de usar más memoria " "gráfica." -#: src/video_out/video_out_sdl.c:482 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1487 +msgid "xine video output plugin for Sun XVR100/PGX64/PGX24 framebuffers" +msgstr "" +"complemento de xine de salida de vÃdeo para tampones-de-cuadro Sun XVR100/" +"PGX64/PGX24" + +#: src/video_out/video_out_sdl.c:488 msgid "use hardware acceleration if available" msgstr "use aceleración gráfica si está disponible" -#: src/video_out/video_out_sdl.c:483 +#: src/video_out/video_out_sdl.c:489 msgid "" "When your system supports it, hardware acceleration provided by your " "graphics hardware will be used. This might not work, so you can disable it, " @@ -4373,17 +4688,17 @@ msgstr "" "por su hardware gráfico. Esto podrÃa no funcionar, asà que lo puede " "desactivar, si las cosas van mal." -#: src/video_out/video_out_sdl.c:525 +#: src/video_out/video_out_sdl.c:531 msgid "sdl has to emulate a 16 bit surfaces, that will slow things down.\n" msgstr "" "sdl tiene que emular superficies de16 bit, que enlentecerán las cosas.\n" -#: src/video_out/video_out_sdl.c:562 +#: src/video_out/video_out_sdl.c:568 msgid "video_out_sdl: fullscreen mode is NOT supported\n" msgstr "video_out_sdl: el modo de pantalla completa NO está soportado\n" # Cer: traducción incierta -#: src/video_out/video_out_sdl.c:573 +#: src/video_out/video_out_sdl.c:590 msgid "xine video output plugin using the Simple Direct Media Layer" msgstr "" "complemento de xine de salida de vÃdeo usando la Capa Simple de Medios " @@ -4394,118 +4709,33 @@ msgid "xine video output plugin using the Libstk Surface Set-top Toolkit" msgstr "" "complemento de vÃdeo de xine usando el \"Libstk Surface Set-top Toolkit\"" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:282 -msgid "video_out_syncfb: error. (YUY2 not supported by your graphic card)\n" -msgstr "" -"video_out_syncfb: error. (YUY2 no está soportado por su tarjeta gráfica)\n" - -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:298 -msgid "video_out_syncfb: error. (YV12 not supported by your graphic card)\n" -msgstr "" -"video_out_syncfb: error. (YV12 no está soportado por su tarjeta gráfica)\n" - -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:940 -msgid "video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports YUV 4:2:0 (3 plane))\n" -msgstr "video_out_syncfb: info. (módulo SyncFB soporta YUV 4:2:0 (3 planos))\n" - -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:945 -msgid "video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports YUV 4:2:0 (2 plane))\n" -msgstr "video_out_syncfb: info. (módulo SyncFB soporta YUV 4:2:0 (2 planos))\n" - -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:950 -msgid "video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports YUV 4:2:2)\n" -msgstr "video_out_syncfb: info. (módulo SyncFB soporta YUV 4:2:2)\n" - -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:956 -msgid "video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports YUY2)\n" -msgstr "video_out_syncfb: info. (módulo SyncFB soporta YUY2)\n" - -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:963 -msgid "video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports RGB565)\n" -msgstr "video_out_syncfb: info. (módulo SyncFB soporta RGB565)\n" - -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:968 -msgid "" -"video_out_syncfb: aborting. (SyncFB module does not support YV12, YUY2 nor " -"RGB565)\n" -msgstr "" -"video_out_syncfb: abortando. (módulo SyncFB no soporta YV12, YUY2 ni " -"RGB565)\n" - -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:987 -msgid "" -"video_out_syncfb: info. (brightness/contrast control won't be available " -"because your SyncFB kernel module seems to be outdated. Please refer to " -"README.syncfb for informations on how to update it.)\n" -msgstr "" -"video_out_syncfb: info. (control de brillo/contraste no estará disponible " -"porque su módulo del kernel SyncFB parece estar anticuado. Por favor, " -"refiérase a README.syncfb para información sobre como actualizarlo.)\n" - -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1011 -msgid "default number of frame repetitions" -msgstr "número por defecto de repeticiones de cuadros" - -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1012 -msgid "" -"This specifies how many times a single video frame will be displayed " -"consecutively." -msgstr "" -"Esto especifica cuantas veces se mostrará consecutivamente el mismo cuadro " -"de vÃdeo." - -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1060 -msgid "" -"xine video output plugin using the SyncFB module for Matrox G200/G400 cards" -msgstr "" -"complemento de vÃdeo de xine usando el módulo SyncFB para tarjetas Matrox " -"G200/G400" - -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1078 -msgid "SyncFB device name" -msgstr "Nombre de dispositivo de SyncFB" - -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1079 -msgid "" -"Specifies the file name for the SyncFB (TeleTux) device to be used.\n" -"This setting is security critical, because when changed to a different file, " -"xine can be used to fill this file with arbitrary content. So you should be " -"careful that the value you enter really is a proper framebuffer device." -msgstr "" -"Especifica el nombre de fichero para el dispositivo SyncFB (TeleTux) a ser " -"usado.\n" -"Este ajuste es crÃtico para la seguridad, porque cuando se cambia a un " -"fichero diferente, xine puede usarse para llenar este fichero con contenido " -"arbitrario. Asà que debiera ser cuidadoso con que el valor que introduzca " -"sea realmente un dispositivo framebuffer adecuado." - -#: src/video_out/video_out_vidix.c:993 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1002 msgid "red intensity" msgstr "intensidad de rojo " -#: src/video_out/video_out_vidix.c:993 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1002 msgid "The intensity of the red colour components." msgstr "La intensidad de los componentes de color rojo." -#: src/video_out/video_out_vidix.c:998 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1007 msgid "green intensity" msgstr "intensidad de verde" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:998 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1007 msgid "The intensity of the green colour components." msgstr "La intensidad de los componentes de color verde." -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1003 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1012 msgid "blue intensity" msgstr "intensidad de azul" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1003 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1012 msgid "The intensity of the blue colour components." msgstr "La intensidad de los componentes de color azul." -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1016 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1302 -#: src/video_out/video_out_xv.c:1355 src/video_out/video_out_xvmc.c:1432 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2598 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1025 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1312 +#: src/video_out/video_out_xv.c:1365 src/video_out/video_out_xvmc.c:1442 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2607 msgid "" "Double buffering will synchronize the update of the video image to the " "repainting of the entire screen (\"vertical retrace\"). This eliminates " @@ -4516,96 +4746,84 @@ msgstr "" "vertical). Esto elimina el parpadeo y artifactos de rajado, pero usa más " "memoria gráfica." -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1063 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1072 msgid "video_out_vidix: adaptor supports the yuy2 format\n" msgstr "video_out_vidix: el adaptador soporta el formato yuy2\n" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1074 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1083 msgid "video_out_vidix: adaptor supports the yv12 format\n" msgstr "video_out_vidix: el adaptador soporta el formato yv12\n" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1090 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1099 msgid "video_out_vidix: You have wrong version of VIDIX library\n" msgstr "" "video_out_vidix: Tiene usted la versión incorrecta de la librerÃa VIDIX\n" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1098 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1107 msgid "video_out_vidix: Couldn't find working VIDIX driver\n" msgstr "video_out_vidix: No pude localizar el driver VIDIX que funcione\n" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1111 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1120 #, c-format msgid "video_out_vidix: using driver: %s by %s\n" msgstr "video_out_vidix: usando driver: %s por %s\n" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1158 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1159 msgid "video overlay colour key red component" msgstr "clave de componente rojo en superposición de vÃdeo" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1159 src/video_out/video_out_vidix.c:1166 -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1173 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1269 -#: src/video_out/video_out_xv.c:1322 src/video_out/video_out_xvmc.c:1417 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2565 -msgid "" -"The colour key is used to tell the graphics card where to overlay the video " -"image. Try different values, if you experience windows becoming transparent." -msgstr "" -"La llave de color se usa para decirle a la tarjeta gráfica donde superponer " -"la imagen de vÃdeo. Pruebe diferentes valores si observa que las ventanas se " -"vuelven transparentes." - -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1165 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1166 msgid "video overlay colour key green component" msgstr "clave de componente verde en superposición de vÃdeo" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1172 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1173 msgid "video overlay colour key blue component" msgstr "clave de componente azul en superposición de vÃdeo" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1204 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1207 msgid "xine video output plugin using libvidix for x11" msgstr "complemento de salida de vÃdeo usando libvidix para x11" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1286 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1281 msgid "xine video output plugin using libvidix for linux frame buffer" msgstr "" "complemento de salida de vÃdeo usando libvidix para frame buffer de linux" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:152 src/video_out/video_out_xshm.c:214 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:150 src/video_out/video_out_xshm.c:211 #, c-format msgid "%s: %s: allocating image\n" -msgstr "" - -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:154 src/video_out/video_out_xcbshm.c:164 -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:176 src/video_out/video_out_xcbxv.c:262 -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:272 src/video_out/video_out_xcbxv.c:282 -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:294 src/video_out/video_out_xshm.c:199 -#: src/video_out/video_out_xshm.c:216 src/video_out/video_out_xshm.c:227 -#: src/video_out/video_out_xshm.c:246 src/video_out/video_out_xv.c:290 -#: src/video_out/video_out_xv.c:317 src/video_out/video_out_xv.c:326 -#: src/video_out/video_out_xv.c:362 src/video_out/video_out_xxmc.c:645 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:656 src/video_out/video_out_xxmc.c:665 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:701 +msgstr "%s: %s: ubicando imagen\n" + +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:152 src/video_out/video_out_xcbshm.c:162 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:174 src/video_out/video_out_xcbxv.c:260 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:270 src/video_out/video_out_xcbxv.c:280 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:292 src/video_out/video_out_xshm.c:196 +#: src/video_out/video_out_xshm.c:213 src/video_out/video_out_xshm.c:224 +#: src/video_out/video_out_xshm.c:243 src/video_out/video_out_xv.c:288 +#: src/video_out/video_out_xv.c:315 src/video_out/video_out_xv.c:324 +#: src/video_out/video_out_xv.c:360 src/video_out/video_out_xxmc.c:642 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:653 src/video_out/video_out_xxmc.c:662 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:698 #, c-format msgid "%s: => not using MIT Shared Memory extension.\n" msgstr "" "%s: => no usando la extensión de memoria compartida MIT (MIT Shared " "Memory).\n" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:162 src/video_out/video_out_xshm.c:225 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:160 src/video_out/video_out_xshm.c:222 #, c-format msgid "%s: shared memory error (address error) when allocating image \n" msgstr "" "%s: error de memoria compartida (error de dirección) ) al ubicar imagen\n" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:174 src/video_out/video_out_xcbxv.c:292 -#: src/video_out/video_out_xshm.c:244 src/video_out/video_out_xv.c:360 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:699 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:172 src/video_out/video_out_xcbxv.c:290 +#: src/video_out/video_out_xshm.c:241 src/video_out/video_out_xv.c:358 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:696 #, c-format msgid "%s: x11 error during shared memory XImage creation\n" msgstr "%s: x11 error durante creación de XImage en memoria compartida\n" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1098 src/video_out/video_out_xshm.c:1156 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1104 src/video_out/video_out_xshm.c:1161 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4620,49 +4838,49 @@ msgstr "" "rendimiento se recomienda una profundidad de 16 bpp!\n" "\n" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1111 src/video_out/video_out_xshm.c:1169 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1117 src/video_out/video_out_xshm.c:1174 #, c-format msgid "%s: MIT shared memory extension not present on display.\n" msgstr "" "%s: la extensión de memoria compartida del MIT (MIT Shared Memory) no está " "presente en la pantalla.\n" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1210 src/video_out/video_out_xshm.c:1253 -#, fuzzy, c-format +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1216 src/video_out/video_out_xshm.c:1258 +#, c-format msgid "%s: your video mode was not recognized, sorry :-(\n" -msgstr "video_out_fb: Lo sentimos, su modo de vÃdeo no fue reconocido .\n" +msgstr "%s: lo sentimos, su modo de vÃdeo no fue reconocido :-(\n" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1240 src/video_out/video_out_xshm.c:1302 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1245 src/video_out/video_out_xshm.c:1306 msgid "xine video output plugin using the MIT X shared memory extension" msgstr "" "complemento de salida de vÃdeo de xine usando la extensión de memoria " "compartida del MIT (MIT Shared Memory) " -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:260 src/video_out/video_out_xv.c:315 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:654 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:258 src/video_out/video_out_xv.c:313 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:651 #, c-format msgid "%s: XvShmCreateImage returned a zero size\n" msgstr "%s: XvShmCreateImage retornó un tamaño cero\n" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:270 src/video_out/video_out_xv.c:324 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:663 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:268 src/video_out/video_out_xv.c:322 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:660 #, c-format msgid "%s: shared memory error in shmget: %s\n" msgstr "%s: error de memoria compartida en shmget: %s\n" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:280 -#, fuzzy, c-format +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:278 +#, c-format msgid "%s: shared memory error (address error)\n" -msgstr "%s: x11 error durante creación de XImage en memoria compartida\n" +msgstr "%s: error de memoria compartida (error de dirección)\n" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1122 src/video_out/video_out_xv.c:1169 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2415 -#, fuzzy, c-format +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1132 src/video_out/video_out_xv.c:1179 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2424 +#, c-format msgid "%s: Xv extension not present.\n" -msgstr "video_out_xv: la extensión Xv no está presente.\n" +msgstr "%s: la extensión Xv no está presente.\n" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1164 src/video_out/video_out_xv.c:1206 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2452 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1174 src/video_out/video_out_xv.c:1216 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2461 #, c-format msgid "" "%s: Xv extension is present but I couldn't find a usable yuv12 port.\n" @@ -4672,32 +4890,32 @@ msgstr "" "usable.\n" " ¡¿Parece que su driver de hardware gráfico no soporta Xv?!\n" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1173 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1183 #, c-format msgid "" -"%s: using Xv port %d from adaptor %s for hardware colorspace conversion and " -"scaling.\n" +"%s: using Xv port %d from adaptor %s for hardware colour space conversion " +"and scaling.\n" msgstr "" "%s: usando puerto Xv %d del adaptador %s para conversión y escalado de " "espacio de color en hardware .\n" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1277 src/video_out/video_out_xv.c:1330 -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1425 src/video_out/video_out_xxmc.c:2573 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1287 src/video_out/video_out_xv.c:1340 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1435 src/video_out/video_out_xxmc.c:2582 msgid "autopaint colour key" msgstr "llave de color autopintado" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1278 src/video_out/video_out_xv.c:1331 -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1426 src/video_out/video_out_xxmc.c:2574 -msgid "Make Xv autopaint its colorkey." +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1288 src/video_out/video_out_xv.c:1341 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1436 src/video_out/video_out_xxmc.c:2583 +msgid "Make Xv autopaint its colour key." msgstr "Hacer Xv autopintar su llave de color." -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1285 src/video_out/video_out_xv.c:1338 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2581 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1295 src/video_out/video_out_xv.c:1348 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2590 msgid "bilinear scaling mode" msgstr "modo de escalado bilineal" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1286 src/video_out/video_out_xv.c:1339 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2582 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1296 src/video_out/video_out_xv.c:1349 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2591 msgid "" "Selects the bilinear scaling mode for Permedia cards. The individual values " "are:\n" @@ -4723,42 +4941,41 @@ msgstr "" "1 - filtrado horizontal lineal\n" "2 - sactivar filtrado bilineal completo" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1338 src/video_out/video_out_xv.c:1388 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2638 -#, fuzzy, c-format +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1348 src/video_out/video_out_xv.c:1398 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2647 +#, c-format msgid "%s: this adaptor supports the yv12 format.\n" -msgstr "video_out_directfb: ¡no se encontró una capa de salida usable!\n" +msgstr "%s: éste adaptador soporta el formato yv12.\n" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1343 src/video_out/video_out_xv.c:1393 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2643 -#, fuzzy, c-format +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1353 src/video_out/video_out_xv.c:1403 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2652 +#, c-format msgid "%s: this adaptor supports the yuy2 format.\n" -msgstr "video_out_directfb: ¡no se encontró una capa de salida usable!\n" +msgstr "%s: éste adaptador soporta el formato yuy2.\n" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1351 src/video_out/video_out_xv.c:1415 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2666 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1361 src/video_out/video_out_xv.c:1425 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2675 msgid "pitch alignment workaround" msgstr "rodeo para alineamiento de paso" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1352 src/video_out/video_out_xv.c:1416 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2667 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1362 src/video_out/video_out_xv.c:1426 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2676 msgid "Some buggy video drivers need a workaround to function properly." msgstr "" "Algunos drivers de vÃdeo con errores necesitan un rodeo para que funcionen " "adecuadamente." -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1380 src/video_out/video_out_xv.c:1463 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2761 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1389 src/video_out/video_out_xv.c:1472 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2769 msgid "xine video output plugin using the MIT X video extension" msgstr "complemento de salida de vÃdeo usando la extensión MIT X vÃdeo" -#: src/video_out/video_out_xshm.c:197 -#, fuzzy, c-format +#: src/video_out/video_out_xshm.c:194 +#, c-format msgid "%s: shared memory error when allocating image\n" -msgstr "" -"%s: error de memoria compartida (error de dirección) ) al ubicar imagen\n" +msgstr "%s: error de memoria compartida al ubicar imagen\n" -#: src/video_out/video_out_xv.c:288 src/video_out/video_out_xxmc.c:643 +#: src/video_out/video_out_xv.c:286 src/video_out/video_out_xxmc.c:640 #, c-format msgid "%s: XvShmCreateImage failed\n" msgstr "" @@ -4766,24 +4983,20 @@ msgstr "" "video_out_xv: => no usando la extensión de memoria compartida MIT (MIT " "Shared Memory).\n" -#: src/video_out/video_out_xv.c:1216 src/video_out/video_out_xxmc.c:2462 +#: src/video_out/video_out_xv.c:1226 src/video_out/video_out_xxmc.c:2471 #, c-format msgid "" -"%s: using Xv port %ld from adaptor %s for hardware colorspace conversion and " -"scaling.\n" +"%s: using Xv port %ld from adaptor %s for hardware colour space conversion " +"and scaling.\n" msgstr "" "%s: usando puerto Xv %ld del adaptador %s para conversión y escalado de " "espacio de color en hardware .\n" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1504 -msgid "xine video output plugin using the XvMC X video extension" -msgstr "complemento de vÃdeo de xine usando extensión de vÃdeo X XvMC" - -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1550 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1552 msgid "video_out_xvmc: XvMC extension not present.\n" msgstr "video_out_xvmc: extensión XvMC no presente.\n" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1648 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1650 msgid "" "video_out_xvmc: Xv extension is present but I couldn't find a usable yuv12 " "port.\n" @@ -4791,37 +5004,41 @@ msgstr "" "video_out_xvmc: la extensión Xv está presente pero no pude encontrar un " "puerto yuv12 usable.\n" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1657 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1659 #, c-format msgid "" "video_out_xvmc: using Xv port %ld from adaptor %s\n" -" for hardware colorspace conversion and scaling\n" +" for hardware colour space conversion and scaling\n" msgstr "" "video_out_xvmc: usando puerto %ld de Xv del adaptador %s\n" " para conversión del espacio de color y escalado en hardware\n" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1662 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1664 msgid " idct and motion compensation acceleration \n" msgstr " compensación de movimiento y aceleración idct \n" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1664 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1666 msgid " motion compensation acceleration only\n" msgstr " sólo compensación de aceleración \n" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1666 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1668 msgid " no XvMC support \n" msgstr " sin soporte XvMC \n" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1667 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1669 #, c-format msgid " With Overlay = %d; UnsignedIntra = %d.\n" msgstr " Con Overlay = %d; UnsignedIntra = %d.\n" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2672 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1682 +msgid "xine video output plugin using the XvMC X video extension" +msgstr "complemento de vÃdeo de xine usando extensión de vÃdeo X XvMC" + +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2681 msgid "Make XvMC allocate more frames for better buffering." msgstr "Hacer que XvMC ubique más cuadros more cuadros para mejor tamponeado." -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2673 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2682 msgid "" "Some XvMC implementations allow more than 8 frames.\n" "This option, when turned on, makes the driver try to\n" @@ -4831,11 +5048,11 @@ msgstr "" "Esta opción, cuando se activa, hace que el manejador trate de\n" "ubicar 15 cuadros. hay que tenerlo para VDR uni cromático y en vivo.\n" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2679 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2688 msgid "Unichrome cpu save" msgstr "Ahorro de cpu unichrome" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2680 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2689 msgid "" "Saves CPU time by sleeping while decoder works.\n" "Only for Linux kernel 2.6 series or 2.4 with multimedia patch.\n" @@ -4845,38 +5062,37 @@ msgstr "" "Sólo para Linux con kernel serie 2.6 series o 2.4 con parche multimedia.\n" "Experimental.\n" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2686 -msgid "Fix buggy NVIDIA XvMC subpicture colors" +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2695 +msgid "Fix buggy NVIDIA XvMC subpicture colours" msgstr "Arreglar colores de subimagen en NVIDIA XvMC con errores" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2687 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2696 msgid "" -"There's a bug in NVIDIA's XvMC lib that makes red OSD colors\n" +"There's a bug in NVIDIA's XvMC lib that makes red OSD colours\n" "look blue and vice versa. This option provides a workaround.\n" msgstr "" "Hay un bug en la librerÃa XvMC de NVIDIA que hace que el color \n" "rojo en el DEP aparezca como azul y viceversa.\n" "Esta opción proporciona un arreglo.\n" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2692 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2701 msgid "Use bob as accelerated deinterlace method." msgstr "Use «bob» como método acelerado de desentrelazado." -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2693 -#, fuzzy +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2702 msgid "" "When interlacing is enabled for hardware accelerated frames,\n" "alternate between top and bottom field at double the frame rate.\n" msgstr "" -"Cuando el entrelazado está activado para cuadros acelerados \n" -"en hardware, alterna entre el campo superior e inferior \n" +"Cuando el entrelazado está activado para cuadros acelerados\n" +"en hardware, alterna entre el campo superior e inferior\n" "al doble de la frecuencia de cuadro.\n" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2699 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2708 msgid "Don't use bob deinterlacing for progressive frames." msgstr "No usar desentrelazado «bob» para cuadros progresivos." -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2700 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2709 msgid "" "Progressive frames don't need deinterlacing, so disabling it on\n" "demand should result in a better picture.\n" @@ -4884,12 +5100,12 @@ msgstr "" "Los cuadros progresivos no necesitan desentrelazado, de manera\n" "que desentrelazarlos bajo demanda no resultará en una mejor imagen.\n" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2706 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2715 msgid "Don't use bob deinterlacing while a scaled OSD is active." msgstr "" "No usar desentrelazado «bob» mientras una escalado de VEP (OSD) está activo." -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2707 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2716 msgid "" "Bob deinterlacing adds some noise to horizontal lines, so disabling it\n" "on demand should result in a better OSD picture.\n" @@ -4898,25 +5114,25 @@ msgstr "" "de manera que desactivarlo bajo demanda deberÃa resultar en una\n" "mejor imagen VEP (visualización en pantalla, OSD)\n" -#: src/video_out/x11osd.c:276 src/video_out/xcbosd.c:270 +#: src/video_out/x11osd.c:274 src/video_out/xcbosd.c:268 msgid "x11osd: XShape extension not available. unscaled overlay disabled.\n" msgstr "" "x11osd: extensión XShape no disponible. Superposición no escalada " "desactivada.\n" -#: src/video_out/x11osd.c:289 src/video_out/xcbosd.c:283 +#: src/video_out/x11osd.c:287 src/video_out/xcbosd.c:281 msgid "x11osd: error creating window. unscaled overlay disabled.\n" msgstr "" "x11osd: error al crear ventana . Superposición no escalada desactivada.\n" -#: src/video_out/x11osd.c:297 src/video_out/x11osd.c:338 -#: src/video_out/xcbosd.c:293 +#: src/video_out/x11osd.c:295 src/video_out/x11osd.c:336 +#: src/video_out/xcbosd.c:291 msgid "x11osd: error creating pixmap. unscaled overlay disabled.\n" msgstr "" "x11osd: error al crear pixmap (mapa de pÃxeles). Superposición no escalada " "desactivada.\n" -#: src/video_out/x11osd.c:348 src/video_out/xcbosd.c:332 +#: src/video_out/x11osd.c:346 src/video_out/xcbosd.c:330 #, c-format msgid "x11osd: unscaled overlay created (%s mode).\n" msgstr "x11osd: superposición no escalada creada (modo %s).\n" @@ -4939,21 +5155,21 @@ msgstr "" "El resultado es que la mezcla alfa de superposiciones son menos precisos que " "antes, pero el uso de la CPU también disminuirá." -#: src/xine-engine/audio_decoder.c:367 +#: src/xine-engine/audio_decoder.c:365 #, c-format msgid "audio_decoder: no plugin available to handle '%s'\n" msgstr "audio_decoder: no hay disponible complemento para manejar '%s'\n" -#: src/xine-engine/audio_decoder.c:384 +#: src/xine-engine/audio_decoder.c:382 #, c-format msgid "audio_decoder: error, unknown buffer type: %08x\n" msgstr "audio_decoder: error, tipo de tampón desconocido: %08x\n" -#: src/xine-engine/audio_decoder.c:486 +#: src/xine-engine/audio_decoder.c:484 msgid "number of audio buffers" msgstr "número de tampones de audio" -#: src/xine-engine/audio_decoder.c:487 +#: src/xine-engine/audio_decoder.c:485 msgid "" "The number of audio buffers (each is 8k in size) xine uses in its internal " "queue. Higher values mean smoother playback for unreliable inputs, but also " @@ -4964,37 +5180,36 @@ msgstr "" "entradas poco fiables, pero también aumentan la latencia y el consumo de " "memoria." -#: src/xine-engine/audio_out.c:1098 +#: src/xine-engine/audio_out.c:1112 msgid "" "audio_out: delay calculation impossible with an unavailable audio device\n" msgstr "" "audio_out: cálculo de retardo imposible con un dispositivo de sonido no " "disponible\n" -#: src/xine-engine/audio_out.c:1235 -#, fuzzy +#: src/xine-engine/audio_out.c:1251 msgid "write to sound card failed. Assuming the device was unplugged.\n" msgstr "" "la escritura a la tarjeta de sonido falló. Supondremos que el dispositivo se " "desconectó.\n" -#: src/xine-engine/audio_out.c:1407 +#: src/xine-engine/audio_out.c:1423 msgid "8 bits not supported by driver, converting to 16 bits.\n" msgstr "8 bits no soportados por el driver, convirtiendo a 16 bits.\n" -#: src/xine-engine/audio_out.c:1415 +#: src/xine-engine/audio_out.c:1431 msgid "mono not supported by driver, converting to stereo.\n" msgstr "mono no soportado por el driver, convirtiendo a estéreo.\n" -#: src/xine-engine/audio_out.c:1421 +#: src/xine-engine/audio_out.c:1437 msgid "stereo not supported by driver, converting to mono.\n" msgstr "estéreo no soportado por el driver, convirtiendo a mono.\n" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2075 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2100 msgid "method to sync audio and video" msgstr "método para sincronizar audio y vÃdeo" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2076 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2101 msgid "" "When playing audio and video, there are at least two clocks involved: The " "system clock, to which video frames are synchronized and the clock in your " @@ -5036,11 +5251,11 @@ msgstr "" "audio. Esto no funciona para para paso a través digital, donde los datos de " "audio se pasan a un decodificador externo en forma digital." -#: src/xine-engine/audio_out.c:2104 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2129 msgid "enable resampling" msgstr "activar remuestreo (resampling)" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2105 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2130 msgid "" "When the sample rate of the decoded audio does not match the capabilities of " "your sound hardware, an adaptation called \"resampling\" is required. Here " @@ -5052,11 +5267,11 @@ msgstr "" "\"remuestreo\". Aquà puede seleccionar si se activa el remuestreo, se " "desactiva, o se usa automáticamente cuando sea necesario." -#: src/xine-engine/audio_out.c:2112 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2137 msgid "always resample to this rate (0 to disable)" msgstr "siempre remuestrear a ésta cadencia (0 para desactivar)" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2113 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2138 msgid "" "Some audio drivers do not correctly announce the capabilities of the audio " "hardware. By setting a value other than zero here, you can force the audio " @@ -5066,11 +5281,11 @@ msgstr "" "hardware de audio. Poniendo este valor a algo distinto de cero aquÃ, puede " "forzar el flujo de datos de audio a ser remuestreado a la cadencia dada." -#: src/xine-engine/audio_out.c:2122 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2147 msgid "offset for digital passthrough" msgstr "compensación para paso a través digital" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2123 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2148 msgid "" "If you use an external surround decoder and audio is ahead or behind video, " "you can enter a fixed offset here to compensate.\n" @@ -5081,11 +5296,11 @@ msgstr "" "para compensar.\n" "Las unidades del valor es una marca PTS, que es 1/90000 segundo." -#: src/xine-engine/audio_out.c:2132 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2157 msgid "play audio even on slow/fast speeds" msgstr "reproduzca vÃdeo incluso a velocidades lentas/rápidas" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2133 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2158 msgid "" "If you enable this option, the audio will be heard even when playback speed " "is different than 1X. Of course, it will sound distorted (lower/higher " @@ -5094,91 +5309,91 @@ msgid "" msgstr "" "Si activa esta opción, el audio se escuchará incluso cuando la velocidad de " "reproducción no sea 1X. Por supuesto, sonará distorsionado (tono más agudo o " -"grave). Si desea experimentar preservando el tono, puede probar el " -"postcomplemento de sonido 'stretch' en su lugar." +"grave). Si desea experimentar preservando el tono, puede probar el post-" +"complemento de sonido 'stretch' en su lugar." -#: src/xine-engine/audio_out.c:2206 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2231 msgid "startup audio volume" msgstr "volumen de audio inicial" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2207 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2232 msgid "The overall audio volume set at xine startup." msgstr "El volumen de sonido al arrancar xine." -#: src/xine-engine/audio_out.c:2210 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2235 msgid "restore volume level at startup" msgstr "restaurar el nivel del volumen al arrancar" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2211 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2236 msgid "If disabled, xine will not modify any mixer settings at startup." msgstr "" "Si se desactiva, xine no modificará ningún ajuste del mezclador al arrancar." -#: src/xine-engine/audio_out.c:2241 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2266 msgid "audio_out: sorry, this should not happen. please restart xine.\n" msgstr "" "audio_out: lo siento, ésto no debiera ocurrir. Por favor reinicie xine.\n" -#: src/xine-engine/buffer.c:67 +#: src/xine-engine/buffer.c:64 #, c-format msgid "xine-lib: buffer.c: There has been a fatal error: TOO MANY FREE's\n" msgstr "" "xine-lib: buffer.c: Ha ocurrido un error fatal: DEMASIADAS LIBERACIONES DE " "MEMORIA (FREE'S)\n" -#: src/xine-engine/configfile.c:936 +#: src/xine-engine/configfile.c:943 #, c-format msgid "The current config file has been modified by a newer version of xine." msgstr "" "El fichero actual de configuración ha sido modificado por una versión de " "xine más nueva." -#: src/xine-engine/configfile.c:1041 +#: src/xine-engine/configfile.c:1048 #, c-format msgid "configfile: WARNING: backing up configfile to %s failed\n" msgstr "" "configfile: AVISO: la copia de seguridad del fichero de configuración a %s " "falló\n" -#: src/xine-engine/configfile.c:1042 +#: src/xine-engine/configfile.c:1049 msgid "configfile: WARNING: your configuration will not be saved\n" msgstr "configfile: AVISO: su configuración no será guardada\n" -#: src/xine-engine/configfile.c:1141 +#: src/xine-engine/configfile.c:1149 #, c-format msgid "configfile: WARNING: writing configuration to %s failed\n" msgstr "configfile: AVISO: la escritura de la configuración a %s falló\n" -#: src/xine-engine/configfile.c:1142 +#: src/xine-engine/configfile.c:1150 #, c-format msgid "configfile: WARNING: removing possibly broken config file %s\n" msgstr "" "configfile: AVISO: eliminando fichero de configuración %s posiblemente roto\n" -#: src/xine-engine/configfile.c:1143 +#: src/xine-engine/configfile.c:1151 #, c-format msgid "configfile: WARNING: you should check the backup file %s\n" msgstr "configfile: AVISO: deberÃa comprobar el fichero de respaldo %s\n" -#: src/xine-engine/configfile.c:1278 +#: src/xine-engine/configfile.c:1606 #, c-format msgid "configfile: entry '%s' mustn't be modified from MRL\n" msgstr "configfile: la entrada '%s' no deberÃa ser modificada desde MRL\n" -#: src/xine-engine/info_helper.c:230 +#: src/xine-engine/info_helper.c:228 msgid "info_helper: can't find out current locale character set\n" msgstr "" "info_helper: no puedo encontrar el \"locale\" actual del juego de " "caracteres\n" -#: src/xine-engine/info_helper.c:244 +#: src/xine-engine/info_helper.c:242 #, c-format msgid "" "info_helper: unsupported conversion %s -> UTF-8, no conversion performed\n" msgstr "" "info_helper: conversión no soportada %s -> UTF-8, conversión no realizada\n" -#: src/xine-engine/input_cache.c:172 +#: src/xine-engine/input_cache.c:171 #, c-format msgid ": open() function should never be called\n" msgstr ": la función open() no debiera ser nunca llamada\n" @@ -5188,48 +5403,48 @@ msgstr ": la función open() no debiera ser nunca llamada\n" msgid ": input plugin not defined!\n" msgstr ": ¡complemento de entrada no definido!\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:141 src/xine-engine/input_rip.c:261 +#: src/xine-engine/input_rip.c:139 src/xine-engine/input_rip.c:259 #, c-format msgid "input_rip: reading of saved data failed: %s\n" msgstr "input_rip: falló la lectura de los datos guardados: %s\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:156 +#: src/xine-engine/input_rip.c:154 #, c-format msgid "input_rip: reading by input plugin failed\n" msgstr "input_rip: falló la lectura por complemento de entrada\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:164 src/xine-engine/input_rip.c:293 -#: src/xine-engine/input_rip.c:659 +#: src/xine-engine/input_rip.c:162 src/xine-engine/input_rip.c:291 +#: src/xine-engine/input_rip.c:657 #, c-format msgid "input_rip: error writing to file %<PRIdMAX> bytes: %s\n" msgstr "input_rip: error escribiendo al fichero %<PRIdMAX> bytes: %s\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:185 +#: src/xine-engine/input_rip.c:183 #, c-format msgid "input_rip: open() function should never be called\n" -msgstr "" +msgstr "input_rip: la función open() no debiera ser nunca llamada\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:316 src/xine-engine/input_rip.c:421 +#: src/xine-engine/input_rip.c:314 src/xine-engine/input_rip.c:419 #, c-format msgid "input_rip: seeking failed\n" msgstr "input_rip: la búsqueda falló\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:373 src/xine-engine/input_rip.c:391 +#: src/xine-engine/input_rip.c:371 src/xine-engine/input_rip.c:389 #, c-format msgid "input_rip: seeking failed: %s\n" msgstr "input_rip: la búsqueda falló: %s\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:399 +#: src/xine-engine/input_rip.c:397 #, c-format msgid "input_rip: %<PRIdMAX> bytes dropped\n" msgstr "input_rip: %<PRIdMAX> bytes desechados\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:564 +#: src/xine-engine/input_rip.c:562 #, c-format msgid "input_rip: input plugin not defined!\n" msgstr "input_rip: ¡complemento de entrada no definido!\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:570 +#: src/xine-engine/input_rip.c:568 #, c-format msgid "" "input_rip: target directory wasn't specified, please fill out the option " @@ -5238,7 +5453,7 @@ msgstr "" "input_rip: el directorio de destino no fué especificado, por favor rellene " "la opción 'media.capture.save_dir'\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:572 +#: src/xine-engine/input_rip.c:570 msgid "" "The stream save feature is disabled until you set media.capture.save_dir in " "the configuration." @@ -5247,13 +5462,13 @@ msgstr "" "defina media.capture.save_dir en la configuración." # CER: ¿ripeado? -#: src/xine-engine/input_rip.c:579 +#: src/xine-engine/input_rip.c:577 #, c-format msgid "input_rip: ripping/caching of this source is not permitted!\n" msgstr "input_rip: ¡ripeado/cacheado de esta fuente no está permitido!\n" # CER: el "." está mal colocado, pero al final darÃa eror. -#: src/xine-engine/input_rip.c:581 +#: src/xine-engine/input_rip.c:579 msgid "" "xine is not allowed to save from this source. (possibly copyrighted " "material?)" @@ -5261,12 +5476,12 @@ msgstr "" "a xine no se le permite grabar desde esta fuente. (¿puede ser material con " "copyright?)" -#: src/xine-engine/input_rip.c:587 +#: src/xine-engine/input_rip.c:585 #, c-format msgid "input_rip: file name not given!\n" msgstr "input_rip: file ¡el nombre no está dado!\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:629 +#: src/xine-engine/input_rip.c:627 #, c-format msgid "input_rip: error opening file %s: %s\n" msgstr "input_rip: error abriendo fichero %s: %s\n" @@ -5285,27 +5500,27 @@ msgstr "io_helper: falló la espera: %s\n" msgid "failed to get status of socket" msgstr "falló la consecución de un socket" -#: src/xine-engine/io_helper.c:388 +#: src/xine-engine/io_helper.c:389 #, c-format msgid "io_helper: Permission denied\n" msgstr "io_helper: Permiso denegado\n" -#: src/xine-engine/io_helper.c:392 +#: src/xine-engine/io_helper.c:393 #, c-format msgid "io_helper: File not found\n" msgstr "io_helper: Fichero no encontrado\n" -#: src/xine-engine/io_helper.c:396 +#: src/xine-engine/io_helper.c:397 #, c-format msgid "io_helper: Connection Refused\n" msgstr "io_helper: Conexión Rechazada\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:215 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:216 #, c-format msgid "map_decoder_list: no space for decoder, skipped.\n" msgstr "map_decoder_list: no hay espacio para el decodificador, omitido.\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:329 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:331 #, c-format msgid "" "load_plugins: ignoring plugin %s, wrong iface version %d (should be %d)\n" @@ -5313,13 +5528,13 @@ msgstr "" "load_plugins: ignorando complemento%s, versión \"iface\" equivocada%d " "(deberÃa ser %d)\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:387 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:390 #, c-format msgid "priority for %s decoder" msgstr "prioridad para decodificador %s" # CER: ¿rank? -#: src/xine-engine/load_plugins.c:392 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:395 msgid "" "The priority provides a ranking in case some media can be handled by more " "than one decoder.\n" @@ -5329,7 +5544,7 @@ msgstr "" "manejado por más de un decodificador.\n" "Una prioridad de 0 activa la prioridad por omisión del decodificador." -#: src/xine-engine/load_plugins.c:420 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:423 #, c-format msgid "" "load_plugins: demuxer plugin %s does not provide a priority, xine-lib will " @@ -5338,7 +5553,7 @@ msgstr "" "load_plugins: el complemento desmultiplexor %s no proporciona una prioridad, " "xine-lib usará la prioridad por defecto.\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:437 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:440 #, c-format msgid "" "load_plugins: input plugin %s does not provide a priority, xine-lib will use " @@ -5347,47 +5562,47 @@ msgstr "" "load_plugins: el complemento de entrada %s no proporciona una prioridad, " "xine-lib usará la prioridad por defecto.\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:493 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:497 #, c-format msgid "load_plugins: plugin %s found\n" msgstr "load_plugins: encontrado complemento %s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:496 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:500 #, c-format msgid "load_plugins: static plugin found\n" msgstr "load_plugins: encontrado complemento estático\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:503 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:507 #, c-format msgid "load_plugins: plugin limit reached, %s could not be loaded\n" msgstr "" "load_plugins: alcanzado lÃmite de complementos, %s no pudo ser cargado\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:506 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:510 #, c-format msgid "load_plugins: plugin limit reached, static plugin could not be loaded\n" msgstr "" "load_plugins: alcanzado lÃmite de complementos, complemento estático no " "pudo ser cargado\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:523 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:527 #, c-format msgid "load_plugins: unknown plugin type %d in %s\n" msgstr "load_plugins: tipo de complemento desconocido %d en %s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:527 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:531 #, c-format msgid "load_plugins: unknown statically linked plugin type %d\n" msgstr "" "load_plugins: tipo de complemento estáticamente ligado desconocido %d\n" # CER: ¿stat? -#: src/xine-engine/load_plugins.c:587 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:594 #, c-format msgid "load_plugins: unable to stat %s\n" msgstr "load_plugins: incapaz de obtener estado %s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:628 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:636 #, c-format msgid "" "load_plugins: cannot open plugin lib %s:\n" @@ -5396,7 +5611,7 @@ msgstr "" "load_plugins: no puedo abrir librerÃa de complemento %s:\n" "%s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:643 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:651 #, c-format msgid "" "load_plugins: can't get plugin info from %s:\n" @@ -5405,12 +5620,12 @@ msgstr "" "load_plugins: no puedo conseguir información del complemento de %s:\n" "%s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:661 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:669 #, c-format msgid "load_plugins: skipping unreadable plugin directory %s.\n" msgstr "load_plugins: omitiendo directorio de complementos ilegible %s.\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:710 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:737 #, c-format msgid "" "load_plugins: cannot (stage 2) open plugin lib %s:\n" @@ -5419,32 +5634,32 @@ msgstr "" "load_plugins: no puedo (etapa 2) abrir librerÃa de complementos %s:\n" "%s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:736 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:771 #, c-format msgid "load_plugins: Yikes! %s doesn't contain plugin info.\n" msgstr "load_plugins: ¡Ondiá! %s no contiene información del complemento.\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:1098 src/xine-engine/load_plugins.c:1107 -#, fuzzy, c-format +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1175 src/xine-engine/load_plugins.c:1184 +#, c-format msgid "Unable to create %s directory: %s\n" -msgstr "Incapaz de crear el objeto de sonido directo." +msgstr "Incapaz de crear el directorio %s: %s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:1339 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1421 #, c-format msgid "load_plugins: unknown content detection strategy %d\n" msgstr "load_plugins: estrategia %d de detección de contenido desconocida\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:1449 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1546 #, c-format msgid "load_plugins: using demuxer '%s'\n" msgstr "load_plugins: usando desmultiplexor '%s'\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:1745 src/xine-engine/load_plugins.c:1792 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1841 src/xine-engine/load_plugins.c:1888 #, c-format msgid "load_plugins: failed to load audio output plugin <%s>\n" msgstr "load_plugins: fallé al cargar complemento de salida de audio <%s>\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:1795 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1891 msgid "" "load_plugins: audio output auto-probing didn't find any usable audio " "driver.\n" @@ -5452,7 +5667,7 @@ msgstr "" "load_plugins: el auto-probado de salida de audio no encontró ningún driver " "de audio usable audio.\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:2099 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:2194 #, c-format msgid "" "load_plugins: cannot unload plugin lib %s:\n" @@ -5461,51 +5676,51 @@ msgstr "" "load_plugins: no puedo descargar librerÃa de complementos %s:\n" "%s\n" -#: src/xine-engine/osd.c:737 +#: src/xine-engine/osd.c:829 #, c-format msgid "font '%s-%d' already loaded, weird.\n" msgstr "la tipografÃa '%s-%d' ya estaba cargada, raro.\n" -#: src/xine-engine/osd.c:749 +#: src/xine-engine/osd.c:841 #, c-format msgid "font '%s' loading failed (%d < %d)\n" msgstr "la carga de la tipografÃa '%s' falló (%d < %d)\n" -#: src/xine-engine/osd.c:759 +#: src/xine-engine/osd.c:851 #, c-format msgid "wrong version for font '%s'. expected %d found %d.\n" msgstr "" "versión incorrecta para la tipografÃa '%s'. Se esperaba %d se encontró %d.\n" -#: src/xine-engine/osd.c:846 +#: src/xine-engine/osd.c:938 #, c-format msgid "osd: error matching font %s with FontConfig" msgstr "osd: error encajando tipografÃa %s con FontConfig" -#: src/xine-engine/osd.c:860 +#: src/xine-engine/osd.c:952 #, c-format msgid "osd: error loading font %s with FontConfig" msgstr "osd: error cargando tipografÃa %s con FontConfig" -#: src/xine-engine/osd.c:864 +#: src/xine-engine/osd.c:956 #, c-format msgid "osd: error looking up font %s with FontConfig" msgstr "osd: error buscando tipografÃa %s con FontConfig" -#: src/xine-engine/osd.c:904 -#, fuzzy, c-format +#: src/xine-engine/osd.c:996 +#, c-format msgid "osd: error loading font %s with in XDG data directories.\n" -msgstr "osd: error cargando tipografÃa %s con ft2\n" +msgstr "osd: error cargando tipografÃa %s con directorios de datos XDG\n" -#: src/xine-engine/osd.c:913 +#: src/xine-engine/osd.c:1005 msgid "osd: cannot initialize ft2 library\n" msgstr "osd: no puedo inicializar librerÃa ft2\n" -#: src/xine-engine/osd.c:935 +#: src/xine-engine/osd.c:1027 msgid "osd: error setting font size (no scalable font?)\n" msgstr "osd: error poniendo tamaño de (¿tipografÃa no escalable?)\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1051 +#: src/xine-engine/osd.c:1143 #, c-format msgid "" "osd: unknown sequence starting with byte 0x%02X in encoding \"%s\", " @@ -5514,41 +5729,41 @@ msgstr "" "osd: secuencia desconocida comenzando con byte 0x%02X en codificación \"%s" "\", saltando\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1107 +#: src/xine-engine/osd.c:1199 msgid "osd: can't find out current locale character set\n" msgstr "osd: no puedo encontrar juego de caracteres actual del \"locale\"\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1117 +#: src/xine-engine/osd.c:1209 #, c-format msgid "osd: unsupported conversion %s -> %s, no conversion performed\n" msgstr "osd: conversión no soportada %s -> %s, conversión no realizada\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1172 src/xine-engine/osd.c:1340 +#: src/xine-engine/osd.c:1264 src/xine-engine/osd.c:1432 msgid "osd: font isn't defined\n" msgstr "osd: la tipografÃa no está definida\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1211 +#: src/xine-engine/osd.c:1303 msgid "osd: error loading glyph\n" msgstr "osd: error cargando glifo\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1217 +#: src/xine-engine/osd.c:1309 msgid "osd: error in rendering glyph\n" msgstr "osd: error en renderizado de glifo\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1377 +#: src/xine-engine/osd.c:1469 #, c-format msgid "osd: error loading glyph %i\n" msgstr "osd: error cargando glifo %i\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1384 +#: src/xine-engine/osd.c:1476 msgid "osd: error in rendering\n" msgstr "osd: error en renderizado\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1650 +#: src/xine-engine/osd.c:1742 msgid "palette (foreground-border-background) to use for subtitles and OSD" msgstr "paleta (frente-borde-fondo) a usar para subtÃtulos y VEP (OSD)" -#: src/xine-engine/osd.c:1651 +#: src/xine-engine/osd.c:1743 msgid "" "The palette for on-screen-display and some subtitle formats that do not " "specify any colouring themselves. The palettes are listed in the form: " @@ -5558,21 +5773,30 @@ msgstr "" "que no especifican ningún coloreado ellos mismos. Las paletas se listan en " "la forma:frente-borde-fondo." -#: src/xine-engine/video_decoder.c:390 +#: src/xine-engine/spu.c:36 +msgid "opacity for the black parts of bitmapped subtitles" +msgstr "opacidad para las partes negras de los subtÃtulos mapeados por bits" + +#: src/xine-engine/spu.c:41 +msgid "opacity for the colour parts of bitmapped subtitles" +msgstr "" +"opacidad para las partes coloreadas de los subtÃtulos mapeados por bits" + +#: src/xine-engine/video_decoder.c:387 #, c-format msgid "video_decoder: no plugin available to handle '%s'\n" msgstr "video_decoder: no hay complemento disponible para manejar '%s'\n" -#: src/xine-engine/video_decoder.c:469 +#: src/xine-engine/video_decoder.c:466 #, c-format msgid "video_decoder: error, unknown buffer type: %08x\n" msgstr "video_decoder: error, tipo de tampón desconocido: %08x\n" -#: src/xine-engine/video_decoder.c:505 +#: src/xine-engine/video_decoder.c:502 msgid "number of video buffers" msgstr "número de tampones de vÃdeo" -#: src/xine-engine/video_decoder.c:506 +#: src/xine-engine/video_decoder.c:503 msgid "" "The number of video buffers (each is 8k in size) xine uses in its internal " "queue. Higher values mean smoother playback for unreliable inputs, but also " @@ -5583,12 +5807,12 @@ msgstr "" "entradas poco fiables, pero también aumentan la latencia y el consumo de " "memoria." -#: src/xine-engine/video_out.c:671 +#: src/xine-engine/video_out.c:669 #, c-format msgid "%d frames delivered, %d frames skipped, %d frames discarded\n" msgstr "%d marcos entregados, %d cuadros omitidos, %d cuadros descartados\n" -#: src/xine-engine/video_out.c:844 +#: src/xine-engine/video_out.c:842 #, c-format msgid "" "video_out: throwing away image with pts %<PRId64> because it's too old " @@ -5597,11 +5821,11 @@ msgstr "" "video_out: tirando la imagen con pts %<PRId64> porque es demasiado vieja " "(diff : %<PRId64>).\n" -#: src/xine-engine/video_out.c:1863 +#: src/xine-engine/video_out.c:1862 msgid "default number of video frames" msgstr "número por defecto de marcos de vÃdeo" -#: src/xine-engine/video_out.c:1864 +#: src/xine-engine/video_out.c:1863 msgid "" "The default number of video frames to request from xine video out driver. " "Some drivers will override this setting with their own values." @@ -5609,11 +5833,11 @@ msgstr "" "El número por omisión de cuadros de vÃdeo a pedir del manejador de vÃdeo de " "salida. Algunos manejadores invalidará este ajuste con sus propios valores." -#: src/xine-engine/video_out.c:1921 +#: src/xine-engine/video_out.c:1920 msgid "percentage of skipped frames to tolerate" msgstr "porcentaje de cuadros omitidos a tolerar" -#: src/xine-engine/video_out.c:1922 +#: src/xine-engine/video_out.c:1921 msgid "" "When more than this percentage of frames are not shown, because they were " "not decoded in time, xine sends a notification." @@ -5621,11 +5845,11 @@ msgstr "" "Cuando más de este porcentaje de cuadros no sean mostrados, porque no fueron " "decodificados a tiempo, xine envÃa una notificación." -#: src/xine-engine/video_out.c:1927 +#: src/xine-engine/video_out.c:1926 msgid "percentage of discarded frames to tolerate" msgstr "porcentaje de cuadros descartados a tolerar" -#: src/xine-engine/video_out.c:1928 +#: src/xine-engine/video_out.c:1927 msgid "" "When more than this percentage of frames are not shown, because they were " "not scheduled for display in time, xine sends a notification." @@ -5633,16 +5857,16 @@ msgstr "" "Cuando más de este porcentaje de cuadros no sean mostrados, porque no fueron " "programados para su visualización a tiempo, xine envÃa una notificación." -#: src/xine-engine/video_out.c:1965 +#: src/xine-engine/video_out.c:1964 msgid "video_out: sorry, this should not happen. please restart xine.\n" msgstr "" "video_out: Lo siento, esto no deberÃa ocurrir. Por favor, reinicie xine.\n" -#: src/xine-engine/vo_scale.c:389 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:380 msgid "horizontal image position in the output window" msgstr "posición horizontal de la imagen en la ventana de salida" -#: src/xine-engine/vo_scale.c:390 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:381 msgid "" "If the video window's horizontal size is bigger than the actual image to " "show, you can adjust the position where the image will be placed.\n" @@ -5655,11 +5879,11 @@ msgstr "" "\"en el centro\", mientras que 0 significa \"a la izquierda del todo\" y 100 " "\"a la deracha del todo\"." -#: src/xine-engine/vo_scale.c:397 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:388 msgid "vertical image position in the output window" msgstr "posición vertical de la imagen en la ventana de salida" -#: src/xine-engine/vo_scale.c:398 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:389 msgid "" "If the video window's vertical size is bigger than the actual image to show, " "you can adjust the position where the image will be placed.\n" @@ -5672,11 +5896,11 @@ msgstr "" "\"en el centro\", mientras que 0 significa\"arriba a tope\" y 100 \"abajo al " "fondo\"." -#: src/xine-engine/vo_scale.c:405 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:396 msgid "disable all video scaling" msgstr "desactive todo escalado de vÃdeo" -#: src/xine-engine/vo_scale.c:406 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:397 msgid "" "If you want the video image to be always shown at its original resolution, " "you can disable all image scaling here.\n" @@ -5695,134 +5919,139 @@ msgstr "" "imagen no está acelerado en hardware, esto puede reducir drásticamente el " "uso de cpu." -#: src/xine-engine/xine.c:830 src/xine-engine/xine.c:937 -#: src/xine-engine/xine.c:976 src/xine-engine/xine.c:1012 -#: src/xine-engine/xine.c:1024 src/xine-engine/xine.c:1037 -#: src/xine-engine/xine.c:1050 src/xine-engine/xine.c:1063 -#: src/xine-engine/xine.c:1089 src/xine-engine/xine.c:1114 -#: src/xine-engine/xine.c:1149 +#: src/xine-engine/xine.c:845 src/xine-engine/xine.c:953 +#: src/xine-engine/xine.c:993 src/xine-engine/xine.c:1029 +#: src/xine-engine/xine.c:1041 src/xine-engine/xine.c:1054 +#: src/xine-engine/xine.c:1067 src/xine-engine/xine.c:1080 +#: src/xine-engine/xine.c:1106 src/xine-engine/xine.c:1131 +#: src/xine-engine/xine.c:1168 msgid "xine: error while parsing mrl\n" msgstr "xine: error mientras se interpretaba mrl\n" -#: src/xine-engine/xine.c:866 +#: src/xine-engine/xine.c:887 #, c-format msgid "xine: found input plugin : %s\n" msgstr "xine: encontrado complemento de entrada : %s\n" -#: src/xine-engine/xine.c:884 +#: src/xine-engine/xine.c:905 #, c-format msgid "xine: input plugin cannot open MRL [%s]\n" msgstr "xine: el complemento de entrada no puede abrir el MRL [%s]\n" -#: src/xine-engine/xine.c:900 +#: src/xine-engine/xine.c:916 #, c-format msgid "xine: cannot find input plugin for MRL [%s]\n" msgstr "xine: no se puede encontrar el complemento de entrada para MRL [%s]\n" -#: src/xine-engine/xine.c:926 +#: src/xine-engine/xine.c:942 #, c-format msgid "xine: specified demuxer %s failed to start\n" msgstr "xine: fallo al iniciar el demultiplexor %s especificado\n" # cer: ¿join rip? -#: src/xine-engine/xine.c:962 +#: src/xine-engine/xine.c:979 #, c-format msgid "xine: join rip input plugin\n" msgstr "xine: complemento de entrada join rip \n" -#: src/xine-engine/xine.c:969 +#: src/xine-engine/xine.c:986 msgid "xine: error opening rip input plugin instance\n" msgstr "xine: error al abrir instancia de complemento de entrada rip\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1000 +#: src/xine-engine/xine.c:1017 #, c-format msgid "xine: last_probed demuxer %s failed to start\n" msgstr "" "xine: el último demultiplexor probado (last_probed) %s no consiguió " "iniciarse \n" -#: src/xine-engine/xine.c:1029 +#: src/xine-engine/xine.c:1046 msgid "ignoring video\n" msgstr "ignorando vÃdeo\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1042 +#: src/xine-engine/xine.c:1059 msgid "ignoring audio\n" msgstr "ignorando audio\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1055 +#: src/xine-engine/xine.c:1072 msgid "ignoring subpicture\n" msgstr "ignorando subimagen\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1068 +#: src/xine-engine/xine.c:1085 msgid "input cache plugin disabled\n" msgstr "caché del complemento de entrada desactivado\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1139 +#: src/xine-engine/xine.c:1158 #, c-format msgid "subtitle mrl opened '%s'\n" msgstr "abierto mrl de subtÃtulos '%s'\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1143 +#: src/xine-engine/xine.c:1162 msgid "xine: error opening subtitle mrl\n" msgstr "xine: error abriendo mrl de subtÃtulos\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1175 +#: src/xine-engine/xine.c:1194 #, c-format msgid "xine: error while parsing MRL\n" msgstr "xine: error al interpretar MRL\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1182 +#: src/xine-engine/xine.c:1201 #, c-format msgid "xine: changing option '%s' from MRL isn't permitted\n" msgstr "xine: cambiar la ocpión '%s' del MRL no está permitido\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1202 +#: src/xine-engine/xine.c:1221 #, c-format msgid "xine: couldn't find demux for >%s<\n" msgstr "xine: no se pudo encontrar un demultiplexor para >%s<\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1218 +#: src/xine-engine/xine.c:1237 #, c-format msgid "xine: found demuxer plugin: %s\n" msgstr "xine: encontrado complemento demultiplexor: %s\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1238 +#: src/xine-engine/xine.c:1259 +#, c-format +msgid "xine: demuxer is already done. that was fast!\n" +msgstr "xine: el demultiplexor ya ha terminado, ¡eso fué rápido\n" + +#: src/xine-engine/xine.c:1261 #, c-format msgid "xine: demuxer failed to start\n" msgstr "xine: fallo al iniciar el demultiplexor\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1303 +#: src/xine-engine/xine.c:1327 #, c-format msgid "xine_play: no demux available\n" msgstr "xine_play: no hay disponible un demultiplexor\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1373 +#: src/xine-engine/xine.c:1397 #, c-format msgid "xine_play: demux failed to start\n" msgstr "xine_play: fallo al iniciar el demultiplexor\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1651 +#: src/xine-engine/xine.c:1674 #, c-format msgid "xine: The specified save_dir \"%s\" might be a security risk.\n" msgstr "" "xine: El directorio (save_dir) especificado \"%s\" pudiera ser un riesgo " "para la seguridad.\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1656 +#: src/xine-engine/xine.c:1679 msgid "The specified save_dir might be a security risk." msgstr "" "El directorio (save_dir) especificado pudiera ser un riesgo para la " "seguridad." -#: src/xine-engine/xine.c:1685 +#: src/xine-engine/xine.c:1707 msgid "xine: locale not supported by C library\n" msgstr "xine: \"locale\" no soportada por la librerÃa de C\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1694 +#: src/xine-engine/xine.c:1716 msgid "media format detection strategy" msgstr "estrategia de detecciónde formato" -#: src/xine-engine/xine.c:1695 +#: src/xine-engine/xine.c:1717 msgid "" "xine offers various methods to detect the media format of input to play. The " "individual values are:\n" @@ -5856,11 +6085,11 @@ msgstr "" "extension\n" "Detectar sólo por la extensión del nombre del fichero.\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1713 +#: src/xine-engine/xine.c:1735 msgid "directory for saving streams" msgstr "directorio para guardar flujos de bits" -#: src/xine-engine/xine.c:1714 +#: src/xine-engine/xine.c:1736 msgid "" "When using the stream save feature, files will be written only into this " "directory.\n" @@ -5876,11 +6105,11 @@ msgstr "" "arbitrario. Asà que debiera ser cuidadoso que el directorio especificado sea " "robusto contra cualquier contenido en cualquier fichero." -#: src/xine-engine/xine.c:1725 +#: src/xine-engine/xine.c:1747 msgid "allow implicit changes to the configuration (e.g. by MRL)" msgstr "permitir cambios implÃcitos a la configuración (p.e. por MRL)" -#: src/xine-engine/xine.c:1726 +#: src/xine-engine/xine.c:1748 msgid "" "If enabled, you allow xine to change your configuration without explicit " "actions from your side. For example configuration changes demanded by MRLs " @@ -5897,11 +6126,11 @@ msgstr "" "arbitrariamente cambiar su configuración, usted podrÃa acabar con un xine " "totalmente enredado." -#: src/xine-engine/xine.c:1740 +#: src/xine-engine/xine.c:1762 msgid "Timeout for network stream reading (in seconds)" msgstr "Temporización para lectura de flujos de bits desde red (en segundos)" -#: src/xine-engine/xine.c:1741 +#: src/xine-engine/xine.c:1763 msgid "" "Specifies the timeout when reading from network streams, in seconds. Too low " "values might stop streaming when the source is slow or the bandwidth is " @@ -5912,75 +6141,75 @@ msgstr "" "fuente es lenta o el ancho de banda está ocupado; valores demasiado altos " "congelarán el reproductor si se pierde la conexión." -#: src/xine-engine/xine.c:2093 +#: src/xine-engine/xine.c:2115 msgid "messages" msgstr "mensajes" -#: src/xine-engine/xine.c:2094 +#: src/xine-engine/xine.c:2116 msgid "plugin" msgstr "complemento" -#: src/xine-engine/xine.c:2095 +#: src/xine-engine/xine.c:2117 msgid "trace" msgstr "traza" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:958 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:946 msgid "Warning:" msgstr "Aviso:" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:959 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:947 msgid "Unknown host:" msgstr "host desconocido:" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:960 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:948 msgid "Unknown device:" msgstr "Dispositivo desconocido:" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:961 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:949 msgid "Network unreachable" msgstr "Red no alcanzable" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:962 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:950 msgid "Connection refused:" msgstr "Conexión rechazada:" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:963 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:951 msgid "File not found:" msgstr "Fichero no encontrado:" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:964 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:952 msgid "Read error from:" msgstr "Error de lectura desde:" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:965 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:953 msgid "Error loading library:" msgstr "Error de carga de librerÃa:" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:966 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:954 msgid "Encrypted media stream detected" msgstr "Detectado flujo de bits de medios encriptado" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:967 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:955 msgid "Security message:" msgstr "Mensaje de seguridad:" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:968 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:956 msgid "Audio device unavailable" msgstr "Dispositivo de audio no disponible" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:969 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:957 msgid "Permission error" msgstr "Error de permisos" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:970 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:958 msgid "File is empty:" msgstr "El fichero está vacÃo:" -#: src/xine-utils/memcpy.c:479 +#: src/xine-utils/memcpy.c:478 msgid "memcopy method used by xine" msgstr "método \"memcopy\" usado por xine" -#: src/xine-utils/memcpy.c:480 +#: src/xine-utils/memcpy.c:479 msgid "" "The copying of large memory blocks is one of the most expensive operations " "on todays computers. Therefore xine provides various tuned methods to do " @@ -5991,249 +6220,6 @@ msgstr "" "ajustados para hacer este copiado. Usualmente, el método mejor se detecta " "automáticamente." -#: src/xine-utils/memcpy.c:507 +#: src/xine-utils/memcpy.c:506 msgid "Benchmarking memcpy methods (smaller is better):\n" msgstr "Evaluando métodos \"memcpy\" (menor es mejor):\n" - -#~ msgid "xine audio output plugin using kde artsd" -#~ msgstr "complemento de xine de salida de audio usando artsd de kde" - -#~ msgid "dvbsub: cannot create timer thread\n" -#~ msgstr "dvbsub: no puedo crear hilo temporizador\n" - -#~ msgid "video_out_xcbshm: your video mode was not recognized, sorry :-(\n" -#~ msgstr "" -#~ "video_out_xcbshm: su modo de vÃdeo no fué reconocido, lo siento :-(\n" - -#~ msgid "video_out_xcbxv: Xv extension not present.\n" -#~ msgstr "video_out_xcbxv: la extensión Xv no está presente.\n" - -#~ msgid "video_out_xcbxv: this adaptor supports the yv12 format.\n" -#~ msgstr "video_out_xcbxv: éste adaptador soporta el formato yv12.\n" - -#~ msgid "video_out_xcbxv: this adaptor supports the yuy2 format.\n" -#~ msgstr "video_out_xcbxv: éste adaptador soporta el formato yuy2.\n" - -#~ msgid "deinterlace method (deprecated)" -#~ msgstr "método de desentrelazado (obsolescente)" - -#~ msgid "" -#~ "This config setting is deprecated. You should use the new deinterlacing " -#~ "post processing settings instead.\n" -#~ "\n" -#~ "From the old days of analog television, where the even and odd numbered " -#~ "lines of a video frame would be displayed at different times comes the " -#~ "idea to increase motion smoothness by also recording the lines at " -#~ "different times. This is called \"interlacing\". But unfortunately, " -#~ "todays displays show the even and odd numbered lines as one complete " -#~ "frame all at the same time (called \"progressive display\"), which " -#~ "results in ugly frame errors known as comb artifacts. Software " -#~ "deinterlacing is an approach to reduce these artifacts. The individual " -#~ "values are:\n" -#~ "\n" -#~ "none\n" -#~ "Disables software deinterlacing.\n" -#~ "\n" -#~ "bob\n" -#~ "Interpolates between the lines for moving parts of the image.\n" -#~ "\n" -#~ "weave\n" -#~ "Similar to bob, but with a tendency to preserve the full resolution, " -#~ "better for high detail in low movement scenes.\n" -#~ "\n" -#~ "greedy\n" -#~ "Very good adaptive deinterlacer, but needs a lot of CPU power.\n" -#~ "\n" -#~ "onefield\n" -#~ "Always interpolates and reduces vertical resolution.\n" -#~ "\n" -#~ "onefieldxv\n" -#~ "Same as onefield, but does the interpolation in hardware.\n" -#~ "\n" -#~ "linearblend\n" -#~ "Applies a slight vertical blur to remove the comb artifacts. Good results " -#~ "with medium CPU usage." -#~ msgstr "" -#~ "Este ajuste de configuración es obsolescente. DeberÃa usar los ajustes " -#~ "del postprocesado de desentrelazado nuevo en su lugar.\n" -#~ "\n" -#~ "De los antiguos dias de la televisión analógica, donde las lineas pares e " -#~ "impares de los cuadros de vÃdeo se visualizan en tiempos distintos viene " -#~ "la idea de mejorar el suavizado del movimiento grabando también las " -#~ "lineas en tiempos distintos. Esto se llama \"entrelazado\". Pero " -#~ "desafortunadamente, las pantallas cotidianas muestran las lineas pares e " -#~ "impares como un cuadro completo, todas de golpe (se llama \"progressive " -#~ "display\", visualización progresiva), lo que resulta en feos errores de " -#~ "cuadro conocidos como artifactos de peine. Desentrelazado en software es " -#~ "un which results in ugly frame errors known as comb artifacts. Software " -#~ "deinterlacing is an enfoque para reducir estos artifactos. Los valores " -#~ "individuales son:\n" -#~ "\n" -#~ "none (nada)\n" -#~ "Desactiva el desentrelazado en software.\n" -#~ "\n" -#~ "bob\n" -#~ "Interpola entre las lineas para las partes en movimiento de la imagen.\n" -#~ "\n" -#~ "weave (tejido)\n" -#~ "Similar a bob, pero con tendencia a preservar la resolución completa, " -#~ "mejor para mayor detalle de las escenas con poco movimiento.\n" -#~ "\n" -#~ "greedy (codicioso)\n" -#~ "Desentrelazador adaptativo muy bueno, pero necesita un montón de potencia " -#~ "de CPU.\n" -#~ "\n" -#~ "onefield (un campo)\n" -#~ "Siempre interpoa y reduce la resolución vertical.\n" -#~ "\n" -#~ "onefieldxv\n" -#~ "Igual que onefield, pero hace la interpolación en hardware.\n" -#~ "\n" -#~ "linearblend (mezcla lineal)\n" -#~ "Aplica un ligero borrón vertical para eliminar los artifactos de peine. " -#~ "Buenos resultados con uso de CPU mediano." - -#~ msgid "" -#~ "video_out_xshm: shared memory error when allocating image\n" -#~ "video_out_xshm: => not using MIT Shared Memory extension.\n" -#~ msgstr "" -#~ "video_out_xshm: error de memoria compartida al ubizar imagen\n" -#~ "video_out_xshm: => no usando la extensión de memoria compartida MIT (MIT " -#~ "Shared Memory).\n" - -#~ msgid "" -#~ "video_out_xshm: %s: allocating image\n" -#~ "video_out_xshm: => not using MIT Shared Memory extension.\n" -#~ msgstr "" -#~ "video_out_xshm: %s: ubicando imagen\n" -#~ "video_out_xshm: => no usando la extensión de memoria compartida MIT (MIT " -#~ "Shared Memory).\n" - -#~ msgid "" -#~ "video_out_xshm: shared memory error (address error) when allocating " -#~ "image \n" -#~ "video_out_xshm: => not using MIT Shared Memory extension.\n" -#~ msgstr "" -#~ "video_out_xshm: error de memoria compartida (error de dirección) al " -#~ "ubicar imagen\n" -#~ "video_out_xshm: => no usando la extensión de memoria compartida MIT (MIT " -#~ "Shared Memory).\n" - -#~ msgid "" -#~ "video_out_xshm: x11 error during shared memory XImage creation\n" -#~ "video_out_xshm: => not using MIT Shared Memory extension.\n" -#~ msgstr "" -#~ "video_out_xshm: x11 error durante creación de XImage en memoria " -#~ "compartida\n" -#~ "video_out_xshm: => no usando la extensión de memoria compartida MIT (MIT " -#~ "Shared Memory).\n" - -#~ msgid "" -#~ "video_out_xshm: MIT shared memory extension not present on display.\n" -#~ msgstr "" -#~ "video_out_xshm: la extensión de memoria compartida del MIT (MIT Shared " -#~ "Memory) no está presente en la pantalla.\n" - -#~ msgid "video_out_xshm: your video mode was not recognized, sorry :-(\n" -#~ msgstr "" -#~ "video_out_xshm: su modo de vÃdeoo no fué reconocido, lo siento :-(\n" - -#~ msgid "" -#~ "video_out_xv: XvShmCreateImage failed\n" -#~ "video_out_xv: => not using MIT Shared Memory extension.\n" -#~ msgstr "" -#~ "video_out_xv: falló XvShmCreateImage\n" -#~ "video_out_xv: => no usando la extensión de memoria compartida MIT (MIT " -#~ "Shared Memory).\n" - -#~ msgid "" -#~ "video_out_xv: XvShmCreateImage returned a zero size\n" -#~ "video_out_xv: => not using MIT Shared Memory extension.\n" -#~ msgstr "" -#~ "video_out_xv: XvShmCreateImage retornó un tamaño cero\n" -#~ "video_out_xv: => no usando la extensión de memoria compartida MIT (MIT " -#~ "Shared Memory).\n" - -#~ msgid "" -#~ "video_out_xv: x11 error during shared memory XImage creation\n" -#~ "video_out_xv: => not using MIT Shared Memory extension.\n" -#~ msgstr "" -#~ "video_out_xv: x11 error durante creación de XImage en memoria compartida\n" -#~ "video_out_xv: => no usando la extensión de memoria compartida MIT (MIT " -#~ "Shared Memory).\n" - -#~ msgid "" -#~ "video_out_xv: Xv extension is present but I couldn't find a usable yuv12 " -#~ "port.\n" -#~ " Looks like your graphics hardware driver doesn't support " -#~ "Xv?!\n" -#~ msgstr "" -#~ "video_out_xv: la extensión Xv está presente pero no pude encontrar un " -#~ "puerto yuv12 usable.\n" -#~ " ¡¿Parece que su driver de hardware gráfico no soporta Xv?!\n" - -#~ msgid "video_out_xv: this adaptor supports the yv12 format.\n" -#~ msgstr "video_out_xv: éste adaptador soporta el formato yv12.\n" - -#~ msgid "video_out_xv: this adaptor supports the yuy2 format.\n" -#~ msgstr "video_out_xv: éste adaptador soporta el formato yuy2.\n" - -#~ msgid "" -#~ "video_out_xxmc: XvShmCreateImage failed\n" -#~ "video_out_xxmc: => not using MIT Shared Memory extension.\n" -#~ msgstr "" -#~ "video_out_xxmc: falló XvShmCreateImage \n" -#~ "video_out_xxmc: => no se usará la extensión \"MIT Shared Memory" -#~ "\" (memoria compartida MIT).\n" - -#~ msgid "" -#~ "video_out_xxmc: XvShmCreateImage returned a zero size\n" -#~ "video_out_xxmc: => not using MIT Shared Memory extension.\n" -#~ msgstr "" -#~ "video_out_xxmc: XvShmCreateImage retornó un tamaño cero\n" -#~ "video_out_xxmc: => no se usará la extensión \"MIT Shared Memory" -#~ "\" (memoria compartida MIT).\n" - -#~ msgid "" -#~ "video_out_xxmc: shared memory error in shmget: %s\n" -#~ "video_out_xxmc: => not using MIT Shared Memory extension.\n" -#~ msgstr "" -#~ "video_out_xxmc: error de memoria compartida en \"shmget\": %s\n" -#~ "video_out_xxmc: => no se usará la extensión \"MIT Shared Memory" -#~ "\" (memoria compartida MIT).\n" - -#~ msgid "" -#~ "video_out_xxmc: x11 error during shared memory XImage creation\n" -#~ "video_out_xxmc: => not using MIT Shared Memory extension.\n" -#~ msgstr "" -#~ "video_out_xxmc: x11 error durante la creación de \"XImage\" en memoria " -#~ "compartida\n" -#~ "video_out_xxmc: => no se usará la extensión \"MIT Shared Memory" -#~ "\" (memoria compartida MIT).\n" - -#~ msgid "video_out_xxmc: Xv extension not present.\n" -#~ msgstr "video_out_xxmc: extensión Xv no presente.\n" - -#~ msgid "" -#~ "video_out_xxmc: Xv extension is present but I couldn't find a usable " -#~ "yuv12 port.\n" -#~ " Looks like your graphics hardware driver doesn't support " -#~ "Xv?!\n" -#~ msgstr "" -#~ "video_out_xxmc: la extensión Xv está presente pero no pude encontrar un " -#~ "puerto yuv12 usable.\n" -#~ " ¿Parece como que su driver de hardware gráfico no soporta " -#~ "Xv?!\n" - -#~ msgid "" -#~ "video_out_xxmc: using Xv port %ld from adaptor %s for hardware colorspace " -#~ "conversion and scaling.\n" -#~ msgstr "" -#~ "video_out_xxmc: usando el puerto %ld de Xv del adaptador %s para " -#~ "conversión y escalado del espacio de color en hardware.\n" - -#~ msgid "video_out_xxmc: this adaptor supports the yv12 format.\n" -#~ msgstr "video_out_xxmc: éste adaptador soporta el formato yv12.\n" - -#~ msgid "video_out_xxmc: this adaptor supports the yuy2 format.\n" -#~ msgstr "video_out_xxmc: éste adaptador soporta el formato yuy2.\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xine-lib-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xine-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-29 17:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-06 21:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-17 14:29+0100\n" "Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n" "Language-Team: lubrezale <librezale@librezale.org>\n" @@ -43,22 +43,22 @@ msgstr "Ostalari izen ebazketak huts egin du" msgid "Unknown error" msgstr "Errore ezezaguna" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:353 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:350 #, c-format msgid "audio_alsa_out:Already open...WHY!" msgstr "audio_alsa_out:Dagoeneko irekirik...ZERGATIK!" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:381 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:378 #, c-format msgid "audio_alsa_out: snd_pcm_open() of %s failed: %s\n" msgstr "%s audio_alsa_out: snd_pcm_open()-ek huts egin du: %s\n" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:383 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:380 msgid "audio_alsa_out: >>> check if another program already uses PCM <<<\n" msgstr "" "audio_alsa_out: >>> Egiaztatu beste programa batek PCM darabilkien<<<\n" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:396 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:393 #, c-format msgid "" "audio_alsa_out: broken configuration for this PCM: no configurations " @@ -67,11 +67,11 @@ msgstr "" "audio_alsa_out: PCM onentzat apurturiko konfigurazioa: Ez dago konfigurazio " "erabilgarririk: %s\n" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1294 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1295 msgid "notify changes to the hardware mixer" msgstr "hardware nahasleari aldaketen berri eman" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1295 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1296 msgid "" "When the hardware mixer changes, your application will receive a " "notification so that it can update its graphical representation of the mixer " @@ -80,16 +80,16 @@ msgstr "" "Hardware nahaslea aldatzerakoan, zure aplikazioak honen berri jasoko du eta " "nahaslearen irudi grafikoa denbora errealean eraldatuko du." -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1360 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1361 #, c-format msgid "snd_lib_error_set_handler() failed: %d" msgstr "snd_lib_error_set_handler() hutsa: %d" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1367 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1368 msgid "sound card can do mmap" msgstr "soinu txartelak mmap egin dezake" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1368 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1369 msgid "" "Enable this, if your sound card and alsa driver support memory mapped IO.\n" "You can try enabling it and check, if everything works. If it does, this " @@ -100,11 +100,11 @@ msgstr "" "Gaitu eta frogaru dezakezu beldurrik gabe, denak behar bezala funtzionatu " "ezkero portamoldea obetuko du." -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1377 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1378 msgid "device used for mono output" msgstr "mono irteerarako erabiliko den gailua" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1378 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1379 msgid "" "xine will use this alsa device to output mono sound.\n" "See the alsa documentation for information on alsa devices." @@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "" "Irakurri alsa dokumentazioa alsa gailuei buruzko informazio gehiago behar " "izan ezkero." -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1386 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1387 msgid "device used for stereo output" msgstr "Estereo irteerak erabiltzen duen gailua" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1387 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1388 msgid "" "xine will use this alsa device to output stereo sound.\n" "See the alsa documentation for information on alsa devices." @@ -126,11 +126,11 @@ msgstr "" "Irakurri alsa dokumentazioa alsa gailuei buruzko informazio gehiago behar " "izan ezkero." -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1395 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1396 msgid "device used for 4-channel output" msgstr "4 kanaletako irteerak erabiltzen duen gailua" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1396 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1397 msgid "" "xine will use this alsa device to output 4 channel (4.0) surround sound.\n" "See the alsa documentation for information on alsa devices." @@ -139,11 +139,11 @@ msgstr "" "Irakurri alsa dokumentazioa alsa gailei buruzko informazio gehiago behar " "izan ezkero." -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1405 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1415 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1406 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1416 msgid "device used for 5.1-channel output" msgstr "5.1 kanaletako irteerak erabiltzen duen gailua" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1406 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1407 msgid "" "xine will use this alsa device to output 5 channel plus LFE (5.1) surround " "sound.\n" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "" "Irakurri alsa dokumentazioa alsa gailei buruzko informazio gehiago behar " "izan ezkero." -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1416 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1417 msgid "" "xine will use this alsa device to output undecoded digital surround sound. " "This can be used be external surround decoders.\n" @@ -163,21 +163,21 @@ msgstr "" "hau kanpo ingurugiro dekodifikatzaileez erabil daiteke.\n" "Begiratu alsa dokumentazioa argibide gehiagorako." -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1436 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1437 #, c-format msgid "snd_pcm_open() failed:%d:%s\n" msgstr "snd_pcm_open()-ek huts egin du:%d:%s\n" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1438 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1439 #, c-format msgid ">>> Check if another program already uses PCM <<<\n" msgstr ">>> Egiaztatu beste programa batek PCM darabilkien<<<\n" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1469 src/audio_out/audio_oss_out.c:929 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1470 src/audio_out/audio_oss_out.c:926 msgid "speaker arrangement" msgstr "bozgorailu ordenamendua" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1470 src/audio_out/audio_oss_out.c:930 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1471 src/audio_out/audio_oss_out.c:927 msgid "" "Select how your speakers are arranged, this determines which speakers xine " "uses for sound output. The individual values are:\n" @@ -236,79 +236,79 @@ msgstr "" "xine. You need to connect a digital surround decoder capable of decoding the " "formats you want to play to your sound card's digital output." -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1499 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1500 msgid "audio_alsa_out : supported modes are " msgstr "audio_alsa_out : Onartutako moduak: " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1502 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1503 msgid "8bit " msgstr "8bit " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1507 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1508 msgid "16bit " msgstr "16bit " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1511 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1512 msgid "24bit " msgstr "24bit " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1515 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1516 msgid "32bit " msgstr "32bit " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1526 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1527 msgid "mono " msgstr "mono " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1530 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1531 msgid "stereo " msgstr "estereo " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1535 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1536 msgid "4-channel " msgstr "4-kanal " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1538 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1539 msgid "(4-channel not enabled in xine config) " msgstr "(4-kanal ez dago gaiturik xine konfigruaketan)" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1543 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1544 msgid "4.1-channel " msgstr "4.1-kanal " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1546 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1547 msgid "(4.1-channel not enabled in xine config) " msgstr "(4.1-kanal ez dago gaiturik xine konfigruaketan)" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1551 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1552 msgid "5-channel " msgstr "5-kanal " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1554 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1555 msgid "(5-channel not enabled in xine config) " msgstr "(5-kanal ez dago gaiturik xine konfigruaketan)" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1559 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1560 msgid "5.1-channel " msgstr "5.1-kanal " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1562 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1563 msgid "(5.1-channel not enabled in xine config) " msgstr "(5.1-kanal ez dago gaiturik xine konfigruaketan)" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1585 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1586 msgid "a/52 and DTS pass-through\n" msgstr "a/52 eta DTS pass-through\n" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1588 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1589 msgid "(a/52 and DTS pass-through not enabled in xine config)\n" msgstr "(a/52 eta DTS pass-through ez daude gaiturik xine konfiguraketan)\n" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1595 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1596 msgid "alsa mixer device" msgstr "alsa nahasle gailua" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1596 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1597 msgid "" "xine will use this alsa mixer device to change the volume.\n" "See the alsa documentation for information on alsa devices." @@ -316,243 +316,243 @@ msgstr "" "xinek alsa nahaslea erabiliko du bolumena aldatzeko.\n" "Begiratu alsa dokumentazioa alsa gailueri buruzko argibideentzat." -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1670 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1675 msgid "xine audio output plugin using alsa-compliant audio devices/drivers" msgstr "" "xine audio irteera plugina alsa-konpilaturiko audio gailu/kontrolatzailea " "erabiliaz" -#: src/audio_out/audio_coreaudio_out.c:569 +#: src/audio_out/audio_coreaudio_out.c:575 msgid "xine output plugin for Coreaudio/Mac OS X" msgstr "xine irteera plugina Coreaudio/Mac OS X-entzat" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:163 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:161 #, fuzzy msgid "Error" msgstr "Errorerik ez" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:170 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:168 msgid "success" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:172 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:170 msgid "access denied" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:174 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:172 msgid "resource is already in use" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:175 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:173 msgid "object was already initialized" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:176 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:174 msgid "specified wave format is not supported" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:177 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:175 msgid "memory buffer has been lost and must be restored" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:178 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:176 #, fuzzy msgid "requested buffer control is not available" msgstr "eskatutako botoia ez da erabilgarri\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:179 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:177 msgid "undetermined error inside DirectSound subsystem" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:181 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:179 #, fuzzy msgid "DirectSound hardware device is unavailable" msgstr "Erabili hardware azelerazioa eskuragarri badago" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:183 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:181 msgid "function is not valid for the current state of the object" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:184 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:182 msgid "invalid parameter was passed" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:185 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:183 msgid "object doesn't support aggregation" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:186 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:184 msgid "no sound driver available for use" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:187 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:185 #, fuzzy msgid "requested COM interface not available" msgstr "eskatutako botoia ez da erabilgarri\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:188 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:186 msgid "another application has a higher priority level" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:189 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:187 msgid "insufficient memory" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:190 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:188 msgid "low priority level for this function" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:191 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:189 msgid "DirectSound wasn't initialized" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:192 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:190 msgid "function is not supported" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:193 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:191 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "Errore ezezaguna" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:203 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:201 #, c-format msgid "Unable to create direct sound object." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:209 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:207 #, c-format msgid "Could not set direct sound cooperative level." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:283 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:281 msgid "Unable to create secondary direct sound buffer" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:307 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:305 #, c-format msgid "Unable to create buffer position events." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:315 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:313 msgid "Unable to get notification interface" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:320 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:318 msgid "Unable to set notification positions" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:340 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:338 msgid "Couldn't play sound buffer" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:352 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:350 msgid "Couldn't stop sound buffer" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:365 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:363 msgid "Can't get buffer position" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:379 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:377 msgid "Can't set buffer position" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:411 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:409 msgid "Can't set sound volume" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:429 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:427 #, c-format msgid ": buffer lost, tryig to restore\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:433 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:431 msgid "Couldn't lock direct sound buffer" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:444 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:442 msgid "Couldn't unlock direct sound buffer" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:541 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:539 #, c-format msgid "Unable to create primary direct sound buffer." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:634 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:632 #, c-format msgid ": play cursor overran, flushing buffers\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:652 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:650 #, c-format msgid ": delayed by %ld msec\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:756 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:754 #, fuzzy, c-format msgid ": can't create pthread condition: %s\n" msgstr "input_rtp: Ezin da hari berria sortu (%s)\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:760 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:758 #, fuzzy, c-format msgid ": can't create pthread mutex: %s\n" msgstr "input_rtp: Ezin da hari berria sortu (%s)\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:767 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:765 #, fuzzy, c-format msgid ": can't create buffer pthread: %s\n" msgstr "input_rtp: Ezin da hari berria sortu (%s)\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:874 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:872 #, fuzzy, c-format msgid ": can't destroy buffer pthread: %s\n" msgstr "input_rtp: Ezin da hari berria sortu (%s)\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:881 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:879 #, c-format msgid ": can't destroy pthread condition: %s\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:884 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:882 #, c-format msgid ": can't destroy pthread mutex: %s\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:944 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:942 #, fuzzy, c-format msgid ": unknown control command %d\n" msgstr "iff-ilbm: konpresio ezezaguna: %d\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:1000 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:1002 #, fuzzy msgid "second xine audio output plugin using directx" msgstr "xine audio irteera plugina win32-arentzat directx erabiliaz" -#: src/audio_out/audio_directx_out.c:829 +#: src/audio_out/audio_directx_out.c:836 msgid "xine audio output plugin for win32 using directx" msgstr "xine audio irteera plugina win32-arentzat directx erabiliaz" -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:167 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:165 #, c-format msgid "audio_esd_out: connecting to ESD server %s: %s\n" msgstr "audio_esd_out: %s ESD zerbitzarira konektatzen: %s\n" -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:499 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:497 msgid "audio_esd_out: connecting to esd server...\n" msgstr "audio_esd_out: esd zerbitzarira konektatzen...\n" -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:511 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:509 #, c-format msgid "audio_esd_out: can't connect to %s ESD server: %s\n" msgstr "audio_esd_out: ezin da %s ESD zerbitzarira konektatu: %s\n" -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:541 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:539 msgid "esd audio output latency (adjust a/v sync)" msgstr "esd audio irteera atzerapena (a/b sinkronia ezarri)" -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:542 src/audio_out/audio_oss_out.c:867 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:540 src/audio_out/audio_oss_out.c:864 msgid "" "If you experience audio being not in sync with the video, you can enter a " "fixed offset here to compensate.\n" @@ -562,19 +562,19 @@ msgstr "" "konpondu dezakezu.\n" "Unitatearean balioa PTS marka, segundu baten 90000-garren zatia da." -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:574 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:576 msgid "xine audio output plugin using esound" msgstr "xine audio irteera plugina esound erabiliz" -#: src/audio_out/audio_file_out.c:364 +#: src/audio_out/audio_file_out.c:368 msgid "xine file audio output plugin" msgstr "xine fitxategi audio irteera plugina" -#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:387 +#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:385 msgid "irixal audio output maximum gap length" msgstr "irixal audio irteera gehinezko hutsune luzera" -#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:388 +#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:386 msgid "" "You can specify the maximum offset between audio and video xine will " "tolerate before trying to resync them.\n" @@ -585,25 +585,25 @@ msgstr "" "ezarri dezakezu.\n" "Unitatea PTS marka bat da, zein segundu baten 90000-garren zatia den." -#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:417 +#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:415 msgid "xine audio output plugin using IRIX libaudio" msgstr "xine audio irteera plugina IRIX libaudio erabiliaz" -#: src/audio_out/audio_jack_out.c:406 +#: src/audio_out/audio_jack_out.c:408 #, fuzzy msgid "xine output plugin for JACK Audio Connection Kit" msgstr "xine irteera plugina Coreaudio/Mac OS X-entzat" -#: src/audio_out/audio_none_out.c:225 +#: src/audio_out/audio_none_out.c:229 msgid "xine dummy audio output plugin" msgstr "xine gezurrezko audio irteera plugina" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:199 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:196 #, c-format msgid "audio_oss_out: Opening audio device %s: %s\n" msgstr "audio_oss_out: %s audio gailua irekitzen: %s\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:221 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:218 #, c-format msgid "" "audio_oss_out: warning: sampling rate %d Hz not supported, trying 44100 Hz\n" @@ -611,27 +611,27 @@ msgstr "" "audio_oss_out: abisua: %d Hz laginketa abiadura ez da onartzen, 44100 Hz-" "rekin saiatzen\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:233 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:230 #, c-format msgid "audio_oss_out: audio rate : %d requested, %d provided by device\n" msgstr "audio_oss_out: audio abiadura : %d eskaturik, %d gailuak hornitua\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:746 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:743 msgid "OSS audio device name" msgstr "OSS audio gailu izena" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:747 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:744 msgid "" "Specifies the base part of the audio device name, to which the OSS device " "number is appended to get the full device name.\n" "Select \"auto\" if you want xine to auto detect the corret setting." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:754 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:751 msgid "OSS audio device number, -1 for none" msgstr "OSS audio gailu zenbakia, -1 batez" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:755 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:752 msgid "" "The full audio device name is created by concatenating the OSS device name " "and the audio device number.\n" @@ -646,21 +646,21 @@ msgstr "" "balio honen muga -1 eta 0-15 artean dago. Ezarpena hau alde batetar utziko " "da OSS audio gailu izena\"auto\" bezala ezarririk badago." -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:764 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:761 msgid "audio_oss_out: audio.device.oss_device_name = auto, probing devs\n" msgstr "" "audio_oss_out: audio.device.oss_device_name = auto, gailuak frogatzen\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:767 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:764 msgid "audio_oss_out: Auto probe for audio device failed\n" msgstr "audio_oss_out: Audio gailu auto-frogak huts egin du\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:783 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:780 #, c-format msgid "audio_oss_out: using device >%s<\n" msgstr "audio_oss_out: Erabilitako gailua >%s<\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:789 src/audio_out/audio_oss_out.c:904 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:786 src/audio_out/audio_oss_out.c:901 #, c-format msgid "" "audio_oss_out: opening audio device %s failed:\n" @@ -669,11 +669,11 @@ msgstr "" "audio_oss_out: huts %s audio gailua irekitzerakoan:\n" "%s\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:810 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:807 msgid "a/v sync method to use by OSS" msgstr "OSS-k erabilitako a/b sinkronimo metodoa" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:811 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:808 msgid "" "xine can use different methods to keep audio and video synchronized. Which " "setting works best depends on the OSS driver and sound hardware you are " @@ -730,7 +730,7 @@ msgstr "" "kontrolatzailerik onartzen eta erreprodukzio luzeetan sinkronismo arazoak " "badituzu" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:859 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:856 msgid "" "audio_oss_out: Audio driver realtime sync disabled...\n" "audio_oss_out: ...will use system real-time clock for soft-sync instead\n" @@ -742,11 +742,11 @@ msgstr "" "sinkronismoaren ordez\n" "audio_oss_out: ...audio/bideo sinkronismo arazoak egon daitezke\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:866 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:863 msgid "OSS audio output latency (adjust a/v sync)" msgstr "OSS audio irteera atzerapena(a/b synk ezarri)" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:880 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:877 msgid "" "audio_oss_out: Audio driver realtime sync disabled...\n" "audio_oss_out: ...probing output buffer size: " @@ -755,7 +755,7 @@ msgstr "" "ezgaitu...\n" "audio_oss_out: ...irteera bufffer tamaina frogatzen: " -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:897 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:894 #, c-format msgid "" "%d bytes\n" @@ -764,11 +764,11 @@ msgstr "" "%d bite\n" "audio_oss_out: ...audio/bideo sinkronismo arazoak egon daitezke\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1026 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1023 msgid "OSS audio mixer number, -1 for none" msgstr "OSS audio nahasle zenbakia, -1 ez erabiltzeko" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1027 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1024 msgid "" "The full mixer device name is created by taking the OSS device name, " "replacing \"dsp\" with \"mixer\" and adding the mixer number.\n" @@ -784,40 +784,40 @@ msgstr "" "Balio honen eremua -1 eta 1-15 artekoa da. OSS gailu izena \"auto\" bezala " "ezarririk dagoenean ezarpen hau alde batetara utziko da." -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1084 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1075 #, c-format msgid "audio_oss_out: open() mixer %s failed: %s\n" msgstr "audio_oss_out: huts %s nahaslea abiaraztean: %s\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1157 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1152 msgid "xine audio output plugin using oss-compliant audio devices/drivers" msgstr "" "xine audio irteera plugina oss-kompilaturiko audio gailu/kontrolatzailea" -#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:608 +#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:548 #, fuzzy msgid "device used for pulseaudio" msgstr "CD audio-k erabiliko duen gailua" -#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:609 +#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:549 msgid "use 'server[:sink]' for setting the pulseaudio sink device." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:640 +#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:603 #, fuzzy msgid "xine audio output plugin using pulseaudio sound server" msgstr "xine audio irteera plugina esound erabiliz" -#: src/audio_out/audio_sun_out.c:457 src/audio_out/audio_sun_out.c:950 +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:455 src/audio_out/audio_sun_out.c:948 #, c-format msgid "audio_sun_out: opening audio device %s failed: %s\n" msgstr "audio_sun_out: huts %s audio gailua irekitzerakoan: %s\n" -#: src/audio_out/audio_sun_out.c:925 +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:923 msgid "Sun audio device name" msgstr "Sun audio gailu izena" -#: src/audio_out/audio_sun_out.c:926 +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:924 msgid "" "Specifies the file name for the Sun audio device to be used.\n" "This setting is security critical, because when changed to a different file, " @@ -829,95 +829,123 @@ msgstr "" "aldatzean, xine erbili daiteke fitxategi hau eduki arbitrarioez bete dezake. " "Beraz kontu izan behar duzu Sun audio gailu egoki bat ezartzea." -#: src/audio_out/audio_sun_out.c:968 +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "audio_sun_out: audio ioctl on device %s failed: %s\n" msgstr "audio_sun_out: huts %s audio gailua irekitzerakoan: %s\n" -#: src/audio_out/audio_sun_out.c:1022 +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:1023 msgid "xine audio output plugin using sun-compliant audio devices/drivers" msgstr "" "xine audio irteera plugina sun-kompilaturiko audio gailu/kontrolatzailea" -#: src/combined/xine_ogg_demuxer.c:810 +#: src/combined/xine_ogg_demuxer.c:813 #, c-format msgid "ogg: vorbis audio track indicated but no vorbis stream header found.\n" msgstr "" "ogg: vorbis audio pista esan da baina ez da vorbis korronte bururik " "aurkitu.\n" -#: src/demuxers/demux_asf.c:428 +#: src/combined/xine_ogg_demuxer.c:2080 +msgid "Annodex demux plugin" +msgstr "" + +#: src/combined/xine_ogg_demuxer.c:2098 +msgid "OGG demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_asf.c:426 #, c-format msgid "demux_asf: warning: The stream id=%d is encrypted.\n" msgstr "demux_asf: abisua: id=%d korrontea enkriptaturik dago.\n" -#: src/demuxers/demux_asf.c:430 +#: src/demuxers/demux_asf.c:428 msgid "Media stream scrambled/encrypted" msgstr "Medioa korrontea nahasi/enkriptaturik" -#: src/demuxers/demux_asf.c:1637 -#, c-format -msgid "demux_asf: Wrong ASX version: %s\n" -msgstr "demux_asf: Okerreko ASX bertsioa: %s\n" +#: src/demuxers/demux_asf.c:2091 +msgid "ASF demux plugin" +msgstr "" -#: src/demuxers/demux_avi.c:532 src/demuxers/demux_avi.c:646 +#: src/demuxers/demux_avi.c:528 src/demuxers/demux_avi.c:642 msgid "Restoring index..." msgstr "Indizea bersortzen..." -#: src/demuxers/demux_avi.c:632 src/demuxers/demux_avi.c:1687 +#: src/demuxers/demux_avi.c:628 src/demuxers/demux_avi.c:1683 #, fuzzy, c-format msgid "demux_avi: invalid avi chunk \"%c%c%c%c\" at pos %<PRIdMAX>\n" msgstr "demux_avi: \"%c%c%c%c\" baliogabeko avi zatia %lld kokalekuan\n" -#: src/demuxers/demux_avi.c:827 +#: src/demuxers/demux_avi.c:823 #, c-format msgid "demux_avi: avi index is broken\n" msgstr "demux_avi: avi indizea hautsirik dago\n" -#: src/demuxers/demux_avi.c:835 +#: src/demuxers/demux_avi.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "demux_avi: failed to seek to the next chunk (pos %<PRIdMAX>)\n" msgstr "demux_avi: huts hurrengo zatira pasatzekoan (%lld kokalekua)\n" -#: src/demuxers/demux_film.c:188 +#: src/demuxers/demux_avi.c:2309 +msgid "AVI/RIFF demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_film.c:186 #, c-format msgid "invalid FILM chunk size\n" msgstr "baliogabeko FILMA zati tamaina\n" -#: src/demuxers/demux_film.c:342 +#: src/demuxers/demux_film.c:338 #, c-format msgid "unrecognized FILM chunk\n" msgstr "FILMA zati ezezaguna\n" -#: src/demuxers/demux_flv.c:172 +#: src/demuxers/demux_film.c:896 +msgid "FILM (CPK) demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_flv.c:178 #, c-format msgid "unsupported FLV version (%d).\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_flv.c:179 +#: src/demuxers/demux_flv.c:185 msgid "neither video nor audio stream in this file.\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_iff.c:235 +#: src/demuxers/demux_flv.c:879 +#, fuzzy +msgid "Flash Video file demux plugin" +msgstr "Bideoa CD sarrera plugina" + +#: src/demuxers/demux_iff.c:233 #, c-format msgid "iff-8svx/16sv: unknown compression: %d\n" msgstr "iff-8svx/16sv: konpresio ezezaguna: %d\n" -#: src/demuxers/demux_iff.c:369 +#: src/demuxers/demux_iff.c:367 #, c-format msgid "iff-ilbm: unknown compression: %d\n" msgstr "iff-ilbm: konpresio ezezaguna: %d\n" -#: src/demuxers/demux_iff.c:570 +#: src/demuxers/demux_iff.c:568 #, c-format msgid "iff: unknown Chunk: %s\n" msgstr "iff: Zati ezezaguna: %s\n" -#: src/demuxers/demux_mpc.c:212 +#: src/demuxers/demux_iff.c:1217 +msgid "IFF demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_mpc.c:210 msgid "demux_mpc: frame too big for buffer" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:297 +#: src/demuxers/demux_mpc.c:363 +msgid "Musepack demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:294 #, c-format msgid "" "xine-lib:demux_mpeg_block: Unrecognised stream_id 0x%02x. Please report this " @@ -926,19 +954,19 @@ msgstr "" "xine-lib:demux_mpeg_block: 0x%02x korronte_id-a. Mesedez berri eman xine " "garatzaileei.\n" -#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:308 +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:305 msgid "" "demux_mpeg_block: error! freeing. Please report this to xine developers.\n" msgstr "" "demux_mpeg_block: errorea! askatzen. Mesedez abisua eman xine garatzaileei.\n" -#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:640 +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:637 #, c-format msgid "demux_mpeg_block: warning: PES header reserved 10 bits not found\n" msgstr "" "demux_mpeg_block: abisua: PES buarentzat gorderiko 10 bit ez dira aurkitu\n" -#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:650 +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:647 #, c-format msgid "" "demux_mpeg_block: warning: PES header indicates that this stream may be " @@ -947,7 +975,11 @@ msgstr "" "demux_mpeg_block: kontuz: PES goiburuak korrontea enkriptaturik dagoela " "ezartzen du (enkriptazioa %d modua)\n" -#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:386 +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:1493 +msgid "DVD/VOB demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:415 #, c-format msgid "" "xine-lib:demux_mpeg_pes: Unrecognised stream_id 0x%02x. Please report this " @@ -956,19 +988,19 @@ msgstr "" "xine-lib:demux_mpeg_pes: 0x%02x korronte_id ezezaguna. MEsedez honen berri " "eman xine garatzaileei.\n" -#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:395 +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:424 #, c-format msgid "demux_mpeg_pes: warning: PACK stream id=0x%x decode failed.\n" msgstr "" "demux_mpeg_pes: kontuz: PACK korronte -aid=0x%x dekodifikatzerakoan huts.\n" -#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:777 +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:806 #, c-format msgid "demux_mpeg_pes: warning: PES header reserved 10 bits not found\n" msgstr "" "demux_mpeg_pes: abisua: PES buruarentzat gorderiko 10 bit ez dira aurkitu\n" -#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:787 +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:816 #, c-format msgid "" "demux_mpeg_pes: warning: PES header indicates that this stream may be " @@ -977,7 +1009,7 @@ msgstr "" "demux_mpeg_pes: abisua: PES buruak korronte hau enkriptaturik dagoela " "adierazten du (enkriptazio mota: %d)\n" -#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:1061 +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:1090 #, c-format msgid "" "demux_mpeg_pes:Unrecognised private stream 1 0x%02x. Please report this to " @@ -986,28 +1018,41 @@ msgstr "" "demux_mpeg_pes:1 0x%02x korronte pribatu ezezaguna. Mesedez berri eman xine " "garatzaileei.\n" -#: src/demuxers/demux_snd.c:104 +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:1754 +msgid "mpeg pes demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_snd.c:102 #, c-format msgid "demux_snd: bad header parameters\n" msgstr "demux_snd: okerreko goiburu parametroa\n" -#: src/demuxers/demux_snd.c:149 +#: src/demuxers/demux_snd.c:147 #, c-format msgid "demux_snd: unsupported audio type: %d\n" msgstr "demux_snd: onartzen ez den audio mota: %d\n" -#: src/demuxers/demux_tta.c:87 +#: src/demuxers/demux_snd.c:358 +#, fuzzy +msgid "SND/AU file demux plugin" +msgstr "fitxategi sarrera plugina" + +#: src/demuxers/demux_tta.c:85 msgid "demux_tta: total frames count too high\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_voc.c:105 +#: src/demuxers/demux_tta.c:272 +msgid "True Audio demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_voc.c:103 #, c-format msgid "unknown VOC block type (0x%02X); please report to xine developers\n" msgstr "" "VOC bloke mota (0x%02X) ezezaguna; mesedez erreportea eman xine " "garatzaileei\n" -#: src/demuxers/demux_voc.c:120 +#: src/demuxers/demux_voc.c:118 #, c-format msgid "" "unknown VOC compression type (0x%02X); please report to xine developers\n" @@ -1015,35 +1060,56 @@ msgstr "" "VOC konpresio mota (0x%02X) ezezaguna; mesedez erreportea eman xine " "garatzaileei\n" -#: src/demuxers/demux_wc3movie.c:192 +#: src/demuxers/demux_voc.c:336 +#, fuzzy +msgid "VOC file demux plugin" +msgstr "fitxategi sarrera plugina" + +#: src/demuxers/demux_wc3movie.c:190 #, c-format msgid "demux_wc3movie: SHOT chunk referenced invalid palette (%d >= %d)\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_wc3movie.c:404 +#: src/demuxers/demux_wc3movie.c:402 #, c-format msgid "demux_wc3movie: There was a problem while loading palette chunks\n" msgstr "demux_wc3movie: Arazo bat dago paleta zatiak kargatzerakoan\n" -#: src/dxr3/dxr3_decode_spu.c:253 +#: src/demuxers/demux_wc3movie.c:711 +msgid "Wing Commander III Movie (MVE) demux plugin" +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_spu.c:185 +msgid "" +"subtitle decoder plugin using the hardware decoding capabilities of a DXR3 " +"decoder card" +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_spu.c:230 #, c-format msgid "dxr3_decode_spu: Failed to open spu device %s (%s)\n" msgstr "dxr3_decode_spu: Huts %s (%s) spu gailua irekitzerakoan\n" -#: src/dxr3/dxr3_decode_spu.c:663 +#: src/dxr3/dxr3_decode_spu.c:624 msgid "requested button not available\n" msgstr "eskatutako botoia ez da erabilgarri\n" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:250 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:179 +msgid "" +"MPEGI/II decoder plugin using the hardware decoding capabilities of a DXR3 " +"decoder card." +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:226 #, c-format msgid "dxr3_decode_video: Failed to open control device %s (%s)\n" msgstr "dxr3_decode_video: Huts %s (%s) kontrol gailua irekitzerakoan\n" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:256 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:232 msgid "use Pan & Scan info" msgstr "\"Pan eta Scan\" informazioa erabili" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:257 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:233 msgid "" "\"Pan & Scan\" is a special display mode which is sometimes used in MPEG " "encoded material. You can specify here, how to handle such content.\n" @@ -1071,11 +1137,11 @@ msgstr "" "Gaitu \"Pan eta Scan\" SVB korronte argibideetan oinarriturik.Honek Europear " "DVB kateek erabiltzen duten \"Active Format Descriptor\" erabiltzen du." -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:276 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:252 msgid "try to sync video every frame" msgstr "saiatu bideoa marko bakoitzean sinkronizatzen" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:277 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:253 msgid "" "Tries to set a synchronization timestamp for every frame. Normally this is " "not necessary, because sync is sufficent even when the timestamp is set only " @@ -1087,19 +1153,19 @@ msgstr "" "denbora-marka ipiniaz.\n" "Hau bideo prograsiboetan (PAT filma gehienak) bakarrik behar da." -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:283 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:259 msgid "use smooth play mode" msgstr "Erreprodukzio modu leuna erabili" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:284 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:260 msgid "Enabling this option will utilise a smoother play mode." msgstr "Aukera hau gaituaz erreprodukzio modu leunago bat erabiliko da." -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:287 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:263 msgid "correct frame durations in broken streams" msgstr "konpondu marko iraupena apurturiko korronteetan" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:288 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:264 msgid "" "Enables a small logic that corrects the frame durations of some mpeg streams " "with wrong framerate codes. Currently a correction for NTSC streams " @@ -1107,36 +1173,36 @@ msgid "" "encounter such streams." msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:547 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:507 #, c-format msgid "dxr3_decode_video: Failed to open video device %s (%s)\n" msgstr "dxr3_decode_video: Huts %s (%s) bideo gailua irekitzerakoan\n" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:615 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:575 msgid "dxr3_decode_video: write to device would block. flushing\n" msgstr "dxr3_decode_video: gailuan idaztea blokeatuta egon liteke. garbitzen\n" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:619 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:579 #, c-format msgid "dxr3_decode_video: video device write failed (%s)\n" msgstr "dxr3_decode_video: huts (%s) bideo gailua idazterakoan\n" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:734 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:694 #, c-format msgid "dxr3_decode_video: WARNING: unknown frame rate code %d\n" msgstr "dxr3_decode_video: KONTUZ: %d marko abiadura kode ezezaguna\n" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:762 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:722 msgid "" "dxr3_decode_video: WARNING: correcting frame rate code from PAL to NTSC\n" msgstr "" "dxr3_decode_video: ABISUA: marko abiaradura PAT-etik NTSC-ra biurtzen\n" -#: src/dxr3/dxr3.h:32 +#: src/dxr3/dxr3.h:34 msgid "DXR3 device number" msgstr "DXR3 gailu zenbakia" -#: src/dxr3/dxr3.h:33 +#: src/dxr3/dxr3.h:35 msgid "" "If you have more than one DXR3 in your computer, you can specify which one " "to use here." @@ -1144,11 +1210,11 @@ msgstr "" "Zure ordenagailuan DXR3 gailu bat baino gehiago izan ezkero zein erabili " "nahi duzun ezarri dezakezu." -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:125 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:123 msgid "dxr3_mpeg_encoder: failed to init librte\n" msgstr "dxr3_mpeg_encoder: huts librte abiaraztean\n" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:160 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:158 msgid "" "dxr3_mpeg_encoder: rte only handles video dimensions which are multiples of " "16\n" @@ -1156,19 +1222,19 @@ msgstr "" "dxr3_mpeg_encoder: rte-ek 16-en multiploak diren bideo dimentsioak kudea " "ditzake\n" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:170 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:168 msgid "dxr3_mpeg_encoder: failed to get rte context.\n" msgstr "dxr3_mpeg_encoder: huts rte contestua eskuratzerakoan.\n" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:181 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:179 msgid "dxr3_mpeg_encoder: could not create codec.\n" msgstr "dxr3_mpeg_encoder: Ezin da kodeka sortu.\n" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:189 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:187 msgid "rte mpeg output bitrate (kbit/s)" msgstr "rte mpeg irteera bit tasa (kbit/s)" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:190 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:188 msgid "" "The bitrate the mpeg encoder library librte should use for DXR3's encoding " "mode. Higher values will increase quality and CPU usage." @@ -1176,25 +1242,25 @@ msgstr "" "DXR3 kodeketa motarako mpeg kodeketa liburutegiak erabili behar dun bit " "abiadura. Balio handiek CPU erabilera handiagoa egiten dute." -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:234 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:232 #, c-format msgid "dxr3_mpeg_encoder: cannot init the context: %s\n" msgstr "dxr3_mpeg_encoder: ezin da kontestua abiarazi: %s\n" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:242 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:240 #, c-format msgid "dxr3_mpeg_encoder: cannot start encoding: %s\n" msgstr "dxr3_mpeg_encoder: ezin kodifikazioa abiarazi: %s\n" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:372 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:370 msgid "dxr3_mpeg_encoder: Couldn't start the FAME library\n" msgstr "dxr3_mpeg_encoder: Ezin da FAME liburutegia abiarazi\n" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:387 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:385 msgid "fame mpeg encoding quality" msgstr "mpeg kodifikazio kalitate famatua" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:388 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:386 msgid "" "The encoding quality of the libfame mpeg encoder library. Lower is faster " "but gives noticeable artifacts. Higher is better but slower." @@ -1202,11 +1268,11 @@ msgstr "" "libfame kodifikazio liburutegiaren kodifikazio kalitatea. Txikiagoa " "azkarragoa da baina arazoak izan ditzake. Handiago obea da baina astiroagoa." -#: src/dxr3/dxr3_scr.c:98 +#: src/dxr3/dxr3_scr.c:96 msgid "SCR plugin priority" msgstr "SCR plugin lehentasuna" -#: src/dxr3/dxr3_scr.c:99 +#: src/dxr3/dxr3_scr.c:97 msgid "" "Priority of the DXR3 SCR plugin. Values less than 5 mean that the unix " "system timer will be used. Values greater 5 force to use DXR3's internal " @@ -1216,11 +1282,15 @@ msgstr "" "erabiliko dute. 5 baino balio handiagoek DXR3-arne barne erlojua erabiliko " "dute sinkronia jatorri bezala." -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:262 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:178 +msgid "video output plugin displaying images through your DXR3 decoder card" +msgstr "" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:249 msgid "swap odd and even lines" msgstr "aldatu lerro bakoiti eta bikoitiarrak" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:263 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:250 msgid "" "Swaps the even and odd field of the image.\n" "Enable this option for non-MPEG material which produces a vertical jitter on " @@ -1230,11 +1300,11 @@ msgstr "" "Aukera hau ez-MPEG diren eta materialak pantailan \"jitter\" bertikal bat " "sortzean." -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:267 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:254 msgid "add black bars to correct aspect ratio" msgstr "Barra beltzak gehitu itxura proportzioa konpontzeko" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:268 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:255 msgid "" "Adds black bars when the image has an aspect ratio the card cannot handle " "natively. This is needed to maintain proper image proportions." @@ -1242,32 +1312,32 @@ msgstr "" "Gehitu barra beltzak irudiari itxura biadura ezin denean behar bezala " "kudeatu, Hau beharrezkoa da irudien proportzio zuzenak mantentzeko." -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:273 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:260 msgid "use smooth play mode for mpeg encoder playback" msgstr "erabili erreprodukzio modu leuna mpeg kodeketa erreproduzitzerakoan" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:274 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:261 msgid "" "Enabling this option will utilise a smoother play mode for non-MPEG content." msgstr "" "Aukera hau gaituaz erreprodukzio modu leuna erabiliko da ez-MPEG edukia " "erreprduzitzeko" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:282 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:269 #, c-format msgid "video_out_dxr3: Failed to open control device %s (%s)\n" msgstr "video_out_dxr3: Huts %s (%s) kontrol gailua irekitzerakoan\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:290 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:277 #, c-format msgid "video_out_dxr3: Failed to open video device %s (%s)\n" msgstr "video_out_dxr3: Huts %s (%s) bideo gailua irekitzerakoan\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:336 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:323 msgid "encoder for non mpeg content" msgstr "kodetzailea mpeg ez den edukientzat" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:337 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:324 #, fuzzy msgid "" "Content other than MPEG has to pass an additional reencoding stage, because " @@ -1292,19 +1362,19 @@ msgstr "" "\"fame\" eta \"rte\" aukerak daude baina xineren hauetariko onespena " "zaharkiturik dago beraz exkeutatzean huts egin dezalekete." -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:348 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:335 msgid "video_out_dxr3: Mpeg encoder libavcodec failed to init.\n" msgstr "video_out_dxr3: Mpeg kodetzaile libavcodec huts abiaraztean.\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:354 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:341 msgid "video_out_dxr3: Mpeg encoder rte failed to init.\n" msgstr "video_out_dxr3: Mpeg kodetzaile rte huts abiaraztean.\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:361 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:348 msgid "video_out_dxr3: Mpeg encoder fame failed to init.\n" msgstr "video_out_dxr3: Mpeg kodetzaile fame huts abiaraztean.\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:367 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:354 msgid "" "video_out_dxr3: Mpeg encoding disabled.\n" "video_out_dxr3: that's ok, you don't need it for mpeg video like DVDs, but\n" @@ -1320,7 +1390,7 @@ msgstr "" "video_out_dxr3: kontrolatzaile honekin.begiratu README.dxr3 kodeatzaile " "konfigurazioa.\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:373 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:360 msgid "" "video_out_dxr3: No mpeg encoder compiled in.\n" "video_out_dxr3: that's ok, you don't need it for mpeg video like DVDs, but\n" @@ -1336,11 +1406,11 @@ msgstr "" "erabiliaz\n" "video_out_dxr3: ikusteko gai izango. README.dxr3 begiratu xehetasunentzat.\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:388 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:375 msgid "video output mode (TV or overlay)" msgstr "bideo irteera modua (Telebista edo Gainjarri)" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:389 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:376 #, fuzzy msgid "" "The way the DXR3 outputs the final video can be set here. The individual " @@ -1379,34 +1449,34 @@ msgstr "" "Bideoa telebista irteerara bakarrik bideali. Modu hau 4:3 estandar telebista " "eza" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:436 -msgid "overlay colorkey value" +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:423 +msgid "overlay colour key value" msgstr "Gainjarri koloretekla balioa" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:436 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:423 msgid "" -"Hexadecimal RGB value of the key color.\n" +"Hexadecimal RGB value of the key colour.\n" "You can try different values, if you experience windows becoming transparent " "when using DXR3 overlay mode." msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:441 -msgid "overlay colorkey tolerance" +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:428 +msgid "overlay colour key tolerance" msgstr "Gainjarri koloretekla tolerantzia" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:441 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:428 msgid "" -"A greater value widens the tolerance for the overlay keycolor.\n" +"A greater value widens the tolerance for the overlay key colour.\n" "You can try lower values, if you experience windows becoming transparent " "when using DXR3 overlay mode, but parts of the image borders may disappear " "when using a too low setting." msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:447 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:434 msgid "crop the overlay area at top and bottom" msgstr "Txikitu gainjarpena area goi eta behetik" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:448 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:435 msgid "" "Removes one pixel line from the top and bottom of the overlay. Enable this, " "if you see green lines at the top or bottom of the overlay." @@ -1414,15 +1484,15 @@ msgstr "" "Gainjarpenaren goi eta beheko aldetik pixel lerro bat ezabatzen du. Hau " "gaitu gainjarpen goi eta beheko aldean lerro orlegiak ikusi ezkero." -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:452 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:439 msgid "video_out_dxr3: please run autocal, overlay disabled\n" msgstr "video_out_dxr3: mesedez autocal abiarazi, gainjarpena ezgaiturik\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:462 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:449 msgid "preferred tv mode" msgstr "gogoko telebista modua" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:462 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:449 msgid "" "Selects the TV mode to be used by the DXR3. The values mean:\n" "\n" @@ -1438,11 +1508,11 @@ msgstr "" "pal60: PAL - 60Hz\n" "default: mantendu txartel ezarpenak" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:484 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:471 msgid "video_out_dxr3: setting video mode failed.\n" msgstr "video_out_dxr3: bideo modu ezarpenak huts egin du.\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:714 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:701 msgid "" "video_out_dxr3: Need an mpeg encoder to play non-mpeg videos on dxr3\n" "video_out_dxr3: Read the README.dxr3 for details.\n" @@ -1451,36 +1521,36 @@ msgstr "" "bistaratzeko\n" "video_out_dxr3: README.dxr3 begiratu xehetasunentzat.\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:1373 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:1360 msgid "video_out_dxr3: ERROR Reading overlay init file. Run autocal!\n" msgstr "" "video_out_dxr3: ERROREA gainjarri abiarazte fitxategia irakurtzeab. Run " "abiarazi!\n" -#: src/input/input_cdda.c:1610 +#: src/input/input_cdda.c:1586 #, c-format msgid "%s: can't connect to %s:%d\n" msgstr "%s: Ezin da %s-ra konektatu: %d\n" -#: src/input/input_cdda.c:1657 -#, c-format -msgid "input_cdda: successfuly connected to cddb server '%s:%d'.\n" +#: src/input/input_cdda.c:1631 +#, fuzzy, c-format +msgid "input_cdda: successfully connected to cddb server '%s:%d'.\n" msgstr "input_cdda: arrakastatsuki konektaturik cddb zerbitzarira'%s:%d'.\n" -#: src/input/input_cdda.c:1662 +#: src/input/input_cdda.c:1636 #, c-format msgid "input_cdda: failed to connect to cddb server '%s:%d' (%s).\n" msgstr "input_cdda: huts cddb zerbitzarira konektatzerakoan '%s:%d' (%s).\n" -#: src/input/input_cdda.c:2692 +#: src/input/input_cdda.c:2687 msgid "CD Digital Audio (aka. CDDA)" msgstr "CD Audio Digitala (hemen. CDDA)" -#: src/input/input_cdda.c:2744 +#: src/input/input_cdda.c:2700 msgid "device used for CD audio" msgstr "CD audio-k erabiliko duen gailua" -#: src/input/input_cdda.c:2745 +#: src/input/input_cdda.c:2701 msgid "" "The path to the device, usually a CD or DVD drive, which you intend to use " "for playing audio CDs." @@ -1488,11 +1558,11 @@ msgstr "" "Gailuaren bidea, arruntean audio CD erreproduzitzeko erabili nahi duzun CD " "edo DVD gailua." -#: src/input/input_cdda.c:2751 +#: src/input/input_cdda.c:2707 msgid "query CDDB" msgstr "CDDB galderak" -#: src/input/input_cdda.c:2751 +#: src/input/input_cdda.c:2707 msgid "" "Enables CDDB queries, which will give you convenient title and track names " "for your audio CDs.\n" @@ -1505,11 +1575,11 @@ msgstr "" "Izan kontutan zuk ez baduzu CDDB zerbitzari pribatu bat, informazio hau zure " "ohiturak grabatuko dituen internet ostalari batetatik jasoko da." -#: src/input/input_cdda.c:2759 +#: src/input/input_cdda.c:2715 msgid "CDDB server name" msgstr "CDDB zerbitzari izena" -#: src/input/input_cdda.c:2759 +#: src/input/input_cdda.c:2715 msgid "" "The CDDB server used to retrieve the title and track information from.\n" "This setting is security critical, because the sever will receive " @@ -1521,20 +1591,20 @@ msgstr "" "entzuteko ohituraz informazioa jaso eta erantzun zitalekin erantzun bait " "dezake. Ziurtatu konfidantza duzun zerbitzari bat izatea." -#: src/input/input_cdda.c:2767 +#: src/input/input_cdda.c:2723 msgid "CDDB server port" msgstr "CDDB zerbitzari ataka" -#: src/input/input_cdda.c:2767 +#: src/input/input_cdda.c:2723 msgid "The server port used to retrieve the title and track information from." msgstr "" "Izenburu eta pista informazioa jasotzeko erabiliko den zerbitzari ataka." -#: src/input/input_cdda.c:2773 +#: src/input/input_cdda.c:2729 msgid "slow down disc drive to this speed factor" msgstr "gutxitu diska gailua abiadura faktore honetara" -#: src/input/input_cdda.c:2774 +#: src/input/input_cdda.c:2730 msgid "" "Since some CD or DVD drives make some really loud noises because of the fast " "disc rotation, xine will try to slow them down. With standard CD or DVD " @@ -1548,68 +1618,68 @@ msgstr "" "geldoarazteak ez du ezertan txikiagotzen erreprodukzio kalitatea.\n" "Zero balioa poliagotzea ezgaitzen da." -#: src/input/input_dvb.c:902 +#: src/input/input_dvb.c:883 #, fuzzy, c-format msgid "input_dvb: failed to open dvb channel file '%s': %s\n" msgstr "input_dvb: huts '%s' dvb kanal fitxategia irekitzerakoan\n" -#: src/input/input_dvb.c:908 +#: src/input/input_dvb.c:889 #, fuzzy, c-format msgid "input_dvb: dvb channel file '%s' is not a plain file\n" msgstr "input_dvb: huts '%s' dvb kanal fitxategia irekitzerakoan\n" -#: src/input/input_dvb.c:2146 src/input/input_dvb.c:2986 +#: src/input/input_dvb.c:2127 src/input/input_dvb.c:2967 msgid "input_dvb: tuner_set_channel failed\n" msgstr "input_dvb: irrati_ezarpen_kanalak huts egin du\n" -#: src/input/input_dvb.c:2781 +#: src/input/input_dvb.c:2762 #, c-format msgid "input_dvb: DVB GUI %s\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2786 +#: src/input/input_dvb.c:2767 src/input/input_dvb.c:3183 msgid "input_dvb: cannot open dvb device\n" msgstr "input_dvb: ezin da dvb gailua ireki\n" -#: src/input/input_dvb.c:2810 +#: src/input/input_dvb.c:2791 #, c-format msgid "input_dvb: channel %d out of range, defaulting to 0\n" msgstr "input_dvb: %d kanala eremutik kanpo, 0-ra lehenesten\n" -#: src/input/input_dvb.c:2821 +#: src/input/input_dvb.c:2802 #, c-format msgid "input_dvb: searching for channel %s\n" msgstr "input_dvb: %s kanala bilatzen\n" -#: src/input/input_dvb.c:2844 +#: src/input/input_dvb.c:2825 #, c-format msgid "input_dvb: exact match for %s not found: trying partial matches\n" msgstr "" "input_dvb: ez da %s-ren parekatze zehatzik aurkitu: parekatze hurbilduak " "saiatzen\n" -#: src/input/input_dvb.c:2851 +#: src/input/input_dvb.c:2832 #, c-format msgid "input_dvb: found matching channel %s\n" msgstr "input_dvb: %s kanal parekatzea aurkiturik\n" -#: src/input/input_dvb.c:2864 +#: src/input/input_dvb.c:2845 #, fuzzy, c-format msgid "input_dvb: channel %s not found in channels.conf, defaulting.\n" msgstr "input_dvb: %s kanala ez da kanaletan aurkitu, 0 kanalera lehenesten\n" -#: src/input/input_dvb.c:2870 +#: src/input/input_dvb.c:2851 #, fuzzy msgid "" "input_dvb: invalid channel specification, defaulting to last viewed " "channel.\n" msgstr "input_dvb: baliogabeko kanal ezarpena, 0 kanalera lehenesten\n" -#: src/input/input_dvb.c:2876 +#: src/input/input_dvb.c:2857 msgid "input_dvb: invalid channel specification, defaulting to channel 0\n" msgstr "input_dvb: baliogabeko kanal ezarpena, 0 kanalera lehenesten\n" -#: src/input/input_dvb.c:2888 +#: src/input/input_dvb.c:2869 msgid "" "input_dvb: dvbs mrl specified but the tuner doesn't appear to be QPSK (DVB-" "S)\n" @@ -1617,7 +1687,7 @@ msgstr "" "input_dvb: dvbs mrl ezarririk baina sintonizatzailea ez dirudu QPSK (DVB-S) " "dagoenik\n" -#: src/input/input_dvb.c:2908 +#: src/input/input_dvb.c:2889 msgid "" "input_dvb: dvbt mrl specified but the tuner doesn't appear to be OFDM (DVB-" "T)\n" @@ -1625,7 +1695,7 @@ msgstr "" "input_dvb: dvbt mrl ezarririk baina sintonizatzailea ez dirudu OFDM (DVB-T) " "dagoenik\n" -#: src/input/input_dvb.c:2931 +#: src/input/input_dvb.c:2912 msgid "" "input_dvb: dvbc mrl specified but the tuner doesn't appear to be QAM (DVB-" "C)\n" @@ -1633,7 +1703,7 @@ msgstr "" "input_dvb: dvbc mrl ezarririk baina sintonizatzailea ez dirudu QAM (DVB-C) " "dagoenik\n" -#: src/input/input_dvb.c:2957 +#: src/input/input_dvb.c:2938 #, fuzzy msgid "" "input_dvb: dvba mrl specified but the tuner doesn't appear to be ATSC (DVB-" @@ -1642,21 +1712,21 @@ msgstr "" "input_dvb: dvbc mrl ezarririk baina sintonizatzailea ez dirudu QAM (DVB-C) " "dagoenik\n" -#: src/input/input_dvb.c:2992 +#: src/input/input_dvb.c:2973 #, c-format msgid "input_dvb: cannot open dvr device '%s'\n" msgstr "input_dvb: ezin da '%s' dvr gailua ireki\n" -#: src/input/input_dvb.c:3015 +#: src/input/input_dvb.c:2996 #, fuzzy msgid "input_dvb: cannot create EPG updater thread\n" msgstr "input_rtp: Ezin da hari berria sortu (%s)\n" -#: src/input/input_dvb.c:3077 +#: src/input/input_dvb.c:3058 msgid "use DVB 'center cutout' (zoom)" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3078 +#: src/input/input_dvb.c:3059 msgid "" "This will allow fullscreen playback of 4:3 content transmitted in a 16:9 " "frame." @@ -1664,75 +1734,79 @@ msgstr "" "Honek pantaila osoko erreprdukzioa 4:3 formatu edukiak 16:9 markotan " "transmititzea gaitzen du." -#: src/input/input_dvb.c:3171 +#: src/input/input_dvb.c:3252 msgid "DVB (Digital TV) input plugin" msgstr "DVB (Telebista Digitala) sarrera plugina" -#: src/input/input_dvb.c:3288 +#: src/input/input_dvb.c:3270 msgid "Remember last DVB channel watched" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3289 +#: src/input/input_dvb.c:3271 msgid "" "On autoplay, xine will remember and switch to the channel indicated in media." "dvb.last_channel. " msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3296 +#: src/input/input_dvb.c:3278 #, fuzzy msgid "Last DVB channel viewed" msgstr "bistaratu DVB kanal izena" -#: src/input/input_dvb.c:3297 +#: src/input/input_dvb.c:3279 msgid "If enabled xine will remember and switch to this channel. " msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3302 +#: src/input/input_dvb.c:3284 msgid "Number of seconds until tuning times out." msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3303 +#: src/input/input_dvb.c:3285 msgid "" "Leave at 0 means try forever. Greater than 0 means wait that many seconds to " "get a lock. Minimum is 5 seconds." msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3310 +#: src/input/input_dvb.c:3292 msgid "Enable the DVB GUI" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3311 +#: src/input/input_dvb.c:3293 msgid "Enable the DVB GUI, mouse controlled recording and channel switching." msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3316 +#: src/input/input_dvb.c:3298 #, fuzzy msgid "Number of dvb card to use." msgstr "audio buffer kopurua" -#: src/input/input_dvb.c:3317 +#: src/input/input_dvb.c:3299 msgid "" "Leave this at zero unless you really have more than 1 card in your system." msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:594 +#: src/input/input_dvd.c:591 msgid "input_dvd: values of \\beta will give rise to dom!\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:613 +#: src/input/input_dvd.c:610 #, c-format msgid "input_dvd: Error getting next block from DVD (%s)\n" msgstr "input_dvd: Errorea DVD-tik hurrengo blokea eskuratzerakoan (%s)\n" -#: src/input/input_dvd.c:1504 +#: src/input/input_dvd.c:1498 msgid "input_dvd: Error opening DVD device\n" msgstr "input_dvd: Errorea DVD gailua irekitzerakoan\n" -#: src/input/input_dvd.c:1794 +#: src/input/input_dvd.c:1759 +msgid "DVD Navigator" +msgstr "" + +#: src/input/input_dvd.c:1776 msgid "device used for DVD playback" msgstr "DVD-a erreproduzitzeko erabiliko den gailua" -#: src/input/input_dvd.c:1795 +#: src/input/input_dvd.c:1777 msgid "" "The path to the device, usually a DVD drive, which you intend to use for " "playing DVDs." @@ -1740,11 +1814,11 @@ msgstr "" "DVD-ak erreproduzitzeko erabli nahi duzun, arruntean DVD gailu bat, gaiuaren " "bidea." -#: src/input/input_dvd.c:1812 +#: src/input/input_dvd.c:1794 msgid "raw device set up for DVD access" msgstr "DVD irakurleantzat gailu gordin (raw) ezarpenak" -#: src/input/input_dvd.c:1813 +#: src/input/input_dvd.c:1795 msgid "" "If this points to a raw device connected to your DVD device, xine will use " "the raw device for playback. This has the advantage of being slightly faster " @@ -1755,22 +1829,22 @@ msgid "" "See the documentation on raw device setup (man raw) for further information." msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1826 +#: src/input/input_dvd.c:1808 msgid "CSS decryption method" msgstr "CSS desenkriptazio metodoa" -#: src/input/input_dvd.c:1827 +#: src/input/input_dvd.c:1809 msgid "" "Selects the decryption method libdvdcss will use to descramble copy " "protected DVDs. Try the various methods, if you have problems playing " "scrambled DVDs." msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1842 +#: src/input/input_dvd.c:1824 msgid "region the DVD player claims to be in (1 to 8)" msgstr "DVD erreproduktorean eskatzen duen erregioa (1 - 8)" -#: src/input/input_dvd.c:1843 +#: src/input/input_dvd.c:1825 msgid "" "This only needs to be changed if your DVD jumps to a screen complaining " "about a wrong region code. It has nothing to do with the region code set in " @@ -1780,11 +1854,11 @@ msgstr "" "bakarrik behar da hau. Honek ez du zerikusirik DVD gailuetan ezarritako " "erregio kodearekin, hau software hutsa da." -#: src/input/input_dvd.c:1849 +#: src/input/input_dvd.c:1831 msgid "default language for DVD playback" msgstr "DVD erreprodukzioaren lehenetsirako hizkuntza" -#: src/input/input_dvd.c:1850 +#: src/input/input_dvd.c:1832 msgid "" "xine tries to use this language as a default for DVD playback. As far as the " "DVD supports it, menus and audio tracks will be presented in this language.\n" @@ -1795,22 +1869,22 @@ msgstr "" "hizkuntza honetan emango dira.\n" "Balioak bi karaktereko ISO639 kode bat izan behar da." -#: src/input/input_dvd.c:1856 +#: src/input/input_dvd.c:1838 msgid "read-ahead caching" msgstr "irakuketa-goiburu gordetzea" -#: src/input/input_dvd.c:1857 +#: src/input/input_dvd.c:1839 msgid "" "xine can use a read ahead cache for DVD drive access.\n" "This may lead to jerky playback on slow drives, but it improves the impact " "of the DVD layer change on faster drives." msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1863 +#: src/input/input_dvd.c:1845 msgid "unit for the skip action" msgstr "Ekintza egingo ez den unitatea" -#: src/input/input_dvd.c:1864 +#: src/input/input_dvd.c:1846 msgid "" "You can configure the behaviour when issuing a skip command (using the skip " "buttons for example). The individual values mean:\n" @@ -1829,11 +1903,11 @@ msgid "" "features on the DVD" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1879 +#: src/input/input_dvd.c:1861 msgid "unit for seeking" msgstr "Bilatuko den untitatea" -#: src/input/input_dvd.c:1880 +#: src/input/input_dvd.c:1862 msgid "" "You can configure the domain spanned by the seek slider. The individual " "values mean:\n" @@ -1847,11 +1921,11 @@ msgid "" "chapter of the current feature" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1891 +#: src/input/input_dvd.c:1873 msgid "play mode when title/chapter is given" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1892 +#: src/input/input_dvd.c:1874 msgid "" "You can configure the behaviour when playing a dvd from a given title/" "chapter (eg. using MRL 'dvd:/1.2'). The individual values mean:\n" @@ -1863,44 +1937,44 @@ msgid "" "play just the specified title/chapter and then stop" msgstr "" -#: src/input/input_file.c:203 +#: src/input/input_file.c:201 #, c-format msgid "input_file: read error (%s)\n" msgstr "input_file: irakurketa errorea (%s)\n" -#: src/input/input_file.c:377 +#: src/input/input_file.c:358 #, c-format msgid "input_file: Permission denied: >%s<\n" msgstr "input_file: Baimena ukaturik: >%s<\n" -#: src/input/input_file.c:382 +#: src/input/input_file.c:362 #, c-format msgid "input_file: File not found: >%s<\n" msgstr "input_file: Fitxategia ez da aurkitu: >%s<\n" -#: src/input/input_file.c:420 src/input/input_gnome_vfs.c:293 +#: src/input/input_file.c:402 src/input/input_gnome_vfs.c:279 #, fuzzy, c-format msgid "input_file: File empty: >%s<\n" msgstr "input_file: Fitxategia ez da aurkitu: >%s<\n" -#: src/input/input_file.c:641 +#: src/input/input_file.c:967 msgid "file input plugin" msgstr "fitxategi sarrera plugina" -#: src/input/input_file.c:1010 +#: src/input/input_file.c:984 msgid "file browsing start location" msgstr "fitxategi kudeatzailearen abiarazte kokalekua" -#: src/input/input_file.c:1011 +#: src/input/input_file.c:985 msgid "The browser to select the file to play will start at this location." msgstr "" "Erreproduzitzeko fitxategi kudeatzailea kokaleu horretan abiaraziko da." -#: src/input/input_file.c:1018 +#: src/input/input_file.c:992 msgid "list hidden files" msgstr "bistaratu ezkutatuako fitxategiak" -#: src/input/input_file.c:1019 +#: src/input/input_file.c:993 msgid "" "If enabled, the browser to select the file to play will also show hidden " "files." @@ -1908,92 +1982,92 @@ msgstr "" "gaiturik dagoenean, fitxategi kudeatzaileak ezkutatutako fitxategia " "bistaraziko ditu." -#: src/input/input_gnome_vfs.c:219 +#: src/input/input_gnome_vfs.c:367 msgid "gnome-vfs input plugin as shipped with xine" msgstr "gnome-vfs sarrera plugina, xinerekin banatzen dena" -#: src/input/input_http.c:179 +#: src/input/input_http.c:173 #, c-format msgid "input_http: gethostbyname(%s) failed: %s\n" msgstr "input_http: gethostbyname(%s)-ek huts egin du: %s\n" -#: src/input/input_http.c:424 src/input/input_http.c:1018 +#: src/input/input_http.c:418 src/input/input_http.c:1014 #, c-format msgid "input_http: read error %d\n" msgstr "input_http: irekurketa errorea %d\n" -#: src/input/input_http.c:652 +#: src/input/input_http.c:646 msgid "Connecting HTTP server..." msgstr "HTTP zerbitzarira konektatzen..." -#: src/input/input_http.c:844 +#: src/input/input_http.c:840 #, c-format msgid "input_http: invalid http answer\n" msgstr "input_http: http erantzun baliogabea\n" -#: src/input/input_http.c:850 +#: src/input/input_http.c:846 #, c-format msgid "input_http: 3xx redirection: >%d %s<\n" msgstr "input_http: 3xx birbideratzea: >%d %s<\n" -#: src/input/input_http.c:855 src/input/input_http.c:860 -#: src/input/input_http.c:866 src/input/input_http.c:873 +#: src/input/input_http.c:851 src/input/input_http.c:856 +#: src/input/input_http.c:862 src/input/input_http.c:869 #, c-format msgid "input_http: http status not 2xx: >%d %s<\n" msgstr "input_http: http egoera ez da 2xx: >%d %s<\n" -#: src/input/input_http.c:883 +#: src/input/input_http.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "input_http: content length = %<PRIdMAX> bytes\n" msgstr "input_http: eduki luzera = %Ld bite\n" -#: src/input/input_http.c:969 +#: src/input/input_http.c:965 #, fuzzy, c-format msgid "input_http: buffer exhausted after %d bytes." msgstr "input_http: irekurketa errorea %d\n" -#: src/input/input_http.c:1071 +#: src/input/input_http.c:1087 msgid "http input plugin" msgstr "http sarrera plugina" -#: src/input/input_http.c:1137 +#: src/input/input_http.c:1124 msgid "HTTP proxy host" msgstr "HTTP proxy ostalaria" -#: src/input/input_http.c:1137 +#: src/input/input_http.c:1124 msgid "The hostname of the HTTP proxy." msgstr "HTTP proxy-aren ostalari izena." -#: src/input/input_http.c:1141 +#: src/input/input_http.c:1128 msgid "HTTP proxy port" msgstr "HTTP proxy ataka" -#: src/input/input_http.c:1141 +#: src/input/input_http.c:1128 msgid "The port number of the HTTP proxy." msgstr "HTTP proxy-aren ataka zenbakia." -#: src/input/input_http.c:1151 +#: src/input/input_http.c:1138 msgid "HTTP proxy username" msgstr "HTTP proxy erabiltzailea" -#: src/input/input_http.c:1152 +#: src/input/input_http.c:1139 msgid "The user name for the HTTP proxy." msgstr "HTTP proxy-aren erabiltzaile izena" -#: src/input/input_http.c:1155 +#: src/input/input_http.c:1142 msgid "HTTP proxy password" msgstr "HTTP proxy pasahitza" -#: src/input/input_http.c:1156 +#: src/input/input_http.c:1143 msgid "The password for the HTTP proxy." msgstr "HRRP proxy-aren pasahitza." -#: src/input/input_http.c:1159 +#: src/input/input_http.c:1146 #, fuzzy msgid "Domains for which to ignore the HTTP proxy" msgstr "Domeinuak, non ez den HTTP proxy-a erabiliko" -#: src/input/input_http.c:1160 +#: src/input/input_http.c:1147 msgid "" "A comma-separated list of domain names for which the proxy is to be " "ignored.\n" @@ -2001,15 +2075,15 @@ msgid "" "(full match required)." msgstr "" -#: src/input/input_mms.c:444 +#: src/input/input_mms.c:460 msgid "mms streaming input plugin" msgstr "mms korronte sarrera plugina" -#: src/input/input_mms.c:480 src/input/librtsp/rtsp_session.c:93 +#: src/input/input_mms.c:468 src/input/librtsp/rtsp_session.c:91 msgid "network bandwidth" msgstr "sare zabalera" -#: src/input/input_mms.c:481 src/input/librtsp/rtsp_session.c:94 +#: src/input/input_mms.c:469 src/input/librtsp/rtsp_session.c:92 msgid "" "Specify the bandwidth of your internet connection here. This will be used " "when streaming servers offer different versions with different bandwidth " @@ -2019,11 +2093,11 @@ msgstr "" "korronte berdinaren konexio zabalera behar duten korronte bertsio ezberdinak " "eskeintzean erabiliko da." -#: src/input/input_mms.c:490 +#: src/input/input_mms.c:478 msgid "MMS protocol" msgstr "MMS protokoloa" -#: src/input/input_mms.c:491 +#: src/input/input_mms.c:479 msgid "" "Select the protocol to encapsulate MMS.\n" "TCP is better but you may need HTTP behind a firewall." @@ -2031,74 +2105,74 @@ msgstr "" "aukeratu MMS enkapsulatzeko metodoa.\n" "TCP obea da baina suebaki baten atzean HTTP beharko duzu." -#: src/input/input_net.c:123 src/input/input_net.c:153 +#: src/input/input_net.c:121 src/input/input_net.c:151 #, c-format msgid "input_net: socket(): %s\n" msgstr "input_net: socket(): %s\n" -#: src/input/input_net.c:138 src/input/input_net.c:164 +#: src/input/input_net.c:136 src/input/input_net.c:162 #, c-format msgid "input_net: connect(): %s\n" msgstr "input_net: connect(): %s\n" -#: src/input/input_net.c:182 src/input/input_net.c:224 +#: src/input/input_net.c:180 src/input/input_net.c:222 #, c-format msgid "input_net: unable to resolve '%s'.\n" msgstr "input_net: ezin da '%s' ebatzi.\n" -#: src/input/input_net.c:195 src/input/input_net.c:241 +#: src/input/input_net.c:193 src/input/input_net.c:239 #, c-format msgid "input_net: unable to connect to '%s'.\n" msgstr "input_net: ezin da '%s'-ra konektatzen.\n" -#: src/input/input_net.c:511 +#: src/input/input_net.c:517 msgid "net input plugin as shipped with xine" msgstr "sare sarrera plugina, xinerekin anatzen dena" -#: src/input/input_pnm.c:263 +#: src/input/input_pnm.c:272 msgid "pnm streaming input plugin" msgstr "pnm korronte sarrera plugina" -#: src/input/input_pvr.c:604 +#: src/input/input_pvr.c:593 #, c-format msgid "input_pvr: error creating pvr file (%s)\n" msgstr "input_pvr: errorea¡pvr fitxategia (%s) sortzerakoan\n" -#: src/input/input_pvr.c:761 +#: src/input/input_pvr.c:750 #, c-format msgid "input_pvr: error opening pvr file (%s)\n" msgstr "input_pvr: errorea¡pvr fitxategia (%s) irekitzerakoan\n" -#: src/input/input_pvr.c:837 +#: src/input/input_pvr.c:826 #, c-format msgid "input_pvr: read error (%s)\n" msgstr "input_pvr: irakurketa errorea (%s)\n" -#: src/input/input_pvr.c:1153 src/input/input_pvr.c:1406 +#: src/input/input_pvr.c:1142 src/input/input_pvr.c:1395 #, c-format msgid "input_pvr: error opening device %s\n" msgstr "input_pvr: errorea %s gailua irekitzerakoan\n" -#: src/input/input_pvr.c:1159 src/input/input_pvr.c:1412 +#: src/input/input_pvr.c:1148 src/input/input_pvr.c:1401 msgid "input_pvr: IVTV_IOC_G_CODEC failed, maybe API changed?\n" msgstr "input_pvr: IVTV_IOC_G_CODEC-ak huts egin du, agian API-a aldatu da?\n" -#: src/input/input_pvr.c:1167 src/input/input_pvr.c:1421 +#: src/input/input_pvr.c:1156 src/input/input_pvr.c:1410 msgid "input_pvr: IVTV_IOC_S_CODEC failed, maybe API changed?\n" msgstr "input_pvr: IVTV_IOC_S_CODEC-ak huts egin du, agian API-a aldatu da?\n" -#: src/input/input_pvr.c:1529 -msgid "WinTV-PVR 250/350 input plugin" -msgstr "WinTV-PVR 250/350 sarrera plugina" - -#: src/input/input_pvr.c:1555 +#: src/input/input_pvr.c:1528 msgid "device used for WinTV-PVR 250/350 (pvr plugin)" msgstr "WinTV-PVR 250/350 (pvr plugin)-ek erabiliko duen gailua" -#: src/input/input_pvr.c:1556 +#: src/input/input_pvr.c:1529 msgid "The path to the device of your WinTV card." msgstr "WinTV txartelaren gailuaren bidea." +#: src/input/input_pvr.c:1535 +msgid "WinTV-PVR 250/350 input plugin" +msgstr "WinTV-PVR 250/350 sarrera plugina" + #: src/input/input_rtp.c:183 #, c-format msgid "socket(): %s.\n" @@ -2166,29 +2240,29 @@ msgstr "Opening >fitxategia:%s ataka:%d interfazea:%s<\n" msgid "input_rtp: can't create new thread (%s)\n" msgstr "input_rtp: Ezin da hari berria sortu (%s)\n" -#: src/input/input_rtp.c:770 +#: src/input/input_rtp.c:778 msgid "RTP and UDP input plugin as shipped with xine" msgstr "RTP eta UDP sarrera plugina, xinerekin banatzen dena" -#: src/input/input_rtsp.c:284 +#: src/input/input_rtsp.c:292 msgid "rtsp streaming input plugin" msgstr "rtsp korronte sarrera plugina" -#: src/input/input_smb.c:159 +#: src/input/input_smb.c:503 msgid "CIFS/SMB input plugin based on libsmbclient" msgstr "" -#: src/input/input_stdin_fifo.c:167 +#: src/input/input_stdin_fifo.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "stdin: cannot seek back! (%<PRIdMAX> > %<PRIdMAX>)\n" msgstr "stdin: ezin da atzera salto egin! (%lld > %lld)\n" -#: src/input/input_stdin_fifo.c:255 +#: src/input/input_stdin_fifo.c:253 #, c-format msgid "stdin: failed to open '%s'\n" msgstr "stdin: ezin da '%s' ireki\n" -#: src/input/input_stdin_fifo.c:351 +#: src/input/input_stdin_fifo.c:357 msgid "stdin streaming input plugin" msgstr "stdin korronte sarrera plugina" @@ -2208,92 +2282,92 @@ msgstr "Egokitzen..." msgid "Tuner name not found\n" msgstr "sintonizatzaile izena ez da aurkitu\n" -#: src/input/input_v4l.c:1905 +#: src/input/input_v4l.c:1914 msgid "v4l tv input plugin" msgstr "v4l tv sarrera plugina" -#: src/input/input_v4l.c:1909 -msgid "v4l radio input plugin" -msgstr "v4l irrati sarrera plugina" - -#: src/input/input_v4l.c:1941 +#: src/input/input_v4l.c:1922 msgid "v4l video device" msgstr "v4l bideo gailua" -#: src/input/input_v4l.c:1942 +#: src/input/input_v4l.c:1923 msgid "The path to your Video4Linux video device." msgstr "Video4Linux bideo gailuaren bidea." -#: src/input/input_v4l.c:1946 +#: src/input/input_v4l.c:1927 msgid "v4l TV standard" msgstr "" -#: src/input/input_v4l.c:1947 +#: src/input/input_v4l.c:1928 msgid "" "Selects the TV standard of the input signals. Either: PAL, NTSC and SECAM. " msgstr "" -#: src/input/input_v4l.c:1973 +#: src/input/input_v4l.c:1946 +msgid "v4l radio input plugin" +msgstr "v4l irrati sarrera plugina" + +#: src/input/input_v4l.c:1954 msgid "v4l radio device" msgstr "v4l irrati gailua" -#: src/input/input_v4l.c:1974 +#: src/input/input_v4l.c:1955 msgid "The path to your Video4Linux radio device." msgstr "Video4Linux irrati gailuaren bidea." -#: src/input/input_vcd.c:853 +#: src/input/input_vcd.c:850 msgid "input_vcd: malformed MRL. Use vcdo:/<track #>\n" msgstr "input_vcd: gaikieraturiko MRL-a. vcdo:/<pista #> erbili\n" -#: src/input/input_vcd.c:859 +#: src/input/input_vcd.c:856 #, c-format msgid "input_vcd: invalid track %d (valid range: 0 .. %d)\n" msgstr "input_vcd: %d pista baliogabea (baliozko eremua: 0 .. %d)\n" -#: src/input/input_vcd.c:926 -msgid "Video CD input plugin" -msgstr "Bideoa CD sarrera plugina" - -#: src/input/input_vcd.c:971 +#: src/input/input_vcd.c:959 #, c-format msgid "unable to open %s: %s.\n" msgstr "Ezin da %s ireki: %s.\n" -#: src/input/input_vcd.c:1047 +#: src/input/input_vcd.c:1035 #, c-format msgid "input_vcd: unable to open %s: %s.\n" msgstr "input_vcd: Ezin da %s ireki: %s.\n" -#: src/input/input_vcd.c:1101 +#: src/input/input_vcd.c:1082 +msgid "Video CD input plugin" +msgstr "Bideoa CD sarrera plugina" + +#: src/input/input_vcd.c:1089 msgid "device used for VCD playback" msgstr "VCD erreproduzitzeko erabiliko den gailua" -#: src/input/input_vcd.c:1102 +#: src/input/input_vcd.c:1090 msgid "" "The path to the device, usually a CD or DVD drive, you intend to play your " "VideoCDs with." msgstr "BideoCD-ak erreproduzitzeko erabili nahi duzun gailuaren bidea." -#: src/input/librtsp/rtsp.c:450 +#: src/input/librtsp/rtsp.c:435 #, c-format msgid "rtsp: bad mrl: %s\n" msgstr "rtsp: okerreko mrl-a: %s\n" -#: src/input/librtsp/rtsp.c:510 +#: src/input/librtsp/rtsp.c:493 #, c-format msgid "rtsp: failed to connect to '%s'\n" msgstr "rtsp: huts '%s'-ra konektatzerakoan\n" -#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:109 +#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:107 #, c-format msgid "rtsp_session: failed to connect to server %s\n" msgstr "rtsp_session: huts %s zerbitzarira konektatzerakoan\n" -#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:143 +#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:141 msgid "rtsp_session: session can not be established.\n" msgstr "rtsp_session: ezin da saioa sortu.\n" -#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:161 +#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:159 #, c-format msgid "rtsp_session: rtsp server type '%s' not supported yet. sorry.\n" msgstr "" @@ -2306,44 +2380,44 @@ msgstr "" "input_dvd: %s gailuak huts egin du ateratzen ari den bitartean " "irekitzerakoan\n" -#: src/input/mms.c:561 +#: src/input/mms.c:559 msgid "Connecting MMS server (over tcp)..." msgstr "MMS zerbitzarira konektatzen (tcp bidez),,," -#: src/input/mmsh.c:201 +#: src/input/mmsh.c:199 msgid "libmmsh: send error\n" msgstr "libmmsh: bidalketa errorea\n" -#: src/input/mmsh.c:246 +#: src/input/mmsh.c:244 #, c-format msgid "libmmsh: bad response format\n" msgstr "libmmsh: okerreko erantzun formatua\n" -#: src/input/mmsh.c:252 +#: src/input/mmsh.c:250 #, c-format msgid "libmmsh: 3xx redirection not implemented: >%d %s<\n" msgstr "libmmsh: 3xx berbideraketa ez da onartzen: >%d %s<\n" -#: src/input/mmsh.c:259 +#: src/input/mmsh.c:257 #, c-format msgid "libmmsh: http status not 2xx: >%d %s<\n" msgstr "libmmsh: http egoera ez da 2xx: >%d %s<\n" -#: src/input/mmsh.c:267 +#: src/input/mmsh.c:265 #, c-format msgid "libmmsh: Location redirection not implemented\n" msgstr "libmmsh: Kokaleku nbirbideratzea ez da onartzen\n" -#: src/input/mmsh.c:476 +#: src/input/mmsh.c:474 msgid "Connecting MMS server (over http)..." msgstr "MMS zerbitzarira konektatzen (http bidez)..." -#: src/input/mmsh.c:657 +#: src/input/mmsh.c:655 #, c-format msgid "invalid url\n" msgstr "url baliogabea\n" -#: src/input/mmsh.c:662 +#: src/input/mmsh.c:660 #, c-format msgid "unsupported protocol\n" msgstr "onartzen ez den protokoloa\n" @@ -2361,12 +2435,12 @@ msgstr "" "input_pnm: zerbitzariritik mezua bat jaso da korrontea irakurtzerakoan:\n" "%s\n" -#: src/input/pnm.c:755 +#: src/input/pnm.c:753 #, c-format msgid "input_pnm: failed to connect '%s'\n" msgstr "input_pnm: ezin da '%s' konektatu\n" -#: src/input/pnm.c:766 +#: src/input/pnm.c:764 msgid "input_pnm: failed to set up stream\n" msgstr "input_pnm: huts korrotea ezartzerakoan\n" @@ -2403,56 +2477,56 @@ msgstr "Erroreauneko segmentu zenbakia eskuratzerakoan" msgid "Should have converted this above" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:192 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:191 msgid "failed to find a device with a VCD" msgstr "huts VCD bat duen gailu bat bilatzerakoan" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:329 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:326 msgid "was passed a null class parameter" msgstr "baliogabeko klase parametroa pasa zen" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:991 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:988 msgid "Invalid current entry type" msgstr "baliogabeko sarrera mota" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1015 -msgid "" -"Video CD plugin with PBC and support for: (X)VCD, (X)SVCD, HQVCD, CVD ... " -msgstr "" -"Bideo CD plugina PBC.rekin eta onarpen hauekin: (X)VCD, (X)SVCD, HQVCD, " -"CVD ... " - -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1116 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1088 msgid "selection has no RETURN entry" msgstr "Aukerak ez du RETURN sarrerarik" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1145 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1117 #, fuzzy msgid "DEFAULT selected, but PBC is not on." msgstr "LEHENETSIRIKOA aukeraturik baina PBC ez dago gaiturik." -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1150 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1122 msgid "selection has no NEXT entry" msgstr "Aukerak ez du HURRENGO sarrerarik" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1158 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1130 msgid "selection has no PREVIOUS entry" msgstr "Aukerak ez du AURREKO sarrerarik" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1165 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1137 msgid "Unknown event type: " msgstr "gertaera mota ezezaguna: " -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1461 src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1508 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1433 src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1480 msgid "The above message had unknown vcdimager log level" msgstr "Goiko mezuak vcdimager arazpen maila ezezagun bat du" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1839 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1753 +msgid "" +"Video CD plugin with PBC and support for: (X)VCD, (X)SVCD, HQVCD, CVD ... " +msgstr "" +"Bideo CD plugina PBC.rekin eta onarpen hauekin: (X)VCD, (X)SVCD, HQVCD, " +"CVD ... " + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1811 #, fuzzy msgid "VCD default type to use on autoplay" msgstr "VCD auto-erreproduzitzea erabiltzeko lehenetsiriko mota" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1840 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1812 #, fuzzy msgid "" "The VCD play unit to use when none is specified in an MRL, e.g. vcd:// or " @@ -2461,12 +2535,12 @@ msgstr "" "MRL-an ez ezarri ezkero erabiliko den erreprodukzio unitatea, adib. vcd:// " "edo vcd:///dev/dvd:" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1850 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1822 #, fuzzy msgid "CD-ROM drive used for VCD when none given" msgstr "Lehenetsiriko CD gailya VCD-entzat ematen ez denean" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1851 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1823 msgid "" "What to use if no drive specified. If the setting is empty, xine will scan " "for CD drives." @@ -2474,31 +2548,31 @@ msgstr "" "Zein erabili gailurik ez ezartzean. Ezarpen hau hutsik utzi ezkero xinek " "gailu guztietan bilatuko du." -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1861 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1833 #, fuzzy msgid "VCD position slider range" msgstr "posizio graduatzaile bitartea" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1862 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1834 msgid "" "range that the stream playback position slider represents playing a VCD." msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1870 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1842 #, fuzzy msgid "VCD read-ahead caching?" msgstr "irakuketa-goiburu gordetzea" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1871 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1843 msgid "Class may lead to jerky playback on low-end machines." msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1881 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1853 #, fuzzy msgid "automatically advance VCD track/entry" msgstr "automatikoki aurrera pista/sarrera" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1882 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1854 msgid "" "If enabled, we should automatically advance to the next entry or track. Used " "only when playback control (PBC) is disabled." @@ -2506,24 +2580,24 @@ msgstr "" "Gaiturik dagoenean, hurrengo sarrera edo pista automatikoki erreproduzituko " "du. Erreprodukzio kontrola (PBC) ezgaiturik dagoenean bakarrik erabiliko da." -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1891 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1863 #, fuzzy msgid "show 'rejected' VCD LIDs" msgstr "bistaratu ukaturiko LID-ak" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1892 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1864 msgid "" "Some playback list IDs (LIDs) are marked not showable, but you can see them " "in the MRL list if this is set. Rejected entries are marked with an asterisk " "(*) appended to the MRL." msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1903 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1875 #, fuzzy msgid "VCD format string for display banner" msgstr "Bistaratze banerraren kate formatua" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1904 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1876 msgid "" "VCD format used in the GUI Title. Similar to the Unix date command. Format " "specifiers start with a percent sign. Specifiers are:\n" @@ -2544,12 +2618,12 @@ msgid "" " %% : a %\n" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1929 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1901 #, fuzzy msgid "VCD format string for stream comment field" msgstr "Korronte iruzkin eremuaren kate formatua" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1930 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1902 #, fuzzy msgid "" "VCD format used in the GUI Title. Similar to the Unix date command. Format " @@ -2561,12 +2635,12 @@ msgstr "" "Formatu espezifikazioakehuneko ikur bates hasten dira. Ezpezifikazioak: %A, %" "C, %c, %F, %I, %L, %N, %P, %p, %S, %T, %V, %v, eta %%." -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1942 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1914 #, fuzzy msgid "VCD debug flag mask" msgstr "arazpen bandera maskara" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1943 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1915 msgid "" "For tracking down bugs in the VCD plugin. Mask values are:\n" " 1: Meta information\n" @@ -2583,102 +2657,115 @@ msgid "" "2048: Debugging from VCDINFO\n" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_audio_decoder.c:122 +#: src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c:119 #, c-format msgid "ffmpeg_audio_dec: increasing buffer to %d to avoid overflow.\n" msgstr "ffmpeg_audio_dec: bufferra%d-ra handitzen askieza sahiesteko.\n" -#: src/libffmpeg/ff_audio_decoder.c:166 +#: src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c:163 #, c-format msgid "ffmpeg_audio_dec: couldn't find ffmpeg decoder for buf type 0x%X\n" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_audio_decoder.c:258 +#: src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c:255 #, fuzzy msgid "ffmpeg_audio_dec: trying to open null codec\n" msgstr "ffmpeg_audio_dec: ezin da deskodetzailea ireki\n" -#: src/libffmpeg/ff_audio_decoder.c:267 +#: src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c:264 msgid "ffmpeg_audio_dec: couldn't open decoder\n" msgstr "ffmpeg_audio_dec: ezin da deskodetzailea ireki\n" -#: src/libffmpeg/ff_dvaudio_decoder.c:280 +#: src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c:426 +msgid "ffmpeg based audio decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_dvaudio_decoder.c:277 #, c-format msgid "dvaudio: increasing buffer to %d to avoid overflow.\n" msgstr "dvaudio: bufeera %d -ra handitzen askieza sahiesteko.\n" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:163 +#: src/combined/ffmpeg/ff_dvaudio_decoder.c:388 +#, fuzzy +msgid "dv audio decoder plugin" +msgstr "v4l irrati sarrera plugina" + +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:161 msgid "libavcodec mpeg output bitrate (kbit/s)" msgstr "libavcodec mpeg irteera bit tasa (kbit/s)" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:164 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:162 msgid "" "The bitrate the libavcodec mpeg encoder should use for DXR3's encoding mode. " "Higher values will increase quality and CPU usage.\n" "This setting is only considered, when constant quality mode is disabled." msgstr "" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:171 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:169 msgid "constant quality mode" msgstr "kalitate modu iraunkorra" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:172 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:170 msgid "" "When enabled, libavcodec will use a constant quality mode by dynamically " "compressing the images based on their complexity. When disabled, libavcodec " "will use constant bitrate mode." msgstr "" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:179 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:177 msgid "minimum compression" msgstr "konpresio txikiena" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:180 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:178 msgid "The minimum compression to apply to an image in constant quality mode." msgstr "" "Kalitate iraunkorreko kalitate moduko ezarriko den gutxienezko konpresioa." -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:185 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:183 msgid "maximum quantizer" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:186 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:184 msgid "The maximum compression to apply to an image in constant quality mode." msgstr "" "Kalitate iraunkorreko kalitate moduko ezarriko den gehinezko konpresioa." -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:156 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:154 msgid "ffmpeg_video_dec: unsupported frame format, DR1 disabled.\n" msgstr "ffmpeg_video_dec: marko formatu onartezina, DR1 ezgaiturik.\n" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:174 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:172 #, fuzzy msgid "ffmpeg_video_dec: unsupported frame dimensions, DR1 disabled.\n" msgstr "ffmpeg_video_dec: marko formatu onartezina, DR1 ezgaiturik.\n" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:335 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:336 #, c-format msgid "ffmpeg_video_dec: couldn't find ffmpeg decoder for buf type 0x%X\n" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:364 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:365 msgid "ffmpeg_video_dec: couldn't open decoder\n" msgstr "ffmpeg_video_dec: ezin da deskodetzailea ireki\n" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:405 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:406 msgid "ffmpeg_video_dec: direct rendering enabled\n" msgstr "ffmpeg_video_dec: direct reenderizazioa gaiturik\n" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:830 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:834 #, c-format msgid "ffmpeg_video_dec: increasing buffer to %d to avoid overflow.\n" msgstr "ffmpeg_video_dec: bufferra %d -ra handitzen askieza saiesteko.\n" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:1544 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1536 +msgid "ffmpeg based video decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1548 msgid "MPEG-4 postprocessing quality" msgstr "MPEG-4 postprozesatze kalitatea" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:1545 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1549 msgid "" "You can adjust the amount of post processing applied to MPEG-4 video.\n" "Higher values result in better quality, but need more CPU. Lower values may " @@ -2687,24 +2774,49 @@ msgid "" "much." msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:1553 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1557 msgid "FFmpeg video decoding thread count" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:1554 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1558 msgid "" "You can adjust the number of video decoding threads which FFmpeg may use.\n" "Higher values should speed up decoding but it depends on the codec used " "whether parallel decoding is supported. A rule of thumb is to have one " -"decoding thread per logical CPU (typically 1 to 4). A change will take " -"effect with playing the next stream." +"decoding thread per logical CPU (typically 1 to 4).\n" +"A change of this setting will take effect with playing the next stream." +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1605 +msgid "Skip loop filter" +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1606 +msgid "" +"You can control for which frames the loop filter shall be skipped after " +"decoding.\n" +"Skipping the loop filter will speedup decoding but may lead to artefacts. " +"The number of frames for which it is skipped increases from 'none' to 'all'. " +"The default value leaves the decision up to the implementation.\n" +"A change of this setting will take effect with playing the next stream." +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1615 +msgid "Choose speed over specification compliance" msgstr "" -#: src/libreal/real_common.c:110 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1616 +msgid "" +"You may want to allow speed cheats which violate codec specification.\n" +"Cheating may speed up decoding but can also lead to decoding artefacts.\n" +"A change of this setting will take effect with playing the next stream." +msgstr "" + +#: src/libreal/real_common.c:139 msgid "path to RealPlayer codecs" msgstr "RealPlayer kodeken bidea" -#: src/libreal/real_common.c:111 +#: src/libreal/real_common.c:140 #, fuzzy msgid "" "If you have RealPlayer installed, specify the path to its codec directory " @@ -2719,79 +2831,87 @@ msgstr "" "dekodifikatzeko. Begiratu XINE FAQ dokumentua kodek horiek nola instalaturi " "buruzko argibide gehiagorako." -#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:130 +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:128 #, c-format msgid "libareal: (audio) Cannot resolve symbols - incompatible dll: %s\n" msgstr "libareal: (audio) Ezin dira sinboloak ebatzi - dll bateraezina: %s\n" -#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:287 +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:285 #, c-format msgid "libareal: decoder init failed, error code: 0x%x\n" msgstr "libareal: huts deskodetzailea abiaraztekoan, errore kodea: 0x%x\n" -#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:301 +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:299 #, c-format msgid "libareal: decoder flavor setup failed, error code: 0x%x\n" msgstr "" "libareal: deskodetzaile zapore konfigurazio hutsa, errore kodea: 0x%x\n" -#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:338 +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:336 msgid "libareal: oups, real can do more than 2 channels ?\n" msgstr "" -#: src/libreal/xine_real_video_decoder.c:164 +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:594 +msgid "real binary-only codec based audio decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/libreal/xine_real_video_decoder.c:162 msgid "libreal: Error resolving symbols! (version incompatibility?)\n" msgstr "" "libreal: Errorea sinboloak ebazterakoan! (bertsio bateragarritasun eza?)\n" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:192 +#: src/libreal/xine_real_video_decoder.c:522 +msgid "real binary-only codec based video decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:189 msgid "display closed captions in MPEG-2 streams" msgstr "bistaratu itxitako izenburuak MPEG-2 korronteetan" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:193 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:190 msgid "" "Closed Captions are subtitles mostly meant to help the hearing impaired." msgstr "" "Itxitako Tituluak (closed caption) normalean entzumen arazoak dituztenei " "laguntzeko azpitituluak dira." -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:200 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:197 msgid "closed-captioning foreground/background scheme" msgstr "Itxitako-tituluen atzealdeko eskema" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:201 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:198 msgid "Choose your favourite rendering of the closed captions." msgstr "Aukeratu itxitako tituluentzat gustoko duzun errendarizatzailea." -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:207 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:204 msgid "standard closed captioning font" msgstr "Lehenetsitako itxitako titulu letra-tipoa" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:208 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:205 msgid "Choose the font for standard closed captions text." msgstr "Aukeratu ixtitako titulu testuarentzat lehenetsitako letra-tipoa." -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:214 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:211 msgid "italic closed captioning font" msgstr "etzandako itxitako izenburu letra-tipoa" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:215 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:212 msgid "Choose the font for italic closed captions text." msgstr "Aukeratu etzandako itxitako tituluen letra-tipoa." -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:221 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:218 msgid "closed captioning font size" msgstr "Itxitako izenburuen letra-tamaina" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:222 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:219 msgid "Choose the font size for closed captions text." msgstr "Aukeratuko itxitako tituluen letra tamaina" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:226 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:223 msgid "center-adjust closed captions" msgstr "erdira-doitu itxitako tituluak" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:227 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:224 msgid "" "When enabled, closed captions will be positioned by the center of the " "individual lines." @@ -2799,23 +2919,36 @@ msgstr "" "Gaiturik daudenean, itxitako titulu testua lerro bakoitzean erdiratu egingo " "da." -#: src/libspucmml/xine_cmml_decoder.c:480 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:330 +#, fuzzy +msgid "closed caption decoder plugin" +msgstr "Itxitako izenburuen letra-tamaina" + +#: src/spu_dec/cmml_decoder.c:477 msgid "font for external subtitles" msgstr "Kanpo azpitituluen letra-tipoa" -#: src/libspucmml/xine_cmml_decoder.c:486 +#: src/spu_dec/cmml_decoder.c:483 msgid "subtitle vertical offset (relative window size)" msgstr "azpititulu kokapen bertikala (panataila tamainaren arabera)" -#: src/libspucmml/xine_cmml_decoder.c:532 +#: src/spu_dec/cmml_decoder.c:509 +msgid "CMML subtitle decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/spu_dec/cmml_decoder.c:517 msgid "encoding of subtitles" msgstr "Apititulu kodifikatzea" -#: src/libsputext/demux_sputext.c:1506 +#: src/spu_dec/sputext_demuxer.c:1461 +msgid "sputext demuxer plugin" +msgstr "" + +#: src/spu_dec/sputext_demuxer.c:1476 msgid "default duration of subtitle display in seconds" msgstr "azpititulu bistaratze denbora segundutan" -#: src/libsputext/demux_sputext.c:1507 +#: src/spu_dec/sputext_demuxer.c:1477 msgid "" "Some subtitle formats do not explicitly give a duration for each subtitle. " "For these, you can set a default duration here. Setting to zero will result " @@ -2825,11 +2958,15 @@ msgstr "" "Hauentzat lehenetsitako iraupena ezarri dezakezu hemen. Zero bezala " "ezartzean azpititulu bakoizta hurrengo azpititulu arte bistaraziko da." -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:931 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:912 +msgid "external subtitle decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:921 msgid "subtitle size" msgstr "azpititulu tamaina" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:932 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:922 msgid "" "You can adjust the subtitle size here. The setting will be evaluated " "relative to the window size." @@ -2837,11 +2974,11 @@ msgstr "" "Azpititulu tamaina ezarri dezakezi hemen. Ezarpenak panatailaren tamainaren " "arabera ulertuko dira." -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:938 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:928 msgid "subtitle vertical offset" msgstr "azpititulu mugimetu bertikala" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:939 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:929 msgid "" "You can adjust the vertical position of the subtitle. The setting will be " "evaluated relative to the window size." @@ -2849,33 +2986,32 @@ msgstr "" "Azpitituluen kokapen bertikala ezarri dezakezu hemen.Ezarpenak panatailaren " "tamainaren arabera ulertuko dira." -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:945 -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:954 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:935 src/spu_dec/sputext_decoder.c:944 msgid "font for subtitles" msgstr "Azpitituluen letra-tipoa" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:946 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:936 msgid "A font from the xine font directory to be used for the subtitle text." msgstr "" "Xine letra-tipo karpetako letra-tipo bat erabili daiteke azpititulu " "testuetarako." -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:955 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:945 #, fuzzy msgid "An outline font file (e.g. a .ttf) to be used for the subtitle text." msgstr "" "Xine letra-tipo karpetako letra-tipo bat erabili daiteke azpititulu " "testuetarako." -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:961 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:951 msgid "whether to use a freetype font" msgstr "" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:968 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:958 msgid "encoding of the subtitles" msgstr "azpitituluen kodifikazioa" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:969 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:959 msgid "" "The encoding of the subtitle text in the stream. This setting is used to " "render non-ASCII characters correctly. If non-ASCII characters are not " @@ -2887,11 +3023,11 @@ msgstr "" "badira zuk espero bezala bistaratzen, galdetu azpititulu sortzaileari zein " "kodeketa erabiltzen duen." -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:977 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:967 msgid "use unscaled OSD if possible" msgstr "erabili eskalagabeko OSD posible bada" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:978 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:968 msgid "" "The unscaled OSD will be rendered independently of the video frame and will " "always be sharp, even if the video is magnified. This will look better, but " @@ -2918,29 +3054,29 @@ msgstr "" "dekodifikatzeko. Begiratu XINE FAQ dokumentua kodek horiek nola instalaturi " "buruzko argibide gehiagorako." -#: src/libw32dll/w32codec.c:588 +#: src/libw32dll/w32codec.c:585 #, c-format msgid "w32codec: ICOpen failed! unknown codec %08lx / wrong parameters?\n" msgstr "" "w32codec: ICOpen huts egin du! %08lx kodek ezezaguna/ okerreko parametroa?\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:597 +#: src/libw32dll/w32codec.c:594 #, c-format msgid "w32codec: ICDecompressGetFormat (%.4s %08lx/%d) failed: Error %ld\n" msgstr "" "w32codec: ICDecompressGetFormat (%.4s %08lx/%d) huts egin du: Errorea %ld\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:630 +#: src/libw32dll/w32codec.c:627 #, c-format msgid "w32codec: ICDecompressQuery failed: Error %ld\n" msgstr "w32codec: ICDecompressQuery hutsa: %ld errorea\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:641 +#: src/libw32dll/w32codec.c:638 #, c-format msgid "w32codec: ICDecompressBegin failed: Error %ld\n" msgstr "w32codec: ICDecompressBegin hutsa:Erro errorear %ld\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:687 +#: src/libw32dll/w32codec.c:684 #, c-format msgid "" "w32codec: DS_VideoDecoder failed! unknown codec %08lx / wrong parameters?\n" @@ -2948,7 +3084,7 @@ msgstr "" "w32codec: DS_VideoDecoder-ak huts egin du! %08lx kodek ezezaguna / okerreko " "parametroak?\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:698 +#: src/libw32dll/w32codec.c:695 #, c-format msgid "" "w32codec: DMO_VideoDecoder failed! unknown codec %08lx / wrong parameters?\n" @@ -2956,42 +3092,54 @@ msgstr "" "w32codec: DMO_VideoDecoder-ak huts egin du! %08lx kodek ezezaguna / okerreko " "parametroak?\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:818 src/libw32dll/w32codec.c:1487 +#: src/libw32dll/w32codec.c:815 src/libw32dll/w32codec.c:1484 #, c-format msgid "w32codec: decoder failed to start. Is '%s' installed?\n" msgstr "" "w32codec: huts deskodetzailea abiaraztean. '%s' instalaturik al dago?\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:1221 +#: src/libw32dll/w32codec.c:1218 #, c-format msgid "w32codec: (ACM_Decoder) Unappropriate audio format\n" msgstr "w32codec: (ACM_Decoder) Okerreko audio formatua\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:1224 +#: src/libw32dll/w32codec.c:1221 #, c-format msgid "w32codec: (ACM_Decoder) acmStreamOpen error %d\n" msgstr "w32codec: (ACM_Decoder) acmStreamOpen errorea %d\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:1243 +#: src/libw32dll/w32codec.c:1240 #, c-format msgid "w32codec: Error initializing DirectShow Audio\n" msgstr "w32codec: Errorea DirectShow Audio abiarazterakoan\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:1261 +#: src/libw32dll/w32codec.c:1258 #, c-format msgid "w32codec: Error initializing DMO Audio\n" msgstr "w32codec: Errorea DMO Audioa abiarazterakoan\n" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:742 -#: src/libxineadec/xine_dts_decoder.c:524 +#: src/libw32dll/w32codec.c:1588 +msgid "win32 binary video codec plugin" +msgstr "" + +#: src/libw32dll/w32codec.c:1637 +#, fuzzy +msgid "win32 binary audio codec plugin" +msgstr "xine fitxategi audio irteera plugina" + +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:757 src/audio_dec/xine_dts_decoder.c:524 msgid "HELP! a mono-only audio driver?!\n" msgstr "LAGUNTZA! mono bakarrik audio kontrolatzailea?\n" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:805 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:798 +msgid "liba52 based a52 audio decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:805 msgid "A/52 volume" msgstr "A/52 bolumena" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:806 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:806 msgid "" "With A/52 audio, you can modify the volume at the decoder level. This has " "the advantage of the audio being already decoded for the specified volume, " @@ -2999,22 +3147,22 @@ msgid "" "the given volume." msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:814 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:814 msgid "use A/52 dynamic range compression" msgstr "A/52 bitarte dinamiko konpresioa" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:815 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:815 msgid "" "Dynamic range compression limits the dynamic range of the audio. This means " "making the loud sounds softer, and the soft sounds louder, so you can more " "easily listen to the audio in a noisy environment without disturbing anyone." msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:822 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:822 msgid "downmix audio to 2 channel surround stereo" msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:823 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:823 msgid "" "When you want to listen to multichannel surround sound, but you have only " "two speakers or a surround decoder or amplifier which does some sort of " @@ -3022,73 +3170,93 @@ msgid "" "that the additional channels are mixed into the stereo signal." msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_faad_decoder.c:130 +#: src/audio_dec/xine_dts_decoder.c:559 +msgid "DTS passthru audio format decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/audio_dec/xine_faad_decoder.c:131 #, fuzzy msgid "libfaad: libfaad NeAACDecOpen() failed.\n" msgstr "libfaad: libfaad faacDecOpen()-ek huts egin du.\n" -#: src/libxineadec/xine_faad_decoder.c:139 +#: src/audio_dec/xine_faad_decoder.c:140 #, fuzzy msgid "libfaad: libfaad NeAACDecInit2 failed.\n" msgstr "libfaad: libfaad faacDecInit2-ek huts egin du.\n" -#: src/libxineadec/xine_faad_decoder.c:150 +#: src/audio_dec/xine_faad_decoder.c:151 #, fuzzy msgid "libfaad: libfaad NeAACDecInit failed.\n" msgstr "libfaad: libfaad faacDecInit-ek huts egin du.\n" -#: src/libxineadec/xine_musepack_decoder.c:249 +#: src/audio_dec/xine_faad_decoder.c:458 +msgid "Freeware Advanced Audio Decoder" +msgstr "" + +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:249 #, c-format msgid "libmusepack: mpc_streaminfo_read failed: %d\n" msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_musepack_decoder.c:323 +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:323 msgid "libmusepack: data after last frame ignored\n" msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_musepack_decoder.c:334 +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:334 msgid "libmusepack: mpc_decoder_initialise failed\n" msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_musepack_decoder.c:354 -#: src/libxineadec/xine_musepack_decoder.c:369 +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:354 +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:369 #, c-format msgid "libmusepack: mpc_decoder_decode failed: %d\n" msgstr "" -#: src/libxinevdec/bitplane.c:1272 +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:441 +msgid "mpc: musepack audio decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/video_dec/bitplane.c:1269 #, c-format msgid "bitplane: error doing ByteRun1 decompression\n" msgstr "bitplane: errorea ByteRun1 dekonpresioa egiterakoan\n" -#: src/libxinevdec/bitplane.c:1331 +#: src/video_dec/bitplane.c:1328 #, c-format msgid "bitplane: Anim Opt 1 is not supported at the moment\n" msgstr "bitplane: Anim Opt 1 ez da onartzen momentuz\n" -#: src/libxinevdec/bitplane.c:1338 +#: src/video_dec/bitplane.c:1335 #, c-format msgid "bitplane: Anim Opt 2 is not supported at the moment\n" msgstr "bitplane: Anim Opt 2 ez da onartzen momentuz\n" -#: src/libxinevdec/bitplane.c:1388 +#: src/video_dec/bitplane.c:1385 #, c-format msgid "bitplane: Anim ASCIIJ is not supported at the moment\n" msgstr "bitplane: Anim ASCIIJ ez da onartzen momentuz\n" -#: src/libxinevdec/bitplane.c:1394 +#: src/video_dec/bitplane.c:1391 #, c-format msgid "bitplane: This anim-type is not supported at the moment\n" msgstr "bitplane: Animazio-mota ahu ez da onartzen momentu honetan\n" -#: src/post/audio/stretch.c:266 +#: src/video_dec/bitplane.c:1529 +msgid "Raw bitplane video decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/post/audio/stretch.c:263 msgid "" "This filter will perform a time stretch, playing the stream faster or slower " "by a factor. Pitch is optionally preserved, so it is possible, for example, " "to use it to watch a movie in less time than it was originaly shot.\n" msgstr "" -#: src/post/audio/upmix.c:137 +#: src/post/audio/stretch.c:672 +msgid "Time stretch by a given factor, optionally preserving pitch" +msgstr "" + +#: src/post/audio/upmix.c:134 msgid "" "Upmix functions. e.g. Take stereo input and produce Surround 5.1 output.\n" "Parameters\n" @@ -3106,29 +3274,37 @@ msgstr "" "ezartzeko.\n" "\n" -#: src/post/audio/upmix_mono.c:109 +#: src/post/audio/upmix.c:427 +msgid "upmix" +msgstr "" + +#: src/post/audio/upmix_mono.c:106 msgid "" "This filter will upmix a mono stream to stereo, by duplicating channels. " "Alternatively, one may use this plugin to listen just one channel of a given " "stream.\n" msgstr "" -#: src/post/audio/upmix_mono.c:147 +#: src/post/audio/upmix_mono.c:144 msgid ": upmixing Mono to Stereo.\n" msgstr "" -#: src/post/audio/upmix_mono.c:152 +#: src/post/audio/upmix_mono.c:149 #, c-format msgid ": upmixing a single channel from original %d channel stream.\n" msgid_plural ": upmixing a single channel from original %d channels stream.\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/post/audio/upmix_mono.c:157 +#: src/post/audio/upmix_mono.c:154 msgid ": audio device not capable of AO_CAP_MODE_STEREO.\n" msgstr "" -#: src/post/audio/volnorm.c:150 +#: src/post/audio/upmix_mono.c:342 +msgid "converts Mono into Stereo" +msgstr "" + +#: src/post/audio/volnorm.c:147 msgid "" "Normalizes audio by maximizing the volume without distorting the sound.\n" "\n" @@ -3138,7 +3314,11 @@ msgid "" "the variations via the standard weighted mean over past samples.\n" msgstr "" -#: src/post/deinterlace/xine_plugin.c:204 +#: src/post/audio/volnorm.c:460 +msgid "Normalize volume" +msgstr "" + +#: src/post/deinterlace/xine_plugin.c:202 msgid "" "Advanced tvtime/deinterlacer plugin with pulldown detection\n" "This plugin aims to provide deinterlacing mechanisms comparable to high " @@ -3174,7 +3354,7 @@ msgid "" "\n" " Chroma_filter: DVD/MPEG2 use an interlaced image format that has a very " "poor vertical chroma resolution. Upsampling the chroma for purposes of " -"deinterlacing may cause some artifacts to occur (eg. color stripes). Use " +"deinterlacing may cause some artifacts to occur (eg. colour stripes). Use " "this option to blur the chroma vertically after deinterlacing to remove the " "artifacts. Warning: cpu intensive.\n" "\n" @@ -3191,15 +3371,23 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/post/deinterlace/xine_plugin.c:325 +#: src/post/deinterlace/xine_plugin.c:301 +msgid "advanced deinterlacer plugin with pulldown detection" +msgstr "" + +#: src/post/deinterlace/xine_plugin.c:321 msgid "tvtime: No deinterlacing methods available, exiting.\n" msgstr "tvtime: Ez dago elkargurutzatur modurik eskuragarri, irteten.\n" -#: src/post/goom/xine_goom.c:208 +#: src/post/goom/xine_goom.c:196 +msgid "What a GOOM" +msgstr "" + +#: src/post/goom/xine_goom.c:204 msgid "frames per second to generate" msgstr "sortuko diren segunduko marko kopurua" -#: src/post/goom/xine_goom.c:209 +#: src/post/goom/xine_goom.c:205 msgid "" "With more frames per second, the animation will get smoother and faster, but " "will also require more CPU power." @@ -3207,33 +3395,37 @@ msgstr "" "Segunduko marko gehiagorekin, animazioa leun eta azkarragoa izango da, baina " "CPU azkarragoa behar du." -#: src/post/goom/xine_goom.c:214 +#: src/post/goom/xine_goom.c:210 msgid "goom image width" msgstr "" -#: src/post/goom/xine_goom.c:215 +#: src/post/goom/xine_goom.c:211 msgid "The width in pixels of the image to be generated." msgstr "sortuko den irudian zabalera pixeletan." -#: src/post/goom/xine_goom.c:219 +#: src/post/goom/xine_goom.c:215 msgid "goom image height" msgstr "" -#: src/post/goom/xine_goom.c:220 +#: src/post/goom/xine_goom.c:216 msgid "The height in pixels of the image to be generated." msgstr "sortuko den irudian altuera pixeletan." -#: src/post/goom/xine_goom.c:226 -msgid "colorspace conversion method" +#: src/post/goom/xine_goom.c:222 +msgid "colour space conversion method" msgstr "" -#: src/post/goom/xine_goom.c:227 +#: src/post/goom/xine_goom.c:223 msgid "" -"You can choose the colorspace conversion method used by goom.\n" +"You can choose the colour space conversion method used by goom.\n" "The available selections should be self-explaining." msgstr "" -#: src/post/mosaico/mosaico.c:273 +#: src/post/mosaico/mosaico.c:129 +msgid "Mosaico is a picture in picture (pip) post plugin" +msgstr "" + +#: src/post/mosaico/mosaico.c:252 msgid "" "Mosaico does simple picture in picture effects.\n" "\n" @@ -3253,7 +3445,12 @@ msgstr "" " w: irudiaren zabalera\n" " h: irudairen altuera\n" -#: src/post/mosaico/switch.c:230 +#: src/post/mosaico/switch.c:108 +msgid "" +"Switch is a post plugin able to switch at any time between different streams" +msgstr "" + +#: src/post/mosaico/switch.c:209 msgid "" "Switch can be used for fast switching between multiple inputs.\n" "\n" @@ -3265,7 +3462,7 @@ msgstr "" "Parametroak\n" " select: irteerara pasako den sarreraren zenbakia\n" -#: src/post/planar/boxblur.c:103 +#: src/post/planar/boxblur.c:101 msgid "" "Box blur does a simple blurring of the image.\n" "\n" @@ -3276,7 +3473,11 @@ msgid "" "* mplayer's boxblur (C) 2002 Michael Niedermayer\n" msgstr "" -#: src/post/planar/denoise3d.c:136 +#: src/post/planar/boxblur.c:143 +msgid "box blur filter from mplayer" +msgstr "" + +#: src/post/planar/denoise3d.c:134 msgid "" "This filter aims to reduce image noise producing smooth images and making " "still images really still (This should enhance compressibility.). It can be " @@ -3302,7 +3503,11 @@ msgstr "" "\n" "* mplayer's denoise3d (C) 2003 Daniel Moreno\n" -#: src/post/planar/eq2.c:359 +#: src/post/planar/denoise3d.c:183 +msgid "3D Denoiser (variable lowpass filter)" +msgstr "" + +#: src/post/planar/eq2.c:357 msgid "" "Alternative software equalizer that uses lookup tables (very slow), allowing " "gamma correction in addition to simple brightness, contrast and saturation " @@ -3326,7 +3531,11 @@ msgid "" "* mplayer's eq2 (C) Hampa Hug, Daniel Moreno, Richard Felker\n" msgstr "" -#: src/post/planar/eq.c:186 +#: src/post/planar/eq2.c:416 +msgid "Software video equalizer" +msgstr "" + +#: src/post/planar/eq.c:184 msgid "" "Software equalizer with interactive controls just like the hardware " "equalizer, for cards/drivers that do not support brightness and contrast " @@ -3342,7 +3551,16 @@ msgid "" "* mplayer's eq (C) Richard Felker\n" msgstr "" -#: src/post/planar/expand.c:251 +#: src/post/planar/eq.c:235 +msgid "soft video equalizer" +msgstr "" + +#: src/post/planar/expand.c:137 +msgid "" +"add black borders to top and bottom of video to expand it to 4:3 aspect ratio" +msgstr "" + +#: src/post/planar/expand.c:232 msgid "" "The expand plugin is meant to take frames of arbitrary aspect ratio and " "converts them to a different aspect (4:3 by default) by adding black bars on " @@ -3357,7 +3575,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/post/planar/noise.c:402 +#: src/post/planar/noise.c:400 msgid "" "Adds random noise to the video.\n" "\n" @@ -3375,7 +3593,11 @@ msgid "" "* mplayer's noise (C) Michael Niedermayer\n" msgstr "" -#: src/post/planar/pp.c:108 +#: src/post/planar/noise.c:452 +msgid "Adds noise" +msgstr "" + +#: src/post/planar/pp.c:111 msgid "" "FFmpeg libpostprocess plugin.\n" "\n" @@ -3387,7 +3609,7 @@ msgstr "" "Parametroak\n" "\n" -#: src/post/planar/pp.c:114 +#: src/post/planar/pp.c:116 msgid "" "\n" "* libpostprocess (C) Michael Niedermayer\n" @@ -3395,7 +3617,11 @@ msgstr "" "\n" "* libpostprocess (C) Michael Niedermayer\n" -#: src/post/planar/unsharp.c:220 +#: src/post/planar/pp.c:155 +msgid "plugin for ffmpeg libpostprocess" +msgstr "" + +#: src/post/planar/unsharp.c:218 msgid "" "Unsharp mask / gaussian blur\n" "It is possible to set the width and height of the matrix, odd sized in both " @@ -3423,108 +3649,116 @@ msgid "" "* mplayer's unsharp (C) 2002 Remi Guyomarch\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:185 src/vdr/input_vdr.c:225 src/vdr/input_vdr.c:2444 -#: src/vdr/input_vdr.c:2542 +#: src/post/planar/unsharp.c:276 +msgid "unsharp mask & gaussian blur" +msgstr "" + +#: src/vdr/input_vdr.c:183 src/vdr/input_vdr.c:223 src/vdr/input_vdr.c:2442 +#: src/vdr/input_vdr.c:2540 #, fuzzy, c-format msgid "%s: input event write: %s.\n" msgstr "input_rip: bilaketak huts egin du: %s\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:715 src/vdr/input_vdr.c:1139 +#: src/vdr/input_vdr.c:713 src/vdr/input_vdr.c:1137 #, c-format msgid "%s: buffer_pool_alloc() failed!\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:784 +#: src/vdr/input_vdr.c:782 #, c-format msgid "%s: flush buffers (vb: %d, ab: %d, vf: %d, af: %d) %s.\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:1478 +#: src/vdr/input_vdr.c:1476 #, c-format msgid "%s: shutting down rpc thread (timeout: %d ms) ...\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:1502 +#: src/vdr/input_vdr.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cancelling rpc thread in function %d...\n" msgstr "input_rtp: Ezin da hari berria sortu (%s)\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:1509 +#: src/vdr/input_vdr.c:1507 #, fuzzy, c-format msgid "%s: joining rpc thread ...\n" msgstr "RTP: geratu irakurketa haria...\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:1511 +#: src/vdr/input_vdr.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpc thread joined.\n" msgstr "RTP: hari irakurketa amaiturik\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2147 src/vdr/input_vdr.c:2161 src/vdr/input_vdr.c:2179 -#: src/vdr/input_vdr.c:2201 src/vdr/input_vdr.c:2223 +#: src/vdr/input_vdr.c:2145 src/vdr/input_vdr.c:2159 src/vdr/input_vdr.c:2177 +#: src/vdr/input_vdr.c:2199 src/vdr/input_vdr.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open '%s' (%s)\n" msgstr "stdin: ezin da '%s' ireki\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2163 +#: src/vdr/input_vdr.c:2161 msgid "timeout expired during setup phase" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:2248 +#: src/vdr/input_vdr.c:2246 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to create socket for port %d (%s)\n" msgstr "stdin: ezin da '%s' ireki\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2262 +#: src/vdr/input_vdr.c:2260 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to connect to port %d (%s)\n" msgstr "rtsp: huts '%s'-ra konektatzerakoan\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2269 +#: src/vdr/input_vdr.c:2267 #, c-format msgid "%s: socket opening (port %d) successful, fd = %d\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:2297 +#: src/vdr/input_vdr.c:2295 #, fuzzy, c-format msgid "%s: connecting to vdr.\n" msgstr "%s: Ezin da %s-ra konektatu: %d\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2302 +#: src/vdr/input_vdr.c:2300 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to resolve hostname '%s' (%s)\n" msgstr "stdin: ezin da '%s' ireki\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2325 +#: src/vdr/input_vdr.c:2323 #, c-format msgid "%s: connecting to all sockets (port %d .. %d) was successful.\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:2365 +#: src/vdr/input_vdr.c:2363 #, c-format msgid "" "%s: MRL (%s) invalid! MRL should start with vdr://path/to/fifo/stream or " "netvdr://host:port where ':port' is optional.\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:2375 +#: src/vdr/input_vdr.c:2373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't create new thread (%s)\n" msgstr "input_rtp: Ezin da hari berria sortu (%s)\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2635 +#: src/vdr/input_vdr.c:2654 msgid "VDR display device plugin" msgstr "" -#: src/vdr/post_vdr_video.c:436 +#: src/vdr/post_vdr_video.c:104 +msgid "modifies every video frame as requested by VDR" +msgstr "" + +#: src/vdr/post_vdr_video.c:415 #, c-format msgid ": osd: (%d, %d)-(%d, %d)@%lg\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_aa.c:311 +#: src/video_out/video_out_aa.c:298 msgid "xine video output plugin using the ascii-art library" msgstr "xine bideo irteera plugina AsCii Arte liburutegia erabiliaz" -#: src/video_out/video_out_caca.c:318 +#: src/video_out/video_out_caca.c:302 msgid "xine video output plugin using the Color AsCii Art library" msgstr "xine bideo irteera plugina Kolore AsCii Arte liburutegia erabiliaz" @@ -3549,22 +3783,26 @@ msgid "" msgstr "" #: src/video_out/video_out_directfb.c:1357 -msgid "enable video color key" +msgid "enable video colour key" msgstr "" #: src/video_out/video_out_directfb.c:1358 msgid "" -"Enable using a color key to tell the graphics card where to overlay the " +"Enable using a colour key to tell the graphics card where to overlay the " "video image." msgstr "" #: src/video_out/video_out_directfb.c:1364 -msgid "video color key" +msgid "video colour key" msgstr "" #: src/video_out/video_out_directfb.c:1365 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1148 src/video_out/video_out_vidix.c:1155 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1162 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1267 +#: src/video_out/video_out_xv.c:1320 src/video_out/video_out_xvmc.c:1415 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2562 msgid "" -"The color key is used to tell the graphics card where to overlay the video " +"The colour key is used to tell the graphics card where to overlay the video " "image. Try different values, if you experience windows becoming transparent." msgstr "" @@ -3640,41 +3878,41 @@ msgid "Select the video output layer by its id." msgstr "" #: src/video_out/video_out_directfb.c:1804 -#: src/video_out/video_out_directfb.c:2014 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:2001 #, fuzzy, c-format msgid "video_out_directfb: using display layer #%d.\n" msgstr "video_out_vidix: erabilitako kontrolatzailea: %s, %s-rena\n" -#: src/video_out/video_out_directfb.c:1888 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1901 #, fuzzy msgid "xine video output plugin using DirectFB." msgstr "xine bideo irteera plugina DirectFB liburutegia erabiliaz" -#: src/video_out/video_out_directfb.c:2007 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1994 msgid "video_out_directfb: no usable display layer was found!\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_directfb.c:2096 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:2106 #, fuzzy msgid "xine video output plugin using DirectFB under XDirectFB." msgstr "xine bideo irteera plugina DirectFB liburutegia erabiliaz" -#: src/video_out/video_out_directx.c:1238 +#: src/video_out/video_out_directx.c:1241 msgid "xine video output plugin for win32 using directx" msgstr "xine bideo irteera plugina win32-rentzat directx erabiliaz" -#: src/video_out/video_out_fb.c:748 +#: src/video_out/video_out_fb.c:746 #, c-format msgid "" -"video_out_fb: only packed truecolor/directcolor is supported (%d).\n" +"video_out_fb: only packed truecolour/directcolour is supported (%d).\n" " Check 'fbset -i' or try 'fbset -depth 16'.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_fb.c:808 src/video_out/video_out_vidix.c:1239 +#: src/video_out/video_out_fb.c:806 src/video_out/video_out_vidix.c:1220 msgid "framebuffer device name" msgstr "framebuffer gailu izena" -#: src/video_out/video_out_fb.c:809 src/video_out/video_out_vidix.c:1240 +#: src/video_out/video_out_fb.c:807 src/video_out/video_out_vidix.c:1221 msgid "" "Specifies the file name for the framebuffer device to be used.\n" "This setting is security critical, because when changed to a different file, " @@ -3686,17 +3924,17 @@ msgstr "" "xinek fitxategia eduki arbitrario bat erabiliaz bete bait dezake. Beraz " "balioaegiazko framebuffer gailu bat dela ziurtatu behar duzu." -#: src/video_out/video_out_fb.c:883 +#: src/video_out/video_out_fb.c:881 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Your video mode was not recognized, sorry.\n" msgstr "video_out_fb: Bideo modua ez da ezagutzen, barkatu.\n" -#: src/video_out/video_out_fb.c:940 +#: src/video_out/video_out_fb.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d video RAM buffers are available.\n" msgstr "video_out_fb: %d bideo RAM buffer eskuragarri dira.\n" -#: src/video_out/video_out_fb.c:946 +#: src/video_out/video_out_fb.c:944 #, c-format msgid "" "WARNING: %s: Zero copy buffers are DISABLED because only %d buffers\n" @@ -3704,14 +3942,14 @@ msgid "" " the frame buffer resolution might help.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_fb.c:957 +#: src/video_out/video_out_fb.c:955 #, c-format msgid "" "WARNING: %s: Zero copy buffers are DISABLED because kernel driver\n" " do not support screen panning (used for frame flips).\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_fb.c:1026 +#: src/video_out/video_out_fb.c:1024 #, c-format msgid "" "WARNING: %s: current display depth is %d. For better performance\n" @@ -3719,7 +3957,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_fb.c:1058 +#: src/video_out/video_out_fb.c:1055 msgid "Xine video output plugin using the Linux frame buffer device" msgstr "Xine bideo irteera plugina Linux framebuffer gailua erabiliaz" @@ -3727,11 +3965,11 @@ msgstr "Xine bideo irteera plugina Linux framebuffer gailua erabiliaz" msgid "xine video output plugin which displays nothing" msgstr "xine bideo irteera plugina ezer bistaratzeko" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1889 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1886 msgid "OpenGL renderer" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1890 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1887 msgid "" "The OpenGL plugin provides several render modules:\n" "\n" @@ -3760,58 +3998,64 @@ msgid "" "Show images reflected in a spinning torus. Way cool =)" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1912 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1909 msgid "OpenGL minimum framerate" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1913 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1910 msgid "" "Minimum framerate for animated render routines.\n" "Ignored for static render routines.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1918 src/video_out/video_out_vidix.c:1015 -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1301 src/video_out/video_out_xv.c:1354 -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1431 src/video_out/video_out_xxmc.c:2597 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1915 src/video_out/video_out_vidix.c:1012 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1299 src/video_out/video_out_xv.c:1352 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1429 src/video_out/video_out_xxmc.c:2594 msgid "enable double buffering" msgstr "gaitu buffer bikoitza" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1919 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1916 msgid "" "For OpenGL double buffering does not only remove tearing artifacts,\n" "it also reduces flickering a lot.\n" "It should not have any performance impact." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1966 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1962 #, fuzzy msgid "xine video output plugin using the OpenGL 3D graphics API" msgstr "xine bideo irteera OpenGL - TNG erabiliaz" -#: src/video_out/video_out_pgx32.c:190 +#: src/video_out/video_out_pgx32.c:187 msgid "video_out_pgx32: Error: can't grab DGA drawable for video window\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx32.c:209 src/video_out/video_out_pgx32.c:223 +#: src/video_out/video_out_pgx32.c:206 src/video_out/video_out_pgx32.c:220 #, c-format msgid "video_out_pgx32: Error: ioctl failed, bad device (%s)\n" msgstr "video_out_pgx32: Error: ioctl hutsa, okerreko gailua (%s)\n" -#: src/video_out/video_out_pgx32.c:216 +#: src/video_out/video_out_pgx32.c:213 #, c-format msgid "video_out_pgx32: Error: '%s' is not a pgx32 framebuffer device\n" msgstr "video_out_pgx32: Errorea: '%s' ez da pgx32 framebuffer gailua\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:281 +#: src/video_out/video_out_pgx32.c:864 +#, fuzzy +msgid "xine video output plugin for Sun PGX32 framebuffers" +msgstr "" +"xine bideo irteera plugina libvidix Linux Frame buffer-arentzat erabiliaz" + +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:278 msgid "video_out_pgx64: Error: can't grab DGA drawable for video window\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:299 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:296 #, c-format msgid "video_out_pgx64: Error: can't open framebuffer device '%s'\n" msgstr "video_out_pgx64: Errorea: ezinda '%s' framebuffer ireki\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:306 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:303 #, c-format msgid "" "video_out_pgx64: Error: ioctl failed (VIS_GETIDENTIFIER), bad device (%s)\n" @@ -3819,69 +4063,69 @@ msgstr "" "video_out_pgx64: Error: ioctl hutsa (VIS_GETIDENTIFIER), okerreko gailua (%" "s)\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:319 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:316 #, c-format msgid "" "video_out_pgx64: Error: '%s' is not a xvr100/pgx64/pgx24 framebuffer device\n" msgstr "" "video_out_pgx64: Errorea: '%s' ez da xvr100/pgx64/pgx24 framebuffer gailua\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:340 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:337 msgid "" "video_out_pgx64: Error: video overlay on this screen is already in use\n" msgstr "" "video_out_pgx64: Errorea: pantaila honetako bideo ingurunea erabilia dago\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:355 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:352 msgid "video_out_pgx64: Error: unable to set window properties\n" msgstr "video_out_pgx64: Errorea: ezin dira leiho propietateak ezarri\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:811 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:808 msgid "video_out_pgx64: Warning: low video memory, multi-buffering disabled\n" msgstr "" "video_out_pgx64: Abisua: bideo memoria baxua, buffer-anitza ezgaiturik\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:843 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:840 msgid "video_out_pgx64: Error: insuffucient video memory\n" msgstr "video_out_pgx64: Errorea: Bideo memoria askieza\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:859 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:856 msgid "video_out_pgx64: Warning: low video memory, double-buffering disabled\n" msgstr "" "video_out_pgx64: Abisua: bideo memoria baxua, buffer-bikoitza ezgaiturik\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1397 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1386 msgid "video_out_pgx64: Error: ioctl failed (FBIOGATTR)\n" msgstr "video_out_pgx64: Errorea: ioctl hutsa (FBIOGATTR)\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1464 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1268 -#: src/video_out/video_out_xv.c:1321 src/video_out/video_out_xvmc.c:1416 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2564 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1453 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1266 +#: src/video_out/video_out_xv.c:1319 src/video_out/video_out_xvmc.c:1414 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2561 msgid "video overlay colour key" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1465 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1454 msgid "" "The colour key is used to tell the graphics card where it can overlay the " "video image. Try using different values if you see the video showing through " "other windows." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1472 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1461 msgid "enable chroma keying" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1473 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1462 msgid "" "Draw OSD graphics on top of the overlay colour key rather than blend them " "into each frame." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1476 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1465 msgid "enable multi-buffering" msgstr "gaitu buffer-anitzak" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1477 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1466 msgid "" "Multi buffering increases performance at the expense of using more graphics " "memory." @@ -3889,11 +4133,17 @@ msgstr "" "Buffer anitzek performantzia betzen dute baina memoria grafiko gehiago " "erabiliaz." -#: src/video_out/video_out_sdl.c:482 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1487 +#, fuzzy +msgid "xine video output plugin for Sun XVR100/PGX64/PGX24 framebuffers" +msgstr "" +"xine bideo irteera plugina libvidix Linux Frame buffer-arentzat erabiliaz" + +#: src/video_out/video_out_sdl.c:480 msgid "use hardware acceleration if available" msgstr "Erabili hardware azelerazioa eskuragarri badago" -#: src/video_out/video_out_sdl.c:483 +#: src/video_out/video_out_sdl.c:481 msgid "" "When your system supports it, hardware acceleration provided by your " "graphics hardware will be used. This might not work, so you can disable it, " @@ -3903,16 +4153,16 @@ msgstr "" "azelerazioa erbailikiko da. Honek agian ez du funtzionatzen, beraz zerbait " "oker joan ezkero ezgaitu ezazu." -#: src/video_out/video_out_sdl.c:525 +#: src/video_out/video_out_sdl.c:523 msgid "sdl has to emulate a 16 bit surfaces, that will slow things down.\n" msgstr "" "sdl-ek ez ditu 16 bit gainazalak emulatu, honek gauzak geldot ditzake.\n" -#: src/video_out/video_out_sdl.c:562 +#: src/video_out/video_out_sdl.c:560 msgid "video_out_sdl: fullscreen mode is NOT supported\n" msgstr "video_out_sdl: pantaila osoko modua EZ da onartzen\n" -#: src/video_out/video_out_sdl.c:573 +#: src/video_out/video_out_sdl.c:582 msgid "xine video output plugin using the Simple Direct Media Layer" msgstr "xine video irteera plugina \"Simple Direct Media Layer\" erabiliaz" @@ -3920,37 +4170,37 @@ msgstr "xine video irteera plugina \"Simple Direct Media Layer\" erabiliaz" msgid "xine video output plugin using the Libstk Surface Set-top Toolkit" msgstr "xine video output plugina \"Libstk Surface Set-top Toolkit\" erabiliaz" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:282 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:280 msgid "video_out_syncfb: error. (YUY2 not supported by your graphic card)\n" msgstr "video_out_syncfb: errorea. (txartela grafikoak ez du YUY2 onartzen)\n" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:298 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:296 msgid "video_out_syncfb: error. (YV12 not supported by your graphic card)\n" msgstr "video_out_syncfb: errorea. (txartela grafikoak ez du YV12 onartzen)\n" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:940 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:938 msgid "video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports YUV 4:2:0 (3 plane))\n" msgstr "" "video_out_syncfb: info. (SyncFB moduluak YUV 4:2:0 (3 plano) onartzen du)\n" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:945 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:943 msgid "video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports YUV 4:2:0 (2 plane))\n" msgstr "" "video_out_syncfb: info. (SyncFB moduluak YUV 4:2:0 (2 plano) onartzen du)\n" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:950 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:948 msgid "video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports YUV 4:2:2)\n" msgstr "video_out_syncfb: info. (SyncFB moduluak YUV 4:2:2 onartzen du)\n" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:956 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:954 msgid "video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports YUY2)\n" msgstr "video_out_syncfb: info. (SyncFB moduluak YUY2 onartzen du)\n" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:963 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:961 msgid "video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports RGB565)\n" msgstr "video_out_syncfb: info. (SyncFB moduluak RGB565 onartzen du)\n" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:968 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:966 msgid "" "video_out_syncfb: aborting. (SyncFB module does not support YV12, YUY2 nor " "RGB565)\n" @@ -3958,18 +4208,18 @@ msgstr "" "video_out_syncfb: uzten. (SyncFB moduluak ez du YV12, YUY2 edo RGB565 " "onartzen)\n" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:987 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:985 msgid "" "video_out_syncfb: info. (brightness/contrast control won't be available " "because your SyncFB kernel module seems to be outdated. Please refer to " "README.syncfb for informations on how to update it.)\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1011 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1009 msgid "default number of frame repetitions" msgstr "marko errepikatze lehenetsiriko kopurua" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1012 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1010 msgid "" "This specifies how many times a single video frame will be displayed " "consecutively." @@ -3977,17 +4227,10 @@ msgstr "" "Bideo marko bat gelditu gabe zenbat aldiz errepikatu behar den ezartzen du." #: src/video_out/video_out_syncfb.c:1060 -msgid "" -"xine video output plugin using the SyncFB module for Matrox G200/G400 cards" -msgstr "" -"xine bideo irteera plugina Matrox G200/G400 txartelen SyncFB modulua " -"erabiliaz" - -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1078 msgid "SyncFB device name" msgstr "SyncFB gailu izena" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1079 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1061 msgid "" "Specifies the file name for the SyncFB (TeleTux) device to be used.\n" "This setting is security critical, because when changed to a different file, " @@ -3999,122 +4242,120 @@ msgstr "" "xinek fitxategia eduki arbitrario bat erabiliaz bete bait dezake. Beraz " "balioaegiazko framebuffer gailu bat dela ziurtatu behar duzu." -#: src/video_out/video_out_vidix.c:993 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1084 +msgid "" +"xine video output plugin using the SyncFB module for Matrox G200/G400 cards" +msgstr "" +"xine bideo irteera plugina Matrox G200/G400 txartelen SyncFB modulua " +"erabiliaz" + +#: src/video_out/video_out_vidix.c:990 msgid "red intensity" msgstr "intentsitate gorria" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:993 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:990 msgid "The intensity of the red colour components." msgstr "Gorri koloreko osagaien intentsitatea." -#: src/video_out/video_out_vidix.c:998 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:995 msgid "green intensity" msgstr "intentsitate berdea" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:998 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:995 msgid "The intensity of the green colour components." msgstr "Berde koloreko osagaien intentsitatea." -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1003 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1000 msgid "blue intensity" msgstr "Intentsitate urdina" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1003 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1000 msgid "The intensity of the blue colour components." msgstr "Urdin koloreko osagaien intentsitatea." -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1016 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1302 -#: src/video_out/video_out_xv.c:1355 src/video_out/video_out_xvmc.c:1432 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2598 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1013 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1300 +#: src/video_out/video_out_xv.c:1353 src/video_out/video_out_xvmc.c:1430 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2595 msgid "" "Double buffering will synchronize the update of the video image to the " "repainting of the entire screen (\"vertical retrace\"). This eliminates " "flickering and tearing artifacts, but will use more graphics memory." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1063 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1060 msgid "video_out_vidix: adaptor supports the yuy2 format\n" msgstr "video_out_vidix: egokigailuak yuy2 formatua onartzen du\n" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1074 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1071 msgid "video_out_vidix: adaptor supports the yv12 format\n" msgstr "video_out_vidix: egokigailuak yv12 formatua onartzen du\n" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1090 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1087 msgid "video_out_vidix: You have wrong version of VIDIX library\n" msgstr "video_out_vidix: VIDIX liburutegiaren okerreko bertsio bat duzu\n" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1098 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1095 msgid "video_out_vidix: Couldn't find working VIDIX driver\n" msgstr "video_out_vidix: Ezin da dabilen VIDIX kontrolatzailerik\n" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1111 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1108 #, c-format msgid "video_out_vidix: using driver: %s by %s\n" msgstr "video_out_vidix: erabilitako kontrolatzailea: %s, %s-rena\n" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1158 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1147 msgid "video overlay colour key red component" msgstr "bideo ingurune kolore teklaren gorri osagaia" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1159 src/video_out/video_out_vidix.c:1166 -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1173 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1269 -#: src/video_out/video_out_xv.c:1322 src/video_out/video_out_xvmc.c:1417 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2565 -msgid "" -"The colour key is used to tell the graphics card where to overlay the video " -"image. Try different values, if you experience windows becoming transparent." -msgstr "" - -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1165 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1154 msgid "video overlay colour key green component" msgstr "bideo ingurune kolore teklaren berde osagaia" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1172 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1161 msgid "video overlay colour key blue component" msgstr "bideo ingurune kolore teklaren urdin osagaia" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1204 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1195 msgid "xine video output plugin using libvidix for x11" msgstr "xine bideo irteera plugina libvidix X11-rentzat erabiliaz" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1286 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1269 msgid "xine video output plugin using libvidix for linux frame buffer" msgstr "" "xine bideo irteera plugina libvidix Linux Frame buffer-arentzat erabiliaz" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:152 src/video_out/video_out_xshm.c:214 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:150 src/video_out/video_out_xshm.c:211 #, c-format msgid "%s: %s: allocating image\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:154 src/video_out/video_out_xcbshm.c:164 -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:176 src/video_out/video_out_xcbxv.c:262 -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:272 src/video_out/video_out_xcbxv.c:282 -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:294 src/video_out/video_out_xshm.c:199 -#: src/video_out/video_out_xshm.c:216 src/video_out/video_out_xshm.c:227 -#: src/video_out/video_out_xshm.c:246 src/video_out/video_out_xv.c:290 -#: src/video_out/video_out_xv.c:317 src/video_out/video_out_xv.c:326 -#: src/video_out/video_out_xv.c:362 src/video_out/video_out_xxmc.c:645 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:656 src/video_out/video_out_xxmc.c:665 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:701 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:152 src/video_out/video_out_xcbshm.c:162 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:174 src/video_out/video_out_xcbxv.c:260 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:270 src/video_out/video_out_xcbxv.c:280 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:292 src/video_out/video_out_xshm.c:196 +#: src/video_out/video_out_xshm.c:213 src/video_out/video_out_xshm.c:224 +#: src/video_out/video_out_xshm.c:243 src/video_out/video_out_xv.c:288 +#: src/video_out/video_out_xv.c:315 src/video_out/video_out_xv.c:324 +#: src/video_out/video_out_xv.c:360 src/video_out/video_out_xxmc.c:642 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:653 src/video_out/video_out_xxmc.c:662 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:698 #, c-format msgid "%s: => not using MIT Shared Memory extension.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:162 src/video_out/video_out_xshm.c:225 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:160 src/video_out/video_out_xshm.c:222 #, c-format msgid "%s: shared memory error (address error) when allocating image \n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:174 src/video_out/video_out_xcbxv.c:292 -#: src/video_out/video_out_xshm.c:244 src/video_out/video_out_xv.c:360 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:699 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:172 src/video_out/video_out_xcbxv.c:290 +#: src/video_out/video_out_xshm.c:241 src/video_out/video_out_xv.c:358 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:696 #, c-format msgid "%s: x11 error during shared memory XImage creation\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1098 src/video_out/video_out_xshm.c:1156 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1096 src/video_out/video_out_xshm.c:1153 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4124,46 +4365,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1111 src/video_out/video_out_xshm.c:1169 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1109 src/video_out/video_out_xshm.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "%s: MIT shared memory extension not present on display.\n" msgstr "" "video_out_xshm: MIT partekatutako memoria luzapena ez dago pantailan.\n" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1210 src/video_out/video_out_xshm.c:1253 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1208 src/video_out/video_out_xshm.c:1250 #, fuzzy, c-format msgid "%s: your video mode was not recognized, sorry :-(\n" msgstr "video_out_fb: Bideo modua ez da ezagutzen, barkatu.\n" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1240 src/video_out/video_out_xshm.c:1302 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1237 src/video_out/video_out_xshm.c:1298 msgid "xine video output plugin using the MIT X shared memory extension" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:260 src/video_out/video_out_xv.c:315 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:654 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:258 src/video_out/video_out_xv.c:313 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:651 #, c-format msgid "%s: XvShmCreateImage returned a zero size\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:270 src/video_out/video_out_xv.c:324 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:663 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:268 src/video_out/video_out_xv.c:322 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:660 #, c-format msgid "%s: shared memory error in shmget: %s\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:280 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:278 #, c-format msgid "%s: shared memory error (address error)\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1122 src/video_out/video_out_xv.c:1169 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2415 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1120 src/video_out/video_out_xv.c:1167 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2412 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Xv extension not present.\n" msgstr "video_out_xv: Xv luzapena ez dago.\n" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1164 src/video_out/video_out_xv.c:1206 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2452 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1162 src/video_out/video_out_xv.c:1204 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: Xv extension is present but I couldn't find a usable yuv12 port.\n" @@ -4173,30 +4414,30 @@ msgstr "" "erabilgarririkaurkitu.\n" " Dirudienez zure txartela grafikoak ez du Xv onartzen?!\n" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1173 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1171 #, c-format msgid "" -"%s: using Xv port %d from adaptor %s for hardware colorspace conversion and " -"scaling.\n" +"%s: using Xv port %d from adaptor %s for hardware colour space conversion " +"and scaling.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1277 src/video_out/video_out_xv.c:1330 -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1425 src/video_out/video_out_xxmc.c:2573 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1275 src/video_out/video_out_xv.c:1328 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1423 src/video_out/video_out_xxmc.c:2570 msgid "autopaint colour key" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1278 src/video_out/video_out_xv.c:1331 -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1426 src/video_out/video_out_xxmc.c:2574 -msgid "Make Xv autopaint its colorkey." +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1276 src/video_out/video_out_xv.c:1329 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1424 src/video_out/video_out_xxmc.c:2571 +msgid "Make Xv autopaint its colour key." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1285 src/video_out/video_out_xv.c:1338 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2581 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1283 src/video_out/video_out_xv.c:1336 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2578 msgid "bilinear scaling mode" msgstr "eskalatze modu bilinearra" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1286 src/video_out/video_out_xv.c:1339 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2582 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1284 src/video_out/video_out_xv.c:1337 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2579 msgid "" "Selects the bilinear scaling mode for Permedia cards. The individual values " "are:\n" @@ -4211,167 +4452,167 @@ msgid "" "2 - enable full bilinear filtering" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1338 src/video_out/video_out_xv.c:1388 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2638 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1336 src/video_out/video_out_xv.c:1386 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2635 #, fuzzy, c-format msgid "%s: this adaptor supports the yv12 format.\n" msgstr "video_out_xv: adaptadoreak yv12 formatua onartzen du.\n" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1343 src/video_out/video_out_xv.c:1393 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2643 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1341 src/video_out/video_out_xv.c:1391 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: this adaptor supports the yuy2 format.\n" msgstr "video_out_xv: adaptadoreak yuy2 formatua onartzen du.\n" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1351 src/video_out/video_out_xv.c:1415 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2666 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1349 src/video_out/video_out_xv.c:1413 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2663 msgid "pitch alignment workaround" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1352 src/video_out/video_out_xv.c:1416 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2667 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1350 src/video_out/video_out_xv.c:1414 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2664 msgid "Some buggy video drivers need a workaround to function properly." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1380 src/video_out/video_out_xv.c:1463 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2761 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1377 src/video_out/video_out_xv.c:1460 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2757 msgid "xine video output plugin using the MIT X video extension" msgstr "xine bideo irteera plugina MIT X bideo luzapena erabiltzen" -#: src/video_out/video_out_xshm.c:197 +#: src/video_out/video_out_xshm.c:194 #, c-format msgid "%s: shared memory error when allocating image\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xv.c:288 src/video_out/video_out_xxmc.c:643 +#: src/video_out/video_out_xv.c:286 src/video_out/video_out_xxmc.c:640 #, c-format msgid "%s: XvShmCreateImage failed\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xv.c:1216 src/video_out/video_out_xxmc.c:2462 +#: src/video_out/video_out_xv.c:1214 src/video_out/video_out_xxmc.c:2459 #, c-format msgid "" -"%s: using Xv port %ld from adaptor %s for hardware colorspace conversion and " -"scaling.\n" +"%s: using Xv port %ld from adaptor %s for hardware colour space conversion " +"and scaling.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1504 -msgid "xine video output plugin using the XvMC X video extension" -msgstr "xineo bideo irteera plugina XvMC X bideo luzapena erabiltzen" - -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1550 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1540 msgid "video_out_xvmc: XvMC extension not present.\n" msgstr "video_out_xvmc: XvMC luzapena ez dago.\n" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1648 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1638 msgid "" "video_out_xvmc: Xv extension is present but I couldn't find a usable yuv12 " "port.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1657 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1647 #, c-format msgid "" "video_out_xvmc: using Xv port %ld from adaptor %s\n" -" for hardware colorspace conversion and scaling\n" +" for hardware colour space conversion and scaling\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1662 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1652 msgid " idct and motion compensation acceleration \n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1664 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1654 msgid " motion compensation acceleration only\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1666 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1656 msgid " no XvMC support \n" msgstr " ez da XvMC onartzen \n" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1667 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1657 #, c-format msgid " With Overlay = %d; UnsignedIntra = %d.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2672 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1670 +msgid "xine video output plugin using the XvMC X video extension" +msgstr "xineo bideo irteera plugina XvMC X bideo luzapena erabiltzen" + +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2669 msgid "Make XvMC allocate more frames for better buffering." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2673 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2670 msgid "" "Some XvMC implementations allow more than 8 frames.\n" "This option, when turned on, makes the driver try to\n" "allocate 15 frames. A must for unichrome and live VDR.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2679 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2676 msgid "Unichrome cpu save" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2680 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2677 msgid "" "Saves CPU time by sleeping while decoder works.\n" "Only for Linux kernel 2.6 series or 2.4 with multimedia patch.\n" "Experimental.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2686 -msgid "Fix buggy NVIDIA XvMC subpicture colors" +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2683 +msgid "Fix buggy NVIDIA XvMC subpicture colours" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2687 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2684 msgid "" -"There's a bug in NVIDIA's XvMC lib that makes red OSD colors\n" +"There's a bug in NVIDIA's XvMC lib that makes red OSD colours\n" "look blue and vice versa. This option provides a workaround.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2692 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2689 msgid "Use bob as accelerated deinterlace method." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2693 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2690 msgid "" "When interlacing is enabled for hardware accelerated frames,\n" "alternate between top and bottom field at double the frame rate.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2699 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2696 msgid "Don't use bob deinterlacing for progressive frames." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2700 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2697 msgid "" "Progressive frames don't need deinterlacing, so disabling it on\n" "demand should result in a better picture.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2706 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2703 msgid "Don't use bob deinterlacing while a scaled OSD is active." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2707 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2704 msgid "" "Bob deinterlacing adds some noise to horizontal lines, so disabling it\n" "on demand should result in a better OSD picture.\n" msgstr "" -#: src/video_out/x11osd.c:276 src/video_out/xcbosd.c:270 +#: src/video_out/x11osd.c:274 src/video_out/xcbosd.c:268 msgid "x11osd: XShape extension not available. unscaled overlay disabled.\n" msgstr "" -#: src/video_out/x11osd.c:289 src/video_out/xcbosd.c:283 +#: src/video_out/x11osd.c:287 src/video_out/xcbosd.c:281 msgid "x11osd: error creating window. unscaled overlay disabled.\n" msgstr "" "x11osd: errorea leihoa sorzterakoan, eskala gabeko gainjarria ezgaiturik.\n" -#: src/video_out/x11osd.c:297 src/video_out/x11osd.c:338 -#: src/video_out/xcbosd.c:293 +#: src/video_out/x11osd.c:295 src/video_out/x11osd.c:336 +#: src/video_out/xcbosd.c:291 msgid "x11osd: error creating pixmap. unscaled overlay disabled.\n" msgstr "" "x11osd: errorea pixel mapa sorzterakoan, eskala gabeko gainjarria " "ezgaiturik.\n" -#: src/video_out/x11osd.c:348 src/video_out/xcbosd.c:332 +#: src/video_out/x11osd.c:346 src/video_out/xcbosd.c:330 #, c-format msgid "x11osd: unscaled overlay created (%s mode).\n" msgstr "x11osd: eskala gabeko gainjarria sorturik (%s modua).\n" @@ -4389,56 +4630,56 @@ msgid "" "but the CPU usage will be decreased as well." msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_decoder.c:367 +#: src/xine-engine/audio_decoder.c:365 #, c-format msgid "audio_decoder: no plugin available to handle '%s'\n" msgstr "audio_decoder: ez dago plugin erabilgarririk '%s' kudeatzeko\n" -#: src/xine-engine/audio_decoder.c:384 +#: src/xine-engine/audio_decoder.c:382 #, c-format msgid "audio_decoder: error, unknown buffer type: %08x\n" msgstr "audio_decoder: errorea, buffer mota ezezaguna: %08x\n" -#: src/xine-engine/audio_decoder.c:486 +#: src/xine-engine/audio_decoder.c:484 msgid "number of audio buffers" msgstr "audio buffer kopurua" -#: src/xine-engine/audio_decoder.c:487 +#: src/xine-engine/audio_decoder.c:485 msgid "" "The number of audio buffers (each is 8k in size) xine uses in its internal " "queue. Higher values mean smoother playback for unreliable inputs, but also " "increased latency and memory consumption." msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:1098 +#: src/xine-engine/audio_out.c:1111 msgid "" "audio_out: delay calculation impossible with an unavailable audio device\n" msgstr "" "audio_out: atzerapena kalkulatzea ezinezko audio gailu eskuraezin batekin\n" -#: src/xine-engine/audio_out.c:1235 +#: src/xine-engine/audio_out.c:1250 #, fuzzy msgid "write to sound card failed. Assuming the device was unplugged.\n" msgstr "" "Hus soinu txartelan idazterakoan. Konektatu gabeko USB gailu bat ote?\n" -#: src/xine-engine/audio_out.c:1407 +#: src/xine-engine/audio_out.c:1422 msgid "8 bits not supported by driver, converting to 16 bits.\n" msgstr "kontrolatzaileak ez du 8bit onartzen, 16bit-era bihurtzen.\n" -#: src/xine-engine/audio_out.c:1415 +#: src/xine-engine/audio_out.c:1430 msgid "mono not supported by driver, converting to stereo.\n" msgstr "kontrolatzaileak ez du mono onartzen, estereo-ra bihurtzen.\n" -#: src/xine-engine/audio_out.c:1421 +#: src/xine-engine/audio_out.c:1436 msgid "stereo not supported by driver, converting to mono.\n" msgstr "kontrolatzaileak ez du estereo onartzen, mono-ra bihurtzen.\n" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2075 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2095 msgid "method to sync audio and video" msgstr "audioa eta bideoa sinkronizatzeko metodoa" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2076 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2096 msgid "" "When playing audio and video, there are at least two clocks involved: The " "system clock, to which video frames are synchronized and the clock in your " @@ -4461,11 +4702,11 @@ msgid "" "form." msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2104 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2124 msgid "enable resampling" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2105 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2125 msgid "" "When the sample rate of the decoded audio does not match the capabilities of " "your sound hardware, an adaptation called \"resampling\" is required. Here " @@ -4473,33 +4714,33 @@ msgid "" "automatically when necessary." msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2112 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2132 msgid "always resample to this rate (0 to disable)" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2113 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2133 msgid "" "Some audio drivers do not correctly announce the capabilities of the audio " "hardware. By setting a value other than zero here, you can force the audio " "stream to be resampled to the given rate." msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2122 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2142 msgid "offset for digital passthrough" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2123 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2143 msgid "" "If you use an external surround decoder and audio is ahead or behind video, " "you can enter a fixed offset here to compensate.\n" "The unit of the value is one PTS tick, which is the 90000th part of a second." msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2132 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2152 msgid "play audio even on slow/fast speeds" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2133 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2153 msgid "" "If you enable this option, the audio will be heard even when playback speed " "is different than 1X. Of course, it will sound distorted (lower/higher " @@ -4507,84 +4748,84 @@ msgid "" "audio post plugin instead." msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2206 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2226 msgid "startup audio volume" msgstr "abiarazterakoan audio bolumena" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2207 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2227 msgid "The overall audio volume set at xine startup." msgstr "Xine abiaraztean ezarriko den audio bolumena." -#: src/xine-engine/audio_out.c:2210 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2230 msgid "restore volume level at startup" msgstr "berezarri tamaina maila abiaraztean" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2211 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2231 msgid "If disabled, xine will not modify any mixer settings at startup." msgstr "" "ezgaiturik badago, xine-k ez ditu nahasle ezarpenak aldatuko abiaraztean." -#: src/xine-engine/audio_out.c:2241 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2261 msgid "audio_out: sorry, this should not happen. please restart xine.\n" msgstr "" "audio_out: barkatu, hau ez zen gertatu beharko. mesedez xine berrabiarazi.\n" -#: src/xine-engine/buffer.c:67 +#: src/xine-engine/buffer.c:64 #, c-format msgid "xine-lib: buffer.c: There has been a fatal error: TOO MANY FREE's\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/configfile.c:936 +#: src/xine-engine/configfile.c:933 #, c-format msgid "The current config file has been modified by a newer version of xine." msgstr "" "Konfigurazio fitxategia xine-ren bertsio berriagobategatik aldatua izan da." -#: src/xine-engine/configfile.c:1041 +#: src/xine-engine/configfile.c:1038 #, c-format msgid "configfile: WARNING: backing up configfile to %s failed\n" msgstr "" "configfile: ABISUA: %s-en konfigurazio fitxategia segurtasun kopia egiten\n" -#: src/xine-engine/configfile.c:1042 +#: src/xine-engine/configfile.c:1039 msgid "configfile: WARNING: your configuration will not be saved\n" msgstr "configfile: ABISUA: zure konfigurazioa ezin da gorde\n" -#: src/xine-engine/configfile.c:1141 +#: src/xine-engine/configfile.c:1138 #, c-format msgid "configfile: WARNING: writing configuration to %s failed\n" msgstr "configfile: ABISUA: huts %s konfigurazioa gordetzerakoan\n" -#: src/xine-engine/configfile.c:1142 +#: src/xine-engine/configfile.c:1139 #, c-format msgid "configfile: WARNING: removing possibly broken config file %s\n" msgstr "" "configfile: ABISUA: agian apurturiko %s konfigurazio fitxategia ezabatzen\n" -#: src/xine-engine/configfile.c:1143 +#: src/xine-engine/configfile.c:1140 #, c-format msgid "configfile: WARNING: you should check the backup file %s\n" msgstr "" "configfile: ABISUA: zuk segurtasun kopia %s fitxategia egiaztatu beharko " "zenuke\n" -#: src/xine-engine/configfile.c:1278 +#: src/xine-engine/configfile.c:1275 #, c-format msgid "configfile: entry '%s' mustn't be modified from MRL\n" msgstr "configfile: ¡'%s' sarrera ezin MRL-tik aldatu\n" -#: src/xine-engine/info_helper.c:230 +#: src/xine-engine/info_helper.c:228 #, fuzzy msgid "info_helper: can't find out current locale character set\n" msgstr "osd: ezin da irteera karaktere jokoa aurkitu\n" -#: src/xine-engine/info_helper.c:244 +#: src/xine-engine/info_helper.c:242 #, fuzzy, c-format msgid "" "info_helper: unsupported conversion %s -> UTF-8, no conversion performed\n" msgstr "osd: ez da moldatzea onartzen: %s -> %s, ez da moldatuko\n" -#: src/xine-engine/input_cache.c:172 +#: src/xine-engine/input_cache.c:171 #, fuzzy, c-format msgid ": open() function should never be called\n" msgstr "input_rip: open() funtzioa ez zen inoiz deitu beharko\n" @@ -4594,55 +4835,55 @@ msgstr "input_rip: open() funtzioa ez zen inoiz deitu beharko\n" msgid ": input plugin not defined!\n" msgstr "input_rip: sarrera pluginia ez ezarririk!\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:141 src/xine-engine/input_rip.c:261 +#: src/xine-engine/input_rip.c:139 src/xine-engine/input_rip.c:259 #, c-format msgid "input_rip: reading of saved data failed: %s\n" msgstr "input_rip: huts grabatutako datuak irakurtzerkaoan: %s\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:156 +#: src/xine-engine/input_rip.c:154 #, c-format msgid "input_rip: reading by input plugin failed\n" msgstr "input_rip: huts sarrera pluginetik irakirtzerakoan\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:164 src/xine-engine/input_rip.c:293 -#: src/xine-engine/input_rip.c:659 +#: src/xine-engine/input_rip.c:162 src/xine-engine/input_rip.c:291 +#: src/xine-engine/input_rip.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "input_rip: error writing to file %<PRIdMAX> bytes: %s\n" msgstr "input_rip: errorea %lld fitxategian idazterakoan, byte-ak: %s\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:185 +#: src/xine-engine/input_rip.c:183 #, c-format msgid "input_rip: open() function should never be called\n" msgstr "input_rip: open() funtzioa ez zen inoiz deitu beharko\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:316 src/xine-engine/input_rip.c:421 +#: src/xine-engine/input_rip.c:314 src/xine-engine/input_rip.c:419 #, c-format msgid "input_rip: seeking failed\n" msgstr "input_rip: bilaketak huts egin du\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:373 src/xine-engine/input_rip.c:391 +#: src/xine-engine/input_rip.c:371 src/xine-engine/input_rip.c:389 #, c-format msgid "input_rip: seeking failed: %s\n" msgstr "input_rip: bilaketak huts egin du: %s\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:399 +#: src/xine-engine/input_rip.c:397 #, fuzzy, c-format msgid "input_rip: %<PRIdMAX> bytes dropped\n" msgstr "input_rip: %lld byte alde batetara utzirik\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:564 +#: src/xine-engine/input_rip.c:562 #, c-format msgid "input_rip: input plugin not defined!\n" msgstr "input_rip: sarrera pluginia ez ezarririk!\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:570 +#: src/xine-engine/input_rip.c:568 #, c-format msgid "" "input_rip: target directory wasn't specified, please fill out the option " "'media.capture.save_dir'\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/input_rip.c:572 +#: src/xine-engine/input_rip.c:570 msgid "" "The stream save feature is disabled until you set media.capture.save_dir in " "the configuration." @@ -4650,12 +4891,12 @@ msgstr "" "korreonte grabaketa aukera ezgaiturik dago konfigruaketan media.capture." "save_dir ezarri arte." -#: src/xine-engine/input_rip.c:579 +#: src/xine-engine/input_rip.c:577 #, c-format msgid "input_rip: ripping/caching of this source is not permitted!\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/input_rip.c:581 +#: src/xine-engine/input_rip.c:579 msgid "" "xine is not allowed to save from this source. (possibly copyrighted " "material?)" @@ -4663,12 +4904,12 @@ msgstr "" "xine ez dago jatorri horretatik grabatzeko gaiturik (kopia eskubidedun " "materiala agian?)" -#: src/xine-engine/input_rip.c:587 +#: src/xine-engine/input_rip.c:585 #, c-format msgid "input_rip: file name not given!\n" msgstr "input_rip: ez da fitxategi izena eman!\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:629 +#: src/xine-engine/input_rip.c:627 #, c-format msgid "input_rip: error opening file %s: %s\n" msgstr "input_rip: errorea %s fitxategia irekitzerakoan: %s\n" @@ -4687,27 +4928,27 @@ msgstr "input_rip: bilaketak huts egin du: %s\n" msgid "failed to get status of socket" msgstr "huts soket egoera eskuratzerakoan" -#: src/xine-engine/io_helper.c:388 +#: src/xine-engine/io_helper.c:389 #, c-format msgid "io_helper: Permission denied\n" msgstr "io_helper: Baimena ukaturik\n" -#: src/xine-engine/io_helper.c:392 +#: src/xine-engine/io_helper.c:393 #, c-format msgid "io_helper: File not found\n" msgstr "io_helper: Fitxategia ez da aurkitu\n" -#: src/xine-engine/io_helper.c:396 +#: src/xine-engine/io_helper.c:397 #, c-format msgid "io_helper: Connection Refused\n" msgstr "io_helper: Konexioa Ukaturik\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:215 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:213 #, c-format msgid "map_decoder_list: no space for decoder, skipped.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:329 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:327 #, c-format msgid "" "load_plugins: ignoring plugin %s, wrong iface version %d (should be %d)\n" @@ -4715,68 +4956,68 @@ msgstr "" "load_plugins: %s plugina alde batetara utzi, okerreko iface bertsioa %d (%d " "espero zen)\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:387 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:385 #, c-format msgid "priority for %s decoder" msgstr "%s deskodetzailearen lehentasuna" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:392 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:390 msgid "" "The priority provides a ranking in case some media can be handled by more " "than one decoder.\n" "A priority of 0 enables the decoder's default priority." msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:420 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:418 #, c-format msgid "" "load_plugins: demuxer plugin %s does not provide a priority, xine-lib will " "use the default priority.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:437 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:435 #, c-format msgid "" "load_plugins: input plugin %s does not provide a priority, xine-lib will use " "the default priority.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:493 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:491 #, c-format msgid "load_plugins: plugin %s found\n" msgstr "load_plugins: %s plugin aurkitu dira\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:496 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:494 #, fuzzy, c-format msgid "load_plugins: static plugin found\n" msgstr "load_plugins: %s plugin aurkitu dira\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:503 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:501 #, c-format msgid "load_plugins: plugin limit reached, %s could not be loaded\n" msgstr "load_plugins: plugin muga gainditu da, %s ezin da kargatu\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:506 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:504 #, fuzzy, c-format msgid "load_plugins: plugin limit reached, static plugin could not be loaded\n" msgstr "load_plugins: plugin muga gainditu da, %s ezin da kargatu\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:523 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:521 #, c-format msgid "load_plugins: unknown plugin type %d in %s\n" msgstr "load_plugins: %d plugin mota ezezaguna %s-n\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:527 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:525 #, fuzzy, c-format msgid "load_plugins: unknown statically linked plugin type %d\n" msgstr "load_plugins: %d plugin mota ezezaguna %s-n\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:587 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:585 #, c-format msgid "load_plugins: unable to stat %s\n" msgstr "load_plugins: ezin da %s identifikatu\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:628 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:626 #, c-format msgid "" "load_plugins: cannot open plugin lib %s:\n" @@ -4785,7 +5026,7 @@ msgstr "" "load_plugins: ezin da %s plugin liburutegia ireki:\n" "%s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:643 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:641 #, c-format msgid "" "load_plugins: can't get plugin info from %s:\n" @@ -4794,44 +5035,44 @@ msgstr "" "load_plugins: ezin da %s-eko plugin informazio eskuratu:\n" "%s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:661 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:659 #, c-format msgid "load_plugins: skipping unreadable plugin directory %s.\n" msgstr "load_plugins: alde batetara uzten %s plugin karpeta irakurtezina.\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:710 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:708 #, c-format msgid "" "load_plugins: cannot (stage 2) open plugin lib %s:\n" "%s\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:736 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:734 #, c-format msgid "load_plugins: Yikes! %s doesn't contain plugin info.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:1098 src/xine-engine/load_plugins.c:1107 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1097 src/xine-engine/load_plugins.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create %s directory: %s\n" msgstr "Ezin da %s ireki: %s.\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:1339 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1343 #, c-format msgid "load_plugins: unknown content detection strategy %d\n" msgstr "load_plugins: %d eduki atzemate estrategia ezezaguna\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:1449 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1468 #, c-format msgid "load_plugins: using demuxer '%s'\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:1745 src/xine-engine/load_plugins.c:1792 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1763 src/xine-engine/load_plugins.c:1810 #, c-format msgid "load_plugins: failed to load audio output plugin <%s>\n" msgstr "load_plugins: huts <%s> audio irteera plugina kargatzerakoan\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:1795 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1813 msgid "" "load_plugins: audio output auto-probing didn't find any usable audio " "driver.\n" @@ -4839,7 +5080,7 @@ msgstr "" "load_plugins: audio irteera auto-frogak ez du adio kontrolatzailerik " "aurkitu.\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:2099 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:2116 #, fuzzy, c-format msgid "" "load_plugins: cannot unload plugin lib %s:\n" @@ -4848,174 +5089,182 @@ msgstr "" "load_plugins: ezin da %s plugin liburutegia ireki:\n" "%s\n" -#: src/xine-engine/osd.c:737 +#: src/xine-engine/osd.c:829 #, c-format msgid "font '%s-%d' already loaded, weird.\n" msgstr "'%s-%d' letra-tipoa dagoeneko kargaturik, bitxia.\n" -#: src/xine-engine/osd.c:749 +#: src/xine-engine/osd.c:841 #, c-format msgid "font '%s' loading failed (%d < %d)\n" msgstr "huts '%s' letra tipoa kargatzerakoan (%d < %d)\n" -#: src/xine-engine/osd.c:759 +#: src/xine-engine/osd.c:851 #, c-format msgid "wrong version for font '%s'. expected %d found %d.\n" msgstr "" "'%s' letra tipoaren okerreko bertsioa. %d espero zen baina %d aurkitu da.\n" -#: src/xine-engine/osd.c:846 +#: src/xine-engine/osd.c:938 #, c-format msgid "osd: error matching font %s with FontConfig" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:860 +#: src/xine-engine/osd.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "osd: error loading font %s with FontConfig" msgstr "osd: errorea glyph %i kargatzerakoan\n" -#: src/xine-engine/osd.c:864 +#: src/xine-engine/osd.c:956 #, c-format msgid "osd: error looking up font %s with FontConfig" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:904 +#: src/xine-engine/osd.c:996 #, fuzzy, c-format msgid "osd: error loading font %s with in XDG data directories.\n" msgstr "osd: errorea glyph %i kargatzerakoan\n" -#: src/xine-engine/osd.c:913 +#: src/xine-engine/osd.c:1005 msgid "osd: cannot initialize ft2 library\n" msgstr "osd: ezin da ft2 liburutegia abiarazi\n" -#: src/xine-engine/osd.c:935 +#: src/xine-engine/osd.c:1027 msgid "osd: error setting font size (no scalable font?)\n" msgstr "" "osd: errorea letra-tipo tamaina ezarpenean (letra-tipo ez eskalagarria?)\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1051 +#: src/xine-engine/osd.c:1143 #, c-format msgid "" "osd: unknown sequence starting with byte 0x%02X in encoding \"%s\", " "skipping\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:1107 +#: src/xine-engine/osd.c:1199 msgid "osd: can't find out current locale character set\n" msgstr "osd: ezin da irteera karaktere jokoa aurkitu\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1117 +#: src/xine-engine/osd.c:1209 #, c-format msgid "osd: unsupported conversion %s -> %s, no conversion performed\n" msgstr "osd: ez da moldatzea onartzen: %s -> %s, ez da moldatuko\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1172 src/xine-engine/osd.c:1340 +#: src/xine-engine/osd.c:1264 src/xine-engine/osd.c:1432 msgid "osd: font isn't defined\n" msgstr "osd: letra-tipoa ez dago ezarririk\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1211 +#: src/xine-engine/osd.c:1303 msgid "osd: error loading glyph\n" msgstr "osd: errorea glyph kargatzerkaoan\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1217 +#: src/xine-engine/osd.c:1309 msgid "osd: error in rendering glyph\n" msgstr "osd: errorea glyph reenderizatzerakoan\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1377 +#: src/xine-engine/osd.c:1469 #, c-format msgid "osd: error loading glyph %i\n" msgstr "osd: errorea glyph %i kargatzerakoan\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1384 +#: src/xine-engine/osd.c:1476 msgid "osd: error in rendering\n" msgstr "osd: errorea reenderizatzerakoan\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1650 +#: src/xine-engine/osd.c:1742 msgid "palette (foreground-border-background) to use for subtitles and OSD" msgstr "" "OSD eta azpitituluetan erabiliko den paleta (aurreko-ertza-atzeko koloreak)" -#: src/xine-engine/osd.c:1651 +#: src/xine-engine/osd.c:1743 msgid "" "The palette for on-screen-display and some subtitle formats that do not " "specify any colouring themselves. The palettes are listed in the form: " "foreground-border-background." msgstr "" -#: src/xine-engine/video_decoder.c:390 +#: src/xine-engine/spu.c:36 +msgid "opacity for the black parts of bitmapped subtitles" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/spu.c:41 +msgid "opacity for the colour parts of bitmapped subtitles" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/video_decoder.c:387 #, c-format msgid "video_decoder: no plugin available to handle '%s'\n" msgstr "video_decoder: ez dago pluginik '%s' kudeatzeko\n" -#: src/xine-engine/video_decoder.c:469 +#: src/xine-engine/video_decoder.c:466 #, c-format msgid "video_decoder: error, unknown buffer type: %08x\n" msgstr "video_decoder: errorea, buffer mota ezezaguna: %08x\n" -#: src/xine-engine/video_decoder.c:505 +#: src/xine-engine/video_decoder.c:502 msgid "number of video buffers" msgstr "bideo buffer kopurua" -#: src/xine-engine/video_decoder.c:506 +#: src/xine-engine/video_decoder.c:503 msgid "" "The number of video buffers (each is 8k in size) xine uses in its internal " "queue. Higher values mean smoother playback for unreliable inputs, but also " "increased latency and memory consumption." msgstr "" -#: src/xine-engine/video_out.c:671 +#: src/xine-engine/video_out.c:669 #, c-format msgid "%d frames delivered, %d frames skipped, %d frames discarded\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/video_out.c:844 +#: src/xine-engine/video_out.c:842 #, c-format msgid "" "video_out: throwing away image with pts %<PRId64> because it's too old " "(diff : %<PRId64>).\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/video_out.c:1863 +#: src/xine-engine/video_out.c:1862 #, fuzzy msgid "default number of video frames" msgstr "marko errepikatze lehenetsiriko kopurua" -#: src/xine-engine/video_out.c:1864 +#: src/xine-engine/video_out.c:1863 msgid "" "The default number of video frames to request from xine video out driver. " "Some drivers will override this setting with their own values." msgstr "" -#: src/xine-engine/video_out.c:1921 +#: src/xine-engine/video_out.c:1920 msgid "percentage of skipped frames to tolerate" msgstr "onartzen den alde batetara utziko marko kopuru ehunekoa" -#: src/xine-engine/video_out.c:1922 +#: src/xine-engine/video_out.c:1921 msgid "" "When more than this percentage of frames are not shown, because they were " "not decoded in time, xine sends a notification." msgstr "" -#: src/xine-engine/video_out.c:1927 +#: src/xine-engine/video_out.c:1926 msgid "percentage of discarded frames to tolerate" msgstr "onartzen den alde batetara utziko marko kopuru ehunekoa" -#: src/xine-engine/video_out.c:1928 +#: src/xine-engine/video_out.c:1927 msgid "" "When more than this percentage of frames are not shown, because they were " "not scheduled for display in time, xine sends a notification." msgstr "" -#: src/xine-engine/video_out.c:1965 +#: src/xine-engine/video_out.c:1964 msgid "video_out: sorry, this should not happen. please restart xine.\n" msgstr "" "video_out: barkatu, hau ez zen gertatu beharko. mesedez xine berrabiarazi.\n" -#: src/xine-engine/vo_scale.c:389 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:387 msgid "horizontal image position in the output window" msgstr "irudi horizontal kokalekua irteera lehoan" -#: src/xine-engine/vo_scale.c:390 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:388 msgid "" "If the video window's horizontal size is bigger than the actual image to " "show, you can adjust the position where the image will be placed.\n" @@ -5023,11 +5272,11 @@ msgid "" "\", while 0 means \"at the very left\" and 100 \"at the very right\"." msgstr "" -#: src/xine-engine/vo_scale.c:397 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:395 msgid "vertical image position in the output window" msgstr "irudi bertikal kokalekua irteera lehoan" -#: src/xine-engine/vo_scale.c:398 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:396 msgid "" "If the video window's vertical size is bigger than the actual image to show, " "you can adjust the position where the image will be placed.\n" @@ -5035,11 +5284,11 @@ msgid "" "\", while 0 means \"at the top\" and 100 \"at the bottom\"." msgstr "" -#: src/xine-engine/vo_scale.c:405 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:403 msgid "disable all video scaling" msgstr "bideo eskalatze guztiak ezgaitu" -#: src/xine-engine/vo_scale.c:406 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:404 msgid "" "If you want the video image to be always shown at its original resolution, " "you can disable all image scaling here.\n" @@ -5050,130 +5299,135 @@ msgid "" "accelerated, this can dramatically reduce CPU usage." msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:830 src/xine-engine/xine.c:937 -#: src/xine-engine/xine.c:976 src/xine-engine/xine.c:1012 -#: src/xine-engine/xine.c:1024 src/xine-engine/xine.c:1037 -#: src/xine-engine/xine.c:1050 src/xine-engine/xine.c:1063 -#: src/xine-engine/xine.c:1089 src/xine-engine/xine.c:1114 -#: src/xine-engine/xine.c:1149 +#: src/xine-engine/xine.c:831 src/xine-engine/xine.c:939 +#: src/xine-engine/xine.c:978 src/xine-engine/xine.c:1014 +#: src/xine-engine/xine.c:1026 src/xine-engine/xine.c:1039 +#: src/xine-engine/xine.c:1052 src/xine-engine/xine.c:1065 +#: src/xine-engine/xine.c:1091 src/xine-engine/xine.c:1116 +#: src/xine-engine/xine.c:1151 msgid "xine: error while parsing mrl\n" msgstr "xine: errorea mrl analizatzerakoan\n" -#: src/xine-engine/xine.c:866 +#: src/xine-engine/xine.c:873 #, c-format msgid "xine: found input plugin : %s\n" msgstr "xine: input plugin-a aurkiturik : %s\n" -#: src/xine-engine/xine.c:884 +#: src/xine-engine/xine.c:891 #, c-format msgid "xine: input plugin cannot open MRL [%s]\n" msgstr "xine: sarrera pluginak ezin du MRL-a [%s] ireki\n" -#: src/xine-engine/xine.c:900 +#: src/xine-engine/xine.c:902 #, c-format msgid "xine: cannot find input plugin for MRL [%s]\n" msgstr "xine: ezin da [%s] MRL-aren plugina aurkitu\n" -#: src/xine-engine/xine.c:926 +#: src/xine-engine/xine.c:928 #, c-format msgid "xine: specified demuxer %s failed to start\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:962 +#: src/xine-engine/xine.c:964 #, c-format msgid "xine: join rip input plugin\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:969 +#: src/xine-engine/xine.c:971 msgid "xine: error opening rip input plugin instance\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1000 +#: src/xine-engine/xine.c:1002 #, c-format msgid "xine: last_probed demuxer %s failed to start\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1029 +#: src/xine-engine/xine.c:1031 msgid "ignoring video\n" msgstr "bidoa alde batetara uzten\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1042 +#: src/xine-engine/xine.c:1044 msgid "ignoring audio\n" msgstr "audioa alde batetara uzten\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1055 +#: src/xine-engine/xine.c:1057 msgid "ignoring subpicture\n" msgstr "azpi-irudia alde batetara uzten\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1068 +#: src/xine-engine/xine.c:1070 msgid "input cache plugin disabled\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1139 +#: src/xine-engine/xine.c:1141 #, c-format msgid "subtitle mrl opened '%s'\n" msgstr "'%s' azpititulu mrl-a irekirik\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1143 +#: src/xine-engine/xine.c:1145 msgid "xine: error opening subtitle mrl\n" msgstr "xine: errorea azpititulu mrl-a irekitzerakoan\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1175 +#: src/xine-engine/xine.c:1177 #, c-format msgid "xine: error while parsing MRL\n" msgstr "xine: errorea MRL-analizatzerakoan\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1182 +#: src/xine-engine/xine.c:1184 #, c-format msgid "xine: changing option '%s' from MRL isn't permitted\n" msgstr "xine: MRL-ko '%s' aukera aldaketa ez da onartzen\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1202 +#: src/xine-engine/xine.c:1204 #, c-format msgid "xine: couldn't find demux for >%s<\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1218 +#: src/xine-engine/xine.c:1220 #, c-format msgid "xine: found demuxer plugin: %s\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1238 +#: src/xine-engine/xine.c:1242 +#, c-format +msgid "xine: demuxer is already done. that was fast!\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/xine.c:1244 #, c-format msgid "xine: demuxer failed to start\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1303 +#: src/xine-engine/xine.c:1310 #, c-format msgid "xine_play: no demux available\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1373 +#: src/xine-engine/xine.c:1380 #, c-format msgid "xine_play: demux failed to start\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1651 +#: src/xine-engine/xine.c:1657 #, c-format msgid "xine: The specified save_dir \"%s\" might be a security risk.\n" msgstr "" "xine: Ezarritako \"%s\" gordetze karpeta (save_dir) segurtasun arrisku bat " "izan daiteke.\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1656 +#: src/xine-engine/xine.c:1662 msgid "The specified save_dir might be a security risk." msgstr "" "Ezarritako gordetze karpeta (save_dir) segurtasun arrisku bat izan daiteke." -#: src/xine-engine/xine.c:1685 +#: src/xine-engine/xine.c:1690 msgid "xine: locale not supported by C library\n" msgstr "xine: lokala ez du C liburutegiak onartzen\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1694 +#: src/xine-engine/xine.c:1699 msgid "media format detection strategy" msgstr "medio formatu atzemate modua" -#: src/xine-engine/xine.c:1695 +#: src/xine-engine/xine.c:1700 msgid "" "xine offers various methods to detect the media format of input to play. The " "individual values are:\n" @@ -5202,11 +5456,11 @@ msgstr "" "extension\n" "Izen luzapen bidez bakarrik atzemna.\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1713 +#: src/xine-engine/xine.c:1718 msgid "directory for saving streams" msgstr "korronteak gordetzeko karpeta" -#: src/xine-engine/xine.c:1714 +#: src/xine-engine/xine.c:1719 msgid "" "When using the stream save feature, files will be written only into this " "directory.\n" @@ -5216,11 +5470,11 @@ msgid "" "content in any file." msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1725 +#: src/xine-engine/xine.c:1730 msgid "allow implicit changes to the configuration (e.g. by MRL)" msgstr "Onartu aldaketa inplizitoak konfiguraketan (adib. MRL bidez)" -#: src/xine-engine/xine.c:1726 +#: src/xine-engine/xine.c:1731 msgid "" "If enabled, you allow xine to change your configuration without explicit " "actions from your side. For example configuration changes demanded by MRLs " @@ -5230,84 +5484,84 @@ msgid "" "configuration, you might end with a totally messed up xine." msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1740 +#: src/xine-engine/xine.c:1745 msgid "Timeout for network stream reading (in seconds)" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1741 +#: src/xine-engine/xine.c:1746 msgid "" "Specifies the timeout when reading from network streams, in seconds. Too low " "values might stop streaming when the source is slow or the bandwidth is " "occupied, too high values will freeze the player if the connection is lost." msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:2093 +#: src/xine-engine/xine.c:2098 msgid "messages" msgstr "mezuak" -#: src/xine-engine/xine.c:2094 +#: src/xine-engine/xine.c:2099 msgid "plugin" msgstr "plugina" -#: src/xine-engine/xine.c:2095 +#: src/xine-engine/xine.c:2100 msgid "trace" msgstr "aztarna" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:958 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:946 msgid "Warning:" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:959 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:947 #, fuzzy msgid "Unknown host:" msgstr "ostalari ezezaguna" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:960 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:948 #, fuzzy msgid "Unknown device:" msgstr "gertaera mota ezezaguna: " -#: src/xine-engine/xine_interface.c:961 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:949 msgid "Network unreachable" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:962 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:950 #, fuzzy msgid "Connection refused:" msgstr "io_helper: Konexioa Ukaturik\n" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:963 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:951 #, fuzzy msgid "File not found:" msgstr "io_helper: Fitxategia ez da aurkitu\n" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:964 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:952 msgid "Read error from:" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:965 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:953 #, fuzzy msgid "Error loading library:" msgstr "osd: errorea glyph kargatzerkaoan\n" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:966 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:954 msgid "Encrypted media stream detected" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:967 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:955 msgid "Security message:" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:968 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:956 #, fuzzy msgid "Audio device unavailable" msgstr "Sun audio gailu izena" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:969 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:957 msgid "Permission error" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:970 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:958 msgid "File is empty:" msgstr "" @@ -5326,6 +5580,9 @@ msgstr "" msgid "Benchmarking memcpy methods (smaller is better):\n" msgstr "memcpy metodoak frogatzen (txeikiena obea da)\n" +#~ msgid "demux_asf: Wrong ASX version: %s\n" +#~ msgstr "demux_asf: Okerreko ASX bertsioa: %s\n" + #~ msgid "xine audio output plugin using kde artsd" #~ msgstr "xine audio irteera plugina kde artsd erabiliaz" @@ -1,155 +1,185 @@ -# Frensh xine-lib.po file. -# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. -# Daniel Caujolle-Bert <segfault@club-internet.fr>, 2001 -# +# translation of fr.po to français +# Daniel Caujolle-Bert <segfault@club-internet.fr>, 2001. +# Christophe Giraud <chris256gnu@gmail.com>, 2007, 2008. +# French xine-lib.po file. +# Copyright (C) 2002, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xine-lib 0.9.13\n" +"Project-Id-Version: xine-lib 1.1.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xine-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-29 17:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2002-06-07 15:08 +0200\n" -"Last-Translator: Daniel Caujolle-Bert <segfault@club-internet.fr>\n" -"Language-Team: French <fr@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-06 21:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-01-01 15:18+0100\n" +"Last-Translator: Christophe Giraud <chris256gnu@gmail.com>\n" +"Language-Team: french <fr@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: lib/hstrerror.c:17 msgid "No error" -msgstr "" +msgstr "Aucune erreur" #: lib/hstrerror.c:18 msgid "Unknown host" -msgstr "" +msgstr "Hôte inconnu" #: lib/hstrerror.c:19 msgid "No address associated with name" -msgstr "" +msgstr "Aucune adresse associée à ce nom" #: lib/hstrerror.c:20 msgid "Unknown server error" -msgstr "" +msgstr "Erreur du serveur inconnue" #: lib/hstrerror.c:21 msgid "Host name lookup failure" -msgstr "" +msgstr "La recherche du nom d'hôte a échouée" #: lib/hstrerror.c:22 msgid "Unknown error" -msgstr "" +msgstr "Erreur inconnue" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:353 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:350 #, c-format msgid "audio_alsa_out:Already open...WHY!" -msgstr "" +msgstr "audio_alsa_out: Déjà ouvert...POURQUOI!" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:381 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:378 #, c-format msgid "audio_alsa_out: snd_pcm_open() of %s failed: %s\n" -msgstr "" +msgstr "audio_alsa_out: snd_pcm_open() de %s a echoué: %s\n" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:383 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:380 msgid "audio_alsa_out: >>> check if another program already uses PCM <<<\n" msgstr "" +"audio_alsa_out: >>> Vérifie si un autre programme utilise déjà PCM <<<\n" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:396 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:393 #, c-format msgid "" "audio_alsa_out: broken configuration for this PCM: no configurations " "available: %s\n" msgstr "" +"audio_alsa_out: Mauvaise configuration pour ce PCM: aucune configuration " +"disponible: %s\n" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1294 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1295 msgid "notify changes to the hardware mixer" -msgstr "" +msgstr "Notifie les changements au mixeur matériel" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1295 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1296 msgid "" "When the hardware mixer changes, your application will receive a " "notification so that it can update its graphical representation of the mixer " "settings on the fly." msgstr "" +"A chaque modification du mixeur matériel , votre application recevra une " +"notification afin qu'elle puisse automatiquement mettre à jour sa " +"représentation graphique du mixeur ." -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1360 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1361 #, c-format msgid "snd_lib_error_set_handler() failed: %d" -msgstr "" +msgstr "snd_lib_error_set_handler() a échoué: %d" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1367 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1368 msgid "sound card can do mmap" -msgstr "" +msgstr "La carte son peut utiliser mmap" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1368 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1369 msgid "" "Enable this, if your sound card and alsa driver support memory mapped IO.\n" "You can try enabling it and check, if everything works. If it does, this " "will increase performance." msgstr "" +"Activez ceci si votre carte son et votre pilote alsa supportent memory " +"mapped IO.\n" +"Essayez de l'activer et contrôlez que tout fonctionne correctement.Si c'est " +"le cas,cela augmentera les performances ." -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1377 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1378 msgid "device used for mono output" msgstr "périphérique utilisé pour la sortie mono" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1378 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1379 msgid "" "xine will use this alsa device to output mono sound.\n" "See the alsa documentation for information on alsa devices." msgstr "" +"xine utilisera ce périphérique alsa pour la sortie son mono.\n" +"Voir la documentation alsa pour toutes informations complémentaires sur les " +"périphériques alsa." -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1386 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1387 msgid "device used for stereo output" msgstr "périphérique utilisé pour la sortie stéréo" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1387 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1388 msgid "" "xine will use this alsa device to output stereo sound.\n" "See the alsa documentation for information on alsa devices." msgstr "" +"xine utilisera ce périphérique alsa pour la sortie son stéréo.\n" +"Voir la documentation alsa pour toutes informations complémentaires sur les " +"périphériques alsa" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1395 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1396 msgid "device used for 4-channel output" msgstr "périphérique utilisé pour la sortie 4 canaux" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1396 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1397 msgid "" "xine will use this alsa device to output 4 channel (4.0) surround sound.\n" "See the alsa documentation for information on alsa devices." msgstr "" +"xine utilisera ce périphérique alsa pour la sortie son 4 canaux ( 4.0 ) " +"surround.\n" +"Voir la documentation alsa pour toutes informations complémentaires sur les " +"périphériques alsa." -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1405 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1415 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1406 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1416 msgid "device used for 5.1-channel output" msgstr "périphérique utilisé pour la sortie 5.1 canaux" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1406 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1407 msgid "" "xine will use this alsa device to output 5 channel plus LFE (5.1) surround " "sound.\n" "See the alsa documentation for information on alsa devices." msgstr "" +"xine utilisera ce périphérique alsa pour la sortie son 5 canaux plus LFE " +"(5.1) surround.\n" +"Voir la documentation alsa pour toutes informations complémentaires sur les " +"périphériques alsa." -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1416 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1417 msgid "" "xine will use this alsa device to output undecoded digital surround sound. " "This can be used be external surround decoders.\n" "See the alsa documentation for information on alsa devices." msgstr "" +"xine utilisera ce périphérique alsa pour une sortie son numérique surround " +"non décodée. Celle-ci peut être utilisée par un décodeur surround externe.\n" +"Voir la documentation alsa pour toutes informations complémentaires sur les " +"périphériques alsa." -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1436 -#, fuzzy, c-format +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1437 +#, c-format msgid "snd_pcm_open() failed:%d:%s\n" -msgstr "input_cda: open(%s) a échoué: %s.\n" +msgstr "snd_pcm_open() a échoué:%d:%s\n" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1438 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1439 #, c-format msgid ">>> Check if another program already uses PCM <<<\n" -msgstr "" +msgstr ">>> Vérifie si un autre programme utilise déjà PCM <<<\n" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1469 src/audio_out/audio_oss_out.c:929 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1470 src/audio_out/audio_oss_out.c:926 msgid "speaker arrangement" -msgstr "" +msgstr "Arrangement des haut-parleurs" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1470 src/audio_out/audio_oss_out.c:930 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1471 src/audio_out/audio_oss_out.c:927 msgid "" "Select how your speakers are arranged, this determines which speakers xine " "uses for sound output. The individual values are:\n" @@ -180,344 +210,375 @@ msgid "" "xine. You need to connect a digital surround decoder capable of decoding the " "formats you want to play to your sound card's digital output." msgstr "" - -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1499 +"Choisissez parmi les choix suivants selon les haut-parleurs à votre " +"disposition , Cela déterminera quels haut-parleurs xine utilisera pour la " +"sortie son. Les valeurs individuelles sont:\n" +"\n" +"Mono 1.0: Vous avez seulement un haut-parleur.\n" +"Stereo 2.0: Vous avez deux haut-parleurs , un pour le canal gauche et un " +"pour le canal droit\n" +"Headphones 2.0: Vous utilisez un casque audio.\n" +"Stereo 2.1: Vous avez deux haut-parleurs: 1 gauche et 1 droit, plus un " +"subwoofer pour les basses fréquences.\n" +"Surround 3.0: Vous avez trois haut-parleurs : 1 avant gauche et 1 avant " +"droit, plus un arrière.\n" +"Surround 4.0: Vous avez quatre haut-parleurs : 1 avant gauche , 1 avant " +"droit, 1 arrière gauche et 1 arrière droit.\n" +"Surround 4.1: Vous avez quatre haut-parleurs : 1 avant gauche, 1 avant " +"droit, 1 arrière gauche et 1 arrière droit, plus un subwoofer pour les " +"basses fréquences.\n" +"Surround 5.0: Vous avez cinq haut-parleurs : 1 avant gauche, 1 avant droit, " +"1 voie centrale, 1 arrière gauche et 1 arrière droit.\n" +"Surround 5.1: Vous avez cinq haut-parleurs : 1 avant gauche, 1 avant droit, " +"1 voie centrale, 1 arrière gauche et 1 arrière droit, plus un subwoofer pour " +"les basses fréquences .\n" +"Surround 6.0: Vous avez six haut-parleurs : 1 avant gauche, 1 avant droit, 1 " +"voie centrale avant, 1 arrière gauche, 1 arrière droit et 1 voie centrale " +"arrière.\n" +"Surround 6.1: Vous avez six haut-parleurs : 1 avant gauche, 1 avant droit, 1 " +"voie centrale avant, 1 arrière gauche, 1 arrière droit et 1 voie centrale " +"arrière, plus un subwoofer pour les basses fréquences.\n" +"Surround 7.1: Vous avez sept haut-parleurs : 1 avant gauche, 1 avant droit, " +"1 voie centrale avant droite et 1 avant gauche, 1 arrière gauche et 1 " +"arrière droit, plus un subwoofer pour les basses fréquences.\n" +"Pass Through: Votre système de son recevra un signal numérique non décodé " +"provenant de xine .Vous aurez besoin de connecter un décodeur numérique " +"surround capable de traiter le signal envoyé par votre carte son. " + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1500 msgid "audio_alsa_out : supported modes are " -msgstr "" +msgstr "audio_alsa_out : les modes supportés sont " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1502 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1503 msgid "8bit " -msgstr "" +msgstr "8bit " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1507 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1508 msgid "16bit " -msgstr "" +msgstr "16bit " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1511 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1512 msgid "24bit " -msgstr "" +msgstr "24bit " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1515 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1516 msgid "32bit " -msgstr "" +msgstr "32bit " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1526 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1527 msgid "mono " -msgstr "" +msgstr "mono " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1530 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1531 msgid "stereo " -msgstr "" +msgstr "stéréo " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1535 -#, fuzzy +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1536 msgid "4-channel " -msgstr "canal" +msgstr "4-canaux" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1538 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1539 msgid "(4-channel not enabled in xine config) " -msgstr "" +msgstr "(sortie 4 canaux non activée dans la configuration de xine)" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1543 -#, fuzzy +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1544 msgid "4.1-channel " -msgstr "canal" +msgstr "sortie 4.1 canaux" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1546 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1547 msgid "(4.1-channel not enabled in xine config) " -msgstr "" +msgstr "(sortie 4.1 canaux non activée dans la configuration de xine)" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1551 -#, fuzzy +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1552 msgid "5-channel " -msgstr "canal" +msgstr "Sortie 5 canaux" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1554 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1555 msgid "(5-channel not enabled in xine config) " -msgstr "" +msgstr "(Sortie 5 canaux non activée dans la configuration de xine)" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1559 -#, fuzzy +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1560 msgid "5.1-channel " -msgstr "canal" +msgstr "Sortie 5.1 canaux" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1562 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1563 msgid "(5.1-channel not enabled in xine config) " -msgstr "" +msgstr "(Sortie 5.1 canaux non activée dans la configuration de xine)" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1585 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1586 msgid "a/52 and DTS pass-through\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1588 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1589 msgid "(a/52 and DTS pass-through not enabled in xine config)\n" -msgstr "" +msgstr "(a/52 et DTS pass-through non activés dans la configuration de xine)\n" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1595 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1596 msgid "alsa mixer device" msgstr "périphérique du mixeur alsa" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1596 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1597 msgid "" "xine will use this alsa mixer device to change the volume.\n" "See the alsa documentation for information on alsa devices." msgstr "" +"xine utilisera ce périphérique du mixeur alsa pour changer le volume.\n" +"Voir la documentation alsa pour toutes informations complémentaires sur les " +"périphériques alsa." -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1670 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1675 msgid "xine audio output plugin using alsa-compliant audio devices/drivers" msgstr "" -"plugin de sortie audio de xine utilisant les pilotes/périphériques alsa" +"plugin de sortie audio xine utilisant les pilotes/périphériques compatible " +"alsa " -#: src/audio_out/audio_coreaudio_out.c:569 -#, fuzzy +#: src/audio_out/audio_coreaudio_out.c:575 msgid "xine output plugin for Coreaudio/Mac OS X" -msgstr "plugin de sortie audio de xine utilisant esd" +msgstr "plugin de sortie audio xine pour Coreaudio/Mac OS X" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:163 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:161 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Erreur" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:170 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:168 msgid "success" -msgstr "" +msgstr "succès" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:172 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:170 msgid "access denied" -msgstr "" +msgstr "accès interdit" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:174 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:172 msgid "resource is already in use" -msgstr "" +msgstr "la ressource est déjà en cours d'utilisation" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:175 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:173 msgid "object was already initialized" -msgstr "" +msgstr "L'objet était déjà initialisé" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:176 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:174 msgid "specified wave format is not supported" -msgstr "" +msgstr "Le format wave spécifié n'est pas supporté" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:177 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:175 msgid "memory buffer has been lost and must be restored" -msgstr "" +msgstr "le tampon mémoire a été perdu et doit être restauré" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:178 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:176 msgid "requested buffer control is not available" -msgstr "" +msgstr "Le contrôle du buffer requis n'est pas disponible" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:179 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:177 msgid "undetermined error inside DirectSound subsystem" -msgstr "" +msgstr "Erreur interne indéterminée du sous-système DirectSound" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:181 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:179 msgid "DirectSound hardware device is unavailable" -msgstr "" +msgstr "Le périphérique matériel DirectSound est indisponible" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:183 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:181 msgid "function is not valid for the current state of the object" -msgstr "" +msgstr "La fonction n'est pas valide pour l'état actuel de l'objet" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:184 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:182 msgid "invalid parameter was passed" -msgstr "" +msgstr "Un paramètre invalide a été passé" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:185 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:183 msgid "object doesn't support aggregation" -msgstr "" +msgstr "L'objet ne supporte pas l'agrégation" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:186 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:184 msgid "no sound driver available for use" -msgstr "" +msgstr "pas de pilote son disponible" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:187 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:185 msgid "requested COM interface not available" -msgstr "" +msgstr "L'interface COM requise n'est pas disponible" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:188 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:186 msgid "another application has a higher priority level" -msgstr "" +msgstr "une autre application a un niveau de priorité plus élevé" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:189 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:187 msgid "insufficient memory" -msgstr "" +msgstr "mémoire insuffisante" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:190 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:188 msgid "low priority level for this function" -msgstr "" +msgstr "Niveau de priorité bas pour cette fonction" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:191 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:189 msgid "DirectSound wasn't initialized" -msgstr "" +msgstr "DirectSound n'était pas initialisé" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:192 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:190 msgid "function is not supported" -msgstr "" +msgstr "cette fonction n'est pas supportée" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:193 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:191 msgid "unknown error" -msgstr "" +msgstr "erreur inconnue" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:203 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:201 #, c-format msgid "Unable to create direct sound object." -msgstr "" +msgstr "Impossible de créer l'objet direct sound." -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:209 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:207 #, c-format msgid "Could not set direct sound cooperative level." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:283 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:281 msgid "Unable to create secondary direct sound buffer" -msgstr "" +msgstr "Impossible de créer un second tampon pour direct sound " -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:307 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:305 #, c-format msgid "Unable to create buffer position events." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:315 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:313 msgid "Unable to get notification interface" -msgstr "" +msgstr "Impossible d'obtenir une notification de l'interface" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:320 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:318 msgid "Unable to set notification positions" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:340 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:338 msgid "Couldn't play sound buffer" -msgstr "" +msgstr "Ne peut pas utiliser le buffer audio" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:352 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:350 msgid "Couldn't stop sound buffer" -msgstr "" +msgstr "Ne peut pas stopper le buffer audio" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:365 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:363 msgid "Can't get buffer position" -msgstr "" +msgstr "Ne peut pas obtenir la position du buffer" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:379 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:377 msgid "Can't set buffer position" -msgstr "" +msgstr "Ne peut pas ajuster la position du buffer" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:411 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:409 msgid "Can't set sound volume" -msgstr "" +msgstr "Impossible de régler le volume sonore" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:429 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:427 #, c-format msgid ": buffer lost, tryig to restore\n" -msgstr "" +msgstr ": buffer perdu, tentative de restauration\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:433 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:431 msgid "Couldn't lock direct sound buffer" -msgstr "" +msgstr "Impossible de verrouiller le buffer de direct sound" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:444 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:442 msgid "Couldn't unlock direct sound buffer" -msgstr "" +msgstr "Impossible de déverrouiller le buffer de direct sound" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:541 -#, fuzzy, c-format +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:539 +#, c-format msgid "Unable to create primary direct sound buffer." -msgstr "incapable d'allouer le buffer d'entrée.\n" +msgstr "incapable d'allouer le buffer d'entré." -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:634 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:632 #, c-format msgid ": play cursor overran, flushing buffers\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:652 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:650 #, c-format msgid ": delayed by %ld msec\n" -msgstr "" +msgstr ": retardé de %ld msec\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:756 -#, fuzzy, c-format +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:754 +#, c-format msgid ": can't create pthread condition: %s\n" -msgstr "input_rtp: ne peux pas créer le nouveau thread (%s)\n" +msgstr ": ne peux pas créer la condition pthread: %s\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:760 -#, fuzzy, c-format +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:758 +#, c-format msgid ": can't create pthread mutex: %s\n" -msgstr "input_rtp: ne peux pas créer le nouveau thread (%s)\n" +msgstr ": ne peut pas créer pthread mutex: %s\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:767 -#, fuzzy, c-format +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:765 +#, c-format msgid ": can't create buffer pthread: %s\n" -msgstr "input_rtp: ne peux pas créer le nouveau thread (%s)\n" +msgstr ": ne peut pas créer le pthread du buffer: %s\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:874 -#, fuzzy, c-format +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:872 +#, c-format msgid ": can't destroy buffer pthread: %s\n" -msgstr "input_rtp: ne peux pas créer le nouveau thread (%s)\n" +msgstr ": ne peut pas détruire le pthread du buffer: %s\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:881 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:879 #, c-format msgid ": can't destroy pthread condition: %s\n" -msgstr "" +msgstr ":ne peut pas détruire la condition pthread: %s\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:884 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:882 #, c-format msgid ": can't destroy pthread mutex: %s\n" -msgstr "" +msgstr ": ne peut pas détruire pthread mutex: %s\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:944 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:942 #, c-format msgid ": unknown control command %d\n" -msgstr "" +msgstr ": commande inconnu %d\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:1000 -#, fuzzy +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:1002 msgid "second xine audio output plugin using directx" -msgstr "plugin de sortie audio de xine utilisant esd" +msgstr "second plugin de sortie audio xine utilisant directx" -#: src/audio_out/audio_directx_out.c:829 -#, fuzzy +#: src/audio_out/audio_directx_out.c:836 msgid "xine audio output plugin for win32 using directx" -msgstr "plugin de sortie audio de xine utilisant esd" +msgstr "plugin de sortie audio xine pour win32 utilisant directx" -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:167 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:165 #, c-format msgid "audio_esd_out: connecting to ESD server %s: %s\n" -msgstr "" +msgstr "audio_esd_out: connexion au serveur ESD en cours %s: %s\n" -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:499 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:497 msgid "audio_esd_out: connecting to esd server...\n" -msgstr "" +msgstr "audio_esd_out: connexion au serveur esd en cours...\n" -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:511 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:509 #, c-format msgid "audio_esd_out: can't connect to %s ESD server: %s\n" -msgstr "" +msgstr "audio_esd_out: ne peut pas se connecter au %s serveur ESD: %s\n" -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:541 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:539 msgid "esd audio output latency (adjust a/v sync)" msgstr "Temps de latence de la sortie audio esd (ajustement de a/v sync) " -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:542 src/audio_out/audio_oss_out.c:867 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:540 src/audio_out/audio_oss_out.c:864 msgid "" "If you experience audio being not in sync with the video, you can enter a " "fixed offset here to compensate.\n" "The unit of the value is one PTS tick, which is the 90000th part of a second." msgstr "" +"Si vous rencontrez des problèmes de synchronisation du son par rapport a la " +"vidéo, Vous pouvez entrer une valeur de décalage fixe pour compenser.\n" +"L'unité de valeur est un PTS tick, ce qui représente 1/90000 de seconde." -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:574 -#, fuzzy +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:576 msgid "xine audio output plugin using esound" -msgstr "plugin de sortie audio de xine utilisant esd" +msgstr "plugin de sortie audio xine utilisant esound" -#: src/audio_out/audio_file_out.c:364 -#, fuzzy +#: src/audio_out/audio_file_out.c:368 msgid "xine file audio output plugin" -msgstr "plugin de sortie audio de xine utilisant esd" +msgstr "plugin de sortie audio xine utilisant un fichier " -#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:387 -#, fuzzy +#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:385 msgid "irixal audio output maximum gap length" -msgstr "taille maximale du gap pour la sortie audio irixal en 1/90000s" +msgstr "" -#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:388 +#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:386 msgid "" "You can specify the maximum offset between audio and video xine will " "tolerate before trying to resync them.\n" @@ -525,52 +586,56 @@ msgid "" "second." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:417 +#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:415 msgid "xine audio output plugin using IRIX libaudio" -msgstr "Sortie audio de Xine utilise IRIX libaudio" +msgstr "plugin de sortie audio xine utilisant IRIX libaudio" -#: src/audio_out/audio_jack_out.c:406 -#, fuzzy +#: src/audio_out/audio_jack_out.c:408 msgid "xine output plugin for JACK Audio Connection Kit" -msgstr "plugin de sortie audio de xine utilisant esd" +msgstr "plugin de sortie audio xine pour JACK Audio Connection Kit" -#: src/audio_out/audio_none_out.c:225 -#, fuzzy +#: src/audio_out/audio_none_out.c:229 msgid "xine dummy audio output plugin" -msgstr "plugin de sortie audio de xine utilisant esd" +msgstr "plugin de sortie audio xine utilisant dummy" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:199 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:196 #, c-format msgid "audio_oss_out: Opening audio device %s: %s\n" -msgstr "" +msgstr "audio_oss_out: Ouverture du périphérique audio %s: %s\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:221 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:218 #, c-format msgid "" "audio_oss_out: warning: sampling rate %d Hz not supported, trying 44100 Hz\n" msgstr "" +"audio_oss_out: Attention: un taux d'échantillonage de %d Hz n'est pas " +"supporté , essayez 44100 Hz\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:233 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:230 #, c-format msgid "audio_oss_out: audio rate : %d requested, %d provided by device\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:746 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:743 msgid "OSS audio device name" -msgstr "" +msgstr "Nom du périphérique audio OSS" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:747 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:744 msgid "" "Specifies the base part of the audio device name, to which the OSS device " "number is appended to get the full device name.\n" "Select \"auto\" if you want xine to auto detect the corret setting." msgstr "" +"Specifies the base part of the audio device name, to which the OSS device " +"number is appended to get the full device name.\n" +"Choisissez \"auto\" si vous voulez que xine détecte automatiquement le " +"réglage adéquat." -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:754 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:751 msgid "OSS audio device number, -1 for none" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:755 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:752 msgid "" "The full audio device name is created by concatenating the OSS device name " "and the audio device number.\n" @@ -580,32 +645,33 @@ msgid "" "audio device name is set to \"auto\"." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:764 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:761 msgid "audio_oss_out: audio.device.oss_device_name = auto, probing devs\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:767 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:764 msgid "audio_oss_out: Auto probe for audio device failed\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:783 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:780 #, c-format msgid "audio_oss_out: using device >%s<\n" -msgstr "" +msgstr "audio_oss_out: utilise le périphérique >%s<\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:789 src/audio_out/audio_oss_out.c:904 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:786 src/audio_out/audio_oss_out.c:901 #, c-format msgid "" "audio_oss_out: opening audio device %s failed:\n" "%s\n" msgstr "" +"audio_oss_out: l'ouverture du périphérique audio %s a échouée:\n" +"%s\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:810 -#, fuzzy +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:807 msgid "a/v sync method to use by OSS" -msgstr "méthode A/V sync a utiliser par OSS, dépend du pilote/périphérique" +msgstr "méthode A/V sync à utiliser par OSS" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:811 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:808 msgid "" "xine can use different methods to keep audio and video synchronized. Which " "setting works best depends on the OSS driver and sound hardware you are " @@ -635,36 +701,35 @@ msgid "" "ioctls and you experience sync errors after long playback" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:859 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:856 msgid "" "audio_oss_out: Audio driver realtime sync disabled...\n" "audio_oss_out: ...will use system real-time clock for soft-sync instead\n" "audio_oss_out: ...there may be audio/video synchronization issues\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:866 -#, fuzzy +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:863 msgid "OSS audio output latency (adjust a/v sync)" -msgstr "Temps de latence de la sortie audio esd (ajustement de a/v sync) " +msgstr "Temps de latence de la sortie audio OSS (ajustement de a/v sync) " -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:880 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:877 msgid "" "audio_oss_out: Audio driver realtime sync disabled...\n" "audio_oss_out: ...probing output buffer size: " msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:897 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:894 #, c-format msgid "" "%d bytes\n" "audio_oss_out: ...there may be audio/video synchronization issues\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1026 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1023 msgid "OSS audio mixer number, -1 for none" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1027 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1024 msgid "" "The full mixer device name is created by taking the OSS device name, " "replacing \"dsp\" with \"mixer\" and adding the mixer number.\n" @@ -674,39 +739,39 @@ msgid "" "audio device name is set to \"auto\"." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1084 -#, fuzzy, c-format +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1075 +#, c-format msgid "audio_oss_out: open() mixer %s failed: %s\n" -msgstr "input_cda: open(%s) a échoué: %s.\n" +msgstr "audio_oss_out: l'ouverture() du mixeur %s a échouée: %s\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1157 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1152 msgid "xine audio output plugin using oss-compliant audio devices/drivers" -msgstr "plugin de sortie audio de xine utilisant les pilotes/périphériques oss" +msgstr "" +"plugin de sortie audio xine utilisant les pilotes/périphériques audio " +"compatible oss" -#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:608 -#, fuzzy +#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:548 msgid "device used for pulseaudio" -msgstr "périphérique utilisé pour la sortie 4 canaux" +msgstr "périphérique utilisé pour pulseaudio" -#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:609 +#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:549 msgid "use 'server[:sink]' for setting the pulseaudio sink device." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:640 -#, fuzzy +#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:603 msgid "xine audio output plugin using pulseaudio sound server" -msgstr "plugin de sortie audio de xine utilisant esd" +msgstr "plugin de sortie audio xine utilisant le serveur de son pulseaudio" -#: src/audio_out/audio_sun_out.c:457 src/audio_out/audio_sun_out.c:950 +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:455 src/audio_out/audio_sun_out.c:948 #, c-format msgid "audio_sun_out: opening audio device %s failed: %s\n" -msgstr "" +msgstr "audio_sun_out: l'ouverture du périphérique audio %s a échouée : %s\n" -#: src/audio_out/audio_sun_out.c:925 +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:923 msgid "Sun audio device name" -msgstr "" +msgstr "Nom du périphérique audio Sun" -#: src/audio_out/audio_sun_out.c:926 +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:924 msgid "" "Specifies the file name for the Sun audio device to be used.\n" "This setting is security critical, because when changed to a different file, " @@ -714,205 +779,282 @@ msgid "" "careful that the value you enter really is a proper Sun audio device." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_sun_out.c:968 -#, fuzzy, c-format +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:966 +#, c-format msgid "audio_sun_out: audio ioctl on device %s failed: %s\n" -msgstr "input_cda: open(%s) a échoué: %s.\n" +msgstr "audio_sun_out: audio ioctl sur le périphérique %s a échoué: %s\n" -#: src/audio_out/audio_sun_out.c:1022 +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:1023 msgid "xine audio output plugin using sun-compliant audio devices/drivers" -msgstr "plugin de sortie audio de xine utilisant les pilotes/périphériques sun" +msgstr "" +"plugin de sortie audio xine utilisant les pilotes/périphériques compatible " +"sun" -#: src/combined/xine_ogg_demuxer.c:810 +#: src/combined/xine_ogg_demuxer.c:813 #, c-format msgid "ogg: vorbis audio track indicated but no vorbis stream header found.\n" msgstr "" +"ogg: piste audio vorbis indiquée mais aucune entête de flux vorbis n'a été " +"trouvée.\n" -#: src/demuxers/demux_asf.c:428 +#: src/combined/xine_ogg_demuxer.c:2080 +#, fuzzy +msgid "Annodex demux plugin" +msgstr "plugin de sortie audio de xine utilisant esd" + +#: src/combined/xine_ogg_demuxer.c:2098 +#, fuzzy +msgid "OGG demux plugin" +msgstr "plugin de sortie audio de xine utilisant esd" + +#: src/demuxers/demux_asf.c:426 #, c-format msgid "demux_asf: warning: The stream id=%d is encrypted.\n" -msgstr "" +msgstr "demux_asf: attention: Le flux id=%d est crypté.\n" -#: src/demuxers/demux_asf.c:430 +#: src/demuxers/demux_asf.c:428 msgid "Media stream scrambled/encrypted" -msgstr "" +msgstr "Flux média brouillé/crypté" -#: src/demuxers/demux_asf.c:1637 -#, fuzzy, c-format -msgid "demux_asf: Wrong ASX version: %s\n" -msgstr "demux_asf: copyright : %s\n" +#: src/demuxers/demux_asf.c:2091 +#, fuzzy +msgid "ASF demux plugin" +msgstr "plugin de sortie audio de xine utilisant esd" -#: src/demuxers/demux_avi.c:532 src/demuxers/demux_avi.c:646 +#: src/demuxers/demux_avi.c:528 src/demuxers/demux_avi.c:642 msgid "Restoring index..." -msgstr "" +msgstr "Restauration de l'index..." -#: src/demuxers/demux_avi.c:632 src/demuxers/demux_avi.c:1687 +#: src/demuxers/demux_avi.c:628 src/demuxers/demux_avi.c:1683 #, c-format msgid "demux_avi: invalid avi chunk \"%c%c%c%c\" at pos %<PRIdMAX>\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_avi.c:827 +#: src/demuxers/demux_avi.c:823 #, c-format msgid "demux_avi: avi index is broken\n" msgstr "demux_avi: l'index avi est corrompu\n" -#: src/demuxers/demux_avi.c:835 +#: src/demuxers/demux_avi.c:831 #, c-format msgid "demux_avi: failed to seek to the next chunk (pos %<PRIdMAX>)\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_film.c:188 +#: src/demuxers/demux_avi.c:2309 +msgid "AVI/RIFF demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_film.c:186 #, c-format msgid "invalid FILM chunk size\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_film.c:342 +#: src/demuxers/demux_film.c:338 #, c-format msgid "unrecognized FILM chunk\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_flv.c:172 +#: src/demuxers/demux_film.c:896 +msgid "FILM (CPK) demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_flv.c:178 #, c-format msgid "unsupported FLV version (%d).\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_flv.c:179 -#, fuzzy +#: src/demuxers/demux_flv.c:185 msgid "neither video nor audio stream in this file.\n" -msgstr "metronom: fin de flux audio ignoré\n" +msgstr "aucun flux audio ou vidéo n'est présent dans ce fichier.\n" + +#: src/demuxers/demux_flv.c:879 +#, fuzzy +msgid "Flash Video file demux plugin" +msgstr "plugin de sortie audio de xine utilisant esd" -#: src/demuxers/demux_iff.c:235 +#: src/demuxers/demux_iff.c:233 #, c-format msgid "iff-8svx/16sv: unknown compression: %d\n" -msgstr "" +msgstr "iff-8svx/16sv: compression inconnue: %d\n" -#: src/demuxers/demux_iff.c:369 +#: src/demuxers/demux_iff.c:367 #, c-format msgid "iff-ilbm: unknown compression: %d\n" -msgstr "" +msgstr "iff-ilbm: compression inconnue: %d\n" -#: src/demuxers/demux_iff.c:570 +#: src/demuxers/demux_iff.c:568 #, c-format msgid "iff: unknown Chunk: %s\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_mpc.c:212 +#: src/demuxers/demux_iff.c:1217 +msgid "IFF demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_mpc.c:210 msgid "demux_mpc: frame too big for buffer" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:297 +#: src/demuxers/demux_mpc.c:363 +msgid "Musepack demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:294 #, c-format msgid "" "xine-lib:demux_mpeg_block: Unrecognised stream_id 0x%02x. Please report this " "to xine developers.\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:308 +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:305 msgid "" "demux_mpeg_block: error! freeing. Please report this to xine developers.\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:640 +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:637 #, c-format msgid "demux_mpeg_block: warning: PES header reserved 10 bits not found\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:650 -#, fuzzy, c-format +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:647 +#, c-format msgid "" "demux_mpeg_block: warning: PES header indicates that this stream may be " "encrypted (encryption mode %d)\n" msgstr "" -"demux_mpeg_block: attention: l'entête pes indique que ce flux sera crypté " -"(mode de cryptage %d)\n" +"demux_mpeg_block: attention: l'entête PES indique que ce flux peut être " +"crypté (mode de cryptage %d)\n" + +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:1493 +msgid "DVD/VOB demux plugin" +msgstr "" -#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:386 +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:415 #, c-format msgid "" "xine-lib:demux_mpeg_pes: Unrecognised stream_id 0x%02x. Please report this " "to xine developers.\n" msgstr "" +"xine-lib:demux_mpeg_pes: stream_id 0x%02x non reconnu. Veuillez reporter " +"ceci aux développeurs xine.\n" -#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:395 +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:424 #, c-format msgid "demux_mpeg_pes: warning: PACK stream id=0x%x decode failed.\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:777 +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:806 #, c-format msgid "demux_mpeg_pes: warning: PES header reserved 10 bits not found\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:787 -#, fuzzy, c-format +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:816 +#, c-format msgid "" "demux_mpeg_pes: warning: PES header indicates that this stream may be " "encrypted (encryption mode %d)\n" msgstr "" -"demux_mpeg_block: attention: l'entête pes indique que ce flux sera crypté " -"(mode de cryptage %d)\n" +"demux_mpeg_block: attention: l'entête PES indique que ce flux peut être " +"crypté (mode de cryptage %d)\n" -#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:1061 +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:1090 #, c-format msgid "" "demux_mpeg_pes:Unrecognised private stream 1 0x%02x. Please report this to " "xine developers.\n" msgstr "" +"demux_mpeg_pes:Flux privé non reconnu 1 0x%02x. Veuillez reporter ceci aux " +"développeurs xine.\n" + +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:1754 +#, fuzzy +msgid "mpeg pes demux plugin" +msgstr "plugin de sortie audio de xine utilisant esd" -#: src/demuxers/demux_snd.c:104 +#: src/demuxers/demux_snd.c:102 #, c-format msgid "demux_snd: bad header parameters\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_snd.c:149 -#, fuzzy, c-format +#: src/demuxers/demux_snd.c:147 +#, c-format msgid "demux_snd: unsupported audio type: %d\n" -msgstr "demus_avi: type audio inconnu 0x%lx\n" +msgstr "demux_snd: type audio non supporté: %d\n" + +#: src/demuxers/demux_snd.c:358 +#, fuzzy +msgid "SND/AU file demux plugin" +msgstr "plugin de sortie audio de xine utilisant esd" -#: src/demuxers/demux_tta.c:87 +#: src/demuxers/demux_tta.c:85 msgid "demux_tta: total frames count too high\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_voc.c:105 +#: src/demuxers/demux_tta.c:272 +msgid "True Audio demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_voc.c:103 #, c-format msgid "unknown VOC block type (0x%02X); please report to xine developers\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_voc.c:120 +#: src/demuxers/demux_voc.c:118 #, c-format msgid "" "unknown VOC compression type (0x%02X); please report to xine developers\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_wc3movie.c:192 +#: src/demuxers/demux_voc.c:336 +#, fuzzy +msgid "VOC file demux plugin" +msgstr "plugin de sortie audio de xine utilisant esd" + +#: src/demuxers/demux_wc3movie.c:190 #, c-format msgid "demux_wc3movie: SHOT chunk referenced invalid palette (%d >= %d)\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_wc3movie.c:404 +#: src/demuxers/demux_wc3movie.c:402 #, c-format msgid "demux_wc3movie: There was a problem while loading palette chunks\n" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_spu.c:253 +#: src/demuxers/demux_wc3movie.c:711 +msgid "Wing Commander III Movie (MVE) demux plugin" +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_spu.c:185 +msgid "" +"subtitle decoder plugin using the hardware decoding capabilities of a DXR3 " +"decoder card" +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_spu.c:230 #, c-format msgid "dxr3_decode_spu: Failed to open spu device %s (%s)\n" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_spu.c:663 +#: src/dxr3/dxr3_decode_spu.c:624 msgid "requested button not available\n" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:250 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:179 +msgid "" +"MPEGI/II decoder plugin using the hardware decoding capabilities of a DXR3 " +"decoder card." +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:226 #, c-format msgid "dxr3_decode_video: Failed to open control device %s (%s)\n" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:256 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:232 msgid "use Pan & Scan info" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:257 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:233 msgid "" "\"Pan & Scan\" is a special display mode which is sometimes used in MPEG " "encoded material. You can specify here, how to handle such content.\n" @@ -928,11 +1070,11 @@ msgid "" "use of the Active Format Descriptor (AFD) used in some European DVB channels." msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:276 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:252 msgid "try to sync video every frame" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:277 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:253 msgid "" "Tries to set a synchronization timestamp for every frame. Normally this is " "not necessary, because sync is sufficent even when the timestamp is set only " @@ -940,19 +1082,19 @@ msgid "" "This is relevant for progressive video only (most PAL films)." msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:283 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:259 msgid "use smooth play mode" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:284 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:260 msgid "Enabling this option will utilise a smoother play mode." msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:287 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:263 msgid "correct frame durations in broken streams" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:288 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:264 msgid "" "Enables a small logic that corrects the frame durations of some mpeg streams " "with wrong framerate codes. Currently a correction for NTSC streams " @@ -960,148 +1102,153 @@ msgid "" "encounter such streams." msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:547 -#, fuzzy, c-format +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:507 +#, c-format msgid "dxr3_decode_video: Failed to open video device %s (%s)\n" -msgstr "input_dvd: impossible d'ouvrir le périphérique dvd (%s): %s\n" +msgstr "" +"dxr3_decode_video: L'ouverture du périphérique vidéo a echouée %s (%s)\n" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:615 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:575 msgid "dxr3_decode_video: write to device would block. flushing\n" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:619 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:579 #, c-format msgid "dxr3_decode_video: video device write failed (%s)\n" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:734 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:694 #, c-format msgid "dxr3_decode_video: WARNING: unknown frame rate code %d\n" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:762 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:722 msgid "" "dxr3_decode_video: WARNING: correcting frame rate code from PAL to NTSC\n" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3.h:32 +#: src/dxr3/dxr3.h:34 msgid "DXR3 device number" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3.h:33 +#: src/dxr3/dxr3.h:35 msgid "" "If you have more than one DXR3 in your computer, you can specify which one " "to use here." msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:125 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:123 msgid "dxr3_mpeg_encoder: failed to init librte\n" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:160 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:158 msgid "" "dxr3_mpeg_encoder: rte only handles video dimensions which are multiples of " "16\n" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:170 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:168 msgid "dxr3_mpeg_encoder: failed to get rte context.\n" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:181 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:179 msgid "dxr3_mpeg_encoder: could not create codec.\n" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:189 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:187 msgid "rte mpeg output bitrate (kbit/s)" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:190 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:188 msgid "" "The bitrate the mpeg encoder library librte should use for DXR3's encoding " "mode. Higher values will increase quality and CPU usage." msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:234 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:232 #, c-format msgid "dxr3_mpeg_encoder: cannot init the context: %s\n" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:242 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:240 #, c-format msgid "dxr3_mpeg_encoder: cannot start encoding: %s\n" -msgstr "" +msgstr "dxr3_mpeg_encoder: ne peut pas démarrer l'encodage: %s\n" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:372 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:370 msgid "dxr3_mpeg_encoder: Couldn't start the FAME library\n" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:387 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:385 msgid "fame mpeg encoding quality" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:388 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:386 msgid "" "The encoding quality of the libfame mpeg encoder library. Lower is faster " "but gives noticeable artifacts. Higher is better but slower." msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_scr.c:98 +#: src/dxr3/dxr3_scr.c:96 msgid "SCR plugin priority" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_scr.c:99 +#: src/dxr3/dxr3_scr.c:97 msgid "" "Priority of the DXR3 SCR plugin. Values less than 5 mean that the unix " "system timer will be used. Values greater 5 force to use DXR3's internal " "clock as sync source." msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:262 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:178 +msgid "video output plugin displaying images through your DXR3 decoder card" +msgstr "" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:249 msgid "swap odd and even lines" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:263 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:250 msgid "" "Swaps the even and odd field of the image.\n" "Enable this option for non-MPEG material which produces a vertical jitter on " "screen." msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:267 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:254 msgid "add black bars to correct aspect ratio" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:268 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:255 msgid "" "Adds black bars when the image has an aspect ratio the card cannot handle " "natively. This is needed to maintain proper image proportions." msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:273 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:260 msgid "use smooth play mode for mpeg encoder playback" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:274 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:261 msgid "" "Enabling this option will utilise a smoother play mode for non-MPEG content." msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:282 -#, fuzzy, c-format +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:269 +#, c-format msgid "video_out_dxr3: Failed to open control device %s (%s)\n" -msgstr "input_dvd: impossible d'ouvrir le périphérique dvd (%s): %s\n" +msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:290 -#, fuzzy, c-format +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:277 +#, c-format msgid "video_out_dxr3: Failed to open video device %s (%s)\n" -msgstr "input_dvd: impossible d'ouvrir le périphérique dvd (%s): %s\n" +msgstr "video_out_dxr3: L'ouverture du périphérique vidéo a échouée %s (%s)\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:336 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:323 msgid "encoder for non mpeg content" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:337 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:324 msgid "" "Content other than MPEG has to pass an additional reencoding stage, because " "the dxr3 handles only MPEG.\n" @@ -1115,19 +1262,19 @@ msgid "" "so these might fail to work." msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:348 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:335 msgid "video_out_dxr3: Mpeg encoder libavcodec failed to init.\n" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:354 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:341 msgid "video_out_dxr3: Mpeg encoder rte failed to init.\n" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:361 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:348 msgid "video_out_dxr3: Mpeg encoder fame failed to init.\n" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:367 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:354 msgid "" "video_out_dxr3: Mpeg encoding disabled.\n" "video_out_dxr3: that's ok, you don't need it for mpeg video like DVDs, but\n" @@ -1137,7 +1284,7 @@ msgid "" "encoder.\n" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:373 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:360 msgid "" "video_out_dxr3: No mpeg encoder compiled in.\n" "video_out_dxr3: that's ok, you don't need it for mpeg video like DVDs, but\n" @@ -1147,11 +1294,11 @@ msgid "" "encoder.\n" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:388 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:375 msgid "video output mode (TV or overlay)" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:389 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:376 msgid "" "The way the DXR3 outputs the final video can be set here. The individual " "values are:\n" @@ -1183,48 +1330,48 @@ msgid "" "of DXR3 overlay." msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:436 -msgid "overlay colorkey value" +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:423 +msgid "overlay colour key value" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:436 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:423 msgid "" -"Hexadecimal RGB value of the key color.\n" +"Hexadecimal RGB value of the key colour.\n" "You can try different values, if you experience windows becoming transparent " "when using DXR3 overlay mode." msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:441 -msgid "overlay colorkey tolerance" +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:428 +msgid "overlay colour key tolerance" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:441 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:428 msgid "" -"A greater value widens the tolerance for the overlay keycolor.\n" +"A greater value widens the tolerance for the overlay key colour.\n" "You can try lower values, if you experience windows becoming transparent " "when using DXR3 overlay mode, but parts of the image borders may disappear " "when using a too low setting." msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:447 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:434 msgid "crop the overlay area at top and bottom" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:448 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:435 msgid "" "Removes one pixel line from the top and bottom of the overlay. Enable this, " "if you see green lines at the top or bottom of the overlay." msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:452 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:439 msgid "video_out_dxr3: please run autocal, overlay disabled\n" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:462 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:449 msgid "preferred tv mode" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:462 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:449 msgid "" "Selects the TV mode to be used by the DXR3. The values mean:\n" "\n" @@ -1234,55 +1381,56 @@ msgid "" "default: keep the card's setting" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:484 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:471 msgid "video_out_dxr3: setting video mode failed.\n" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:714 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:701 msgid "" "video_out_dxr3: Need an mpeg encoder to play non-mpeg videos on dxr3\n" "video_out_dxr3: Read the README.dxr3 for details.\n" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:1373 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:1360 msgid "video_out_dxr3: ERROR Reading overlay init file. Run autocal!\n" msgstr "" -#: src/input/input_cdda.c:1610 -#, fuzzy, c-format +#: src/input/input_cdda.c:1584 +#, c-format msgid "%s: can't connect to %s:%d\n" -msgstr "input_net: impossible de se connecter à '%s'.\n" +msgstr "%s: ne peut pas se connecter à %s:%d\n" -#: src/input/input_cdda.c:1657 -#, fuzzy, c-format -msgid "input_cdda: successfuly connected to cddb server '%s:%d'.\n" -msgstr "input_cda: serveur '%s:%d' connecté avec succés.\n" +#: src/input/input_cdda.c:1631 +#, c-format +msgid "input_cdda: successfully connected to cddb server '%s:%d'.\n" +msgstr "input_cdda: serveur cddb '%s:%d' connecté avec succés.\n" -#: src/input/input_cdda.c:1662 -#, fuzzy, c-format +#: src/input/input_cdda.c:1636 +#, c-format msgid "input_cdda: failed to connect to cddb server '%s:%d' (%s).\n" -msgstr "input_net: impossible de se connecter à '%s'.\n" +msgstr "input_cdda: impossible de se connecter au serveur cddb '%s:%d' (%s).\n" -#: src/input/input_cdda.c:2692 +#: src/input/input_cdda.c:2685 msgid "CD Digital Audio (aka. CDDA)" msgstr "" -#: src/input/input_cdda.c:2744 -#, fuzzy +#: src/input/input_cdda.c:2698 msgid "device used for CD audio" -msgstr "périphérique utilisé pour la sortie 4 canaux" +msgstr "périphérique utilisé pour les cd audio" -#: src/input/input_cdda.c:2745 +#: src/input/input_cdda.c:2699 msgid "" "The path to the device, usually a CD or DVD drive, which you intend to use " "for playing audio CDs." msgstr "" +"Le chemin d'accès vers le périphérique, généralement un lecteur CD ou DVD, " +"choisissez celui que vous souhaitez utiliser pour lire vos CD audio." -#: src/input/input_cdda.c:2751 +#: src/input/input_cdda.c:2705 msgid "query CDDB" msgstr "" -#: src/input/input_cdda.c:2751 +#: src/input/input_cdda.c:2707 msgid "" "Enables CDDB queries, which will give you convenient title and track names " "for your audio CDs.\n" @@ -1291,11 +1439,11 @@ msgid "" "listening habits." msgstr "" -#: src/input/input_cdda.c:2759 +#: src/input/input_cdda.c:2713 msgid "CDDB server name" -msgstr "" +msgstr "Nom du serveur CDDB" -#: src/input/input_cdda.c:2759 +#: src/input/input_cdda.c:2713 msgid "" "The CDDB server used to retrieve the title and track information from.\n" "This setting is security critical, because the sever will receive " @@ -1303,19 +1451,19 @@ msgid "" "malicious replies. Be sure to enter a server you can trust." msgstr "" -#: src/input/input_cdda.c:2767 +#: src/input/input_cdda.c:2721 msgid "CDDB server port" -msgstr "" +msgstr "Port du serveur CDDB " -#: src/input/input_cdda.c:2767 +#: src/input/input_cdda.c:2721 msgid "The server port used to retrieve the title and track information from." msgstr "" -#: src/input/input_cdda.c:2773 +#: src/input/input_cdda.c:2729 msgid "slow down disc drive to this speed factor" msgstr "" -#: src/input/input_cdda.c:2774 +#: src/input/input_cdda.c:2730 msgid "" "Since some CD or DVD drives make some really loud noises because of the fast " "disc rotation, xine will try to slow them down. With standard CD or DVD " @@ -1324,189 +1472,190 @@ msgid "" "A value of zero here will disable the slowdown." msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:902 -#, fuzzy, c-format +#: src/input/input_dvb.c:883 +#, c-format msgid "input_dvb: failed to open dvb channel file '%s': %s\n" -msgstr "input_file: tente d'ouvrir le fichier de sous-titre '%s'\n" +msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:908 -#, fuzzy, c-format +#: src/input/input_dvb.c:889 +#, c-format msgid "input_dvb: dvb channel file '%s' is not a plain file\n" -msgstr "input_file: tente d'ouvrir le fichier de sous-titre '%s'\n" +msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2146 src/input/input_dvb.c:2986 -#, fuzzy +#: src/input/input_dvb.c:2127 src/input/input_dvb.c:2967 msgid "input_dvb: tuner_set_channel failed\n" msgstr "input_cda: fopen(%s) à échoué: %s\n" -#: src/input/input_dvb.c:2781 +#: src/input/input_dvb.c:2762 #, c-format msgid "input_dvb: DVB GUI %s\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2786 -#, fuzzy +#: src/input/input_dvb.c:2767 src/input/input_dvb.c:3183 msgid "input_dvb: cannot open dvb device\n" -msgstr "input_dvd: ne peux pas ouvrir le périphérique dvd >%s<\n" +msgstr "input_dvb: ne peux pas ouvrir le périphérique dvb\n" -#: src/input/input_dvb.c:2810 +#: src/input/input_dvb.c:2791 #, c-format msgid "input_dvb: channel %d out of range, defaulting to 0\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2821 -#, fuzzy, c-format +#: src/input/input_dvb.c:2802 +#, c-format msgid "input_dvb: searching for channel %s\n" -msgstr "input_file: tente d'ouvrir le fichier de sous-titre '%s'\n" +msgstr "input_dvb: recherche pour le canal %s\n" -#: src/input/input_dvb.c:2844 +#: src/input/input_dvb.c:2825 #, c-format msgid "input_dvb: exact match for %s not found: trying partial matches\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2851 -#, fuzzy, c-format +#: src/input/input_dvb.c:2832 +#, c-format msgid "input_dvb: found matching channel %s\n" -msgstr "input_file: tente d'ouvrir le fichier de sous-titre '%s'\n" +msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2864 +#: src/input/input_dvb.c:2845 #, c-format msgid "input_dvb: channel %s not found in channels.conf, defaulting.\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2870 +#: src/input/input_dvb.c:2851 msgid "" "input_dvb: invalid channel specification, defaulting to last viewed " "channel.\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2876 +#: src/input/input_dvb.c:2857 msgid "input_dvb: invalid channel specification, defaulting to channel 0\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2888 +#: src/input/input_dvb.c:2869 msgid "" "input_dvb: dvbs mrl specified but the tuner doesn't appear to be QPSK (DVB-" "S)\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2908 +#: src/input/input_dvb.c:2889 msgid "" "input_dvb: dvbt mrl specified but the tuner doesn't appear to be OFDM (DVB-" "T)\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2931 +#: src/input/input_dvb.c:2912 msgid "" "input_dvb: dvbc mrl specified but the tuner doesn't appear to be QAM (DVB-" "C)\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2957 +#: src/input/input_dvb.c:2938 msgid "" "input_dvb: dvba mrl specified but the tuner doesn't appear to be ATSC (DVB-" "A)\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2992 -#, fuzzy, c-format +#: src/input/input_dvb.c:2973 +#, c-format msgid "input_dvb: cannot open dvr device '%s'\n" -msgstr "input_dvd: ne peux pas ouvrir le périphérique dvd >%s<\n" +msgstr "input_dvb: ne peut pas ouvrir le périhérique dvr '%s'\n" -#: src/input/input_dvb.c:3015 -#, fuzzy +#: src/input/input_dvb.c:2996 msgid "input_dvb: cannot create EPG updater thread\n" -msgstr "input_rtp: ne peux pas créer le nouveau thread (%s)\n" +msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3077 +#: src/input/input_dvb.c:3058 msgid "use DVB 'center cutout' (zoom)" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3078 +#: src/input/input_dvb.c:3059 msgid "" "This will allow fullscreen playback of 4:3 content transmitted in a 16:9 " "frame." msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3171 +#: src/input/input_dvb.c:3252 msgid "DVB (Digital TV) input plugin" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3288 +#: src/input/input_dvb.c:3270 msgid "Remember last DVB channel watched" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3289 +#: src/input/input_dvb.c:3271 msgid "" "On autoplay, xine will remember and switch to the channel indicated in media." "dvb.last_channel. " msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3296 +#: src/input/input_dvb.c:3278 msgid "Last DVB channel viewed" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3297 +#: src/input/input_dvb.c:3279 msgid "If enabled xine will remember and switch to this channel. " msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3302 +#: src/input/input_dvb.c:3284 msgid "Number of seconds until tuning times out." msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3303 +#: src/input/input_dvb.c:3285 msgid "" "Leave at 0 means try forever. Greater than 0 means wait that many seconds to " "get a lock. Minimum is 5 seconds." msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3310 +#: src/input/input_dvb.c:3292 msgid "Enable the DVB GUI" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3311 +#: src/input/input_dvb.c:3293 msgid "Enable the DVB GUI, mouse controlled recording and channel switching." msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3316 +#: src/input/input_dvb.c:3298 msgid "Number of dvb card to use." msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3317 +#: src/input/input_dvb.c:3299 msgid "" "Leave this at zero unless you really have more than 1 card in your system." msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:594 +#: src/input/input_dvd.c:591 msgid "input_dvd: values of \\beta will give rise to dom!\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:613 +#: src/input/input_dvd.c:610 #, c-format msgid "input_dvd: Error getting next block from DVD (%s)\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1504 -#, fuzzy +#: src/input/input_dvd.c:1498 msgid "input_dvd: Error opening DVD device\n" -msgstr "input_dvd: ne peux pas ouvrir le fichier >%s<\n" +msgstr "input_dvd: Erreur à l'ouverture du périphérique DVD\n" -#: src/input/input_dvd.c:1794 -#, fuzzy +#: src/input/input_dvd.c:1759 +msgid "DVD Navigator" +msgstr "" + +#: src/input/input_dvd.c:1776 msgid "device used for DVD playback" -msgstr "périphérique utilisé pour la sortie mono" +msgstr "périphérique utilisé pour la lecture des DVD" -#: src/input/input_dvd.c:1795 +#: src/input/input_dvd.c:1777 msgid "" "The path to the device, usually a DVD drive, which you intend to use for " "playing DVDs." msgstr "" +"Le chemin d'accès vers le périphérique, généralement un lecteur CD ou DVD, " +"choisissez celui que vous souhaitez utiliser pour lire vos DVD ." -#: src/input/input_dvd.c:1812 +#: src/input/input_dvd.c:1794 msgid "raw device set up for DVD access" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1813 +#: src/input/input_dvd.c:1795 msgid "" "If this points to a raw device connected to your DVD device, xine will use " "the raw device for playback. This has the advantage of being slightly faster " @@ -1517,55 +1666,55 @@ msgid "" "See the documentation on raw device setup (man raw) for further information." msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1826 +#: src/input/input_dvd.c:1808 msgid "CSS decryption method" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1827 +#: src/input/input_dvd.c:1809 msgid "" "Selects the decryption method libdvdcss will use to descramble copy " "protected DVDs. Try the various methods, if you have problems playing " "scrambled DVDs." msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1842 +#: src/input/input_dvd.c:1824 msgid "region the DVD player claims to be in (1 to 8)" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1843 +#: src/input/input_dvd.c:1825 msgid "" "This only needs to be changed if your DVD jumps to a screen complaining " "about a wrong region code. It has nothing to do with the region code set in " "DVD drives, this is purely software." msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1849 +#: src/input/input_dvd.c:1831 msgid "default language for DVD playback" -msgstr "" +msgstr "langue par défaut pour la lecture des DVD" -#: src/input/input_dvd.c:1850 +#: src/input/input_dvd.c:1832 msgid "" "xine tries to use this language as a default for DVD playback. As far as the " "DVD supports it, menus and audio tracks will be presented in this language.\n" "The value must be a two character ISO639 language code." msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1856 +#: src/input/input_dvd.c:1838 msgid "read-ahead caching" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1857 +#: src/input/input_dvd.c:1839 msgid "" "xine can use a read ahead cache for DVD drive access.\n" "This may lead to jerky playback on slow drives, but it improves the impact " "of the DVD layer change on faster drives." msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1863 +#: src/input/input_dvd.c:1845 msgid "unit for the skip action" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1864 +#: src/input/input_dvd.c:1846 msgid "" "You can configure the behaviour when issuing a skip command (using the skip " "buttons for example). The individual values mean:\n" @@ -1584,11 +1733,11 @@ msgid "" "features on the DVD" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1879 +#: src/input/input_dvd.c:1861 msgid "unit for seeking" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1880 +#: src/input/input_dvd.c:1862 msgid "" "You can configure the domain spanned by the seek slider. The individual " "values mean:\n" @@ -1602,11 +1751,11 @@ msgid "" "chapter of the current feature" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1891 +#: src/input/input_dvd.c:1873 msgid "play mode when title/chapter is given" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1892 +#: src/input/input_dvd.c:1874 msgid "" "You can configure the behaviour when playing a dvd from a given title/" "chapter (eg. using MRL 'dvd:/1.2'). The individual values mean:\n" @@ -1618,134 +1767,135 @@ msgid "" "play just the specified title/chapter and then stop" msgstr "" -#: src/input/input_file.c:203 +#: src/input/input_file.c:201 #, c-format msgid "input_file: read error (%s)\n" msgstr "input_file: erreur de lecture (%s)\n" -#: src/input/input_file.c:377 -#, fuzzy, c-format +#: src/input/input_file.c:358 +#, c-format msgid "input_file: Permission denied: >%s<\n" -msgstr "input_cda: fopen(%s) à échoué: %s\n" +msgstr "input_file: Permission refusée: >%s<\n" -#: src/input/input_file.c:382 -#, fuzzy, c-format +#: src/input/input_file.c:362 +#, c-format msgid "input_file: File not found: >%s<\n" -msgstr "input_file: erreur de lecture (%s)\n" +msgstr "input_file: Fichier non trouvé: >%s<\n" -#: src/input/input_file.c:420 src/input/input_gnome_vfs.c:293 -#, fuzzy, c-format +#: src/input/input_file.c:402 src/input/input_gnome_vfs.c:279 +#, c-format msgid "input_file: File empty: >%s<\n" -msgstr "input_file: erreur de lecture (%s)\n" +msgstr "input_file: Fichier vide: >%s<\n" -#: src/input/input_file.c:641 +#: src/input/input_file.c:967 msgid "file input plugin" msgstr "" -#: src/input/input_file.c:1010 +#: src/input/input_file.c:984 msgid "file browsing start location" msgstr "" -#: src/input/input_file.c:1011 +#: src/input/input_file.c:985 msgid "The browser to select the file to play will start at this location." msgstr "" -#: src/input/input_file.c:1018 +#: src/input/input_file.c:992 msgid "list hidden files" -msgstr "" +msgstr "lister les fichiers cachés" -#: src/input/input_file.c:1019 +#: src/input/input_file.c:993 msgid "" "If enabled, the browser to select the file to play will also show hidden " "files." msgstr "" +"Si activé, le navigateur qui vous permet de sélectionner les fichiers à " +"jouer vous montrera également ceux qui sont cachés." -#: src/input/input_gnome_vfs.c:219 -#, fuzzy +#: src/input/input_gnome_vfs.c:367 msgid "gnome-vfs input plugin as shipped with xine" -msgstr "plugin d'entrée réseau fournis avec xine" +msgstr "plugin d'entré gnome-vfs fourni avec xine" -#: src/input/input_http.c:179 -#, fuzzy, c-format +#: src/input/input_http.c:173 +#, c-format msgid "input_http: gethostbyname(%s) failed: %s\n" -msgstr "input_cda: fopen(%s) à échoué: %s\n" +msgstr "input_http: gethostbyname(%s) a echoué: %s\n" -#: src/input/input_http.c:424 src/input/input_http.c:1018 -#, fuzzy, c-format +#: src/input/input_http.c:418 src/input/input_http.c:1014 +#, c-format msgid "input_http: read error %d\n" -msgstr "input_file: erreur de lecture (%s)\n" +msgstr "input_http: erreur de lecture %d\n" -#: src/input/input_http.c:652 +#: src/input/input_http.c:646 msgid "Connecting HTTP server..." -msgstr "" +msgstr "Connexion au serveur HTTP..." -#: src/input/input_http.c:844 +#: src/input/input_http.c:840 #, c-format msgid "input_http: invalid http answer\n" -msgstr "" +msgstr "input_http: réponse http invalide\n" -#: src/input/input_http.c:850 -#, fuzzy, c-format +#: src/input/input_http.c:846 +#, c-format msgid "input_http: 3xx redirection: >%d %s<\n" -msgstr "input_file: erreur de lecture (%s)\n" +msgstr "input_http: 3xx redirection: >%d %s<\n" -#: src/input/input_http.c:855 src/input/input_http.c:860 -#: src/input/input_http.c:866 src/input/input_http.c:873 +#: src/input/input_http.c:851 src/input/input_http.c:856 +#: src/input/input_http.c:862 src/input/input_http.c:869 #, c-format msgid "input_http: http status not 2xx: >%d %s<\n" msgstr "" -#: src/input/input_http.c:883 +#: src/input/input_http.c:879 #, c-format msgid "input_http: content length = %<PRIdMAX> bytes\n" msgstr "" -#: src/input/input_http.c:969 -#, fuzzy, c-format +#: src/input/input_http.c:965 +#, c-format msgid "input_http: buffer exhausted after %d bytes." -msgstr "input_file: erreur de lecture (%s)\n" +msgstr "input_http: buffer épuisé après %d bytes." -#: src/input/input_http.c:1071 +#: src/input/input_http.c:1087 msgid "http input plugin" -msgstr "" +msgstr "plugin d'entré http" -#: src/input/input_http.c:1137 +#: src/input/input_http.c:1124 msgid "HTTP proxy host" msgstr "" -#: src/input/input_http.c:1137 +#: src/input/input_http.c:1124 msgid "The hostname of the HTTP proxy." -msgstr "" +msgstr "Le nom d'hôte pour le proxy HTTP." -#: src/input/input_http.c:1141 +#: src/input/input_http.c:1128 msgid "HTTP proxy port" msgstr "" -#: src/input/input_http.c:1141 +#: src/input/input_http.c:1128 msgid "The port number of the HTTP proxy." msgstr "" -#: src/input/input_http.c:1151 +#: src/input/input_http.c:1138 msgid "HTTP proxy username" msgstr "" -#: src/input/input_http.c:1152 +#: src/input/input_http.c:1139 msgid "The user name for the HTTP proxy." msgstr "" -#: src/input/input_http.c:1155 +#: src/input/input_http.c:1142 msgid "HTTP proxy password" msgstr "" -#: src/input/input_http.c:1156 +#: src/input/input_http.c:1143 msgid "The password for the HTTP proxy." msgstr "" -#: src/input/input_http.c:1159 +#: src/input/input_http.c:1146 msgid "Domains for which to ignore the HTTP proxy" msgstr "" -#: src/input/input_http.c:1160 +#: src/input/input_http.c:1147 msgid "" "A comma-separated list of domain names for which the proxy is to be " "ignored.\n" @@ -1753,98 +1903,100 @@ msgid "" "(full match required)." msgstr "" -#: src/input/input_mms.c:444 +#: src/input/input_mms.c:460 msgid "mms streaming input plugin" msgstr "" -#: src/input/input_mms.c:480 src/input/librtsp/rtsp_session.c:93 +#: src/input/input_mms.c:468 src/input/librtsp/rtsp_session.c:91 msgid "network bandwidth" msgstr "" -#: src/input/input_mms.c:481 src/input/librtsp/rtsp_session.c:94 +#: src/input/input_mms.c:469 src/input/librtsp/rtsp_session.c:92 msgid "" "Specify the bandwidth of your internet connection here. This will be used " "when streaming servers offer different versions with different bandwidth " "requirements of the same stream." msgstr "" -#: src/input/input_mms.c:490 +#: src/input/input_mms.c:478 msgid "MMS protocol" -msgstr "" +msgstr "Protocole MMS" -#: src/input/input_mms.c:491 +#: src/input/input_mms.c:479 msgid "" "Select the protocol to encapsulate MMS.\n" "TCP is better but you may need HTTP behind a firewall." msgstr "" -#: src/input/input_net.c:123 src/input/input_net.c:153 +#: src/input/input_net.c:121 src/input/input_net.c:151 #, c-format msgid "input_net: socket(): %s\n" msgstr "input_net: socket(): %s\n" -#: src/input/input_net.c:138 src/input/input_net.c:164 +#: src/input/input_net.c:136 src/input/input_net.c:162 #, c-format msgid "input_net: connect(): %s\n" msgstr "input_net: connect(): %s\n" -#: src/input/input_net.c:182 src/input/input_net.c:224 +#: src/input/input_net.c:180 src/input/input_net.c:222 #, c-format msgid "input_net: unable to resolve '%s'.\n" -msgstr "input_net: impossible de resoudre '%s'.\n" +msgstr "input_net: impossible de résoudre '%s'.\n" -#: src/input/input_net.c:195 src/input/input_net.c:241 +#: src/input/input_net.c:193 src/input/input_net.c:239 #, c-format msgid "input_net: unable to connect to '%s'.\n" msgstr "input_net: impossible de se connecter à '%s'.\n" -#: src/input/input_net.c:511 +#: src/input/input_net.c:523 msgid "net input plugin as shipped with xine" -msgstr "plugin d'entrée réseau fournis avec xine" +msgstr "plugin d'entré réseau fournis avec xine" -#: src/input/input_pnm.c:263 +#: src/input/input_pnm.c:272 msgid "pnm streaming input plugin" msgstr "" -#: src/input/input_pvr.c:604 -#, fuzzy, c-format +#: src/input/input_pvr.c:593 +#, c-format msgid "input_pvr: error creating pvr file (%s)\n" -msgstr "input_dvd: ne peux pas ouvrir le fichier >%s<\n" +msgstr "input_pvr: erreur à la création du fichier pvr (%s)\n" -#: src/input/input_pvr.c:761 -#, fuzzy, c-format +#: src/input/input_pvr.c:750 +#, c-format msgid "input_pvr: error opening pvr file (%s)\n" -msgstr "input_dvd: ne peux pas ouvrir le fichier >%s<\n" +msgstr "input_pvr: erreur à l'ouverture du fichier pvr (%s)\n" -#: src/input/input_pvr.c:837 -#, fuzzy, c-format +#: src/input/input_pvr.c:826 +#, c-format msgid "input_pvr: read error (%s)\n" -msgstr "input_file: erreur de lecture (%s)\n" +msgstr "input_pvr: erreur de lecture (%s)\n" -#: src/input/input_pvr.c:1153 src/input/input_pvr.c:1406 -#, fuzzy, c-format +#: src/input/input_pvr.c:1165 src/input/input_pvr.c:1418 +#, c-format msgid "input_pvr: error opening device %s\n" -msgstr "input_dvd: ne peux pas ouvrir le fichier >%s<\n" +msgstr "input_pvr: erreur à l'ouverture du périphérique %s\n" -#: src/input/input_pvr.c:1159 src/input/input_pvr.c:1412 +#: src/input/input_pvr.c:1171 src/input/input_pvr.c:1424 msgid "input_pvr: IVTV_IOC_G_CODEC failed, maybe API changed?\n" msgstr "" +"input_pvr: IVTV_IOC_G_CODEC a échoué, peut-être que l' API a changé ?\n" -#: src/input/input_pvr.c:1167 src/input/input_pvr.c:1421 +#: src/input/input_pvr.c:1179 src/input/input_pvr.c:1433 msgid "input_pvr: IVTV_IOC_S_CODEC failed, maybe API changed?\n" msgstr "" +"input_pvr: IVTV_IOC_S_CODEC a échoué, peut-être que l' API a changé ?\n" -#: src/input/input_pvr.c:1529 -msgid "WinTV-PVR 250/350 input plugin" -msgstr "" - -#: src/input/input_pvr.c:1555 +#: src/input/input_pvr.c:1551 msgid "device used for WinTV-PVR 250/350 (pvr plugin)" -msgstr "" +msgstr "périphérique utilisé pour WinTV-PVR 250/350 (pvr plugin)" -#: src/input/input_pvr.c:1556 +#: src/input/input_pvr.c:1552 msgid "The path to the device of your WinTV card." -msgstr "" +msgstr "Le chemin d'accès vers le périphérique de votre carte WinTV." + +#: src/input/input_pvr.c:1558 +msgid "WinTV-PVR 250/350 input plugin" +msgstr "plugin d'entré WinTV-PVR 250/350" #: src/input/input_rtp.c:183 #, c-format @@ -1853,17 +2005,17 @@ msgstr "socket(): %s.\n" #: src/input/input_rtp.c:193 msgid "IP address specified is multicast\n" -msgstr "" +msgstr "L'adresse IP spécifiée est multicast\n" #: src/input/input_rtp.c:202 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "setsockopt(SO_RCVBUF): %s.\n" -msgstr "socket(): %s.\n" +msgstr "setsockopt(SO_RCVBUF): %s.\n" #: src/input/input_rtp.c:210 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "setsockopt(SO_REUSEADDR): %s.\n" -msgstr "socket(): %s.\n" +msgstr "" #: src/input/input_rtp.c:217 #, c-format @@ -1886,18 +2038,18 @@ msgid "unable to resolve '%s'.\n" msgstr "incapable de resoudre '%s'.\n" #: src/input/input_rtp.c:287 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to bind to '%s'.\n" msgstr "incapable de se connecter à '%s'.\n" #: src/input/input_rtp.c:336 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "recv(): %s.\n" -msgstr "socket(): %s.\n" +msgstr "" #: src/input/input_rtp.c:631 msgid "RTP: stopping reading thread...\n" -msgstr "" +msgstr "RTP: arrêt de la lecture du thread...\n" #: src/input/input_rtp.c:634 msgid "RTP: reading thread terminated\n" @@ -1913,30 +2065,29 @@ msgstr "" msgid "input_rtp: can't create new thread (%s)\n" msgstr "input_rtp: ne peux pas créer le nouveau thread (%s)\n" -#: src/input/input_rtp.c:770 -#, fuzzy +#: src/input/input_rtp.c:778 msgid "RTP and UDP input plugin as shipped with xine" -msgstr "plugin d'entrée réseau fournis avec xine" +msgstr "plugin d'entré RTP et UDP fournis avec xine" -#: src/input/input_rtsp.c:284 +#: src/input/input_rtsp.c:292 msgid "rtsp streaming input plugin" msgstr "" -#: src/input/input_smb.c:159 +#: src/input/input_smb.c:503 msgid "CIFS/SMB input plugin based on libsmbclient" -msgstr "" +msgstr "plugin d'entré CIFS/SMB basé sur libsmbclient" -#: src/input/input_stdin_fifo.c:167 +#: src/input/input_stdin_fifo.c:165 #, c-format msgid "stdin: cannot seek back! (%<PRIdMAX> > %<PRIdMAX>)\n" msgstr "" -#: src/input/input_stdin_fifo.c:255 -#, fuzzy, c-format +#: src/input/input_stdin_fifo.c:253 +#, c-format msgid "stdin: failed to open '%s'\n" -msgstr "incapable de resoudre '%s'.\n" +msgstr "stdin: impossible d'ouvrir '%s'\n" -#: src/input/input_stdin_fifo.c:351 +#: src/input/input_stdin_fifo.c:357 msgid "stdin streaming input plugin" msgstr "" @@ -1954,145 +2105,145 @@ msgstr "" #: src/input/input_v4l.c:683 msgid "Tuner name not found\n" -msgstr "" +msgstr "Tuner non trouvé\n" -#: src/input/input_v4l.c:1905 +#: src/input/input_v4l.c:1914 msgid "v4l tv input plugin" -msgstr "" - -#: src/input/input_v4l.c:1909 -msgid "v4l radio input plugin" -msgstr "" +msgstr "plugin d'entré tv V4l" -#: src/input/input_v4l.c:1941 -#, fuzzy +#: src/input/input_v4l.c:1922 msgid "v4l video device" -msgstr "périphérique du mixeur alsa" +msgstr "périphérique vidéo v4l" -#: src/input/input_v4l.c:1942 +#: src/input/input_v4l.c:1923 msgid "The path to your Video4Linux video device." -msgstr "" +msgstr "Le chemin d'accès vers votre périphérique vidéo Video4Linux" -#: src/input/input_v4l.c:1946 +#: src/input/input_v4l.c:1927 msgid "v4l TV standard" msgstr "" -#: src/input/input_v4l.c:1947 +#: src/input/input_v4l.c:1928 msgid "" "Selects the TV standard of the input signals. Either: PAL, NTSC and SECAM. " msgstr "" -#: src/input/input_v4l.c:1973 -#, fuzzy +#: src/input/input_v4l.c:1946 +msgid "v4l radio input plugin" +msgstr "plugin d'entré radio v4l" + +#: src/input/input_v4l.c:1954 msgid "v4l radio device" -msgstr "périphérique du mixeur alsa" +msgstr "périphérique radio v4l" -#: src/input/input_v4l.c:1974 +#: src/input/input_v4l.c:1955 msgid "The path to your Video4Linux radio device." -msgstr "" +msgstr "Le chemin d'accès vers votre périphérique radio Video4Linux" -#: src/input/input_vcd.c:853 -#, fuzzy +#: src/input/input_vcd.c:850 msgid "input_vcd: malformed MRL. Use vcdo:/<track #>\n" -msgstr "input_cda: MRL malformée. Utilisez cda://<piste #>\n" +msgstr "input_vcd: MRL mal formée. Utilisez vcdo:/<track #>\n" -#: src/input/input_vcd.c:859 -#, fuzzy, c-format +#: src/input/input_vcd.c:856 +#, c-format msgid "input_vcd: invalid track %d (valid range: 0 .. %d)\n" -msgstr "input_cda: piste %d invalide (limites correctes: 1 .. %d)\n" - -#: src/input/input_vcd.c:926 -msgid "Video CD input plugin" -msgstr "" +msgstr "input_vcd: piste %d invalide (limites correctes: 0 .. %d)\n" -#: src/input/input_vcd.c:971 -#, fuzzy, c-format +#: src/input/input_vcd.c:959 +#, c-format msgid "unable to open %s: %s.\n" -msgstr "incapable de resoudre '%s'.\n" +msgstr "incapable d'ouvrir %s: %s.\n" -#: src/input/input_vcd.c:1047 -#, fuzzy, c-format +#: src/input/input_vcd.c:1035 +#, c-format msgid "input_vcd: unable to open %s: %s.\n" -msgstr "input_dvd: impossible d'ouvrir le périphérique dvd (%s): %s\n" +msgstr "input_vcd: incapable d'ouvrir %s: %s.\n" -#: src/input/input_vcd.c:1101 -#, fuzzy +#: src/input/input_vcd.c:1082 +msgid "Video CD input plugin" +msgstr "plugin d'entré Video CD" + +#: src/input/input_vcd.c:1089 msgid "device used for VCD playback" -msgstr "périphérique utilisé pour la sortie mono" +msgstr "périphérique utilisé pour la lecture des VCD" -#: src/input/input_vcd.c:1102 +#: src/input/input_vcd.c:1090 msgid "" "The path to the device, usually a CD or DVD drive, you intend to play your " "VideoCDs with." msgstr "" +"Le chemin d'accès vers le périphérique, généralement un lecteur CD ou DVD, " +"choisissez celui que vous souhaitez utiliser pour lire vos VideoCD ." -#: src/input/librtsp/rtsp.c:450 +#: src/input/librtsp/rtsp.c:435 #, c-format msgid "rtsp: bad mrl: %s\n" -msgstr "" +msgstr "rtsp: mauvaise mrl: %s\n" -#: src/input/librtsp/rtsp.c:510 -#, fuzzy, c-format +#: src/input/librtsp/rtsp.c:493 +#, c-format msgid "rtsp: failed to connect to '%s'\n" -msgstr "input_net: impossible de se connecter à '%s'.\n" +msgstr "rtsp: impossible de se connecter à '%s'\n" -#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:109 -#, fuzzy, c-format +#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:107 +#, c-format msgid "rtsp_session: failed to connect to server %s\n" -msgstr "input_net: impossible de se connecter à '%s'.\n" +msgstr "rtsp_session: impossible de se connecter au serveur %s\n" -#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:143 +#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:141 msgid "rtsp_session: session can not be established.\n" -msgstr "" +msgstr "rtsp_session: la session ne peut pas être établie.\n" -#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:161 +#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:159 #, c-format msgid "rtsp_session: rtsp server type '%s' not supported yet. sorry.\n" msgstr "" +"rtsp_session: ce type de serveur rtsp '%s' n'est pas encore supporté. " +"Désolé.\n" #: src/input/media_helper.c:148 #, c-format msgid "input_dvd: Device %s failed to open during eject calls\n" msgstr "" -#: src/input/mms.c:561 +#: src/input/mms.c:559 msgid "Connecting MMS server (over tcp)..." -msgstr "" +msgstr "Connexion au serveur MMS (over tcp)..." -#: src/input/mmsh.c:201 +#: src/input/mmsh.c:199 msgid "libmmsh: send error\n" msgstr "" -#: src/input/mmsh.c:246 +#: src/input/mmsh.c:244 #, c-format msgid "libmmsh: bad response format\n" -msgstr "" +msgstr "libmmsh: mauvais format de réponse\n" -#: src/input/mmsh.c:252 -#, fuzzy, c-format +#: src/input/mmsh.c:250 +#, c-format msgid "libmmsh: 3xx redirection not implemented: >%d %s<\n" -msgstr "input_file: erreur de lecture (%s)\n" +msgstr "libmmsh: 3xx redirection non effectuée: >%d %s<\n" -#: src/input/mmsh.c:259 +#: src/input/mmsh.c:257 #, c-format msgid "libmmsh: http status not 2xx: >%d %s<\n" msgstr "" -#: src/input/mmsh.c:267 +#: src/input/mmsh.c:265 #, c-format msgid "libmmsh: Location redirection not implemented\n" msgstr "" -#: src/input/mmsh.c:476 +#: src/input/mmsh.c:474 msgid "Connecting MMS server (over http)..." msgstr "" -#: src/input/mmsh.c:657 +#: src/input/mmsh.c:655 #, c-format msgid "invalid url\n" msgstr "" -#: src/input/mmsh.c:662 +#: src/input/mmsh.c:660 #, c-format msgid "unsupported protocol\n" msgstr "" @@ -2108,15 +2259,14 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: src/input/pnm.c:755 -#, fuzzy, c-format +#: src/input/pnm.c:753 +#, c-format msgid "input_pnm: failed to connect '%s'\n" -msgstr "input_net: impossible de se connecter à '%s'.\n" +msgstr "input_pnm: impossible de se connecter '%s'\n" -#: src/input/pnm.c:766 -#, fuzzy +#: src/input/pnm.c:764 msgid "input_pnm: failed to set up stream\n" -msgstr "input_net: impossible de se connecter à '%s'.\n" +msgstr "" #: src/input/vcd/vcdio.c:222 msgid "SEEK_CUR not implemented for non-zero offset" @@ -2150,110 +2300,110 @@ msgstr "" msgid "Should have converted this above" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:192 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:191 msgid "failed to find a device with a VCD" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:329 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:326 msgid "was passed a null class parameter" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:991 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:988 msgid "Invalid current entry type" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1015 -msgid "" -"Video CD plugin with PBC and support for: (X)VCD, (X)SVCD, HQVCD, CVD ... " -msgstr "" - -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1116 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1088 msgid "selection has no RETURN entry" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1145 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1117 msgid "DEFAULT selected, but PBC is not on." msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1150 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1122 msgid "selection has no NEXT entry" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1158 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1130 msgid "selection has no PREVIOUS entry" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1165 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1137 msgid "Unknown event type: " -msgstr "" +msgstr "type d'évènement inconnu:" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1461 src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1508 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1433 src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1480 msgid "The above message had unknown vcdimager log level" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1839 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1753 +msgid "" +"Video CD plugin with PBC and support for: (X)VCD, (X)SVCD, HQVCD, CVD ... " +msgstr "" + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1811 msgid "VCD default type to use on autoplay" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1840 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1812 msgid "" "The VCD play unit to use when none is specified in an MRL, e.g. vcd:// or " "vcd:///dev/dvd:" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1850 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1822 msgid "CD-ROM drive used for VCD when none given" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1851 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1823 msgid "" "What to use if no drive specified. If the setting is empty, xine will scan " "for CD drives." msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1861 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1833 msgid "VCD position slider range" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1862 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1834 msgid "" "range that the stream playback position slider represents playing a VCD." msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1870 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1842 msgid "VCD read-ahead caching?" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1871 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1843 msgid "Class may lead to jerky playback on low-end machines." msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1881 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1853 msgid "automatically advance VCD track/entry" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1882 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1854 msgid "" "If enabled, we should automatically advance to the next entry or track. Used " "only when playback control (PBC) is disabled." msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1891 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1863 msgid "show 'rejected' VCD LIDs" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1892 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1864 msgid "" "Some playback list IDs (LIDs) are marked not showable, but you can see them " "in the MRL list if this is set. Rejected entries are marked with an asterisk " "(*) appended to the MRL." msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1903 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1875 msgid "VCD format string for display banner" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1904 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1876 msgid "" "VCD format used in the GUI Title. Similar to the Unix date command. Format " "specifiers start with a percent sign. Specifiers are:\n" @@ -2274,11 +2424,11 @@ msgid "" " %% : a %\n" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1929 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1901 msgid "VCD format string for stream comment field" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1930 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1902 msgid "" "VCD format used in the GUI Title. Similar to the Unix date command. Format " "specifiers start with a percent sign. Specifiers are %A, %C, %c, %F, %I, %L, " @@ -2286,11 +2436,11 @@ msgid "" "See the help for the title_format for the meanings of these." msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1942 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1914 msgid "VCD debug flag mask" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1943 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1915 msgid "" "For tracking down bugs in the VCD plugin. Mask values are:\n" " 1: Meta information\n" @@ -2307,98 +2457,114 @@ msgid "" "2048: Debugging from VCDINFO\n" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_audio_decoder.c:122 +#: src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c:119 #, c-format msgid "ffmpeg_audio_dec: increasing buffer to %d to avoid overflow.\n" msgstr "" +"ffmpeg_audio_dec: augmentation du buffer à %d pour éviter sa saturation.\n" -#: src/libffmpeg/ff_audio_decoder.c:166 +#: src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c:163 #, c-format msgid "ffmpeg_audio_dec: couldn't find ffmpeg decoder for buf type 0x%X\n" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_audio_decoder.c:258 +#: src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c:255 msgid "ffmpeg_audio_dec: trying to open null codec\n" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_audio_decoder.c:267 +#: src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c:264 msgid "ffmpeg_audio_dec: couldn't open decoder\n" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_dvaudio_decoder.c:280 +#: src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c:426 +msgid "ffmpeg based audio decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_dvaudio_decoder.c:277 #, c-format msgid "dvaudio: increasing buffer to %d to avoid overflow.\n" -msgstr "" +msgstr "dvaudio: augmentation du buffer à %d pour éviter sa saturation.\n" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_dvaudio_decoder.c:388 +#, fuzzy +msgid "dv audio decoder plugin" +msgstr "plugin de sortie audio de xine utilisant esd" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:163 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:161 msgid "libavcodec mpeg output bitrate (kbit/s)" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:164 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:162 msgid "" "The bitrate the libavcodec mpeg encoder should use for DXR3's encoding mode. " "Higher values will increase quality and CPU usage.\n" "This setting is only considered, when constant quality mode is disabled." msgstr "" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:171 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:169 msgid "constant quality mode" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:172 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:170 msgid "" "When enabled, libavcodec will use a constant quality mode by dynamically " "compressing the images based on their complexity. When disabled, libavcodec " "will use constant bitrate mode." msgstr "" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:179 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:177 +#, fuzzy msgid "minimum compression" -msgstr "" +msgstr "iff-ilbm: compression inconnue: %d\n" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:180 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:178 msgid "The minimum compression to apply to an image in constant quality mode." msgstr "" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:185 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:183 msgid "maximum quantizer" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:186 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:184 msgid "The maximum compression to apply to an image in constant quality mode." msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:156 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:154 msgid "ffmpeg_video_dec: unsupported frame format, DR1 disabled.\n" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:174 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:172 msgid "ffmpeg_video_dec: unsupported frame dimensions, DR1 disabled.\n" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:335 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:336 #, c-format msgid "ffmpeg_video_dec: couldn't find ffmpeg decoder for buf type 0x%X\n" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:364 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:365 msgid "ffmpeg_video_dec: couldn't open decoder\n" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:405 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:406 msgid "ffmpeg_video_dec: direct rendering enabled\n" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:830 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:834 #, c-format msgid "ffmpeg_video_dec: increasing buffer to %d to avoid overflow.\n" msgstr "" +"ffmpeg_video_dec: augmentation du buffer à %d pour éviter sa saturation.\n" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:1544 -msgid "MPEG-4 postprocessing quality" +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1574 +msgid "ffmpeg based video decoder plugin" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:1545 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1586 +msgid "MPEG-4 postprocessing quality" +msgstr "Qualité du post-traitement MPEG-4" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1587 msgid "" "You can adjust the amount of post processing applied to MPEG-4 video.\n" "Higher values result in better quality, but need more CPU. Lower values may " @@ -2406,25 +2572,57 @@ msgid "" "heavy post processing can actually make the image worse by blurring it too " "much." msgstr "" +"Vous pouvez ajuster le niveau de post-traitement a appliqué au vidéo MPEG-" +"4.\n" +"De hautes valeurs donnent une meilleure qualité d'image mais sollicite " +"davantage le processeur.De faibles valeurs peuvent provoquer une dégradation " +"de l'image comme par exemple l'apparition d'artefacts. Dans le cas d'une " +"vidéo de haute qualité, un post-traitement trop important peut actuellement " +"dégrader l'image en la rendant plus floue . " -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:1553 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1595 msgid "FFmpeg video decoding thread count" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:1554 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1558 msgid "" "You can adjust the number of video decoding threads which FFmpeg may use.\n" "Higher values should speed up decoding but it depends on the codec used " "whether parallel decoding is supported. A rule of thumb is to have one " -"decoding thread per logical CPU (typically 1 to 4). A change will take " -"effect with playing the next stream." +"decoding thread per logical CPU (typically 1 to 4).\n" +"A change of this setting will take effect with playing the next stream." msgstr "" -#: src/libreal/real_common.c:110 -msgid "path to RealPlayer codecs" +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1605 +msgid "Skip loop filter" msgstr "" -#: src/libreal/real_common.c:111 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1606 +msgid "" +"You can control for which frames the loop filter shall be skipped after " +"decoding.\n" +"Skipping the loop filter will speedup decoding but may lead to artefacts. " +"The number of frames for which it is skipped increases from 'none' to 'all'. " +"The default value leaves the decision up to the implementation.\n" +"A change of this setting will take effect with playing the next stream." +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1615 +msgid "Choose speed over specification compliance" +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1616 +msgid "" +"You may want to allow speed cheats which violate codec specification.\n" +"Cheating may speed up decoding but can also lead to decoding artefacts.\n" +"A change of this setting will take effect with playing the next stream." +msgstr "" + +#: src/libreal/real_common.c:139 +msgid "path to RealPlayer codecs" +msgstr "chemin d'accès vers les codecs RealPlayer" + +#: src/libreal/real_common.c:140 msgid "" "If you have RealPlayer installed, specify the path to its codec directory " "here. You can easily find the codec directory by looking for a file named " @@ -2433,145 +2631,168 @@ msgid "" "information on how to install the codecs." msgstr "" -#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:130 +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:128 #, c-format msgid "libareal: (audio) Cannot resolve symbols - incompatible dll: %s\n" msgstr "" -#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:287 +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:285 #, c-format msgid "libareal: decoder init failed, error code: 0x%x\n" msgstr "" -#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:301 +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:299 #, c-format msgid "libareal: decoder flavor setup failed, error code: 0x%x\n" msgstr "" -#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:338 +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:336 msgid "libareal: oups, real can do more than 2 channels ?\n" msgstr "" -#: src/libreal/xine_real_video_decoder.c:164 +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:594 +msgid "real binary-only codec based audio decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/libreal/xine_real_video_decoder.c:162 msgid "libreal: Error resolving symbols! (version incompatibility?)\n" msgstr "" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:192 +#: src/libreal/xine_real_video_decoder.c:522 +msgid "real binary-only codec based video decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:189 msgid "display closed captions in MPEG-2 streams" msgstr "" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:193 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:190 msgid "" "Closed Captions are subtitles mostly meant to help the hearing impaired." msgstr "" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:200 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:197 msgid "closed-captioning foreground/background scheme" msgstr "" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:201 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:198 msgid "Choose your favourite rendering of the closed captions." msgstr "" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:207 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:204 msgid "standard closed captioning font" msgstr "" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:208 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:205 msgid "Choose the font for standard closed captions text." msgstr "" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:214 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:211 msgid "italic closed captioning font" msgstr "" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:215 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:212 msgid "Choose the font for italic closed captions text." msgstr "" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:221 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:218 msgid "closed captioning font size" msgstr "" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:222 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:219 msgid "Choose the font size for closed captions text." msgstr "" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:226 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:223 msgid "center-adjust closed captions" msgstr "" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:227 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:224 msgid "" "When enabled, closed captions will be positioned by the center of the " "individual lines." msgstr "" -#: src/libspucmml/xine_cmml_decoder.c:480 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:330 +msgid "closed caption decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/spu_dec/cmml_decoder.c:477 msgid "font for external subtitles" msgstr "" -#: src/libspucmml/xine_cmml_decoder.c:486 +#: src/spu_dec/cmml_decoder.c:483 msgid "subtitle vertical offset (relative window size)" msgstr "" -#: src/libspucmml/xine_cmml_decoder.c:532 +#: src/spu_dec/cmml_decoder.c:509 +msgid "CMML subtitle decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/spu_dec/cmml_decoder.c:517 msgid "encoding of subtitles" msgstr "" -#: src/libsputext/demux_sputext.c:1506 +#: src/spu_dec/sputext_demuxer.c:1461 +msgid "sputext demuxer plugin" +msgstr "" + +#: src/spu_dec/sputext_demuxer.c:1476 msgid "default duration of subtitle display in seconds" msgstr "" -#: src/libsputext/demux_sputext.c:1507 +#: src/spu_dec/sputext_demuxer.c:1477 msgid "" "Some subtitle formats do not explicitly give a duration for each subtitle. " "For these, you can set a default duration here. Setting to zero will result " "in the subtitle being shown until the next one takes over." msgstr "" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:931 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:912 +msgid "external subtitle decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:921 msgid "subtitle size" msgstr "" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:932 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:922 msgid "" "You can adjust the subtitle size here. The setting will be evaluated " "relative to the window size." msgstr "" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:938 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:928 msgid "subtitle vertical offset" msgstr "" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:939 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:929 msgid "" "You can adjust the vertical position of the subtitle. The setting will be " "evaluated relative to the window size." msgstr "" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:945 -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:954 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:935 src/spu_dec/sputext_decoder.c:944 msgid "font for subtitles" msgstr "" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:946 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:936 msgid "A font from the xine font directory to be used for the subtitle text." msgstr "" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:955 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:945 msgid "An outline font file (e.g. a .ttf) to be used for the subtitle text." msgstr "" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:961 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:951 msgid "whether to use a freetype font" msgstr "" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:968 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:958 msgid "encoding of the subtitles" msgstr "" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:969 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:959 msgid "" "The encoding of the subtitle text in the stream. This setting is used to " "render non-ASCII characters correctly. If non-ASCII characters are not " @@ -2579,11 +2800,11 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:977 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:967 msgid "use unscaled OSD if possible" msgstr "" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:978 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:968 msgid "" "The unscaled OSD will be rendered independently of the video frame and will " "always be sharp, even if the video is magnified. This will look better, but " @@ -2605,73 +2826,85 @@ msgid "" "to install the codecs." msgstr "" -#: src/libw32dll/w32codec.c:588 +#: src/libw32dll/w32codec.c:585 #, c-format msgid "w32codec: ICOpen failed! unknown codec %08lx / wrong parameters?\n" msgstr "" -#: src/libw32dll/w32codec.c:597 +#: src/libw32dll/w32codec.c:594 #, c-format msgid "w32codec: ICDecompressGetFormat (%.4s %08lx/%d) failed: Error %ld\n" msgstr "" -#: src/libw32dll/w32codec.c:630 +#: src/libw32dll/w32codec.c:627 #, c-format msgid "w32codec: ICDecompressQuery failed: Error %ld\n" msgstr "" -#: src/libw32dll/w32codec.c:641 +#: src/libw32dll/w32codec.c:638 #, c-format msgid "w32codec: ICDecompressBegin failed: Error %ld\n" msgstr "" -#: src/libw32dll/w32codec.c:687 +#: src/libw32dll/w32codec.c:684 #, c-format msgid "" "w32codec: DS_VideoDecoder failed! unknown codec %08lx / wrong parameters?\n" msgstr "" -#: src/libw32dll/w32codec.c:698 +#: src/libw32dll/w32codec.c:695 #, c-format msgid "" "w32codec: DMO_VideoDecoder failed! unknown codec %08lx / wrong parameters?\n" msgstr "" -#: src/libw32dll/w32codec.c:818 src/libw32dll/w32codec.c:1487 +#: src/libw32dll/w32codec.c:815 src/libw32dll/w32codec.c:1484 #, c-format msgid "w32codec: decoder failed to start. Is '%s' installed?\n" msgstr "" -#: src/libw32dll/w32codec.c:1221 +#: src/libw32dll/w32codec.c:1218 #, c-format msgid "w32codec: (ACM_Decoder) Unappropriate audio format\n" msgstr "" -#: src/libw32dll/w32codec.c:1224 +#: src/libw32dll/w32codec.c:1221 #, c-format msgid "w32codec: (ACM_Decoder) acmStreamOpen error %d\n" msgstr "" -#: src/libw32dll/w32codec.c:1243 +#: src/libw32dll/w32codec.c:1240 #, c-format msgid "w32codec: Error initializing DirectShow Audio\n" msgstr "" -#: src/libw32dll/w32codec.c:1261 +#: src/libw32dll/w32codec.c:1258 #, c-format msgid "w32codec: Error initializing DMO Audio\n" msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:742 -#: src/libxineadec/xine_dts_decoder.c:524 +#: src/libw32dll/w32codec.c:1588 +msgid "win32 binary video codec plugin" +msgstr "" + +#: src/libw32dll/w32codec.c:1637 +#, fuzzy +msgid "win32 binary audio codec plugin" +msgstr "plugin de sortie audio de xine utilisant esd" + +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:757 src/audio_dec/xine_dts_decoder.c:524 msgid "HELP! a mono-only audio driver?!\n" msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:805 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:798 +msgid "liba52 based a52 audio decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:805 msgid "A/52 volume" msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:806 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:806 msgid "" "With A/52 audio, you can modify the volume at the decoder level. This has " "the advantage of the audio being already decoded for the specified volume, " @@ -2679,22 +2912,22 @@ msgid "" "the given volume." msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:814 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:814 msgid "use A/52 dynamic range compression" msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:815 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:815 msgid "" "Dynamic range compression limits the dynamic range of the audio. This means " "making the loud sounds softer, and the soft sounds louder, so you can more " "easily listen to the audio in a noisy environment without disturbing anyone." msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:822 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:822 msgid "downmix audio to 2 channel surround stereo" msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:823 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:823 msgid "" "When you want to listen to multichannel surround sound, but you have only " "two speakers or a surround decoder or amplifier which does some sort of " @@ -2702,70 +2935,90 @@ msgid "" "that the additional channels are mixed into the stereo signal." msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_faad_decoder.c:130 -msgid "libfaad: libfaad NeAACDecOpen() failed.\n" +#: src/audio_dec/xine_dts_decoder.c:559 +msgid "DTS passthru audio format decoder plugin" msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_faad_decoder.c:139 +#: src/audio_dec/xine_faad_decoder.c:131 +msgid "libfaad: libfaad NeAACDecOpen() failed.\n" +msgstr "libfaad: libfaad NeAACDecOpen() a échoué.\n" + +#: src/audio_dec/xine_faad_decoder.c:140 msgid "libfaad: libfaad NeAACDecInit2 failed.\n" -msgstr "" +msgstr "libfaad: libfaad NeAACDecInit2 a échoué.\n" -#: src/libxineadec/xine_faad_decoder.c:150 +#: src/audio_dec/xine_faad_decoder.c:151 msgid "libfaad: libfaad NeAACDecInit failed.\n" +msgstr "libfaad: libfaad NeAACDecInit a échoué.\n" + +#: src/audio_dec/xine_faad_decoder.c:458 +msgid "Freeware Advanced Audio Decoder" msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_musepack_decoder.c:249 +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:249 #, c-format msgid "libmusepack: mpc_streaminfo_read failed: %d\n" msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_musepack_decoder.c:323 +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:323 msgid "libmusepack: data after last frame ignored\n" msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_musepack_decoder.c:334 +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:334 msgid "libmusepack: mpc_decoder_initialise failed\n" msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_musepack_decoder.c:354 -#: src/libxineadec/xine_musepack_decoder.c:369 +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:354 +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:369 #, c-format msgid "libmusepack: mpc_decoder_decode failed: %d\n" msgstr "" -#: src/libxinevdec/bitplane.c:1272 +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:441 +msgid "mpc: musepack audio decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/video_dec/bitplane.c:1269 #, c-format msgid "bitplane: error doing ByteRun1 decompression\n" msgstr "" -#: src/libxinevdec/bitplane.c:1331 +#: src/video_dec/bitplane.c:1328 #, c-format msgid "bitplane: Anim Opt 1 is not supported at the moment\n" msgstr "" -#: src/libxinevdec/bitplane.c:1338 +#: src/video_dec/bitplane.c:1335 #, c-format msgid "bitplane: Anim Opt 2 is not supported at the moment\n" msgstr "" -#: src/libxinevdec/bitplane.c:1388 +#: src/video_dec/bitplane.c:1385 #, c-format msgid "bitplane: Anim ASCIIJ is not supported at the moment\n" msgstr "" -#: src/libxinevdec/bitplane.c:1394 +#: src/video_dec/bitplane.c:1391 #, c-format msgid "bitplane: This anim-type is not supported at the moment\n" msgstr "" -#: src/post/audio/stretch.c:266 +#: src/video_dec/bitplane.c:1529 +msgid "Raw bitplane video decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/post/audio/stretch.c:263 msgid "" "This filter will perform a time stretch, playing the stream faster or slower " "by a factor. Pitch is optionally preserved, so it is possible, for example, " "to use it to watch a movie in less time than it was originaly shot.\n" msgstr "" -#: src/post/audio/upmix.c:137 +#: src/post/audio/stretch.c:672 +msgid "Time stretch by a given factor, optionally preserving pitch" +msgstr "" + +#: src/post/audio/upmix.c:134 msgid "" "Upmix functions. e.g. Take stereo input and produce Surround 5.1 output.\n" "Parameters\n" @@ -2776,29 +3029,37 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/post/audio/upmix_mono.c:109 +#: src/post/audio/upmix.c:427 +msgid "upmix" +msgstr "" + +#: src/post/audio/upmix_mono.c:106 msgid "" "This filter will upmix a mono stream to stereo, by duplicating channels. " "Alternatively, one may use this plugin to listen just one channel of a given " "stream.\n" msgstr "" -#: src/post/audio/upmix_mono.c:147 +#: src/post/audio/upmix_mono.c:144 msgid ": upmixing Mono to Stereo.\n" msgstr "" -#: src/post/audio/upmix_mono.c:152 +#: src/post/audio/upmix_mono.c:149 #, c-format msgid ": upmixing a single channel from original %d channel stream.\n" msgid_plural ": upmixing a single channel from original %d channels stream.\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/post/audio/upmix_mono.c:157 +#: src/post/audio/upmix_mono.c:154 msgid ": audio device not capable of AO_CAP_MODE_STEREO.\n" msgstr "" -#: src/post/audio/volnorm.c:150 +#: src/post/audio/upmix_mono.c:342 +msgid "converts Mono into Stereo" +msgstr "" + +#: src/post/audio/volnorm.c:147 msgid "" "Normalizes audio by maximizing the volume without distorting the sound.\n" "\n" @@ -2808,7 +3069,11 @@ msgid "" "the variations via the standard weighted mean over past samples.\n" msgstr "" -#: src/post/deinterlace/xine_plugin.c:204 +#: src/post/audio/volnorm.c:460 +msgid "Normalize volume" +msgstr "" + +#: src/post/deinterlace/xine_plugin.c:202 msgid "" "Advanced tvtime/deinterlacer plugin with pulldown detection\n" "This plugin aims to provide deinterlacing mechanisms comparable to high " @@ -2844,7 +3109,7 @@ msgid "" "\n" " Chroma_filter: DVD/MPEG2 use an interlaced image format that has a very " "poor vertical chroma resolution. Upsampling the chroma for purposes of " -"deinterlacing may cause some artifacts to occur (eg. color stripes). Use " +"deinterlacing may cause some artifacts to occur (eg. colour stripes). Use " "this option to blur the chroma vertically after deinterlacing to remove the " "artifacts. Warning: cpu intensive.\n" "\n" @@ -2861,47 +3126,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/post/deinterlace/xine_plugin.c:325 +#: src/post/deinterlace/xine_plugin.c:301 +msgid "advanced deinterlacer plugin with pulldown detection" +msgstr "" + +#: src/post/deinterlace/xine_plugin.c:321 msgid "tvtime: No deinterlacing methods available, exiting.\n" msgstr "" -#: src/post/goom/xine_goom.c:208 +#: src/post/goom/xine_goom.c:196 +msgid "What a GOOM" +msgstr "" + +#: src/post/goom/xine_goom.c:204 msgid "frames per second to generate" msgstr "" -#: src/post/goom/xine_goom.c:209 +#: src/post/goom/xine_goom.c:205 msgid "" "With more frames per second, the animation will get smoother and faster, but " "will also require more CPU power." msgstr "" -#: src/post/goom/xine_goom.c:214 +#: src/post/goom/xine_goom.c:210 msgid "goom image width" msgstr "" -#: src/post/goom/xine_goom.c:215 +#: src/post/goom/xine_goom.c:211 msgid "The width in pixels of the image to be generated." msgstr "" -#: src/post/goom/xine_goom.c:219 +#: src/post/goom/xine_goom.c:215 msgid "goom image height" msgstr "" -#: src/post/goom/xine_goom.c:220 +#: src/post/goom/xine_goom.c:216 msgid "The height in pixels of the image to be generated." msgstr "" -#: src/post/goom/xine_goom.c:226 -msgid "colorspace conversion method" +#: src/post/goom/xine_goom.c:222 +msgid "colour space conversion method" msgstr "" -#: src/post/goom/xine_goom.c:227 +#: src/post/goom/xine_goom.c:223 msgid "" -"You can choose the colorspace conversion method used by goom.\n" +"You can choose the colour space conversion method used by goom.\n" "The available selections should be self-explaining." msgstr "" -#: src/post/mosaico/mosaico.c:273 +#: src/post/mosaico/mosaico.c:129 +msgid "Mosaico is a picture in picture (pip) post plugin" +msgstr "" + +#: src/post/mosaico/mosaico.c:252 msgid "" "Mosaico does simple picture in picture effects.\n" "\n" @@ -2913,7 +3190,12 @@ msgid "" " h: the height of the picture\n" msgstr "" -#: src/post/mosaico/switch.c:230 +#: src/post/mosaico/switch.c:108 +msgid "" +"Switch is a post plugin able to switch at any time between different streams" +msgstr "" + +#: src/post/mosaico/switch.c:209 msgid "" "Switch can be used for fast switching between multiple inputs.\n" "\n" @@ -2921,7 +3203,7 @@ msgid "" " select: the number of the input which will be passed to the output\n" msgstr "" -#: src/post/planar/boxblur.c:103 +#: src/post/planar/boxblur.c:101 msgid "" "Box blur does a simple blurring of the image.\n" "\n" @@ -2932,7 +3214,11 @@ msgid "" "* mplayer's boxblur (C) 2002 Michael Niedermayer\n" msgstr "" -#: src/post/planar/denoise3d.c:136 +#: src/post/planar/boxblur.c:143 +msgid "box blur filter from mplayer" +msgstr "" + +#: src/post/planar/denoise3d.c:134 msgid "" "This filter aims to reduce image noise producing smooth images and making " "still images really still (This should enhance compressibility.). It can be " @@ -2947,7 +3233,11 @@ msgid "" "* mplayer's denoise3d (C) 2003 Daniel Moreno\n" msgstr "" -#: src/post/planar/eq2.c:359 +#: src/post/planar/denoise3d.c:183 +msgid "3D Denoiser (variable lowpass filter)" +msgstr "" + +#: src/post/planar/eq2.c:357 msgid "" "Alternative software equalizer that uses lookup tables (very slow), allowing " "gamma correction in addition to simple brightness, contrast and saturation " @@ -2971,7 +3261,11 @@ msgid "" "* mplayer's eq2 (C) Hampa Hug, Daniel Moreno, Richard Felker\n" msgstr "" -#: src/post/planar/eq.c:186 +#: src/post/planar/eq2.c:416 +msgid "Software video equalizer" +msgstr "" + +#: src/post/planar/eq.c:184 msgid "" "Software equalizer with interactive controls just like the hardware " "equalizer, for cards/drivers that do not support brightness and contrast " @@ -2987,7 +3281,16 @@ msgid "" "* mplayer's eq (C) Richard Felker\n" msgstr "" -#: src/post/planar/expand.c:251 +#: src/post/planar/eq.c:235 +msgid "soft video equalizer" +msgstr "" + +#: src/post/planar/expand.c:137 +msgid "" +"add black borders to top and bottom of video to expand it to 4:3 aspect ratio" +msgstr "" + +#: src/post/planar/expand.c:232 msgid "" "The expand plugin is meant to take frames of arbitrary aspect ratio and " "converts them to a different aspect (4:3 by default) by adding black bars on " @@ -3002,7 +3305,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/post/planar/noise.c:402 +#: src/post/planar/noise.c:400 msgid "" "Adds random noise to the video.\n" "\n" @@ -3020,7 +3323,11 @@ msgid "" "* mplayer's noise (C) Michael Niedermayer\n" msgstr "" -#: src/post/planar/pp.c:108 +#: src/post/planar/noise.c:452 +msgid "Adds noise" +msgstr "" + +#: src/post/planar/pp.c:111 msgid "" "FFmpeg libpostprocess plugin.\n" "\n" @@ -3028,13 +3335,17 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/post/planar/pp.c:114 +#: src/post/planar/pp.c:116 msgid "" "\n" "* libpostprocess (C) Michael Niedermayer\n" msgstr "" -#: src/post/planar/unsharp.c:220 +#: src/post/planar/pp.c:155 +msgid "plugin for ffmpeg libpostprocess" +msgstr "" + +#: src/post/planar/unsharp.c:218 msgid "" "Unsharp mask / gaussian blur\n" "It is possible to set the width and height of the matrix, odd sized in both " @@ -3062,111 +3373,118 @@ msgid "" "* mplayer's unsharp (C) 2002 Remi Guyomarch\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:185 src/vdr/input_vdr.c:225 src/vdr/input_vdr.c:2444 -#: src/vdr/input_vdr.c:2542 +#: src/post/planar/unsharp.c:276 +msgid "unsharp mask & gaussian blur" +msgstr "" + +#: src/vdr/input_vdr.c:183 src/vdr/input_vdr.c:223 src/vdr/input_vdr.c:2442 +#: src/vdr/input_vdr.c:2540 #, fuzzy, c-format msgid "%s: input event write: %s.\n" msgstr "input_cda: fopen(%s) à échoué: %s\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:715 src/vdr/input_vdr.c:1139 +#: src/vdr/input_vdr.c:713 src/vdr/input_vdr.c:1137 #, c-format msgid "%s: buffer_pool_alloc() failed!\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:784 +#: src/vdr/input_vdr.c:782 #, c-format msgid "%s: flush buffers (vb: %d, ab: %d, vf: %d, af: %d) %s.\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:1478 +#: src/vdr/input_vdr.c:1476 #, c-format msgid "%s: shutting down rpc thread (timeout: %d ms) ...\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:1502 +#: src/vdr/input_vdr.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cancelling rpc thread in function %d...\n" msgstr "input_rtp: ne peux pas créer le nouveau thread (%s)\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:1509 +#: src/vdr/input_vdr.c:1507 #, fuzzy, c-format msgid "%s: joining rpc thread ...\n" msgstr "input_rtp: ne peux pas créer le nouveau thread (%s)\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:1511 +#: src/vdr/input_vdr.c:1509 #, c-format msgid "%s: rpc thread joined.\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:2147 src/vdr/input_vdr.c:2161 src/vdr/input_vdr.c:2179 -#: src/vdr/input_vdr.c:2201 src/vdr/input_vdr.c:2223 +#: src/vdr/input_vdr.c:2145 src/vdr/input_vdr.c:2159 src/vdr/input_vdr.c:2177 +#: src/vdr/input_vdr.c:2199 src/vdr/input_vdr.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open '%s' (%s)\n" msgstr "incapable de resoudre '%s'.\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2163 +#: src/vdr/input_vdr.c:2161 msgid "timeout expired during setup phase" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:2248 +#: src/vdr/input_vdr.c:2246 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to create socket for port %d (%s)\n" msgstr "incapable de resoudre '%s'.\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2262 +#: src/vdr/input_vdr.c:2260 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to connect to port %d (%s)\n" msgstr "input_net: impossible de se connecter à '%s'.\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2269 +#: src/vdr/input_vdr.c:2267 #, c-format msgid "%s: socket opening (port %d) successful, fd = %d\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:2297 +#: src/vdr/input_vdr.c:2295 #, fuzzy, c-format msgid "%s: connecting to vdr.\n" msgstr "input_net: impossible de se connecter à '%s'.\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2302 +#: src/vdr/input_vdr.c:2300 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to resolve hostname '%s' (%s)\n" msgstr "incapable de resoudre '%s'.\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2325 +#: src/vdr/input_vdr.c:2323 #, c-format msgid "%s: connecting to all sockets (port %d .. %d) was successful.\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:2365 +#: src/vdr/input_vdr.c:2363 #, c-format msgid "" "%s: MRL (%s) invalid! MRL should start with vdr://path/to/fifo/stream or " "netvdr://host:port where ':port' is optional.\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:2375 +#: src/vdr/input_vdr.c:2373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't create new thread (%s)\n" msgstr "input_rtp: ne peux pas créer le nouveau thread (%s)\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2635 +#: src/vdr/input_vdr.c:2654 msgid "VDR display device plugin" msgstr "" -#: src/vdr/post_vdr_video.c:436 +#: src/vdr/post_vdr_video.c:104 +msgid "modifies every video frame as requested by VDR" +msgstr "" + +#: src/vdr/post_vdr_video.c:415 #, c-format msgid ": osd: (%d, %d)-(%d, %d)@%lg\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_aa.c:311 +#: src/video_out/video_out_aa.c:298 msgid "xine video output plugin using the ascii-art library" -msgstr "plugin de sortie video de xine utilisant la librairie ascii-art" +msgstr "plugin de sortie video xine utilisant la bibliothèque ascii-art" -#: src/video_out/video_out_caca.c:318 -#, fuzzy +#: src/video_out/video_out_caca.c:302 msgid "xine video output plugin using the Color AsCii Art library" -msgstr "plugin de sortie video de xine utilisant la librairie ascii-art" +msgstr "plugin de sortie video xine utilisant la bibliothèque Color AsCii Art" #: src/video_out/video_out_directfb.c:1341 msgid "video layer buffering mode" @@ -3189,22 +3507,26 @@ msgid "" msgstr "" #: src/video_out/video_out_directfb.c:1357 -msgid "enable video color key" +msgid "enable video colour key" msgstr "" #: src/video_out/video_out_directfb.c:1358 msgid "" -"Enable using a color key to tell the graphics card where to overlay the " +"Enable using a colour key to tell the graphics card where to overlay the " "video image." msgstr "" #: src/video_out/video_out_directfb.c:1364 -msgid "video color key" +msgid "video colour key" msgstr "" #: src/video_out/video_out_directfb.c:1365 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1148 src/video_out/video_out_vidix.c:1155 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1162 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1267 +#: src/video_out/video_out_xv.c:1320 src/video_out/video_out_xvmc.c:1415 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2562 msgid "" -"The color key is used to tell the graphics card where to overlay the video " +"The colour key is used to tell the graphics card where to overlay the video " "image. Try different values, if you experience windows becoming transparent." msgstr "" @@ -3276,43 +3598,39 @@ msgid "Select the video output layer by its id." msgstr "" #: src/video_out/video_out_directfb.c:1804 -#: src/video_out/video_out_directfb.c:2014 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:2001 #, c-format msgid "video_out_directfb: using display layer #%d.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_directfb.c:1888 -#, fuzzy +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1901 msgid "xine video output plugin using DirectFB." -msgstr "plugin de sortie audio de xine utilisant libvidix" +msgstr "plugin de sortie vidéo xine utilisant DirectFB." -#: src/video_out/video_out_directfb.c:2007 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1994 msgid "video_out_directfb: no usable display layer was found!\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_directfb.c:2096 -#, fuzzy +#: src/video_out/video_out_directfb.c:2106 msgid "xine video output plugin using DirectFB under XDirectFB." -msgstr "plugin de sortie audio de xine utilisant libvidix" +msgstr "plugin de sortie vidéo xine utilisant DirectFB sous XDirectFB." -#: src/video_out/video_out_directx.c:1238 -#, fuzzy +#: src/video_out/video_out_directx.c:1241 msgid "xine video output plugin for win32 using directx" -msgstr "plugin de sortie audio de xine utilisant libvidix" +msgstr "plugin de sortie vidéo xine pour win32 utilisant directx" -#: src/video_out/video_out_fb.c:748 +#: src/video_out/video_out_fb.c:758 #, c-format msgid "" -"video_out_fb: only packed truecolor/directcolor is supported (%d).\n" +"video_out_fb: only packed truecolour/directcolour is supported (%d).\n" " Check 'fbset -i' or try 'fbset -depth 16'.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_fb.c:808 src/video_out/video_out_vidix.c:1239 -#, fuzzy +#: src/video_out/video_out_fb.c:818 src/video_out/video_out_vidix.c:1232 msgid "framebuffer device name" -msgstr "périphérique framebuffer" +msgstr "Nom du périphérique framebuffer" -#: src/video_out/video_out_fb.c:809 src/video_out/video_out_vidix.c:1240 +#: src/video_out/video_out_fb.c:819 src/video_out/video_out_vidix.c:1233 msgid "" "Specifies the file name for the framebuffer device to be used.\n" "This setting is security critical, because when changed to a different file, " @@ -3320,17 +3638,17 @@ msgid "" "careful that the value you enter really is a proper framebuffer device." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_fb.c:883 +#: src/video_out/video_out_fb.c:881 #, c-format msgid "%s: Your video mode was not recognized, sorry.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_fb.c:940 +#: src/video_out/video_out_fb.c:938 #, c-format msgid "%s: %d video RAM buffers are available.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_fb.c:946 +#: src/video_out/video_out_fb.c:944 #, c-format msgid "" "WARNING: %s: Zero copy buffers are DISABLED because only %d buffers\n" @@ -3338,14 +3656,14 @@ msgid "" " the frame buffer resolution might help.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_fb.c:957 +#: src/video_out/video_out_fb.c:955 #, c-format msgid "" "WARNING: %s: Zero copy buffers are DISABLED because kernel driver\n" " do not support screen panning (used for frame flips).\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_fb.c:1026 +#: src/video_out/video_out_fb.c:1024 #, c-format msgid "" "WARNING: %s: current display depth is %d. For better performance\n" @@ -3353,22 +3671,20 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_fb.c:1058 -#, fuzzy +#: src/video_out/video_out_fb.c:1067 msgid "Xine video output plugin using the Linux frame buffer device" msgstr "" -"plugin de sortie video de xine utilisant le périphérique framebuffer de linux" +"plugin de sortie video xine utilisant le périphérique framebuffer de linux" #: src/video_out/video_out_none.c:279 -#, fuzzy msgid "xine video output plugin which displays nothing" -msgstr "plugin de sortie video de xine pour cartes dxr3" +msgstr "plugin de sortie video xine qui n'affiche rien" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1889 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1886 msgid "OpenGL renderer" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1890 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1887 msgid "" "The OpenGL plugin provides several render modules:\n" "\n" @@ -3397,217 +3713,228 @@ msgid "" "Show images reflected in a spinning torus. Way cool =)" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1912 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1909 msgid "OpenGL minimum framerate" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1913 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1910 msgid "" "Minimum framerate for animated render routines.\n" "Ignored for static render routines.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1918 src/video_out/video_out_vidix.c:1015 -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1301 src/video_out/video_out_xv.c:1354 -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1431 src/video_out/video_out_xxmc.c:2597 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1915 src/video_out/video_out_vidix.c:1012 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1299 src/video_out/video_out_xv.c:1352 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1429 src/video_out/video_out_xxmc.c:2594 msgid "enable double buffering" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1919 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1916 msgid "" "For OpenGL double buffering does not only remove tearing artifacts,\n" "it also reduces flickering a lot.\n" "It should not have any performance impact." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1966 -#, fuzzy +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1962 msgid "xine video output plugin using the OpenGL 3D graphics API" -msgstr "plugin de sortie audio de xine utilisant libvidix" +msgstr "plugin de sortie vidéo xine utilisant l'API graphique 3D OpenGL" -#: src/video_out/video_out_pgx32.c:190 +#: src/video_out/video_out_pgx32.c:187 msgid "video_out_pgx32: Error: can't grab DGA drawable for video window\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx32.c:209 src/video_out/video_out_pgx32.c:223 -#, fuzzy, c-format +#: src/video_out/video_out_pgx32.c:206 src/video_out/video_out_pgx32.c:220 +#, c-format msgid "video_out_pgx32: Error: ioctl failed, bad device (%s)\n" -msgstr "input_dvd: impossible d'ouvrir le périphérique dvd (%s): %s\n" +msgstr "video_out_pgx32: Erreur: ioctl a échoué, mauvais périphérique (%s)\n" -#: src/video_out/video_out_pgx32.c:216 +#: src/video_out/video_out_pgx32.c:213 #, c-format msgid "video_out_pgx32: Error: '%s' is not a pgx32 framebuffer device\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:281 +#: src/video_out/video_out_pgx32.c:864 +#, fuzzy +msgid "xine video output plugin for Sun PGX32 framebuffers" +msgstr "" +"plugin de sortie video de xine utilisant le périphérique framebuffer de linux" + +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:278 msgid "video_out_pgx64: Error: can't grab DGA drawable for video window\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:299 -#, fuzzy, c-format +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:296 +#, c-format msgid "video_out_pgx64: Error: can't open framebuffer device '%s'\n" -msgstr "input_dvd: impossible d'ouvrir le périphérique dvd (%s): %s\n" +msgstr "" +"video_out_pgx64: Erreur: ne peut pas ouvrir le périphérique framebuffer '%" +"s'\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:306 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:303 #, c-format msgid "" "video_out_pgx64: Error: ioctl failed (VIS_GETIDENTIFIER), bad device (%s)\n" msgstr "" +"video_out_pgx64: Erreur: ioctl a échoué (VIS_GETIDENTIFIER), mauvais " +"périphérique (%s)\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:319 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:316 #, c-format msgid "" "video_out_pgx64: Error: '%s' is not a xvr100/pgx64/pgx24 framebuffer device\n" msgstr "" +"video_out_pgx64: Erreur: '%s' n'est pas un périphérique framebuffer xvr100/" +"pgx64/pgx24\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:340 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:337 msgid "" "video_out_pgx64: Error: video overlay on this screen is already in use\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:355 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:352 msgid "video_out_pgx64: Error: unable to set window properties\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:811 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:808 msgid "video_out_pgx64: Warning: low video memory, multi-buffering disabled\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:843 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:840 msgid "video_out_pgx64: Error: insuffucient video memory\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:859 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:856 msgid "video_out_pgx64: Warning: low video memory, double-buffering disabled\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1397 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1386 msgid "video_out_pgx64: Error: ioctl failed (FBIOGATTR)\n" -msgstr "" +msgstr "video_out_pgx64: Erreur: ioctl a échoué (FBIOGATTR)\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1464 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1268 -#: src/video_out/video_out_xv.c:1321 src/video_out/video_out_xvmc.c:1416 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2564 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1453 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1278 +#: src/video_out/video_out_xv.c:1331 src/video_out/video_out_xvmc.c:1426 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2573 msgid "video overlay colour key" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1465 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1454 msgid "" "The colour key is used to tell the graphics card where it can overlay the " "video image. Try using different values if you see the video showing through " "other windows." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1472 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1461 msgid "enable chroma keying" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1473 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1462 msgid "" "Draw OSD graphics on top of the overlay colour key rather than blend them " "into each frame." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1476 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1465 msgid "enable multi-buffering" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1477 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1466 msgid "" "Multi buffering increases performance at the expense of using more graphics " "memory." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_sdl.c:482 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1487 +#, fuzzy +msgid "xine video output plugin for Sun XVR100/PGX64/PGX24 framebuffers" +msgstr "" +"plugin de sortie video de xine utilisant le périphérique framebuffer de linux" + +#: src/video_out/video_out_sdl.c:480 msgid "use hardware acceleration if available" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_sdl.c:483 +#: src/video_out/video_out_sdl.c:481 msgid "" "When your system supports it, hardware acceleration provided by your " "graphics hardware will be used. This might not work, so you can disable it, " "if things go wrong." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_sdl.c:525 +#: src/video_out/video_out_sdl.c:523 msgid "sdl has to emulate a 16 bit surfaces, that will slow things down.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_sdl.c:562 +#: src/video_out/video_out_sdl.c:560 msgid "video_out_sdl: fullscreen mode is NOT supported\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_sdl.c:573 -#, fuzzy +#: src/video_out/video_out_sdl.c:590 msgid "xine video output plugin using the Simple Direct Media Layer" -msgstr "plugin de sortie video de xine utilisant Simple DirectMedia Layer" +msgstr "plugin de sortie video xine utilisant Simple Direct Media Layer" #: src/video_out/video_out_stk.c:454 -#, fuzzy msgid "xine video output plugin using the Libstk Surface Set-top Toolkit" -msgstr "plugin de sortie video de xine utilisant la librairie ascii-art" +msgstr "" +"plugin de sortie video xine utilisant le toolkit Libstk Surface Set-top" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:282 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:280 msgid "video_out_syncfb: error. (YUY2 not supported by your graphic card)\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:298 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:296 msgid "video_out_syncfb: error. (YV12 not supported by your graphic card)\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:940 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:938 msgid "video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports YUV 4:2:0 (3 plane))\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:945 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:943 msgid "video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports YUV 4:2:0 (2 plane))\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:950 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:948 msgid "video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports YUV 4:2:2)\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:956 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:954 msgid "video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports YUY2)\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:963 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:961 msgid "video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports RGB565)\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:968 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:966 msgid "" "video_out_syncfb: aborting. (SyncFB module does not support YV12, YUY2 nor " "RGB565)\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:987 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:985 msgid "" "video_out_syncfb: info. (brightness/contrast control won't be available " "because your SyncFB kernel module seems to be outdated. Please refer to " "README.syncfb for informations on how to update it.)\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1011 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1009 msgid "default number of frame repetitions" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1012 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1010 msgid "" "This specifies how many times a single video frame will be displayed " "consecutively." msgstr "" #: src/video_out/video_out_syncfb.c:1060 -msgid "" -"xine video output plugin using the SyncFB module for Matrox G200/G400 cards" -msgstr "" - -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1078 msgid "SyncFB device name" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1079 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1061 msgid "" "Specifies the file name for the SyncFB (TeleTux) device to be used.\n" "This setting is security critical, because when changed to a different file, " @@ -3615,124 +3942,118 @@ msgid "" "careful that the value you enter really is a proper framebuffer device." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:993 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1084 +msgid "" +"xine video output plugin using the SyncFB module for Matrox G200/G400 cards" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_vidix.c:990 msgid "red intensity" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:993 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:990 msgid "The intensity of the red colour components." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:998 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:995 msgid "green intensity" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:998 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:995 msgid "The intensity of the green colour components." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1003 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1000 msgid "blue intensity" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1003 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1000 msgid "The intensity of the blue colour components." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1016 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1302 -#: src/video_out/video_out_xv.c:1355 src/video_out/video_out_xvmc.c:1432 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2598 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1013 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1300 +#: src/video_out/video_out_xv.c:1353 src/video_out/video_out_xvmc.c:1430 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2595 msgid "" "Double buffering will synchronize the update of the video image to the " "repainting of the entire screen (\"vertical retrace\"). This eliminates " "flickering and tearing artifacts, but will use more graphics memory." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1063 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1060 msgid "video_out_vidix: adaptor supports the yuy2 format\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1074 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1071 msgid "video_out_vidix: adaptor supports the yv12 format\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1090 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1087 msgid "video_out_vidix: You have wrong version of VIDIX library\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1098 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1095 msgid "video_out_vidix: Couldn't find working VIDIX driver\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1111 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1108 #, c-format msgid "video_out_vidix: using driver: %s by %s\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1158 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1147 msgid "video overlay colour key red component" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1159 src/video_out/video_out_vidix.c:1166 -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1173 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1269 -#: src/video_out/video_out_xv.c:1322 src/video_out/video_out_xvmc.c:1417 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2565 -msgid "" -"The colour key is used to tell the graphics card where to overlay the video " -"image. Try different values, if you experience windows becoming transparent." -msgstr "" - -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1165 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1154 msgid "video overlay colour key green component" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1172 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1161 msgid "video overlay colour key blue component" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1204 -#, fuzzy +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1207 msgid "xine video output plugin using libvidix for x11" -msgstr "plugin de sortie audio de xine utilisant libvidix" +msgstr "plugin de sortie vidéo xine utilisant libvidix pour x11" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1286 -#, fuzzy +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1281 msgid "xine video output plugin using libvidix for linux frame buffer" msgstr "" -"plugin de sortie video de xine utilisant le périphérique framebuffer de linux" +"plugin de sortie video xine utilisant libvidix pour le framebuffer linux" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:152 src/video_out/video_out_xshm.c:214 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:150 src/video_out/video_out_xshm.c:211 #, c-format msgid "%s: %s: allocating image\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:154 src/video_out/video_out_xcbshm.c:164 -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:176 src/video_out/video_out_xcbxv.c:262 -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:272 src/video_out/video_out_xcbxv.c:282 -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:294 src/video_out/video_out_xshm.c:199 -#: src/video_out/video_out_xshm.c:216 src/video_out/video_out_xshm.c:227 -#: src/video_out/video_out_xshm.c:246 src/video_out/video_out_xv.c:290 -#: src/video_out/video_out_xv.c:317 src/video_out/video_out_xv.c:326 -#: src/video_out/video_out_xv.c:362 src/video_out/video_out_xxmc.c:645 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:656 src/video_out/video_out_xxmc.c:665 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:701 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:152 src/video_out/video_out_xcbshm.c:162 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:174 src/video_out/video_out_xcbxv.c:260 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:270 src/video_out/video_out_xcbxv.c:280 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:292 src/video_out/video_out_xshm.c:196 +#: src/video_out/video_out_xshm.c:213 src/video_out/video_out_xshm.c:224 +#: src/video_out/video_out_xshm.c:243 src/video_out/video_out_xv.c:288 +#: src/video_out/video_out_xv.c:315 src/video_out/video_out_xv.c:324 +#: src/video_out/video_out_xv.c:360 src/video_out/video_out_xxmc.c:642 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:653 src/video_out/video_out_xxmc.c:662 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:698 #, c-format msgid "%s: => not using MIT Shared Memory extension.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:162 src/video_out/video_out_xshm.c:225 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:160 src/video_out/video_out_xshm.c:222 #, c-format msgid "%s: shared memory error (address error) when allocating image \n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:174 src/video_out/video_out_xcbxv.c:292 -#: src/video_out/video_out_xshm.c:244 src/video_out/video_out_xv.c:360 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:699 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:172 src/video_out/video_out_xcbxv.c:290 +#: src/video_out/video_out_xshm.c:241 src/video_out/video_out_xv.c:358 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:696 #, c-format msgid "%s: x11 error during shared memory XImage creation\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1098 src/video_out/video_out_xshm.c:1156 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1096 src/video_out/video_out_xshm.c:1153 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3742,75 +4063,75 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1111 src/video_out/video_out_xshm.c:1169 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1109 src/video_out/video_out_xshm.c:1166 #, c-format msgid "%s: MIT shared memory extension not present on display.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1210 src/video_out/video_out_xshm.c:1253 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1208 src/video_out/video_out_xshm.c:1250 #, c-format msgid "%s: your video mode was not recognized, sorry :-(\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1240 src/video_out/video_out_xshm.c:1302 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1237 src/video_out/video_out_xshm.c:1298 msgid "xine video output plugin using the MIT X shared memory extension" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:260 src/video_out/video_out_xv.c:315 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:654 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:258 src/video_out/video_out_xv.c:313 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:651 #, c-format msgid "%s: XvShmCreateImage returned a zero size\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:270 src/video_out/video_out_xv.c:324 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:663 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:268 src/video_out/video_out_xv.c:322 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:660 #, c-format msgid "%s: shared memory error in shmget: %s\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:280 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:278 #, c-format msgid "%s: shared memory error (address error)\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1122 src/video_out/video_out_xv.c:1169 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2415 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1120 src/video_out/video_out_xv.c:1167 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2412 #, c-format msgid "%s: Xv extension not present.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1164 src/video_out/video_out_xv.c:1206 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2452 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1162 src/video_out/video_out_xv.c:1204 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2449 #, c-format msgid "" "%s: Xv extension is present but I couldn't find a usable yuv12 port.\n" "\tLooks like your graphics hardware driver doesn't support Xv?!\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1173 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1171 #, c-format msgid "" -"%s: using Xv port %d from adaptor %s for hardware colorspace conversion and " -"scaling.\n" +"%s: using Xv port %d from adaptor %s for hardware colour space conversion " +"and scaling.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1277 src/video_out/video_out_xv.c:1330 -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1425 src/video_out/video_out_xxmc.c:2573 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1275 src/video_out/video_out_xv.c:1328 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1423 src/video_out/video_out_xxmc.c:2570 msgid "autopaint colour key" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1278 src/video_out/video_out_xv.c:1331 -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1426 src/video_out/video_out_xxmc.c:2574 -msgid "Make Xv autopaint its colorkey." +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1276 src/video_out/video_out_xv.c:1329 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1424 src/video_out/video_out_xxmc.c:2571 +msgid "Make Xv autopaint its colour key." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1285 src/video_out/video_out_xv.c:1338 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2581 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1283 src/video_out/video_out_xv.c:1336 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2578 msgid "bilinear scaling mode" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1286 src/video_out/video_out_xv.c:1339 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2582 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1284 src/video_out/video_out_xv.c:1337 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2579 msgid "" "Selects the bilinear scaling mode for Permedia cards. The individual values " "are:\n" @@ -3825,165 +4146,166 @@ msgid "" "2 - enable full bilinear filtering" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1338 src/video_out/video_out_xv.c:1388 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2638 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1336 src/video_out/video_out_xv.c:1386 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2635 #, c-format msgid "%s: this adaptor supports the yv12 format.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1343 src/video_out/video_out_xv.c:1393 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2643 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1341 src/video_out/video_out_xv.c:1391 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2640 #, c-format msgid "%s: this adaptor supports the yuy2 format.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1351 src/video_out/video_out_xv.c:1415 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2666 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1349 src/video_out/video_out_xv.c:1413 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2663 msgid "pitch alignment workaround" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1352 src/video_out/video_out_xv.c:1416 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2667 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1362 src/video_out/video_out_xv.c:1426 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2676 msgid "Some buggy video drivers need a workaround to function properly." msgstr "" +"Certains pilotes vidéo buggés ont besoin d'un workaround ( une solution de " +"rechange/contournement ) pour fonctionner correctement." -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1380 src/video_out/video_out_xv.c:1463 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2761 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1389 src/video_out/video_out_xv.c:1472 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2769 msgid "xine video output plugin using the MIT X video extension" -msgstr "plugin de sortie video de xine utilisant l'extension video MIT X" +msgstr "plugin de sortie video xine utilisant l'extension video MIT X" -#: src/video_out/video_out_xshm.c:197 +#: src/video_out/video_out_xshm.c:194 #, c-format msgid "%s: shared memory error when allocating image\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xv.c:288 src/video_out/video_out_xxmc.c:643 +#: src/video_out/video_out_xv.c:286 src/video_out/video_out_xxmc.c:640 #, c-format msgid "%s: XvShmCreateImage failed\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xv.c:1216 src/video_out/video_out_xxmc.c:2462 +#: src/video_out/video_out_xv.c:1214 src/video_out/video_out_xxmc.c:2459 #, c-format msgid "" -"%s: using Xv port %ld from adaptor %s for hardware colorspace conversion and " -"scaling.\n" +"%s: using Xv port %ld from adaptor %s for hardware colour space conversion " +"and scaling.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1504 -#, fuzzy -msgid "xine video output plugin using the XvMC X video extension" -msgstr "plugin de sortie video de xine utilisant l'extension video MIT X" - -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1550 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1540 msgid "video_out_xvmc: XvMC extension not present.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1648 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1638 msgid "" "video_out_xvmc: Xv extension is present but I couldn't find a usable yuv12 " "port.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1657 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1647 #, c-format msgid "" "video_out_xvmc: using Xv port %ld from adaptor %s\n" -" for hardware colorspace conversion and scaling\n" +" for hardware colour space conversion and scaling\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1662 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1652 msgid " idct and motion compensation acceleration \n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1664 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1654 msgid " motion compensation acceleration only\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1666 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1656 msgid " no XvMC support \n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1667 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1657 #, c-format msgid " With Overlay = %d; UnsignedIntra = %d.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2672 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1682 +msgid "xine video output plugin using the XvMC X video extension" +msgstr "plugin de sortie video xine utilisant l'extension video XvMC " + +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2681 msgid "Make XvMC allocate more frames for better buffering." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2673 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2670 msgid "" "Some XvMC implementations allow more than 8 frames.\n" "This option, when turned on, makes the driver try to\n" "allocate 15 frames. A must for unichrome and live VDR.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2679 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2676 msgid "Unichrome cpu save" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2680 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2677 msgid "" "Saves CPU time by sleeping while decoder works.\n" "Only for Linux kernel 2.6 series or 2.4 with multimedia patch.\n" "Experimental.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2686 -msgid "Fix buggy NVIDIA XvMC subpicture colors" +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2683 +msgid "Fix buggy NVIDIA XvMC subpicture colours" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2687 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2684 msgid "" -"There's a bug in NVIDIA's XvMC lib that makes red OSD colors\n" +"There's a bug in NVIDIA's XvMC lib that makes red OSD colours\n" "look blue and vice versa. This option provides a workaround.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2692 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2689 msgid "Use bob as accelerated deinterlace method." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2693 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2690 msgid "" "When interlacing is enabled for hardware accelerated frames,\n" "alternate between top and bottom field at double the frame rate.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2699 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2696 msgid "Don't use bob deinterlacing for progressive frames." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2700 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2697 msgid "" "Progressive frames don't need deinterlacing, so disabling it on\n" "demand should result in a better picture.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2706 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2703 msgid "Don't use bob deinterlacing while a scaled OSD is active." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2707 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2704 msgid "" "Bob deinterlacing adds some noise to horizontal lines, so disabling it\n" "on demand should result in a better OSD picture.\n" msgstr "" -#: src/video_out/x11osd.c:276 src/video_out/xcbosd.c:270 +#: src/video_out/x11osd.c:274 src/video_out/xcbosd.c:268 msgid "x11osd: XShape extension not available. unscaled overlay disabled.\n" msgstr "" -#: src/video_out/x11osd.c:289 src/video_out/xcbosd.c:283 +#: src/video_out/x11osd.c:287 src/video_out/xcbosd.c:281 msgid "x11osd: error creating window. unscaled overlay disabled.\n" msgstr "" -#: src/video_out/x11osd.c:297 src/video_out/x11osd.c:338 -#: src/video_out/xcbosd.c:293 +#: src/video_out/x11osd.c:295 src/video_out/x11osd.c:336 +#: src/video_out/xcbosd.c:291 msgid "x11osd: error creating pixmap. unscaled overlay disabled.\n" msgstr "" -#: src/video_out/x11osd.c:348 src/video_out/xcbosd.c:332 +#: src/video_out/x11osd.c:346 src/video_out/xcbosd.c:330 #, c-format msgid "x11osd: unscaled overlay created (%s mode).\n" msgstr "" @@ -4001,53 +4323,53 @@ msgid "" "but the CPU usage will be decreased as well." msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_decoder.c:367 +#: src/xine-engine/audio_decoder.c:365 #, c-format msgid "audio_decoder: no plugin available to handle '%s'\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_decoder.c:384 +#: src/xine-engine/audio_decoder.c:382 #, c-format msgid "audio_decoder: error, unknown buffer type: %08x\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_decoder.c:486 +#: src/xine-engine/audio_decoder.c:484 msgid "number of audio buffers" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_decoder.c:487 +#: src/xine-engine/audio_decoder.c:485 msgid "" "The number of audio buffers (each is 8k in size) xine uses in its internal " "queue. Higher values mean smoother playback for unreliable inputs, but also " "increased latency and memory consumption." msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:1098 +#: src/xine-engine/audio_out.c:1111 msgid "" "audio_out: delay calculation impossible with an unavailable audio device\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:1235 +#: src/xine-engine/audio_out.c:1250 msgid "write to sound card failed. Assuming the device was unplugged.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:1407 +#: src/xine-engine/audio_out.c:1422 msgid "8 bits not supported by driver, converting to 16 bits.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:1415 +#: src/xine-engine/audio_out.c:1430 msgid "mono not supported by driver, converting to stereo.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:1421 +#: src/xine-engine/audio_out.c:1436 msgid "stereo not supported by driver, converting to mono.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2075 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2095 msgid "method to sync audio and video" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2076 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2096 msgid "" "When playing audio and video, there are at least two clocks involved: The " "system clock, to which video frames are synchronized and the clock in your " @@ -4070,11 +4392,11 @@ msgid "" "form." msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2104 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2124 msgid "enable resampling" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2105 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2125 msgid "" "When the sample rate of the decoded audio does not match the capabilities of " "your sound hardware, an adaptation called \"resampling\" is required. Here " @@ -4082,33 +4404,33 @@ msgid "" "automatically when necessary." msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2112 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2132 msgid "always resample to this rate (0 to disable)" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2113 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2133 msgid "" "Some audio drivers do not correctly announce the capabilities of the audio " "hardware. By setting a value other than zero here, you can force the audio " "stream to be resampled to the given rate." msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2122 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2142 msgid "offset for digital passthrough" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2123 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2143 msgid "" "If you use an external surround decoder and audio is ahead or behind video, " "you can enter a fixed offset here to compensate.\n" "The unit of the value is one PTS tick, which is the 90000th part of a second." msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2132 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2152 msgid "play audio even on slow/fast speeds" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2133 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2153 msgid "" "If you enable this option, the audio will be heard even when playback speed " "is different than 1X. Of course, it will sound distorted (lower/higher " @@ -4116,159 +4438,159 @@ msgid "" "audio post plugin instead." msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2206 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2226 msgid "startup audio volume" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2207 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2227 msgid "The overall audio volume set at xine startup." msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2210 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2230 msgid "restore volume level at startup" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2211 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2231 msgid "If disabled, xine will not modify any mixer settings at startup." msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2241 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2261 msgid "audio_out: sorry, this should not happen. please restart xine.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/buffer.c:67 +#: src/xine-engine/buffer.c:64 #, c-format msgid "xine-lib: buffer.c: There has been a fatal error: TOO MANY FREE's\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/configfile.c:936 +#: src/xine-engine/configfile.c:933 #, c-format msgid "The current config file has been modified by a newer version of xine." msgstr "" -#: src/xine-engine/configfile.c:1041 +#: src/xine-engine/configfile.c:1038 #, c-format msgid "configfile: WARNING: backing up configfile to %s failed\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/configfile.c:1042 +#: src/xine-engine/configfile.c:1039 msgid "configfile: WARNING: your configuration will not be saved\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/configfile.c:1141 +#: src/xine-engine/configfile.c:1138 #, c-format msgid "configfile: WARNING: writing configuration to %s failed\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/configfile.c:1142 +#: src/xine-engine/configfile.c:1139 #, c-format msgid "configfile: WARNING: removing possibly broken config file %s\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/configfile.c:1143 +#: src/xine-engine/configfile.c:1140 #, c-format msgid "configfile: WARNING: you should check the backup file %s\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/configfile.c:1278 +#: src/xine-engine/configfile.c:1275 #, c-format msgid "configfile: entry '%s' mustn't be modified from MRL\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/info_helper.c:230 +#: src/xine-engine/info_helper.c:228 msgid "info_helper: can't find out current locale character set\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/info_helper.c:244 +#: src/xine-engine/info_helper.c:242 #, c-format msgid "" "info_helper: unsupported conversion %s -> UTF-8, no conversion performed\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/input_cache.c:172 +#: src/xine-engine/input_cache.c:171 #, c-format msgid ": open() function should never be called\n" msgstr "" #: src/xine-engine/input_cache.c:354 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid ": input plugin not defined!\n" -msgstr "input_dvd: ne peux pas ouvrir le fichier >%s<\n" +msgstr ": plugin d'entré non défini!\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:141 src/xine-engine/input_rip.c:261 -#, fuzzy, c-format +#: src/xine-engine/input_rip.c:139 src/xine-engine/input_rip.c:259 +#, c-format msgid "input_rip: reading of saved data failed: %s\n" -msgstr "input_cda: l'ouverture du serveur '%s:%d' a échouée: %s\n" +msgstr "input_rip: la lecture des données sauvegardées a échouée: %s\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:156 -#, fuzzy, c-format +#: src/xine-engine/input_rip.c:154 +#, c-format msgid "input_rip: reading by input plugin failed\n" -msgstr "input_dvd: erreur de lecture dans le plugin input_dvd\n" +msgstr "input_rip: la lecture par le plugin d'entré a echoué\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:164 src/xine-engine/input_rip.c:293 -#: src/xine-engine/input_rip.c:659 -#, fuzzy, c-format +#: src/xine-engine/input_rip.c:162 src/xine-engine/input_rip.c:291 +#: src/xine-engine/input_rip.c:657 +#, c-format msgid "input_rip: error writing to file %<PRIdMAX> bytes: %s\n" -msgstr "input_dvd: ne peux pas ouvrir le fichier >%s<\n" +msgstr "" -#: src/xine-engine/input_rip.c:185 +#: src/xine-engine/input_rip.c:183 #, c-format msgid "input_rip: open() function should never be called\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/input_rip.c:316 src/xine-engine/input_rip.c:421 -#, fuzzy, c-format +#: src/xine-engine/input_rip.c:314 src/xine-engine/input_rip.c:419 +#, c-format msgid "input_rip: seeking failed\n" -msgstr "input_cda: fopen(%s) à échoué: %s\n" +msgstr "input_rip: la recherche a échouée\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:373 src/xine-engine/input_rip.c:391 -#, fuzzy, c-format +#: src/xine-engine/input_rip.c:371 src/xine-engine/input_rip.c:389 +#, c-format msgid "input_rip: seeking failed: %s\n" -msgstr "input_cda: fopen(%s) à échoué: %s\n" +msgstr "input_rip: la recherche a échouée: %s\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:399 +#: src/xine-engine/input_rip.c:397 #, c-format msgid "input_rip: %<PRIdMAX> bytes dropped\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/input_rip.c:564 +#: src/xine-engine/input_rip.c:562 #, c-format msgid "input_rip: input plugin not defined!\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/input_rip.c:570 +#: src/xine-engine/input_rip.c:568 #, c-format msgid "" "input_rip: target directory wasn't specified, please fill out the option " "'media.capture.save_dir'\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/input_rip.c:572 +#: src/xine-engine/input_rip.c:570 msgid "" "The stream save feature is disabled until you set media.capture.save_dir in " "the configuration." msgstr "" -#: src/xine-engine/input_rip.c:579 +#: src/xine-engine/input_rip.c:577 #, c-format msgid "input_rip: ripping/caching of this source is not permitted!\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/input_rip.c:581 +#: src/xine-engine/input_rip.c:579 msgid "" "xine is not allowed to save from this source. (possibly copyrighted " "material?)" msgstr "" -#: src/xine-engine/input_rip.c:587 +#: src/xine-engine/input_rip.c:585 #, c-format msgid "input_rip: file name not given!\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/input_rip.c:629 -#, fuzzy, c-format +#: src/xine-engine/input_rip.c:627 +#, c-format msgid "input_rip: error opening file %s: %s\n" -msgstr "input_dvd: ne peux pas ouvrir le fichier >%s<\n" +msgstr "input_rip: erreur à l'ouverture du fichier %s: %s\n" #: src/xine-engine/io_helper.c:252 #, c-format @@ -4276,328 +4598,340 @@ msgid "io_helper: waiting abandoned\n" msgstr "" #: src/xine-engine/io_helper.c:259 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "io_helper: waiting failed: %s\n" -msgstr "input_cda: fopen(%s) à échoué: %s\n" +msgstr "" #: src/xine-engine/io_helper.c:314 msgid "failed to get status of socket" msgstr "" -#: src/xine-engine/io_helper.c:388 +#: src/xine-engine/io_helper.c:389 #, c-format msgid "io_helper: Permission denied\n" -msgstr "" +msgstr "io_helper: Permission refusée\n" -#: src/xine-engine/io_helper.c:392 +#: src/xine-engine/io_helper.c:393 #, c-format msgid "io_helper: File not found\n" -msgstr "" +msgstr "io_helper: Fichier non trouvé\n" -#: src/xine-engine/io_helper.c:396 +#: src/xine-engine/io_helper.c:397 #, c-format msgid "io_helper: Connection Refused\n" -msgstr "" +msgstr "io_helper: Connexion refusée\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:215 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:213 #, c-format msgid "map_decoder_list: no space for decoder, skipped.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:329 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:327 #, c-format msgid "" "load_plugins: ignoring plugin %s, wrong iface version %d (should be %d)\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:387 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:385 #, c-format msgid "priority for %s decoder" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:392 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:390 msgid "" "The priority provides a ranking in case some media can be handled by more " "than one decoder.\n" "A priority of 0 enables the decoder's default priority." msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:420 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:418 #, c-format msgid "" "load_plugins: demuxer plugin %s does not provide a priority, xine-lib will " "use the default priority.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:437 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:435 #, c-format msgid "" "load_plugins: input plugin %s does not provide a priority, xine-lib will use " "the default priority.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:493 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:491 #, c-format msgid "load_plugins: plugin %s found\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:496 -#, fuzzy, c-format +#: src/xine-engine/load_plugins.c:494 +#, c-format msgid "load_plugins: static plugin found\n" -msgstr "input_net: impossible de se connecter à '%s'.\n" +msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:503 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:501 #, c-format msgid "load_plugins: plugin limit reached, %s could not be loaded\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:506 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:504 #, c-format msgid "load_plugins: plugin limit reached, static plugin could not be loaded\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:523 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:521 #, c-format msgid "load_plugins: unknown plugin type %d in %s\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:527 -#, fuzzy, c-format +#: src/xine-engine/load_plugins.c:525 +#, c-format msgid "load_plugins: unknown statically linked plugin type %d\n" -msgstr "input_net: impossible de se connecter à '%s'.\n" +msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:587 -#, fuzzy, c-format +#: src/xine-engine/load_plugins.c:585 +#, c-format msgid "load_plugins: unable to stat %s\n" -msgstr "input_net: impossible de se connecter à '%s'.\n" +msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:628 -#, fuzzy, c-format +#: src/xine-engine/load_plugins.c:626 +#, c-format msgid "" "load_plugins: cannot open plugin lib %s:\n" "%s\n" -msgstr "input_net: impossible de se connecter à '%s'.\n" +msgstr "" +"load_plugins: impossible d'ouvrir plugin lib %s:\n" +"%s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:643 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:641 #, c-format msgid "" "load_plugins: can't get plugin info from %s:\n" "%s\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:661 -#, fuzzy, c-format +#: src/xine-engine/load_plugins.c:659 +#, c-format msgid "load_plugins: skipping unreadable plugin directory %s.\n" -msgstr "input_net: impossible de se connecter à '%s'.\n" +msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:710 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:708 #, c-format msgid "" "load_plugins: cannot (stage 2) open plugin lib %s:\n" "%s\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:736 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:734 #, c-format msgid "load_plugins: Yikes! %s doesn't contain plugin info.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:1098 src/xine-engine/load_plugins.c:1107 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1097 src/xine-engine/load_plugins.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create %s directory: %s\n" -msgstr "incapable d'allouer le buffer d'entrée.\n" +msgstr "Impossible de créer l'objet direct sound." -#: src/xine-engine/load_plugins.c:1339 -#, fuzzy, c-format +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1343 +#, c-format msgid "load_plugins: unknown content detection strategy %d\n" -msgstr "input_net: impossible de se connecter à '%s'.\n" +msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:1449 -#, fuzzy, c-format +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1468 +#, c-format msgid "load_plugins: using demuxer '%s'\n" -msgstr "input_net: impossible de se connecter à '%s'.\n" +msgstr "load_plugins: utilise le demuxer '%s'\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:1745 src/xine-engine/load_plugins.c:1792 -#, fuzzy, c-format +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1763 src/xine-engine/load_plugins.c:1810 +#, c-format msgid "load_plugins: failed to load audio output plugin <%s>\n" -msgstr "input_net: impossible de se connecter à '%s'.\n" +msgstr "load_plugins: impossible de charger le plugin de sortie audio <%s>\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:1795 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1813 msgid "" "load_plugins: audio output auto-probing didn't find any usable audio " "driver.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:2099 -#, fuzzy, c-format +#: src/xine-engine/load_plugins.c:2116 +#, c-format msgid "" "load_plugins: cannot unload plugin lib %s:\n" "%s\n" -msgstr "input_net: impossible de se connecter à '%s'.\n" +msgstr "" +"load_plugins: ne peut pas décharger plugin lib %s:\n" +"%s\n" -#: src/xine-engine/osd.c:737 +#: src/xine-engine/osd.c:829 #, c-format msgid "font '%s-%d' already loaded, weird.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:749 +#: src/xine-engine/osd.c:841 #, c-format msgid "font '%s' loading failed (%d < %d)\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:759 +#: src/xine-engine/osd.c:851 #, c-format msgid "wrong version for font '%s'. expected %d found %d.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:846 +#: src/xine-engine/osd.c:938 #, c-format msgid "osd: error matching font %s with FontConfig" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:860 +#: src/xine-engine/osd.c:952 #, c-format msgid "osd: error loading font %s with FontConfig" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:864 +#: src/xine-engine/osd.c:956 #, c-format msgid "osd: error looking up font %s with FontConfig" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:904 +#: src/xine-engine/osd.c:996 #, c-format msgid "osd: error loading font %s with in XDG data directories.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:913 +#: src/xine-engine/osd.c:1005 msgid "osd: cannot initialize ft2 library\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:935 +#: src/xine-engine/osd.c:1027 msgid "osd: error setting font size (no scalable font?)\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:1051 +#: src/xine-engine/osd.c:1143 #, c-format msgid "" "osd: unknown sequence starting with byte 0x%02X in encoding \"%s\", " "skipping\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:1107 +#: src/xine-engine/osd.c:1199 msgid "osd: can't find out current locale character set\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:1117 +#: src/xine-engine/osd.c:1209 #, c-format msgid "osd: unsupported conversion %s -> %s, no conversion performed\n" -msgstr "" +msgstr "osd: conversion non supportée %s -> %s, pas de conversion effectuée\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1172 src/xine-engine/osd.c:1340 +#: src/xine-engine/osd.c:1264 src/xine-engine/osd.c:1432 msgid "osd: font isn't defined\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:1211 +#: src/xine-engine/osd.c:1303 msgid "osd: error loading glyph\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:1217 +#: src/xine-engine/osd.c:1309 msgid "osd: error in rendering glyph\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:1377 +#: src/xine-engine/osd.c:1469 #, c-format msgid "osd: error loading glyph %i\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:1384 +#: src/xine-engine/osd.c:1476 msgid "osd: error in rendering\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:1650 +#: src/xine-engine/osd.c:1742 msgid "palette (foreground-border-background) to use for subtitles and OSD" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:1651 +#: src/xine-engine/osd.c:1743 msgid "" "The palette for on-screen-display and some subtitle formats that do not " "specify any colouring themselves. The palettes are listed in the form: " "foreground-border-background." msgstr "" -#: src/xine-engine/video_decoder.c:390 +#: src/xine-engine/spu.c:36 +msgid "opacity for the black parts of bitmapped subtitles" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/spu.c:41 +msgid "opacity for the colour parts of bitmapped subtitles" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/video_decoder.c:387 #, c-format msgid "video_decoder: no plugin available to handle '%s'\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/video_decoder.c:469 +#: src/xine-engine/video_decoder.c:466 #, c-format msgid "video_decoder: error, unknown buffer type: %08x\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/video_decoder.c:505 +#: src/xine-engine/video_decoder.c:502 msgid "number of video buffers" msgstr "" -#: src/xine-engine/video_decoder.c:506 +#: src/xine-engine/video_decoder.c:503 msgid "" "The number of video buffers (each is 8k in size) xine uses in its internal " "queue. Higher values mean smoother playback for unreliable inputs, but also " "increased latency and memory consumption." msgstr "" -#: src/xine-engine/video_out.c:671 +#: src/xine-engine/video_out.c:669 #, c-format msgid "%d frames delivered, %d frames skipped, %d frames discarded\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/video_out.c:844 +#: src/xine-engine/video_out.c:842 #, c-format msgid "" "video_out: throwing away image with pts %<PRId64> because it's too old " "(diff : %<PRId64>).\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/video_out.c:1863 +#: src/xine-engine/video_out.c:1862 msgid "default number of video frames" msgstr "" -#: src/xine-engine/video_out.c:1864 +#: src/xine-engine/video_out.c:1863 msgid "" "The default number of video frames to request from xine video out driver. " "Some drivers will override this setting with their own values." msgstr "" -#: src/xine-engine/video_out.c:1921 +#: src/xine-engine/video_out.c:1920 msgid "percentage of skipped frames to tolerate" msgstr "" -#: src/xine-engine/video_out.c:1922 +#: src/xine-engine/video_out.c:1921 msgid "" "When more than this percentage of frames are not shown, because they were " "not decoded in time, xine sends a notification." msgstr "" -#: src/xine-engine/video_out.c:1927 +#: src/xine-engine/video_out.c:1926 msgid "percentage of discarded frames to tolerate" msgstr "" -#: src/xine-engine/video_out.c:1928 +#: src/xine-engine/video_out.c:1927 msgid "" "When more than this percentage of frames are not shown, because they were " "not scheduled for display in time, xine sends a notification." msgstr "" -#: src/xine-engine/video_out.c:1965 +#: src/xine-engine/video_out.c:1964 msgid "video_out: sorry, this should not happen. please restart xine.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/vo_scale.c:389 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:387 msgid "horizontal image position in the output window" msgstr "" -#: src/xine-engine/vo_scale.c:390 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:388 msgid "" "If the video window's horizontal size is bigger than the actual image to " "show, you can adjust the position where the image will be placed.\n" @@ -4605,11 +4939,11 @@ msgid "" "\", while 0 means \"at the very left\" and 100 \"at the very right\"." msgstr "" -#: src/xine-engine/vo_scale.c:397 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:395 msgid "vertical image position in the output window" msgstr "" -#: src/xine-engine/vo_scale.c:398 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:396 msgid "" "If the video window's vertical size is bigger than the actual image to show, " "you can adjust the position where the image will be placed.\n" @@ -4617,11 +4951,11 @@ msgid "" "\", while 0 means \"at the top\" and 100 \"at the bottom\"." msgstr "" -#: src/xine-engine/vo_scale.c:405 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:403 msgid "disable all video scaling" msgstr "" -#: src/xine-engine/vo_scale.c:406 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:404 msgid "" "If you want the video image to be always shown at its original resolution, " "you can disable all image scaling here.\n" @@ -4632,129 +4966,132 @@ msgid "" "accelerated, this can dramatically reduce CPU usage." msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:830 src/xine-engine/xine.c:937 -#: src/xine-engine/xine.c:976 src/xine-engine/xine.c:1012 -#: src/xine-engine/xine.c:1024 src/xine-engine/xine.c:1037 -#: src/xine-engine/xine.c:1050 src/xine-engine/xine.c:1063 -#: src/xine-engine/xine.c:1089 src/xine-engine/xine.c:1114 -#: src/xine-engine/xine.c:1149 +#: src/xine-engine/xine.c:831 src/xine-engine/xine.c:939 +#: src/xine-engine/xine.c:978 src/xine-engine/xine.c:1014 +#: src/xine-engine/xine.c:1026 src/xine-engine/xine.c:1039 +#: src/xine-engine/xine.c:1052 src/xine-engine/xine.c:1065 +#: src/xine-engine/xine.c:1091 src/xine-engine/xine.c:1116 +#: src/xine-engine/xine.c:1151 msgid "xine: error while parsing mrl\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:866 -#, fuzzy, c-format +#: src/xine-engine/xine.c:873 +#, c-format msgid "xine: found input plugin : %s\n" -msgstr "plugin de sortie video de xine pour cartes dxr3" +msgstr "xine: plugin d'entré trouvé : %s\n" -#: src/xine-engine/xine.c:884 -#, fuzzy, c-format +#: src/xine-engine/xine.c:891 +#, c-format msgid "xine: input plugin cannot open MRL [%s]\n" -msgstr "input_dvd: ne peux pas ouvrir le fichier >%s<\n" +msgstr "xine: le plugin d'entré ne peut pas ouvrir la MRL [%s]\n" -#: src/xine-engine/xine.c:900 -#, fuzzy, c-format +#: src/xine-engine/xine.c:902 +#, c-format msgid "xine: cannot find input plugin for MRL [%s]\n" -msgstr "plugin de sortie video de xine pour cartes dxr3" +msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:926 +#: src/xine-engine/xine.c:928 #, c-format msgid "xine: specified demuxer %s failed to start\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:962 +#: src/xine-engine/xine.c:964 #, c-format msgid "xine: join rip input plugin\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:969 -#, fuzzy +#: src/xine-engine/xine.c:971 msgid "xine: error opening rip input plugin instance\n" -msgstr "input_dvd: erreur de lecture dans le plugin input_dvd\n" +msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1000 +#: src/xine-engine/xine.c:1002 #, c-format msgid "xine: last_probed demuxer %s failed to start\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1029 +#: src/xine-engine/xine.c:1031 msgid "ignoring video\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1042 +#: src/xine-engine/xine.c:1044 msgid "ignoring audio\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1055 +#: src/xine-engine/xine.c:1057 msgid "ignoring subpicture\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1068 +#: src/xine-engine/xine.c:1070 msgid "input cache plugin disabled\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1139 +#: src/xine-engine/xine.c:1141 #, c-format msgid "subtitle mrl opened '%s'\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1143 -#, fuzzy +#: src/xine-engine/xine.c:1145 msgid "xine: error opening subtitle mrl\n" -msgstr "input_dvd: ne peux pas ouvrir le fichier >%s<\n" +msgstr "xine: erreur à l'ouverture des sous-titres de la mrl\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1175 +#: src/xine-engine/xine.c:1177 #, c-format msgid "xine: error while parsing MRL\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1182 +#: src/xine-engine/xine.c:1184 #, c-format msgid "xine: changing option '%s' from MRL isn't permitted\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1202 +#: src/xine-engine/xine.c:1204 #, c-format msgid "xine: couldn't find demux for >%s<\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1218 +#: src/xine-engine/xine.c:1220 #, c-format msgid "xine: found demuxer plugin: %s\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1238 +#: src/xine-engine/xine.c:1242 +#, c-format +msgid "xine: demuxer is already done. that was fast!\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/xine.c:1244 #, c-format msgid "xine: demuxer failed to start\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1303 +#: src/xine-engine/xine.c:1310 #, c-format msgid "xine_play: no demux available\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1373 +#: src/xine-engine/xine.c:1380 #, c-format msgid "xine_play: demux failed to start\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1651 +#: src/xine-engine/xine.c:1657 #, c-format msgid "xine: The specified save_dir \"%s\" might be a security risk.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1656 +#: src/xine-engine/xine.c:1662 msgid "The specified save_dir might be a security risk." msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1685 +#: src/xine-engine/xine.c:1690 msgid "xine: locale not supported by C library\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1694 +#: src/xine-engine/xine.c:1699 msgid "media format detection strategy" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1695 +#: src/xine-engine/xine.c:1700 msgid "" "xine offers various methods to detect the media format of input to play. The " "individual values are:\n" @@ -4772,11 +5109,11 @@ msgid "" "Detect by file name extension only.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1713 +#: src/xine-engine/xine.c:1718 msgid "directory for saving streams" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1714 +#: src/xine-engine/xine.c:1719 msgid "" "When using the stream save feature, files will be written only into this " "directory.\n" @@ -4786,11 +5123,11 @@ msgid "" "content in any file." msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1725 +#: src/xine-engine/xine.c:1730 msgid "allow implicit changes to the configuration (e.g. by MRL)" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1726 +#: src/xine-engine/xine.c:1731 msgid "" "If enabled, you allow xine to change your configuration without explicit " "actions from your side. For example configuration changes demanded by MRLs " @@ -4800,87 +5137,82 @@ msgid "" "configuration, you might end with a totally messed up xine." msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1740 +#: src/xine-engine/xine.c:1745 msgid "Timeout for network stream reading (in seconds)" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1741 +#: src/xine-engine/xine.c:1746 msgid "" "Specifies the timeout when reading from network streams, in seconds. Too low " "values might stop streaming when the source is slow or the bandwidth is " "occupied, too high values will freeze the player if the connection is lost." msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:2093 +#: src/xine-engine/xine.c:2098 msgid "messages" msgstr "messages" -#: src/xine-engine/xine.c:2094 +#: src/xine-engine/xine.c:2099 msgid "plugin" -msgstr "" +msgstr "plugin" -#: src/xine-engine/xine.c:2095 +#: src/xine-engine/xine.c:2100 msgid "trace" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:958 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:946 msgid "Warning:" -msgstr "" +msgstr "Attention:" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:959 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:947 msgid "Unknown host:" -msgstr "" +msgstr "Hôte inconnu:" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:960 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:948 msgid "Unknown device:" -msgstr "" +msgstr "Périphérique inconnu:" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:961 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:949 msgid "Network unreachable" -msgstr "" +msgstr "Réseau inaccessible" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:962 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:950 msgid "Connection refused:" -msgstr "" +msgstr "Connexion refusée:" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:963 -#, fuzzy +#: src/xine-engine/xine_interface.c:951 msgid "File not found:" -msgstr "input_file: erreur de lecture (%s)\n" +msgstr "Fichier non trouvé:" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:964 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:952 msgid "Read error from:" -msgstr "" +msgstr "Erreur de lecture provenant de:" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:965 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:953 msgid "Error loading library:" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:966 -#, fuzzy +#: src/xine-engine/xine_interface.c:954 msgid "Encrypted media stream detected" -msgstr "" -"ogg: flux audio vorbis detecté\n" -"\n" +msgstr "Flux média crypté détecté" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:967 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:955 msgid "Security message:" -msgstr "" +msgstr "Message de sécurité:" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:968 -#, fuzzy +#: src/xine-engine/xine_interface.c:956 msgid "Audio device unavailable" -msgstr "fifo non disponible (%d)\n" +msgstr "Périphérique audio non disponible" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:969 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:957 msgid "Permission error" -msgstr "" +msgstr "Erreur de permission" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:970 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:958 msgid "File is empty:" -msgstr "" +msgstr "Le fichier est vide:" -#: src/xine-utils/memcpy.c:479 +#: src/xine-utils/memcpy.c:478 msgid "memcopy method used by xine" msgstr "" @@ -4895,9 +5227,12 @@ msgstr "" msgid "Benchmarking memcpy methods (smaller is better):\n" msgstr "" -#, fuzzy #~ msgid "xine audio output plugin using kde artsd" -#~ msgstr "plugin de sortie audio de xine utilisant esd" +#~ msgstr "plugin de sortie audio xine utilisant arts de kde" + +#, fuzzy +#~ msgid "demux_asf: Wrong ASX version: %s\n" +#~ msgstr "demux_asf: copyright : %s\n" #, fuzzy #~ msgid "dvbsub: cannot create timer thread\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xine-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-29 17:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-06 21:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-18 23:05+0200\n" "Last-Translator: Diego 'Flameeyes' Pettenò <flameeyes@gentoo.org>\n" "Language-Team: Italian\n" @@ -43,22 +43,22 @@ msgstr "Errore nella ricerca dell'host" msgid "Unknown error" msgstr "Errore sconosciuto" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:353 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:350 #, c-format msgid "audio_alsa_out:Already open...WHY!" msgstr "audio_alsa_out: già aperto...PERCHÈ!" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:381 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:378 #, c-format msgid "audio_alsa_out: snd_pcm_open() of %s failed: %s\n" msgstr "audio_alsa_out: snd_pcm_open() di %s non riuscito: %s\n" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:383 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:380 msgid "audio_alsa_out: >>> check if another program already uses PCM <<<\n" msgstr "" "audio_alsa_out: >>> controlla se un altro programma sta già usando PCM <<<\n" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:396 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:393 #, c-format msgid "" "audio_alsa_out: broken configuration for this PCM: no configurations " @@ -67,11 +67,11 @@ msgstr "" "audio_alsa_out: configurazione errata per questo PCM: nessuna configurazione " "disponibile: %s\n" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1294 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1295 msgid "notify changes to the hardware mixer" msgstr "notifica modifiche al mixer hardware" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1295 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1296 msgid "" "When the hardware mixer changes, your application will receive a " "notification so that it can update its graphical representation of the mixer " @@ -81,16 +81,16 @@ msgstr "" "una notifica così che possa aggiornare la propria rappresentazione delle " "impostazioni del mixer al volo." -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1360 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1361 #, c-format msgid "snd_lib_error_set_handler() failed: %d" msgstr "snd_lib_error_set_handler() non riuscita: %d" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1367 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1368 msgid "sound card can do mmap" msgstr "la scheda audio può usare mmap" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1368 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1369 msgid "" "Enable this, if your sound card and alsa driver support memory mapped IO.\n" "You can try enabling it and check, if everything works. If it does, this " @@ -101,11 +101,11 @@ msgstr "" "Si può provare ad abilitarlo e vedere se funziona, in qual caso migliorerà " "le prestazioni." -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1377 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1378 msgid "device used for mono output" msgstr "dispositivo usato per output mono" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1378 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1379 msgid "" "xine will use this alsa device to output mono sound.\n" "See the alsa documentation for information on alsa devices." @@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "" "xine utilizzerà questo dispositivo ALSA per riprodurre suono mono.\n" "Si veda la documentazione ALSA per informazioni sui dispositivi." -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1386 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1387 msgid "device used for stereo output" msgstr "dispositivo usato per output stereo" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1387 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1388 msgid "" "xine will use this alsa device to output stereo sound.\n" "See the alsa documentation for information on alsa devices." @@ -125,11 +125,11 @@ msgstr "" "xine utilizzerà questo dispositivo ALSA per riprodurre suono stereo.\n" "Si veda la documentazione ALSA per informazioni sui dispositivi." -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1395 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1396 msgid "device used for 4-channel output" msgstr "dispositivo usato per output a 4 canali" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1396 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1397 msgid "" "xine will use this alsa device to output 4 channel (4.0) surround sound.\n" "See the alsa documentation for information on alsa devices." @@ -138,11 +138,11 @@ msgstr "" "canali (4.0.\n" "Si veda la documentazione ALSA per informazioni sui dispositivi." -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1405 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1415 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1406 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1416 msgid "device used for 5.1-channel output" msgstr "dispositivo usato per output a canale 5.1" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1406 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1407 msgid "" "xine will use this alsa device to output 5 channel plus LFE (5.1) surround " "sound.\n" @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "" "canali più RFE (5.1).\n" "Si veda la documentazione ALSA per informazioni sui dispositivi." -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1416 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1417 msgid "" "xine will use this alsa device to output undecoded digital surround sound. " "This can be used be external surround decoders.\n" @@ -163,21 +163,21 @@ msgstr "" "surround esterni.\n" "Si veda la documentazione ALSA per informazioni sui dispositivi." -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1436 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1437 #, c-format msgid "snd_pcm_open() failed:%d:%s\n" msgstr "snd_pcm_open() non riuscito:%d:%s\n" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1438 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1439 #, c-format msgid ">>> Check if another program already uses PCM <<<\n" msgstr ">>>Controlla se un altro programma sta già usando PCM <<<\n" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1469 src/audio_out/audio_oss_out.c:929 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1470 src/audio_out/audio_oss_out.c:926 msgid "speaker arrangement" msgstr "disposizione degli speaker" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1470 src/audio_out/audio_oss_out.c:930 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1471 src/audio_out/audio_oss_out.c:927 msgid "" "Select how your speakers are arranged, this determines which speakers xine " "uses for sound output. The individual values are:\n" @@ -237,80 +237,80 @@ msgstr "" "scheda audio un decodificatore surround digitale capace di decodificare i " "formati che si vogliono riprodurre." -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1499 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1500 msgid "audio_alsa_out : supported modes are " msgstr "audio_alsa_out : i modi supportati sono " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1502 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1503 msgid "8bit " msgstr "8-bit " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1507 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1508 msgid "16bit " msgstr "16-bit " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1511 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1512 msgid "24bit " msgstr "24-bit" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1515 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1516 msgid "32bit " msgstr "32-bit" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1526 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1527 msgid "mono " msgstr "mono " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1530 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1531 msgid "stereo " msgstr "stereo " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1535 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1536 msgid "4-channel " msgstr "4-canali " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1538 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1539 msgid "(4-channel not enabled in xine config) " msgstr "(4-canali non abilitato nella configurazione di xine) " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1543 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1544 msgid "4.1-channel " msgstr "4.1-canali " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1546 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1547 msgid "(4.1-channel not enabled in xine config) " msgstr "(4.1-canali non abilitati nella configurazione di xine) " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1551 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1552 msgid "5-channel " msgstr "5-canali " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1554 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1555 msgid "(5-channel not enabled in xine config) " msgstr "(5-canali non abilitati nella configurazione di xine) " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1559 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1560 msgid "5.1-channel " msgstr "5.1-canali " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1562 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1563 msgid "(5.1-channel not enabled in xine config) " msgstr "(5.1-canali non abilitati nella configurazione di xine) " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1585 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1586 msgid "a/52 and DTS pass-through\n" msgstr "passaggio diretto a/52 e DTS\n" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1588 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1589 msgid "(a/52 and DTS pass-through not enabled in xine config)\n" msgstr "" "(passaggio diretto a/53 e DTS non abilitato nella configurazione di xine)\n" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1595 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1596 msgid "alsa mixer device" msgstr "dispositivo mixer di alsa" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1596 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1597 msgid "" "xine will use this alsa mixer device to change the volume.\n" "See the alsa documentation for information on alsa devices." @@ -319,238 +319,238 @@ msgstr "" "volume.\n" "Si veda la documentazione ALSA per informazioni sui dispositivi." -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1670 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1675 msgid "xine audio output plugin using alsa-compliant audio devices/drivers" msgstr "" "plugin output audio di xine che usa i dispositivi/driver audio compiacenti " "di alsa" -#: src/audio_out/audio_coreaudio_out.c:569 +#: src/audio_out/audio_coreaudio_out.c:575 msgid "xine output plugin for Coreaudio/Mac OS X" msgstr "plugin di uscita audio per xine per Coreaudio/Max OS X" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:163 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:161 msgid "Error" msgstr "Errore" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:170 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:168 msgid "success" msgstr "successo" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:172 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:170 msgid "access denied" msgstr "accesso negato" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:174 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:172 msgid "resource is already in use" msgstr "risorsa già in uso" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:175 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:173 msgid "object was already initialized" msgstr "oggetto già inizializzato" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:176 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:174 msgid "specified wave format is not supported" msgstr "il formato d'onda specificato non è supportato" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:177 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:175 msgid "memory buffer has been lost and must be restored" msgstr "il buffer in memoria è stato perso e deve essere ripristinato" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:178 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:176 msgid "requested buffer control is not available" msgstr "il controllo del buffer richiesto non è disponibile" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:179 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:177 msgid "undetermined error inside DirectSound subsystem" msgstr "errore non determinato nel sistema DirectSound" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:181 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:179 msgid "DirectSound hardware device is unavailable" msgstr "il dispositivo hardware DirectSound non è disponibile" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:183 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:181 msgid "function is not valid for the current state of the object" msgstr "la funzione non è valida per l'attuale stato dell'oggetto" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:184 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:182 msgid "invalid parameter was passed" msgstr "parametro passato non valido" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:185 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:183 msgid "object doesn't support aggregation" msgstr "l'oggetto non supporta aggregazione" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:186 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:184 msgid "no sound driver available for use" msgstr "nessun driver sonoro disponibile all'uso" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:187 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:185 msgid "requested COM interface not available" msgstr "l'interfaccia COM richiesta non è disponibile" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:188 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:186 msgid "another application has a higher priority level" msgstr "un'altra applicazione ha un livello di priorità maggiore" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:189 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:187 msgid "insufficient memory" msgstr "memoria insufficiente" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:190 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:188 msgid "low priority level for this function" msgstr "basso livello di priorità per questa funzione" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:191 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:189 msgid "DirectSound wasn't initialized" msgstr "DirectSound non inizializzato" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:192 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:190 msgid "function is not supported" msgstr "la funzione non è supportata" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:193 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:191 msgid "unknown error" msgstr "errore sconosciuto" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:203 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:201 #, c-format msgid "Unable to create direct sound object." msgstr "Impossibile creare l'oggetto DirectSound." -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:209 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:207 #, c-format msgid "Could not set direct sound cooperative level." msgstr "Impossibile impostare il livello cooperativo DirectSound." -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:283 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:281 msgid "Unable to create secondary direct sound buffer" msgstr "Impossibile creare il buffer DirectSound secondario." -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:307 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:305 #, c-format msgid "Unable to create buffer position events." msgstr "Impossibile creare gli eventi di posizione del buffer." -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:315 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:313 msgid "Unable to get notification interface" msgstr "Impossibile leggere l'interfaccia di notifica." -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:320 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:318 msgid "Unable to set notification positions" msgstr "Impossibile impostare le posizioni di notifica" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:340 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:338 msgid "Couldn't play sound buffer" msgstr "Impossibile riprodurre il buffer sonoro" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:352 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:350 msgid "Couldn't stop sound buffer" msgstr "Impossibile fermare il buffer sonoro" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:365 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:363 msgid "Can't get buffer position" msgstr "Impossibile leggere la posizione del buffer" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:379 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:377 msgid "Can't set buffer position" msgstr "Impossibile impostare la posizione del buffer" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:411 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:409 msgid "Can't set sound volume" msgstr "Impossibile impostare il volume sonoro" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:429 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:427 #, c-format msgid ": buffer lost, tryig to restore\n" msgstr ": buffer perso, provando a recuperare\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:433 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:431 msgid "Couldn't lock direct sound buffer" msgstr "Impossibile bloccare il buffer DirectSound" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:444 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:442 msgid "Couldn't unlock direct sound buffer" msgstr "Impossibile sbloccare il buffer DirectSound" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:541 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:539 #, c-format msgid "Unable to create primary direct sound buffer." msgstr "Impossibile creare il buffer DirectSound primario." -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:634 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:632 #, c-format msgid ": play cursor overran, flushing buffers\n" msgstr "" ": il cursore di riproduzione è uscito dai limiti, svuotamento dei buffer.\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:652 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:650 #, c-format msgid ": delayed by %ld msec\n" msgstr ": ritardato di %ld msec\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:756 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:754 #, c-format msgid ": can't create pthread condition: %s\n" msgstr ": impossibile creare la condizione pthread: %s\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:760 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:758 #, c-format msgid ": can't create pthread mutex: %s\n" msgstr ": impossibile creare il mutex pthread: %s\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:767 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:765 #, c-format msgid ": can't create buffer pthread: %s\n" msgstr ": impossibile creare il buffer pthread: %s\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:874 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:872 #, c-format msgid ": can't destroy buffer pthread: %s\n" msgstr ": impossibile cancellare il buffer pthread: %s\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:881 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:879 #, c-format msgid ": can't destroy pthread condition: %s\n" msgstr ": impossibile cancellare la condizione pthread: %s\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:884 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:882 #, c-format msgid ": can't destroy pthread mutex: %s\n" msgstr ": impossibile cancellare il mutex pthread: %s\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:944 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:942 #, c-format msgid ": unknown control command %d\n" msgstr "; comando di controllo sconosciuto %d\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:1000 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:1002 msgid "second xine audio output plugin using directx" msgstr "secondo plugin di uscita audio per xine utilizzante directx" -#: src/audio_out/audio_directx_out.c:829 +#: src/audio_out/audio_directx_out.c:836 msgid "xine audio output plugin for win32 using directx" msgstr "plugin output audio di xine che usa directx per win32" -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:167 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:165 #, c-format msgid "audio_esd_out: connecting to ESD server %s: %s\n" msgstr "audio_esd_out: si sta connettendo al server ESD %s: %s\n" -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:499 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:497 msgid "audio_esd_out: connecting to esd server...\n" msgstr "audio_esd_out: si sta connettendo al server ESD...\n" -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:511 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:509 #, c-format msgid "audio_esd_out: can't connect to %s ESD server: %s\n" msgstr "audio_esd_out: impossibile connettersi al %s server ESD: %s\n" -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:541 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:539 msgid "esd audio output latency (adjust a/v sync)" msgstr "latenza di output per l'audio esd (aggiusta a/v sync)" -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:542 src/audio_out/audio_oss_out.c:867 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:540 src/audio_out/audio_oss_out.c:864 msgid "" "If you experience audio being not in sync with the video, you can enter a " "fixed offset here to compensate.\n" @@ -560,19 +560,19 @@ msgstr "" "fisso per compensarlo.\n" "L'unità di valore è un \"PTS tick\" ovvero 1/90000 secondi." -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:574 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:576 msgid "xine audio output plugin using esound" msgstr "pluging output audio di xine che usa esound" -#: src/audio_out/audio_file_out.c:364 +#: src/audio_out/audio_file_out.c:368 msgid "xine file audio output plugin" msgstr "plugin di uscita audio per xine su file" -#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:387 +#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:385 msgid "irixal audio output maximum gap length" msgstr "lunghezza massima dei salti per il plugin di uscita audio irixal" -#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:388 +#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:386 msgid "" "You can specify the maximum offset between audio and video xine will " "tolerate before trying to resync them.\n" @@ -583,25 +583,25 @@ msgstr "" "prima di provare a rimetterli in sincronia.\n" "L'unità di questo valore è un \"PTS tick\", che è 1/90000 secondi." -#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:417 +#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:415 msgid "xine audio output plugin using IRIX libaudio" msgstr "plugin di uscita audio per xine utilizzante libaudio IRIX" -#: src/audio_out/audio_jack_out.c:406 +#: src/audio_out/audio_jack_out.c:408 #, fuzzy msgid "xine output plugin for JACK Audio Connection Kit" msgstr "plugin di uscita audio per xine per Coreaudio/Max OS X" -#: src/audio_out/audio_none_out.c:225 +#: src/audio_out/audio_none_out.c:229 msgid "xine dummy audio output plugin" msgstr "pluging output audio dummy di xine" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:199 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:196 #, c-format msgid "audio_oss_out: Opening audio device %s: %s\n" msgstr "audio_oss_out: si sta aprendo il dispositivo audio %s: %s\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:221 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:218 #, c-format msgid "" "audio_oss_out: warning: sampling rate %d Hz not supported, trying 44100 Hz\n" @@ -609,16 +609,16 @@ msgstr "" "audio_oss_out: attenzione: tasso di campionamento %d Hz non supportato, si " "prova a 44100 Hz\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:233 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:230 #, c-format msgid "audio_oss_out: audio rate : %d requested, %d provided by device\n" msgstr "audio_oss_out: tasso audio: %d richiesto, %d fornito dal dispositivo\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:746 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:743 msgid "OSS audio device name" msgstr "nome dispositivo audio OSS" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:747 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:744 msgid "" "Specifies the base part of the audio device name, to which the OSS device " "number is appended to get the full device name.\n" @@ -629,11 +629,11 @@ msgstr "" "Selezionate \"auto\" se si vuole l'auto riconoscimento dell'impostazione " "corretta." -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:754 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:751 msgid "OSS audio device number, -1 for none" msgstr "numero del dispositivo audio OSS, -1 per nessun dispositivo" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:755 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:752 msgid "" "The full audio device name is created by concatenating the OSS device name " "and the audio device number.\n" @@ -649,21 +649,21 @@ msgstr "" "L'intevallo di questo valore è -1 oppure 0-15. Questa impostazione è " "ignorata quando il nome del dispositivo audio OSS è settato a \"auto\"." -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:764 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:761 msgid "audio_oss_out: audio.device.oss_device_name = auto, probing devs\n" msgstr "audio_oss_out: audio.device.oss_device_name = auto, si provano i dev\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:767 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:764 msgid "audio_oss_out: Auto probe for audio device failed\n" msgstr "" "audio_oss_out: controllo automatico per il dispositivo audio non riuscito\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:783 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:780 #, c-format msgid "audio_oss_out: using device >%s<\n" msgstr "audio_oss_out: si sta utilizzando il dispositivo >%s<\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:789 src/audio_out/audio_oss_out.c:904 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:786 src/audio_out/audio_oss_out.c:901 #, c-format msgid "" "audio_oss_out: opening audio device %s failed:\n" @@ -672,11 +672,11 @@ msgstr "" "audio_oss_out: apertura dispositivo audio %s non riuscito:\n" "%s\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:810 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:807 msgid "a/v sync method to use by OSS" msgstr "metodo di sincronia audio/video da usare con OSS" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:811 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:808 msgid "" "xine can use different methods to keep audio and video synchronized. Which " "setting works best depends on the OSS driver and sound hardware you are " @@ -735,7 +735,7 @@ msgstr "" "sistema non supporta nessuna delle ioctl in tempo reale e si notano problemi " "di sincronia dopo una lunga riproduzione." -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:859 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:856 msgid "" "audio_oss_out: Audio driver realtime sync disabled...\n" "audio_oss_out: ...will use system real-time clock for soft-sync instead\n" @@ -746,11 +746,11 @@ msgstr "" "sincronizzazione soft\n" "audio_oss_out: ... potrebbe essereci sincronizzazione audio/video\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:866 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:863 msgid "OSS audio output latency (adjust a/v sync)" msgstr "latenza nell'uscita audio OSS (calibra sincronia audio/video)" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:880 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:877 msgid "" "audio_oss_out: Audio driver realtime sync disabled...\n" "audio_oss_out: ...probing output buffer size: " @@ -758,7 +758,7 @@ msgstr "" "audio_oss_out: driver audio real time con sincronizzazione disabilitato...\n" "audio_oss_out: ...si sta provando la dimensione del buffer di output: " -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:897 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:894 #, c-format msgid "" "%d bytes\n" @@ -767,11 +767,11 @@ msgstr "" "%d byte\n" "audio_oss_out: ... potrebbe essereci sincronizzazione audio/video\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1026 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1023 msgid "OSS audio mixer number, -1 for none" msgstr "Numero del mixer audio OSS, -1 per nessuno." -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1027 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1024 msgid "" "The full mixer device name is created by taking the OSS device name, " "replacing \"dsp\" with \"mixer\" and adding the mixer number.\n" @@ -787,41 +787,41 @@ msgstr "" "L'intervallo di questo valore è -1 o 0-15, questa impostazione è ignorata " "quando il nome del dispositivo audio OSS è settato a \"auto\".s" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1084 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1075 #, c-format msgid "audio_oss_out: open() mixer %s failed: %s\n" msgstr "audio_oss_out: open() del mixer %s non riuscita: %s\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1157 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1152 msgid "xine audio output plugin using oss-compliant audio devices/drivers" msgstr "" "plugin output audio di xine che usa i dispositivi/driver audio compiacenti " "di oss" -#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:608 +#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:548 #, fuzzy msgid "device used for pulseaudio" msgstr "dispositivo utilizzato per CD audio" -#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:609 +#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:549 msgid "use 'server[:sink]' for setting the pulseaudio sink device." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:640 +#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:603 #, fuzzy msgid "xine audio output plugin using pulseaudio sound server" msgstr "pluging output audio di xine che usa esound" -#: src/audio_out/audio_sun_out.c:457 src/audio_out/audio_sun_out.c:950 +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:455 src/audio_out/audio_sun_out.c:948 #, c-format msgid "audio_sun_out: opening audio device %s failed: %s\n" msgstr "audio_sun_out: apertura dispositivo audio %s non riuscita: %s\n" -#: src/audio_out/audio_sun_out.c:925 +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:923 msgid "Sun audio device name" msgstr "nome dispositivo audio Sun" -#: src/audio_out/audio_sun_out.c:926 +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:924 msgid "" "Specifies the file name for the Sun audio device to be used.\n" "This setting is security critical, because when changed to a different file, " @@ -834,98 +834,127 @@ msgstr "" "quindi si deve essere attenti che il valore inserito sia davvero un " "dispositivo audio Sun." -#: src/audio_out/audio_sun_out.c:968 +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:966 #, c-format msgid "audio_sun_out: audio ioctl on device %s failed: %s\n" msgstr "audio_sun_out: ioctl sul dispositivo %s non riuscita: %s\n" -#: src/audio_out/audio_sun_out.c:1022 +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:1023 msgid "xine audio output plugin using sun-compliant audio devices/drivers" msgstr "" "plugin output audio di xine che usa i dispositivi/driver audio compiacenti " "di sun" -#: src/combined/xine_ogg_demuxer.c:810 +#: src/combined/xine_ogg_demuxer.c:813 #, c-format msgid "ogg: vorbis audio track indicated but no vorbis stream header found.\n" msgstr "" "ogg: indicata traccia audio vorbis ma nessuno stream di intestazione vorbis " "trovato.\n" -#: src/demuxers/demux_asf.c:428 +#: src/combined/xine_ogg_demuxer.c:2080 +#, fuzzy +msgid "Annodex demux plugin" +msgstr "xine: trovato plugin demuxer: %s\n" + +#: src/combined/xine_ogg_demuxer.c:2098 +msgid "OGG demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_asf.c:426 #, c-format msgid "demux_asf: warning: The stream id=%d is encrypted.\n" msgstr "demux_asf: attenzione: L'id dello stream =%d è cifrato.\n" -#: src/demuxers/demux_asf.c:430 +#: src/demuxers/demux_asf.c:428 msgid "Media stream scrambled/encrypted" msgstr "Stream multimediale confuso/cifrato" -#: src/demuxers/demux_asf.c:1637 -#, c-format -msgid "demux_asf: Wrong ASX version: %s\n" -msgstr "demux_asf: versione ASX errata: %s\n" +#: src/demuxers/demux_asf.c:2091 +msgid "ASF demux plugin" +msgstr "" -#: src/demuxers/demux_avi.c:532 src/demuxers/demux_avi.c:646 +#: src/demuxers/demux_avi.c:528 src/demuxers/demux_avi.c:642 msgid "Restoring index..." msgstr "Ripristino indice..." -#: src/demuxers/demux_avi.c:632 src/demuxers/demux_avi.c:1687 +#: src/demuxers/demux_avi.c:628 src/demuxers/demux_avi.c:1683 #, c-format msgid "demux_avi: invalid avi chunk \"%c%c%c%c\" at pos %<PRIdMAX>\n" msgstr "" "demux_avi: parte di avi non valida \"%c%c%c%c\" alla posizione %<PRIdMAX>\n" -#: src/demuxers/demux_avi.c:827 +#: src/demuxers/demux_avi.c:823 #, c-format msgid "demux_avi: avi index is broken\n" msgstr "demux_avi: l'indice avi è interrotto\n" -#: src/demuxers/demux_avi.c:835 +#: src/demuxers/demux_avi.c:831 #, c-format msgid "demux_avi: failed to seek to the next chunk (pos %<PRIdMAX>)\n" msgstr "" "demux_avi: riposizionamento alla successiva parte fallito (pos %<PRIdMAX>)\n" -#: src/demuxers/demux_film.c:188 +#: src/demuxers/demux_avi.c:2309 +msgid "AVI/RIFF demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_film.c:186 #, c-format msgid "invalid FILM chunk size\n" msgstr "dimensione di parte di FILM non valida\n" -#: src/demuxers/demux_film.c:342 +#: src/demuxers/demux_film.c:338 #, c-format msgid "unrecognized FILM chunk\n" msgstr "parte di FILM non roconosciuta\n" -#: src/demuxers/demux_flv.c:172 +#: src/demuxers/demux_film.c:896 +msgid "FILM (CPK) demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_flv.c:178 #, c-format msgid "unsupported FLV version (%d).\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_flv.c:179 +#: src/demuxers/demux_flv.c:185 msgid "neither video nor audio stream in this file.\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_iff.c:235 +#: src/demuxers/demux_flv.c:879 +#, fuzzy +msgid "Flash Video file demux plugin" +msgstr "plugin di input per Video CD" + +#: src/demuxers/demux_iff.c:233 #, c-format msgid "iff-8svx/16sv: unknown compression: %d\n" msgstr "iff-8svx/16sv: compressione sconosciuta: %d\n" -#: src/demuxers/demux_iff.c:369 +#: src/demuxers/demux_iff.c:367 #, c-format msgid "iff-ilbm: unknown compression: %d\n" msgstr "iff-ilbm: compressione sconosciuta: %d\n" -#: src/demuxers/demux_iff.c:570 +#: src/demuxers/demux_iff.c:568 #, c-format msgid "iff: unknown Chunk: %s\n" msgstr "iff: pezzo sconosciuto: %s\n" -#: src/demuxers/demux_mpc.c:212 +#: src/demuxers/demux_iff.c:1217 +msgid "IFF demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_mpc.c:210 msgid "demux_mpc: frame too big for buffer" msgstr "demux_mpc: frame troppo grande per il buffer" -#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:297 +#: src/demuxers/demux_mpc.c:363 +msgid "Musepack demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:294 #, c-format msgid "" "xine-lib:demux_mpeg_block: Unrecognised stream_id 0x%02x. Please report this " @@ -934,21 +963,21 @@ msgstr "" "xine-lib:demux_mpeg_block: stream_id 0x%02x sconosciuto. Segnala la cosa " "agli sviluppatori di xine.\n" -#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:308 +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:305 msgid "" "demux_mpeg_block: error! freeing. Please report this to xine developers.\n" msgstr "" "demux_mpeg_block: errore di deallocazione. Segnala la cosa agli sviluppatori " "di xine.\n" -#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:640 +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:637 #, c-format msgid "demux_mpeg_block: warning: PES header reserved 10 bits not found\n" msgstr "" "demux_mpeg_block: attenzione: l'intestazione PES ha riservato 10 bit non " "trovati\n" -#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:650 +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:647 #, c-format msgid "" "demux_mpeg_block: warning: PES header indicates that this stream may be " @@ -957,7 +986,11 @@ msgstr "" "demux_mpeg_block: attenzione: l'intestazione PES indica che questo stream " "può essere cifrato (modalità di cifratura %d)\n" -#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:386 +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:1493 +msgid "DVD/VOB demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:415 #, c-format msgid "" "xine-lib:demux_mpeg_pes: Unrecognised stream_id 0x%02x. Please report this " @@ -966,21 +999,21 @@ msgstr "" "xine-lib:demux_mpeg_pes: stream_id 0x%02x sconosciuto. Segnala la cosa agli " "sviluppatori di.\n" -#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:395 +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:424 #, c-format msgid "demux_mpeg_pes: warning: PACK stream id=0x%x decode failed.\n" msgstr "" "demux_mpeg_pes: attenzione: lo stream PACK con id=0x%x non è riuscito nella " "decodifica.\n" -#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:777 +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:806 #, c-format msgid "demux_mpeg_pes: warning: PES header reserved 10 bits not found\n" msgstr "" "demux_mpeg_pes: attenzione: l'intestazione PES ha riservato 10 bit non " "trovati\n" -#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:787 +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:816 #, c-format msgid "" "demux_mpeg_pes: warning: PES header indicates that this stream may be " @@ -989,7 +1022,7 @@ msgstr "" "demux_mpeg_block: attenzione: l'intestazione PES indica che questo stream " "può essere cifrato (modalità di cifratura %d)\n" -#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:1061 +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:1090 #, c-format msgid "" "demux_mpeg_pes:Unrecognised private stream 1 0x%02x. Please report this to " @@ -998,28 +1031,42 @@ msgstr "" "demux_mpeg_pes: stream 1 0x%02x privato sconosciuto. Segnala la cosa agli " "sviluppatori di xine.\n" -#: src/demuxers/demux_snd.c:104 +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:1754 +msgid "mpeg pes demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_snd.c:102 #, c-format msgid "demux_snd: bad header parameters\n" msgstr "demux_snd: paramentri intestazione errati\n" -#: src/demuxers/demux_snd.c:149 +#: src/demuxers/demux_snd.c:147 #, c-format msgid "demux_snd: unsupported audio type: %d\n" msgstr "demux_snd: tipo audio non supportato: %d\n" -#: src/demuxers/demux_tta.c:87 +#: src/demuxers/demux_snd.c:358 +#, fuzzy +msgid "SND/AU file demux plugin" +msgstr "plugin di input del file" + +#: src/demuxers/demux_tta.c:85 msgid "demux_tta: total frames count too high\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_voc.c:105 +#: src/demuxers/demux_tta.c:272 +#, fuzzy +msgid "True Audio demux plugin" +msgstr "xine: trovato plugin demuxer: %s\n" + +#: src/demuxers/demux_voc.c:103 #, c-format msgid "unknown VOC block type (0x%02X); please report to xine developers\n" msgstr "" "tipo di blocco VOC sconosciuto (0x%02X); per favore riporta l'errore ai " "sviluppatori di xine\n" -#: src/demuxers/demux_voc.c:120 +#: src/demuxers/demux_voc.c:118 #, c-format msgid "" "unknown VOC compression type (0x%02X); please report to xine developers\n" @@ -1027,40 +1074,61 @@ msgstr "" "tipo di compressione VOC sconosciuta (0x%02X); per favore riporta l'errore " "ai sviluppatori di xine\n" -#: src/demuxers/demux_wc3movie.c:192 +#: src/demuxers/demux_voc.c:336 +#, fuzzy +msgid "VOC file demux plugin" +msgstr "plugin di input del file" + +#: src/demuxers/demux_wc3movie.c:190 #, c-format msgid "demux_wc3movie: SHOT chunk referenced invalid palette (%d >= %d)\n" msgstr "" "demux_wc3movie: parte di SHOT di riferimento con palette non valida (%d >= %" "d)\n" -#: src/demuxers/demux_wc3movie.c:404 +#: src/demuxers/demux_wc3movie.c:402 #, c-format msgid "demux_wc3movie: There was a problem while loading palette chunks\n" msgstr "" "demux_wc3movie: Si è verificato un problema durante il caricamento di un " "grossi pezzi di palette\n" -#: src/dxr3/dxr3_decode_spu.c:253 +#: src/demuxers/demux_wc3movie.c:711 +msgid "Wing Commander III Movie (MVE) demux plugin" +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_spu.c:185 +msgid "" +"subtitle decoder plugin using the hardware decoding capabilities of a DXR3 " +"decoder card" +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_spu.c:230 #, c-format msgid "dxr3_decode_spu: Failed to open spu device %s (%s)\n" msgstr "dxr3_decode_spu: apertura dispositivo SPU %s non riuscita (%s)\n" -#: src/dxr3/dxr3_decode_spu.c:663 +#: src/dxr3/dxr3_decode_spu.c:624 msgid "requested button not available\n" msgstr "pulsante richiesto non disponibile\n" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:250 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:179 +msgid "" +"MPEGI/II decoder plugin using the hardware decoding capabilities of a DXR3 " +"decoder card." +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:226 #, c-format msgid "dxr3_decode_video: Failed to open control device %s (%s)\n" msgstr "" "dxr3_decode_video: apertura dispositivo di controllo %s non riuscita (%s)\n" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:256 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:232 msgid "use Pan & Scan info" msgstr "usa informazioni Pan & Scan" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:257 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:233 msgid "" "\"Pan & Scan\" is a special display mode which is sometimes used in MPEG " "encoded material. You can specify here, how to handle such content.\n" @@ -1091,11 +1159,11 @@ msgstr "" "Questo utilizza il Descrittore di Formato Attivo (AFD) utilizzato in alcuni " "canali DVB europei." -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:276 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:252 msgid "try to sync video every frame" msgstr "prova a sincronizzare il video ogni frame" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:277 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:253 msgid "" "Tries to set a synchronization timestamp for every frame. Normally this is " "not necessary, because sync is sufficent even when the timestamp is set only " @@ -1107,20 +1175,20 @@ msgstr "" "si inserisce un tempo una volta ogni tanto.\n" "È relativo solamente ai video progressivi (la maggior parte dei film PAL)." -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:283 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:259 msgid "use smooth play mode" msgstr "utilizza modalità di riproduzione liscia" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:284 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:260 msgid "Enabling this option will utilise a smoother play mode." msgstr "" "Abilitando questa opzione si utilizzerà un modo di riproduzione più definito." -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:287 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:263 msgid "correct frame durations in broken streams" msgstr "correggi la durata dei frame su flussi rovinati" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:288 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:264 msgid "" "Enables a small logic that corrects the frame durations of some mpeg streams " "with wrong framerate codes. Currently a correction for NTSC streams " @@ -1132,39 +1200,39 @@ msgstr "" "correzione per i flussi NTSC erroneamente etichettati come flussi PAL. Si " "abiliti solo quando si incontrano tali flussi." -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:547 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:507 #, c-format msgid "dxr3_decode_video: Failed to open video device %s (%s)\n" msgstr "dxr3_decode_video: apertura dispositivo video %s non riuscita (%s)\n" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:615 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:575 msgid "dxr3_decode_video: write to device would block. flushing\n" msgstr "" "dxr3_decode_video: scrittura al dispositivo potrebbe bloccherebbe " "svuotamento\n" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:619 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:579 #, c-format msgid "dxr3_decode_video: video device write failed (%s)\n" msgstr "dxr3_decode_video: scrittura sul dispositivo video non riuscita (%s)\n" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:734 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:694 #, c-format msgid "dxr3_decode_video: WARNING: unknown frame rate code %d\n" msgstr "dxr3_decode_video: ATTENZIONE: codice tasso frame sconosciuto %d\n" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:762 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:722 msgid "" "dxr3_decode_video: WARNING: correcting frame rate code from PAL to NTSC\n" msgstr "" "dxr3_decode_video: ATTENZIONE: si sta correggendo il codice tasso frame da " "PAL a NTSC\n" -#: src/dxr3/dxr3.h:32 +#: src/dxr3/dxr3.h:34 msgid "DXR3 device number" msgstr "Numero del dispositivo DXR3" -#: src/dxr3/dxr3.h:33 +#: src/dxr3/dxr3.h:35 msgid "" "If you have more than one DXR3 in your computer, you can specify which one " "to use here." @@ -1172,11 +1240,11 @@ msgstr "" "Se si ha più di un dispositivo DXR3 nel proprio computer si può specificare " "quale utilizzare." -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:125 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:123 msgid "dxr3_mpeg_encoder: failed to init librte\n" msgstr "dxr3_mpeg_encoder: inizializzazione librte non riuscita\n" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:160 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:158 msgid "" "dxr3_mpeg_encoder: rte only handles video dimensions which are multiples of " "16\n" @@ -1184,19 +1252,19 @@ msgstr "" "dxr3_mpeg_encoder: rte gestisce solo le dimensioni video che sono multiple " "di 16\n" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:170 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:168 msgid "dxr3_mpeg_encoder: failed to get rte context.\n" msgstr "dxr3_mpeg_encoder: rilevazione contesto rte non riuscito.\n" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:181 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:179 msgid "dxr3_mpeg_encoder: could not create codec.\n" msgstr "dxr3_mpeg_encoder: impossibile creare codec.\n" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:189 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:187 msgid "rte mpeg output bitrate (kbit/s)" msgstr "bitrate dell'output MPEG rte (kbit/s)" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:190 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:188 msgid "" "The bitrate the mpeg encoder library librte should use for DXR3's encoding " "mode. Higher values will increase quality and CPU usage." @@ -1205,25 +1273,25 @@ msgstr "" "modalità di codifica DXR3. Valori più alti aumenteranno la qualità e " "l'utilizzo di CPU." -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:234 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:232 #, c-format msgid "dxr3_mpeg_encoder: cannot init the context: %s\n" msgstr "dxr3_mpeg_encoder: impossibile inizializzare contesto: %s\n" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:242 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:240 #, c-format msgid "dxr3_mpeg_encoder: cannot start encoding: %s\n" msgstr "dxr3_mpeg_encoder: impossibile avviare codifica: %s\n" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:372 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:370 msgid "dxr3_mpeg_encoder: Couldn't start the FAME library\n" msgstr "dxr3_mpeg_encoder: impossibile avviare la libreria FAME\n" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:387 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:385 msgid "fame mpeg encoding quality" msgstr "qualità della codifica MPEG di fame" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:388 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:386 msgid "" "The encoding quality of the libfame mpeg encoder library. Lower is faster " "but gives noticeable artifacts. Higher is better but slower." @@ -1231,11 +1299,11 @@ msgstr "" "La qualità di codifica del codificatore MPEG di libfame. Più bassa è più " "veloce ma fornisce artifatti visibili, più alta è migliore ma più lenta." -#: src/dxr3/dxr3_scr.c:98 +#: src/dxr3/dxr3_scr.c:96 msgid "SCR plugin priority" msgstr "Priorità del plugin SCR" -#: src/dxr3/dxr3_scr.c:99 +#: src/dxr3/dxr3_scr.c:97 msgid "" "Priority of the DXR3 SCR plugin. Values less than 5 mean that the unix " "system timer will be used. Values greater 5 force to use DXR3's internal " @@ -1245,11 +1313,15 @@ msgstr "" "utilizzato il timer di sistema Unix, valori maggiori forzeranno l'uso " "dell'orologio interno della DXR3 come sorgente di sincronia a/v." -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:262 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:178 +msgid "video output plugin displaying images through your DXR3 decoder card" +msgstr "" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:249 msgid "swap odd and even lines" msgstr "scambio linee spaiate e piatte" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:263 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:250 msgid "" "Swaps the even and odd field of the image.\n" "Enable this option for non-MPEG material which produces a vertical jitter on " @@ -1259,11 +1331,11 @@ msgstr "" "Abilitate questa opzione per materiale non-MPEG che produce sporcizia " "verticale sullo schermo." -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:267 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:254 msgid "add black bars to correct aspect ratio" msgstr "Aggiungi barre nere per correggere le proporzioni" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:268 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:255 msgid "" "Adds black bars when the image has an aspect ratio the card cannot handle " "natively. This is needed to maintain proper image proportions." @@ -1272,34 +1344,34 @@ msgstr "" "non può gestire nativamente. Questo è necessario per mantenere le giuste " "proporzioni dell'immagine." -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:273 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:260 msgid "use smooth play mode for mpeg encoder playback" msgstr "" "usa modalità di riproduzione lisca per la riproduzione tramite encoder mpeg" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:274 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:261 msgid "" "Enabling this option will utilise a smoother play mode for non-MPEG content." msgstr "" "Abilitando questa opzione si utilizzerà una modalità di riproduzione più " "liscia per contenuto non-MPEG." -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:282 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:269 #, c-format msgid "video_out_dxr3: Failed to open control device %s (%s)\n" msgstr "" "video_out_dxr3: apertura dispositivo di controllo %s non riuscita (%s)\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:290 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:277 #, c-format msgid "video_out_dxr3: Failed to open video device %s (%s)\n" msgstr "video_out_dxr3: apertura dispositivo video %s non riuscita (%s)\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:336 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:323 msgid "encoder for non mpeg content" msgstr "codificatore per contenuto non-MPEG" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:337 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:324 msgid "" "Content other than MPEG has to pass an additional reencoding stage, because " "the dxr3 handles only MPEG.\n" @@ -1323,20 +1395,20 @@ msgstr "" "\"fame\" e \"rte\" sono ancora lì, ma il loro supporto in xine è obsoleto, " "quindi questi potrebbero non funzionare." -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:348 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:335 msgid "video_out_dxr3: Mpeg encoder libavcodec failed to init.\n" msgstr "" "video_out_dxr3: inizializzazione encoder MPEG libavcodec non riuscita.\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:354 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:341 msgid "video_out_dxr3: Mpeg encoder rte failed to init.\n" msgstr "video_out_dxr3: inizializzazione encoder MPEG rte non riuscita.\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:361 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:348 msgid "video_out_dxr3: Mpeg encoder fame failed to init.\n" msgstr "video_out_dxr3: inizializzazione encoder MPEG fame non riuscita.\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:367 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:354 msgid "" "video_out_dxr3: Mpeg encoding disabled.\n" "video_out_dxr3: that's ok, you don't need it for mpeg video like DVDs, but\n" @@ -1352,7 +1424,7 @@ msgstr "" "video_out_dxr3: di uscita video. Si veda README.dxr3 per dettagli sulla " "configurazione di un codificatore.\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:373 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:360 msgid "" "video_out_dxr3: No mpeg encoder compiled in.\n" "video_out_dxr3: that's ok, you don't need it for mpeg video like DVDs, but\n" @@ -1368,11 +1440,11 @@ msgstr "" "video_out_dxr3: di uscita video. Si veda README.dxr3 per dettagli sulla " "configurazione di un codificatore.\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:388 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:375 msgid "video output mode (TV or overlay)" msgstr "modalità di visualizzazione (TV oppure overlay)" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:389 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:376 msgid "" "The way the DXR3 outputs the final video can be set here. The individual " "values are:\n" @@ -1433,13 +1505,13 @@ msgstr "" "all'uscita TV nascondendo la finestra video. Questa è la variante comune " "dell'overlay DXR3." -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:436 -msgid "overlay colorkey value" +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:423 +msgid "overlay colour key value" msgstr "valore della chiave cromatica di sovraimpressione" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:436 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:423 msgid "" -"Hexadecimal RGB value of the key color.\n" +"Hexadecimal RGB value of the key colour.\n" "You can try different values, if you experience windows becoming transparent " "when using DXR3 overlay mode." msgstr "" @@ -1447,13 +1519,13 @@ msgstr "" "Si possono provare provare valori diversi se si riscontrano finestre " "trasparenti quando si utilizza la modalità overlay DXR3. " -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:441 -msgid "overlay colorkey tolerance" +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:428 +msgid "overlay colour key tolerance" msgstr "tolleranza della chiave cromatica di sovraimpressione" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:441 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:428 msgid "" -"A greater value widens the tolerance for the overlay keycolor.\n" +"A greater value widens the tolerance for the overlay key colour.\n" "You can try lower values, if you experience windows becoming transparent " "when using DXR3 overlay mode, but parts of the image borders may disappear " "when using a too low setting." @@ -1464,11 +1536,11 @@ msgstr "" "quando si utilizza la modalità overlay DXR3, ma alcune parti dei bordi " "dell'immagine potrebbero sparire se si utilizza un valore troppo basso." -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:447 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:434 msgid "crop the overlay area at top and bottom" msgstr "taglia l'area overlay nelle parti superiore e inferiore" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:448 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:435 msgid "" "Removes one pixel line from the top and bottom of the overlay. Enable this, " "if you see green lines at the top or bottom of the overlay." @@ -1477,15 +1549,15 @@ msgstr "" "dell'overlay. Si abiliti questo se si vedono linee verdi sopra o sotto " "l'immagine." -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:452 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:439 msgid "video_out_dxr3: please run autocal, overlay disabled\n" msgstr "video_out_dxr3: autocalibrazione necessaria, overlay disabilitato.\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:462 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:449 msgid "preferred tv mode" msgstr "modalità TV preferita" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:462 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:449 msgid "" "Selects the TV mode to be used by the DXR3. The values mean:\n" "\n" @@ -1501,11 +1573,11 @@ msgstr "" "pal60: PAL a 60Hz\n" "default: mantieni l'impostazione della scheda" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:484 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:471 msgid "video_out_dxr3: setting video mode failed.\n" msgstr "video_out_dxr3: impostazione della modalità video fallita.\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:714 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:701 msgid "" "video_out_dxr3: Need an mpeg encoder to play non-mpeg videos on dxr3\n" "video_out_dxr3: Read the README.dxr3 for details.\n" @@ -1514,36 +1586,36 @@ msgstr "" "MPEG su DXR3.\n" "video_out_dxr3: Si legga README.dxr3 per dettagli.\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:1373 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:1360 msgid "video_out_dxr3: ERROR Reading overlay init file. Run autocal!\n" msgstr "" "video_out_dxr3: ERRORE leggendo il file di inizializzazione dell'overlay. Si " "esegua l'autocalibrazione.\n" -#: src/input/input_cdda.c:1610 +#: src/input/input_cdda.c:1586 #, c-format msgid "%s: can't connect to %s:%d\n" msgstr "%s: impossibile connettersi a %s: %d\n" -#: src/input/input_cdda.c:1657 -#, c-format -msgid "input_cdda: successfuly connected to cddb server '%s:%d'.\n" +#: src/input/input_cdda.c:1631 +#, fuzzy, c-format +msgid "input_cdda: successfully connected to cddb server '%s:%d'.\n" msgstr "input_cdda: connesso al server CDDB %s:%d con successo.\n" -#: src/input/input_cdda.c:1662 +#: src/input/input_cdda.c:1636 #, c-format msgid "input_cdda: failed to connect to cddb server '%s:%d' (%s).\n" msgstr "input_cdda: connessione al server CDDB '%s:%d' non riuscita (%s).\n" -#: src/input/input_cdda.c:2692 +#: src/input/input_cdda.c:2687 msgid "CD Digital Audio (aka. CDDA)" msgstr "CD Audio (CDDA)" -#: src/input/input_cdda.c:2744 +#: src/input/input_cdda.c:2700 msgid "device used for CD audio" msgstr "dispositivo utilizzato per CD audio" -#: src/input/input_cdda.c:2745 +#: src/input/input_cdda.c:2701 msgid "" "The path to the device, usually a CD or DVD drive, which you intend to use " "for playing audio CDs." @@ -1551,11 +1623,11 @@ msgstr "" "Il percorso al dispositivo, solitamente un lettore CD o DVD, che si intende " "utilizzare per riprodurre CD audio." -#: src/input/input_cdda.c:2751 +#: src/input/input_cdda.c:2707 msgid "query CDDB" msgstr "interroga CDDB" -#: src/input/input_cdda.c:2751 +#: src/input/input_cdda.c:2707 msgid "" "Enables CDDB queries, which will give you convenient title and track names " "for your audio CDs.\n" @@ -1569,11 +1641,11 @@ msgstr "" "informazioni sono ricercate su un server internet che può raccogliere un " "profilo delle proprie abitudini d'ascolto." -#: src/input/input_cdda.c:2759 +#: src/input/input_cdda.c:2715 msgid "CDDB server name" msgstr "nome del server CDDB" -#: src/input/input_cdda.c:2759 +#: src/input/input_cdda.c:2715 msgid "" "The CDDB server used to retrieve the title and track information from.\n" "This setting is security critical, because the sever will receive " @@ -1586,19 +1658,19 @@ msgstr "" "risposte maliziose. Assicuratevi di inserire un server di cui ci si possa " "fidare." -#: src/input/input_cdda.c:2767 +#: src/input/input_cdda.c:2723 msgid "CDDB server port" msgstr "porta del server CDDB" -#: src/input/input_cdda.c:2767 +#: src/input/input_cdda.c:2723 msgid "The server port used to retrieve the title and track information from." msgstr "La porta del server utilizzato per recuperare titoli e tracce." -#: src/input/input_cdda.c:2773 +#: src/input/input_cdda.c:2729 msgid "slow down disc drive to this speed factor" msgstr "rallenta il lettore dischi a questa velocità " -#: src/input/input_cdda.c:2774 +#: src/input/input_cdda.c:2730 msgid "" "Since some CD or DVD drives make some really loud noises because of the fast " "disc rotation, xine will try to slow them down. With standard CD or DVD " @@ -1613,60 +1685,60 @@ msgstr "" "dovrebbe influenzare le prestazioni di riproduzione.\n" "Un valore pari a zero disabilita il rallentamento." -#: src/input/input_dvb.c:902 +#: src/input/input_dvb.c:883 #, fuzzy, c-format msgid "input_dvb: failed to open dvb channel file '%s': %s\n" msgstr "input_dvb: apertura file di canale DVB non riuscita '%s'\n" -#: src/input/input_dvb.c:908 +#: src/input/input_dvb.c:889 #, fuzzy, c-format msgid "input_dvb: dvb channel file '%s' is not a plain file\n" msgstr "input_dvb: apertura file di canale DVB non riuscita '%s'\n" -#: src/input/input_dvb.c:2146 src/input/input_dvb.c:2986 +#: src/input/input_dvb.c:2127 src/input/input_dvb.c:2967 msgid "input_dvb: tuner_set_channel failed\n" msgstr "input_dvb: tuner_set_channel non riuscito\n" -#: src/input/input_dvb.c:2781 +#: src/input/input_dvb.c:2762 #, c-format msgid "input_dvb: DVB GUI %s\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2786 +#: src/input/input_dvb.c:2767 src/input/input_dvb.c:3183 msgid "input_dvb: cannot open dvb device\n" msgstr "input_dvb: impossibile aprire dispositivo DVB\n" -#: src/input/input_dvb.c:2810 +#: src/input/input_dvb.c:2791 #, c-format msgid "input_dvb: channel %d out of range, defaulting to 0\n" msgstr "" "input_dvb: canale %d fuori scala, sarà utilizzato il valore predefinito 0\n" -#: src/input/input_dvb.c:2821 +#: src/input/input_dvb.c:2802 #, c-format msgid "input_dvb: searching for channel %s\n" msgstr "input_dvb: ricerca del canale %s\n" -#: src/input/input_dvb.c:2844 +#: src/input/input_dvb.c:2825 #, c-format msgid "input_dvb: exact match for %s not found: trying partial matches\n" msgstr "" "input_dvb: corrispondenza esatta per %s non trovata: saranno provate le " "corrispondenze parziali.\n" -#: src/input/input_dvb.c:2851 +#: src/input/input_dvb.c:2832 #, c-format msgid "input_dvb: found matching channel %s\n" msgstr "input_dvb: trovato canale corrispondente %s\n" -#: src/input/input_dvb.c:2864 +#: src/input/input_dvb.c:2845 #, c-format msgid "input_dvb: channel %s not found in channels.conf, defaulting.\n" msgstr "" "input_dvb: canale %s non trovato in channels.conf, sarà utilizzata un " "predefinito.\n" -#: src/input/input_dvb.c:2870 +#: src/input/input_dvb.c:2851 msgid "" "input_dvb: invalid channel specification, defaulting to last viewed " "channel.\n" @@ -1674,13 +1746,13 @@ msgstr "" "input_dvb: specifica del canale non valida, sarà utilizzato l'ultimo canale " "visto.\n" -#: src/input/input_dvb.c:2876 +#: src/input/input_dvb.c:2857 msgid "input_dvb: invalid channel specification, defaulting to channel 0\n" msgstr "" "input_dvb: specifica del canale non valida, sarà utilizzato il canale " "predefinito 0.\n" -#: src/input/input_dvb.c:2888 +#: src/input/input_dvb.c:2869 msgid "" "input_dvb: dvbs mrl specified but the tuner doesn't appear to be QPSK (DVB-" "S)\n" @@ -1688,7 +1760,7 @@ msgstr "" "input_dvb: è stato specificato un MRL DVB-S, ma il sintonizzatore non pare " "essere QPSK (DVB-S)\n" -#: src/input/input_dvb.c:2908 +#: src/input/input_dvb.c:2889 msgid "" "input_dvb: dvbt mrl specified but the tuner doesn't appear to be OFDM (DVB-" "T)\n" @@ -1696,7 +1768,7 @@ msgstr "" "input_dvb: è stato specificato un MRL DVB-T ma il sintonizzatore non pare " "essere OFDM (DVB-T)\n" -#: src/input/input_dvb.c:2931 +#: src/input/input_dvb.c:2912 msgid "" "input_dvb: dvbc mrl specified but the tuner doesn't appear to be QAM (DVB-" "C)\n" @@ -1704,7 +1776,7 @@ msgstr "" "input_dvb: è stato specificato un MRL DVB-C ma il sintonizzatore non pare " "essere QAM (DVB-C)\n" -#: src/input/input_dvb.c:2957 +#: src/input/input_dvb.c:2938 #, fuzzy msgid "" "input_dvb: dvba mrl specified but the tuner doesn't appear to be ATSC (DVB-" @@ -1713,20 +1785,20 @@ msgstr "" "input_dvb: è stato specificato un MRL DVB-C ma il sintonizzatore non pare " "essere QAM (DVB-C)\n" -#: src/input/input_dvb.c:2992 +#: src/input/input_dvb.c:2973 #, c-format msgid "input_dvb: cannot open dvr device '%s'\n" msgstr "input_dvb: impossibile aprire dispositivo DVR '%s'\n" -#: src/input/input_dvb.c:3015 +#: src/input/input_dvb.c:2996 msgid "input_dvb: cannot create EPG updater thread\n" msgstr "input_dvb: impossibile creare thread di aggiornamento EPG.\n" -#: src/input/input_dvb.c:3077 +#: src/input/input_dvb.c:3058 msgid "use DVB 'center cutout' (zoom)" msgstr "usa il 'taglio centrale' DVB (zoom)" -#: src/input/input_dvb.c:3078 +#: src/input/input_dvb.c:3059 msgid "" "This will allow fullscreen playback of 4:3 content transmitted in a 16:9 " "frame." @@ -1734,15 +1806,15 @@ msgstr "" "Questo permetterà la riproduzione a pieno schermo di contenuto 4:3 trasmesso " "in un frame 16:9." -#: src/input/input_dvb.c:3171 +#: src/input/input_dvb.c:3252 msgid "DVB (Digital TV) input plugin" msgstr "plugin di input per DVB (TV Digitale)" -#: src/input/input_dvb.c:3288 +#: src/input/input_dvb.c:3270 msgid "Remember last DVB channel watched" msgstr "Ricorda l'ultimo canale DVB visto." -#: src/input/input_dvb.c:3289 +#: src/input/input_dvb.c:3271 msgid "" "On autoplay, xine will remember and switch to the channel indicated in media." "dvb.last_channel. " @@ -1750,61 +1822,65 @@ msgstr "" "Durante l'auto riproduzione xine ricorderà e scambierà al canale indicato in " "media.dvb.last_channel ." -#: src/input/input_dvb.c:3296 +#: src/input/input_dvb.c:3278 msgid "Last DVB channel viewed" msgstr "Ultimo canale DVB visto" -#: src/input/input_dvb.c:3297 +#: src/input/input_dvb.c:3279 msgid "If enabled xine will remember and switch to this channel. " msgstr "Se abilitato xine ricorderà e scambierà a questo canale." -#: src/input/input_dvb.c:3302 +#: src/input/input_dvb.c:3284 msgid "Number of seconds until tuning times out." msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3303 +#: src/input/input_dvb.c:3285 msgid "" "Leave at 0 means try forever. Greater than 0 means wait that many seconds to " "get a lock. Minimum is 5 seconds." msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3310 +#: src/input/input_dvb.c:3292 msgid "Enable the DVB GUI" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3311 +#: src/input/input_dvb.c:3293 msgid "Enable the DVB GUI, mouse controlled recording and channel switching." msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3316 +#: src/input/input_dvb.c:3298 msgid "Number of dvb card to use." msgstr "Indice di scheda DVB da utilizzare." -#: src/input/input_dvb.c:3317 +#: src/input/input_dvb.c:3299 msgid "" "Leave this at zero unless you really have more than 1 card in your system." msgstr "" "Lasciare questo a zero a meno che non si abbia davvero più di una scheda nel " "proprio sistema." -#: src/input/input_dvd.c:594 +#: src/input/input_dvd.c:591 msgid "input_dvd: values of \\beta will give rise to dom!\n" msgstr "input_dvd: values of \\beta will give rise to dom!\n" -#: src/input/input_dvd.c:613 +#: src/input/input_dvd.c:610 #, c-format msgid "input_dvd: Error getting next block from DVD (%s)\n" msgstr "input_dvd: Errore nella lettura del prossimo blocco dal DVD (%s)\n" -#: src/input/input_dvd.c:1504 +#: src/input/input_dvd.c:1498 msgid "input_dvd: Error opening DVD device\n" msgstr "input_dvd: Errore di apertura del dispositivo DVD\n" -#: src/input/input_dvd.c:1794 +#: src/input/input_dvd.c:1759 +msgid "DVD Navigator" +msgstr "" + +#: src/input/input_dvd.c:1776 msgid "device used for DVD playback" msgstr "dispositivo utilizzato per la riproduzione DVD" -#: src/input/input_dvd.c:1795 +#: src/input/input_dvd.c:1777 msgid "" "The path to the device, usually a DVD drive, which you intend to use for " "playing DVDs." @@ -1812,11 +1888,11 @@ msgstr "" "Il percorso al dispositivo, solitamente un lettore DVD, che si intende usare " "per riprodurre DVD." -#: src/input/input_dvd.c:1812 +#: src/input/input_dvd.c:1794 msgid "raw device set up for DVD access" msgstr "dispositivo diretto impostato per l'accesso DVD" -#: src/input/input_dvd.c:1813 +#: src/input/input_dvd.c:1795 msgid "" "If this points to a raw device connected to your DVD device, xine will use " "the raw device for playback. This has the advantage of being slightly faster " @@ -1836,11 +1912,11 @@ msgstr "" "Si veda la documentazione sull'impostazione dei dispositivi diretti (man " "raw) per maggiori informazioni." -#: src/input/input_dvd.c:1826 +#: src/input/input_dvd.c:1808 msgid "CSS decryption method" msgstr "Metodo di decifratura CSS" -#: src/input/input_dvd.c:1827 +#: src/input/input_dvd.c:1809 msgid "" "Selects the decryption method libdvdcss will use to descramble copy " "protected DVDs. Try the various methods, if you have problems playing " @@ -1850,11 +1926,11 @@ msgstr "" "DVD protetti da copia. Si provino i vari metodi se si hanno problemi nella " "riproduzione di DVD cifrati." -#: src/input/input_dvd.c:1842 +#: src/input/input_dvd.c:1824 msgid "region the DVD player claims to be in (1 to 8)" msgstr "regione a cui il lettore DVD dirà di appartenere (da 1 a 8)" -#: src/input/input_dvd.c:1843 +#: src/input/input_dvd.c:1825 msgid "" "This only needs to be changed if your DVD jumps to a screen complaining " "about a wrong region code. It has nothing to do with the region code set in " @@ -1865,11 +1941,11 @@ msgstr "" "nulla a che vedere con il codice regionale settato nei lettori DVD, è " "interamente software." -#: src/input/input_dvd.c:1849 +#: src/input/input_dvd.c:1831 msgid "default language for DVD playback" msgstr "lingua predefinita per la riproduzione DVD" -#: src/input/input_dvd.c:1850 +#: src/input/input_dvd.c:1832 msgid "" "xine tries to use this language as a default for DVD playback. As far as the " "DVD supports it, menus and audio tracks will be presented in this language.\n" @@ -1880,11 +1956,11 @@ msgstr "" "questa lingua.\n" "Questo valore deve essere un codice di lingua di due caratteri ISO639." -#: src/input/input_dvd.c:1856 +#: src/input/input_dvd.c:1838 msgid "read-ahead caching" msgstr "read-ahead caching" -#: src/input/input_dvd.c:1857 +#: src/input/input_dvd.c:1839 msgid "" "xine can use a read ahead cache for DVD drive access.\n" "This may lead to jerky playback on slow drives, but it improves the impact " @@ -1894,11 +1970,11 @@ msgstr "" "Questo può portare a cattiva riproduzione su lettori lenti, ma migliora " "l'impatto con il cambio di strato nel DVD sui lettori più veloci." -#: src/input/input_dvd.c:1863 +#: src/input/input_dvd.c:1845 msgid "unit for the skip action" msgstr "unità per l'azione di salto" -#: src/input/input_dvd.c:1864 +#: src/input/input_dvd.c:1846 msgid "" "You can configure the behaviour when issuing a skip command (using the skip " "buttons for example). The individual values mean:\n" @@ -1932,11 +2008,11 @@ msgstr "" "salterà un titolo DVD, un'unità strutturale che rappresenta intere " "funzionalità sul DVD." -#: src/input/input_dvd.c:1879 +#: src/input/input_dvd.c:1861 msgid "unit for seeking" msgstr "unità per la ricerca" -#: src/input/input_dvd.c:1880 +#: src/input/input_dvd.c:1862 msgid "" "You can configure the domain spanned by the seek slider. The individual " "values mean:\n" @@ -1961,11 +2037,11 @@ msgstr "" "la ricerca sarà effettuata su un programma DVD, che è un'unità di " "navigazione che rappresenta un capitolo della corrente funzionalità ." -#: src/input/input_dvd.c:1891 +#: src/input/input_dvd.c:1873 msgid "play mode when title/chapter is given" msgstr "modalità di riproduzione quando si fornisce un titolo/capitolo" -#: src/input/input_dvd.c:1892 +#: src/input/input_dvd.c:1874 msgid "" "You can configure the behaviour when playing a dvd from a given title/" "chapter (eg. using MRL 'dvd:/1.2'). The individual values mean:\n" @@ -1986,45 +2062,45 @@ msgstr "" "one chapter\n" "riproduce soltanto lo specifico titolo/capitolo e quindi si ferma." -#: src/input/input_file.c:203 +#: src/input/input_file.c:201 #, c-format msgid "input_file: read error (%s)\n" msgstr "input_file: errore di lettura (%s)\n" -#: src/input/input_file.c:377 +#: src/input/input_file.c:358 #, c-format msgid "input_file: Permission denied: >%s<\n" msgstr "input_file: Permesso negato: >%s<\n" -#: src/input/input_file.c:382 +#: src/input/input_file.c:362 #, c-format msgid "input_file: File not found: >%s<\n" msgstr "input_file: File non trovato: >%s<\n" -#: src/input/input_file.c:420 src/input/input_gnome_vfs.c:293 +#: src/input/input_file.c:402 src/input/input_gnome_vfs.c:279 #, c-format msgid "input_file: File empty: >%s<\n" msgstr "input_file: File vuoto: >%s<\n" -#: src/input/input_file.c:641 +#: src/input/input_file.c:967 msgid "file input plugin" msgstr "plugin di input del file" -#: src/input/input_file.c:1010 +#: src/input/input_file.c:984 msgid "file browsing start location" msgstr "Posizione di partenza del navigatore di file" -#: src/input/input_file.c:1011 +#: src/input/input_file.c:985 msgid "The browser to select the file to play will start at this location." msgstr "" "Il navigatore per selezionare i file da riprodurre partirà da questa " "posizione." -#: src/input/input_file.c:1018 +#: src/input/input_file.c:992 msgid "list hidden files" msgstr "elenca i file nascosti" -#: src/input/input_file.c:1019 +#: src/input/input_file.c:993 msgid "" "If enabled, the browser to select the file to play will also show hidden " "files." @@ -2032,91 +2108,91 @@ msgstr "" "Se abilitato, il navigatore per selezionare i file da riprodurre mostrerà " "anche i file nascosti." -#: src/input/input_gnome_vfs.c:219 +#: src/input/input_gnome_vfs.c:367 msgid "gnome-vfs input plugin as shipped with xine" msgstr "plugin di input gnome-vfs incluso con xine" -#: src/input/input_http.c:179 +#: src/input/input_http.c:173 #, c-format msgid "input_http: gethostbyname(%s) failed: %s\n" msgstr "input_http: gethostbyname(%s) fallito: %s\n" -#: src/input/input_http.c:424 src/input/input_http.c:1018 +#: src/input/input_http.c:418 src/input/input_http.c:1014 #, c-format msgid "input_http: read error %d\n" msgstr "input_http: errore di lettura %d\n" -#: src/input/input_http.c:652 +#: src/input/input_http.c:646 msgid "Connecting HTTP server..." msgstr "Connessione in corso al server HTTP..." -#: src/input/input_http.c:844 +#: src/input/input_http.c:840 #, c-format msgid "input_http: invalid http answer\n" msgstr "input_http: risposta http non valida\n" -#: src/input/input_http.c:850 +#: src/input/input_http.c:846 #, c-format msgid "input_http: 3xx redirection: >%d %s<\n" msgstr "input_http: 3xx ridirezione: >%d %s<\n" -#: src/input/input_http.c:855 src/input/input_http.c:860 -#: src/input/input_http.c:866 src/input/input_http.c:873 +#: src/input/input_http.c:851 src/input/input_http.c:856 +#: src/input/input_http.c:862 src/input/input_http.c:869 #, c-format msgid "input_http: http status not 2xx: >%d %s<\n" msgstr "input_http: lo stato di http non è 2xx: >%d %s<\n" -#: src/input/input_http.c:883 +#: src/input/input_http.c:879 #, c-format msgid "input_http: content length = %<PRIdMAX> bytes\n" msgstr "input_httml: lunghezza del contenuto = %<PRIdMAX> byte\n" -#: src/input/input_http.c:969 +#: src/input/input_http.c:965 #, c-format msgid "input_http: buffer exhausted after %d bytes." msgstr "input_http: buffer esaurito dopo %d byte." -#: src/input/input_http.c:1071 +#: src/input/input_http.c:1087 msgid "http input plugin" msgstr "plugin di ingresso http" -#: src/input/input_http.c:1137 +#: src/input/input_http.c:1124 msgid "HTTP proxy host" msgstr "Server proxy HTTP" -#: src/input/input_http.c:1137 +#: src/input/input_http.c:1124 msgid "The hostname of the HTTP proxy." msgstr "Nome del proxy HTTP" -#: src/input/input_http.c:1141 +#: src/input/input_http.c:1128 msgid "HTTP proxy port" msgstr "Porta proxy HTTP" -#: src/input/input_http.c:1141 +#: src/input/input_http.c:1128 msgid "The port number of the HTTP proxy." msgstr "Il numero di porta del proxy HTTP" -#: src/input/input_http.c:1151 +#: src/input/input_http.c:1138 msgid "HTTP proxy username" msgstr "Nome utente proxy HTTP" -#: src/input/input_http.c:1152 +#: src/input/input_http.c:1139 msgid "The user name for the HTTP proxy." msgstr "Il nome utente per il proxy HTTP" -#: src/input/input_http.c:1155 +#: src/input/input_http.c:1142 msgid "HTTP proxy password" msgstr "Password proxy HTTP" -#: src/input/input_http.c:1156 +#: src/input/input_http.c:1143 msgid "The password for the HTTP proxy." msgstr "La password per il proxy HTTP" -#: src/input/input_http.c:1159 +#: src/input/input_http.c:1146 msgid "Domains for which to ignore the HTTP proxy" msgstr "Domini per cui si vuole ignorare il proxy HTTP" -#: src/input/input_http.c:1160 +#: src/input/input_http.c:1147 msgid "" "A comma-separated list of domain names for which the proxy is to be " "ignored.\n" @@ -2128,15 +2204,15 @@ msgstr "" "Se un nome di dominio è prefissato da =, allora è trattato come il nome di " "un singolo host (e viene richiesta corrispondenza completa)." -#: src/input/input_mms.c:444 +#: src/input/input_mms.c:460 msgid "mms streaming input plugin" msgstr "plugin di ingresso per stream MMS" -#: src/input/input_mms.c:480 src/input/librtsp/rtsp_session.c:93 +#: src/input/input_mms.c:468 src/input/librtsp/rtsp_session.c:91 msgid "network bandwidth" msgstr "larghezza di banda" -#: src/input/input_mms.c:481 src/input/librtsp/rtsp_session.c:94 +#: src/input/input_mms.c:469 src/input/librtsp/rtsp_session.c:92 msgid "" "Specify the bandwidth of your internet connection here. This will be used " "when streaming servers offer different versions with different bandwidth " @@ -2146,11 +2222,11 @@ msgstr "" "Questa sarà utilizzata quando i server di streaming offrano versioni diverse " "con diversi requisiti di banda dello stesso flusso." -#: src/input/input_mms.c:490 +#: src/input/input_mms.c:478 msgid "MMS protocol" msgstr "Protocollo MMS" -#: src/input/input_mms.c:491 +#: src/input/input_mms.c:479 msgid "" "Select the protocol to encapsulate MMS.\n" "TCP is better but you may need HTTP behind a firewall." @@ -2158,74 +2234,74 @@ msgstr "" "Seleziona il protocollo in cui incapsulare MMS.\n" "TCP è migliore ma potrebbe essere necessario HTTP se si è dietro a firewall." -#: src/input/input_net.c:123 src/input/input_net.c:153 +#: src/input/input_net.c:121 src/input/input_net.c:151 #, c-format msgid "input_net: socket(): %s\n" msgstr "input_net: socket(): %s\n" -#: src/input/input_net.c:138 src/input/input_net.c:164 +#: src/input/input_net.c:136 src/input/input_net.c:162 #, c-format msgid "input_net: connect(): %s\n" msgstr "input_net: connect(): %s\n" -#: src/input/input_net.c:182 src/input/input_net.c:224 +#: src/input/input_net.c:180 src/input/input_net.c:222 #, c-format msgid "input_net: unable to resolve '%s'.\n" msgstr "input_net: impossibile risolvere '%s'.\n" -#: src/input/input_net.c:195 src/input/input_net.c:241 +#: src/input/input_net.c:193 src/input/input_net.c:239 #, c-format msgid "input_net: unable to connect to '%s'.\n" msgstr "input_net: impossibile connettesi a '%s'.\n" -#: src/input/input_net.c:511 +#: src/input/input_net.c:517 msgid "net input plugin as shipped with xine" msgstr "plugin di input della rete trasportato così con xine" -#: src/input/input_pnm.c:263 +#: src/input/input_pnm.c:272 msgid "pnm streaming input plugin" msgstr "plugin di input per lo stream pnm" -#: src/input/input_pvr.c:604 +#: src/input/input_pvr.c:593 #, c-format msgid "input_pvr: error creating pvr file (%s)\n" msgstr "input_pvr: errore creando il file pvr (%s)\n" -#: src/input/input_pvr.c:761 +#: src/input/input_pvr.c:750 #, c-format msgid "input_pvr: error opening pvr file (%s)\n" msgstr "input_pvr: errore aprendo il file pvr (%s)\n" -#: src/input/input_pvr.c:837 +#: src/input/input_pvr.c:826 #, c-format msgid "input_pvr: read error (%s)\n" msgstr "input_pvr: errore di lettura (%s)\n" -#: src/input/input_pvr.c:1153 src/input/input_pvr.c:1406 +#: src/input/input_pvr.c:1142 src/input/input_pvr.c:1395 #, c-format msgid "input_pvr: error opening device %s\n" msgstr "input_pvr: errore aprendo il dispotivo %s\n" -#: src/input/input_pvr.c:1159 src/input/input_pvr.c:1412 +#: src/input/input_pvr.c:1148 src/input/input_pvr.c:1401 msgid "input_pvr: IVTV_IOC_G_CODEC failed, maybe API changed?\n" msgstr "input_pvr: IVTV_IOC_G_CODEC fallito, forse l'interfaccia è cambiata?\n" -#: src/input/input_pvr.c:1167 src/input/input_pvr.c:1421 +#: src/input/input_pvr.c:1156 src/input/input_pvr.c:1410 msgid "input_pvr: IVTV_IOC_S_CODEC failed, maybe API changed?\n" msgstr "input_pvr: IVTV_IOC_S_CODEC fallito, forse l'interfaccia è cambiata?\n" -#: src/input/input_pvr.c:1529 -msgid "WinTV-PVR 250/350 input plugin" -msgstr "WinTV-PVR 250/350 input plugin" - -#: src/input/input_pvr.c:1555 +#: src/input/input_pvr.c:1528 msgid "device used for WinTV-PVR 250/350 (pvr plugin)" msgstr "dispositivo utilizzato per WinTV-PVR 250/350 (pvr plugin)" -#: src/input/input_pvr.c:1556 +#: src/input/input_pvr.c:1529 msgid "The path to the device of your WinTV card." msgstr "Il percorso al dispositivo della propria scheda WinTV." +#: src/input/input_pvr.c:1535 +msgid "WinTV-PVR 250/350 input plugin" +msgstr "WinTV-PVR 250/350 input plugin" + #: src/input/input_rtp.c:183 #, c-format msgid "socket(): %s.\n" @@ -2294,29 +2370,29 @@ msgstr "Apertura in corso > nome del file: %s porta: %d interfaccia: %s<\n" msgid "input_rtp: can't create new thread (%s)\n" msgstr "input_rtp: impossibile creare nuova thread (%s)\n" -#: src/input/input_rtp.c:770 +#: src/input/input_rtp.c:778 msgid "RTP and UDP input plugin as shipped with xine" msgstr "plugin input RTP e UDP tarsportati così con xine" -#: src/input/input_rtsp.c:284 +#: src/input/input_rtsp.c:292 msgid "rtsp streaming input plugin" msgstr "plugin di input per lo stream rtsp" -#: src/input/input_smb.c:159 +#: src/input/input_smb.c:503 msgid "CIFS/SMB input plugin based on libsmbclient" msgstr "Plugin di ingresso CIFS/SMB basato su libsmbclient" -#: src/input/input_stdin_fifo.c:167 +#: src/input/input_stdin_fifo.c:165 #, c-format msgid "stdin: cannot seek back! (%<PRIdMAX> > %<PRIdMAX>)\n" msgstr "stdin: impossibile tornare indietro! (%<PRIdMAX> %<PRIdMAX>)\n" -#: src/input/input_stdin_fifo.c:255 +#: src/input/input_stdin_fifo.c:253 #, c-format msgid "stdin: failed to open '%s'\n" msgstr "stdin: apertura non riuscita '%s'\n" -#: src/input/input_stdin_fifo.c:351 +#: src/input/input_stdin_fifo.c:357 msgid "stdin streaming input plugin" msgstr "plugin di input per lo stream di stdin" @@ -2336,67 +2412,67 @@ msgstr "Calibrando..." msgid "Tuner name not found\n" msgstr "Nome del sintonizzatore non trovato.\n" -#: src/input/input_v4l.c:1905 +#: src/input/input_v4l.c:1914 msgid "v4l tv input plugin" msgstr "plugin di ingresso TV V4L" -#: src/input/input_v4l.c:1909 -msgid "v4l radio input plugin" -msgstr "plugin di ingresso radio V4L" - -#: src/input/input_v4l.c:1941 +#: src/input/input_v4l.c:1922 msgid "v4l video device" msgstr "dispositivo video v4l" -#: src/input/input_v4l.c:1942 +#: src/input/input_v4l.c:1923 msgid "The path to your Video4Linux video device." msgstr "Il percorso al proprio dispositivo video Video4Linux." -#: src/input/input_v4l.c:1946 +#: src/input/input_v4l.c:1927 msgid "v4l TV standard" msgstr "" -#: src/input/input_v4l.c:1947 +#: src/input/input_v4l.c:1928 msgid "" "Selects the TV standard of the input signals. Either: PAL, NTSC and SECAM. " msgstr "" -#: src/input/input_v4l.c:1973 +#: src/input/input_v4l.c:1946 +msgid "v4l radio input plugin" +msgstr "plugin di ingresso radio V4L" + +#: src/input/input_v4l.c:1954 msgid "v4l radio device" msgstr "dispositivo radio v4l" -#: src/input/input_v4l.c:1974 +#: src/input/input_v4l.c:1955 msgid "The path to your Video4Linux radio device." msgstr "Il percorso al proprio dispositivo radio Video4Linux," -#: src/input/input_vcd.c:853 +#: src/input/input_vcd.c:850 msgid "input_vcd: malformed MRL. Use vcdo:/<track #>\n" msgstr "input_vcd: MRL malformata. Utilizzare vcdo://<track #>\n" -#: src/input/input_vcd.c:859 +#: src/input/input_vcd.c:856 #, c-format msgid "input_vcd: invalid track %d (valid range: 0 .. %d)\n" msgstr "input_vcd: traccia %d non valida (intervallo valido: 0 .. %d)\n" -#: src/input/input_vcd.c:926 -msgid "Video CD input plugin" -msgstr "plugin di input per Video CD" - -#: src/input/input_vcd.c:971 +#: src/input/input_vcd.c:959 #, c-format msgid "unable to open %s: %s.\n" msgstr "impossibile aprire %s: %s.\n" -#: src/input/input_vcd.c:1047 +#: src/input/input_vcd.c:1035 #, c-format msgid "input_vcd: unable to open %s: %s.\n" msgstr "input_vcd: impossibile aprire %s: %s.\n" -#: src/input/input_vcd.c:1101 +#: src/input/input_vcd.c:1082 +msgid "Video CD input plugin" +msgstr "plugin di input per Video CD" + +#: src/input/input_vcd.c:1089 msgid "device used for VCD playback" msgstr "dispositivo utilizzato per la riproduzione VCD" -#: src/input/input_vcd.c:1102 +#: src/input/input_vcd.c:1090 msgid "" "The path to the device, usually a CD or DVD drive, you intend to play your " "VideoCDs with." @@ -2404,26 +2480,26 @@ msgstr "" "Il percorso al dispositivo, solitamente un lettore CD o DVD, che si intende " "utilizzare per riprodurre VideoCD." -#: src/input/librtsp/rtsp.c:450 +#: src/input/librtsp/rtsp.c:435 #, c-format msgid "rtsp: bad mrl: %s\n" msgstr "rtsp: MRL errata: %s\n" -#: src/input/librtsp/rtsp.c:510 +#: src/input/librtsp/rtsp.c:493 #, c-format msgid "rtsp: failed to connect to '%s'\n" msgstr "rtsp: connessione a '%s' fallita.\n" -#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:109 +#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:107 #, c-format msgid "rtsp_session: failed to connect to server %s\n" msgstr "rtsp_session: connessione al server fallita: %s\n" -#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:143 +#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:141 msgid "rtsp_session: session can not be established.\n" msgstr "rtsp_session: impossibile stabilire una sessione.\n" -#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:161 +#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:159 #, c-format msgid "rtsp_session: rtsp server type '%s' not supported yet. sorry.\n" msgstr "rtsp_session: il tipo di server rtsp '%s' non è supportato.\n" @@ -2434,44 +2510,44 @@ msgid "input_dvd: Device %s failed to open during eject calls\n" msgstr "" "input_dvd: l'apertura del dispositivo %s è fallita durante l'espulsione.\n" -#: src/input/mms.c:561 +#: src/input/mms.c:559 msgid "Connecting MMS server (over tcp)..." msgstr "Connessione in corso al server MMS (su TCP)..." -#: src/input/mmsh.c:201 +#: src/input/mmsh.c:199 msgid "libmmsh: send error\n" msgstr "libmmsh: errore di invio\n" -#: src/input/mmsh.c:246 +#: src/input/mmsh.c:244 #, c-format msgid "libmmsh: bad response format\n" msgstr "libmmsh: formato di risposta non valido.\n" -#: src/input/mmsh.c:252 +#: src/input/mmsh.c:250 #, c-format msgid "libmmsh: 3xx redirection not implemented: >%d %s<\n" msgstr "libmmsh: redirezione 3xx non implementata: >%d %s<\n" -#: src/input/mmsh.c:259 +#: src/input/mmsh.c:257 #, c-format msgid "libmmsh: http status not 2xx: >%d %s<\n" msgstr "libmmsh: lo stato di ritorno HTTP non è 2xx: >%d %s<\n" -#: src/input/mmsh.c:267 +#: src/input/mmsh.c:265 #, c-format msgid "libmmsh: Location redirection not implemented\n" msgstr "libmmsh: redirezione Location non implementata\n" -#: src/input/mmsh.c:476 +#: src/input/mmsh.c:474 msgid "Connecting MMS server (over http)..." msgstr "Connessione al server MMS (tramite http)..." -#: src/input/mmsh.c:657 +#: src/input/mmsh.c:655 #, c-format msgid "invalid url\n" msgstr "url non valido\n" -#: src/input/mmsh.c:662 +#: src/input/mmsh.c:660 #, c-format msgid "unsupported protocol\n" msgstr "protocollo non supportato\n" @@ -2489,12 +2565,12 @@ msgstr "" "input_pnm: ricevuto messaggio dal server durante la lettura dello stream:\n" "%s\n" -#: src/input/pnm.c:755 +#: src/input/pnm.c:753 #, c-format msgid "input_pnm: failed to connect '%s'\n" msgstr "input_pnm: connessione fallita '%s'\n" -#: src/input/pnm.c:766 +#: src/input/pnm.c:764 msgid "input_pnm: failed to set up stream\n" msgstr "input_pnm: impostazione dello stream fallita.\n" @@ -2530,53 +2606,53 @@ msgstr "errore nel leggere il numero di segmento corrente" msgid "Should have converted this above" msgstr "Il precedente sarebbe dovuto esser convertito" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:192 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:191 msgid "failed to find a device with a VCD" msgstr "impossibile trovare un dispositivo con un VCD" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:329 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:326 msgid "was passed a null class parameter" msgstr "è stato passato un parametro classe nullo." -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:991 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:988 msgid "Invalid current entry type" msgstr "Tipo di inserimento attuale non valido." -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1015 -msgid "" -"Video CD plugin with PBC and support for: (X)VCD, (X)SVCD, HQVCD, CVD ... " -msgstr "" -"Plugin Video CD con PBC e supporto per: (X)VCD, (X)SVCD, HQVCD, CVD ..." - -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1116 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1088 msgid "selection has no RETURN entry" msgstr "la selezione non ha un elemento RETURN" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1145 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1117 msgid "DEFAULT selected, but PBC is not on." msgstr "selezionato DEFAULT, ma PBC non è abilitato." -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1150 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1122 msgid "selection has no NEXT entry" msgstr "la selezione non ha un elemento NEXT" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1158 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1130 msgid "selection has no PREVIOUS entry" msgstr "la selezione non ha un elemento PREVIOUS" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1165 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1137 msgid "Unknown event type: " msgstr "Tipo di evento sconosciuto: " -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1461 src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1508 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1433 src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1480 msgid "The above message had unknown vcdimager log level" msgstr "Il messaggio precedente ha un livello di log di vcdimager sconosciuto." -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1839 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1753 +msgid "" +"Video CD plugin with PBC and support for: (X)VCD, (X)SVCD, HQVCD, CVD ... " +msgstr "" +"Plugin Video CD con PBC e supporto per: (X)VCD, (X)SVCD, HQVCD, CVD ..." + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1811 msgid "VCD default type to use on autoplay" msgstr "Tipo predefinito di VCD da usare in riproduzione automatica." -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1840 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1812 msgid "" "The VCD play unit to use when none is specified in an MRL, e.g. vcd:// or " "vcd:///dev/dvd:" @@ -2584,11 +2660,11 @@ msgstr "" "L'unità di riproduzione VCD da utilizzare quando non è specificata in un " "MRL, per esempio vcd:// o vcd://dev/dvd:" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1850 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1822 msgid "CD-ROM drive used for VCD when none given" msgstr "Lettore CD-ROM utilizzato per i VCD quando non è specificato." -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1851 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1823 msgid "" "What to use if no drive specified. If the setting is empty, xine will scan " "for CD drives." @@ -2596,30 +2672,30 @@ msgstr "" "Cosa usare se non è specificato nessun drive. Se l'impostazione è vuota xine " "scandirà per lettori CD. " -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1861 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1833 msgid "VCD position slider range" msgstr "intervallo della slitta di posizione VCD" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1862 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1834 msgid "" "range that the stream playback position slider represents playing a VCD." msgstr "" "intervallo che la slitta di posizione nel flusso riprodotto rappresenta " "quando si riproduce un VCD." -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1870 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1842 msgid "VCD read-ahead caching?" msgstr "VCD read-ahead caching?" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1871 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1843 msgid "Class may lead to jerky playback on low-end machines." msgstr "La classe può portare a riproduzione a singhiozzo su macchine lente." -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1881 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1853 msgid "automatically advance VCD track/entry" msgstr "avanza automaticamente di traccia/elemento VCD" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1882 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1854 msgid "" "If enabled, we should automatically advance to the next entry or track. Used " "only when playback control (PBC) is disabled." @@ -2627,11 +2703,11 @@ msgstr "" "Se abilitato si passerà automaticamente al successivo elemento o traccia. " "Utilizzato solo quando il controllo di riproduzione (PBC) è disabilitato." -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1891 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1863 msgid "show 'rejected' VCD LIDs" msgstr "mostra LID \"rifiutati\" dei VCD" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1892 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1864 msgid "" "Some playback list IDs (LIDs) are marked not showable, but you can see them " "in the MRL list if this is set. Rejected entries are marked with an asterisk " @@ -2641,11 +2717,11 @@ msgstr "" "possono vedere nella lista MRL se questa opzione è abilitata. Gli elementi " "rifiutati sono segnati con un asterisco (*) alla fine del MRL." -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1903 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1875 msgid "VCD format string for display banner" msgstr "Stringa di formato VCD per il banner da visualizzare." -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1904 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1876 msgid "" "VCD format used in the GUI Title. Similar to the Unix date command. Format " "specifiers start with a percent sign. Specifiers are:\n" @@ -2684,11 +2760,11 @@ msgstr "" " %v : l'ID del volume (un numero tra 1 e il totale di volumi).\n" " %% : un simbolo %\n" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1929 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1901 msgid "VCD format string for stream comment field" msgstr "Stringa di formato utilizzata per il campo di commento del flusso" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1930 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1902 msgid "" "VCD format used in the GUI Title. Similar to the Unix date command. Format " "specifiers start with a percent sign. Specifiers are %A, %C, %c, %F, %I, %L, " @@ -2701,11 +2777,11 @@ msgstr "" "T e %%.\n" "Si veda la descrizione di title_format per il loro significato." -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1942 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1914 msgid "VCD debug flag mask" msgstr "Flag di debug per VCD" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1943 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1915 msgid "" "For tracking down bugs in the VCD plugin. Mask values are:\n" " 1: Meta information\n" @@ -2735,36 +2811,45 @@ msgstr "" "1024: Still-frame\n" "2048: Debugging from VCDINFO\n" -#: src/libffmpeg/ff_audio_decoder.c:122 +#: src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c:119 #, c-format msgid "ffmpeg_audio_dec: increasing buffer to %d to avoid overflow.\n" msgstr "ffmpeg_audio_dec: aumentando il buffer a %d per evitare overflow.\n" -#: src/libffmpeg/ff_audio_decoder.c:166 +#: src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c:163 #, c-format msgid "ffmpeg_audio_dec: couldn't find ffmpeg decoder for buf type 0x%X\n" msgstr "" "ffmpeg_audio_dec: impossibile trovare il decoder ffmpeg per il tipo di " "buffer 0x%X\n" -#: src/libffmpeg/ff_audio_decoder.c:258 +#: src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c:255 msgid "ffmpeg_audio_dec: trying to open null codec\n" msgstr "ffmpeg_audio_dec: provando ad aprire un codec nullo.\n" -#: src/libffmpeg/ff_audio_decoder.c:267 +#: src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c:264 msgid "ffmpeg_audio_dec: couldn't open decoder\n" msgstr "ffmpeg_audio_dec: impossibile aprire il decoder.\n" -#: src/libffmpeg/ff_dvaudio_decoder.c:280 +#: src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c:426 +msgid "ffmpeg based audio decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_dvaudio_decoder.c:277 #, c-format msgid "dvaudio: increasing buffer to %d to avoid overflow.\n" msgstr "dvaudio: aumentando il buffer a %d per evitare overflow.\n" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:163 +#: src/combined/ffmpeg/ff_dvaudio_decoder.c:388 +#, fuzzy +msgid "dv audio decoder plugin" +msgstr "plugin di ingresso radio V4L" + +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:161 msgid "libavcodec mpeg output bitrate (kbit/s)" msgstr "bitrate MPEG di uscita per libavcodec (kbit/s)" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:164 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:162 msgid "" "The bitrate the libavcodec mpeg encoder should use for DXR3's encoding mode. " "Higher values will increase quality and CPU usage.\n" @@ -2775,11 +2860,11 @@ msgstr "" "Questa impostazione è considerata solo quando è disabilitata la modalità a " "qualità costante. " -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:171 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:169 msgid "constant quality mode" msgstr "modalità a qualità costante" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:172 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:170 msgid "" "When enabled, libavcodec will use a constant quality mode by dynamically " "compressing the images based on their complexity. When disabled, libavcodec " @@ -2789,60 +2874,64 @@ msgstr "" "comprimendo le immagini a secodna della loro complessità . Quando " "disabilitata libavcodec utilizzerà una modalità a bitrate costante." -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:179 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:177 msgid "minimum compression" msgstr "compressione minima" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:180 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:178 msgid "The minimum compression to apply to an image in constant quality mode." msgstr "" "La compressione minima da applicare ad un'immagine utilizzando una modalità " "a qualità costante." -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:185 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:183 msgid "maximum quantizer" msgstr "quantizzatore massimo" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:186 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:184 msgid "The maximum compression to apply to an image in constant quality mode." msgstr "" "La compressione massima da applicare ad un'immagine utilizzando una modalità " "a qualità costante." -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:156 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:154 msgid "ffmpeg_video_dec: unsupported frame format, DR1 disabled.\n" msgstr "ffmpeg_video_dec: formato frame non supportato, DR1 disabilitato.\n" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:174 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:172 msgid "ffmpeg_video_dec: unsupported frame dimensions, DR1 disabled.\n" msgstr "" "ffmpeg_video_dec: dimensioni del frame non supportate. DR1 disabilitato.\n" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:335 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:336 #, c-format msgid "ffmpeg_video_dec: couldn't find ffmpeg decoder for buf type 0x%X\n" msgstr "" "ffmpeg_video_dec: impossibile trovare il decoder ffmpeg per il tipo di " "buffer 0x%X\n" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:364 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:365 msgid "ffmpeg_video_dec: couldn't open decoder\n" msgstr "ffmpeg_video_dec: impossibile aprire il decoder\n" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:405 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:406 msgid "ffmpeg_video_dec: direct rendering enabled\n" msgstr "ffmpeg_video_dec: visualizzazione diretta abilitata\n" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:830 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:834 #, c-format msgid "ffmpeg_video_dec: increasing buffer to %d to avoid overflow.\n" msgstr "ffmpeg_video_dec: buffer aumentato a %d per evitare overflow.\n" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:1544 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1536 +msgid "ffmpeg based video decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1548 msgid "MPEG-4 postprocessing quality" msgstr "qualità di post-elaborazione MPEG-4" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:1545 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1549 msgid "" "You can adjust the amount of post processing applied to MPEG-4 video.\n" "Higher values result in better quality, but need more CPU. Lower values may " @@ -2856,24 +2945,49 @@ msgstr "" "otnenuto ad alta qualità , una post elaborazione troppo alta può in realtà " "rendere l'immagine peggiore sfocandola troppo." -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:1553 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1557 msgid "FFmpeg video decoding thread count" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:1554 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1558 msgid "" "You can adjust the number of video decoding threads which FFmpeg may use.\n" "Higher values should speed up decoding but it depends on the codec used " "whether parallel decoding is supported. A rule of thumb is to have one " -"decoding thread per logical CPU (typically 1 to 4). A change will take " -"effect with playing the next stream." +"decoding thread per logical CPU (typically 1 to 4).\n" +"A change of this setting will take effect with playing the next stream." +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1605 +msgid "Skip loop filter" msgstr "" -#: src/libreal/real_common.c:110 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1606 +msgid "" +"You can control for which frames the loop filter shall be skipped after " +"decoding.\n" +"Skipping the loop filter will speedup decoding but may lead to artefacts. " +"The number of frames for which it is skipped increases from 'none' to 'all'. " +"The default value leaves the decision up to the implementation.\n" +"A change of this setting will take effect with playing the next stream." +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1615 +msgid "Choose speed over specification compliance" +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1616 +msgid "" +"You may want to allow speed cheats which violate codec specification.\n" +"Cheating may speed up decoding but can also lead to decoding artefacts.\n" +"A change of this setting will take effect with playing the next stream." +msgstr "" + +#: src/libreal/real_common.c:139 msgid "path to RealPlayer codecs" msgstr "percorso ai codecs RealPlayer" -#: src/libreal/real_common.c:111 +#: src/libreal/real_common.c:140 #, fuzzy msgid "" "If you have RealPlayer installed, specify the path to its codec directory " @@ -2888,81 +3002,89 @@ msgstr "" "decodificare contenuto RealPlayer. Si consulti la FAQ per maggiori " "informazioni su come installare i codec." -#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:130 +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:128 #, c-format msgid "libareal: (audio) Cannot resolve symbols - incompatible dll: %s\n" msgstr "" "libareal: (audio) impossibile risolvere i simboli - DLL incompatibile: %s\n" -#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:287 +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:285 #, c-format msgid "libareal: decoder init failed, error code: 0x%x\n" msgstr "" "libareal: inizializzazione del decoder fallita, codice di errore: 0x%x\n" -#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:301 +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:299 #, c-format msgid "libareal: decoder flavor setup failed, error code: 0x%x\n" msgstr "libareal: setup del tipo di decoder fallito, codice di errore: 0x%x\n" -#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:338 +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:336 msgid "libareal: oups, real can do more than 2 channels ?\n" msgstr "libareal: ops, real può usare più di 2 canali?\n" -#: src/libreal/xine_real_video_decoder.c:164 +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:594 +msgid "real binary-only codec based audio decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/libreal/xine_real_video_decoder.c:162 msgid "libreal: Error resolving symbols! (version incompatibility?)\n" msgstr "" "libreal: Errore nella risoluzione dei simboli (incompatibilità di " "versione?)\n" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:192 +#: src/libreal/xine_real_video_decoder.c:522 +msgid "real binary-only codec based video decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:189 msgid "display closed captions in MPEG-2 streams" msgstr "visualizza sottotitoli CC (closed captions) negli stream MPEG-2" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:193 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:190 msgid "" "Closed Captions are subtitles mostly meant to help the hearing impaired." msgstr "" "I sottotitoli CC sono sottotitoli perlopiù utilizzati per aiutare i non " "udenti." -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:200 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:197 msgid "closed-captioning foreground/background scheme" msgstr "schema colori primo piano/sfondo per sottotitoli CC" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:201 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:198 msgid "Choose your favourite rendering of the closed captions." msgstr "Si scelga la visualizzazione preferita per i sottotitoli CC." -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:207 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:204 msgid "standard closed captioning font" msgstr "carattere standard per i sottitotoli CC" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:208 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:205 msgid "Choose the font for standard closed captions text." msgstr "Si scelga il carattere per il testo standard dei sottotitoli CC." -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:214 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:211 msgid "italic closed captioning font" msgstr "carattere corsivo per i sottotitoli CC" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:215 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:212 msgid "Choose the font for italic closed captions text." msgstr "Si scelga il carattere per il testo corsivo dei sottotitoli CC" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:221 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:218 msgid "closed captioning font size" msgstr "dimensione del carattere per sottotitoli CC" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:222 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:219 msgid "Choose the font size for closed captions text." msgstr "Si celga la dimensione del carattere per i sottotitoli CC." -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:226 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:223 msgid "center-adjust closed captions" msgstr "allinea al centro i sottititoli CC" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:227 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:224 msgid "" "When enabled, closed captions will be positioned by the center of the " "individual lines." @@ -2970,23 +3092,37 @@ msgstr "" "Se abilitato i sottotitoli CC saranno posizionati al centro delle rispettive " "righe." -#: src/libspucmml/xine_cmml_decoder.c:480 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:330 +#, fuzzy +msgid "closed caption decoder plugin" +msgstr "dimensione del carattere per sottotitoli CC" + +#: src/spu_dec/cmml_decoder.c:477 msgid "font for external subtitles" msgstr "Carattere per sottotitoli esterni" -#: src/libspucmml/xine_cmml_decoder.c:486 +#: src/spu_dec/cmml_decoder.c:483 msgid "subtitle vertical offset (relative window size)" msgstr "Spostamento verticale sottotitolo" -#: src/libspucmml/xine_cmml_decoder.c:532 +#: src/spu_dec/cmml_decoder.c:509 +msgid "CMML subtitle decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/spu_dec/cmml_decoder.c:517 msgid "encoding of subtitles" msgstr "Codifica dei sottotitoli" -#: src/libsputext/demux_sputext.c:1506 +#: src/spu_dec/sputext_demuxer.c:1461 +#, fuzzy +msgid "sputext demuxer plugin" +msgstr "xine: trovato plugin demuxer: %s\n" + +#: src/spu_dec/sputext_demuxer.c:1476 msgid "default duration of subtitle display in seconds" msgstr "durata predefinita dei sottotitoli in secondi" -#: src/libsputext/demux_sputext.c:1507 +#: src/spu_dec/sputext_demuxer.c:1477 msgid "" "Some subtitle formats do not explicitly give a duration for each subtitle. " "For these, you can set a default duration here. Setting to zero will result " @@ -2997,11 +3133,15 @@ msgstr "" "qui. Utilizzando zero il sottotitolo sarà visualizzato finché il successivo " "non ne prende il posto." -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:931 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:912 +msgid "external subtitle decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:921 msgid "subtitle size" msgstr "dimensione del sottotitolo" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:932 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:922 msgid "" "You can adjust the subtitle size here. The setting will be evaluated " "relative to the window size." @@ -3009,11 +3149,11 @@ msgstr "" "Potete qui impostare la dimensione del sottotitolo, l'impostazione sarà " "valutata relativamente alla dimensione della finestra." -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:938 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:928 msgid "subtitle vertical offset" msgstr "Spostamento verticale sottotitolo" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:939 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:929 msgid "" "You can adjust the vertical position of the subtitle. The setting will be " "evaluated relative to the window size." @@ -3021,33 +3161,32 @@ msgstr "" "Si può calibrare la posizione verticale del sottotitolo, l'impostazione sarà " "valutata relativamente alla dimensione della finestra." -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:945 -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:954 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:935 src/spu_dec/sputext_decoder.c:944 msgid "font for subtitles" msgstr "Carattere per sottotitoli" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:946 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:936 msgid "A font from the xine font directory to be used for the subtitle text." msgstr "" "Un carattere della directory di caratteri di xine da utilizzare per il testo " "del sottotitolo." -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:955 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:945 #, fuzzy msgid "An outline font file (e.g. a .ttf) to be used for the subtitle text." msgstr "" "Un carattere della directory di caratteri di xine da utilizzare per il testo " "del sottotitolo." -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:961 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:951 msgid "whether to use a freetype font" msgstr "" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:968 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:958 msgid "encoding of the subtitles" msgstr "Codifica dei sottotitoli" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:969 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:959 msgid "" "The encoding of the subtitle text in the stream. This setting is used to " "render non-ASCII characters correctly. If non-ASCII characters are not " @@ -3059,11 +3198,11 @@ msgstr "" "caratteri non-ASCII non sono visualizzati correttamente, chiedere al " "creatore dei sottotitoli quale codifica è stata usata." -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:977 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:967 msgid "use unscaled OSD if possible" msgstr "utilizza OSD non ridimensionato se possibile" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:978 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:968 msgid "" "The unscaled OSD will be rendered independently of the video frame and will " "always be sharp, even if the video is magnified. This will look better, but " @@ -3097,28 +3236,28 @@ msgstr "" "decodificare contenuto RealPlayer. Si consulti la FAQ per maggiori " "informazioni su come installare i codec." -#: src/libw32dll/w32codec.c:588 +#: src/libw32dll/w32codec.c:585 #, c-format msgid "w32codec: ICOpen failed! unknown codec %08lx / wrong parameters?\n" msgstr "" "w32codec: ICOpen fallito! codec sconosciuto %08lx / parametri sbagliati?\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:597 +#: src/libw32dll/w32codec.c:594 #, c-format msgid "w32codec: ICDecompressGetFormat (%.4s %08lx/%d) failed: Error %ld\n" msgstr "w32codec: ICDecompressGetFormat (%.4s %08lx/%d) fallito: Errore %ld\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:630 +#: src/libw32dll/w32codec.c:627 #, c-format msgid "w32codec: ICDecompressQuery failed: Error %ld\n" msgstr "w32codec: ICDecompressQuery fallito: Errore %ld\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:641 +#: src/libw32dll/w32codec.c:638 #, c-format msgid "w32codec: ICDecompressBegin failed: Error %ld\n" msgstr "w32codec: ICDecompressBegin fallito: Errore %ld\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:687 +#: src/libw32dll/w32codec.c:684 #, c-format msgid "" "w32codec: DS_VideoDecoder failed! unknown codec %08lx / wrong parameters?\n" @@ -3126,7 +3265,7 @@ msgstr "" "w32codec: DS_VideoDecoder fallito! codec sconosciuto %08lx / parametri " "sbagliati?\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:698 +#: src/libw32dll/w32codec.c:695 #, c-format msgid "" "w32codec: DMO_VideoDecoder failed! unknown codec %08lx / wrong parameters?\n" @@ -3134,41 +3273,53 @@ msgstr "" "w32codec: DMO_VideoDecoder fallito! codec sconosciuto %08lx / parametri " "sbagliati?\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:818 src/libw32dll/w32codec.c:1487 +#: src/libw32dll/w32codec.c:815 src/libw32dll/w32codec.c:1484 #, c-format msgid "w32codec: decoder failed to start. Is '%s' installed?\n" msgstr "w32codec: errore nella partenza del decoder. '%s' è installato?\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:1221 +#: src/libw32dll/w32codec.c:1218 #, c-format msgid "w32codec: (ACM_Decoder) Unappropriate audio format\n" msgstr "w32codec: (ACM_decoder) Formato audio non appropriato.\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:1224 +#: src/libw32dll/w32codec.c:1221 #, c-format msgid "w32codec: (ACM_Decoder) acmStreamOpen error %d\n" msgstr "w32codec: (ACM_Decoder) acmStreamOpen errore %d\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:1243 +#: src/libw32dll/w32codec.c:1240 #, c-format msgid "w32codec: Error initializing DirectShow Audio\n" msgstr "w32codec: errore inizializzando l'audio DirectShow\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:1261 +#: src/libw32dll/w32codec.c:1258 #, c-format msgid "w32codec: Error initializing DMO Audio\n" msgstr "w32codec: errore inizializzando l'audio DMO\n" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:742 -#: src/libxineadec/xine_dts_decoder.c:524 +#: src/libw32dll/w32codec.c:1588 +msgid "win32 binary video codec plugin" +msgstr "" + +#: src/libw32dll/w32codec.c:1637 +#, fuzzy +msgid "win32 binary audio codec plugin" +msgstr "plugin di uscita audio per xine su file" + +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:757 src/audio_dec/xine_dts_decoder.c:524 msgid "HELP! a mono-only audio driver?!\n" msgstr "AIUTO! un driver audio solo mono?\n" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:805 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:798 +msgid "liba52 based a52 audio decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:805 msgid "A/52 volume" msgstr "volume A/52" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:806 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:806 msgid "" "With A/52 audio, you can modify the volume at the decoder level. This has " "the advantage of the audio being already decoded for the specified volume, " @@ -3180,11 +3331,11 @@ msgstr "" "successive operazioni come il mixaggio dei canali funzioneranno su uno " "stream al volume richiesto." -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:814 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:814 msgid "use A/52 dynamic range compression" msgstr "usa la compressione dinamica A/52" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:815 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:815 msgid "" "Dynamic range compression limits the dynamic range of the audio. This means " "making the loud sounds softer, and the soft sounds louder, so you can more " @@ -3195,11 +3346,11 @@ msgstr "" "possa ascoltare più facilmente l'audio in un ambiente rumoroso senza " "disturbare." -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:822 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:822 msgid "downmix audio to 2 channel surround stereo" msgstr "declassa l'audio a due canali stereo surround" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:823 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:823 msgid "" "When you want to listen to multichannel surround sound, but you have only " "two speakers or a surround decoder or amplifier which does some sort of " @@ -3212,63 +3363,79 @@ msgstr "" "questa opzione in modo che i canali aggiuntivi sono mixati nel segnale " "stereo." -#: src/libxineadec/xine_faad_decoder.c:130 +#: src/audio_dec/xine_dts_decoder.c:559 +msgid "DTS passthru audio format decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/audio_dec/xine_faad_decoder.c:131 msgid "libfaad: libfaad NeAACDecOpen() failed.\n" msgstr "libfaad: libfaad NeAACDecOpen() fallita.\n" -#: src/libxineadec/xine_faad_decoder.c:139 +#: src/audio_dec/xine_faad_decoder.c:140 msgid "libfaad: libfaad NeAACDecInit2 failed.\n" msgstr "libfaad: libfaad NeAACDecInit2 fallita.\n" -#: src/libxineadec/xine_faad_decoder.c:150 +#: src/audio_dec/xine_faad_decoder.c:151 msgid "libfaad: libfaad NeAACDecInit failed.\n" msgstr "libfaad: libfaad NeAACDecInit fallita.\n" -#: src/libxineadec/xine_musepack_decoder.c:249 +#: src/audio_dec/xine_faad_decoder.c:458 +msgid "Freeware Advanced Audio Decoder" +msgstr "" + +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:249 #, c-format msgid "libmusepack: mpc_streaminfo_read failed: %d\n" msgstr "libmusepack: mpc_streaminfo_read fallita: %d\n" -#: src/libxineadec/xine_musepack_decoder.c:323 +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:323 msgid "libmusepack: data after last frame ignored\n" msgstr "libmusepack: dati dopo l'ultimo frame ignorati.\n" -#: src/libxineadec/xine_musepack_decoder.c:334 +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:334 msgid "libmusepack: mpc_decoder_initialise failed\n" msgstr "libmusepack: mpc_decoder_initialise fallita\n" -#: src/libxineadec/xine_musepack_decoder.c:354 -#: src/libxineadec/xine_musepack_decoder.c:369 +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:354 +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:369 #, c-format msgid "libmusepack: mpc_decoder_decode failed: %d\n" msgstr "libmusepack: mpc_decoder_decode fallita: %d\n" -#: src/libxinevdec/bitplane.c:1272 +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:441 +msgid "mpc: musepack audio decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/video_dec/bitplane.c:1269 #, c-format msgid "bitplane: error doing ByteRun1 decompression\n" msgstr "bitplane: errore durante la decompressione ByteRun1\n" -#: src/libxinevdec/bitplane.c:1331 +#: src/video_dec/bitplane.c:1328 #, c-format msgid "bitplane: Anim Opt 1 is not supported at the moment\n" msgstr "bitplane: Anim Opt 1 non supportata al momento\n" -#: src/libxinevdec/bitplane.c:1338 +#: src/video_dec/bitplane.c:1335 #, c-format msgid "bitplane: Anim Opt 2 is not supported at the moment\n" msgstr "bitplane: Anim Opt 2 non supportata al momento\n" -#: src/libxinevdec/bitplane.c:1388 +#: src/video_dec/bitplane.c:1385 #, c-format msgid "bitplane: Anim ASCIIJ is not supported at the moment\n" msgstr "bitplane: Anim ASCIIJ non supportata al momento\n" -#: src/libxinevdec/bitplane.c:1394 +#: src/video_dec/bitplane.c:1391 #, c-format msgid "bitplane: This anim-type is not supported at the moment\n" msgstr "bitplane: questo tipo di Anim non è supportato al momento\n" -#: src/post/audio/stretch.c:266 +#: src/video_dec/bitplane.c:1529 +msgid "Raw bitplane video decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/post/audio/stretch.c:263 msgid "" "This filter will perform a time stretch, playing the stream faster or slower " "by a factor. Pitch is optionally preserved, so it is possible, for example, " @@ -3279,7 +3446,11 @@ msgstr "" "preservato quindi è possibile per esempio per guardare un film in meno tempo " "di quanto fosse stato originariamente registrato.\n" -#: src/post/audio/upmix.c:137 +#: src/post/audio/stretch.c:672 +msgid "Time stretch by a given factor, optionally preserving pitch" +msgstr "" + +#: src/post/audio/upmix.c:134 msgid "" "Upmix functions. e.g. Take stereo input and produce Surround 5.1 output.\n" "Parameters\n" @@ -3298,7 +3469,11 @@ msgstr "" "impostare questi parametri.\n" "\n" -#: src/post/audio/upmix_mono.c:109 +#: src/post/audio/upmix.c:427 +msgid "upmix" +msgstr "" + +#: src/post/audio/upmix_mono.c:106 msgid "" "This filter will upmix a mono stream to stereo, by duplicating channels. " "Alternatively, one may use this plugin to listen just one channel of a given " @@ -3308,22 +3483,27 @@ msgstr "" "alternativa si può utilizzare questo plugin per ascoltare solo un canale di " "un certo flusso.\n" -#: src/post/audio/upmix_mono.c:147 +#: src/post/audio/upmix_mono.c:144 msgid ": upmixing Mono to Stereo.\n" msgstr ": mixando da Mono a Stereo.\n" -#: src/post/audio/upmix_mono.c:152 +#: src/post/audio/upmix_mono.c:149 #, c-format msgid ": upmixing a single channel from original %d channel stream.\n" msgid_plural ": upmixing a single channel from original %d channels stream.\n" msgstr[0] ": mixando un singolo canale da un flusso originale a %d canale.\n" msgstr[1] ": mixando un singolo canale da un flusso originale a %d canali.\n" -#: src/post/audio/upmix_mono.c:157 +#: src/post/audio/upmix_mono.c:154 msgid ": audio device not capable of AO_CAP_MODE_STEREO.\n" msgstr ": dispositivo audio incapace di usare AO_CAP_MODE_STEREO.\n" -#: src/post/audio/volnorm.c:150 +#: src/post/audio/upmix_mono.c:342 +#, fuzzy +msgid "converts Mono into Stereo" +msgstr ": mixando da Mono a Stereo.\n" + +#: src/post/audio/volnorm.c:147 msgid "" "Normalizes audio by maximizing the volume without distorting the sound.\n" "\n" @@ -3340,7 +3520,11 @@ msgstr "" "utilizza diversi campioni per assottigliare le variazioni attraverso la " "media standard pesata sui campioni precedenti.\n" -#: src/post/deinterlace/xine_plugin.c:204 +#: src/post/audio/volnorm.c:460 +msgid "Normalize volume" +msgstr "" + +#: src/post/deinterlace/xine_plugin.c:202 msgid "" "Advanced tvtime/deinterlacer plugin with pulldown detection\n" "This plugin aims to provide deinterlacing mechanisms comparable to high " @@ -3376,7 +3560,7 @@ msgid "" "\n" " Chroma_filter: DVD/MPEG2 use an interlaced image format that has a very " "poor vertical chroma resolution. Upsampling the chroma for purposes of " -"deinterlacing may cause some artifacts to occur (eg. color stripes). Use " +"deinterlacing may cause some artifacts to occur (eg. colour stripes). Use " "this option to blur the chroma vertically after deinterlacing to remove the " "artifacts. Warning: cpu intensive.\n" "\n" @@ -3393,15 +3577,23 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/post/deinterlace/xine_plugin.c:325 +#: src/post/deinterlace/xine_plugin.c:301 +msgid "advanced deinterlacer plugin with pulldown detection" +msgstr "" + +#: src/post/deinterlace/xine_plugin.c:321 msgid "tvtime: No deinterlacing methods available, exiting.\n" msgstr "tvtime: Nessun metodo di deinterlacciamento disponibile. uscita.\n" -#: src/post/goom/xine_goom.c:208 +#: src/post/goom/xine_goom.c:196 +msgid "What a GOOM" +msgstr "" + +#: src/post/goom/xine_goom.c:204 msgid "frames per second to generate" msgstr "frame per secondo da generare" -#: src/post/goom/xine_goom.c:209 +#: src/post/goom/xine_goom.c:205 msgid "" "With more frames per second, the animation will get smoother and faster, but " "will also require more CPU power." @@ -3409,35 +3601,39 @@ msgstr "" "Con più frame per secondo l'animazione diventerà più fluida e veloce, ma " "richiederà anche più potenza CPU." -#: src/post/goom/xine_goom.c:214 +#: src/post/goom/xine_goom.c:210 msgid "goom image width" msgstr "larghezza dell'immagine goom" -#: src/post/goom/xine_goom.c:215 +#: src/post/goom/xine_goom.c:211 msgid "The width in pixels of the image to be generated." msgstr "La larghezza in pixel dell'immagine da generare." -#: src/post/goom/xine_goom.c:219 +#: src/post/goom/xine_goom.c:215 msgid "goom image height" msgstr "altezza dell'immagine goom" -#: src/post/goom/xine_goom.c:220 +#: src/post/goom/xine_goom.c:216 msgid "The height in pixels of the image to be generated." msgstr "L'altezza in pixel dell'immagine da generare." -#: src/post/goom/xine_goom.c:226 -msgid "colorspace conversion method" +#: src/post/goom/xine_goom.c:222 +msgid "colour space conversion method" msgstr "metodo di conversione dello spazio di colore" -#: src/post/goom/xine_goom.c:227 +#: src/post/goom/xine_goom.c:223 msgid "" -"You can choose the colorspace conversion method used by goom.\n" +"You can choose the colour space conversion method used by goom.\n" "The available selections should be self-explaining." msgstr "" "Si scelga il metodo di conversione dei colori utilizzato da goom.\n" "Le selezioni disponibili dovrebbero spiegarsi da sole." -#: src/post/mosaico/mosaico.c:273 +#: src/post/mosaico/mosaico.c:129 +msgid "Mosaico is a picture in picture (pip) post plugin" +msgstr "" + +#: src/post/mosaico/mosaico.c:252 msgid "" "Mosaico does simple picture in picture effects.\n" "\n" @@ -3457,7 +3653,12 @@ msgstr "" " w: la larghezza dell'immagine\n" " h: l'altezza dell'immagine\n" -#: src/post/mosaico/switch.c:230 +#: src/post/mosaico/switch.c:108 +msgid "" +"Switch is a post plugin able to switch at any time between different streams" +msgstr "" + +#: src/post/mosaico/switch.c:209 msgid "" "Switch can be used for fast switching between multiple inputs.\n" "\n" @@ -3470,7 +3671,7 @@ msgstr "" "Parametri\n" " select: il numero di input che saranno passati all'output.\n" -#: src/post/planar/boxblur.c:103 +#: src/post/planar/boxblur.c:101 msgid "" "Box blur does a simple blurring of the image.\n" "\n" @@ -3488,7 +3689,11 @@ msgstr "" "\n" "* mplayer's boxblur (C) 2002 Michael Niedermayer\n" -#: src/post/planar/denoise3d.c:136 +#: src/post/planar/boxblur.c:143 +msgid "box blur filter from mplayer" +msgstr "" + +#: src/post/planar/denoise3d.c:134 msgid "" "This filter aims to reduce image noise producing smooth images and making " "still images really still (This should enhance compressibility.). It can be " @@ -3514,7 +3719,11 @@ msgstr "" "\n" "* mplayer's denoise3d (C) 2003 Daniel Moreno\n" -#: src/post/planar/eq2.c:359 +#: src/post/planar/denoise3d.c:183 +msgid "3D Denoiser (variable lowpass filter)" +msgstr "" + +#: src/post/planar/eq2.c:357 msgid "" "Alternative software equalizer that uses lookup tables (very slow), allowing " "gamma correction in addition to simple brightness, contrast and saturation " @@ -3558,7 +3767,11 @@ msgstr "" "\n" "* mplayer's eq2 (C) Hampa Hug, Daniel Moreno, Richard Felker\n" -#: src/post/planar/eq.c:186 +#: src/post/planar/eq2.c:416 +msgid "Software video equalizer" +msgstr "" + +#: src/post/planar/eq.c:184 msgid "" "Software equalizer with interactive controls just like the hardware " "equalizer, for cards/drivers that do not support brightness and contrast " @@ -3585,7 +3798,16 @@ msgstr "" "\n" "* mplayer's eq (C) Richard Felker\n" -#: src/post/planar/expand.c:251 +#: src/post/planar/eq.c:235 +msgid "soft video equalizer" +msgstr "" + +#: src/post/planar/expand.c:137 +msgid "" +"add black borders to top and bottom of video to expand it to 4:3 aspect ratio" +msgstr "" + +#: src/post/planar/expand.c:232 #, fuzzy msgid "" "The expand plugin is meant to take frames of arbitrary aspect ratio and " @@ -3612,7 +3834,7 @@ msgstr "" " aspect: La proporzione destinazione (default 4:3)\n" "\n" -#: src/post/planar/noise.c:402 +#: src/post/planar/noise.c:400 msgid "" "Adds random noise to the video.\n" "\n" @@ -3645,7 +3867,11 @@ msgstr "" "\n" "* mplayer's noise (C) Michael Niedermayer\n" -#: src/post/planar/pp.c:108 +#: src/post/planar/noise.c:452 +msgid "Adds noise" +msgstr "" + +#: src/post/planar/pp.c:111 msgid "" "FFmpeg libpostprocess plugin.\n" "\n" @@ -3657,7 +3883,7 @@ msgstr "" "Parametri\n" "\n" -#: src/post/planar/pp.c:114 +#: src/post/planar/pp.c:116 msgid "" "\n" "* libpostprocess (C) Michael Niedermayer\n" @@ -3665,7 +3891,11 @@ msgstr "" "\n" "* libpostprocess (C) Michael Niedermayer\n" -#: src/post/planar/unsharp.c:220 +#: src/post/planar/pp.c:155 +msgid "plugin for ffmpeg libpostprocess" +msgstr "" + +#: src/post/planar/unsharp.c:218 msgid "" "Unsharp mask / gaussian blur\n" "It is possible to set the width and height of the matrix, odd sized in both " @@ -3717,108 +3947,116 @@ msgstr "" "\n" "* mplayer's unsharp (C) 2002 Remi Guyomarch\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:185 src/vdr/input_vdr.c:225 src/vdr/input_vdr.c:2444 -#: src/vdr/input_vdr.c:2542 +#: src/post/planar/unsharp.c:276 +msgid "unsharp mask & gaussian blur" +msgstr "" + +#: src/vdr/input_vdr.c:183 src/vdr/input_vdr.c:223 src/vdr/input_vdr.c:2442 +#: src/vdr/input_vdr.c:2540 #, fuzzy, c-format msgid "%s: input event write: %s.\n" msgstr "input_rip: posizionamento fallito: %s.\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:715 src/vdr/input_vdr.c:1139 +#: src/vdr/input_vdr.c:713 src/vdr/input_vdr.c:1137 #, c-format msgid "%s: buffer_pool_alloc() failed!\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:784 +#: src/vdr/input_vdr.c:782 #, c-format msgid "%s: flush buffers (vb: %d, ab: %d, vf: %d, af: %d) %s.\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:1478 +#: src/vdr/input_vdr.c:1476 #, c-format msgid "%s: shutting down rpc thread (timeout: %d ms) ...\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:1502 +#: src/vdr/input_vdr.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cancelling rpc thread in function %d...\n" msgstr ": impossibile creare la condizione pthread: %s\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:1509 +#: src/vdr/input_vdr.c:1507 #, fuzzy, c-format msgid "%s: joining rpc thread ...\n" msgstr "RTP: interruzione di lettura di thread...\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:1511 +#: src/vdr/input_vdr.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpc thread joined.\n" msgstr "RTP: lettura thread terminata\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2147 src/vdr/input_vdr.c:2161 src/vdr/input_vdr.c:2179 -#: src/vdr/input_vdr.c:2201 src/vdr/input_vdr.c:2223 +#: src/vdr/input_vdr.c:2145 src/vdr/input_vdr.c:2159 src/vdr/input_vdr.c:2177 +#: src/vdr/input_vdr.c:2199 src/vdr/input_vdr.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open '%s' (%s)\n" msgstr "stdin: apertura non riuscita '%s'\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2163 +#: src/vdr/input_vdr.c:2161 msgid "timeout expired during setup phase" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:2248 +#: src/vdr/input_vdr.c:2246 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to create socket for port %d (%s)\n" msgstr "stdin: apertura non riuscita '%s'\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2262 +#: src/vdr/input_vdr.c:2260 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to connect to port %d (%s)\n" msgstr "rtsp: connessione a '%s' fallita.\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2269 +#: src/vdr/input_vdr.c:2267 #, c-format msgid "%s: socket opening (port %d) successful, fd = %d\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:2297 +#: src/vdr/input_vdr.c:2295 #, fuzzy, c-format msgid "%s: connecting to vdr.\n" msgstr "%s: impossibile connettersi a %s: %d\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2302 +#: src/vdr/input_vdr.c:2300 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to resolve hostname '%s' (%s)\n" msgstr "stdin: apertura non riuscita '%s'\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2325 +#: src/vdr/input_vdr.c:2323 #, c-format msgid "%s: connecting to all sockets (port %d .. %d) was successful.\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:2365 +#: src/vdr/input_vdr.c:2363 #, c-format msgid "" "%s: MRL (%s) invalid! MRL should start with vdr://path/to/fifo/stream or " "netvdr://host:port where ':port' is optional.\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:2375 +#: src/vdr/input_vdr.c:2373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't create new thread (%s)\n" msgstr "input_rtp: impossibile creare nuova thread (%s)\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2635 +#: src/vdr/input_vdr.c:2654 msgid "VDR display device plugin" msgstr "" -#: src/vdr/post_vdr_video.c:436 +#: src/vdr/post_vdr_video.c:104 +msgid "modifies every video frame as requested by VDR" +msgstr "" + +#: src/vdr/post_vdr_video.c:415 #, c-format msgid ": osd: (%d, %d)-(%d, %d)@%lg\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_aa.c:311 +#: src/video_out/video_out_aa.c:298 msgid "xine video output plugin using the ascii-art library" msgstr "plugin di uscita video per xine usante la libreria art ascii" -#: src/video_out/video_out_caca.c:318 +#: src/video_out/video_out_caca.c:302 msgid "xine video output plugin using the Color AsCii Art library" msgstr "" "plugin di uscita video per xine utilizzante la libreria Color AsCii Art" @@ -3848,29 +4086,33 @@ msgstr "" "dello schermo intero (ritracciamento verticale)." #: src/video_out/video_out_directfb.c:1357 -msgid "enable video color key" +msgid "enable video colour key" msgstr "abilita la chiave cromatica video" #: src/video_out/video_out_directfb.c:1358 msgid "" -"Enable using a color key to tell the graphics card where to overlay the " +"Enable using a colour key to tell the graphics card where to overlay the " "video image." msgstr "" "Abilita l'uso di una chiave cromatica per dire alla scheda grafica dove " "sovrapporre l'immagine video." #: src/video_out/video_out_directfb.c:1364 -msgid "video color key" +msgid "video colour key" msgstr "chiave cromatica video" #: src/video_out/video_out_directfb.c:1365 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1148 src/video_out/video_out_vidix.c:1155 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1162 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1267 +#: src/video_out/video_out_xv.c:1320 src/video_out/video_out_xvmc.c:1415 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2562 msgid "" -"The color key is used to tell the graphics card where to overlay the video " +"The colour key is used to tell the graphics card where to overlay the video " "image. Try different values, if you experience windows becoming transparent." msgstr "" "La chiave cromatica è utilizzata per dire alla scheda grafica dove " -"sovrapporre l'immagine video. Si provino valori diversi se si riscontrano " -"finestre trasparenti." +"sovrapporre l'immagine video. Si provino diversi valori se si notano le " +"finestre diventare trasparenti." #: src/video_out/video_out_directfb.c:1374 msgid "flicker filtering" @@ -3953,44 +4195,44 @@ msgid "Select the video output layer by its id." msgstr "Selezionate lo strato di uscita video tramite id." #: src/video_out/video_out_directfb.c:1804 -#: src/video_out/video_out_directfb.c:2014 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:2001 #, fuzzy, c-format msgid "video_out_directfb: using display layer #%d.\n" msgstr "" "video_out_directfb: nessuno strato di sovrimpressione utilizzabile trovato.\n" -#: src/video_out/video_out_directfb.c:1888 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1901 msgid "xine video output plugin using DirectFB." msgstr "plugin di output video per xine utilizzante DirectFB" -#: src/video_out/video_out_directfb.c:2007 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1994 #, fuzzy msgid "video_out_directfb: no usable display layer was found!\n" msgstr "" "video_out_directfb: nessuno strato di sovrimpressione utilizzabile trovato.\n" -#: src/video_out/video_out_directfb.c:2096 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:2106 msgid "xine video output plugin using DirectFB under XDirectFB." msgstr "plugin di output video per xine utilizzante DirectFB sotto XDirectFB" -#: src/video_out/video_out_directx.c:1238 +#: src/video_out/video_out_directx.c:1241 msgid "xine video output plugin for win32 using directx" msgstr "plugin di output video per xine per win32 che usa directx" -#: src/video_out/video_out_fb.c:748 +#: src/video_out/video_out_fb.c:746 #, c-format msgid "" -"video_out_fb: only packed truecolor/directcolor is supported (%d).\n" +"video_out_fb: only packed truecolour/directcolour is supported (%d).\n" " Check 'fbset -i' or try 'fbset -depth 16'.\n" msgstr "" "video_out_fb: è supportato solo truecolor/directcolor impacchettato (%d).\n" " Si controlli 'fbset -i' o si provi 'fbset -depth 16'.\n" -#: src/video_out/video_out_fb.c:808 src/video_out/video_out_vidix.c:1239 +#: src/video_out/video_out_fb.c:806 src/video_out/video_out_vidix.c:1220 msgid "framebuffer device name" msgstr "nome del dispositivo framebuffer" -#: src/video_out/video_out_fb.c:809 src/video_out/video_out_vidix.c:1240 +#: src/video_out/video_out_fb.c:807 src/video_out/video_out_vidix.c:1221 msgid "" "Specifies the file name for the framebuffer device to be used.\n" "This setting is security critical, because when changed to a different file, " @@ -4003,17 +4245,17 @@ msgstr "" "arbitrario, si deve quindi essere attenti che il valore inserito sia " "veramente un dispositivo framebuffer valido." -#: src/video_out/video_out_fb.c:883 +#: src/video_out/video_out_fb.c:881 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Your video mode was not recognized, sorry.\n" msgstr "video_out-fb: la modalità video non è stata riconosciuta.\n" -#: src/video_out/video_out_fb.c:940 +#: src/video_out/video_out_fb.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d video RAM buffers are available.\n" msgstr "video_out_fb: sono disponibili %d buffer in RAM video.\n" -#: src/video_out/video_out_fb.c:946 +#: src/video_out/video_out_fb.c:944 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: %s: Zero copy buffers are DISABLED because only %d buffers\n" @@ -4025,7 +4267,7 @@ msgstr "" " sono disponibili, meno dei %d buffer raccomandati.\n" " Abbassare la risoluzione del frame buffer può aiutare.\n" -#: src/video_out/video_out_fb.c:957 +#: src/video_out/video_out_fb.c:955 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: %s: Zero copy buffers are DISABLED because kernel driver\n" @@ -4036,7 +4278,7 @@ msgstr "" " del kernel non supportano lo spostamento dello schermo (utilizzati per " "l'inversione dei frame)\n" -#: src/video_out/video_out_fb.c:1026 +#: src/video_out/video_out_fb.c:1024 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: %s: current display depth is %d. For better performance\n" @@ -4049,7 +4291,7 @@ msgstr "" "è raccomandata una profondità di 16bpp.\n" "\n" -#: src/video_out/video_out_fb.c:1058 +#: src/video_out/video_out_fb.c:1055 msgid "Xine video output plugin using the Linux frame buffer device" msgstr "" "plugin di uscita video per xine usante il dispositivo Framebuffer di Linux" @@ -4058,11 +4300,11 @@ msgstr "" msgid "xine video output plugin which displays nothing" msgstr "plugin di uscita video per xine che non visualizza nulla" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1889 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1886 msgid "OpenGL renderer" msgstr "Visualizzatore OpenGL" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1890 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1887 msgid "" "The OpenGL plugin provides several render modules:\n" "\n" @@ -4116,11 +4358,11 @@ msgstr "" "Environment_Mapped_Torus\n" "Mostra le immagini su un torroide che ruota. Beeello =)" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1912 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1909 msgid "OpenGL minimum framerate" msgstr "framerate OpenGL minima" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1913 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1910 msgid "" "Minimum framerate for animated render routines.\n" "Ignored for static render routines.\n" @@ -4128,13 +4370,13 @@ msgstr "" "Minima framerate per le routine di visualizzazione animata.\n" "Ignorato per le routine statiche.\n" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1918 src/video_out/video_out_vidix.c:1015 -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1301 src/video_out/video_out_xv.c:1354 -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1431 src/video_out/video_out_xxmc.c:2597 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1915 src/video_out/video_out_vidix.c:1012 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1299 src/video_out/video_out_xv.c:1352 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1429 src/video_out/video_out_xxmc.c:2594 msgid "enable double buffering" msgstr "abilita doppio buffering" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1919 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1916 msgid "" "For OpenGL double buffering does not only remove tearing artifacts,\n" "it also reduces flickering a lot.\n" @@ -4144,46 +4386,52 @@ msgstr "" "anche di molto lo sfarfallio.\n" "Non dovrebbe avere alcun impatto sulle prestazioni." -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1966 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1962 msgid "xine video output plugin using the OpenGL 3D graphics API" msgstr "" "plugin di output video per xine utilizzante l'interfaccia grafica 3D OpenGL" -#: src/video_out/video_out_pgx32.c:190 +#: src/video_out/video_out_pgx32.c:187 msgid "video_out_pgx32: Error: can't grab DGA drawable for video window\n" msgstr "" "video_out_pgx32: errore: impossibile controllare la superficie DGA per la " "finestra video\n" -#: src/video_out/video_out_pgx32.c:209 src/video_out/video_out_pgx32.c:223 +#: src/video_out/video_out_pgx32.c:206 src/video_out/video_out_pgx32.c:220 #, c-format msgid "video_out_pgx32: Error: ioctl failed, bad device (%s)\n" msgstr "video_out_pgx32: Errore: ioctl fallita, dispositivo non valido (%s)\n" -#: src/video_out/video_out_pgx32.c:216 +#: src/video_out/video_out_pgx32.c:213 #, c-format msgid "video_out_pgx32: Error: '%s' is not a pgx32 framebuffer device\n" msgstr "video_out_pgx32: Errore: '%s' non`e un dispositivo framebuffer pgx32\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:281 +#: src/video_out/video_out_pgx32.c:864 +#, fuzzy +msgid "xine video output plugin for Sun PGX32 framebuffers" +msgstr "" +"plugin di output video di xine che usa libvidix per il frame buffer Linux" + +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:278 msgid "video_out_pgx64: Error: can't grab DGA drawable for video window\n" msgstr "" "video_out_pgx64: errore: impossibile controllare la superficie DGA per la " "finestra video\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:299 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:296 #, c-format msgid "video_out_pgx64: Error: can't open framebuffer device '%s'\n" msgstr "" "video_out_pgx64: errore: impossibile aprire il dispositivo framebuffer '%s'\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:306 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:303 #, c-format msgid "" "video_out_pgx64: Error: ioctl failed (VIS_GETIDENTIFIER), bad device (%s)\n" msgstr "video_out_pgx64: Errore: ioctl fallita, dispositivo non valido (%s)\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:319 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:316 #, c-format msgid "" "video_out_pgx64: Error: '%s' is not a xvr100/pgx64/pgx24 framebuffer device\n" @@ -4191,44 +4439,44 @@ msgstr "" "video_out_pgx64: Errore: '%s' non`e un dispositivo framebuffer xvr100/pgx64/" "pgx24\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:340 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:337 msgid "" "video_out_pgx64: Error: video overlay on this screen is already in use\n" msgstr "" "video_out_pgx64: Errore: l'overlay video su questo schermo è già in uso.\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:355 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:352 msgid "video_out_pgx64: Error: unable to set window properties\n" msgstr "" "video_out_pgx64: Error: impossibile impostare le priorità della finestra.\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:811 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:808 msgid "video_out_pgx64: Warning: low video memory, multi-buffering disabled\n" msgstr "" "video_out_pgx64: Attenzione: poca memoria video, buffer multiplo " "disabilitato.\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:843 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:840 msgid "video_out_pgx64: Error: insuffucient video memory\n" msgstr "video_out_pgx64: Error: memoria video insufficiente.\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:859 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:856 msgid "video_out_pgx64: Warning: low video memory, double-buffering disabled\n" msgstr "" "video_out_pgx64: Attenzione: poca memoria video, doppio buffer " "disabilitato.\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1397 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1386 msgid "video_out_pgx64: Error: ioctl failed (FBIOGATTR)\n" msgstr "video_out_pgx64: Errore: ioctl fallita (FBIOGATTR)\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1464 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1268 -#: src/video_out/video_out_xv.c:1321 src/video_out/video_out_xvmc.c:1416 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2564 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1453 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1266 +#: src/video_out/video_out_xv.c:1319 src/video_out/video_out_xvmc.c:1414 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2561 msgid "video overlay colour key" msgstr "chiave cromatica per l'overlay video" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1465 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1454 msgid "" "The colour key is used to tell the graphics card where it can overlay the " "video image. Try using different values if you see the video showing through " @@ -4238,11 +4486,11 @@ msgstr "" "sovrapporre l'immagine video. Si provino diversi valori se si notano le " "finestre diventare trasparenti." -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1472 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1461 msgid "enable chroma keying" msgstr "abilita chiave cromatica" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1473 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1462 msgid "" "Draw OSD graphics on top of the overlay colour key rather than blend them " "into each frame." @@ -4250,11 +4498,11 @@ msgstr "" "Disegna la grafica OSD sopra alla chiave cromatica anziché mescolarlo di " "volta in volta nei frame." -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1476 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1465 msgid "enable multi-buffering" msgstr "abilita buffer multiplo" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1477 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1466 msgid "" "Multi buffering increases performance at the expense of using more graphics " "memory." @@ -4262,11 +4510,17 @@ msgstr "" "Il buffer multiplo migliora le prestazioni al costo di usare più memoria " "video." -#: src/video_out/video_out_sdl.c:482 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1487 +#, fuzzy +msgid "xine video output plugin for Sun XVR100/PGX64/PGX24 framebuffers" +msgstr "" +"plugin di output video di xine che usa libvidix per il frame buffer Linux" + +#: src/video_out/video_out_sdl.c:480 msgid "use hardware acceleration if available" msgstr "utilizza accelerazione hardware se disponibile" -#: src/video_out/video_out_sdl.c:483 +#: src/video_out/video_out_sdl.c:481 msgid "" "When your system supports it, hardware acceleration provided by your " "graphics hardware will be used. This might not work, so you can disable it, " @@ -4275,16 +4529,16 @@ msgstr "" "Sarà utilizzata l'accelerazione fornita dall'hardware grafico se il sistema " "lo supporta. Nel caso in cui non funzionasse è possibile disabilitarla." -#: src/video_out/video_out_sdl.c:525 +#: src/video_out/video_out_sdl.c:523 msgid "sdl has to emulate a 16 bit surfaces, that will slow things down.\n" msgstr "" "sdl dovrà emulare una superficie a 16 bit, questo rallenterà le cose.\n" -#: src/video_out/video_out_sdl.c:562 +#: src/video_out/video_out_sdl.c:560 msgid "video_out_sdl: fullscreen mode is NOT supported\n" msgstr "video_out_sdl: la modalità a pieno schermo NON è supportata.\n" -#: src/video_out/video_out_sdl.c:573 +#: src/video_out/video_out_sdl.c:582 msgid "xine video output plugin using the Simple Direct Media Layer" msgstr "plugin di uscita video di xine utilizzante SDL" @@ -4292,40 +4546,40 @@ msgstr "plugin di uscita video di xine utilizzante SDL" msgid "xine video output plugin using the Libstk Surface Set-top Toolkit" msgstr "plugin di output video di xine che usa Libstk Surface Set-top Toolkit" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:282 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:280 msgid "video_out_syncfb: error. (YUY2 not supported by your graphic card)\n" msgstr "video_out_syncfb: errore. (YUV2 non supportato dalla scheda grafica)\n" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:298 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:296 msgid "video_out_syncfb: error. (YV12 not supported by your graphic card)\n" msgstr "video_out_syncfb: errore. (YV12 non supportato dalla scheda grafica)\n" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:940 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:938 msgid "video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports YUV 4:2:0 (3 plane))\n" msgstr "" "video_out_syncfb: informazione. (il modulo SyncFB supporta YUV 4:2:0 (3 " "piani))\n" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:945 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:943 msgid "video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports YUV 4:2:0 (2 plane))\n" msgstr "" "video_out_syncfb: informazione. (il modulo SyncFB supporta YUV 4:2:0 (2 " "piani))\n" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:950 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:948 msgid "video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports YUV 4:2:2)\n" msgstr "" "video_out_syncfb: informazione. (il modulo SyncFB supporta YUV 4:2:2)\n" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:956 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:954 msgid "video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports YUY2)\n" msgstr "video_out_syncfb: informazione. (il modulo SyncFB supporta YUY2)\n" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:963 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:961 msgid "video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports RGB565)\n" msgstr "video_out_syncfb: informazione. (il modulo SyncFB supporta RGB565)\n" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:968 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:966 msgid "" "video_out_syncfb: aborting. (SyncFB module does not support YV12, YUY2 nor " "RGB565)\n" @@ -4333,7 +4587,7 @@ msgstr "" "video_out_syncfb: annullamento. (il modulo non supporta YV12, YUY2 o " "RGB565)\n" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:987 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:985 msgid "" "video_out_syncfb: info. (brightness/contrast control won't be available " "because your SyncFB kernel module seems to be outdated. Please refer to " @@ -4343,11 +4597,11 @@ msgstr "" "disponibile perché il modulo SyncFB sembra obsoleto. Riferirsi a README." "syncfb per informazioni su come aggiornarlo.)\n" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1011 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1009 msgid "default number of frame repetitions" msgstr "numero predefinito di ripetizioni dei frame" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1012 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1010 msgid "" "This specifies how many times a single video frame will be displayed " "consecutively." @@ -4356,17 +4610,10 @@ msgstr "" "consecutivamente." #: src/video_out/video_out_syncfb.c:1060 -msgid "" -"xine video output plugin using the SyncFB module for Matrox G200/G400 cards" -msgstr "" -"plugin di uscita video per xine utilizzante il modulo SyncFB per schede " -"Matrox G200/G400" - -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1078 msgid "SyncFB device name" msgstr "nome del dispositivo SyncFB" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1079 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1061 msgid "" "Specifies the file name for the SyncFB (TeleTux) device to be used.\n" "This setting is security critical, because when changed to a different file, " @@ -4379,33 +4626,40 @@ msgstr "" "può essere utilizzato per riempire questo file con contenuto arbitrario. Ci " "si accerti che il valore inserito sia veramente un dispositivo framebuffer." -#: src/video_out/video_out_vidix.c:993 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1084 +msgid "" +"xine video output plugin using the SyncFB module for Matrox G200/G400 cards" +msgstr "" +"plugin di uscita video per xine utilizzante il modulo SyncFB per schede " +"Matrox G200/G400" + +#: src/video_out/video_out_vidix.c:990 msgid "red intensity" msgstr "intensità del colore rosso" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:993 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:990 msgid "The intensity of the red colour components." msgstr "L'intensità dei componenti di colore rosso." -#: src/video_out/video_out_vidix.c:998 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:995 msgid "green intensity" msgstr "intensità del colore verde" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:998 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:995 msgid "The intensity of the green colour components." msgstr "L'intensità dei componenti di colore verde." -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1003 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1000 msgid "blue intensity" msgstr "intensità del colore blu" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1003 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1000 msgid "The intensity of the blue colour components." msgstr "L'intensità dei componenti di colore blu." -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1016 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1302 -#: src/video_out/video_out_xv.c:1355 src/video_out/video_out_xvmc.c:1432 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2598 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1013 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1300 +#: src/video_out/video_out_xv.c:1353 src/video_out/video_out_xvmc.c:1430 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2595 msgid "" "Double buffering will synchronize the update of the video image to the " "repainting of the entire screen (\"vertical retrace\"). This eliminates " @@ -4415,81 +4669,69 @@ msgstr "" "ridisegnod ell'intero schermo (ritracciamento verticale). Questo eliminerà " "gli sfarfallii e gli artifatti, ma utilizzerà più memoria video." -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1063 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1060 msgid "video_out_vidix: adaptor supports the yuy2 format\n" msgstr "video_out_vidix: il dispositivo supporta il formato yuv2\n" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1074 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1071 msgid "video_out_vidix: adaptor supports the yv12 format\n" msgstr "video_out_vidix: il dispositivo supporta il formato yv12\n" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1090 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1087 msgid "video_out_vidix: You have wrong version of VIDIX library\n" msgstr "video_out_vidix: la versione della libreria VIDIX è errata\n" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1098 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1095 msgid "video_out_vidix: Couldn't find working VIDIX driver\n" msgstr "video_out_vidix: impossibile trovare un driver VIDIX funzionante\n" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1111 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1108 #, c-format msgid "video_out_vidix: using driver: %s by %s\n" msgstr "video_out_vidix: utilizzando il driver %s di %s\n" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1158 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1147 msgid "video overlay colour key red component" msgstr "componente rossa della chiave cromatica di sovraimpressione" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1159 src/video_out/video_out_vidix.c:1166 -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1173 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1269 -#: src/video_out/video_out_xv.c:1322 src/video_out/video_out_xvmc.c:1417 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2565 -msgid "" -"The colour key is used to tell the graphics card where to overlay the video " -"image. Try different values, if you experience windows becoming transparent." -msgstr "" -"La chiave cromatica è utilizzata per dire alla scheda grafica dove " -"sovrapporre l'immagine video. Si provino diversi valori se si notano le " -"finestre diventare trasparenti." - -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1165 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1154 msgid "video overlay colour key green component" msgstr "componente verde della chiave cromatica di sovraimpressione" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1172 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1161 msgid "video overlay colour key blue component" msgstr "componente blu della chiave cromatica di sovraimpressione" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1204 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1195 msgid "xine video output plugin using libvidix for x11" msgstr "plugin di output video di xine che usa libvidix per x11" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1286 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1269 msgid "xine video output plugin using libvidix for linux frame buffer" msgstr "" "plugin di output video di xine che usa libvidix per il frame buffer Linux" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:152 src/video_out/video_out_xshm.c:214 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:150 src/video_out/video_out_xshm.c:211 #, c-format msgid "%s: %s: allocating image\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:154 src/video_out/video_out_xcbshm.c:164 -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:176 src/video_out/video_out_xcbxv.c:262 -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:272 src/video_out/video_out_xcbxv.c:282 -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:294 src/video_out/video_out_xshm.c:199 -#: src/video_out/video_out_xshm.c:216 src/video_out/video_out_xshm.c:227 -#: src/video_out/video_out_xshm.c:246 src/video_out/video_out_xv.c:290 -#: src/video_out/video_out_xv.c:317 src/video_out/video_out_xv.c:326 -#: src/video_out/video_out_xv.c:362 src/video_out/video_out_xxmc.c:645 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:656 src/video_out/video_out_xxmc.c:665 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:701 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:152 src/video_out/video_out_xcbshm.c:162 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:174 src/video_out/video_out_xcbxv.c:260 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:270 src/video_out/video_out_xcbxv.c:280 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:292 src/video_out/video_out_xshm.c:196 +#: src/video_out/video_out_xshm.c:213 src/video_out/video_out_xshm.c:224 +#: src/video_out/video_out_xshm.c:243 src/video_out/video_out_xv.c:288 +#: src/video_out/video_out_xv.c:315 src/video_out/video_out_xv.c:324 +#: src/video_out/video_out_xv.c:360 src/video_out/video_out_xxmc.c:642 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:653 src/video_out/video_out_xxmc.c:662 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "%s: => not using MIT Shared Memory extension.\n" msgstr "" "plugin di output video per xine utilizzante l'estensione MIT X Shared Memory" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:162 src/video_out/video_out_xshm.c:225 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:160 src/video_out/video_out_xshm.c:222 #, fuzzy, c-format msgid "%s: shared memory error (address error) when allocating image \n" msgstr "" @@ -4497,14 +4739,14 @@ msgstr "" "riservando l'immagine \n" "video_out_xshm: => l'estensione MIT Shared Memory non sarà utilizzata.\n" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:174 src/video_out/video_out_xcbxv.c:292 -#: src/video_out/video_out_xshm.c:244 src/video_out/video_out_xv.c:360 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:699 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:172 src/video_out/video_out_xcbxv.c:290 +#: src/video_out/video_out_xshm.c:241 src/video_out/video_out_xv.c:358 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:696 #, c-format msgid "%s: x11 error during shared memory XImage creation\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1098 src/video_out/video_out_xshm.c:1156 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1096 src/video_out/video_out_xshm.c:1153 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4519,47 +4761,47 @@ msgstr "" "è raccomandata una profondità di 16bpp.\n" "\n" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1111 src/video_out/video_out_xshm.c:1169 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1109 src/video_out/video_out_xshm.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "%s: MIT shared memory extension not present on display.\n" msgstr "" "video_out_xshm: l'estensione MIT Shared Meory non è presente sul display.\n" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1210 src/video_out/video_out_xshm.c:1253 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1208 src/video_out/video_out_xshm.c:1250 #, fuzzy, c-format msgid "%s: your video mode was not recognized, sorry :-(\n" msgstr "video_out-fb: la modalità video non è stata riconosciuta.\n" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1240 src/video_out/video_out_xshm.c:1302 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1237 src/video_out/video_out_xshm.c:1298 msgid "xine video output plugin using the MIT X shared memory extension" msgstr "" "plugin di output video per xine utilizzante l'estensione MIT X Shared Memory" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:260 src/video_out/video_out_xv.c:315 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:654 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:258 src/video_out/video_out_xv.c:313 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:651 #, c-format msgid "%s: XvShmCreateImage returned a zero size\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:270 src/video_out/video_out_xv.c:324 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:663 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:268 src/video_out/video_out_xv.c:322 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:660 #, c-format msgid "%s: shared memory error in shmget: %s\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:280 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:278 #, c-format msgid "%s: shared memory error (address error)\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1122 src/video_out/video_out_xv.c:1169 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2415 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1120 src/video_out/video_out_xv.c:1167 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2412 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Xv extension not present.\n" msgstr "video_out_xv: estensione Xv non presente.\n" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1164 src/video_out/video_out_xv.c:1206 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2452 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1162 src/video_out/video_out_xv.c:1204 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: Xv extension is present but I couldn't find a usable yuv12 port.\n" @@ -4569,32 +4811,32 @@ msgstr "" "porta yuv12 utilizzabile. sembrerebbe che l'hardware grafico " "non supporti Xv.\n" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1173 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1171 #, fuzzy, c-format msgid "" -"%s: using Xv port %d from adaptor %s for hardware colorspace conversion and " -"scaling.\n" +"%s: using Xv port %d from adaptor %s for hardware colour space conversion " +"and scaling.\n" msgstr "" "video_out_xv: utilizzando la porta Xv %ld dal dispositivo %s per la " "conversione di colori e il ridimensionamento hardware.\n" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1277 src/video_out/video_out_xv.c:1330 -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1425 src/video_out/video_out_xxmc.c:2573 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1275 src/video_out/video_out_xv.c:1328 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1423 src/video_out/video_out_xxmc.c:2570 msgid "autopaint colour key" msgstr "colora automaticamente la chive cromatica" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1278 src/video_out/video_out_xv.c:1331 -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1426 src/video_out/video_out_xxmc.c:2574 -msgid "Make Xv autopaint its colorkey." +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1276 src/video_out/video_out_xv.c:1329 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1424 src/video_out/video_out_xxmc.c:2571 +msgid "Make Xv autopaint its colour key." msgstr "Fa sì che Xv colori automaticamente la propria chiave cromatica." -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1285 src/video_out/video_out_xv.c:1338 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2581 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1283 src/video_out/video_out_xv.c:1336 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2578 msgid "bilinear scaling mode" msgstr "modalità di ridimensionamento bilineare" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1286 src/video_out/video_out_xv.c:1339 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2582 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1284 src/video_out/video_out_xv.c:1337 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2579 msgid "" "Selects the bilinear scaling mode for Permedia cards. The individual values " "are:\n" @@ -4620,63 +4862,59 @@ msgstr "" "1 - abilita il filtro lineare orizzontale\n" "2 - abilita il filtro bilineare completo" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1338 src/video_out/video_out_xv.c:1388 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2638 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1336 src/video_out/video_out_xv.c:1386 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2635 #, fuzzy, c-format msgid "%s: this adaptor supports the yv12 format.\n" msgstr "video_out_xv: questo dispositivo supporta il formato yv12\n" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1343 src/video_out/video_out_xv.c:1393 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2643 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1341 src/video_out/video_out_xv.c:1391 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: this adaptor supports the yuy2 format.\n" msgstr "video_out_xv: questo dispositivo supporta il formato yuv2.\n" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1351 src/video_out/video_out_xv.c:1415 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2666 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1349 src/video_out/video_out_xv.c:1413 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2663 msgid "pitch alignment workaround" msgstr "pitch alignment workaround" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1352 src/video_out/video_out_xv.c:1416 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2667 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1350 src/video_out/video_out_xv.c:1414 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2664 msgid "Some buggy video drivers need a workaround to function properly." msgstr "" "Alcuni driver video difettosi richiedono un workaround per funzionare " "correttamente." -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1380 src/video_out/video_out_xv.c:1463 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2761 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1377 src/video_out/video_out_xv.c:1460 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2757 msgid "xine video output plugin using the MIT X video extension" msgstr "plugin di output video di xine che usa l'estensione video MIT X" -#: src/video_out/video_out_xshm.c:197 +#: src/video_out/video_out_xshm.c:194 #, c-format msgid "%s: shared memory error when allocating image\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xv.c:288 src/video_out/video_out_xxmc.c:643 +#: src/video_out/video_out_xv.c:286 src/video_out/video_out_xxmc.c:640 #, c-format msgid "%s: XvShmCreateImage failed\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xv.c:1216 src/video_out/video_out_xxmc.c:2462 +#: src/video_out/video_out_xv.c:1214 src/video_out/video_out_xxmc.c:2459 #, fuzzy, c-format msgid "" -"%s: using Xv port %ld from adaptor %s for hardware colorspace conversion and " -"scaling.\n" +"%s: using Xv port %ld from adaptor %s for hardware colour space conversion " +"and scaling.\n" msgstr "" "video_out_xv: utilizzando la porta Xv %ld dal dispositivo %s per la " "conversione di colori e il ridimensionamento hardware.\n" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1504 -msgid "xine video output plugin using the XvMC X video extension" -msgstr "plugin di output video per xine utilizzante l'estensione X video XvMC" - -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1550 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1540 msgid "video_out_xvmc: XvMC extension not present.\n" msgstr "video_out_xvmc: estensione XvMC non presente.\n" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1648 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1638 msgid "" "video_out_xvmc: Xv extension is present but I couldn't find a usable yuv12 " "port.\n" @@ -4684,37 +4922,41 @@ msgstr "" "video_out_xvmc: estensione XV presente ma non è stato possibile trovare una " "porta yuv12 utilizzabile.\n" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1657 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1647 #, c-format msgid "" "video_out_xvmc: using Xv port %ld from adaptor %s\n" -" for hardware colorspace conversion and scaling\n" +" for hardware colour space conversion and scaling\n" msgstr "" "video_out_xxmc: utilizzando la porta Xv %ld dal dispositivo %s\n" " per la conversione di colori e il ridimensionamento hardware.\n" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1662 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1652 msgid " idct and motion compensation acceleration \n" msgstr " accelerazione idct e compensazione del movimento \n" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1664 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1654 msgid " motion compensation acceleration only\n" msgstr " solo accelerazione della compensazione di movimento\n" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1666 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1656 msgid " no XvMC support \n" msgstr " nessun supporto XvMC \n" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1667 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1657 #, c-format msgid " With Overlay = %d; UnsignedIntra = %d.\n" msgstr " Con overlay = %d; UnsignedIntra = %d.\n" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2672 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1670 +msgid "xine video output plugin using the XvMC X video extension" +msgstr "plugin di output video per xine utilizzante l'estensione X video XvMC" + +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2669 msgid "Make XvMC allocate more frames for better buffering." msgstr "Fa sì che XvMC riservi più frame per un miglior buffer." -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2673 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2670 msgid "" "Some XvMC implementations allow more than 8 frames.\n" "This option, when turned on, makes the driver try to\n" @@ -4724,11 +4966,11 @@ msgstr "" "Questa opzione, quando abilitata, fa sì che il drive tenti\n" "di riservare 15 frame. Necessario per unichrom e VDR istantanei.\n" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2679 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2676 msgid "Unichrome cpu save" msgstr "Risparmio CPU Unichrome" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2680 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2677 msgid "" "Saves CPU time by sleeping while decoder works.\n" "Only for Linux kernel 2.6 series or 2.4 with multimedia patch.\n" @@ -4738,23 +4980,23 @@ msgstr "" "Solo per kernel Linux 2.6 o 2.4 con patch multimediale.\n" "Sperimentale.\n" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2686 -msgid "Fix buggy NVIDIA XvMC subpicture colors" +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2683 +msgid "Fix buggy NVIDIA XvMC subpicture colours" msgstr "Correggi i colori dei sottotitoli difettosi su NVIDIA XvMC" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2687 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2684 msgid "" -"There's a bug in NVIDIA's XvMC lib that makes red OSD colors\n" +"There's a bug in NVIDIA's XvMC lib that makes red OSD colours\n" "look blue and vice versa. This option provides a workaround.\n" msgstr "" "C'è un errore nella libreria XvMC NVIDIA che rende i colori rossi dell'OSD " "blu e viceversa. Questa opzione fornisce un workaround.\n" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2692 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2689 msgid "Use bob as accelerated deinterlace method." msgstr "Utilizza bob come metodo di deinterlacciamento accelerato." -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2693 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2690 #, fuzzy msgid "" "When interlacing is enabled for hardware accelerated frames,\n" @@ -4763,45 +5005,45 @@ msgstr "" "Quando l'interlacciamento è abilitato per i frame accelerati hardware, " "alterna i campi superiore e inferiori al doppio del frame rate.\n" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2699 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2696 msgid "Don't use bob deinterlacing for progressive frames." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2700 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2697 msgid "" "Progressive frames don't need deinterlacing, so disabling it on\n" "demand should result in a better picture.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2706 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2703 msgid "Don't use bob deinterlacing while a scaled OSD is active." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2707 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2704 msgid "" "Bob deinterlacing adds some noise to horizontal lines, so disabling it\n" "on demand should result in a better OSD picture.\n" msgstr "" -#: src/video_out/x11osd.c:276 src/video_out/xcbosd.c:270 +#: src/video_out/x11osd.c:274 src/video_out/xcbosd.c:268 msgid "x11osd: XShape extension not available. unscaled overlay disabled.\n" msgstr "" "x11osd: estensione XShape non disponibile: overlay non ridimensionato " "disabilitato.\n" -#: src/video_out/x11osd.c:289 src/video_out/xcbosd.c:283 +#: src/video_out/x11osd.c:287 src/video_out/xcbosd.c:281 msgid "x11osd: error creating window. unscaled overlay disabled.\n" msgstr "" "x11osd: errore creando la finestra, overlay non ridimensionato " "disabilitato.\n" -#: src/video_out/x11osd.c:297 src/video_out/x11osd.c:338 -#: src/video_out/xcbosd.c:293 +#: src/video_out/x11osd.c:295 src/video_out/x11osd.c:336 +#: src/video_out/xcbosd.c:291 msgid "x11osd: error creating pixmap. unscaled overlay disabled.\n" msgstr "" "x11osd: errore creando la pixmap, overlay non ridimensionato disabilitato.\n" -#: src/video_out/x11osd.c:348 src/video_out/xcbosd.c:332 +#: src/video_out/x11osd.c:346 src/video_out/xcbosd.c:330 #, c-format msgid "x11osd: unscaled overlay created (%s mode).\n" msgstr "x11osd: overlay non ridimensionato creato (modalità %s).\n" @@ -4823,21 +5065,21 @@ msgstr "" "Il risultato è che la trasparenza degli overlay è meno accurata che in " "precedenza, ma questo fa anche diminuire l'utilizzo del processore." -#: src/xine-engine/audio_decoder.c:367 +#: src/xine-engine/audio_decoder.c:365 #, c-format msgid "audio_decoder: no plugin available to handle '%s'\n" msgstr "audio_decoder: nessun plugin disponibile per gestire '%s'\n" -#: src/xine-engine/audio_decoder.c:384 +#: src/xine-engine/audio_decoder.c:382 #, c-format msgid "audio_decoder: error, unknown buffer type: %08x\n" msgstr "audio_decoder: errore, tipo di buffer %08x sconosciuto\n" -#: src/xine-engine/audio_decoder.c:486 +#: src/xine-engine/audio_decoder.c:484 msgid "number of audio buffers" msgstr "numero di buffer audio" -#: src/xine-engine/audio_decoder.c:487 +#: src/xine-engine/audio_decoder.c:485 msgid "" "The number of audio buffers (each is 8k in size) xine uses in its internal " "queue. Higher values mean smoother playback for unreliable inputs, but also " @@ -4847,36 +5089,36 @@ msgstr "" "interna. Valori alti significano una riproduzione più liscia per ingressi " "inaffidabili, ma aumenta la latenza e il consumo di memoria." -#: src/xine-engine/audio_out.c:1098 +#: src/xine-engine/audio_out.c:1111 msgid "" "audio_out: delay calculation impossible with an unavailable audio device\n" msgstr "" "audio_out: calcolo del ritardo impossibile con un dispositivo audio non " "disponibile.\n" -#: src/xine-engine/audio_out.c:1235 +#: src/xine-engine/audio_out.c:1250 #, fuzzy msgid "write to sound card failed. Assuming the device was unplugged.\n" msgstr "" "scrittura sulla scheda audio fallita. È stato rimosso un dispositivo USB?\n" -#: src/xine-engine/audio_out.c:1407 +#: src/xine-engine/audio_out.c:1422 msgid "8 bits not supported by driver, converting to 16 bits.\n" msgstr "8 bit non supportati dal driver, conversione a 16 bit.\n" -#: src/xine-engine/audio_out.c:1415 +#: src/xine-engine/audio_out.c:1430 msgid "mono not supported by driver, converting to stereo.\n" msgstr "mono non supportato dal driver, conversione a stereo.\n" -#: src/xine-engine/audio_out.c:1421 +#: src/xine-engine/audio_out.c:1436 msgid "stereo not supported by driver, converting to mono.\n" msgstr "stereo non supportato dal driver, conversione a mono.\n" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2075 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2095 msgid "method to sync audio and video" msgstr "metodo di sincronia audio/video" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2076 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2096 msgid "" "When playing audio and video, there are at least two clocks involved: The " "system clock, to which video frames are synchronized and the clock in your " @@ -4920,11 +5162,11 @@ msgstr "" "dove i dati audio sono passati ad un decodificatore esterno in forma " "digitale." -#: src/xine-engine/audio_out.c:2104 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2124 msgid "enable resampling" msgstr "abilita ricampionamento" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2105 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2125 msgid "" "When the sample rate of the decoded audio does not match the capabilities of " "your sound hardware, an adaptation called \"resampling\" is required. Here " @@ -4937,11 +5179,11 @@ msgstr "" "disabilitare o utilizzare automaticamente quando necessario il " "ricampionamento." -#: src/xine-engine/audio_out.c:2112 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2132 msgid "always resample to this rate (0 to disable)" msgstr "ricampiona sempre a questa frequenza (0 per disabilitare)" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2113 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2133 msgid "" "Some audio drivers do not correctly announce the capabilities of the audio " "hardware. By setting a value other than zero here, you can force the audio " @@ -4951,11 +5193,11 @@ msgstr "" "sonoro. Impostando un valore diverso da zero qui si può forzare il " "ricampionamento del flusso audio alla frequenza data." -#: src/xine-engine/audio_out.c:2122 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2142 msgid "offset for digital passthrough" msgstr "offset per il passaggio diretto digitale" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2123 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2143 msgid "" "If you use an external surround decoder and audio is ahead or behind video, " "you can enter a fixed offset here to compensate.\n" @@ -4966,11 +5208,11 @@ msgstr "" "compensare.\n" "L'unità di misura è un \"PTS tick\" ovvero 1/90000 secondi." -#: src/xine-engine/audio_out.c:2132 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2152 msgid "play audio even on slow/fast speeds" msgstr "riproduci audio anche a velocità basse/elevate" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2133 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2153 msgid "" "If you enable this option, the audio will be heard even when playback speed " "is different than 1X. Of course, it will sound distorted (lower/higher " @@ -4982,82 +5224,82 @@ msgstr "" "basso o più alto). Se si vuole sperimentare preservando il tono, è possibile " "provare il plugin di post-elaborazione audio 'stretch'." -#: src/xine-engine/audio_out.c:2206 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2226 msgid "startup audio volume" msgstr "volume audio di partenza" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2207 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2227 msgid "The overall audio volume set at xine startup." msgstr "Il volume audio generale da impostare all'avvio di xine.partenza" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2210 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2230 msgid "restore volume level at startup" msgstr "ripristina il volume all'avvio" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2211 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2231 msgid "If disabled, xine will not modify any mixer settings at startup." msgstr "" "Se disabilitato, xine non modificherà alcuna impostazione del mixer " "all'avvio." -#: src/xine-engine/audio_out.c:2241 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2261 msgid "audio_out: sorry, this should not happen. please restart xine.\n" msgstr "" "audio_out: spiacente, non sarebbe dovuto succedere. Per favore riavvia " "xine.\n" -#: src/xine-engine/buffer.c:67 +#: src/xine-engine/buffer.c:64 #, c-format msgid "xine-lib: buffer.c: There has been a fatal error: TOO MANY FREE's\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/configfile.c:936 +#: src/xine-engine/configfile.c:933 #, c-format msgid "The current config file has been modified by a newer version of xine." msgstr "" "L'attuale file di configurazione è stato modificato da una nuova versione di " "xine." -#: src/xine-engine/configfile.c:1041 +#: src/xine-engine/configfile.c:1038 #, c-format msgid "configfile: WARNING: backing up configfile to %s failed\n" msgstr "" "configfile: ATTENZIONE: copia di backup del file di configurazione in %s " "fallita.\n" -#: src/xine-engine/configfile.c:1042 +#: src/xine-engine/configfile.c:1039 msgid "configfile: WARNING: your configuration will not be saved\n" msgstr "configfile: ATTENZIONE: la propria configurazione non sarà salvata.\n" -#: src/xine-engine/configfile.c:1141 +#: src/xine-engine/configfile.c:1138 #, c-format msgid "configfile: WARNING: writing configuration to %s failed\n" msgstr "" "configfile: ATTENZIONE: scrittura della configurazione in %s fallita.\n" -#: src/xine-engine/configfile.c:1142 +#: src/xine-engine/configfile.c:1139 #, c-format msgid "configfile: WARNING: removing possibly broken config file %s\n" msgstr "" "configfile: ATTENZIONE: rimozione del file di configurazione %s " "possibilmente rovinato.\n" -#: src/xine-engine/configfile.c:1143 +#: src/xine-engine/configfile.c:1140 #, c-format msgid "configfile: WARNING: you should check the backup file %s\n" msgstr "configfile: ATTENZIONE: si controlli il file di backup %s.\n" -#: src/xine-engine/configfile.c:1278 +#: src/xine-engine/configfile.c:1275 #, c-format msgid "configfile: entry '%s' mustn't be modified from MRL\n" msgstr "configfile: la voce '%s' non deve essere modificata da MRL\n" -#: src/xine-engine/info_helper.c:230 +#: src/xine-engine/info_helper.c:228 msgid "info_helper: can't find out current locale character set\n" msgstr "" "info_helper: impossibile individuare il set di caratteri locale corrente.\n" -#: src/xine-engine/info_helper.c:244 +#: src/xine-engine/info_helper.c:242 #, c-format msgid "" "info_helper: unsupported conversion %s -> UTF-8, no conversion performed\n" @@ -5065,7 +5307,7 @@ msgstr "" "info_helper: conversione %s -> UTF-8 non supportata, nessuna conversione " "eseguita\n" -#: src/xine-engine/input_cache.c:172 +#: src/xine-engine/input_cache.c:171 #, c-format msgid ": open() function should never be called\n" msgstr ": la funzione open() non dovrebbe mai essere chiamata.\n" @@ -5075,48 +5317,48 @@ msgstr ": la funzione open() non dovrebbe mai essere chiamata.\n" msgid ": input plugin not defined!\n" msgstr ": plugin di ingresso non definito!\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:141 src/xine-engine/input_rip.c:261 +#: src/xine-engine/input_rip.c:139 src/xine-engine/input_rip.c:259 #, c-format msgid "input_rip: reading of saved data failed: %s\n" msgstr "input_rip: la lettura di dati salvati non è riuscita: %s\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:156 +#: src/xine-engine/input_rip.c:154 #, c-format msgid "input_rip: reading by input plugin failed\n" msgstr "input_rip: la lettura tramite plugin di ingresso è fallita.\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:164 src/xine-engine/input_rip.c:293 -#: src/xine-engine/input_rip.c:659 +#: src/xine-engine/input_rip.c:162 src/xine-engine/input_rip.c:291 +#: src/xine-engine/input_rip.c:657 #, c-format msgid "input_rip: error writing to file %<PRIdMAX> bytes: %s\n" msgstr "input_rip: errore scrivendo su file %<PRIdMAX> byte: %s.\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:185 +#: src/xine-engine/input_rip.c:183 #, c-format msgid "input_rip: open() function should never be called\n" msgstr "input_rip: la funzione open() non dovrebbe essere mai chiamata\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:316 src/xine-engine/input_rip.c:421 +#: src/xine-engine/input_rip.c:314 src/xine-engine/input_rip.c:419 #, c-format msgid "input_rip: seeking failed\n" msgstr "input_rip: posizionamento fallito.\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:373 src/xine-engine/input_rip.c:391 +#: src/xine-engine/input_rip.c:371 src/xine-engine/input_rip.c:389 #, c-format msgid "input_rip: seeking failed: %s\n" msgstr "input_rip: posizionamento fallito: %s.\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:399 +#: src/xine-engine/input_rip.c:397 #, c-format msgid "input_rip: %<PRIdMAX> bytes dropped\n" msgstr "input_rip: %<PRIdMAX> byte rimossi.\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:564 +#: src/xine-engine/input_rip.c:562 #, c-format msgid "input_rip: input plugin not defined!\n" msgstr "input_rip: plugin di ingresso non definito!\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:570 +#: src/xine-engine/input_rip.c:568 #, c-format msgid "" "input_rip: target directory wasn't specified, please fill out the option " @@ -5125,7 +5367,7 @@ msgstr "" "input_rip: la directory di destinazione non è stata specificata, si imposti " "l'opzione 'media.capture.save_dir'\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:572 +#: src/xine-engine/input_rip.c:570 msgid "" "The stream save feature is disabled until you set media.capture.save_dir in " "the configuration." @@ -5133,12 +5375,12 @@ msgstr "" "La funzione di salvataggio dello stream sarà disabilitata finché non si " "imposta media.capture.save_dir nella configurazione. " -#: src/xine-engine/input_rip.c:579 +#: src/xine-engine/input_rip.c:577 #, c-format msgid "input_rip: ripping/caching of this source is not permitted!\n" msgstr "input_rip: l'estrazione/cache di questa sorgente non è permessa.\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:581 +#: src/xine-engine/input_rip.c:579 msgid "" "xine is not allowed to save from this source. (possibly copyrighted " "material?)" @@ -5146,12 +5388,12 @@ msgstr "" "A xine non è possibile salvare da questa sorgente. (possibile materiale " "protetto da copyright?)" -#: src/xine-engine/input_rip.c:587 +#: src/xine-engine/input_rip.c:585 #, c-format msgid "input_rip: file name not given!\n" msgstr "input_rip: nome del file non fornito!\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:629 +#: src/xine-engine/input_rip.c:627 #, c-format msgid "input_rip: error opening file %s: %s\n" msgstr "input_rip: errore aprendo il file %s: %s\n" @@ -5170,27 +5412,27 @@ msgstr "io_helper: attesa fallita: %s\n" msgid "failed to get status of socket" msgstr "impossibile recuperare lo stato del socket" -#: src/xine-engine/io_helper.c:388 +#: src/xine-engine/io_helper.c:389 #, c-format msgid "io_helper: Permission denied\n" msgstr "io_helper: Permesso negato\n" -#: src/xine-engine/io_helper.c:392 +#: src/xine-engine/io_helper.c:393 #, c-format msgid "io_helper: File not found\n" msgstr "io_helper: File non trovato\n" -#: src/xine-engine/io_helper.c:396 +#: src/xine-engine/io_helper.c:397 #, c-format msgid "io_helper: Connection Refused\n" msgstr "io_helper: Connessionr rifiutata\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:215 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:213 #, c-format msgid "map_decoder_list: no space for decoder, skipped.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:329 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:327 #, c-format msgid "" "load_plugins: ignoring plugin %s, wrong iface version %d (should be %d)\n" @@ -5198,12 +5440,12 @@ msgstr "" "load_plugins: plugin %s ignorato, versione di interfaccia %d errata " "(dovrebbe essere %d)\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:387 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:385 #, c-format msgid "priority for %s decoder" msgstr "priorità per il decoder %s" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:392 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:390 msgid "" "The priority provides a ranking in case some media can be handled by more " "than one decoder.\n" @@ -5213,7 +5455,7 @@ msgstr "" "contenuto possa essere gestito da più di un decoder.\n" "Una priorità pari a 0 abilita la priorità predefinita del decoder." -#: src/xine-engine/load_plugins.c:420 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:418 #, c-format msgid "" "load_plugins: demuxer plugin %s does not provide a priority, xine-lib will " @@ -5222,7 +5464,7 @@ msgstr "" "load_plugins: il plugin demuxer %s non fornisce una priorità , xine-lib " "utilizzerà la priorità predefinita.\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:437 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:435 #, c-format msgid "" "load_plugins: input plugin %s does not provide a priority, xine-lib will use " @@ -5231,46 +5473,46 @@ msgstr "" "load_plugins: il plugin di ingresso %s non fornisce una priorità , xine-lib " "utilizzerà la priorità predefinita.\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:493 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:491 #, c-format msgid "load_plugins: plugin %s found\n" msgstr "load_plugins: trovato plugin %s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:496 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:494 #, c-format msgid "load_plugins: static plugin found\n" msgstr "load_plugins: trovato plugin statico\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:503 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:501 #, c-format msgid "load_plugins: plugin limit reached, %s could not be loaded\n" msgstr "" "load_plugins: raggiunto il limite di plugin, non è stato possibile caricare %" "s.\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:506 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:504 #, c-format msgid "load_plugins: plugin limit reached, static plugin could not be loaded\n" msgstr "" "load_plugins: raggiunto il limite di plugin, non è stato possibile caricare " "il plugin statico.\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:523 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:521 #, c-format msgid "load_plugins: unknown plugin type %d in %s\n" msgstr "load_plugins: tipo del plugin sconosciuto %d in %s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:527 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:525 #, c-format msgid "load_plugins: unknown statically linked plugin type %d\n" msgstr "load_plugins: tipo del plugin statico sconosciuto %d\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:587 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:585 #, c-format msgid "load_plugins: unable to stat %s\n" msgstr "load_plugins: impossibile individuare %s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:628 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:626 #, c-format msgid "" "load_plugins: cannot open plugin lib %s:\n" @@ -5279,7 +5521,7 @@ msgstr "" "load_plugins: impossibile aprire la libreria plugin %s:\n" "%s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:643 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:641 #, c-format msgid "" "load_plugins: can't get plugin info from %s:\n" @@ -5288,12 +5530,12 @@ msgstr "" "load_plugins: non ottengo informazioni del plugin da %s:\n" "%s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:661 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:659 #, c-format msgid "load_plugins: skipping unreadable plugin directory %s.\n" msgstr "load_plugins: directory %s illeggibile ignorata.\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:710 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:708 #, c-format msgid "" "load_plugins: cannot (stage 2) open plugin lib %s:\n" @@ -5302,32 +5544,32 @@ msgstr "" "load_plugins: impossibile aprire la libreria plugin %s (stadio 2):\n" "%s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:736 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:734 #, c-format msgid "load_plugins: Yikes! %s doesn't contain plugin info.\n" msgstr "load_plugins: Argh! %s non contiene informazioni plugin.\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:1098 src/xine-engine/load_plugins.c:1107 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1097 src/xine-engine/load_plugins.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create %s directory: %s\n" msgstr "Impossibile creare l'oggetto DirectSound." -#: src/xine-engine/load_plugins.c:1339 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1343 #, c-format msgid "load_plugins: unknown content detection strategy %d\n" msgstr "load_plugins: strategia di riconoscimento contenuto sconosciuta %d\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:1449 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1468 #, c-format msgid "load_plugins: using demuxer '%s'\n" msgstr "load_plugins: utilizzo del demuxer '%s'\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:1745 src/xine-engine/load_plugins.c:1792 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1763 src/xine-engine/load_plugins.c:1810 #, c-format msgid "load_plugins: failed to load audio output plugin <%s>\n" msgstr "load_plugins: caricamento del plugin output audio fallito <%s>\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:1795 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1813 msgid "" "load_plugins: audio output auto-probing didn't find any usable audio " "driver.\n" @@ -5335,7 +5577,7 @@ msgstr "" "load_plugins: il riconoscimento automatico dell'output audio non ha trovato " "alcun driver audio utilizzabile.\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:2099 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:2116 #, c-format msgid "" "load_plugins: cannot unload plugin lib %s:\n" @@ -5344,52 +5586,52 @@ msgstr "" "load_plugins: impossibile rimuovere la libreria plugin %s:\n" "%s\n" -#: src/xine-engine/osd.c:737 +#: src/xine-engine/osd.c:829 #, c-format msgid "font '%s-%d' already loaded, weird.\n" msgstr "il carattere '%s-%d' è già caricato, strano.\n" -#: src/xine-engine/osd.c:749 +#: src/xine-engine/osd.c:841 #, c-format msgid "font '%s' loading failed (%d < %d)\n" msgstr "caricamento del carattere '%s' fallito (%d < %d)\n" -#: src/xine-engine/osd.c:759 +#: src/xine-engine/osd.c:851 #, c-format msgid "wrong version for font '%s'. expected %d found %d.\n" msgstr "versione del font '%s' errata. Richiesto %d trovato %d.\n" -#: src/xine-engine/osd.c:846 +#: src/xine-engine/osd.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "osd: error matching font %s with FontConfig" msgstr "osd: errore nel caricamento del carattere %s con ft2\n" -#: src/xine-engine/osd.c:860 +#: src/xine-engine/osd.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "osd: error loading font %s with FontConfig" msgstr "osd: errore nel caricamento del carattere %s con ft2\n" -#: src/xine-engine/osd.c:864 +#: src/xine-engine/osd.c:956 #, fuzzy, c-format msgid "osd: error looking up font %s with FontConfig" msgstr "osd: errore nel caricamento del carattere %s con ft2\n" -#: src/xine-engine/osd.c:904 +#: src/xine-engine/osd.c:996 #, fuzzy, c-format msgid "osd: error loading font %s with in XDG data directories.\n" msgstr "osd: errore nel caricamento del carattere %s con ft2\n" -#: src/xine-engine/osd.c:913 +#: src/xine-engine/osd.c:1005 msgid "osd: cannot initialize ft2 library\n" msgstr "osd: impossibile inizializzare la libreria ft2\n" -#: src/xine-engine/osd.c:935 +#: src/xine-engine/osd.c:1027 msgid "osd: error setting font size (no scalable font?)\n" msgstr "" "osd: errore impostando la dimensione del carattere (nessun carattere " "scalabile?)\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1051 +#: src/xine-engine/osd.c:1143 #, c-format msgid "" "osd: unknown sequence starting with byte 0x%02X in encoding \"%s\", " @@ -5398,43 +5640,43 @@ msgstr "" "osd: sequenza sconosciuta cominciante con byte 0x%02X nella codifica \"%s\", " "ignorata.\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1107 +#: src/xine-engine/osd.c:1199 msgid "osd: can't find out current locale character set\n" msgstr "osd: impossibile individuare il set di caratteri locale corrente.\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1117 +#: src/xine-engine/osd.c:1209 #, c-format msgid "osd: unsupported conversion %s -> %s, no conversion performed\n" msgstr "" "osd: conversione %s -> %s non supportata, nessuna conversione eseguita\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1172 src/xine-engine/osd.c:1340 +#: src/xine-engine/osd.c:1264 src/xine-engine/osd.c:1432 msgid "osd: font isn't defined\n" msgstr "osd: carattere non definito.\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1211 +#: src/xine-engine/osd.c:1303 msgid "osd: error loading glyph\n" msgstr "osd: errore nel caricamento del glifo.\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1217 +#: src/xine-engine/osd.c:1309 msgid "osd: error in rendering glyph\n" msgstr "osd: errore nella visualizzazione del glifo.\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1377 +#: src/xine-engine/osd.c:1469 #, c-format msgid "osd: error loading glyph %i\n" msgstr "osd: errore nel caricamento del glifo %i.\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1384 +#: src/xine-engine/osd.c:1476 msgid "osd: error in rendering\n" msgstr "osd: errore nella visualizzazione.\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1650 +#: src/xine-engine/osd.c:1742 msgid "palette (foreground-border-background) to use for subtitles and OSD" msgstr "" "palette (primo piano-bordo-sfondo) da utilizzare per i sottotitoli e OSD" -#: src/xine-engine/osd.c:1651 +#: src/xine-engine/osd.c:1743 msgid "" "The palette for on-screen-display and some subtitle formats that do not " "specify any colouring themselves. The palettes are listed in the form: " @@ -5444,21 +5686,29 @@ msgstr "" "sottotitolo ceh non specificano nessuna colorazione. Le palette sono " "elencate nella forma: primo piano - bordo - sfondo." -#: src/xine-engine/video_decoder.c:390 +#: src/xine-engine/spu.c:36 +msgid "opacity for the black parts of bitmapped subtitles" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/spu.c:41 +msgid "opacity for the colour parts of bitmapped subtitles" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/video_decoder.c:387 #, c-format msgid "video_decoder: no plugin available to handle '%s'\n" msgstr "video_decoder: nessun plugin disponibile per gestire '%s'\n" -#: src/xine-engine/video_decoder.c:469 +#: src/xine-engine/video_decoder.c:466 #, c-format msgid "video_decoder: error, unknown buffer type: %08x\n" msgstr "video_decoder: errore, tipo di buffer sconosciuto: %08x\n" -#: src/xine-engine/video_decoder.c:505 +#: src/xine-engine/video_decoder.c:502 msgid "number of video buffers" msgstr "numero di buffer video" -#: src/xine-engine/video_decoder.c:506 +#: src/xine-engine/video_decoder.c:503 msgid "" "The number of video buffers (each is 8k in size) xine uses in its internal " "queue. Higher values mean smoother playback for unreliable inputs, but also " @@ -5468,12 +5718,12 @@ msgstr "" "interna. Valori alti significano una riproduzione più liscia per ingressi " "inaffidabili, ma aumenta la latenza e il consumo di memoria." -#: src/xine-engine/video_out.c:671 +#: src/xine-engine/video_out.c:669 #, c-format msgid "%d frames delivered, %d frames skipped, %d frames discarded\n" msgstr "%d frame consegnati, %d frame saltati, %d frame scartati\n" -#: src/xine-engine/video_out.c:844 +#: src/xine-engine/video_out.c:842 #, c-format msgid "" "video_out: throwing away image with pts %<PRId64> because it's too old " @@ -5482,22 +5732,22 @@ msgstr "" "video_out: immagine con %<PRId64> pts scartata perché troppo vecchia (diff : " "%<PRId64>).\n" -#: src/xine-engine/video_out.c:1863 +#: src/xine-engine/video_out.c:1862 #, fuzzy msgid "default number of video frames" msgstr "numero predefinito di ripetizioni dei frame" -#: src/xine-engine/video_out.c:1864 +#: src/xine-engine/video_out.c:1863 msgid "" "The default number of video frames to request from xine video out driver. " "Some drivers will override this setting with their own values." msgstr "" -#: src/xine-engine/video_out.c:1921 +#: src/xine-engine/video_out.c:1920 msgid "percentage of skipped frames to tolerate" msgstr "percentuale di frame saltati da tollerare." -#: src/xine-engine/video_out.c:1922 +#: src/xine-engine/video_out.c:1921 msgid "" "When more than this percentage of frames are not shown, because they were " "not decoded in time, xine sends a notification." @@ -5505,11 +5755,11 @@ msgstr "" "Quando non è mostrata una percentuale di frame superiore a questa, perché " "non decodificati in tempo, xine invia una notifica." -#: src/xine-engine/video_out.c:1927 +#: src/xine-engine/video_out.c:1926 msgid "percentage of discarded frames to tolerate" msgstr "percentuale di frame scartati da tollerare." -#: src/xine-engine/video_out.c:1928 +#: src/xine-engine/video_out.c:1927 msgid "" "When more than this percentage of frames are not shown, because they were " "not scheduled for display in time, xine sends a notification." @@ -5517,17 +5767,17 @@ msgstr "" "Quando non è mostrata una percentuale di frame superiore a questa, perché " "non disposti alla visualizzazione in tempo, xine invia una notifica." -#: src/xine-engine/video_out.c:1965 +#: src/xine-engine/video_out.c:1964 msgid "video_out: sorry, this should not happen. please restart xine.\n" msgstr "" "video_out: spiacente, non sarebbe dovuto succedere. Per favore riavvia " "xine.\n" -#: src/xine-engine/vo_scale.c:389 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:387 msgid "horizontal image position in the output window" msgstr "posizione orizzontale dell'immagine nella finestra di visualizzazione" -#: src/xine-engine/vo_scale.c:390 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:388 msgid "" "If the video window's horizontal size is bigger than the actual image to " "show, you can adjust the position where the image will be placed.\n" @@ -5540,11 +5790,11 @@ msgstr "" "La posizione è fornita come percentuale, quindi un valore di 50 indica \"al " "centro\" mentre 0 significa \"tutto a sinistra\" e 100 \"tutto a destra\"." -#: src/xine-engine/vo_scale.c:397 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:395 msgid "vertical image position in the output window" msgstr "posizione vergicale dell'immagine nella finestra di visualizzazione" -#: src/xine-engine/vo_scale.c:398 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:396 msgid "" "If the video window's vertical size is bigger than the actual image to show, " "you can adjust the position where the image will be placed.\n" @@ -5557,11 +5807,11 @@ msgstr "" "La posizione è fornita come percentuale, quindi un valore di 50 indica \"al " "centro\" mentre 0 significa \"tutto in alto\" e 100 \"tutto in basso\"." -#: src/xine-engine/vo_scale.c:405 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:403 msgid "disable all video scaling" msgstr "disabilita il ridimensionamento video" -#: src/xine-engine/vo_scale.c:406 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:404 msgid "" "If you want the video image to be always shown at its original resolution, " "you can disable all image scaling here.\n" @@ -5579,131 +5829,136 @@ msgstr "" "driver di uscita video come XShm, dove il ridimensionamento non è accelerato " "in hardware, questo può ridurre drasticamente l'uso di CPU." -#: src/xine-engine/xine.c:830 src/xine-engine/xine.c:937 -#: src/xine-engine/xine.c:976 src/xine-engine/xine.c:1012 -#: src/xine-engine/xine.c:1024 src/xine-engine/xine.c:1037 -#: src/xine-engine/xine.c:1050 src/xine-engine/xine.c:1063 -#: src/xine-engine/xine.c:1089 src/xine-engine/xine.c:1114 -#: src/xine-engine/xine.c:1149 +#: src/xine-engine/xine.c:831 src/xine-engine/xine.c:939 +#: src/xine-engine/xine.c:978 src/xine-engine/xine.c:1014 +#: src/xine-engine/xine.c:1026 src/xine-engine/xine.c:1039 +#: src/xine-engine/xine.c:1052 src/xine-engine/xine.c:1065 +#: src/xine-engine/xine.c:1091 src/xine-engine/xine.c:1116 +#: src/xine-engine/xine.c:1151 msgid "xine: error while parsing mrl\n" msgstr "xine: errore durante l'interpretazione del MRL\n" -#: src/xine-engine/xine.c:866 +#: src/xine-engine/xine.c:873 #, c-format msgid "xine: found input plugin : %s\n" msgstr "xine: plugin di ingresso trovato : %s\n" -#: src/xine-engine/xine.c:884 +#: src/xine-engine/xine.c:891 #, c-format msgid "xine: input plugin cannot open MRL [%s]\n" msgstr "xine: il plugin di ingresso non può aprire il MRL [%s]\n" -#: src/xine-engine/xine.c:900 +#: src/xine-engine/xine.c:902 #, c-format msgid "xine: cannot find input plugin for MRL [%s]\n" msgstr "xine: impossibile trovare il plugin di ingresso per il MRL [%s]\n" -#: src/xine-engine/xine.c:926 +#: src/xine-engine/xine.c:928 #, c-format msgid "xine: specified demuxer %s failed to start\n" msgstr "xine: l'avvio del demuxer %s specificato è fallito.\n" -#: src/xine-engine/xine.c:962 +#: src/xine-engine/xine.c:964 #, c-format msgid "xine: join rip input plugin\n" msgstr "xine: avvio del plugin di estrazione.\n" -#: src/xine-engine/xine.c:969 +#: src/xine-engine/xine.c:971 msgid "xine: error opening rip input plugin instance\n" msgstr "xine: errore nell'avvio del plugin di estrazione.\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1000 +#: src/xine-engine/xine.c:1002 #, c-format msgid "xine: last_probed demuxer %s failed to start\n" msgstr "xine: l'avvio dell'ultimo demuxer provato %s è fallito.\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1029 +#: src/xine-engine/xine.c:1031 msgid "ignoring video\n" msgstr "video ignorato\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1042 +#: src/xine-engine/xine.c:1044 msgid "ignoring audio\n" msgstr "audio ignorato\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1055 +#: src/xine-engine/xine.c:1057 msgid "ignoring subpicture\n" msgstr "sottotitoli ignorati\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1068 +#: src/xine-engine/xine.c:1070 msgid "input cache plugin disabled\n" msgstr "plugin cache d'ingresso disattivato.\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1139 +#: src/xine-engine/xine.c:1141 #, c-format msgid "subtitle mrl opened '%s'\n" msgstr "aperto il MRL sottotitoli '%s'\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1143 +#: src/xine-engine/xine.c:1145 msgid "xine: error opening subtitle mrl\n" msgstr "xine: errore nell'apertura del MRL dei sottotitoli.\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1175 +#: src/xine-engine/xine.c:1177 #, c-format msgid "xine: error while parsing MRL\n" msgstr "xine: errore nell'interpretazione del MRL.\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1182 +#: src/xine-engine/xine.c:1184 #, c-format msgid "xine: changing option '%s' from MRL isn't permitted\n" msgstr "xine: modificare l'opzione '%s' da MRL non è consentito.\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1202 +#: src/xine-engine/xine.c:1204 #, c-format msgid "xine: couldn't find demux for >%s<\n" msgstr "xine: impossibile trovare il demuxer per >%s<\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1218 +#: src/xine-engine/xine.c:1220 #, c-format msgid "xine: found demuxer plugin: %s\n" msgstr "xine: trovato plugin demuxer: %s\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1238 +#: src/xine-engine/xine.c:1242 +#, fuzzy, c-format +msgid "xine: demuxer is already done. that was fast!\n" +msgstr "xine: avvio del demuxer fallito.\n" + +#: src/xine-engine/xine.c:1244 #, c-format msgid "xine: demuxer failed to start\n" msgstr "xine: avvio del demuxer fallito.\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1303 +#: src/xine-engine/xine.c:1310 #, c-format msgid "xine_play: no demux available\n" msgstr "xine_play: nessun demux disponibile\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1373 +#: src/xine-engine/xine.c:1380 #, c-format msgid "xine_play: demux failed to start\n" msgstr "xine: avvio del demuxer fallito.\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1651 +#: src/xine-engine/xine.c:1657 #, c-format msgid "xine: The specified save_dir \"%s\" might be a security risk.\n" msgstr "" "xine: La directory di salvataggio specificata \"%s\" potrebbe essere un " "rischio per la sicurezza.\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1656 +#: src/xine-engine/xine.c:1662 msgid "The specified save_dir might be a security risk." msgstr "" "La directory di salvataggio specificata potrebbe essere un rischio per la " "sicurezza." -#: src/xine-engine/xine.c:1685 +#: src/xine-engine/xine.c:1690 msgid "xine: locale not supported by C library\n" msgstr "xine: locale non supportarto dalla liberaria C\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1694 +#: src/xine-engine/xine.c:1699 msgid "media format detection strategy" msgstr "Strategia di riconoscimento del formato di contenuto" -#: src/xine-engine/xine.c:1695 +#: src/xine-engine/xine.c:1700 msgid "" "xine offers various methods to detect the media format of input to play. The " "individual values are:\n" @@ -5737,11 +5992,11 @@ msgstr "" "extension\n" "Riconosce solo tramite estensione del file.\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1713 +#: src/xine-engine/xine.c:1718 msgid "directory for saving streams" msgstr "Cartella di salvataggio degli stream" -#: src/xine-engine/xine.c:1714 +#: src/xine-engine/xine.c:1719 msgid "" "When using the stream save feature, files will be written only into this " "directory.\n" @@ -5757,12 +6012,12 @@ msgstr "" "arbitrario. Per questo si deve essere attenti che la directory che si " "specifica sia robusta per qualsiasi contenuto di ogni file." -#: src/xine-engine/xine.c:1725 +#: src/xine-engine/xine.c:1730 msgid "allow implicit changes to the configuration (e.g. by MRL)" msgstr "" "permetti modifiche implicite alla configurazione (per esmepio tramite MRL)" -#: src/xine-engine/xine.c:1726 +#: src/xine-engine/xine.c:1731 msgid "" "If enabled, you allow xine to change your configuration without explicit " "actions from your side. For example configuration changes demanded by MRLs " @@ -5779,78 +6034,78 @@ msgstr "" "arbitrariamente la propria configurazione si può finire con uno xine " "completamente caotico." -#: src/xine-engine/xine.c:1740 +#: src/xine-engine/xine.c:1745 msgid "Timeout for network stream reading (in seconds)" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1741 +#: src/xine-engine/xine.c:1746 msgid "" "Specifies the timeout when reading from network streams, in seconds. Too low " "values might stop streaming when the source is slow or the bandwidth is " "occupied, too high values will freeze the player if the connection is lost." msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:2093 +#: src/xine-engine/xine.c:2098 msgid "messages" msgstr "messaggi" -#: src/xine-engine/xine.c:2094 +#: src/xine-engine/xine.c:2099 msgid "plugin" msgstr "plugin" -#: src/xine-engine/xine.c:2095 +#: src/xine-engine/xine.c:2100 msgid "trace" msgstr "traccia" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:958 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:946 msgid "Warning:" msgstr "Attenzione:" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:959 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:947 msgid "Unknown host:" msgstr "Host sconosciuto:" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:960 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:948 msgid "Unknown device:" msgstr "Dispositivo sconosciuto:" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:961 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:949 msgid "Network unreachable" msgstr "Rete irraggiungibile" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:962 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:950 msgid "Connection refused:" msgstr "Connessione rifiutata:" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:963 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:951 msgid "File not found:" msgstr "File non trovato:" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:964 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:952 msgid "Read error from:" msgstr "Errore leggendo da:" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:965 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:953 msgid "Error loading library:" msgstr "Errore nel caricamento della libreria:" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:966 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:954 msgid "Encrypted media stream detected" msgstr "Individuato flusso multimediale cifrato" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:967 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:955 msgid "Security message:" msgstr "Messaggio di sicurezza:" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:968 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:956 msgid "Audio device unavailable" msgstr "Dispositivo audio non disponibile" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:969 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:957 msgid "Permission error" msgstr "Errore di permessi" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:970 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:958 msgid "File is empty:" msgstr "Il file è vuoto:" @@ -5872,6 +6127,9 @@ msgstr "" msgid "Benchmarking memcpy methods (smaller is better):\n" msgstr "Test di velocità dei metodi memcpy (più piccolo è migliore):\n" +#~ msgid "demux_asf: Wrong ASX version: %s\n" +#~ msgstr "demux_asf: versione ASX errata: %s\n" + #~ msgid "xine audio output plugin using kde artsd" #~ msgstr "plugin output audio di xine che usa artsd di KDE" diff --git a/po/libxine2.pot b/po/libxine2.pot index a93eb3f8d..abf0bda62 100644 --- a/po/libxine2.pot +++ b/po/libxine2.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xine-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-29 17:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-26 23:28+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -41,117 +41,117 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:353 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:350 #, c-format msgid "audio_alsa_out:Already open...WHY!" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:381 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:378 #, c-format msgid "audio_alsa_out: snd_pcm_open() of %s failed: %s\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:383 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:380 msgid "audio_alsa_out: >>> check if another program already uses PCM <<<\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:396 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:393 #, c-format msgid "" "audio_alsa_out: broken configuration for this PCM: no configurations " "available: %s\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1294 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1295 msgid "notify changes to the hardware mixer" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1295 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1296 msgid "" "When the hardware mixer changes, your application will receive a " "notification so that it can update its graphical representation of the mixer " "settings on the fly." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1360 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1361 #, c-format msgid "snd_lib_error_set_handler() failed: %d" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1367 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1368 msgid "sound card can do mmap" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1368 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1369 msgid "" "Enable this, if your sound card and alsa driver support memory mapped IO.\n" "You can try enabling it and check, if everything works. If it does, this " "will increase performance." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1377 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1378 msgid "device used for mono output" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1378 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1379 msgid "" "xine will use this alsa device to output mono sound.\n" "See the alsa documentation for information on alsa devices." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1386 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1387 msgid "device used for stereo output" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1387 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1388 msgid "" "xine will use this alsa device to output stereo sound.\n" "See the alsa documentation for information on alsa devices." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1395 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1396 msgid "device used for 4-channel output" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1396 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1397 msgid "" "xine will use this alsa device to output 4 channel (4.0) surround sound.\n" "See the alsa documentation for information on alsa devices." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1405 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1415 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1406 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1416 msgid "device used for 5.1-channel output" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1406 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1407 msgid "" "xine will use this alsa device to output 5 channel plus LFE (5.1) surround " "sound.\n" "See the alsa documentation for information on alsa devices." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1416 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1417 msgid "" "xine will use this alsa device to output undecoded digital surround sound. " "This can be used be external surround decoders.\n" "See the alsa documentation for information on alsa devices." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1436 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1437 #, c-format msgid "snd_pcm_open() failed:%d:%s\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1438 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1439 #, c-format msgid ">>> Check if another program already uses PCM <<<\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1469 src/audio_out/audio_oss_out.c:929 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1470 src/audio_out/audio_oss_out.c:926 msgid "speaker arrangement" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1470 src/audio_out/audio_oss_out.c:930 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1471 src/audio_out/audio_oss_out.c:927 msgid "" "Select how your speakers are arranged, this determines which speakers xine " "uses for sound output. The individual values are:\n" @@ -183,332 +183,332 @@ msgid "" "formats you want to play to your sound card's digital output." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1499 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1500 msgid "audio_alsa_out : supported modes are " msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1502 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1503 msgid "8bit " msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1507 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1508 msgid "16bit " msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1511 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1512 msgid "24bit " msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1515 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1516 msgid "32bit " msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1526 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1527 msgid "mono " msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1530 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1531 msgid "stereo " msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1535 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1536 msgid "4-channel " msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1538 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1539 msgid "(4-channel not enabled in xine config) " msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1543 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1544 msgid "4.1-channel " msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1546 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1547 msgid "(4.1-channel not enabled in xine config) " msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1551 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1552 msgid "5-channel " msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1554 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1555 msgid "(5-channel not enabled in xine config) " msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1559 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1560 msgid "5.1-channel " msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1562 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1563 msgid "(5.1-channel not enabled in xine config) " msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1585 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1586 msgid "a/52 and DTS pass-through\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1588 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1589 msgid "(a/52 and DTS pass-through not enabled in xine config)\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1595 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1596 msgid "alsa mixer device" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1596 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1597 msgid "" "xine will use this alsa mixer device to change the volume.\n" "See the alsa documentation for information on alsa devices." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1670 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1675 msgid "xine audio output plugin using alsa-compliant audio devices/drivers" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_coreaudio_out.c:569 +#: src/audio_out/audio_coreaudio_out.c:575 msgid "xine output plugin for Coreaudio/Mac OS X" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:163 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:161 msgid "Error" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:170 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:168 msgid "success" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:172 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:170 msgid "access denied" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:174 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:172 msgid "resource is already in use" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:175 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:173 msgid "object was already initialized" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:176 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:174 msgid "specified wave format is not supported" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:177 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:175 msgid "memory buffer has been lost and must be restored" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:178 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:176 msgid "requested buffer control is not available" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:179 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:177 msgid "undetermined error inside DirectSound subsystem" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:181 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:179 msgid "DirectSound hardware device is unavailable" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:183 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:181 msgid "function is not valid for the current state of the object" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:184 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:182 msgid "invalid parameter was passed" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:185 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:183 msgid "object doesn't support aggregation" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:186 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:184 msgid "no sound driver available for use" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:187 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:185 msgid "requested COM interface not available" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:188 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:186 msgid "another application has a higher priority level" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:189 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:187 msgid "insufficient memory" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:190 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:188 msgid "low priority level for this function" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:191 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:189 msgid "DirectSound wasn't initialized" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:192 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:190 msgid "function is not supported" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:193 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:191 msgid "unknown error" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:203 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:201 #, c-format msgid "Unable to create direct sound object." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:209 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:207 #, c-format msgid "Could not set direct sound cooperative level." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:283 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:281 msgid "Unable to create secondary direct sound buffer" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:307 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:305 #, c-format msgid "Unable to create buffer position events." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:315 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:313 msgid "Unable to get notification interface" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:320 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:318 msgid "Unable to set notification positions" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:340 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:338 msgid "Couldn't play sound buffer" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:352 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:350 msgid "Couldn't stop sound buffer" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:365 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:363 msgid "Can't get buffer position" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:379 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:377 msgid "Can't set buffer position" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:411 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:409 msgid "Can't set sound volume" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:429 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:427 #, c-format msgid ": buffer lost, tryig to restore\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:433 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:431 msgid "Couldn't lock direct sound buffer" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:444 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:442 msgid "Couldn't unlock direct sound buffer" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:541 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:539 #, c-format msgid "Unable to create primary direct sound buffer." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:634 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:632 #, c-format msgid ": play cursor overran, flushing buffers\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:652 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:650 #, c-format msgid ": delayed by %ld msec\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:756 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:754 #, c-format msgid ": can't create pthread condition: %s\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:760 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:758 #, c-format msgid ": can't create pthread mutex: %s\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:767 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:765 #, c-format msgid ": can't create buffer pthread: %s\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:874 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:872 #, c-format msgid ": can't destroy buffer pthread: %s\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:881 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:879 #, c-format msgid ": can't destroy pthread condition: %s\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:884 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:882 #, c-format msgid ": can't destroy pthread mutex: %s\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:944 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:942 #, c-format msgid ": unknown control command %d\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:1000 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:1002 msgid "second xine audio output plugin using directx" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx_out.c:829 +#: src/audio_out/audio_directx_out.c:836 msgid "xine audio output plugin for win32 using directx" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:167 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:165 #, c-format msgid "audio_esd_out: connecting to ESD server %s: %s\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:499 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:497 msgid "audio_esd_out: connecting to esd server...\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:511 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:509 #, c-format msgid "audio_esd_out: can't connect to %s ESD server: %s\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:541 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:539 msgid "esd audio output latency (adjust a/v sync)" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:542 src/audio_out/audio_oss_out.c:867 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:540 src/audio_out/audio_oss_out.c:864 msgid "" "If you experience audio being not in sync with the video, you can enter a " "fixed offset here to compensate.\n" "The unit of the value is one PTS tick, which is the 90000th part of a second." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:574 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:576 msgid "xine audio output plugin using esound" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_file_out.c:364 +#: src/audio_out/audio_file_out.c:368 msgid "xine file audio output plugin" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:387 +#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:385 msgid "irixal audio output maximum gap length" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:388 +#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:386 msgid "" "You can specify the maximum offset between audio and video xine will " "tolerate before trying to resync them.\n" @@ -516,50 +516,50 @@ msgid "" "second." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:417 +#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:415 msgid "xine audio output plugin using IRIX libaudio" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_jack_out.c:406 +#: src/audio_out/audio_jack_out.c:408 msgid "xine output plugin for JACK Audio Connection Kit" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_none_out.c:225 +#: src/audio_out/audio_none_out.c:229 msgid "xine dummy audio output plugin" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:199 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:196 #, c-format msgid "audio_oss_out: Opening audio device %s: %s\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:221 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:218 #, c-format msgid "" "audio_oss_out: warning: sampling rate %d Hz not supported, trying 44100 Hz\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:233 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:230 #, c-format msgid "audio_oss_out: audio rate : %d requested, %d provided by device\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:746 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:743 msgid "OSS audio device name" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:747 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:744 msgid "" "Specifies the base part of the audio device name, to which the OSS device " "number is appended to get the full device name.\n" "Select \"auto\" if you want xine to auto detect the corret setting." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:754 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:751 msgid "OSS audio device number, -1 for none" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:755 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:752 msgid "" "The full audio device name is created by concatenating the OSS device name " "and the audio device number.\n" @@ -569,31 +569,31 @@ msgid "" "audio device name is set to \"auto\"." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:764 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:761 msgid "audio_oss_out: audio.device.oss_device_name = auto, probing devs\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:767 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:764 msgid "audio_oss_out: Auto probe for audio device failed\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:783 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:780 #, c-format msgid "audio_oss_out: using device >%s<\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:789 src/audio_out/audio_oss_out.c:904 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:786 src/audio_out/audio_oss_out.c:901 #, c-format msgid "" "audio_oss_out: opening audio device %s failed:\n" "%s\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:810 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:807 msgid "a/v sync method to use by OSS" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:811 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:808 msgid "" "xine can use different methods to keep audio and video synchronized. Which " "setting works best depends on the OSS driver and sound hardware you are " @@ -623,35 +623,35 @@ msgid "" "ioctls and you experience sync errors after long playback" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:859 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:856 msgid "" "audio_oss_out: Audio driver realtime sync disabled...\n" "audio_oss_out: ...will use system real-time clock for soft-sync instead\n" "audio_oss_out: ...there may be audio/video synchronization issues\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:866 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:863 msgid "OSS audio output latency (adjust a/v sync)" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:880 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:877 msgid "" "audio_oss_out: Audio driver realtime sync disabled...\n" "audio_oss_out: ...probing output buffer size: " msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:897 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:894 #, c-format msgid "" "%d bytes\n" "audio_oss_out: ...there may be audio/video synchronization issues\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1026 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1023 msgid "OSS audio mixer number, -1 for none" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1027 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1024 msgid "" "The full mixer device name is created by taking the OSS device name, " "replacing \"dsp\" with \"mixer\" and adding the mixer number.\n" @@ -661,37 +661,37 @@ msgid "" "audio device name is set to \"auto\"." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1084 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1075 #, c-format msgid "audio_oss_out: open() mixer %s failed: %s\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1157 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1152 msgid "xine audio output plugin using oss-compliant audio devices/drivers" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:608 +#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:548 msgid "device used for pulseaudio" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:609 +#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:549 msgid "use 'server[:sink]' for setting the pulseaudio sink device." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:640 +#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:603 msgid "xine audio output plugin using pulseaudio sound server" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_sun_out.c:457 src/audio_out/audio_sun_out.c:950 +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:455 src/audio_out/audio_sun_out.c:948 #, c-format msgid "audio_sun_out: opening audio device %s failed: %s\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_sun_out.c:925 +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:923 msgid "Sun audio device name" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_sun_out.c:926 +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:924 msgid "" "Specifies the file name for the Sun audio device to be used.\n" "This setting is security critical, because when changed to a different file, " @@ -699,200 +699,263 @@ msgid "" "careful that the value you enter really is a proper Sun audio device." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_sun_out.c:968 +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:966 #, c-format msgid "audio_sun_out: audio ioctl on device %s failed: %s\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_sun_out.c:1022 +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:1023 msgid "xine audio output plugin using sun-compliant audio devices/drivers" msgstr "" -#: src/combined/xine_ogg_demuxer.c:810 +#: src/combined/xine_ogg_demuxer.c:813 #, c-format msgid "ogg: vorbis audio track indicated but no vorbis stream header found.\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_asf.c:428 +#: src/combined/xine_ogg_demuxer.c:2080 +msgid "Annodex demux plugin" +msgstr "" + +#: src/combined/xine_ogg_demuxer.c:2098 +msgid "OGG demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_asf.c:426 #, c-format msgid "demux_asf: warning: The stream id=%d is encrypted.\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_asf.c:430 +#: src/demuxers/demux_asf.c:428 msgid "Media stream scrambled/encrypted" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_asf.c:1637 -#, c-format -msgid "demux_asf: Wrong ASX version: %s\n" +#: src/demuxers/demux_asf.c:2091 +msgid "ASF demux plugin" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_avi.c:532 src/demuxers/demux_avi.c:646 +#: src/demuxers/demux_avi.c:528 src/demuxers/demux_avi.c:642 msgid "Restoring index..." msgstr "" -#: src/demuxers/demux_avi.c:632 src/demuxers/demux_avi.c:1687 +#: src/demuxers/demux_avi.c:628 src/demuxers/demux_avi.c:1683 #, c-format msgid "demux_avi: invalid avi chunk \"%c%c%c%c\" at pos %<PRIdMAX>\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_avi.c:827 +#: src/demuxers/demux_avi.c:823 #, c-format msgid "demux_avi: avi index is broken\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_avi.c:835 +#: src/demuxers/demux_avi.c:831 #, c-format msgid "demux_avi: failed to seek to the next chunk (pos %<PRIdMAX>)\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_film.c:188 +#: src/demuxers/demux_avi.c:2309 +msgid "AVI/RIFF demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_film.c:186 #, c-format msgid "invalid FILM chunk size\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_film.c:342 +#: src/demuxers/demux_film.c:338 #, c-format msgid "unrecognized FILM chunk\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_flv.c:172 +#: src/demuxers/demux_film.c:896 +msgid "FILM (CPK) demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_flv.c:178 #, c-format msgid "unsupported FLV version (%d).\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_flv.c:179 +#: src/demuxers/demux_flv.c:185 msgid "neither video nor audio stream in this file.\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_iff.c:235 +#: src/demuxers/demux_flv.c:879 +msgid "Flash Video file demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_iff.c:233 #, c-format msgid "iff-8svx/16sv: unknown compression: %d\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_iff.c:369 +#: src/demuxers/demux_iff.c:367 #, c-format msgid "iff-ilbm: unknown compression: %d\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_iff.c:570 +#: src/demuxers/demux_iff.c:568 #, c-format msgid "iff: unknown Chunk: %s\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_mpc.c:212 +#: src/demuxers/demux_iff.c:1217 +msgid "IFF demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_mpc.c:210 msgid "demux_mpc: frame too big for buffer" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:297 +#: src/demuxers/demux_mpc.c:363 +msgid "Musepack demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:294 #, c-format msgid "" "xine-lib:demux_mpeg_block: Unrecognised stream_id 0x%02x. Please report this " "to xine developers.\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:308 +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:305 msgid "" "demux_mpeg_block: error! freeing. Please report this to xine developers.\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:640 +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:637 #, c-format msgid "demux_mpeg_block: warning: PES header reserved 10 bits not found\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:650 +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:647 #, c-format msgid "" "demux_mpeg_block: warning: PES header indicates that this stream may be " "encrypted (encryption mode %d)\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:386 +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:1493 +msgid "DVD/VOB demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:415 #, c-format msgid "" "xine-lib:demux_mpeg_pes: Unrecognised stream_id 0x%02x. Please report this " "to xine developers.\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:395 +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:424 #, c-format msgid "demux_mpeg_pes: warning: PACK stream id=0x%x decode failed.\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:777 +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:806 #, c-format msgid "demux_mpeg_pes: warning: PES header reserved 10 bits not found\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:787 +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:816 #, c-format msgid "" "demux_mpeg_pes: warning: PES header indicates that this stream may be " "encrypted (encryption mode %d)\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:1061 +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:1090 #, c-format msgid "" "demux_mpeg_pes:Unrecognised private stream 1 0x%02x. Please report this to " "xine developers.\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_snd.c:104 +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:1754 +msgid "mpeg pes demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_snd.c:102 #, c-format msgid "demux_snd: bad header parameters\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_snd.c:149 +#: src/demuxers/demux_snd.c:147 #, c-format msgid "demux_snd: unsupported audio type: %d\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_tta.c:87 +#: src/demuxers/demux_snd.c:358 +msgid "SND/AU file demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_tta.c:85 msgid "demux_tta: total frames count too high\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_voc.c:105 +#: src/demuxers/demux_tta.c:272 +msgid "True Audio demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_voc.c:103 #, c-format msgid "unknown VOC block type (0x%02X); please report to xine developers\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_voc.c:120 +#: src/demuxers/demux_voc.c:118 #, c-format msgid "" "unknown VOC compression type (0x%02X); please report to xine developers\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_wc3movie.c:192 +#: src/demuxers/demux_voc.c:336 +msgid "VOC file demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_wc3movie.c:190 #, c-format msgid "demux_wc3movie: SHOT chunk referenced invalid palette (%d >= %d)\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_wc3movie.c:404 +#: src/demuxers/demux_wc3movie.c:402 #, c-format msgid "demux_wc3movie: There was a problem while loading palette chunks\n" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_spu.c:253 +#: src/demuxers/demux_wc3movie.c:711 +msgid "Wing Commander III Movie (MVE) demux plugin" +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_spu.c:185 +msgid "" +"subtitle decoder plugin using the hardware decoding capabilities of a DXR3 " +"decoder card" +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_spu.c:230 #, c-format msgid "dxr3_decode_spu: Failed to open spu device %s (%s)\n" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_spu.c:663 +#: src/dxr3/dxr3_decode_spu.c:624 msgid "requested button not available\n" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:250 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:179 +msgid "" +"MPEGI/II decoder plugin using the hardware decoding capabilities of a DXR3 " +"decoder card." +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:226 #, c-format msgid "dxr3_decode_video: Failed to open control device %s (%s)\n" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:256 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:232 msgid "use Pan & Scan info" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:257 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:233 msgid "" "\"Pan & Scan\" is a special display mode which is sometimes used in MPEG " "encoded material. You can specify here, how to handle such content.\n" @@ -908,11 +971,11 @@ msgid "" "use of the Active Format Descriptor (AFD) used in some European DVB channels." msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:276 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:252 msgid "try to sync video every frame" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:277 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:253 msgid "" "Tries to set a synchronization timestamp for every frame. Normally this is " "not necessary, because sync is sufficent even when the timestamp is set only " @@ -920,19 +983,19 @@ msgid "" "This is relevant for progressive video only (most PAL films)." msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:283 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:259 msgid "use smooth play mode" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:284 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:260 msgid "Enabling this option will utilise a smoother play mode." msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:287 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:263 msgid "correct frame durations in broken streams" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:288 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:264 msgid "" "Enables a small logic that corrects the frame durations of some mpeg streams " "with wrong framerate codes. Currently a correction for NTSC streams " @@ -940,148 +1003,152 @@ msgid "" "encounter such streams." msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:547 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:507 #, c-format msgid "dxr3_decode_video: Failed to open video device %s (%s)\n" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:615 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:575 msgid "dxr3_decode_video: write to device would block. flushing\n" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:619 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:579 #, c-format msgid "dxr3_decode_video: video device write failed (%s)\n" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:734 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:694 #, c-format msgid "dxr3_decode_video: WARNING: unknown frame rate code %d\n" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:762 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:722 msgid "" "dxr3_decode_video: WARNING: correcting frame rate code from PAL to NTSC\n" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3.h:32 +#: src/dxr3/dxr3.h:34 msgid "DXR3 device number" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3.h:33 +#: src/dxr3/dxr3.h:35 msgid "" "If you have more than one DXR3 in your computer, you can specify which one " "to use here." msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:125 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:123 msgid "dxr3_mpeg_encoder: failed to init librte\n" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:160 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:158 msgid "" "dxr3_mpeg_encoder: rte only handles video dimensions which are multiples of " "16\n" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:170 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:168 msgid "dxr3_mpeg_encoder: failed to get rte context.\n" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:181 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:179 msgid "dxr3_mpeg_encoder: could not create codec.\n" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:189 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:187 msgid "rte mpeg output bitrate (kbit/s)" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:190 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:188 msgid "" "The bitrate the mpeg encoder library librte should use for DXR3's encoding " "mode. Higher values will increase quality and CPU usage." msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:234 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:232 #, c-format msgid "dxr3_mpeg_encoder: cannot init the context: %s\n" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:242 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:240 #, c-format msgid "dxr3_mpeg_encoder: cannot start encoding: %s\n" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:372 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:370 msgid "dxr3_mpeg_encoder: Couldn't start the FAME library\n" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:387 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:385 msgid "fame mpeg encoding quality" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:388 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:386 msgid "" "The encoding quality of the libfame mpeg encoder library. Lower is faster " "but gives noticeable artifacts. Higher is better but slower." msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_scr.c:98 +#: src/dxr3/dxr3_scr.c:96 msgid "SCR plugin priority" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_scr.c:99 +#: src/dxr3/dxr3_scr.c:97 msgid "" "Priority of the DXR3 SCR plugin. Values less than 5 mean that the unix " "system timer will be used. Values greater 5 force to use DXR3's internal " "clock as sync source." msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:262 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:178 +msgid "video output plugin displaying images through your DXR3 decoder card" +msgstr "" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:249 msgid "swap odd and even lines" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:263 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:250 msgid "" "Swaps the even and odd field of the image.\n" "Enable this option for non-MPEG material which produces a vertical jitter on " "screen." msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:267 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:254 msgid "add black bars to correct aspect ratio" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:268 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:255 msgid "" "Adds black bars when the image has an aspect ratio the card cannot handle " "natively. This is needed to maintain proper image proportions." msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:273 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:260 msgid "use smooth play mode for mpeg encoder playback" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:274 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:261 msgid "" "Enabling this option will utilise a smoother play mode for non-MPEG content." msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:282 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:269 #, c-format msgid "video_out_dxr3: Failed to open control device %s (%s)\n" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:290 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:277 #, c-format msgid "video_out_dxr3: Failed to open video device %s (%s)\n" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:336 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:323 msgid "encoder for non mpeg content" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:337 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:324 msgid "" "Content other than MPEG has to pass an additional reencoding stage, because " "the dxr3 handles only MPEG.\n" @@ -1095,19 +1162,19 @@ msgid "" "so these might fail to work." msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:348 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:335 msgid "video_out_dxr3: Mpeg encoder libavcodec failed to init.\n" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:354 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:341 msgid "video_out_dxr3: Mpeg encoder rte failed to init.\n" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:361 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:348 msgid "video_out_dxr3: Mpeg encoder fame failed to init.\n" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:367 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:354 msgid "" "video_out_dxr3: Mpeg encoding disabled.\n" "video_out_dxr3: that's ok, you don't need it for mpeg video like DVDs, but\n" @@ -1117,7 +1184,7 @@ msgid "" "encoder.\n" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:373 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:360 msgid "" "video_out_dxr3: No mpeg encoder compiled in.\n" "video_out_dxr3: that's ok, you don't need it for mpeg video like DVDs, but\n" @@ -1127,11 +1194,11 @@ msgid "" "encoder.\n" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:388 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:375 msgid "video output mode (TV or overlay)" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:389 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:376 msgid "" "The way the DXR3 outputs the final video can be set here. The individual " "values are:\n" @@ -1163,48 +1230,48 @@ msgid "" "of DXR3 overlay." msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:436 -msgid "overlay colorkey value" +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:423 +msgid "overlay colour key value" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:436 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:423 msgid "" -"Hexadecimal RGB value of the key color.\n" +"Hexadecimal RGB value of the key colour.\n" "You can try different values, if you experience windows becoming transparent " "when using DXR3 overlay mode." msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:441 -msgid "overlay colorkey tolerance" +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:428 +msgid "overlay colour key tolerance" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:441 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:428 msgid "" -"A greater value widens the tolerance for the overlay keycolor.\n" +"A greater value widens the tolerance for the overlay key colour.\n" "You can try lower values, if you experience windows becoming transparent " "when using DXR3 overlay mode, but parts of the image borders may disappear " "when using a too low setting." msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:447 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:434 msgid "crop the overlay area at top and bottom" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:448 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:435 msgid "" "Removes one pixel line from the top and bottom of the overlay. Enable this, " "if you see green lines at the top or bottom of the overlay." msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:452 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:439 msgid "video_out_dxr3: please run autocal, overlay disabled\n" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:462 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:449 msgid "preferred tv mode" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:462 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:449 msgid "" "Selects the TV mode to be used by the DXR3. The values mean:\n" "\n" @@ -1214,54 +1281,54 @@ msgid "" "default: keep the card's setting" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:484 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:471 msgid "video_out_dxr3: setting video mode failed.\n" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:714 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:701 msgid "" "video_out_dxr3: Need an mpeg encoder to play non-mpeg videos on dxr3\n" "video_out_dxr3: Read the README.dxr3 for details.\n" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:1373 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:1360 msgid "video_out_dxr3: ERROR Reading overlay init file. Run autocal!\n" msgstr "" -#: src/input/input_cdda.c:1610 +#: src/input/input_cdda.c:1586 #, c-format msgid "%s: can't connect to %s:%d\n" msgstr "" -#: src/input/input_cdda.c:1657 +#: src/input/input_cdda.c:1631 #, c-format -msgid "input_cdda: successfuly connected to cddb server '%s:%d'.\n" +msgid "input_cdda: successfully connected to cddb server '%s:%d'.\n" msgstr "" -#: src/input/input_cdda.c:1662 +#: src/input/input_cdda.c:1636 #, c-format msgid "input_cdda: failed to connect to cddb server '%s:%d' (%s).\n" msgstr "" -#: src/input/input_cdda.c:2692 +#: src/input/input_cdda.c:2687 msgid "CD Digital Audio (aka. CDDA)" msgstr "" -#: src/input/input_cdda.c:2744 +#: src/input/input_cdda.c:2700 msgid "device used for CD audio" msgstr "" -#: src/input/input_cdda.c:2745 +#: src/input/input_cdda.c:2701 msgid "" "The path to the device, usually a CD or DVD drive, which you intend to use " "for playing audio CDs." msgstr "" -#: src/input/input_cdda.c:2751 +#: src/input/input_cdda.c:2707 msgid "query CDDB" msgstr "" -#: src/input/input_cdda.c:2751 +#: src/input/input_cdda.c:2707 msgid "" "Enables CDDB queries, which will give you convenient title and track names " "for your audio CDs.\n" @@ -1270,11 +1337,11 @@ msgid "" "listening habits." msgstr "" -#: src/input/input_cdda.c:2759 +#: src/input/input_cdda.c:2715 msgid "CDDB server name" msgstr "" -#: src/input/input_cdda.c:2759 +#: src/input/input_cdda.c:2715 msgid "" "The CDDB server used to retrieve the title and track information from.\n" "This setting is security critical, because the sever will receive " @@ -1282,19 +1349,19 @@ msgid "" "malicious replies. Be sure to enter a server you can trust." msgstr "" -#: src/input/input_cdda.c:2767 +#: src/input/input_cdda.c:2723 msgid "CDDB server port" msgstr "" -#: src/input/input_cdda.c:2767 +#: src/input/input_cdda.c:2723 msgid "The server port used to retrieve the title and track information from." msgstr "" -#: src/input/input_cdda.c:2773 +#: src/input/input_cdda.c:2729 msgid "slow down disc drive to this speed factor" msgstr "" -#: src/input/input_cdda.c:2774 +#: src/input/input_cdda.c:2730 msgid "" "Since some CD or DVD drives make some really loud noises because of the fast " "disc rotation, xine will try to slow them down. With standard CD or DVD " @@ -1303,184 +1370,188 @@ msgid "" "A value of zero here will disable the slowdown." msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:902 +#: src/input/input_dvb.c:883 #, c-format msgid "input_dvb: failed to open dvb channel file '%s': %s\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:908 +#: src/input/input_dvb.c:889 #, c-format msgid "input_dvb: dvb channel file '%s' is not a plain file\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2146 src/input/input_dvb.c:2986 +#: src/input/input_dvb.c:2127 src/input/input_dvb.c:2967 msgid "input_dvb: tuner_set_channel failed\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2781 +#: src/input/input_dvb.c:2762 #, c-format msgid "input_dvb: DVB GUI %s\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2786 +#: src/input/input_dvb.c:2767 src/input/input_dvb.c:3183 msgid "input_dvb: cannot open dvb device\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2810 +#: src/input/input_dvb.c:2791 #, c-format msgid "input_dvb: channel %d out of range, defaulting to 0\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2821 +#: src/input/input_dvb.c:2802 #, c-format msgid "input_dvb: searching for channel %s\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2844 +#: src/input/input_dvb.c:2825 #, c-format msgid "input_dvb: exact match for %s not found: trying partial matches\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2851 +#: src/input/input_dvb.c:2832 #, c-format msgid "input_dvb: found matching channel %s\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2864 +#: src/input/input_dvb.c:2845 #, c-format msgid "input_dvb: channel %s not found in channels.conf, defaulting.\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2870 +#: src/input/input_dvb.c:2851 msgid "" "input_dvb: invalid channel specification, defaulting to last viewed " "channel.\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2876 +#: src/input/input_dvb.c:2857 msgid "input_dvb: invalid channel specification, defaulting to channel 0\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2888 +#: src/input/input_dvb.c:2869 msgid "" "input_dvb: dvbs mrl specified but the tuner doesn't appear to be QPSK (DVB-" "S)\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2908 +#: src/input/input_dvb.c:2889 msgid "" "input_dvb: dvbt mrl specified but the tuner doesn't appear to be OFDM (DVB-" "T)\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2931 +#: src/input/input_dvb.c:2912 msgid "" "input_dvb: dvbc mrl specified but the tuner doesn't appear to be QAM (DVB-" "C)\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2957 +#: src/input/input_dvb.c:2938 msgid "" "input_dvb: dvba mrl specified but the tuner doesn't appear to be ATSC (DVB-" "A)\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2992 +#: src/input/input_dvb.c:2973 #, c-format msgid "input_dvb: cannot open dvr device '%s'\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3015 +#: src/input/input_dvb.c:2996 msgid "input_dvb: cannot create EPG updater thread\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3077 +#: src/input/input_dvb.c:3058 msgid "use DVB 'center cutout' (zoom)" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3078 +#: src/input/input_dvb.c:3059 msgid "" "This will allow fullscreen playback of 4:3 content transmitted in a 16:9 " "frame." msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3171 +#: src/input/input_dvb.c:3252 msgid "DVB (Digital TV) input plugin" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3288 +#: src/input/input_dvb.c:3270 msgid "Remember last DVB channel watched" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3289 +#: src/input/input_dvb.c:3271 msgid "" "On autoplay, xine will remember and switch to the channel indicated in media." "dvb.last_channel. " msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3296 +#: src/input/input_dvb.c:3278 msgid "Last DVB channel viewed" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3297 +#: src/input/input_dvb.c:3279 msgid "If enabled xine will remember and switch to this channel. " msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3302 +#: src/input/input_dvb.c:3284 msgid "Number of seconds until tuning times out." msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3303 +#: src/input/input_dvb.c:3285 msgid "" "Leave at 0 means try forever. Greater than 0 means wait that many seconds to " "get a lock. Minimum is 5 seconds." msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3310 +#: src/input/input_dvb.c:3292 msgid "Enable the DVB GUI" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3311 +#: src/input/input_dvb.c:3293 msgid "Enable the DVB GUI, mouse controlled recording and channel switching." msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3316 +#: src/input/input_dvb.c:3298 msgid "Number of dvb card to use." msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3317 +#: src/input/input_dvb.c:3299 msgid "" "Leave this at zero unless you really have more than 1 card in your system." msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:594 +#: src/input/input_dvd.c:591 msgid "input_dvd: values of \\beta will give rise to dom!\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:613 +#: src/input/input_dvd.c:610 #, c-format msgid "input_dvd: Error getting next block from DVD (%s)\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1504 +#: src/input/input_dvd.c:1498 msgid "input_dvd: Error opening DVD device\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1794 +#: src/input/input_dvd.c:1759 +msgid "DVD Navigator" +msgstr "" + +#: src/input/input_dvd.c:1776 msgid "device used for DVD playback" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1795 +#: src/input/input_dvd.c:1777 msgid "" "The path to the device, usually a DVD drive, which you intend to use for " "playing DVDs." msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1812 +#: src/input/input_dvd.c:1794 msgid "raw device set up for DVD access" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1813 +#: src/input/input_dvd.c:1795 msgid "" "If this points to a raw device connected to your DVD device, xine will use " "the raw device for playback. This has the advantage of being slightly faster " @@ -1491,55 +1562,55 @@ msgid "" "See the documentation on raw device setup (man raw) for further information." msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1826 +#: src/input/input_dvd.c:1808 msgid "CSS decryption method" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1827 +#: src/input/input_dvd.c:1809 msgid "" "Selects the decryption method libdvdcss will use to descramble copy " "protected DVDs. Try the various methods, if you have problems playing " "scrambled DVDs." msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1842 +#: src/input/input_dvd.c:1824 msgid "region the DVD player claims to be in (1 to 8)" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1843 +#: src/input/input_dvd.c:1825 msgid "" "This only needs to be changed if your DVD jumps to a screen complaining " "about a wrong region code. It has nothing to do with the region code set in " "DVD drives, this is purely software." msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1849 +#: src/input/input_dvd.c:1831 msgid "default language for DVD playback" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1850 +#: src/input/input_dvd.c:1832 msgid "" "xine tries to use this language as a default for DVD playback. As far as the " "DVD supports it, menus and audio tracks will be presented in this language.\n" "The value must be a two character ISO639 language code." msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1856 +#: src/input/input_dvd.c:1838 msgid "read-ahead caching" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1857 +#: src/input/input_dvd.c:1839 msgid "" "xine can use a read ahead cache for DVD drive access.\n" "This may lead to jerky playback on slow drives, but it improves the impact " "of the DVD layer change on faster drives." msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1863 +#: src/input/input_dvd.c:1845 msgid "unit for the skip action" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1864 +#: src/input/input_dvd.c:1846 msgid "" "You can configure the behaviour when issuing a skip command (using the skip " "buttons for example). The individual values mean:\n" @@ -1558,11 +1629,11 @@ msgid "" "features on the DVD" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1879 +#: src/input/input_dvd.c:1861 msgid "unit for seeking" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1880 +#: src/input/input_dvd.c:1862 msgid "" "You can configure the domain spanned by the seek slider. The individual " "values mean:\n" @@ -1576,11 +1647,11 @@ msgid "" "chapter of the current feature" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1891 +#: src/input/input_dvd.c:1873 msgid "play mode when title/chapter is given" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1892 +#: src/input/input_dvd.c:1874 msgid "" "You can configure the behaviour when playing a dvd from a given title/" "chapter (eg. using MRL 'dvd:/1.2'). The individual values mean:\n" @@ -1592,133 +1663,133 @@ msgid "" "play just the specified title/chapter and then stop" msgstr "" -#: src/input/input_file.c:203 +#: src/input/input_file.c:201 #, c-format msgid "input_file: read error (%s)\n" msgstr "" -#: src/input/input_file.c:377 +#: src/input/input_file.c:358 #, c-format msgid "input_file: Permission denied: >%s<\n" msgstr "" -#: src/input/input_file.c:382 +#: src/input/input_file.c:362 #, c-format msgid "input_file: File not found: >%s<\n" msgstr "" -#: src/input/input_file.c:420 src/input/input_gnome_vfs.c:293 +#: src/input/input_file.c:402 src/input/input_gnome_vfs.c:279 #, c-format msgid "input_file: File empty: >%s<\n" msgstr "" -#: src/input/input_file.c:641 +#: src/input/input_file.c:967 msgid "file input plugin" msgstr "" -#: src/input/input_file.c:1010 +#: src/input/input_file.c:984 msgid "file browsing start location" msgstr "" -#: src/input/input_file.c:1011 +#: src/input/input_file.c:985 msgid "The browser to select the file to play will start at this location." msgstr "" -#: src/input/input_file.c:1018 +#: src/input/input_file.c:992 msgid "list hidden files" msgstr "" -#: src/input/input_file.c:1019 +#: src/input/input_file.c:993 msgid "" "If enabled, the browser to select the file to play will also show hidden " "files." msgstr "" -#: src/input/input_gnome_vfs.c:219 +#: src/input/input_gnome_vfs.c:367 msgid "gnome-vfs input plugin as shipped with xine" msgstr "" -#: src/input/input_http.c:179 +#: src/input/input_http.c:173 #, c-format msgid "input_http: gethostbyname(%s) failed: %s\n" msgstr "" -#: src/input/input_http.c:424 src/input/input_http.c:1018 +#: src/input/input_http.c:418 src/input/input_http.c:1014 #, c-format msgid "input_http: read error %d\n" msgstr "" -#: src/input/input_http.c:652 +#: src/input/input_http.c:646 msgid "Connecting HTTP server..." msgstr "" -#: src/input/input_http.c:844 +#: src/input/input_http.c:840 #, c-format msgid "input_http: invalid http answer\n" msgstr "" -#: src/input/input_http.c:850 +#: src/input/input_http.c:846 #, c-format msgid "input_http: 3xx redirection: >%d %s<\n" msgstr "" -#: src/input/input_http.c:855 src/input/input_http.c:860 -#: src/input/input_http.c:866 src/input/input_http.c:873 +#: src/input/input_http.c:851 src/input/input_http.c:856 +#: src/input/input_http.c:862 src/input/input_http.c:869 #, c-format msgid "input_http: http status not 2xx: >%d %s<\n" msgstr "" -#: src/input/input_http.c:883 +#: src/input/input_http.c:879 #, c-format msgid "input_http: content length = %<PRIdMAX> bytes\n" msgstr "" -#: src/input/input_http.c:969 +#: src/input/input_http.c:965 #, c-format msgid "input_http: buffer exhausted after %d bytes." msgstr "" -#: src/input/input_http.c:1071 +#: src/input/input_http.c:1087 msgid "http input plugin" msgstr "" -#: src/input/input_http.c:1137 +#: src/input/input_http.c:1124 msgid "HTTP proxy host" msgstr "" -#: src/input/input_http.c:1137 +#: src/input/input_http.c:1124 msgid "The hostname of the HTTP proxy." msgstr "" -#: src/input/input_http.c:1141 +#: src/input/input_http.c:1128 msgid "HTTP proxy port" msgstr "" -#: src/input/input_http.c:1141 +#: src/input/input_http.c:1128 msgid "The port number of the HTTP proxy." msgstr "" -#: src/input/input_http.c:1151 +#: src/input/input_http.c:1138 msgid "HTTP proxy username" msgstr "" -#: src/input/input_http.c:1152 +#: src/input/input_http.c:1139 msgid "The user name for the HTTP proxy." msgstr "" -#: src/input/input_http.c:1155 +#: src/input/input_http.c:1142 msgid "HTTP proxy password" msgstr "" -#: src/input/input_http.c:1156 +#: src/input/input_http.c:1143 msgid "The password for the HTTP proxy." msgstr "" -#: src/input/input_http.c:1159 +#: src/input/input_http.c:1146 msgid "Domains for which to ignore the HTTP proxy" msgstr "" -#: src/input/input_http.c:1160 +#: src/input/input_http.c:1147 msgid "" "A comma-separated list of domain names for which the proxy is to be " "ignored.\n" @@ -1726,99 +1797,99 @@ msgid "" "(full match required)." msgstr "" -#: src/input/input_mms.c:444 +#: src/input/input_mms.c:460 msgid "mms streaming input plugin" msgstr "" -#: src/input/input_mms.c:480 src/input/librtsp/rtsp_session.c:93 +#: src/input/input_mms.c:468 src/input/librtsp/rtsp_session.c:91 msgid "network bandwidth" msgstr "" -#: src/input/input_mms.c:481 src/input/librtsp/rtsp_session.c:94 +#: src/input/input_mms.c:469 src/input/librtsp/rtsp_session.c:92 msgid "" "Specify the bandwidth of your internet connection here. This will be used " "when streaming servers offer different versions with different bandwidth " "requirements of the same stream." msgstr "" -#: src/input/input_mms.c:490 +#: src/input/input_mms.c:478 msgid "MMS protocol" msgstr "" -#: src/input/input_mms.c:491 +#: src/input/input_mms.c:479 msgid "" "Select the protocol to encapsulate MMS.\n" "TCP is better but you may need HTTP behind a firewall." msgstr "" -#: src/input/input_net.c:123 src/input/input_net.c:153 +#: src/input/input_net.c:121 src/input/input_net.c:151 #, c-format msgid "input_net: socket(): %s\n" msgstr "" -#: src/input/input_net.c:138 src/input/input_net.c:164 +#: src/input/input_net.c:136 src/input/input_net.c:162 #, c-format msgid "input_net: connect(): %s\n" msgstr "" -#: src/input/input_net.c:182 src/input/input_net.c:224 +#: src/input/input_net.c:180 src/input/input_net.c:222 #, c-format msgid "input_net: unable to resolve '%s'.\n" msgstr "" -#: src/input/input_net.c:195 src/input/input_net.c:241 +#: src/input/input_net.c:193 src/input/input_net.c:239 #, c-format msgid "input_net: unable to connect to '%s'.\n" msgstr "" -#: src/input/input_net.c:511 +#: src/input/input_net.c:517 msgid "net input plugin as shipped with xine" msgstr "" -#: src/input/input_pnm.c:263 +#: src/input/input_pnm.c:272 msgid "pnm streaming input plugin" msgstr "" -#: src/input/input_pvr.c:604 +#: src/input/input_pvr.c:593 #, c-format msgid "input_pvr: error creating pvr file (%s)\n" msgstr "" -#: src/input/input_pvr.c:761 +#: src/input/input_pvr.c:750 #, c-format msgid "input_pvr: error opening pvr file (%s)\n" msgstr "" -#: src/input/input_pvr.c:837 +#: src/input/input_pvr.c:826 #, c-format msgid "input_pvr: read error (%s)\n" msgstr "" -#: src/input/input_pvr.c:1153 src/input/input_pvr.c:1406 +#: src/input/input_pvr.c:1142 src/input/input_pvr.c:1395 #, c-format msgid "input_pvr: error opening device %s\n" msgstr "" -#: src/input/input_pvr.c:1159 src/input/input_pvr.c:1412 +#: src/input/input_pvr.c:1148 src/input/input_pvr.c:1401 msgid "input_pvr: IVTV_IOC_G_CODEC failed, maybe API changed?\n" msgstr "" -#: src/input/input_pvr.c:1167 src/input/input_pvr.c:1421 +#: src/input/input_pvr.c:1156 src/input/input_pvr.c:1410 msgid "input_pvr: IVTV_IOC_S_CODEC failed, maybe API changed?\n" msgstr "" -#: src/input/input_pvr.c:1529 -msgid "WinTV-PVR 250/350 input plugin" -msgstr "" - -#: src/input/input_pvr.c:1555 +#: src/input/input_pvr.c:1528 msgid "device used for WinTV-PVR 250/350 (pvr plugin)" msgstr "" -#: src/input/input_pvr.c:1556 +#: src/input/input_pvr.c:1529 msgid "The path to the device of your WinTV card." msgstr "" +#: src/input/input_pvr.c:1535 +msgid "WinTV-PVR 250/350 input plugin" +msgstr "" + #: src/input/input_rtp.c:183 #, c-format msgid "socket(): %s.\n" @@ -1886,29 +1957,29 @@ msgstr "" msgid "input_rtp: can't create new thread (%s)\n" msgstr "" -#: src/input/input_rtp.c:770 +#: src/input/input_rtp.c:778 msgid "RTP and UDP input plugin as shipped with xine" msgstr "" -#: src/input/input_rtsp.c:284 +#: src/input/input_rtsp.c:292 msgid "rtsp streaming input plugin" msgstr "" -#: src/input/input_smb.c:159 +#: src/input/input_smb.c:503 msgid "CIFS/SMB input plugin based on libsmbclient" msgstr "" -#: src/input/input_stdin_fifo.c:167 +#: src/input/input_stdin_fifo.c:165 #, c-format msgid "stdin: cannot seek back! (%<PRIdMAX> > %<PRIdMAX>)\n" msgstr "" -#: src/input/input_stdin_fifo.c:255 +#: src/input/input_stdin_fifo.c:253 #, c-format msgid "stdin: failed to open '%s'\n" msgstr "" -#: src/input/input_stdin_fifo.c:351 +#: src/input/input_stdin_fifo.c:357 msgid "stdin streaming input plugin" msgstr "" @@ -1928,92 +1999,108 @@ msgstr "" msgid "Tuner name not found\n" msgstr "" -#: src/input/input_v4l.c:1905 +#: src/input/input_v4l.c:1914 msgid "v4l tv input plugin" msgstr "" -#: src/input/input_v4l.c:1909 -msgid "v4l radio input plugin" -msgstr "" - -#: src/input/input_v4l.c:1941 +#: src/input/input_v4l.c:1922 msgid "v4l video device" msgstr "" -#: src/input/input_v4l.c:1942 +#: src/input/input_v4l.c:1923 msgid "The path to your Video4Linux video device." msgstr "" -#: src/input/input_v4l.c:1946 +#: src/input/input_v4l.c:1927 msgid "v4l TV standard" msgstr "" -#: src/input/input_v4l.c:1947 +#: src/input/input_v4l.c:1928 msgid "" "Selects the TV standard of the input signals. Either: PAL, NTSC and SECAM. " msgstr "" -#: src/input/input_v4l.c:1973 +#: src/input/input_v4l.c:1941 +msgid "v4l ALSA audio input device" +msgstr "" + +#: src/input/input_v4l.c:1942 +msgid "" +"The name of the audio device which corresponds to your Video4Linux video " +"device." +msgstr "" + +#: src/input/input_v4l.c:1946 +msgid "v4l radio input plugin" +msgstr "" + +#: src/input/input_v4l.c:1954 msgid "v4l radio device" msgstr "" -#: src/input/input_v4l.c:1974 +#: src/input/input_v4l.c:1955 msgid "The path to your Video4Linux radio device." msgstr "" -#: src/input/input_vcd.c:853 +#: src/input/input_vcd.c:850 msgid "input_vcd: malformed MRL. Use vcdo:/<track #>\n" msgstr "" -#: src/input/input_vcd.c:859 +#: src/input/input_vcd.c:856 #, c-format msgid "input_vcd: invalid track %d (valid range: 0 .. %d)\n" msgstr "" -#: src/input/input_vcd.c:926 -msgid "Video CD input plugin" -msgstr "" - -#: src/input/input_vcd.c:971 +#: src/input/input_vcd.c:959 #, c-format msgid "unable to open %s: %s.\n" msgstr "" -#: src/input/input_vcd.c:1047 +#: src/input/input_vcd.c:1035 #, c-format msgid "input_vcd: unable to open %s: %s.\n" msgstr "" -#: src/input/input_vcd.c:1101 +#: src/input/input_vcd.c:1082 +msgid "Video CD input plugin" +msgstr "" + +#: src/input/input_vcd.c:1089 msgid "device used for VCD playback" msgstr "" -#: src/input/input_vcd.c:1102 +#: src/input/input_vcd.c:1090 msgid "" "The path to the device, usually a CD or DVD drive, you intend to play your " "VideoCDs with." msgstr "" -#: src/input/librtsp/rtsp.c:450 +#: src/input/librtsp/rtsp.c:435 #, c-format msgid "rtsp: bad mrl: %s\n" msgstr "" -#: src/input/librtsp/rtsp.c:510 +#: src/input/librtsp/rtsp.c:493 #, c-format msgid "rtsp: failed to connect to '%s'\n" msgstr "" -#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:109 +#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:107 #, c-format msgid "rtsp_session: failed to connect to server %s\n" msgstr "" -#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:143 +#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:141 msgid "rtsp_session: session can not be established.\n" msgstr "" -#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:161 +#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:153 +msgid "" +"rtsp_session: rtsp server returned overly-large headers, session can not be " +"established.\n" +msgstr "" + +#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:159 #, c-format msgid "rtsp_session: rtsp server type '%s' not supported yet. sorry.\n" msgstr "" @@ -2023,44 +2110,44 @@ msgstr "" msgid "input_dvd: Device %s failed to open during eject calls\n" msgstr "" -#: src/input/mms.c:561 +#: src/input/mms.c:559 msgid "Connecting MMS server (over tcp)..." msgstr "" -#: src/input/mmsh.c:201 +#: src/input/mmsh.c:199 msgid "libmmsh: send error\n" msgstr "" -#: src/input/mmsh.c:246 +#: src/input/mmsh.c:244 #, c-format msgid "libmmsh: bad response format\n" msgstr "" -#: src/input/mmsh.c:252 +#: src/input/mmsh.c:250 #, c-format msgid "libmmsh: 3xx redirection not implemented: >%d %s<\n" msgstr "" -#: src/input/mmsh.c:259 +#: src/input/mmsh.c:257 #, c-format msgid "libmmsh: http status not 2xx: >%d %s<\n" msgstr "" -#: src/input/mmsh.c:267 +#: src/input/mmsh.c:265 #, c-format msgid "libmmsh: Location redirection not implemented\n" msgstr "" -#: src/input/mmsh.c:476 +#: src/input/mmsh.c:474 msgid "Connecting MMS server (over http)..." msgstr "" -#: src/input/mmsh.c:657 +#: src/input/mmsh.c:655 #, c-format msgid "invalid url\n" msgstr "" -#: src/input/mmsh.c:662 +#: src/input/mmsh.c:660 #, c-format msgid "unsupported protocol\n" msgstr "" @@ -2076,12 +2163,12 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: src/input/pnm.c:755 +#: src/input/pnm.c:753 #, c-format msgid "input_pnm: failed to connect '%s'\n" msgstr "" -#: src/input/pnm.c:766 +#: src/input/pnm.c:764 msgid "input_pnm: failed to set up stream\n" msgstr "" @@ -2117,110 +2204,110 @@ msgstr "" msgid "Should have converted this above" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:192 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:191 msgid "failed to find a device with a VCD" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:329 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:326 msgid "was passed a null class parameter" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:991 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:988 msgid "Invalid current entry type" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1015 -msgid "" -"Video CD plugin with PBC and support for: (X)VCD, (X)SVCD, HQVCD, CVD ... " -msgstr "" - -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1116 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1088 msgid "selection has no RETURN entry" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1145 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1117 msgid "DEFAULT selected, but PBC is not on." msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1150 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1122 msgid "selection has no NEXT entry" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1158 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1130 msgid "selection has no PREVIOUS entry" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1165 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1137 msgid "Unknown event type: " msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1461 src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1508 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1433 src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1480 msgid "The above message had unknown vcdimager log level" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1839 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1753 +msgid "" +"Video CD plugin with PBC and support for: (X)VCD, (X)SVCD, HQVCD, CVD ... " +msgstr "" + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1811 msgid "VCD default type to use on autoplay" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1840 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1812 msgid "" "The VCD play unit to use when none is specified in an MRL, e.g. vcd:// or " "vcd:///dev/dvd:" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1850 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1822 msgid "CD-ROM drive used for VCD when none given" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1851 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1823 msgid "" "What to use if no drive specified. If the setting is empty, xine will scan " "for CD drives." msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1861 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1833 msgid "VCD position slider range" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1862 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1834 msgid "" "range that the stream playback position slider represents playing a VCD." msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1870 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1842 msgid "VCD read-ahead caching?" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1871 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1843 msgid "Class may lead to jerky playback on low-end machines." msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1881 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1853 msgid "automatically advance VCD track/entry" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1882 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1854 msgid "" "If enabled, we should automatically advance to the next entry or track. Used " "only when playback control (PBC) is disabled." msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1891 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1863 msgid "show 'rejected' VCD LIDs" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1892 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1864 msgid "" "Some playback list IDs (LIDs) are marked not showable, but you can see them " "in the MRL list if this is set. Rejected entries are marked with an asterisk " "(*) appended to the MRL." msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1903 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1875 msgid "VCD format string for display banner" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1904 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1876 msgid "" "VCD format used in the GUI Title. Similar to the Unix date command. Format " "specifiers start with a percent sign. Specifiers are:\n" @@ -2241,11 +2328,11 @@ msgid "" " %% : a %\n" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1929 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1901 msgid "VCD format string for stream comment field" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1930 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1902 msgid "" "VCD format used in the GUI Title. Similar to the Unix date command. Format " "specifiers start with a percent sign. Specifiers are %A, %C, %c, %F, %I, %L, " @@ -2253,11 +2340,11 @@ msgid "" "See the help for the title_format for the meanings of these." msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1942 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1914 msgid "VCD debug flag mask" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1943 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1915 msgid "" "For tracking down bugs in the VCD plugin. Mask values are:\n" " 1: Meta information\n" @@ -2274,98 +2361,110 @@ msgid "" "2048: Debugging from VCDINFO\n" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_audio_decoder.c:122 +#: src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c:119 #, c-format msgid "ffmpeg_audio_dec: increasing buffer to %d to avoid overflow.\n" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_audio_decoder.c:166 +#: src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c:163 #, c-format msgid "ffmpeg_audio_dec: couldn't find ffmpeg decoder for buf type 0x%X\n" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_audio_decoder.c:258 +#: src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c:255 msgid "ffmpeg_audio_dec: trying to open null codec\n" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_audio_decoder.c:267 +#: src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c:264 msgid "ffmpeg_audio_dec: couldn't open decoder\n" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_dvaudio_decoder.c:280 +#: src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c:426 +msgid "ffmpeg based audio decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_dvaudio_decoder.c:277 #, c-format msgid "dvaudio: increasing buffer to %d to avoid overflow.\n" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:163 +#: src/combined/ffmpeg/ff_dvaudio_decoder.c:388 +msgid "dv audio decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:161 msgid "libavcodec mpeg output bitrate (kbit/s)" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:164 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:162 msgid "" "The bitrate the libavcodec mpeg encoder should use for DXR3's encoding mode. " "Higher values will increase quality and CPU usage.\n" "This setting is only considered, when constant quality mode is disabled." msgstr "" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:171 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:169 msgid "constant quality mode" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:172 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:170 msgid "" "When enabled, libavcodec will use a constant quality mode by dynamically " "compressing the images based on their complexity. When disabled, libavcodec " "will use constant bitrate mode." msgstr "" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:179 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:177 msgid "minimum compression" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:180 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:178 msgid "The minimum compression to apply to an image in constant quality mode." msgstr "" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:185 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:183 msgid "maximum quantizer" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:186 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:184 msgid "The maximum compression to apply to an image in constant quality mode." msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:156 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:154 msgid "ffmpeg_video_dec: unsupported frame format, DR1 disabled.\n" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:174 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:172 msgid "ffmpeg_video_dec: unsupported frame dimensions, DR1 disabled.\n" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:335 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:336 #, c-format msgid "ffmpeg_video_dec: couldn't find ffmpeg decoder for buf type 0x%X\n" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:364 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:365 msgid "ffmpeg_video_dec: couldn't open decoder\n" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:405 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:406 msgid "ffmpeg_video_dec: direct rendering enabled\n" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:830 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:834 #, c-format msgid "ffmpeg_video_dec: increasing buffer to %d to avoid overflow.\n" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:1544 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1536 +msgid "ffmpeg based video decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1548 msgid "MPEG-4 postprocessing quality" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:1545 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1549 msgid "" "You can adjust the amount of post processing applied to MPEG-4 video.\n" "Higher values result in better quality, but need more CPU. Lower values may " @@ -2374,24 +2473,49 @@ msgid "" "much." msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:1553 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1557 msgid "FFmpeg video decoding thread count" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:1554 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1558 msgid "" "You can adjust the number of video decoding threads which FFmpeg may use.\n" "Higher values should speed up decoding but it depends on the codec used " "whether parallel decoding is supported. A rule of thumb is to have one " -"decoding thread per logical CPU (typically 1 to 4). A change will take " -"effect with playing the next stream." +"decoding thread per logical CPU (typically 1 to 4).\n" +"A change of this setting will take effect with playing the next stream." +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1605 +msgid "Skip loop filter" +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1606 +msgid "" +"You can control for which frames the loop filter shall be skipped after " +"decoding.\n" +"Skipping the loop filter will speedup decoding but may lead to artefacts. " +"The number of frames for which it is skipped increases from 'none' to 'all'. " +"The default value leaves the decision up to the implementation.\n" +"A change of this setting will take effect with playing the next stream." +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1615 +msgid "Choose speed over specification compliance" +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1616 +msgid "" +"You may want to allow speed cheats which violate codec specification.\n" +"Cheating may speed up decoding but can also lead to decoding artefacts.\n" +"A change of this setting will take effect with playing the next stream." msgstr "" -#: src/libreal/real_common.c:110 +#: src/libreal/real_common.c:139 msgid "path to RealPlayer codecs" msgstr "" -#: src/libreal/real_common.c:111 +#: src/libreal/real_common.c:140 msgid "" "If you have RealPlayer installed, specify the path to its codec directory " "here. You can easily find the codec directory by looking for a file named " @@ -2400,145 +2524,168 @@ msgid "" "information on how to install the codecs." msgstr "" -#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:130 +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:128 #, c-format msgid "libareal: (audio) Cannot resolve symbols - incompatible dll: %s\n" msgstr "" -#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:287 +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:285 #, c-format msgid "libareal: decoder init failed, error code: 0x%x\n" msgstr "" -#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:301 +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:299 #, c-format msgid "libareal: decoder flavor setup failed, error code: 0x%x\n" msgstr "" -#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:338 +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:336 msgid "libareal: oups, real can do more than 2 channels ?\n" msgstr "" -#: src/libreal/xine_real_video_decoder.c:164 +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:594 +msgid "real binary-only codec based audio decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/libreal/xine_real_video_decoder.c:162 msgid "libreal: Error resolving symbols! (version incompatibility?)\n" msgstr "" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:192 +#: src/libreal/xine_real_video_decoder.c:522 +msgid "real binary-only codec based video decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:189 msgid "display closed captions in MPEG-2 streams" msgstr "" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:193 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:190 msgid "" "Closed Captions are subtitles mostly meant to help the hearing impaired." msgstr "" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:200 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:197 msgid "closed-captioning foreground/background scheme" msgstr "" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:201 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:198 msgid "Choose your favourite rendering of the closed captions." msgstr "" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:207 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:204 msgid "standard closed captioning font" msgstr "" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:208 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:205 msgid "Choose the font for standard closed captions text." msgstr "" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:214 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:211 msgid "italic closed captioning font" msgstr "" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:215 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:212 msgid "Choose the font for italic closed captions text." msgstr "" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:221 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:218 msgid "closed captioning font size" msgstr "" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:222 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:219 msgid "Choose the font size for closed captions text." msgstr "" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:226 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:223 msgid "center-adjust closed captions" msgstr "" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:227 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:224 msgid "" "When enabled, closed captions will be positioned by the center of the " "individual lines." msgstr "" -#: src/libspucmml/xine_cmml_decoder.c:480 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:330 +msgid "closed caption decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/spu_dec/cmml_decoder.c:477 msgid "font for external subtitles" msgstr "" -#: src/libspucmml/xine_cmml_decoder.c:486 +#: src/spu_dec/cmml_decoder.c:483 msgid "subtitle vertical offset (relative window size)" msgstr "" -#: src/libspucmml/xine_cmml_decoder.c:532 +#: src/spu_dec/cmml_decoder.c:509 +msgid "CMML subtitle decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/spu_dec/cmml_decoder.c:517 msgid "encoding of subtitles" msgstr "" -#: src/libsputext/demux_sputext.c:1506 +#: src/spu_dec/sputext_demuxer.c:1461 +msgid "sputext demuxer plugin" +msgstr "" + +#: src/spu_dec/sputext_demuxer.c:1476 msgid "default duration of subtitle display in seconds" msgstr "" -#: src/libsputext/demux_sputext.c:1507 +#: src/spu_dec/sputext_demuxer.c:1477 msgid "" "Some subtitle formats do not explicitly give a duration for each subtitle. " "For these, you can set a default duration here. Setting to zero will result " "in the subtitle being shown until the next one takes over." msgstr "" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:931 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:912 +msgid "external subtitle decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:921 msgid "subtitle size" msgstr "" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:932 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:922 msgid "" "You can adjust the subtitle size here. The setting will be evaluated " "relative to the window size." msgstr "" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:938 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:928 msgid "subtitle vertical offset" msgstr "" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:939 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:929 msgid "" "You can adjust the vertical position of the subtitle. The setting will be " "evaluated relative to the window size." msgstr "" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:945 -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:954 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:935 src/spu_dec/sputext_decoder.c:944 msgid "font for subtitles" msgstr "" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:946 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:936 msgid "A font from the xine font directory to be used for the subtitle text." msgstr "" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:955 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:945 msgid "An outline font file (e.g. a .ttf) to be used for the subtitle text." msgstr "" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:961 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:951 msgid "whether to use a freetype font" msgstr "" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:968 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:958 msgid "encoding of the subtitles" msgstr "" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:969 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:959 msgid "" "The encoding of the subtitle text in the stream. This setting is used to " "render non-ASCII characters correctly. If non-ASCII characters are not " @@ -2546,11 +2693,11 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:977 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:967 msgid "use unscaled OSD if possible" msgstr "" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:978 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:968 msgid "" "The unscaled OSD will be rendered independently of the video frame and will " "always be sharp, even if the video is magnified. This will look better, but " @@ -2572,73 +2719,84 @@ msgid "" "to install the codecs." msgstr "" -#: src/libw32dll/w32codec.c:588 +#: src/libw32dll/w32codec.c:585 #, c-format msgid "w32codec: ICOpen failed! unknown codec %08lx / wrong parameters?\n" msgstr "" -#: src/libw32dll/w32codec.c:597 +#: src/libw32dll/w32codec.c:594 #, c-format msgid "w32codec: ICDecompressGetFormat (%.4s %08lx/%d) failed: Error %ld\n" msgstr "" -#: src/libw32dll/w32codec.c:630 +#: src/libw32dll/w32codec.c:627 #, c-format msgid "w32codec: ICDecompressQuery failed: Error %ld\n" msgstr "" -#: src/libw32dll/w32codec.c:641 +#: src/libw32dll/w32codec.c:638 #, c-format msgid "w32codec: ICDecompressBegin failed: Error %ld\n" msgstr "" -#: src/libw32dll/w32codec.c:687 +#: src/libw32dll/w32codec.c:684 #, c-format msgid "" "w32codec: DS_VideoDecoder failed! unknown codec %08lx / wrong parameters?\n" msgstr "" -#: src/libw32dll/w32codec.c:698 +#: src/libw32dll/w32codec.c:695 #, c-format msgid "" "w32codec: DMO_VideoDecoder failed! unknown codec %08lx / wrong parameters?\n" msgstr "" -#: src/libw32dll/w32codec.c:818 src/libw32dll/w32codec.c:1487 +#: src/libw32dll/w32codec.c:815 src/libw32dll/w32codec.c:1484 #, c-format msgid "w32codec: decoder failed to start. Is '%s' installed?\n" msgstr "" -#: src/libw32dll/w32codec.c:1221 +#: src/libw32dll/w32codec.c:1218 #, c-format msgid "w32codec: (ACM_Decoder) Unappropriate audio format\n" msgstr "" -#: src/libw32dll/w32codec.c:1224 +#: src/libw32dll/w32codec.c:1221 #, c-format msgid "w32codec: (ACM_Decoder) acmStreamOpen error %d\n" msgstr "" -#: src/libw32dll/w32codec.c:1243 +#: src/libw32dll/w32codec.c:1240 #, c-format msgid "w32codec: Error initializing DirectShow Audio\n" msgstr "" -#: src/libw32dll/w32codec.c:1261 +#: src/libw32dll/w32codec.c:1258 #, c-format msgid "w32codec: Error initializing DMO Audio\n" msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:742 -#: src/libxineadec/xine_dts_decoder.c:524 +#: src/libw32dll/w32codec.c:1588 +msgid "win32 binary video codec plugin" +msgstr "" + +#: src/libw32dll/w32codec.c:1637 +msgid "win32 binary audio codec plugin" +msgstr "" + +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:757 src/audio_dec/xine_dts_decoder.c:524 msgid "HELP! a mono-only audio driver?!\n" msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:805 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:798 +msgid "liba52 based a52 audio decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:805 msgid "A/52 volume" msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:806 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:806 msgid "" "With A/52 audio, you can modify the volume at the decoder level. This has " "the advantage of the audio being already decoded for the specified volume, " @@ -2646,22 +2804,22 @@ msgid "" "the given volume." msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:814 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:814 msgid "use A/52 dynamic range compression" msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:815 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:815 msgid "" "Dynamic range compression limits the dynamic range of the audio. This means " "making the loud sounds softer, and the soft sounds louder, so you can more " "easily listen to the audio in a noisy environment without disturbing anyone." msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:822 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:822 msgid "downmix audio to 2 channel surround stereo" msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:823 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:823 msgid "" "When you want to listen to multichannel surround sound, but you have only " "two speakers or a surround decoder or amplifier which does some sort of " @@ -2669,70 +2827,90 @@ msgid "" "that the additional channels are mixed into the stereo signal." msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_faad_decoder.c:130 +#: src/audio_dec/xine_dts_decoder.c:559 +msgid "DTS passthru audio format decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/audio_dec/xine_faad_decoder.c:131 msgid "libfaad: libfaad NeAACDecOpen() failed.\n" msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_faad_decoder.c:139 +#: src/audio_dec/xine_faad_decoder.c:140 msgid "libfaad: libfaad NeAACDecInit2 failed.\n" msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_faad_decoder.c:150 +#: src/audio_dec/xine_faad_decoder.c:151 msgid "libfaad: libfaad NeAACDecInit failed.\n" msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_musepack_decoder.c:249 +#: src/audio_dec/xine_faad_decoder.c:458 +msgid "Freeware Advanced Audio Decoder" +msgstr "" + +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:249 #, c-format msgid "libmusepack: mpc_streaminfo_read failed: %d\n" msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_musepack_decoder.c:323 +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:323 msgid "libmusepack: data after last frame ignored\n" msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_musepack_decoder.c:334 +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:334 msgid "libmusepack: mpc_decoder_initialise failed\n" msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_musepack_decoder.c:354 -#: src/libxineadec/xine_musepack_decoder.c:369 +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:354 +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:369 #, c-format msgid "libmusepack: mpc_decoder_decode failed: %d\n" msgstr "" -#: src/libxinevdec/bitplane.c:1272 +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:441 +msgid "mpc: musepack audio decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/video_dec/bitplane.c:1269 #, c-format msgid "bitplane: error doing ByteRun1 decompression\n" msgstr "" -#: src/libxinevdec/bitplane.c:1331 +#: src/video_dec/bitplane.c:1328 #, c-format msgid "bitplane: Anim Opt 1 is not supported at the moment\n" msgstr "" -#: src/libxinevdec/bitplane.c:1338 +#: src/video_dec/bitplane.c:1335 #, c-format msgid "bitplane: Anim Opt 2 is not supported at the moment\n" msgstr "" -#: src/libxinevdec/bitplane.c:1388 +#: src/video_dec/bitplane.c:1385 #, c-format msgid "bitplane: Anim ASCIIJ is not supported at the moment\n" msgstr "" -#: src/libxinevdec/bitplane.c:1394 +#: src/video_dec/bitplane.c:1391 #, c-format msgid "bitplane: This anim-type is not supported at the moment\n" msgstr "" -#: src/post/audio/stretch.c:266 +#: src/video_dec/bitplane.c:1529 +msgid "Raw bitplane video decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/post/audio/stretch.c:263 msgid "" "This filter will perform a time stretch, playing the stream faster or slower " "by a factor. Pitch is optionally preserved, so it is possible, for example, " "to use it to watch a movie in less time than it was originaly shot.\n" msgstr "" -#: src/post/audio/upmix.c:137 +#: src/post/audio/stretch.c:672 +msgid "Time stretch by a given factor, optionally preserving pitch" +msgstr "" + +#: src/post/audio/upmix.c:134 msgid "" "Upmix functions. e.g. Take stereo input and produce Surround 5.1 output.\n" "Parameters\n" @@ -2743,29 +2921,37 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/post/audio/upmix_mono.c:109 +#: src/post/audio/upmix.c:427 +msgid "upmix" +msgstr "" + +#: src/post/audio/upmix_mono.c:106 msgid "" "This filter will upmix a mono stream to stereo, by duplicating channels. " "Alternatively, one may use this plugin to listen just one channel of a given " "stream.\n" msgstr "" -#: src/post/audio/upmix_mono.c:147 +#: src/post/audio/upmix_mono.c:144 msgid ": upmixing Mono to Stereo.\n" msgstr "" -#: src/post/audio/upmix_mono.c:152 +#: src/post/audio/upmix_mono.c:149 #, c-format msgid ": upmixing a single channel from original %d channel stream.\n" msgid_plural ": upmixing a single channel from original %d channels stream.\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/post/audio/upmix_mono.c:157 +#: src/post/audio/upmix_mono.c:154 msgid ": audio device not capable of AO_CAP_MODE_STEREO.\n" msgstr "" -#: src/post/audio/volnorm.c:150 +#: src/post/audio/upmix_mono.c:342 +msgid "converts Mono into Stereo" +msgstr "" + +#: src/post/audio/volnorm.c:147 msgid "" "Normalizes audio by maximizing the volume without distorting the sound.\n" "\n" @@ -2775,7 +2961,11 @@ msgid "" "the variations via the standard weighted mean over past samples.\n" msgstr "" -#: src/post/deinterlace/xine_plugin.c:204 +#: src/post/audio/volnorm.c:460 +msgid "Normalize volume" +msgstr "" + +#: src/post/deinterlace/xine_plugin.c:202 msgid "" "Advanced tvtime/deinterlacer plugin with pulldown detection\n" "This plugin aims to provide deinterlacing mechanisms comparable to high " @@ -2811,7 +3001,7 @@ msgid "" "\n" " Chroma_filter: DVD/MPEG2 use an interlaced image format that has a very " "poor vertical chroma resolution. Upsampling the chroma for purposes of " -"deinterlacing may cause some artifacts to occur (eg. color stripes). Use " +"deinterlacing may cause some artifacts to occur (eg. colour stripes). Use " "this option to blur the chroma vertically after deinterlacing to remove the " "artifacts. Warning: cpu intensive.\n" "\n" @@ -2828,47 +3018,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/post/deinterlace/xine_plugin.c:325 +#: src/post/deinterlace/xine_plugin.c:301 +msgid "advanced deinterlacer plugin with pulldown detection" +msgstr "" + +#: src/post/deinterlace/xine_plugin.c:321 msgid "tvtime: No deinterlacing methods available, exiting.\n" msgstr "" -#: src/post/goom/xine_goom.c:208 +#: src/post/goom/xine_goom.c:196 +msgid "What a GOOM" +msgstr "" + +#: src/post/goom/xine_goom.c:204 msgid "frames per second to generate" msgstr "" -#: src/post/goom/xine_goom.c:209 +#: src/post/goom/xine_goom.c:205 msgid "" "With more frames per second, the animation will get smoother and faster, but " "will also require more CPU power." msgstr "" -#: src/post/goom/xine_goom.c:214 +#: src/post/goom/xine_goom.c:210 msgid "goom image width" msgstr "" -#: src/post/goom/xine_goom.c:215 +#: src/post/goom/xine_goom.c:211 msgid "The width in pixels of the image to be generated." msgstr "" -#: src/post/goom/xine_goom.c:219 +#: src/post/goom/xine_goom.c:215 msgid "goom image height" msgstr "" -#: src/post/goom/xine_goom.c:220 +#: src/post/goom/xine_goom.c:216 msgid "The height in pixels of the image to be generated." msgstr "" -#: src/post/goom/xine_goom.c:226 -msgid "colorspace conversion method" +#: src/post/goom/xine_goom.c:222 +msgid "colour space conversion method" msgstr "" -#: src/post/goom/xine_goom.c:227 +#: src/post/goom/xine_goom.c:223 msgid "" -"You can choose the colorspace conversion method used by goom.\n" +"You can choose the colour space conversion method used by goom.\n" "The available selections should be self-explaining." msgstr "" -#: src/post/mosaico/mosaico.c:273 +#: src/post/mosaico/mosaico.c:129 +msgid "Mosaico is a picture in picture (pip) post plugin" +msgstr "" + +#: src/post/mosaico/mosaico.c:252 msgid "" "Mosaico does simple picture in picture effects.\n" "\n" @@ -2880,7 +3082,12 @@ msgid "" " h: the height of the picture\n" msgstr "" -#: src/post/mosaico/switch.c:230 +#: src/post/mosaico/switch.c:108 +msgid "" +"Switch is a post plugin able to switch at any time between different streams" +msgstr "" + +#: src/post/mosaico/switch.c:209 msgid "" "Switch can be used for fast switching between multiple inputs.\n" "\n" @@ -2888,7 +3095,7 @@ msgid "" " select: the number of the input which will be passed to the output\n" msgstr "" -#: src/post/planar/boxblur.c:103 +#: src/post/planar/boxblur.c:101 msgid "" "Box blur does a simple blurring of the image.\n" "\n" @@ -2899,7 +3106,11 @@ msgid "" "* mplayer's boxblur (C) 2002 Michael Niedermayer\n" msgstr "" -#: src/post/planar/denoise3d.c:136 +#: src/post/planar/boxblur.c:143 +msgid "box blur filter from mplayer" +msgstr "" + +#: src/post/planar/denoise3d.c:134 msgid "" "This filter aims to reduce image noise producing smooth images and making " "still images really still (This should enhance compressibility.). It can be " @@ -2914,7 +3125,11 @@ msgid "" "* mplayer's denoise3d (C) 2003 Daniel Moreno\n" msgstr "" -#: src/post/planar/eq2.c:359 +#: src/post/planar/denoise3d.c:183 +msgid "3D Denoiser (variable lowpass filter)" +msgstr "" + +#: src/post/planar/eq2.c:357 msgid "" "Alternative software equalizer that uses lookup tables (very slow), allowing " "gamma correction in addition to simple brightness, contrast and saturation " @@ -2938,7 +3153,11 @@ msgid "" "* mplayer's eq2 (C) Hampa Hug, Daniel Moreno, Richard Felker\n" msgstr "" -#: src/post/planar/eq.c:186 +#: src/post/planar/eq2.c:416 +msgid "Software video equalizer" +msgstr "" + +#: src/post/planar/eq.c:184 msgid "" "Software equalizer with interactive controls just like the hardware " "equalizer, for cards/drivers that do not support brightness and contrast " @@ -2954,7 +3173,16 @@ msgid "" "* mplayer's eq (C) Richard Felker\n" msgstr "" -#: src/post/planar/expand.c:251 +#: src/post/planar/eq.c:235 +msgid "soft video equalizer" +msgstr "" + +#: src/post/planar/expand.c:137 +msgid "" +"add black borders to top and bottom of video to expand it to 4:3 aspect ratio" +msgstr "" + +#: src/post/planar/expand.c:232 msgid "" "The expand plugin is meant to take frames of arbitrary aspect ratio and " "converts them to a different aspect (4:3 by default) by adding black bars on " @@ -2969,7 +3197,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/post/planar/noise.c:402 +#: src/post/planar/noise.c:400 msgid "" "Adds random noise to the video.\n" "\n" @@ -2987,7 +3215,11 @@ msgid "" "* mplayer's noise (C) Michael Niedermayer\n" msgstr "" -#: src/post/planar/pp.c:108 +#: src/post/planar/noise.c:452 +msgid "Adds noise" +msgstr "" + +#: src/post/planar/pp.c:111 msgid "" "FFmpeg libpostprocess plugin.\n" "\n" @@ -2995,13 +3227,17 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/post/planar/pp.c:114 +#: src/post/planar/pp.c:116 msgid "" "\n" "* libpostprocess (C) Michael Niedermayer\n" msgstr "" -#: src/post/planar/unsharp.c:220 +#: src/post/planar/pp.c:155 +msgid "plugin for ffmpeg libpostprocess" +msgstr "" + +#: src/post/planar/unsharp.c:218 msgid "" "Unsharp mask / gaussian blur\n" "It is possible to set the width and height of the matrix, odd sized in both " @@ -3029,108 +3265,116 @@ msgid "" "* mplayer's unsharp (C) 2002 Remi Guyomarch\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:185 src/vdr/input_vdr.c:225 src/vdr/input_vdr.c:2444 -#: src/vdr/input_vdr.c:2542 +#: src/post/planar/unsharp.c:276 +msgid "unsharp mask & gaussian blur" +msgstr "" + +#: src/vdr/input_vdr.c:183 src/vdr/input_vdr.c:223 src/vdr/input_vdr.c:2442 +#: src/vdr/input_vdr.c:2540 #, c-format msgid "%s: input event write: %s.\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:715 src/vdr/input_vdr.c:1139 +#: src/vdr/input_vdr.c:713 src/vdr/input_vdr.c:1137 #, c-format msgid "%s: buffer_pool_alloc() failed!\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:784 +#: src/vdr/input_vdr.c:782 #, c-format msgid "%s: flush buffers (vb: %d, ab: %d, vf: %d, af: %d) %s.\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:1478 +#: src/vdr/input_vdr.c:1476 #, c-format msgid "%s: shutting down rpc thread (timeout: %d ms) ...\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:1502 +#: src/vdr/input_vdr.c:1500 #, c-format msgid "%s: cancelling rpc thread in function %d...\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:1509 +#: src/vdr/input_vdr.c:1507 #, c-format msgid "%s: joining rpc thread ...\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:1511 +#: src/vdr/input_vdr.c:1509 #, c-format msgid "%s: rpc thread joined.\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:2147 src/vdr/input_vdr.c:2161 src/vdr/input_vdr.c:2179 -#: src/vdr/input_vdr.c:2201 src/vdr/input_vdr.c:2223 +#: src/vdr/input_vdr.c:2145 src/vdr/input_vdr.c:2159 src/vdr/input_vdr.c:2177 +#: src/vdr/input_vdr.c:2199 src/vdr/input_vdr.c:2221 #, c-format msgid "%s: failed to open '%s' (%s)\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:2163 +#: src/vdr/input_vdr.c:2161 msgid "timeout expired during setup phase" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:2248 +#: src/vdr/input_vdr.c:2246 #, c-format msgid "%s: failed to create socket for port %d (%s)\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:2262 +#: src/vdr/input_vdr.c:2260 #, c-format msgid "%s: failed to connect to port %d (%s)\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:2269 +#: src/vdr/input_vdr.c:2267 #, c-format msgid "%s: socket opening (port %d) successful, fd = %d\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:2297 +#: src/vdr/input_vdr.c:2295 #, c-format msgid "%s: connecting to vdr.\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:2302 +#: src/vdr/input_vdr.c:2300 #, c-format msgid "%s: failed to resolve hostname '%s' (%s)\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:2325 +#: src/vdr/input_vdr.c:2323 #, c-format msgid "%s: connecting to all sockets (port %d .. %d) was successful.\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:2365 +#: src/vdr/input_vdr.c:2363 #, c-format msgid "" "%s: MRL (%s) invalid! MRL should start with vdr://path/to/fifo/stream or " "netvdr://host:port where ':port' is optional.\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:2375 +#: src/vdr/input_vdr.c:2373 #, c-format msgid "%s: can't create new thread (%s)\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:2635 +#: src/vdr/input_vdr.c:2654 msgid "VDR display device plugin" msgstr "" -#: src/vdr/post_vdr_video.c:436 +#: src/vdr/post_vdr_video.c:104 +msgid "modifies every video frame as requested by VDR" +msgstr "" + +#: src/vdr/post_vdr_video.c:415 #, c-format msgid ": osd: (%d, %d)-(%d, %d)@%lg\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_aa.c:311 +#: src/video_out/video_out_aa.c:298 msgid "xine video output plugin using the ascii-art library" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_caca.c:318 +#: src/video_out/video_out_caca.c:302 msgid "xine video output plugin using the Color AsCii Art library" msgstr "" @@ -3155,22 +3399,26 @@ msgid "" msgstr "" #: src/video_out/video_out_directfb.c:1357 -msgid "enable video color key" +msgid "enable video colour key" msgstr "" #: src/video_out/video_out_directfb.c:1358 msgid "" -"Enable using a color key to tell the graphics card where to overlay the " +"Enable using a colour key to tell the graphics card where to overlay the " "video image." msgstr "" #: src/video_out/video_out_directfb.c:1364 -msgid "video color key" +msgid "video colour key" msgstr "" #: src/video_out/video_out_directfb.c:1365 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1148 src/video_out/video_out_vidix.c:1155 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1162 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1267 +#: src/video_out/video_out_xv.c:1320 src/video_out/video_out_xvmc.c:1415 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2562 msgid "" -"The color key is used to tell the graphics card where to overlay the video " +"The colour key is used to tell the graphics card where to overlay the video " "image. Try different values, if you experience windows becoming transparent." msgstr "" @@ -3242,39 +3490,39 @@ msgid "Select the video output layer by its id." msgstr "" #: src/video_out/video_out_directfb.c:1804 -#: src/video_out/video_out_directfb.c:2014 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:2001 #, c-format msgid "video_out_directfb: using display layer #%d.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_directfb.c:1888 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1901 msgid "xine video output plugin using DirectFB." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_directfb.c:2007 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1994 msgid "video_out_directfb: no usable display layer was found!\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_directfb.c:2096 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:2106 msgid "xine video output plugin using DirectFB under XDirectFB." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_directx.c:1238 +#: src/video_out/video_out_directx.c:1241 msgid "xine video output plugin for win32 using directx" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_fb.c:748 +#: src/video_out/video_out_fb.c:746 #, c-format msgid "" -"video_out_fb: only packed truecolor/directcolor is supported (%d).\n" +"video_out_fb: only packed truecolour/directcolour is supported (%d).\n" " Check 'fbset -i' or try 'fbset -depth 16'.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_fb.c:808 src/video_out/video_out_vidix.c:1239 +#: src/video_out/video_out_fb.c:806 src/video_out/video_out_vidix.c:1220 msgid "framebuffer device name" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_fb.c:809 src/video_out/video_out_vidix.c:1240 +#: src/video_out/video_out_fb.c:807 src/video_out/video_out_vidix.c:1221 msgid "" "Specifies the file name for the framebuffer device to be used.\n" "This setting is security critical, because when changed to a different file, " @@ -3282,17 +3530,17 @@ msgid "" "careful that the value you enter really is a proper framebuffer device." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_fb.c:883 +#: src/video_out/video_out_fb.c:881 #, c-format msgid "%s: Your video mode was not recognized, sorry.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_fb.c:940 +#: src/video_out/video_out_fb.c:938 #, c-format msgid "%s: %d video RAM buffers are available.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_fb.c:946 +#: src/video_out/video_out_fb.c:944 #, c-format msgid "" "WARNING: %s: Zero copy buffers are DISABLED because only %d buffers\n" @@ -3300,14 +3548,14 @@ msgid "" " the frame buffer resolution might help.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_fb.c:957 +#: src/video_out/video_out_fb.c:955 #, c-format msgid "" "WARNING: %s: Zero copy buffers are DISABLED because kernel driver\n" " do not support screen panning (used for frame flips).\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_fb.c:1026 +#: src/video_out/video_out_fb.c:1024 #, c-format msgid "" "WARNING: %s: current display depth is %d. For better performance\n" @@ -3315,7 +3563,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_fb.c:1058 +#: src/video_out/video_out_fb.c:1055 msgid "Xine video output plugin using the Linux frame buffer device" msgstr "" @@ -3323,11 +3571,11 @@ msgstr "" msgid "xine video output plugin which displays nothing" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1889 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1886 msgid "OpenGL renderer" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1890 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1887 msgid "" "The OpenGL plugin provides several render modules:\n" "\n" @@ -3356,146 +3604,154 @@ msgid "" "Show images reflected in a spinning torus. Way cool =)" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1912 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1909 msgid "OpenGL minimum framerate" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1913 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1910 msgid "" "Minimum framerate for animated render routines.\n" "Ignored for static render routines.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1918 src/video_out/video_out_vidix.c:1015 -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1301 src/video_out/video_out_xv.c:1354 -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1431 src/video_out/video_out_xxmc.c:2597 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1915 src/video_out/video_out_vidix.c:1012 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1299 src/video_out/video_out_xv.c:1352 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1429 src/video_out/video_out_xxmc.c:2594 msgid "enable double buffering" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1919 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1916 msgid "" "For OpenGL double buffering does not only remove tearing artifacts,\n" "it also reduces flickering a lot.\n" "It should not have any performance impact." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1966 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1962 msgid "xine video output plugin using the OpenGL 3D graphics API" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx32.c:190 +#: src/video_out/video_out_pgx32.c:187 msgid "video_out_pgx32: Error: can't grab DGA drawable for video window\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx32.c:209 src/video_out/video_out_pgx32.c:223 +#: src/video_out/video_out_pgx32.c:206 src/video_out/video_out_pgx32.c:220 #, c-format msgid "video_out_pgx32: Error: ioctl failed, bad device (%s)\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx32.c:216 +#: src/video_out/video_out_pgx32.c:213 #, c-format msgid "video_out_pgx32: Error: '%s' is not a pgx32 framebuffer device\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:281 +#: src/video_out/video_out_pgx32.c:864 +msgid "xine video output plugin for Sun PGX32 framebuffers" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:278 msgid "video_out_pgx64: Error: can't grab DGA drawable for video window\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:299 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:296 #, c-format msgid "video_out_pgx64: Error: can't open framebuffer device '%s'\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:306 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:303 #, c-format msgid "" "video_out_pgx64: Error: ioctl failed (VIS_GETIDENTIFIER), bad device (%s)\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:319 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:316 #, c-format msgid "" "video_out_pgx64: Error: '%s' is not a xvr100/pgx64/pgx24 framebuffer device\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:340 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:337 msgid "" "video_out_pgx64: Error: video overlay on this screen is already in use\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:355 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:352 msgid "video_out_pgx64: Error: unable to set window properties\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:811 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:808 msgid "video_out_pgx64: Warning: low video memory, multi-buffering disabled\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:843 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:840 msgid "video_out_pgx64: Error: insuffucient video memory\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:859 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:856 msgid "video_out_pgx64: Warning: low video memory, double-buffering disabled\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1397 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1386 msgid "video_out_pgx64: Error: ioctl failed (FBIOGATTR)\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1464 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1268 -#: src/video_out/video_out_xv.c:1321 src/video_out/video_out_xvmc.c:1416 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2564 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1453 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1266 +#: src/video_out/video_out_xv.c:1319 src/video_out/video_out_xvmc.c:1414 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2561 msgid "video overlay colour key" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1465 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1454 msgid "" "The colour key is used to tell the graphics card where it can overlay the " "video image. Try using different values if you see the video showing through " "other windows." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1472 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1461 msgid "enable chroma keying" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1473 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1462 msgid "" "Draw OSD graphics on top of the overlay colour key rather than blend them " "into each frame." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1476 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1465 msgid "enable multi-buffering" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1477 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1466 msgid "" "Multi buffering increases performance at the expense of using more graphics " "memory." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_sdl.c:482 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1487 +msgid "xine video output plugin for Sun XVR100/PGX64/PGX24 framebuffers" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_sdl.c:480 msgid "use hardware acceleration if available" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_sdl.c:483 +#: src/video_out/video_out_sdl.c:481 msgid "" "When your system supports it, hardware acceleration provided by your " "graphics hardware will be used. This might not work, so you can disable it, " "if things go wrong." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_sdl.c:525 +#: src/video_out/video_out_sdl.c:523 msgid "sdl has to emulate a 16 bit surfaces, that will slow things down.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_sdl.c:562 +#: src/video_out/video_out_sdl.c:560 msgid "video_out_sdl: fullscreen mode is NOT supported\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_sdl.c:573 +#: src/video_out/video_out_sdl.c:582 msgid "xine video output plugin using the Simple Direct Media Layer" msgstr "" @@ -3503,67 +3759,62 @@ msgstr "" msgid "xine video output plugin using the Libstk Surface Set-top Toolkit" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:282 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:280 msgid "video_out_syncfb: error. (YUY2 not supported by your graphic card)\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:298 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:296 msgid "video_out_syncfb: error. (YV12 not supported by your graphic card)\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:940 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:938 msgid "video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports YUV 4:2:0 (3 plane))\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:945 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:943 msgid "video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports YUV 4:2:0 (2 plane))\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:950 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:948 msgid "video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports YUV 4:2:2)\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:956 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:954 msgid "video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports YUY2)\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:963 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:961 msgid "video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports RGB565)\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:968 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:966 msgid "" "video_out_syncfb: aborting. (SyncFB module does not support YV12, YUY2 nor " "RGB565)\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:987 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:985 msgid "" "video_out_syncfb: info. (brightness/contrast control won't be available " "because your SyncFB kernel module seems to be outdated. Please refer to " "README.syncfb for informations on how to update it.)\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1011 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1009 msgid "default number of frame repetitions" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1012 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1010 msgid "" "This specifies how many times a single video frame will be displayed " "consecutively." msgstr "" #: src/video_out/video_out_syncfb.c:1060 -msgid "" -"xine video output plugin using the SyncFB module for Matrox G200/G400 cards" -msgstr "" - -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1078 msgid "SyncFB device name" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1079 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1061 msgid "" "Specifies the file name for the SyncFB (TeleTux) device to be used.\n" "This setting is security critical, because when changed to a different file, " @@ -3571,121 +3822,117 @@ msgid "" "careful that the value you enter really is a proper framebuffer device." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:993 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1084 +msgid "" +"xine video output plugin using the SyncFB module for Matrox G200/G400 cards" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_vidix.c:990 msgid "red intensity" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:993 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:990 msgid "The intensity of the red colour components." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:998 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:995 msgid "green intensity" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:998 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:995 msgid "The intensity of the green colour components." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1003 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1000 msgid "blue intensity" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1003 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1000 msgid "The intensity of the blue colour components." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1016 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1302 -#: src/video_out/video_out_xv.c:1355 src/video_out/video_out_xvmc.c:1432 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2598 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1013 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1300 +#: src/video_out/video_out_xv.c:1353 src/video_out/video_out_xvmc.c:1430 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2595 msgid "" "Double buffering will synchronize the update of the video image to the " "repainting of the entire screen (\"vertical retrace\"). This eliminates " "flickering and tearing artifacts, but will use more graphics memory." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1063 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1060 msgid "video_out_vidix: adaptor supports the yuy2 format\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1074 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1071 msgid "video_out_vidix: adaptor supports the yv12 format\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1090 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1087 msgid "video_out_vidix: You have wrong version of VIDIX library\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1098 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1095 msgid "video_out_vidix: Couldn't find working VIDIX driver\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1111 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1108 #, c-format msgid "video_out_vidix: using driver: %s by %s\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1158 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1147 msgid "video overlay colour key red component" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1159 src/video_out/video_out_vidix.c:1166 -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1173 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1269 -#: src/video_out/video_out_xv.c:1322 src/video_out/video_out_xvmc.c:1417 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2565 -msgid "" -"The colour key is used to tell the graphics card where to overlay the video " -"image. Try different values, if you experience windows becoming transparent." -msgstr "" - -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1165 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1154 msgid "video overlay colour key green component" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1172 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1161 msgid "video overlay colour key blue component" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1204 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1195 msgid "xine video output plugin using libvidix for x11" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1286 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1269 msgid "xine video output plugin using libvidix for linux frame buffer" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:152 src/video_out/video_out_xshm.c:214 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:150 src/video_out/video_out_xshm.c:211 #, c-format msgid "%s: %s: allocating image\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:154 src/video_out/video_out_xcbshm.c:164 -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:176 src/video_out/video_out_xcbxv.c:262 -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:272 src/video_out/video_out_xcbxv.c:282 -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:294 src/video_out/video_out_xshm.c:199 -#: src/video_out/video_out_xshm.c:216 src/video_out/video_out_xshm.c:227 -#: src/video_out/video_out_xshm.c:246 src/video_out/video_out_xv.c:290 -#: src/video_out/video_out_xv.c:317 src/video_out/video_out_xv.c:326 -#: src/video_out/video_out_xv.c:362 src/video_out/video_out_xxmc.c:645 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:656 src/video_out/video_out_xxmc.c:665 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:701 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:152 src/video_out/video_out_xcbshm.c:162 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:174 src/video_out/video_out_xcbxv.c:260 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:270 src/video_out/video_out_xcbxv.c:280 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:292 src/video_out/video_out_xshm.c:196 +#: src/video_out/video_out_xshm.c:213 src/video_out/video_out_xshm.c:224 +#: src/video_out/video_out_xshm.c:243 src/video_out/video_out_xv.c:288 +#: src/video_out/video_out_xv.c:315 src/video_out/video_out_xv.c:324 +#: src/video_out/video_out_xv.c:360 src/video_out/video_out_xxmc.c:642 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:653 src/video_out/video_out_xxmc.c:662 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:698 #, c-format msgid "%s: => not using MIT Shared Memory extension.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:162 src/video_out/video_out_xshm.c:225 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:160 src/video_out/video_out_xshm.c:222 #, c-format msgid "%s: shared memory error (address error) when allocating image \n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:174 src/video_out/video_out_xcbxv.c:292 -#: src/video_out/video_out_xshm.c:244 src/video_out/video_out_xv.c:360 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:699 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:172 src/video_out/video_out_xcbxv.c:290 +#: src/video_out/video_out_xshm.c:241 src/video_out/video_out_xv.c:358 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:696 #, c-format msgid "%s: x11 error during shared memory XImage creation\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1098 src/video_out/video_out_xshm.c:1156 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1096 src/video_out/video_out_xshm.c:1153 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3695,75 +3942,75 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1111 src/video_out/video_out_xshm.c:1169 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1109 src/video_out/video_out_xshm.c:1166 #, c-format msgid "%s: MIT shared memory extension not present on display.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1210 src/video_out/video_out_xshm.c:1253 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1208 src/video_out/video_out_xshm.c:1250 #, c-format msgid "%s: your video mode was not recognized, sorry :-(\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1240 src/video_out/video_out_xshm.c:1302 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1237 src/video_out/video_out_xshm.c:1298 msgid "xine video output plugin using the MIT X shared memory extension" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:260 src/video_out/video_out_xv.c:315 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:654 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:258 src/video_out/video_out_xv.c:313 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:651 #, c-format msgid "%s: XvShmCreateImage returned a zero size\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:270 src/video_out/video_out_xv.c:324 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:663 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:268 src/video_out/video_out_xv.c:322 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:660 #, c-format msgid "%s: shared memory error in shmget: %s\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:280 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:278 #, c-format msgid "%s: shared memory error (address error)\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1122 src/video_out/video_out_xv.c:1169 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2415 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1120 src/video_out/video_out_xv.c:1167 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2412 #, c-format msgid "%s: Xv extension not present.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1164 src/video_out/video_out_xv.c:1206 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2452 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1162 src/video_out/video_out_xv.c:1204 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2449 #, c-format msgid "" "%s: Xv extension is present but I couldn't find a usable yuv12 port.\n" "\tLooks like your graphics hardware driver doesn't support Xv?!\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1173 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1171 #, c-format msgid "" -"%s: using Xv port %d from adaptor %s for hardware colorspace conversion and " -"scaling.\n" +"%s: using Xv port %d from adaptor %s for hardware colour space conversion " +"and scaling.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1277 src/video_out/video_out_xv.c:1330 -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1425 src/video_out/video_out_xxmc.c:2573 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1275 src/video_out/video_out_xv.c:1328 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1423 src/video_out/video_out_xxmc.c:2570 msgid "autopaint colour key" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1278 src/video_out/video_out_xv.c:1331 -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1426 src/video_out/video_out_xxmc.c:2574 -msgid "Make Xv autopaint its colorkey." +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1276 src/video_out/video_out_xv.c:1329 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1424 src/video_out/video_out_xxmc.c:2571 +msgid "Make Xv autopaint its colour key." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1285 src/video_out/video_out_xv.c:1338 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2581 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1283 src/video_out/video_out_xv.c:1336 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2578 msgid "bilinear scaling mode" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1286 src/video_out/video_out_xv.c:1339 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2582 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1284 src/video_out/video_out_xv.c:1337 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2579 msgid "" "Selects the bilinear scaling mode for Permedia cards. The individual values " "are:\n" @@ -3778,164 +4025,164 @@ msgid "" "2 - enable full bilinear filtering" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1338 src/video_out/video_out_xv.c:1388 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2638 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1336 src/video_out/video_out_xv.c:1386 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2635 #, c-format msgid "%s: this adaptor supports the yv12 format.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1343 src/video_out/video_out_xv.c:1393 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2643 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1341 src/video_out/video_out_xv.c:1391 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2640 #, c-format msgid "%s: this adaptor supports the yuy2 format.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1351 src/video_out/video_out_xv.c:1415 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2666 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1349 src/video_out/video_out_xv.c:1413 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2663 msgid "pitch alignment workaround" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1352 src/video_out/video_out_xv.c:1416 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2667 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1350 src/video_out/video_out_xv.c:1414 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2664 msgid "Some buggy video drivers need a workaround to function properly." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1380 src/video_out/video_out_xv.c:1463 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2761 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1377 src/video_out/video_out_xv.c:1460 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2757 msgid "xine video output plugin using the MIT X video extension" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xshm.c:197 +#: src/video_out/video_out_xshm.c:194 #, c-format msgid "%s: shared memory error when allocating image\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xv.c:288 src/video_out/video_out_xxmc.c:643 +#: src/video_out/video_out_xv.c:286 src/video_out/video_out_xxmc.c:640 #, c-format msgid "%s: XvShmCreateImage failed\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xv.c:1216 src/video_out/video_out_xxmc.c:2462 +#: src/video_out/video_out_xv.c:1214 src/video_out/video_out_xxmc.c:2459 #, c-format msgid "" -"%s: using Xv port %ld from adaptor %s for hardware colorspace conversion and " -"scaling.\n" +"%s: using Xv port %ld from adaptor %s for hardware colour space conversion " +"and scaling.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1504 -msgid "xine video output plugin using the XvMC X video extension" -msgstr "" - -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1550 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1540 msgid "video_out_xvmc: XvMC extension not present.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1648 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1638 msgid "" "video_out_xvmc: Xv extension is present but I couldn't find a usable yuv12 " "port.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1657 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1647 #, c-format msgid "" "video_out_xvmc: using Xv port %ld from adaptor %s\n" -" for hardware colorspace conversion and scaling\n" +" for hardware colour space conversion and scaling\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1662 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1652 msgid " idct and motion compensation acceleration \n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1664 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1654 msgid " motion compensation acceleration only\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1666 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1656 msgid " no XvMC support \n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1667 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1657 #, c-format msgid " With Overlay = %d; UnsignedIntra = %d.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2672 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1670 +msgid "xine video output plugin using the XvMC X video extension" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2669 msgid "Make XvMC allocate more frames for better buffering." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2673 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2670 msgid "" "Some XvMC implementations allow more than 8 frames.\n" "This option, when turned on, makes the driver try to\n" "allocate 15 frames. A must for unichrome and live VDR.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2679 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2676 msgid "Unichrome cpu save" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2680 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2677 msgid "" "Saves CPU time by sleeping while decoder works.\n" "Only for Linux kernel 2.6 series or 2.4 with multimedia patch.\n" "Experimental.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2686 -msgid "Fix buggy NVIDIA XvMC subpicture colors" +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2683 +msgid "Fix buggy NVIDIA XvMC subpicture colours" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2687 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2684 msgid "" -"There's a bug in NVIDIA's XvMC lib that makes red OSD colors\n" +"There's a bug in NVIDIA's XvMC lib that makes red OSD colours\n" "look blue and vice versa. This option provides a workaround.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2692 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2689 msgid "Use bob as accelerated deinterlace method." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2693 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2690 msgid "" "When interlacing is enabled for hardware accelerated frames,\n" "alternate between top and bottom field at double the frame rate.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2699 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2696 msgid "Don't use bob deinterlacing for progressive frames." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2700 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2697 msgid "" "Progressive frames don't need deinterlacing, so disabling it on\n" "demand should result in a better picture.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2706 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2703 msgid "Don't use bob deinterlacing while a scaled OSD is active." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2707 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2704 msgid "" "Bob deinterlacing adds some noise to horizontal lines, so disabling it\n" "on demand should result in a better OSD picture.\n" msgstr "" -#: src/video_out/x11osd.c:276 src/video_out/xcbosd.c:270 +#: src/video_out/x11osd.c:274 src/video_out/xcbosd.c:268 msgid "x11osd: XShape extension not available. unscaled overlay disabled.\n" msgstr "" -#: src/video_out/x11osd.c:289 src/video_out/xcbosd.c:283 +#: src/video_out/x11osd.c:287 src/video_out/xcbosd.c:281 msgid "x11osd: error creating window. unscaled overlay disabled.\n" msgstr "" -#: src/video_out/x11osd.c:297 src/video_out/x11osd.c:338 -#: src/video_out/xcbosd.c:293 +#: src/video_out/x11osd.c:295 src/video_out/x11osd.c:336 +#: src/video_out/xcbosd.c:291 msgid "x11osd: error creating pixmap. unscaled overlay disabled.\n" msgstr "" -#: src/video_out/x11osd.c:348 src/video_out/xcbosd.c:332 +#: src/video_out/x11osd.c:346 src/video_out/xcbosd.c:330 #, c-format msgid "x11osd: unscaled overlay created (%s mode).\n" msgstr "" @@ -3953,53 +4200,53 @@ msgid "" "but the CPU usage will be decreased as well." msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_decoder.c:367 +#: src/xine-engine/audio_decoder.c:365 #, c-format msgid "audio_decoder: no plugin available to handle '%s'\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_decoder.c:384 +#: src/xine-engine/audio_decoder.c:382 #, c-format msgid "audio_decoder: error, unknown buffer type: %08x\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_decoder.c:486 +#: src/xine-engine/audio_decoder.c:484 msgid "number of audio buffers" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_decoder.c:487 +#: src/xine-engine/audio_decoder.c:485 msgid "" "The number of audio buffers (each is 8k in size) xine uses in its internal " "queue. Higher values mean smoother playback for unreliable inputs, but also " "increased latency and memory consumption." msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:1098 +#: src/xine-engine/audio_out.c:1111 msgid "" "audio_out: delay calculation impossible with an unavailable audio device\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:1235 +#: src/xine-engine/audio_out.c:1250 msgid "write to sound card failed. Assuming the device was unplugged.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:1407 +#: src/xine-engine/audio_out.c:1422 msgid "8 bits not supported by driver, converting to 16 bits.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:1415 +#: src/xine-engine/audio_out.c:1430 msgid "mono not supported by driver, converting to stereo.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:1421 +#: src/xine-engine/audio_out.c:1436 msgid "stereo not supported by driver, converting to mono.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2075 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2095 msgid "method to sync audio and video" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2076 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2096 msgid "" "When playing audio and video, there are at least two clocks involved: The " "system clock, to which video frames are synchronized and the clock in your " @@ -4022,11 +4269,11 @@ msgid "" "form." msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2104 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2124 msgid "enable resampling" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2105 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2125 msgid "" "When the sample rate of the decoded audio does not match the capabilities of " "your sound hardware, an adaptation called \"resampling\" is required. Here " @@ -4034,33 +4281,33 @@ msgid "" "automatically when necessary." msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2112 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2132 msgid "always resample to this rate (0 to disable)" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2113 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2133 msgid "" "Some audio drivers do not correctly announce the capabilities of the audio " "hardware. By setting a value other than zero here, you can force the audio " "stream to be resampled to the given rate." msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2122 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2142 msgid "offset for digital passthrough" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2123 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2143 msgid "" "If you use an external surround decoder and audio is ahead or behind video, " "you can enter a fixed offset here to compensate.\n" "The unit of the value is one PTS tick, which is the 90000th part of a second." msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2132 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2152 msgid "play audio even on slow/fast speeds" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2133 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2153 msgid "" "If you enable this option, the audio will be heard even when playback speed " "is different than 1X. Of course, it will sound distorted (lower/higher " @@ -4068,76 +4315,76 @@ msgid "" "audio post plugin instead." msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2206 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2226 msgid "startup audio volume" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2207 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2227 msgid "The overall audio volume set at xine startup." msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2210 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2230 msgid "restore volume level at startup" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2211 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2231 msgid "If disabled, xine will not modify any mixer settings at startup." msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2241 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2261 msgid "audio_out: sorry, this should not happen. please restart xine.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/buffer.c:67 +#: src/xine-engine/buffer.c:64 #, c-format msgid "xine-lib: buffer.c: There has been a fatal error: TOO MANY FREE's\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/configfile.c:936 +#: src/xine-engine/configfile.c:933 #, c-format msgid "The current config file has been modified by a newer version of xine." msgstr "" -#: src/xine-engine/configfile.c:1041 +#: src/xine-engine/configfile.c:1038 #, c-format msgid "configfile: WARNING: backing up configfile to %s failed\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/configfile.c:1042 +#: src/xine-engine/configfile.c:1039 msgid "configfile: WARNING: your configuration will not be saved\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/configfile.c:1141 +#: src/xine-engine/configfile.c:1138 #, c-format msgid "configfile: WARNING: writing configuration to %s failed\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/configfile.c:1142 +#: src/xine-engine/configfile.c:1139 #, c-format msgid "configfile: WARNING: removing possibly broken config file %s\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/configfile.c:1143 +#: src/xine-engine/configfile.c:1140 #, c-format msgid "configfile: WARNING: you should check the backup file %s\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/configfile.c:1278 +#: src/xine-engine/configfile.c:1275 #, c-format msgid "configfile: entry '%s' mustn't be modified from MRL\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/info_helper.c:230 +#: src/xine-engine/info_helper.c:228 msgid "info_helper: can't find out current locale character set\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/info_helper.c:244 +#: src/xine-engine/info_helper.c:242 #, c-format msgid "" "info_helper: unsupported conversion %s -> UTF-8, no conversion performed\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/input_cache.c:172 +#: src/xine-engine/input_cache.c:171 #, c-format msgid ": open() function should never be called\n" msgstr "" @@ -4147,77 +4394,77 @@ msgstr "" msgid ": input plugin not defined!\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/input_rip.c:141 src/xine-engine/input_rip.c:261 +#: src/xine-engine/input_rip.c:139 src/xine-engine/input_rip.c:259 #, c-format msgid "input_rip: reading of saved data failed: %s\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/input_rip.c:156 +#: src/xine-engine/input_rip.c:154 #, c-format msgid "input_rip: reading by input plugin failed\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/input_rip.c:164 src/xine-engine/input_rip.c:293 -#: src/xine-engine/input_rip.c:659 +#: src/xine-engine/input_rip.c:162 src/xine-engine/input_rip.c:291 +#: src/xine-engine/input_rip.c:657 #, c-format msgid "input_rip: error writing to file %<PRIdMAX> bytes: %s\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/input_rip.c:185 +#: src/xine-engine/input_rip.c:183 #, c-format msgid "input_rip: open() function should never be called\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/input_rip.c:316 src/xine-engine/input_rip.c:421 +#: src/xine-engine/input_rip.c:314 src/xine-engine/input_rip.c:419 #, c-format msgid "input_rip: seeking failed\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/input_rip.c:373 src/xine-engine/input_rip.c:391 +#: src/xine-engine/input_rip.c:371 src/xine-engine/input_rip.c:389 #, c-format msgid "input_rip: seeking failed: %s\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/input_rip.c:399 +#: src/xine-engine/input_rip.c:397 #, c-format msgid "input_rip: %<PRIdMAX> bytes dropped\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/input_rip.c:564 +#: src/xine-engine/input_rip.c:562 #, c-format msgid "input_rip: input plugin not defined!\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/input_rip.c:570 +#: src/xine-engine/input_rip.c:568 #, c-format msgid "" "input_rip: target directory wasn't specified, please fill out the option " "'media.capture.save_dir'\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/input_rip.c:572 +#: src/xine-engine/input_rip.c:570 msgid "" "The stream save feature is disabled until you set media.capture.save_dir in " "the configuration." msgstr "" -#: src/xine-engine/input_rip.c:579 +#: src/xine-engine/input_rip.c:577 #, c-format msgid "input_rip: ripping/caching of this source is not permitted!\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/input_rip.c:581 +#: src/xine-engine/input_rip.c:579 msgid "" "xine is not allowed to save from this source. (possibly copyrighted " "material?)" msgstr "" -#: src/xine-engine/input_rip.c:587 +#: src/xine-engine/input_rip.c:585 #, c-format msgid "input_rip: file name not given!\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/input_rip.c:629 +#: src/xine-engine/input_rip.c:627 #, c-format msgid "input_rip: error opening file %s: %s\n" msgstr "" @@ -4236,320 +4483,328 @@ msgstr "" msgid "failed to get status of socket" msgstr "" -#: src/xine-engine/io_helper.c:388 +#: src/xine-engine/io_helper.c:389 #, c-format msgid "io_helper: Permission denied\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/io_helper.c:392 +#: src/xine-engine/io_helper.c:393 #, c-format msgid "io_helper: File not found\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/io_helper.c:396 +#: src/xine-engine/io_helper.c:397 #, c-format msgid "io_helper: Connection Refused\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:215 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:213 #, c-format msgid "map_decoder_list: no space for decoder, skipped.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:329 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:327 #, c-format msgid "" "load_plugins: ignoring plugin %s, wrong iface version %d (should be %d)\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:387 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:385 #, c-format msgid "priority for %s decoder" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:392 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:390 msgid "" "The priority provides a ranking in case some media can be handled by more " "than one decoder.\n" "A priority of 0 enables the decoder's default priority." msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:420 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:418 #, c-format msgid "" "load_plugins: demuxer plugin %s does not provide a priority, xine-lib will " "use the default priority.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:437 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:435 #, c-format msgid "" "load_plugins: input plugin %s does not provide a priority, xine-lib will use " "the default priority.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:493 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:491 #, c-format msgid "load_plugins: plugin %s found\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:496 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:494 #, c-format msgid "load_plugins: static plugin found\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:503 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:501 #, c-format msgid "load_plugins: plugin limit reached, %s could not be loaded\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:506 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:504 #, c-format msgid "load_plugins: plugin limit reached, static plugin could not be loaded\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:523 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:521 #, c-format msgid "load_plugins: unknown plugin type %d in %s\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:527 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:525 #, c-format msgid "load_plugins: unknown statically linked plugin type %d\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:587 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:585 #, c-format msgid "load_plugins: unable to stat %s\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:628 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:626 #, c-format msgid "" "load_plugins: cannot open plugin lib %s:\n" "%s\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:643 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:641 #, c-format msgid "" "load_plugins: can't get plugin info from %s:\n" "%s\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:661 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:659 #, c-format msgid "load_plugins: skipping unreadable plugin directory %s.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:710 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:708 #, c-format msgid "" "load_plugins: cannot (stage 2) open plugin lib %s:\n" "%s\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:736 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:734 #, c-format msgid "load_plugins: Yikes! %s doesn't contain plugin info.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:1098 src/xine-engine/load_plugins.c:1107 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1097 src/xine-engine/load_plugins.c:1106 #, c-format msgid "Unable to create %s directory: %s\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:1339 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1343 #, c-format msgid "load_plugins: unknown content detection strategy %d\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:1449 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1468 #, c-format msgid "load_plugins: using demuxer '%s'\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:1745 src/xine-engine/load_plugins.c:1792 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1763 src/xine-engine/load_plugins.c:1810 #, c-format msgid "load_plugins: failed to load audio output plugin <%s>\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:1795 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1813 msgid "" "load_plugins: audio output auto-probing didn't find any usable audio " "driver.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:2099 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:2116 #, c-format msgid "" "load_plugins: cannot unload plugin lib %s:\n" "%s\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:737 +#: src/xine-engine/osd.c:829 #, c-format msgid "font '%s-%d' already loaded, weird.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:749 +#: src/xine-engine/osd.c:841 #, c-format msgid "font '%s' loading failed (%d < %d)\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:759 +#: src/xine-engine/osd.c:851 #, c-format msgid "wrong version for font '%s'. expected %d found %d.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:846 +#: src/xine-engine/osd.c:938 #, c-format msgid "osd: error matching font %s with FontConfig" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:860 +#: src/xine-engine/osd.c:952 #, c-format msgid "osd: error loading font %s with FontConfig" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:864 +#: src/xine-engine/osd.c:956 #, c-format msgid "osd: error looking up font %s with FontConfig" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:904 +#: src/xine-engine/osd.c:996 #, c-format msgid "osd: error loading font %s with in XDG data directories.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:913 +#: src/xine-engine/osd.c:1005 msgid "osd: cannot initialize ft2 library\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:935 +#: src/xine-engine/osd.c:1027 msgid "osd: error setting font size (no scalable font?)\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:1051 +#: src/xine-engine/osd.c:1143 #, c-format msgid "" "osd: unknown sequence starting with byte 0x%02X in encoding \"%s\", " "skipping\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:1107 +#: src/xine-engine/osd.c:1199 msgid "osd: can't find out current locale character set\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:1117 +#: src/xine-engine/osd.c:1209 #, c-format msgid "osd: unsupported conversion %s -> %s, no conversion performed\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:1172 src/xine-engine/osd.c:1340 +#: src/xine-engine/osd.c:1264 src/xine-engine/osd.c:1432 msgid "osd: font isn't defined\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:1211 +#: src/xine-engine/osd.c:1303 msgid "osd: error loading glyph\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:1217 +#: src/xine-engine/osd.c:1309 msgid "osd: error in rendering glyph\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:1377 +#: src/xine-engine/osd.c:1469 #, c-format msgid "osd: error loading glyph %i\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:1384 +#: src/xine-engine/osd.c:1476 msgid "osd: error in rendering\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:1650 +#: src/xine-engine/osd.c:1742 msgid "palette (foreground-border-background) to use for subtitles and OSD" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:1651 +#: src/xine-engine/osd.c:1743 msgid "" "The palette for on-screen-display and some subtitle formats that do not " "specify any colouring themselves. The palettes are listed in the form: " "foreground-border-background." msgstr "" -#: src/xine-engine/video_decoder.c:390 +#: src/xine-engine/spu.c:36 +msgid "opacity for the black parts of bitmapped subtitles" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/spu.c:41 +msgid "opacity for the colour parts of bitmapped subtitles" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/video_decoder.c:387 #, c-format msgid "video_decoder: no plugin available to handle '%s'\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/video_decoder.c:469 +#: src/xine-engine/video_decoder.c:466 #, c-format msgid "video_decoder: error, unknown buffer type: %08x\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/video_decoder.c:505 +#: src/xine-engine/video_decoder.c:502 msgid "number of video buffers" msgstr "" -#: src/xine-engine/video_decoder.c:506 +#: src/xine-engine/video_decoder.c:503 msgid "" "The number of video buffers (each is 8k in size) xine uses in its internal " "queue. Higher values mean smoother playback for unreliable inputs, but also " "increased latency and memory consumption." msgstr "" -#: src/xine-engine/video_out.c:671 +#: src/xine-engine/video_out.c:669 #, c-format msgid "%d frames delivered, %d frames skipped, %d frames discarded\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/video_out.c:844 +#: src/xine-engine/video_out.c:842 #, c-format msgid "" "video_out: throwing away image with pts %<PRId64> because it's too old " "(diff : %<PRId64>).\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/video_out.c:1863 +#: src/xine-engine/video_out.c:1862 msgid "default number of video frames" msgstr "" -#: src/xine-engine/video_out.c:1864 +#: src/xine-engine/video_out.c:1863 msgid "" "The default number of video frames to request from xine video out driver. " "Some drivers will override this setting with their own values." msgstr "" -#: src/xine-engine/video_out.c:1921 +#: src/xine-engine/video_out.c:1920 msgid "percentage of skipped frames to tolerate" msgstr "" -#: src/xine-engine/video_out.c:1922 +#: src/xine-engine/video_out.c:1921 msgid "" "When more than this percentage of frames are not shown, because they were " "not decoded in time, xine sends a notification." msgstr "" -#: src/xine-engine/video_out.c:1927 +#: src/xine-engine/video_out.c:1926 msgid "percentage of discarded frames to tolerate" msgstr "" -#: src/xine-engine/video_out.c:1928 +#: src/xine-engine/video_out.c:1927 msgid "" "When more than this percentage of frames are not shown, because they were " "not scheduled for display in time, xine sends a notification." msgstr "" -#: src/xine-engine/video_out.c:1965 +#: src/xine-engine/video_out.c:1964 msgid "video_out: sorry, this should not happen. please restart xine.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/vo_scale.c:389 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:387 msgid "horizontal image position in the output window" msgstr "" -#: src/xine-engine/vo_scale.c:390 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:388 msgid "" "If the video window's horizontal size is bigger than the actual image to " "show, you can adjust the position where the image will be placed.\n" @@ -4557,11 +4812,11 @@ msgid "" "\", while 0 means \"at the very left\" and 100 \"at the very right\"." msgstr "" -#: src/xine-engine/vo_scale.c:397 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:395 msgid "vertical image position in the output window" msgstr "" -#: src/xine-engine/vo_scale.c:398 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:396 msgid "" "If the video window's vertical size is bigger than the actual image to show, " "you can adjust the position where the image will be placed.\n" @@ -4569,11 +4824,11 @@ msgid "" "\", while 0 means \"at the top\" and 100 \"at the bottom\"." msgstr "" -#: src/xine-engine/vo_scale.c:405 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:403 msgid "disable all video scaling" msgstr "" -#: src/xine-engine/vo_scale.c:406 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:404 msgid "" "If you want the video image to be always shown at its original resolution, " "you can disable all image scaling here.\n" @@ -4584,127 +4839,132 @@ msgid "" "accelerated, this can dramatically reduce CPU usage." msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:830 src/xine-engine/xine.c:937 -#: src/xine-engine/xine.c:976 src/xine-engine/xine.c:1012 -#: src/xine-engine/xine.c:1024 src/xine-engine/xine.c:1037 -#: src/xine-engine/xine.c:1050 src/xine-engine/xine.c:1063 -#: src/xine-engine/xine.c:1089 src/xine-engine/xine.c:1114 -#: src/xine-engine/xine.c:1149 +#: src/xine-engine/xine.c:831 src/xine-engine/xine.c:939 +#: src/xine-engine/xine.c:978 src/xine-engine/xine.c:1014 +#: src/xine-engine/xine.c:1026 src/xine-engine/xine.c:1039 +#: src/xine-engine/xine.c:1052 src/xine-engine/xine.c:1065 +#: src/xine-engine/xine.c:1091 src/xine-engine/xine.c:1116 +#: src/xine-engine/xine.c:1151 msgid "xine: error while parsing mrl\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:866 +#: src/xine-engine/xine.c:873 #, c-format msgid "xine: found input plugin : %s\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:884 +#: src/xine-engine/xine.c:891 #, c-format msgid "xine: input plugin cannot open MRL [%s]\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:900 +#: src/xine-engine/xine.c:902 #, c-format msgid "xine: cannot find input plugin for MRL [%s]\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:926 +#: src/xine-engine/xine.c:928 #, c-format msgid "xine: specified demuxer %s failed to start\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:962 +#: src/xine-engine/xine.c:964 #, c-format msgid "xine: join rip input plugin\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:969 +#: src/xine-engine/xine.c:971 msgid "xine: error opening rip input plugin instance\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1000 +#: src/xine-engine/xine.c:1002 #, c-format msgid "xine: last_probed demuxer %s failed to start\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1029 +#: src/xine-engine/xine.c:1031 msgid "ignoring video\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1042 +#: src/xine-engine/xine.c:1044 msgid "ignoring audio\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1055 +#: src/xine-engine/xine.c:1057 msgid "ignoring subpicture\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1068 +#: src/xine-engine/xine.c:1070 msgid "input cache plugin disabled\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1139 +#: src/xine-engine/xine.c:1141 #, c-format msgid "subtitle mrl opened '%s'\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1143 +#: src/xine-engine/xine.c:1145 msgid "xine: error opening subtitle mrl\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1175 +#: src/xine-engine/xine.c:1177 #, c-format msgid "xine: error while parsing MRL\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1182 +#: src/xine-engine/xine.c:1184 #, c-format msgid "xine: changing option '%s' from MRL isn't permitted\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1202 +#: src/xine-engine/xine.c:1204 #, c-format msgid "xine: couldn't find demux for >%s<\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1218 +#: src/xine-engine/xine.c:1220 #, c-format msgid "xine: found demuxer plugin: %s\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1238 +#: src/xine-engine/xine.c:1242 +#, c-format +msgid "xine: demuxer is already done. that was fast!\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/xine.c:1244 #, c-format msgid "xine: demuxer failed to start\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1303 +#: src/xine-engine/xine.c:1310 #, c-format msgid "xine_play: no demux available\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1373 +#: src/xine-engine/xine.c:1380 #, c-format msgid "xine_play: demux failed to start\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1651 +#: src/xine-engine/xine.c:1657 #, c-format msgid "xine: The specified save_dir \"%s\" might be a security risk.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1656 +#: src/xine-engine/xine.c:1662 msgid "The specified save_dir might be a security risk." msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1685 +#: src/xine-engine/xine.c:1690 msgid "xine: locale not supported by C library\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1694 +#: src/xine-engine/xine.c:1699 msgid "media format detection strategy" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1695 +#: src/xine-engine/xine.c:1700 msgid "" "xine offers various methods to detect the media format of input to play. The " "individual values are:\n" @@ -4722,11 +4982,11 @@ msgid "" "Detect by file name extension only.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1713 +#: src/xine-engine/xine.c:1718 msgid "directory for saving streams" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1714 +#: src/xine-engine/xine.c:1719 msgid "" "When using the stream save feature, files will be written only into this " "directory.\n" @@ -4736,11 +4996,11 @@ msgid "" "content in any file." msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1725 +#: src/xine-engine/xine.c:1730 msgid "allow implicit changes to the configuration (e.g. by MRL)" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1726 +#: src/xine-engine/xine.c:1731 msgid "" "If enabled, you allow xine to change your configuration without explicit " "actions from your side. For example configuration changes demanded by MRLs " @@ -4750,78 +5010,78 @@ msgid "" "configuration, you might end with a totally messed up xine." msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1740 +#: src/xine-engine/xine.c:1745 msgid "Timeout for network stream reading (in seconds)" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1741 +#: src/xine-engine/xine.c:1746 msgid "" "Specifies the timeout when reading from network streams, in seconds. Too low " "values might stop streaming when the source is slow or the bandwidth is " "occupied, too high values will freeze the player if the connection is lost." msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:2093 +#: src/xine-engine/xine.c:2098 msgid "messages" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:2094 +#: src/xine-engine/xine.c:2099 msgid "plugin" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:2095 +#: src/xine-engine/xine.c:2100 msgid "trace" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:958 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:946 msgid "Warning:" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:959 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:947 msgid "Unknown host:" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:960 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:948 msgid "Unknown device:" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:961 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:949 msgid "Network unreachable" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:962 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:950 msgid "Connection refused:" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:963 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:951 msgid "File not found:" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:964 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:952 msgid "Read error from:" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:965 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:953 msgid "Error loading library:" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:966 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:954 msgid "Encrypted media stream detected" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:967 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:955 msgid "Security message:" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:968 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:956 msgid "Audio device unavailable" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:969 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:957 msgid "Permission error" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:970 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:958 msgid "File is empty:" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl_PL\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xine-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-29 17:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-06 21:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-24 12:36+0200\n" "Last-Translator: BartÅ‚omiej Muryn <_4ever_@irc.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -42,48 +42,48 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:353 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:350 #, c-format msgid "audio_alsa_out:Already open...WHY!" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:381 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:378 #, c-format msgid "audio_alsa_out: snd_pcm_open() of %s failed: %s\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:383 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:380 msgid "audio_alsa_out: >>> check if another program already uses PCM <<<\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:396 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:393 #, c-format msgid "" "audio_alsa_out: broken configuration for this PCM: no configurations " "available: %s\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1294 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1295 msgid "notify changes to the hardware mixer" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1295 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1296 msgid "" "When the hardware mixer changes, your application will receive a " "notification so that it can update its graphical representation of the mixer " "settings on the fly." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1360 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1361 #, c-format msgid "snd_lib_error_set_handler() failed: %d" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1367 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1368 msgid "sound card can do mmap" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1368 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1369 msgid "" "Enable this, if your sound card and alsa driver support memory mapped IO.\n" "You can try enabling it and check, if everything works. If it does, this " @@ -92,33 +92,33 @@ msgstr "" # src/audio_out/audio_alsa_out.c:181 src/audio_out/audio_alsa_out.c:728 # src/audio_out/audio_alsa_out.c:913 src/audio_out/audio_alsa_out.c:957 -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1377 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1378 msgid "device used for mono output" msgstr "urzÄ…dzenie użyte w trybie mono" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1378 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1379 msgid "" "xine will use this alsa device to output mono sound.\n" "See the alsa documentation for information on alsa devices." msgstr "" # src/audio_out/audio_alsa_out.c:191 src/audio_out/audio_alsa_out.c:920 -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1386 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1387 msgid "device used for stereo output" msgstr "urzÄ…dzenie użyte w trybie stereo" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1387 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1388 msgid "" "xine will use this alsa device to output stereo sound.\n" "See the alsa documentation for information on alsa devices." msgstr "" # src/audio_out/audio_alsa_out.c:201 src/audio_out/audio_alsa_out.c:927 -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1395 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1396 msgid "device used for 4-channel output" msgstr "urzÄ…dzenie użyte do wyjÅ›cia 4-kanaÅ‚owego" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1396 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1397 msgid "" "xine will use this alsa device to output 4 channel (4.0) surround sound.\n" "See the alsa documentation for information on alsa devices." @@ -126,39 +126,39 @@ msgstr "" # src/audio_out/audio_alsa_out.c:221 src/audio_out/audio_alsa_out.c:232 # src/audio_out/audio_alsa_out.c:941 src/audio_out/audio_alsa_out.c:948 -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1405 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1415 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1406 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1416 msgid "device used for 5.1-channel output" msgstr "urzÄ…dzenie użyte do wyjÅ›cia 5.1-kanaÅ‚owego" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1406 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1407 msgid "" "xine will use this alsa device to output 5 channel plus LFE (5.1) surround " "sound.\n" "See the alsa documentation for information on alsa devices." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1416 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1417 msgid "" "xine will use this alsa device to output undecoded digital surround sound. " "This can be used be external surround decoders.\n" "See the alsa documentation for information on alsa devices." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1436 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1437 #, fuzzy, c-format msgid "snd_pcm_open() failed:%d:%s\n" msgstr "osd: zawiodÅ‚o iconv_open()\n" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1438 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1439 #, c-format msgid ">>> Check if another program already uses PCM <<<\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1469 src/audio_out/audio_oss_out.c:929 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1470 src/audio_out/audio_oss_out.c:926 msgid "speaker arrangement" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1470 src/audio_out/audio_oss_out.c:930 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1471 src/audio_out/audio_oss_out.c:927 msgid "" "Select how your speakers are arranged, this determines which speakers xine " "uses for sound output. The individual values are:\n" @@ -190,329 +190,329 @@ msgid "" "formats you want to play to your sound card's digital output." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1499 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1500 msgid "audio_alsa_out : supported modes are " msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1502 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1503 msgid "8bit " msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1507 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1508 msgid "16bit " msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1511 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1512 msgid "24bit " msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1515 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1516 msgid "32bit " msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1526 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1527 msgid "mono " msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1530 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1531 msgid "stereo " msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1535 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1536 msgid "4-channel " msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1538 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1539 msgid "(4-channel not enabled in xine config) " msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1543 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1544 msgid "4.1-channel " msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1546 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1547 msgid "(4.1-channel not enabled in xine config) " msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1551 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1552 msgid "5-channel " msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1554 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1555 msgid "(5-channel not enabled in xine config) " msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1559 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1560 msgid "5.1-channel " msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1562 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1563 msgid "(5.1-channel not enabled in xine config) " msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1585 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1586 msgid "a/52 and DTS pass-through\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1588 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1589 msgid "(a/52 and DTS pass-through not enabled in xine config)\n" msgstr "" # src/audio_out/audio_alsa_out.c:862 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1072 -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1595 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1596 msgid "alsa mixer device" msgstr "urzÄ…dzenie miksera alsa" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1596 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1597 msgid "" "xine will use this alsa mixer device to change the volume.\n" "See the alsa documentation for information on alsa devices." msgstr "" # src/audio_out/audio_alsa_out.c:1105 -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1670 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1675 msgid "xine audio output plugin using alsa-compliant audio devices/drivers" msgstr "" "wtyczka wyjÅ›cia dźwiÄ™ku xine używajÄ…ca sprzÄ™tu/sterowników kompatybilnych z " "systemem alsa" # src/audio_out/audio_esd_out.c:441 -#: src/audio_out/audio_coreaudio_out.c:569 +#: src/audio_out/audio_coreaudio_out.c:575 #, fuzzy msgid "xine output plugin for Coreaudio/Mac OS X" msgstr "wtyczka wyjÅ›cia dźwiÄ™ku używajÄ…ca kde artsd" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:163 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:161 msgid "Error" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:170 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:168 msgid "success" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:172 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:170 msgid "access denied" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:174 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:172 msgid "resource is already in use" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:175 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:173 msgid "object was already initialized" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:176 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:174 msgid "specified wave format is not supported" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:177 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:175 msgid "memory buffer has been lost and must be restored" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:178 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:176 msgid "requested buffer control is not available" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:179 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:177 msgid "undetermined error inside DirectSound subsystem" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:181 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:179 msgid "DirectSound hardware device is unavailable" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:183 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:181 msgid "function is not valid for the current state of the object" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:184 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:182 msgid "invalid parameter was passed" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:185 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:183 msgid "object doesn't support aggregation" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:186 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:184 msgid "no sound driver available for use" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:187 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:185 msgid "requested COM interface not available" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:188 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:186 msgid "another application has a higher priority level" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:189 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:187 msgid "insufficient memory" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:190 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:188 msgid "low priority level for this function" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:191 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:189 msgid "DirectSound wasn't initialized" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:192 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:190 msgid "function is not supported" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:193 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:191 msgid "unknown error" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:203 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:201 #, c-format msgid "Unable to create direct sound object." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:209 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:207 #, c-format msgid "Could not set direct sound cooperative level." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:283 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:281 msgid "Unable to create secondary direct sound buffer" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:307 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:305 #, c-format msgid "Unable to create buffer position events." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:315 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:313 msgid "Unable to get notification interface" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:320 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:318 msgid "Unable to set notification positions" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:340 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:338 msgid "Couldn't play sound buffer" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:352 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:350 msgid "Couldn't stop sound buffer" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:365 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:363 msgid "Can't get buffer position" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:379 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:377 msgid "Can't set buffer position" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:411 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:409 msgid "Can't set sound volume" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:429 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:427 #, c-format msgid ": buffer lost, tryig to restore\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:433 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:431 msgid "Couldn't lock direct sound buffer" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:444 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:442 msgid "Couldn't unlock direct sound buffer" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:541 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:539 #, c-format msgid "Unable to create primary direct sound buffer." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:634 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:632 #, c-format msgid ": play cursor overran, flushing buffers\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:652 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:650 #, c-format msgid ": delayed by %ld msec\n" msgstr "" # src/xine-engine/video_out.c:890 -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:756 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:754 #, fuzzy, c-format msgid ": can't create pthread condition: %s\n" msgstr "video_out: nie mogÄ™ utworzyć wÄ…tku (%s)\n" # src/xine-engine/video_out.c:890 -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:760 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:758 #, fuzzy, c-format msgid ": can't create pthread mutex: %s\n" msgstr "video_out: nie mogÄ™ utworzyć wÄ…tku (%s)\n" # src/input/input_rtp.c:339 -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:767 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:765 #, fuzzy, c-format msgid ": can't create buffer pthread: %s\n" msgstr "input_rtp: nie mogÄ™ utworzyć nowego wÄ…tku (%s)\n" # src/xine-engine/video_out.c:890 -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:874 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:872 #, fuzzy, c-format msgid ": can't destroy buffer pthread: %s\n" msgstr "video_out: nie mogÄ™ utworzyć wÄ…tku (%s)\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:881 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:879 #, c-format msgid ": can't destroy pthread condition: %s\n" msgstr "" # src/xine-engine/video_out.c:890 -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:884 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:882 #, fuzzy, c-format msgid ": can't destroy pthread mutex: %s\n" msgstr "video_out: nie mogÄ™ utworzyć wÄ…tku (%s)\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:944 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:942 #, c-format msgid ": unknown control command %d\n" msgstr "" # src/audio_out/audio_esd_out.c:441 -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:1000 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:1002 #, fuzzy msgid "second xine audio output plugin using directx" msgstr "wtyczka wyjÅ›cia dźwiÄ™ku używajÄ…ca kde artsd" # src/audio_out/audio_esd_out.c:441 -#: src/audio_out/audio_directx_out.c:829 +#: src/audio_out/audio_directx_out.c:836 #, fuzzy msgid "xine audio output plugin for win32 using directx" msgstr "wtyczka wyjÅ›cia dźwiÄ™ku używajÄ…ca kde artsd" -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:167 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:165 #, c-format msgid "audio_esd_out: connecting to ESD server %s: %s\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:499 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:497 msgid "audio_esd_out: connecting to esd server...\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:511 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:509 #, c-format msgid "audio_esd_out: can't connect to %s ESD server: %s\n" msgstr "" # src/audio_out/audio_esd_out.c:414 -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:541 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:539 msgid "esd audio output latency (adjust a/v sync)" msgstr "opóźnienie wyjÅ›cia dźwieku esd (regulacja synchronizacji a/v)" -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:542 src/audio_out/audio_oss_out.c:867 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:540 src/audio_out/audio_oss_out.c:864 msgid "" "If you experience audio being not in sync with the video, you can enter a " "fixed offset here to compensate.\n" @@ -520,23 +520,23 @@ msgid "" msgstr "" # src/audio_out/audio_esd_out.c:441 -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:574 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:576 msgid "xine audio output plugin using esound" msgstr "wtyczka wyjÅ›cia dźwiÄ™ku używajÄ…ca esound" # src/audio_out/audio_esd_out.c:441 -#: src/audio_out/audio_file_out.c:364 +#: src/audio_out/audio_file_out.c:368 #, fuzzy msgid "xine file audio output plugin" msgstr "wtyczka wyjÅ›cia dźwiÄ™ku używajÄ…ca esound" # src/audio_out/audio_irixal_out.c:382 -#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:387 +#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:385 #, fuzzy msgid "irixal audio output maximum gap length" msgstr "maksymalna dÅ‚ugość przerwy wyjÅ›cia dźwiÄ™ku irixal w 1/90000s" -#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:388 +#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:386 msgid "" "You can specify the maximum offset between audio and video xine will " "tolerate before trying to resync them.\n" @@ -545,54 +545,54 @@ msgid "" msgstr "" # src/audio_out/audio_irixal_out.c:411 -#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:417 +#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:415 msgid "xine audio output plugin using IRIX libaudio" msgstr "wtyczka wyjÅ›cia dźwiÄ™ku xine używajÄ…ca IRIX libaudio" # src/audio_out/audio_esd_out.c:441 -#: src/audio_out/audio_jack_out.c:406 +#: src/audio_out/audio_jack_out.c:408 #, fuzzy msgid "xine output plugin for JACK Audio Connection Kit" msgstr "wtyczka wyjÅ›cia dźwiÄ™ku używajÄ…ca kde artsd" # src/audio_out/audio_esd_out.c:441 -#: src/audio_out/audio_none_out.c:225 +#: src/audio_out/audio_none_out.c:229 #, fuzzy msgid "xine dummy audio output plugin" msgstr "wtyczka wyjÅ›cia dźwiÄ™ku używajÄ…ca esound" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:199 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:196 #, c-format msgid "audio_oss_out: Opening audio device %s: %s\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:221 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:218 #, c-format msgid "" "audio_oss_out: warning: sampling rate %d Hz not supported, trying 44100 Hz\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:233 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:230 #, c-format msgid "audio_oss_out: audio rate : %d requested, %d provided by device\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:746 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:743 msgid "OSS audio device name" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:747 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:744 msgid "" "Specifies the base part of the audio device name, to which the OSS device " "number is appended to get the full device name.\n" "Select \"auto\" if you want xine to auto detect the corret setting." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:754 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:751 msgid "OSS audio device number, -1 for none" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:755 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:752 msgid "" "The full audio device name is created by concatenating the OSS device name " "and the audio device number.\n" @@ -602,20 +602,20 @@ msgid "" "audio device name is set to \"auto\"." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:764 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:761 msgid "audio_oss_out: audio.device.oss_device_name = auto, probing devs\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:767 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:764 msgid "audio_oss_out: Auto probe for audio device failed\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:783 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:780 #, c-format msgid "audio_oss_out: using device >%s<\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:789 src/audio_out/audio_oss_out.c:904 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:786 src/audio_out/audio_oss_out.c:901 #, c-format msgid "" "audio_oss_out: opening audio device %s failed:\n" @@ -623,13 +623,13 @@ msgid "" msgstr "" # src/audio_out/audio_oss_out.c:708 -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:810 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:807 #, fuzzy msgid "a/v sync method to use by OSS" msgstr "" "metoda synchronizacji A/V używana przez OSS, zależy od sterownika/sprzÄ™tu" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:811 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:808 msgid "" "xine can use different methods to keep audio and video synchronized. Which " "setting works best depends on the OSS driver and sound hardware you are " @@ -659,7 +659,7 @@ msgid "" "ioctls and you experience sync errors after long playback" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:859 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:856 msgid "" "audio_oss_out: Audio driver realtime sync disabled...\n" "audio_oss_out: ...will use system real-time clock for soft-sync instead\n" @@ -667,29 +667,29 @@ msgid "" msgstr "" # src/audio_out/audio_esd_out.c:414 -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:866 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:863 #, fuzzy msgid "OSS audio output latency (adjust a/v sync)" msgstr "opóźnienie wyjÅ›cia dźwieku esd (regulacja synchronizacji a/v)" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:880 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:877 msgid "" "audio_oss_out: Audio driver realtime sync disabled...\n" "audio_oss_out: ...probing output buffer size: " msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:897 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:894 #, c-format msgid "" "%d bytes\n" "audio_oss_out: ...there may be audio/video synchronization issues\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1026 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1023 msgid "OSS audio mixer number, -1 for none" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1027 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1024 msgid "" "The full mixer device name is created by taking the OSS device name, " "replacing \"dsp\" with \"mixer\" and adding the mixer number.\n" @@ -699,45 +699,45 @@ msgid "" "audio device name is set to \"auto\"." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1084 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1075 #, c-format msgid "audio_oss_out: open() mixer %s failed: %s\n" msgstr "" # src/audio_out/audio_oss_out.c:923 -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1157 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1152 msgid "xine audio output plugin using oss-compliant audio devices/drivers" msgstr "" "wtyczka wyjÅ›cia dźwiÄ™ku xine, używajÄ…ca urzÄ…dzeÅ„/sterowników kompatybilnych " "z oss" # src/audio_out/audio_alsa_out.c:201 src/audio_out/audio_alsa_out.c:927 -#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:608 +#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:548 #, fuzzy msgid "device used for pulseaudio" msgstr "urzÄ…dzenie użyte do wyjÅ›cia 4-kanaÅ‚owego" -#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:609 +#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:549 msgid "use 'server[:sink]' for setting the pulseaudio sink device." msgstr "" # src/audio_out/audio_alsa_out.c:201 src/audio_out/audio_alsa_out.c:927 # src/audio_out/audio_esd_out.c:441 -#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:640 +#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:603 #, fuzzy msgid "xine audio output plugin using pulseaudio sound server" msgstr "wtyczka wyjÅ›cia dźwiÄ™ku używajÄ…ca esound" -#: src/audio_out/audio_sun_out.c:457 src/audio_out/audio_sun_out.c:950 +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:455 src/audio_out/audio_sun_out.c:948 #, c-format msgid "audio_sun_out: opening audio device %s failed: %s\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_sun_out.c:925 +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:923 msgid "Sun audio device name" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_sun_out.c:926 +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:924 msgid "" "Specifies the file name for the Sun audio device to be used.\n" "This setting is security critical, because when changed to a different file, " @@ -745,106 +745,137 @@ msgid "" "careful that the value you enter really is a proper Sun audio device." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_sun_out.c:968 +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:966 #, c-format msgid "audio_sun_out: audio ioctl on device %s failed: %s\n" msgstr "" # src/audio_out/audio_sun_out.c:748 -#: src/audio_out/audio_sun_out.c:1022 +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:1023 msgid "xine audio output plugin using sun-compliant audio devices/drivers" msgstr "" "wtyczka wyjÅ›cia dźwiÄ™ku xine kompatybilna z urzÄ…dzeniami/sterownikami sun" -#: src/combined/xine_ogg_demuxer.c:810 +#: src/combined/xine_ogg_demuxer.c:813 #, c-format msgid "ogg: vorbis audio track indicated but no vorbis stream header found.\n" msgstr "" "ogg: Å›cieżka oznaczona jako vorbis ale nie znaleziono nagłówka strumienia " "vorbis.\n" -#: src/demuxers/demux_asf.c:428 +# src/xine-engine/xine.c:436 +#: src/combined/xine_ogg_demuxer.c:2080 +#, fuzzy +msgid "Annodex demux plugin" +msgstr "xine: nie mogÄ™ znaleźć demultiplexera dla >%s<\n" + +#: src/combined/xine_ogg_demuxer.c:2098 +msgid "OGG demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_asf.c:426 #, c-format msgid "demux_asf: warning: The stream id=%d is encrypted.\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_asf.c:430 +#: src/demuxers/demux_asf.c:428 msgid "Media stream scrambled/encrypted" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_asf.c:1637 -#, c-format -msgid "demux_asf: Wrong ASX version: %s\n" +#: src/demuxers/demux_asf.c:2091 +msgid "ASF demux plugin" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_avi.c:532 src/demuxers/demux_avi.c:646 +#: src/demuxers/demux_avi.c:528 src/demuxers/demux_avi.c:642 msgid "Restoring index..." msgstr "Odtwarzanie indeksu..." -#: src/demuxers/demux_avi.c:632 src/demuxers/demux_avi.c:1687 +#: src/demuxers/demux_avi.c:628 src/demuxers/demux_avi.c:1683 #, c-format msgid "demux_avi: invalid avi chunk \"%c%c%c%c\" at pos %<PRIdMAX>\n" msgstr "" # src/demuxers/demux_avi.c:659 -#: src/demuxers/demux_avi.c:827 +#: src/demuxers/demux_avi.c:823 #, c-format msgid "demux_avi: avi index is broken\n" msgstr "demux_avi: index pliku avi uszkodzony\n" -#: src/demuxers/demux_avi.c:835 +#: src/demuxers/demux_avi.c:831 #, c-format msgid "demux_avi: failed to seek to the next chunk (pos %<PRIdMAX>)\n" msgstr "" +#: src/demuxers/demux_avi.c:2309 +msgid "AVI/RIFF demux plugin" +msgstr "" + # src/demuxers/demux_film.c:176 -#: src/demuxers/demux_film.c:188 +#: src/demuxers/demux_film.c:186 #, c-format msgid "invalid FILM chunk size\n" msgstr "nieprawidÅ‚owy rozmiar fragmentu filmu\n" # src/demuxers/demux_film.c:254 -#: src/demuxers/demux_film.c:342 +#: src/demuxers/demux_film.c:338 #, c-format msgid "unrecognized FILM chunk\n" msgstr "nie rozpoznany fragment filmu\n" -#: src/demuxers/demux_flv.c:172 +#: src/demuxers/demux_film.c:896 +msgid "FILM (CPK) demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_flv.c:178 #, c-format msgid "unsupported FLV version (%d).\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_flv.c:179 +#: src/demuxers/demux_flv.c:185 msgid "neither video nor audio stream in this file.\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_iff.c:235 +# src/input/input_http.c:640 +#: src/demuxers/demux_flv.c:879 +#, fuzzy +msgid "Flash Video file demux plugin" +msgstr "wtyczka wejÅ›cia VCD" + +#: src/demuxers/demux_iff.c:233 #, c-format msgid "iff-8svx/16sv: unknown compression: %d\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_iff.c:369 +#: src/demuxers/demux_iff.c:367 #, c-format msgid "iff-ilbm: unknown compression: %d\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_iff.c:570 +#: src/demuxers/demux_iff.c:568 #, c-format msgid "iff: unknown Chunk: %s\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_mpc.c:212 +#: src/demuxers/demux_iff.c:1217 +msgid "IFF demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_mpc.c:210 msgid "demux_mpc: frame too big for buffer" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:297 +#: src/demuxers/demux_mpc.c:363 +msgid "Musepack demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:294 #, c-format msgid "" "xine-lib:demux_mpeg_block: Unrecognised stream_id 0x%02x. Please report this " "to xine developers.\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:308 +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:305 #, fuzzy msgid "" "demux_mpeg_block: error! freeing. Please report this to xine developers.\n" @@ -852,13 +883,13 @@ msgstr "" "nieznany typ bloku VOC (0x%02X); proszÄ™ skontaktować siÄ™ z programistami " "xine\n" -#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:640 +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:637 #, c-format msgid "demux_mpeg_block: warning: PES header reserved 10 bits not found\n" msgstr "" # src/demuxers/demux_mpeg_block.c:456 -#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:650 +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "" "demux_mpeg_block: warning: PES header indicates that this stream may be " @@ -867,25 +898,29 @@ msgstr "" "demux_mpeg_block: uwaga: nagłówek pes wskazuje na to ze strumieÅ„ może być " "zaszyfrowany (tryb szyfrowania %d)\n" -#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:386 +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:1493 +msgid "DVD/VOB demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:415 #, c-format msgid "" "xine-lib:demux_mpeg_pes: Unrecognised stream_id 0x%02x. Please report this " "to xine developers.\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:395 +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:424 #, c-format msgid "demux_mpeg_pes: warning: PACK stream id=0x%x decode failed.\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:777 +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:806 #, c-format msgid "demux_mpeg_pes: warning: PES header reserved 10 bits not found\n" msgstr "" # src/demuxers/demux_mpeg_block.c:456 -#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:787 +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "" "demux_mpeg_pes: warning: PES header indicates that this stream may be " @@ -894,7 +929,7 @@ msgstr "" "demux_mpeg_block: uwaga: nagłówek pes wskazuje na to ze strumieÅ„ może być " "zaszyfrowany (tryb szyfrowania %d)\n" -#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:1061 +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:1090 #, fuzzy, c-format msgid "" "demux_mpeg_pes:Unrecognised private stream 1 0x%02x. Please report this to " @@ -903,29 +938,44 @@ msgstr "" "nieznany typ kompresji VOC (0x%02X); proszÄ™ skontaktować siÄ™ z programistami " "xine\n" -#: src/demuxers/demux_snd.c:104 +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:1754 +msgid "mpeg pes demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_snd.c:102 #, c-format msgid "demux_snd: bad header parameters\n" msgstr "demux_snd: błędne parametry nagłówka\n" # src/demuxers/demux_avi.c:1257 -#: src/demuxers/demux_snd.c:149 +#: src/demuxers/demux_snd.c:147 #, c-format msgid "demux_snd: unsupported audio type: %d\n" msgstr "demux_snd: niewspierany typ dźwiÄ™ku %d\n" -#: src/demuxers/demux_tta.c:87 +#: src/demuxers/demux_snd.c:358 +#, fuzzy +msgid "SND/AU file demux plugin" +msgstr "wtyczka wejÅ›cia pliku" + +#: src/demuxers/demux_tta.c:85 msgid "demux_tta: total frames count too high\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_voc.c:105 +# src/xine-engine/xine.c:436 +#: src/demuxers/demux_tta.c:272 +#, fuzzy +msgid "True Audio demux plugin" +msgstr "xine: nie mogÄ™ znaleźć demultiplexera dla >%s<\n" + +#: src/demuxers/demux_voc.c:103 #, c-format msgid "unknown VOC block type (0x%02X); please report to xine developers\n" msgstr "" "nieznany typ bloku VOC (0x%02X); proszÄ™ skontaktować siÄ™ z programistami " "xine\n" -#: src/demuxers/demux_voc.c:120 +#: src/demuxers/demux_voc.c:118 #, c-format msgid "" "unknown VOC compression type (0x%02X); please report to xine developers\n" @@ -933,36 +983,57 @@ msgstr "" "nieznany typ kompresji VOC (0x%02X); proszÄ™ skontaktować siÄ™ z programistami " "xine\n" -#: src/demuxers/demux_wc3movie.c:192 +#: src/demuxers/demux_voc.c:336 +#, fuzzy +msgid "VOC file demux plugin" +msgstr "wtyczka wejÅ›cia pliku" + +#: src/demuxers/demux_wc3movie.c:190 #, c-format msgid "demux_wc3movie: SHOT chunk referenced invalid palette (%d >= %d)\n" msgstr "" "demux_wc3movie: fragment zrzutu odnosi siÄ™ do błędnej palety (%d >= %d)\n" -#: src/demuxers/demux_wc3movie.c:404 +#: src/demuxers/demux_wc3movie.c:402 #, c-format msgid "demux_wc3movie: There was a problem while loading palette chunks\n" msgstr "demux_wc3movie: WystÄ…piÅ‚ problem przy Å‚adowaniu fragmentów palety\n" -#: src/dxr3/dxr3_decode_spu.c:253 +#: src/demuxers/demux_wc3movie.c:711 +msgid "Wing Commander III Movie (MVE) demux plugin" +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_spu.c:185 +msgid "" +"subtitle decoder plugin using the hardware decoding capabilities of a DXR3 " +"decoder card" +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_spu.c:230 #, c-format msgid "dxr3_decode_spu: Failed to open spu device %s (%s)\n" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_spu.c:663 +#: src/dxr3/dxr3_decode_spu.c:624 msgid "requested button not available\n" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:250 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:179 +msgid "" +"MPEGI/II decoder plugin using the hardware decoding capabilities of a DXR3 " +"decoder card." +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:226 #, c-format msgid "dxr3_decode_video: Failed to open control device %s (%s)\n" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:256 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:232 msgid "use Pan & Scan info" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:257 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:233 msgid "" "\"Pan & Scan\" is a special display mode which is sometimes used in MPEG " "encoded material. You can specify here, how to handle such content.\n" @@ -979,12 +1050,12 @@ msgid "" msgstr "" # src/dxr3/dxr3_decode_video.c:176 -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:276 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:252 #, fuzzy msgid "try to sync video every frame" msgstr "próbuj synchronizować każdÄ… ramkÄ™" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:277 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:253 msgid "" "Tries to set a synchronization timestamp for every frame. Normally this is " "not necessary, because sync is sufficent even when the timestamp is set only " @@ -993,23 +1064,23 @@ msgid "" msgstr "" # src/dxr3/dxr3_decode_video.c:180 -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:283 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:259 #, fuzzy msgid "use smooth play mode" msgstr "użyj alternatywnego trybu odtwarzania" # src/dxr3/dxr3_decode_video.c:181 src/dxr3/video_out_dxr3.c:161 -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:284 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:260 msgid "Enabling this option will utilise a smoother play mode." msgstr "włączenie tej opcji użyje wygÅ‚adzonego trybu odtwarzania" # src/dxr3/dxr3_decode_video.c:184 -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:287 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:263 #, fuzzy msgid "correct frame durations in broken streams" msgstr "korekta czasu trwania ramki w zepsutych strumieniach" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:288 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:264 msgid "" "Enables a small logic that corrects the frame durations of some mpeg streams " "with wrong framerate codes. Currently a correction for NTSC streams " @@ -1017,68 +1088,68 @@ msgid "" "encounter such streams." msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:547 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:507 #, c-format msgid "dxr3_decode_video: Failed to open video device %s (%s)\n" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:615 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:575 msgid "dxr3_decode_video: write to device would block. flushing\n" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:619 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:579 #, c-format msgid "dxr3_decode_video: video device write failed (%s)\n" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:734 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:694 #, c-format msgid "dxr3_decode_video: WARNING: unknown frame rate code %d\n" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:762 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:722 msgid "" "dxr3_decode_video: WARNING: correcting frame rate code from PAL to NTSC\n" msgstr "" # src/dxr3/dxr3.h:33 -#: src/dxr3/dxr3.h:32 +#: src/dxr3/dxr3.h:34 #, fuzzy msgid "DXR3 device number" msgstr "dxr3: nazwa urzÄ…dzenia" -#: src/dxr3/dxr3.h:33 +#: src/dxr3/dxr3.h:35 msgid "" "If you have more than one DXR3 in your computer, you can specify which one " "to use here." msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:125 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:123 msgid "dxr3_mpeg_encoder: failed to init librte\n" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:160 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:158 msgid "" "dxr3_mpeg_encoder: rte only handles video dimensions which are multiples of " "16\n" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:170 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:168 msgid "dxr3_mpeg_encoder: failed to get rte context.\n" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:181 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:179 msgid "dxr3_mpeg_encoder: could not create codec.\n" msgstr "" # src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:182 -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:189 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:187 #, fuzzy msgid "rte mpeg output bitrate (kbit/s)" msgstr "dxr3enc: czÄ™stotliwość wyjśćia rte mpeg (kbit/s)" # src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:183 -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:190 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:188 #, fuzzy msgid "" "The bitrate the mpeg encoder library librte should use for DXR3's encoding " @@ -1086,51 +1157,55 @@ msgid "" msgstr "" "czÄ™stotliwość jakÄ… biblioteka librte powinna użyć dla trybu kodowania dxr3" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:234 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:232 #, c-format msgid "dxr3_mpeg_encoder: cannot init the context: %s\n" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:242 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:240 #, c-format msgid "dxr3_mpeg_encoder: cannot start encoding: %s\n" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:372 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:370 msgid "dxr3_mpeg_encoder: Couldn't start the FAME library\n" msgstr "" # src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:389 -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:387 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:385 #, fuzzy msgid "fame mpeg encoding quality" msgstr "dxr3enc: jakość kodowania fame" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:388 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:386 msgid "" "The encoding quality of the libfame mpeg encoder library. Lower is faster " "but gives noticeable artifacts. Higher is better but slower." msgstr "" # src/dxr3/dxr3_scr.c:81 -#: src/dxr3/dxr3_scr.c:98 +#: src/dxr3/dxr3_scr.c:96 #, fuzzy msgid "SCR plugin priority" msgstr "dxr3: priorytet wtyczki SCR" -#: src/dxr3/dxr3_scr.c:99 +#: src/dxr3/dxr3_scr.c:97 msgid "" "Priority of the DXR3 SCR plugin. Values less than 5 mean that the unix " "system timer will be used. Values greater 5 force to use DXR3's internal " "clock as sync source." msgstr "" +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:178 +msgid "video output plugin displaying images through your DXR3 decoder card" +msgstr "" + # src/dxr3/video_out_dxr3.c:153 -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:262 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:249 msgid "swap odd and even lines" msgstr "zamiana lini parzystych i nieparzystych" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:263 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:250 msgid "" "Swaps the even and odd field of the image.\n" "Enable this option for non-MPEG material which produces a vertical jitter on " @@ -1138,47 +1213,47 @@ msgid "" msgstr "" # src/dxr3/video_out_dxr3.c:156 -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:267 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:254 #, fuzzy msgid "add black bars to correct aspect ratio" msgstr "dodanie czarnch pasków w celu skorygowania proporcji" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:268 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:255 msgid "" "Adds black bars when the image has an aspect ratio the card cannot handle " "natively. This is needed to maintain proper image proportions." msgstr "" # src/dxr3/video_out_dxr3.c:160 -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:273 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:260 #, fuzzy msgid "use smooth play mode for mpeg encoder playback" msgstr "dxr3: użyj alternatywnego trybu odtwarzania dla kodera mpeg" # src/dxr3/dxr3_decode_video.c:181 src/dxr3/video_out_dxr3.c:161 -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:274 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:261 #, fuzzy msgid "" "Enabling this option will utilise a smoother play mode for non-MPEG content." msgstr "włączenie tej opcji użyje wygÅ‚adzonego trybu odtwarzania" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:282 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:269 #, c-format msgid "video_out_dxr3: Failed to open control device %s (%s)\n" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:290 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:277 #, c-format msgid "video_out_dxr3: Failed to open video device %s (%s)\n" msgstr "" # src/dxr3/video_out_dxr3.c:221 -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:336 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:323 #, fuzzy msgid "encoder for non mpeg content" msgstr "koder do zawartoÅ›ci nie-mpeg" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:337 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:324 msgid "" "Content other than MPEG has to pass an additional reencoding stage, because " "the dxr3 handles only MPEG.\n" @@ -1192,19 +1267,19 @@ msgid "" "so these might fail to work." msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:348 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:335 msgid "video_out_dxr3: Mpeg encoder libavcodec failed to init.\n" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:354 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:341 msgid "video_out_dxr3: Mpeg encoder rte failed to init.\n" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:361 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:348 msgid "video_out_dxr3: Mpeg encoder fame failed to init.\n" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:367 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:354 msgid "" "video_out_dxr3: Mpeg encoding disabled.\n" "video_out_dxr3: that's ok, you don't need it for mpeg video like DVDs, but\n" @@ -1214,7 +1289,7 @@ msgid "" "encoder.\n" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:373 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:360 msgid "" "video_out_dxr3: No mpeg encoder compiled in.\n" "video_out_dxr3: that's ok, you don't need it for mpeg video like DVDs, but\n" @@ -1225,12 +1300,12 @@ msgid "" msgstr "" # src/dxr3/video_out_dxr3.c:260 -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:388 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:375 #, fuzzy msgid "video output mode (TV or overlay)" msgstr "dxr3: tryb wyjÅ›cia tv (tv lub overlay)" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:389 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:376 msgid "" "The way the DXR3 outputs the final video can be set here. The individual " "values are:\n" @@ -1263,56 +1338,56 @@ msgid "" msgstr "" # src/dxr3/video_out_dxr3.c:287 -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:436 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:423 #, fuzzy -msgid "overlay colorkey value" +msgid "overlay colour key value" msgstr "dxr3: wartość koloru kluczowego dla overlay" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:436 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:423 msgid "" -"Hexadecimal RGB value of the key color.\n" +"Hexadecimal RGB value of the key colour.\n" "You can try different values, if you experience windows becoming transparent " "when using DXR3 overlay mode." msgstr "" # src/dxr3/video_out_dxr3.c:290 -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:441 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:428 #, fuzzy -msgid "overlay colorkey tolerance" +msgid "overlay colour key tolerance" msgstr "dxr3: zakres koloru kluczowego" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:441 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:428 msgid "" -"A greater value widens the tolerance for the overlay keycolor.\n" +"A greater value widens the tolerance for the overlay key colour.\n" "You can try lower values, if you experience windows becoming transparent " "when using DXR3 overlay mode, but parts of the image borders may disappear " "when using a too low setting." msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:447 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:434 #, fuzzy msgid "crop the overlay area at top and bottom" msgstr "" "ObciÄ™cie obszaru overlay z góry i z doÅ‚u aby uniknąć wyÅ›wietlania zielonych " "linii" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:448 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:435 msgid "" "Removes one pixel line from the top and bottom of the overlay. Enable this, " "if you see green lines at the top or bottom of the overlay." msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:452 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:439 msgid "video_out_dxr3: please run autocal, overlay disabled\n" msgstr "" # src/dxr3/video_out_dxr3.c:303 -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:462 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:449 #, fuzzy msgid "preferred tv mode" msgstr "dxr3: wybór trybu tv" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:462 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:449 msgid "" "Selects the TV mode to be used by the DXR3. The values mean:\n" "\n" @@ -1322,58 +1397,59 @@ msgid "" "default: keep the card's setting" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:484 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:471 msgid "video_out_dxr3: setting video mode failed.\n" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:714 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:701 msgid "" "video_out_dxr3: Need an mpeg encoder to play non-mpeg videos on dxr3\n" "video_out_dxr3: Read the README.dxr3 for details.\n" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:1373 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:1360 msgid "video_out_dxr3: ERROR Reading overlay init file. Run autocal!\n" msgstr "" # src/input/input_http.c:134 -#: src/input/input_cdda.c:1610 +#: src/input/input_cdda.c:1586 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't connect to %s:%d\n" msgstr "http: nie mogÄ™ siÄ™ podłączyć do >%s<\n" -#: src/input/input_cdda.c:1657 -#, c-format -msgid "input_cdda: successfuly connected to cddb server '%s:%d'.\n" -msgstr "" +# src/input/input_net.c:138 +#: src/input/input_cdda.c:1631 +#, fuzzy, c-format +msgid "input_cdda: successfully connected to cddb server '%s:%d'.\n" +msgstr "input_net: nie mogÄ™ podłączyć siÄ™ do '%s'.\n" # src/input/input_net.c:138 -#: src/input/input_cdda.c:1662 +#: src/input/input_cdda.c:1636 #, fuzzy, c-format msgid "input_cdda: failed to connect to cddb server '%s:%d' (%s).\n" msgstr "input_net: nie mogÄ™ podłączyć siÄ™ do '%s'.\n" -#: src/input/input_cdda.c:2692 +#: src/input/input_cdda.c:2687 msgid "CD Digital Audio (aka. CDDA)" msgstr "" # src/audio_out/audio_alsa_out.c:201 src/audio_out/audio_alsa_out.c:927 -#: src/input/input_cdda.c:2744 +#: src/input/input_cdda.c:2700 #, fuzzy msgid "device used for CD audio" msgstr "urzÄ…dzenie użyte do wyjÅ›cia 4-kanaÅ‚owego" -#: src/input/input_cdda.c:2745 +#: src/input/input_cdda.c:2701 msgid "" "The path to the device, usually a CD or DVD drive, which you intend to use " "for playing audio CDs." msgstr "" -#: src/input/input_cdda.c:2751 +#: src/input/input_cdda.c:2707 msgid "query CDDB" msgstr "" -#: src/input/input_cdda.c:2751 +#: src/input/input_cdda.c:2707 msgid "" "Enables CDDB queries, which will give you convenient title and track names " "for your audio CDs.\n" @@ -1382,11 +1458,11 @@ msgid "" "listening habits." msgstr "" -#: src/input/input_cdda.c:2759 +#: src/input/input_cdda.c:2715 msgid "CDDB server name" msgstr "" -#: src/input/input_cdda.c:2759 +#: src/input/input_cdda.c:2715 msgid "" "The CDDB server used to retrieve the title and track information from.\n" "This setting is security critical, because the sever will receive " @@ -1394,19 +1470,19 @@ msgid "" "malicious replies. Be sure to enter a server you can trust." msgstr "" -#: src/input/input_cdda.c:2767 +#: src/input/input_cdda.c:2723 msgid "CDDB server port" msgstr "" -#: src/input/input_cdda.c:2767 +#: src/input/input_cdda.c:2723 msgid "The server port used to retrieve the title and track information from." msgstr "" -#: src/input/input_cdda.c:2773 +#: src/input/input_cdda.c:2729 msgid "slow down disc drive to this speed factor" msgstr "" -#: src/input/input_cdda.c:2774 +#: src/input/input_cdda.c:2730 msgid "" "Since some CD or DVD drives make some really loud noises because of the fast " "disc rotation, xine will try to slow them down. With standard CD or DVD " @@ -1416,193 +1492,197 @@ msgid "" msgstr "" # src/input/input_http.c:98 -#: src/input/input_dvb.c:902 +#: src/input/input_dvb.c:883 #, fuzzy, c-format msgid "input_dvb: failed to open dvb channel file '%s': %s\n" msgstr "input_http: otwarcie gniazda zawiodÅ‚o\n" # src/input/input_http.c:98 -#: src/input/input_dvb.c:908 +#: src/input/input_dvb.c:889 #, fuzzy, c-format msgid "input_dvb: dvb channel file '%s' is not a plain file\n" msgstr "input_http: otwarcie gniazda zawiodÅ‚o\n" -#: src/input/input_dvb.c:2146 src/input/input_dvb.c:2986 +#: src/input/input_dvb.c:2127 src/input/input_dvb.c:2967 msgid "input_dvb: tuner_set_channel failed\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2781 +#: src/input/input_dvb.c:2762 #, c-format msgid "input_dvb: DVB GUI %s\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2786 +#: src/input/input_dvb.c:2767 src/input/input_dvb.c:3183 msgid "input_dvb: cannot open dvb device\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2810 +#: src/input/input_dvb.c:2791 #, c-format msgid "input_dvb: channel %d out of range, defaulting to 0\n" msgstr "" # src/input/input_http.c:98 -#: src/input/input_dvb.c:2821 +#: src/input/input_dvb.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "input_dvb: searching for channel %s\n" msgstr "input_http: otwarcie gniazda zawiodÅ‚o\n" -#: src/input/input_dvb.c:2844 +#: src/input/input_dvb.c:2825 #, c-format msgid "input_dvb: exact match for %s not found: trying partial matches\n" msgstr "" # src/input/input_http.c:98 -#: src/input/input_dvb.c:2851 +#: src/input/input_dvb.c:2832 #, fuzzy, c-format msgid "input_dvb: found matching channel %s\n" msgstr "input_http: otwarcie gniazda zawiodÅ‚o\n" -#: src/input/input_dvb.c:2864 +#: src/input/input_dvb.c:2845 #, c-format msgid "input_dvb: channel %s not found in channels.conf, defaulting.\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2870 +#: src/input/input_dvb.c:2851 msgid "" "input_dvb: invalid channel specification, defaulting to last viewed " "channel.\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2876 +#: src/input/input_dvb.c:2857 msgid "input_dvb: invalid channel specification, defaulting to channel 0\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2888 +#: src/input/input_dvb.c:2869 msgid "" "input_dvb: dvbs mrl specified but the tuner doesn't appear to be QPSK (DVB-" "S)\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2908 +#: src/input/input_dvb.c:2889 msgid "" "input_dvb: dvbt mrl specified but the tuner doesn't appear to be OFDM (DVB-" "T)\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2931 +#: src/input/input_dvb.c:2912 msgid "" "input_dvb: dvbc mrl specified but the tuner doesn't appear to be QAM (DVB-" "C)\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2957 +#: src/input/input_dvb.c:2938 msgid "" "input_dvb: dvba mrl specified but the tuner doesn't appear to be ATSC (DVB-" "A)\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2992 +#: src/input/input_dvb.c:2973 #, c-format msgid "input_dvb: cannot open dvr device '%s'\n" msgstr "" # src/input/input_rtp.c:339 -#: src/input/input_dvb.c:3015 +#: src/input/input_dvb.c:2996 #, fuzzy msgid "input_dvb: cannot create EPG updater thread\n" msgstr "input_rtp: nie mogÄ™ utworzyć nowego wÄ…tku (%s)\n" -#: src/input/input_dvb.c:3077 +#: src/input/input_dvb.c:3058 msgid "use DVB 'center cutout' (zoom)" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3078 +#: src/input/input_dvb.c:3059 msgid "" "This will allow fullscreen playback of 4:3 content transmitted in a 16:9 " "frame." msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3171 +#: src/input/input_dvb.c:3252 #, fuzzy msgid "DVB (Digital TV) input plugin" msgstr "wtyczka wejÅ›cia pliku" -#: src/input/input_dvb.c:3288 +#: src/input/input_dvb.c:3270 msgid "Remember last DVB channel watched" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3289 +#: src/input/input_dvb.c:3271 msgid "" "On autoplay, xine will remember and switch to the channel indicated in media." "dvb.last_channel. " msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3296 +#: src/input/input_dvb.c:3278 msgid "Last DVB channel viewed" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3297 +#: src/input/input_dvb.c:3279 msgid "If enabled xine will remember and switch to this channel. " msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3302 +#: src/input/input_dvb.c:3284 msgid "Number of seconds until tuning times out." msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3303 +#: src/input/input_dvb.c:3285 msgid "" "Leave at 0 means try forever. Greater than 0 means wait that many seconds to " "get a lock. Minimum is 5 seconds." msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3310 +#: src/input/input_dvb.c:3292 msgid "Enable the DVB GUI" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3311 +#: src/input/input_dvb.c:3293 msgid "Enable the DVB GUI, mouse controlled recording and channel switching." msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3316 +#: src/input/input_dvb.c:3298 msgid "Number of dvb card to use." msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3317 +#: src/input/input_dvb.c:3299 msgid "" "Leave this at zero unless you really have more than 1 card in your system." msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:594 +#: src/input/input_dvd.c:591 msgid "input_dvd: values of \\beta will give rise to dom!\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:613 +#: src/input/input_dvd.c:610 #, c-format msgid "input_dvd: Error getting next block from DVD (%s)\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1504 +#: src/input/input_dvd.c:1498 msgid "input_dvd: Error opening DVD device\n" msgstr "" +#: src/input/input_dvd.c:1759 +msgid "DVD Navigator" +msgstr "" + # src/audio_out/audio_alsa_out.c:181 src/audio_out/audio_alsa_out.c:728 # src/audio_out/audio_alsa_out.c:913 src/audio_out/audio_alsa_out.c:957 -#: src/input/input_dvd.c:1794 +#: src/input/input_dvd.c:1776 #, fuzzy msgid "device used for DVD playback" msgstr "urzÄ…dzenie użyte w trybie mono" -#: src/input/input_dvd.c:1795 +#: src/input/input_dvd.c:1777 msgid "" "The path to the device, usually a DVD drive, which you intend to use for " "playing DVDs." msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1812 +#: src/input/input_dvd.c:1794 msgid "raw device set up for DVD access" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1813 +#: src/input/input_dvd.c:1795 msgid "" "If this points to a raw device connected to your DVD device, xine will use " "the raw device for playback. This has the advantage of being slightly faster " @@ -1613,55 +1693,55 @@ msgid "" "See the documentation on raw device setup (man raw) for further information." msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1826 +#: src/input/input_dvd.c:1808 msgid "CSS decryption method" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1827 +#: src/input/input_dvd.c:1809 msgid "" "Selects the decryption method libdvdcss will use to descramble copy " "protected DVDs. Try the various methods, if you have problems playing " "scrambled DVDs." msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1842 +#: src/input/input_dvd.c:1824 msgid "region the DVD player claims to be in (1 to 8)" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1843 +#: src/input/input_dvd.c:1825 msgid "" "This only needs to be changed if your DVD jumps to a screen complaining " "about a wrong region code. It has nothing to do with the region code set in " "DVD drives, this is purely software." msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1849 +#: src/input/input_dvd.c:1831 msgid "default language for DVD playback" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1850 +#: src/input/input_dvd.c:1832 msgid "" "xine tries to use this language as a default for DVD playback. As far as the " "DVD supports it, menus and audio tracks will be presented in this language.\n" "The value must be a two character ISO639 language code." msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1856 +#: src/input/input_dvd.c:1838 msgid "read-ahead caching" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1857 +#: src/input/input_dvd.c:1839 msgid "" "xine can use a read ahead cache for DVD drive access.\n" "This may lead to jerky playback on slow drives, but it improves the impact " "of the DVD layer change on faster drives." msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1863 +#: src/input/input_dvd.c:1845 msgid "unit for the skip action" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1864 +#: src/input/input_dvd.c:1846 msgid "" "You can configure the behaviour when issuing a skip command (using the skip " "buttons for example). The individual values mean:\n" @@ -1680,11 +1760,11 @@ msgid "" "features on the DVD" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1879 +#: src/input/input_dvd.c:1861 msgid "unit for seeking" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1880 +#: src/input/input_dvd.c:1862 msgid "" "You can configure the domain spanned by the seek slider. The individual " "values mean:\n" @@ -1698,11 +1778,11 @@ msgid "" "chapter of the current feature" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1891 +#: src/input/input_dvd.c:1873 msgid "play mode when title/chapter is given" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1892 +#: src/input/input_dvd.c:1874 msgid "" "You can configure the behaviour when playing a dvd from a given title/" "chapter (eg. using MRL 'dvd:/1.2'). The individual values mean:\n" @@ -1715,145 +1795,145 @@ msgid "" msgstr "" # src/input/input_file.c:353 -#: src/input/input_file.c:203 +#: src/input/input_file.c:201 #, c-format msgid "input_file: read error (%s)\n" msgstr "input_file: błąd odczytu (%s)\n" -#: src/input/input_file.c:377 +#: src/input/input_file.c:358 #, c-format msgid "input_file: Permission denied: >%s<\n" msgstr "" # src/input/input_file.c:353 -#: src/input/input_file.c:382 +#: src/input/input_file.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "input_file: File not found: >%s<\n" msgstr "input_file: błąd odczytu (%s)\n" # src/input/input_file.c:353 -#: src/input/input_file.c:420 src/input/input_gnome_vfs.c:293 +#: src/input/input_file.c:402 src/input/input_gnome_vfs.c:279 #, fuzzy, c-format msgid "input_file: File empty: >%s<\n" msgstr "input_file: błąd odczytu (%s)\n" -#: src/input/input_file.c:641 +#: src/input/input_file.c:967 msgid "file input plugin" msgstr "wtyczka wejÅ›cia pliku" -#: src/input/input_file.c:1010 +#: src/input/input_file.c:984 msgid "file browsing start location" msgstr "miejsce startu nawigatora plików" -#: src/input/input_file.c:1011 +#: src/input/input_file.c:985 msgid "The browser to select the file to play will start at this location." msgstr "" -#: src/input/input_file.c:1018 +#: src/input/input_file.c:992 msgid "list hidden files" msgstr "listowanie ukrytych plików" -#: src/input/input_file.c:1019 +#: src/input/input_file.c:993 msgid "" "If enabled, the browser to select the file to play will also show hidden " "files." msgstr "" # src/input/input_net.c:302 -#: src/input/input_gnome_vfs.c:219 +#: src/input/input_gnome_vfs.c:367 #, fuzzy msgid "gnome-vfs input plugin as shipped with xine" msgstr "wtyczka wejÅ›cia net dostarczana z xine" # src/input/input_rtp.c:339 -#: src/input/input_http.c:179 +#: src/input/input_http.c:173 #, fuzzy, c-format msgid "input_http: gethostbyname(%s) failed: %s\n" msgstr "input_rtp: nie mogÄ™ utworzyć nowego wÄ…tku (%s)\n" # src/input/input_http.c:416 src/input/input_http.c:537 -#: src/input/input_http.c:424 src/input/input_http.c:1018 +#: src/input/input_http.c:418 src/input/input_http.c:1014 #, c-format msgid "input_http: read error %d\n" msgstr "input_http: błąd odczytu %d\n" -#: src/input/input_http.c:652 +#: src/input/input_http.c:646 msgid "Connecting HTTP server..." msgstr "" # src/input/input_http.c:445 -#: src/input/input_http.c:844 +#: src/input/input_http.c:840 #, c-format msgid "input_http: invalid http answer\n" msgstr "input_http: błędna odpowiedź http\n" # src/input/input_http.c:450 -#: src/input/input_http.c:850 +#: src/input/input_http.c:846 #, c-format msgid "input_http: 3xx redirection: >%d %s<\n" msgstr "input_http: przekierowanie 3xx: >%d %s<\n" # src/input/input_http.c:455 -#: src/input/input_http.c:855 src/input/input_http.c:860 -#: src/input/input_http.c:866 src/input/input_http.c:873 +#: src/input/input_http.c:851 src/input/input_http.c:856 +#: src/input/input_http.c:862 src/input/input_http.c:869 #, c-format msgid "input_http: http status not 2xx: >%d %s<\n" msgstr "input_http: status http nie jest 2xx: >%d %s<\n" # src/input/input_http.c:464 -#: src/input/input_http.c:883 +#: src/input/input_http.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "input_http: content length = %<PRIdMAX> bytes\n" msgstr "input_http: dÅ‚ugość zawartoÅ›ci = %Ld bytes\n" # src/input/input_http.c:416 src/input/input_http.c:537 -#: src/input/input_http.c:969 +#: src/input/input_http.c:965 #, fuzzy, c-format msgid "input_http: buffer exhausted after %d bytes." msgstr "input_http: błąd odczytu %d\n" # src/input/input_http.c:640 -#: src/input/input_http.c:1071 +#: src/input/input_http.c:1087 msgid "http input plugin" msgstr "wtyczka wejÅ›cia http" -#: src/input/input_http.c:1137 +#: src/input/input_http.c:1124 msgid "HTTP proxy host" msgstr "" -#: src/input/input_http.c:1137 +#: src/input/input_http.c:1124 msgid "The hostname of the HTTP proxy." msgstr "" -#: src/input/input_http.c:1141 +#: src/input/input_http.c:1128 msgid "HTTP proxy port" msgstr "" -#: src/input/input_http.c:1141 +#: src/input/input_http.c:1128 msgid "The port number of the HTTP proxy." msgstr "" -#: src/input/input_http.c:1151 +#: src/input/input_http.c:1138 msgid "HTTP proxy username" msgstr "" -#: src/input/input_http.c:1152 +#: src/input/input_http.c:1139 msgid "The user name for the HTTP proxy." msgstr "" -#: src/input/input_http.c:1155 +#: src/input/input_http.c:1142 msgid "HTTP proxy password" msgstr "" -#: src/input/input_http.c:1156 +#: src/input/input_http.c:1143 msgid "The password for the HTTP proxy." msgstr "" -#: src/input/input_http.c:1159 +#: src/input/input_http.c:1146 msgid "Domains for which to ignore the HTTP proxy" msgstr "" -#: src/input/input_http.c:1160 +#: src/input/input_http.c:1147 msgid "" "A comma-separated list of domain names for which the proxy is to be " "ignored.\n" @@ -1862,109 +1942,109 @@ msgid "" msgstr "" # src/input/input_http.c:640 -#: src/input/input_mms.c:444 +#: src/input/input_mms.c:460 #, fuzzy msgid "mms streaming input plugin" msgstr "wtyczka strumienia standardowego wejÅ›cia" -#: src/input/input_mms.c:480 src/input/librtsp/rtsp_session.c:93 +#: src/input/input_mms.c:468 src/input/librtsp/rtsp_session.c:91 msgid "network bandwidth" msgstr "" -#: src/input/input_mms.c:481 src/input/librtsp/rtsp_session.c:94 +#: src/input/input_mms.c:469 src/input/librtsp/rtsp_session.c:92 msgid "" "Specify the bandwidth of your internet connection here. This will be used " "when streaming servers offer different versions with different bandwidth " "requirements of the same stream." msgstr "" -#: src/input/input_mms.c:490 +#: src/input/input_mms.c:478 msgid "MMS protocol" msgstr "" -#: src/input/input_mms.c:491 +#: src/input/input_mms.c:479 msgid "" "Select the protocol to encapsulate MMS.\n" "TCP is better but you may need HTTP behind a firewall." msgstr "" # src/input/input_net.c:102 -#: src/input/input_net.c:123 src/input/input_net.c:153 +#: src/input/input_net.c:121 src/input/input_net.c:151 #, c-format msgid "input_net: socket(): %s\n" msgstr "input_net: socket(): %s\n" # src/input/input_net.c:111 -#: src/input/input_net.c:138 src/input/input_net.c:164 +#: src/input/input_net.c:136 src/input/input_net.c:162 #, c-format msgid "input_net: connect(): %s\n" msgstr "input_net: connect(): %s\n" # src/input/input_net.c:126 -#: src/input/input_net.c:182 src/input/input_net.c:224 +#: src/input/input_net.c:180 src/input/input_net.c:222 #, c-format msgid "input_net: unable to resolve '%s'.\n" msgstr "input_net: nie mogÄ™ znaleźć IP dla '%s'.\n" # src/input/input_net.c:138 -#: src/input/input_net.c:195 src/input/input_net.c:241 +#: src/input/input_net.c:193 src/input/input_net.c:239 #, c-format msgid "input_net: unable to connect to '%s'.\n" msgstr "input_net: nie mogÄ™ podłączyć siÄ™ do '%s'.\n" # src/input/input_net.c:302 -#: src/input/input_net.c:511 +#: src/input/input_net.c:517 msgid "net input plugin as shipped with xine" msgstr "wtyczka wejÅ›cia net dostarczana z xine" # src/input/input_http.c:640 -#: src/input/input_pnm.c:263 +#: src/input/input_pnm.c:272 #, fuzzy msgid "pnm streaming input plugin" msgstr "wtyczka strumienia standardowego wejÅ›cia" # src/input/input_rtp.c:339 -#: src/input/input_pvr.c:604 +#: src/input/input_pvr.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "input_pvr: error creating pvr file (%s)\n" msgstr "input_rtp: nie mogÄ™ utworzyć nowego wÄ…tku (%s)\n" -#: src/input/input_pvr.c:761 +#: src/input/input_pvr.c:750 #, c-format msgid "input_pvr: error opening pvr file (%s)\n" msgstr "" # src/input/input_file.c:353 -#: src/input/input_pvr.c:837 +#: src/input/input_pvr.c:826 #, fuzzy, c-format msgid "input_pvr: read error (%s)\n" msgstr "input_file: błąd odczytu (%s)\n" -#: src/input/input_pvr.c:1153 src/input/input_pvr.c:1406 +#: src/input/input_pvr.c:1142 src/input/input_pvr.c:1395 #, c-format msgid "input_pvr: error opening device %s\n" msgstr "" -#: src/input/input_pvr.c:1159 src/input/input_pvr.c:1412 +#: src/input/input_pvr.c:1148 src/input/input_pvr.c:1401 msgid "input_pvr: IVTV_IOC_G_CODEC failed, maybe API changed?\n" msgstr "" -#: src/input/input_pvr.c:1167 src/input/input_pvr.c:1421 +#: src/input/input_pvr.c:1156 src/input/input_pvr.c:1410 msgid "input_pvr: IVTV_IOC_S_CODEC failed, maybe API changed?\n" msgstr "" -#: src/input/input_pvr.c:1529 -msgid "WinTV-PVR 250/350 input plugin" -msgstr "" - -#: src/input/input_pvr.c:1555 +#: src/input/input_pvr.c:1528 msgid "device used for WinTV-PVR 250/350 (pvr plugin)" msgstr "" -#: src/input/input_pvr.c:1556 +#: src/input/input_pvr.c:1529 msgid "The path to the device of your WinTV card." msgstr "" +#: src/input/input_pvr.c:1535 +msgid "WinTV-PVR 250/350 input plugin" +msgstr "" + # src/input/input_rtp.c:157 #: src/input/input_rtp.c:183 #, c-format @@ -2042,33 +2122,33 @@ msgid "input_rtp: can't create new thread (%s)\n" msgstr "input_rtp: nie mogÄ™ utworzyć nowego wÄ…tku (%s)\n" # src/input/input_net.c:302 -#: src/input/input_rtp.c:770 +#: src/input/input_rtp.c:778 msgid "RTP and UDP input plugin as shipped with xine" msgstr "wtyczka wejÅ›cia RTP i UDP dostarczana z xine" # src/input/input_http.c:640 -#: src/input/input_rtsp.c:284 +#: src/input/input_rtsp.c:292 #, fuzzy msgid "rtsp streaming input plugin" msgstr "wtyczka strumienia standardowego wejÅ›cia" -#: src/input/input_smb.c:159 +#: src/input/input_smb.c:503 msgid "CIFS/SMB input plugin based on libsmbclient" msgstr "" -#: src/input/input_stdin_fifo.c:167 +#: src/input/input_stdin_fifo.c:165 #, c-format msgid "stdin: cannot seek back! (%<PRIdMAX> > %<PRIdMAX>)\n" msgstr "" # src/input/input_http.c:98 -#: src/input/input_stdin_fifo.c:255 +#: src/input/input_stdin_fifo.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "stdin: failed to open '%s'\n" msgstr "input_http: otwarcie gniazda zawiodÅ‚o\n" # src/input/input_http.c:640 -#: src/input/input_stdin_fifo.c:351 +#: src/input/input_stdin_fifo.c:357 msgid "stdin streaming input plugin" msgstr "wtyczka strumienia standardowego wejÅ›cia" @@ -2092,110 +2172,110 @@ msgstr "" msgid "Tuner name not found\n" msgstr "" -#: src/input/input_v4l.c:1905 +#: src/input/input_v4l.c:1914 #, fuzzy msgid "v4l tv input plugin" msgstr "wtyczka wejÅ›cia pliku" -#: src/input/input_v4l.c:1909 -#, fuzzy -msgid "v4l radio input plugin" -msgstr "wtyczka wejÅ›cia pliku" - # src/input/input_vcd.c:1184 -#: src/input/input_v4l.c:1941 +#: src/input/input_v4l.c:1922 #, fuzzy msgid "v4l video device" msgstr "Å›cieżka dostÄ™pu do pliku lokalnego urzÄ…dzenia vcd" # src/input/input_vcd.c:1184 -#: src/input/input_v4l.c:1942 +#: src/input/input_v4l.c:1923 #, fuzzy msgid "The path to your Video4Linux video device." msgstr "Å›cieżka dostÄ™pu do pliku lokalnego urzÄ…dzenia vcd" -#: src/input/input_v4l.c:1946 +#: src/input/input_v4l.c:1927 msgid "v4l TV standard" msgstr "" -#: src/input/input_v4l.c:1947 +#: src/input/input_v4l.c:1928 msgid "" "Selects the TV standard of the input signals. Either: PAL, NTSC and SECAM. " msgstr "" +#: src/input/input_v4l.c:1946 +#, fuzzy +msgid "v4l radio input plugin" +msgstr "wtyczka wejÅ›cia pliku" + # src/input/input_vcd.c:1184 -#: src/input/input_v4l.c:1973 +#: src/input/input_v4l.c:1954 #, fuzzy msgid "v4l radio device" msgstr "Å›cieżka dostÄ™pu do pliku lokalnego urzÄ…dzenia vcd" # src/input/input_vcd.c:1184 -#: src/input/input_v4l.c:1974 +#: src/input/input_v4l.c:1955 #, fuzzy msgid "The path to your Video4Linux radio device." msgstr "Å›cieżka dostÄ™pu do pliku lokalnego urzÄ…dzenia vcd" -#: src/input/input_vcd.c:853 +#: src/input/input_vcd.c:850 msgid "input_vcd: malformed MRL. Use vcdo:/<track #>\n" msgstr "" -#: src/input/input_vcd.c:859 +#: src/input/input_vcd.c:856 #, c-format msgid "input_vcd: invalid track %d (valid range: 0 .. %d)\n" msgstr "" -# src/input/input_http.c:640 -#: src/input/input_vcd.c:926 -msgid "Video CD input plugin" -msgstr "wtyczka wejÅ›cia VCD" - # src/input/input_rtp.c:205 -#: src/input/input_vcd.c:971 +#: src/input/input_vcd.c:959 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s: %s.\n" msgstr "nie mogÄ™ znaleźć IP dla '%s'.\n" # src/input/input_net.c:126 -#: src/input/input_vcd.c:1047 +#: src/input/input_vcd.c:1035 #, fuzzy, c-format msgid "input_vcd: unable to open %s: %s.\n" msgstr "input_net: nie mogÄ™ znaleźć IP dla '%s'.\n" +# src/input/input_http.c:640 +#: src/input/input_vcd.c:1082 +msgid "Video CD input plugin" +msgstr "wtyczka wejÅ›cia VCD" + # src/audio_out/audio_alsa_out.c:181 src/audio_out/audio_alsa_out.c:728 # src/audio_out/audio_alsa_out.c:913 src/audio_out/audio_alsa_out.c:957 -#: src/input/input_vcd.c:1101 +#: src/input/input_vcd.c:1089 #, fuzzy msgid "device used for VCD playback" msgstr "urzÄ…dzenie użyte w trybie mono" -#: src/input/input_vcd.c:1102 +#: src/input/input_vcd.c:1090 msgid "" "The path to the device, usually a CD or DVD drive, you intend to play your " "VideoCDs with." msgstr "" -#: src/input/librtsp/rtsp.c:450 +#: src/input/librtsp/rtsp.c:435 #, c-format msgid "rtsp: bad mrl: %s\n" msgstr "" # src/input/input_http.c:134 -#: src/input/librtsp/rtsp.c:510 +#: src/input/librtsp/rtsp.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "rtsp: failed to connect to '%s'\n" msgstr "http: nie mogÄ™ siÄ™ podłączyć do >%s<\n" # src/input/input_http.c:134 -#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:109 +#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:107 #, fuzzy, c-format msgid "rtsp_session: failed to connect to server %s\n" msgstr "http: nie mogÄ™ siÄ™ podłączyć do >%s<\n" -#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:143 +#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:141 msgid "rtsp_session: session can not be established.\n" msgstr "" -#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:161 +#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:159 #, c-format msgid "rtsp_session: rtsp server type '%s' not supported yet. sorry.\n" msgstr "" @@ -2205,48 +2285,48 @@ msgstr "" msgid "input_dvd: Device %s failed to open during eject calls\n" msgstr "" -#: src/input/mms.c:561 +#: src/input/mms.c:559 msgid "Connecting MMS server (over tcp)..." msgstr "" # src/input/input_http.c:416 src/input/input_http.c:537 -#: src/input/mmsh.c:201 +#: src/input/mmsh.c:199 #, fuzzy msgid "libmmsh: send error\n" msgstr "input_http: błąd odczytu\n" -#: src/input/mmsh.c:246 +#: src/input/mmsh.c:244 #, c-format msgid "libmmsh: bad response format\n" msgstr "" # src/input/input_http.c:450 -#: src/input/mmsh.c:252 +#: src/input/mmsh.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "libmmsh: 3xx redirection not implemented: >%d %s<\n" msgstr "input_http: przekierowanie 3xx: >%d %s<\n" # src/input/input_http.c:455 -#: src/input/mmsh.c:259 +#: src/input/mmsh.c:257 #, fuzzy, c-format msgid "libmmsh: http status not 2xx: >%d %s<\n" msgstr "input_http: status http nie jest 2xx: >%d %s<\n" -#: src/input/mmsh.c:267 +#: src/input/mmsh.c:265 #, c-format msgid "libmmsh: Location redirection not implemented\n" msgstr "" -#: src/input/mmsh.c:476 +#: src/input/mmsh.c:474 msgid "Connecting MMS server (over http)..." msgstr "" -#: src/input/mmsh.c:657 +#: src/input/mmsh.c:655 #, c-format msgid "invalid url\n" msgstr "" -#: src/input/mmsh.c:662 +#: src/input/mmsh.c:660 #, c-format msgid "unsupported protocol\n" msgstr "" @@ -2264,13 +2344,13 @@ msgid "" msgstr "" # src/input/input_net.c:138 -#: src/input/pnm.c:755 +#: src/input/pnm.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "input_pnm: failed to connect '%s'\n" msgstr "input_net: nie mogÄ™ podłączyć siÄ™ do '%s'.\n" # src/input/input_http.c:98 -#: src/input/pnm.c:766 +#: src/input/pnm.c:764 #, fuzzy msgid "input_pnm: failed to set up stream\n" msgstr "input_http: otwarcie gniazda zawiodÅ‚o\n" @@ -2307,110 +2387,110 @@ msgstr "" msgid "Should have converted this above" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:192 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:191 msgid "failed to find a device with a VCD" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:329 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:326 msgid "was passed a null class parameter" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:991 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:988 msgid "Invalid current entry type" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1015 -msgid "" -"Video CD plugin with PBC and support for: (X)VCD, (X)SVCD, HQVCD, CVD ... " -msgstr "" - -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1116 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1088 msgid "selection has no RETURN entry" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1145 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1117 msgid "DEFAULT selected, but PBC is not on." msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1150 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1122 msgid "selection has no NEXT entry" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1158 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1130 msgid "selection has no PREVIOUS entry" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1165 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1137 msgid "Unknown event type: " msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1461 src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1508 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1433 src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1480 msgid "The above message had unknown vcdimager log level" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1839 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1753 +msgid "" +"Video CD plugin with PBC and support for: (X)VCD, (X)SVCD, HQVCD, CVD ... " +msgstr "" + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1811 msgid "VCD default type to use on autoplay" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1840 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1812 msgid "" "The VCD play unit to use when none is specified in an MRL, e.g. vcd:// or " "vcd:///dev/dvd:" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1850 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1822 msgid "CD-ROM drive used for VCD when none given" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1851 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1823 msgid "" "What to use if no drive specified. If the setting is empty, xine will scan " "for CD drives." msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1861 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1833 msgid "VCD position slider range" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1862 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1834 msgid "" "range that the stream playback position slider represents playing a VCD." msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1870 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1842 msgid "VCD read-ahead caching?" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1871 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1843 msgid "Class may lead to jerky playback on low-end machines." msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1881 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1853 msgid "automatically advance VCD track/entry" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1882 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1854 msgid "" "If enabled, we should automatically advance to the next entry or track. Used " "only when playback control (PBC) is disabled." msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1891 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1863 msgid "show 'rejected' VCD LIDs" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1892 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1864 msgid "" "Some playback list IDs (LIDs) are marked not showable, but you can see them " "in the MRL list if this is set. Rejected entries are marked with an asterisk " "(*) appended to the MRL." msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1903 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1875 msgid "VCD format string for display banner" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1904 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1876 msgid "" "VCD format used in the GUI Title. Similar to the Unix date command. Format " "specifiers start with a percent sign. Specifiers are:\n" @@ -2431,11 +2511,11 @@ msgid "" " %% : a %\n" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1929 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1901 msgid "VCD format string for stream comment field" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1930 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1902 msgid "" "VCD format used in the GUI Title. Similar to the Unix date command. Format " "specifiers start with a percent sign. Specifiers are %A, %C, %c, %F, %I, %L, " @@ -2443,11 +2523,11 @@ msgid "" "See the help for the title_format for the meanings of these." msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1942 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1914 msgid "VCD debug flag mask" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1943 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1915 msgid "" "For tracking down bugs in the VCD plugin. Mask values are:\n" " 1: Meta information\n" @@ -2464,101 +2544,114 @@ msgid "" "2048: Debugging from VCDINFO\n" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_audio_decoder.c:122 +#: src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c:119 #, c-format msgid "ffmpeg_audio_dec: increasing buffer to %d to avoid overflow.\n" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_audio_decoder.c:166 +#: src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c:163 #, c-format msgid "ffmpeg_audio_dec: couldn't find ffmpeg decoder for buf type 0x%X\n" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_audio_decoder.c:258 +#: src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c:255 msgid "ffmpeg_audio_dec: trying to open null codec\n" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_audio_decoder.c:267 +#: src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c:264 msgid "ffmpeg_audio_dec: couldn't open decoder\n" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_dvaudio_decoder.c:280 +#: src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c:426 +msgid "ffmpeg based audio decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_dvaudio_decoder.c:277 #, c-format msgid "dvaudio: increasing buffer to %d to avoid overflow.\n" msgstr "" +#: src/combined/ffmpeg/ff_dvaudio_decoder.c:388 +#, fuzzy +msgid "dv audio decoder plugin" +msgstr "wtyczka wejÅ›cia pliku" + # src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:182 -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:163 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:161 #, fuzzy msgid "libavcodec mpeg output bitrate (kbit/s)" msgstr "dxr3enc: czÄ™stotliwość wyjśćia rte mpeg (kbit/s)" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:164 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:162 msgid "" "The bitrate the libavcodec mpeg encoder should use for DXR3's encoding mode. " "Higher values will increase quality and CPU usage.\n" "This setting is only considered, when constant quality mode is disabled." msgstr "" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:171 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:169 msgid "constant quality mode" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:172 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:170 msgid "" "When enabled, libavcodec will use a constant quality mode by dynamically " "compressing the images based on their complexity. When disabled, libavcodec " "will use constant bitrate mode." msgstr "" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:179 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:177 msgid "minimum compression" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:180 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:178 msgid "The minimum compression to apply to an image in constant quality mode." msgstr "" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:185 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:183 msgid "maximum quantizer" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:186 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:184 msgid "The maximum compression to apply to an image in constant quality mode." msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:156 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:154 msgid "ffmpeg_video_dec: unsupported frame format, DR1 disabled.\n" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:174 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:172 msgid "ffmpeg_video_dec: unsupported frame dimensions, DR1 disabled.\n" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:335 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:336 #, c-format msgid "ffmpeg_video_dec: couldn't find ffmpeg decoder for buf type 0x%X\n" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:364 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:365 msgid "ffmpeg_video_dec: couldn't open decoder\n" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:405 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:406 msgid "ffmpeg_video_dec: direct rendering enabled\n" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:830 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:834 #, c-format msgid "ffmpeg_video_dec: increasing buffer to %d to avoid overflow.\n" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:1544 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1536 +msgid "ffmpeg based video decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1548 #, fuzzy msgid "MPEG-4 postprocessing quality" msgstr "jakość post-przetwarzania ffmpeg mpeg-4" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:1545 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1549 msgid "" "You can adjust the amount of post processing applied to MPEG-4 video.\n" "Higher values result in better quality, but need more CPU. Lower values may " @@ -2567,26 +2660,51 @@ msgid "" "much." msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:1553 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1557 msgid "FFmpeg video decoding thread count" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:1554 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1558 msgid "" "You can adjust the number of video decoding threads which FFmpeg may use.\n" "Higher values should speed up decoding but it depends on the codec used " "whether parallel decoding is supported. A rule of thumb is to have one " -"decoding thread per logical CPU (typically 1 to 4). A change will take " -"effect with playing the next stream." +"decoding thread per logical CPU (typically 1 to 4).\n" +"A change of this setting will take effect with playing the next stream." +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1605 +msgid "Skip loop filter" +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1606 +msgid "" +"You can control for which frames the loop filter shall be skipped after " +"decoding.\n" +"Skipping the loop filter will speedup decoding but may lead to artefacts. " +"The number of frames for which it is skipped increases from 'none' to 'all'. " +"The default value leaves the decision up to the implementation.\n" +"A change of this setting will take effect with playing the next stream." +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1615 +msgid "Choose speed over specification compliance" +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1616 +msgid "" +"You may want to allow speed cheats which violate codec specification.\n" +"Cheating may speed up decoding but can also lead to decoding artefacts.\n" +"A change of this setting will take effect with playing the next stream." msgstr "" # src/libw32dll/w32codec.c:1404 src/libw32dll/w32codec.c:1453 -#: src/libreal/real_common.c:110 +#: src/libreal/real_common.c:139 #, fuzzy msgid "path to RealPlayer codecs" msgstr "Å›cieżka do kodeków dll win32" -#: src/libreal/real_common.c:111 +#: src/libreal/real_common.c:140 msgid "" "If you have RealPlayer installed, specify the path to its codec directory " "here. You can easily find the codec directory by looking for a file named " @@ -2595,169 +2713,196 @@ msgid "" "information on how to install the codecs." msgstr "" -#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:130 +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:128 #, c-format msgid "libareal: (audio) Cannot resolve symbols - incompatible dll: %s\n" msgstr "" -#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:287 +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:285 #, c-format msgid "libareal: decoder init failed, error code: 0x%x\n" msgstr "" -#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:301 +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:299 #, c-format msgid "libareal: decoder flavor setup failed, error code: 0x%x\n" msgstr "" -#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:338 +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:336 msgid "libareal: oups, real can do more than 2 channels ?\n" msgstr "" -#: src/libreal/xine_real_video_decoder.c:164 +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:594 +msgid "real binary-only codec based audio decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/libreal/xine_real_video_decoder.c:162 msgid "libreal: Error resolving symbols! (version incompatibility?)\n" msgstr "" +#: src/libreal/xine_real_video_decoder.c:522 +msgid "real binary-only codec based video decoder plugin" +msgstr "" + # src/libspucc/xine_decoder.c:220 -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:192 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:189 #, fuzzy msgid "display closed captions in MPEG-2 streams" msgstr "włącz closed-caption w strumieniach mpeg-2" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:193 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:190 msgid "" "Closed Captions are subtitles mostly meant to help the hearing impaired." msgstr "" # src/libspucc/xine_decoder.c:227 -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:200 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:197 #, fuzzy msgid "closed-captioning foreground/background scheme" msgstr "schemat (tÅ‚o/napisy) dla closed-caption" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:201 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:198 msgid "Choose your favourite rendering of the closed captions." msgstr "" # src/libspucc/xine_decoder.c:233 -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:207 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:204 #, fuzzy msgid "standard closed captioning font" msgstr "standardowa czcionka dla closed-caption" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:208 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:205 msgid "Choose the font for standard closed captions text." msgstr "" # src/libspucc/xine_decoder.c:239 -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:214 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:211 #, fuzzy msgid "italic closed captioning font" msgstr "czcionka italic dla closed-caption" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:215 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:212 msgid "Choose the font for italic closed captions text." msgstr "" # src/libspucc/xine_decoder.c:245 -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:221 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:218 #, fuzzy msgid "closed captioning font size" msgstr "rozmiar czcionki closed-caption" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:222 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:219 msgid "Choose the font size for closed captions text." msgstr "" # src/libspucc/xine_decoder.c:250 -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:226 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:223 #, fuzzy msgid "center-adjust closed captions" msgstr "centrowanie closed-caption" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:227 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:224 msgid "" "When enabled, closed captions will be positioned by the center of the " "individual lines." msgstr "" +# src/libspucc/xine_decoder.c:245 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:330 +#, fuzzy +msgid "closed caption decoder plugin" +msgstr "rozmiar czcionki closed-caption" + # src/libsputext/xine_decoder.c:1078 -#: src/libspucmml/xine_cmml_decoder.c:480 +#: src/spu_dec/cmml_decoder.c:477 #, fuzzy msgid "font for external subtitles" msgstr "fonty dla zewnÄ™trznych napisów" # src/libsputext/xine_decoder.c:1084 -#: src/libspucmml/xine_cmml_decoder.c:486 +#: src/spu_dec/cmml_decoder.c:483 #, fuzzy msgid "subtitle vertical offset (relative window size)" msgstr "pionowe wyrównanie napisów (wzglÄ™dny rozmiar okna)" +#: src/spu_dec/cmml_decoder.c:509 +msgid "CMML subtitle decoder plugin" +msgstr "" + # src/libsputext/xine_decoder.c:1078 -#: src/libspucmml/xine_cmml_decoder.c:532 +#: src/spu_dec/cmml_decoder.c:517 #, fuzzy msgid "encoding of subtitles" msgstr "kodowanie napisów" -#: src/libsputext/demux_sputext.c:1506 +# src/xine-engine/xine.c:436 +#: src/spu_dec/sputext_demuxer.c:1461 +#, fuzzy +msgid "sputext demuxer plugin" +msgstr "xine: nie mogÄ™ znaleźć demultiplexera dla >%s<\n" + +#: src/spu_dec/sputext_demuxer.c:1476 msgid "default duration of subtitle display in seconds" msgstr "" -#: src/libsputext/demux_sputext.c:1507 +#: src/spu_dec/sputext_demuxer.c:1477 msgid "" "Some subtitle formats do not explicitly give a duration for each subtitle. " "For these, you can set a default duration here. Setting to zero will result " "in the subtitle being shown until the next one takes over." msgstr "" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:931 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:912 +msgid "external subtitle decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:921 msgid "subtitle size" msgstr "" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:932 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:922 msgid "" "You can adjust the subtitle size here. The setting will be evaluated " "relative to the window size." msgstr "" # src/libsputext/xine_decoder.c:1084 -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:938 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:928 #, fuzzy msgid "subtitle vertical offset" msgstr "pionowe wyrównanie napisów (wzglÄ™dny rozmiar okna)" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:939 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:929 msgid "" "You can adjust the vertical position of the subtitle. The setting will be " "evaluated relative to the window size." msgstr "" # src/libsputext/xine_decoder.c:1078 -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:945 -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:954 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:935 src/spu_dec/sputext_decoder.c:944 #, fuzzy msgid "font for subtitles" msgstr "fonty dla zewnÄ™trznych napisów" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:946 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:936 msgid "A font from the xine font directory to be used for the subtitle text." msgstr "" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:955 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:945 msgid "An outline font file (e.g. a .ttf) to be used for the subtitle text." msgstr "" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:961 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:951 msgid "whether to use a freetype font" msgstr "" # src/libsputext/xine_decoder.c:1078 -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:968 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:958 #, fuzzy msgid "encoding of the subtitles" msgstr "kodowanie napisów" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:969 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:959 msgid "" "The encoding of the subtitle text in the stream. This setting is used to " "render non-ASCII characters correctly. If non-ASCII characters are not " @@ -2765,11 +2910,11 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:977 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:967 msgid "use unscaled OSD if possible" msgstr "" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:978 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:968 msgid "" "The unscaled OSD will be rendered independently of the video frame and will " "always be sharp, even if the video is magnified. This will look better, but " @@ -2793,75 +2938,88 @@ msgid "" "to install the codecs." msgstr "" -#: src/libw32dll/w32codec.c:588 +#: src/libw32dll/w32codec.c:585 #, c-format msgid "w32codec: ICOpen failed! unknown codec %08lx / wrong parameters?\n" msgstr "" -#: src/libw32dll/w32codec.c:597 +#: src/libw32dll/w32codec.c:594 #, c-format msgid "w32codec: ICDecompressGetFormat (%.4s %08lx/%d) failed: Error %ld\n" msgstr "" -#: src/libw32dll/w32codec.c:630 +#: src/libw32dll/w32codec.c:627 #, c-format msgid "w32codec: ICDecompressQuery failed: Error %ld\n" msgstr "" -#: src/libw32dll/w32codec.c:641 +#: src/libw32dll/w32codec.c:638 #, c-format msgid "w32codec: ICDecompressBegin failed: Error %ld\n" msgstr "" -#: src/libw32dll/w32codec.c:687 +#: src/libw32dll/w32codec.c:684 #, c-format msgid "" "w32codec: DS_VideoDecoder failed! unknown codec %08lx / wrong parameters?\n" msgstr "" -#: src/libw32dll/w32codec.c:698 +#: src/libw32dll/w32codec.c:695 #, c-format msgid "" "w32codec: DMO_VideoDecoder failed! unknown codec %08lx / wrong parameters?\n" msgstr "" -#: src/libw32dll/w32codec.c:818 src/libw32dll/w32codec.c:1487 +#: src/libw32dll/w32codec.c:815 src/libw32dll/w32codec.c:1484 #, c-format msgid "w32codec: decoder failed to start. Is '%s' installed?\n" msgstr "" -#: src/libw32dll/w32codec.c:1221 +#: src/libw32dll/w32codec.c:1218 #, c-format msgid "w32codec: (ACM_Decoder) Unappropriate audio format\n" msgstr "" -#: src/libw32dll/w32codec.c:1224 +#: src/libw32dll/w32codec.c:1221 #, c-format msgid "w32codec: (ACM_Decoder) acmStreamOpen error %d\n" msgstr "" -#: src/libw32dll/w32codec.c:1243 +#: src/libw32dll/w32codec.c:1240 #, c-format msgid "w32codec: Error initializing DirectShow Audio\n" msgstr "" -#: src/libw32dll/w32codec.c:1261 +#: src/libw32dll/w32codec.c:1258 #, c-format msgid "w32codec: Error initializing DMO Audio\n" msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:742 -#: src/libxineadec/xine_dts_decoder.c:524 +#: src/libw32dll/w32codec.c:1588 +msgid "win32 binary video codec plugin" +msgstr "" + +# src/audio_out/audio_esd_out.c:441 +#: src/libw32dll/w32codec.c:1637 +#, fuzzy +msgid "win32 binary audio codec plugin" +msgstr "wtyczka wyjÅ›cia dźwiÄ™ku używajÄ…ca esound" + +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:757 src/audio_dec/xine_dts_decoder.c:524 msgid "HELP! a mono-only audio driver?!\n" msgstr "" +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:798 +msgid "liba52 based a52 audio decoder plugin" +msgstr "" + # src/xine-engine/audio_out.c:868 -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:805 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:805 #, fuzzy msgid "A/52 volume" msgstr "gÅ‚oÅ›ność dźwiÄ™ku" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:806 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:806 msgid "" "With A/52 audio, you can modify the volume at the decoder level. This has " "the advantage of the audio being already decoded for the specified volume, " @@ -2870,12 +3028,12 @@ msgid "" msgstr "" # src/liba52/xine_decoder.c:577 -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:814 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:814 #, fuzzy msgid "use A/52 dynamic range compression" msgstr "włączanie dynamicznego zakresu kompensacji a/52" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:815 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:815 msgid "" "Dynamic range compression limits the dynamic range of the audio. This means " "making the loud sounds softer, and the soft sounds louder, so you can more " @@ -2883,12 +3041,12 @@ msgid "" msgstr "" # src/liba52/xine_decoder.c:580 -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:822 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:822 #, fuzzy msgid "downmix audio to 2 channel surround stereo" msgstr "włącz redukcjÄ™ dźwiÄ™ku do 2.0 surround stereo" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:823 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:823 msgid "" "When you want to listen to multichannel surround sound, but you have only " "two speakers or a surround decoder or amplifier which does some sort of " @@ -2896,70 +3054,90 @@ msgid "" "that the additional channels are mixed into the stereo signal." msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_faad_decoder.c:130 +#: src/audio_dec/xine_dts_decoder.c:559 +msgid "DTS passthru audio format decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/audio_dec/xine_faad_decoder.c:131 msgid "libfaad: libfaad NeAACDecOpen() failed.\n" msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_faad_decoder.c:139 +#: src/audio_dec/xine_faad_decoder.c:140 msgid "libfaad: libfaad NeAACDecInit2 failed.\n" msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_faad_decoder.c:150 +#: src/audio_dec/xine_faad_decoder.c:151 msgid "libfaad: libfaad NeAACDecInit failed.\n" msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_musepack_decoder.c:249 +#: src/audio_dec/xine_faad_decoder.c:458 +msgid "Freeware Advanced Audio Decoder" +msgstr "" + +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:249 #, c-format msgid "libmusepack: mpc_streaminfo_read failed: %d\n" msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_musepack_decoder.c:323 +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:323 msgid "libmusepack: data after last frame ignored\n" msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_musepack_decoder.c:334 +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:334 msgid "libmusepack: mpc_decoder_initialise failed\n" msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_musepack_decoder.c:354 -#: src/libxineadec/xine_musepack_decoder.c:369 +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:354 +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:369 #, c-format msgid "libmusepack: mpc_decoder_decode failed: %d\n" msgstr "" -#: src/libxinevdec/bitplane.c:1272 +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:441 +msgid "mpc: musepack audio decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/video_dec/bitplane.c:1269 #, c-format msgid "bitplane: error doing ByteRun1 decompression\n" msgstr "" -#: src/libxinevdec/bitplane.c:1331 +#: src/video_dec/bitplane.c:1328 #, c-format msgid "bitplane: Anim Opt 1 is not supported at the moment\n" msgstr "" -#: src/libxinevdec/bitplane.c:1338 +#: src/video_dec/bitplane.c:1335 #, c-format msgid "bitplane: Anim Opt 2 is not supported at the moment\n" msgstr "" -#: src/libxinevdec/bitplane.c:1388 +#: src/video_dec/bitplane.c:1385 #, c-format msgid "bitplane: Anim ASCIIJ is not supported at the moment\n" msgstr "" -#: src/libxinevdec/bitplane.c:1394 +#: src/video_dec/bitplane.c:1391 #, c-format msgid "bitplane: This anim-type is not supported at the moment\n" msgstr "" -#: src/post/audio/stretch.c:266 +#: src/video_dec/bitplane.c:1529 +msgid "Raw bitplane video decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/post/audio/stretch.c:263 msgid "" "This filter will perform a time stretch, playing the stream faster or slower " "by a factor. Pitch is optionally preserved, so it is possible, for example, " "to use it to watch a movie in less time than it was originaly shot.\n" msgstr "" -#: src/post/audio/upmix.c:137 +#: src/post/audio/stretch.c:672 +msgid "Time stretch by a given factor, optionally preserving pitch" +msgstr "" + +#: src/post/audio/upmix.c:134 msgid "" "Upmix functions. e.g. Take stereo input and produce Surround 5.1 output.\n" "Parameters\n" @@ -2970,29 +3148,37 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/post/audio/upmix_mono.c:109 +#: src/post/audio/upmix.c:427 +msgid "upmix" +msgstr "" + +#: src/post/audio/upmix_mono.c:106 msgid "" "This filter will upmix a mono stream to stereo, by duplicating channels. " "Alternatively, one may use this plugin to listen just one channel of a given " "stream.\n" msgstr "" -#: src/post/audio/upmix_mono.c:147 +#: src/post/audio/upmix_mono.c:144 msgid ": upmixing Mono to Stereo.\n" msgstr "" -#: src/post/audio/upmix_mono.c:152 +#: src/post/audio/upmix_mono.c:149 #, c-format msgid ": upmixing a single channel from original %d channel stream.\n" msgid_plural ": upmixing a single channel from original %d channels stream.\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/post/audio/upmix_mono.c:157 +#: src/post/audio/upmix_mono.c:154 msgid ": audio device not capable of AO_CAP_MODE_STEREO.\n" msgstr "" -#: src/post/audio/volnorm.c:150 +#: src/post/audio/upmix_mono.c:342 +msgid "converts Mono into Stereo" +msgstr "" + +#: src/post/audio/volnorm.c:147 msgid "" "Normalizes audio by maximizing the volume without distorting the sound.\n" "\n" @@ -3002,7 +3188,11 @@ msgid "" "the variations via the standard weighted mean over past samples.\n" msgstr "" -#: src/post/deinterlace/xine_plugin.c:204 +#: src/post/audio/volnorm.c:460 +msgid "Normalize volume" +msgstr "" + +#: src/post/deinterlace/xine_plugin.c:202 msgid "" "Advanced tvtime/deinterlacer plugin with pulldown detection\n" "This plugin aims to provide deinterlacing mechanisms comparable to high " @@ -3038,7 +3228,7 @@ msgid "" "\n" " Chroma_filter: DVD/MPEG2 use an interlaced image format that has a very " "poor vertical chroma resolution. Upsampling the chroma for purposes of " -"deinterlacing may cause some artifacts to occur (eg. color stripes). Use " +"deinterlacing may cause some artifacts to occur (eg. colour stripes). Use " "this option to blur the chroma vertically after deinterlacing to remove the " "artifacts. Warning: cpu intensive.\n" "\n" @@ -3055,47 +3245,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/post/deinterlace/xine_plugin.c:325 +#: src/post/deinterlace/xine_plugin.c:301 +msgid "advanced deinterlacer plugin with pulldown detection" +msgstr "" + +#: src/post/deinterlace/xine_plugin.c:321 msgid "tvtime: No deinterlacing methods available, exiting.\n" msgstr "" -#: src/post/goom/xine_goom.c:208 +#: src/post/goom/xine_goom.c:196 +msgid "What a GOOM" +msgstr "" + +#: src/post/goom/xine_goom.c:204 msgid "frames per second to generate" msgstr "" -#: src/post/goom/xine_goom.c:209 +#: src/post/goom/xine_goom.c:205 msgid "" "With more frames per second, the animation will get smoother and faster, but " "will also require more CPU power." msgstr "" -#: src/post/goom/xine_goom.c:214 +#: src/post/goom/xine_goom.c:210 msgid "goom image width" msgstr "" -#: src/post/goom/xine_goom.c:215 +#: src/post/goom/xine_goom.c:211 msgid "The width in pixels of the image to be generated." msgstr "" -#: src/post/goom/xine_goom.c:219 +#: src/post/goom/xine_goom.c:215 msgid "goom image height" msgstr "" -#: src/post/goom/xine_goom.c:220 +#: src/post/goom/xine_goom.c:216 msgid "The height in pixels of the image to be generated." msgstr "" -#: src/post/goom/xine_goom.c:226 -msgid "colorspace conversion method" +#: src/post/goom/xine_goom.c:222 +msgid "colour space conversion method" msgstr "" -#: src/post/goom/xine_goom.c:227 +#: src/post/goom/xine_goom.c:223 msgid "" -"You can choose the colorspace conversion method used by goom.\n" +"You can choose the colour space conversion method used by goom.\n" "The available selections should be self-explaining." msgstr "" -#: src/post/mosaico/mosaico.c:273 +#: src/post/mosaico/mosaico.c:129 +msgid "Mosaico is a picture in picture (pip) post plugin" +msgstr "" + +#: src/post/mosaico/mosaico.c:252 msgid "" "Mosaico does simple picture in picture effects.\n" "\n" @@ -3107,7 +3309,12 @@ msgid "" " h: the height of the picture\n" msgstr "" -#: src/post/mosaico/switch.c:230 +#: src/post/mosaico/switch.c:108 +msgid "" +"Switch is a post plugin able to switch at any time between different streams" +msgstr "" + +#: src/post/mosaico/switch.c:209 msgid "" "Switch can be used for fast switching between multiple inputs.\n" "\n" @@ -3115,7 +3322,7 @@ msgid "" " select: the number of the input which will be passed to the output\n" msgstr "" -#: src/post/planar/boxblur.c:103 +#: src/post/planar/boxblur.c:101 msgid "" "Box blur does a simple blurring of the image.\n" "\n" @@ -3126,7 +3333,11 @@ msgid "" "* mplayer's boxblur (C) 2002 Michael Niedermayer\n" msgstr "" -#: src/post/planar/denoise3d.c:136 +#: src/post/planar/boxblur.c:143 +msgid "box blur filter from mplayer" +msgstr "" + +#: src/post/planar/denoise3d.c:134 msgid "" "This filter aims to reduce image noise producing smooth images and making " "still images really still (This should enhance compressibility.). It can be " @@ -3141,7 +3352,11 @@ msgid "" "* mplayer's denoise3d (C) 2003 Daniel Moreno\n" msgstr "" -#: src/post/planar/eq2.c:359 +#: src/post/planar/denoise3d.c:183 +msgid "3D Denoiser (variable lowpass filter)" +msgstr "" + +#: src/post/planar/eq2.c:357 msgid "" "Alternative software equalizer that uses lookup tables (very slow), allowing " "gamma correction in addition to simple brightness, contrast and saturation " @@ -3165,7 +3380,11 @@ msgid "" "* mplayer's eq2 (C) Hampa Hug, Daniel Moreno, Richard Felker\n" msgstr "" -#: src/post/planar/eq.c:186 +#: src/post/planar/eq2.c:416 +msgid "Software video equalizer" +msgstr "" + +#: src/post/planar/eq.c:184 msgid "" "Software equalizer with interactive controls just like the hardware " "equalizer, for cards/drivers that do not support brightness and contrast " @@ -3181,7 +3400,16 @@ msgid "" "* mplayer's eq (C) Richard Felker\n" msgstr "" -#: src/post/planar/expand.c:251 +#: src/post/planar/eq.c:235 +msgid "soft video equalizer" +msgstr "" + +#: src/post/planar/expand.c:137 +msgid "" +"add black borders to top and bottom of video to expand it to 4:3 aspect ratio" +msgstr "" + +#: src/post/planar/expand.c:232 msgid "" "The expand plugin is meant to take frames of arbitrary aspect ratio and " "converts them to a different aspect (4:3 by default) by adding black bars on " @@ -3196,7 +3424,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/post/planar/noise.c:402 +#: src/post/planar/noise.c:400 msgid "" "Adds random noise to the video.\n" "\n" @@ -3214,7 +3442,11 @@ msgid "" "* mplayer's noise (C) Michael Niedermayer\n" msgstr "" -#: src/post/planar/pp.c:108 +#: src/post/planar/noise.c:452 +msgid "Adds noise" +msgstr "" + +#: src/post/planar/pp.c:111 msgid "" "FFmpeg libpostprocess plugin.\n" "\n" @@ -3222,13 +3454,19 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/post/planar/pp.c:114 +#: src/post/planar/pp.c:116 msgid "" "\n" "* libpostprocess (C) Michael Niedermayer\n" msgstr "" -#: src/post/planar/unsharp.c:220 +# src/libdivx4/xine_decoder.c:602 +#: src/post/planar/pp.c:155 +#, fuzzy +msgid "plugin for ffmpeg libpostprocess" +msgstr "użyj wtyczki divx4 dla strumieni msmpeg4v3" + +#: src/post/planar/unsharp.c:218 msgid "" "Unsharp mask / gaussian blur\n" "It is possible to set the width and height of the matrix, odd sized in both " @@ -3256,89 +3494,93 @@ msgid "" "* mplayer's unsharp (C) 2002 Remi Guyomarch\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:185 src/vdr/input_vdr.c:225 src/vdr/input_vdr.c:2444 -#: src/vdr/input_vdr.c:2542 +#: src/post/planar/unsharp.c:276 +msgid "unsharp mask & gaussian blur" +msgstr "" + +#: src/vdr/input_vdr.c:183 src/vdr/input_vdr.c:223 src/vdr/input_vdr.c:2442 +#: src/vdr/input_vdr.c:2540 #, c-format msgid "%s: input event write: %s.\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:715 src/vdr/input_vdr.c:1139 +#: src/vdr/input_vdr.c:713 src/vdr/input_vdr.c:1137 #, c-format msgid "%s: buffer_pool_alloc() failed!\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:784 +#: src/vdr/input_vdr.c:782 #, c-format msgid "%s: flush buffers (vb: %d, ab: %d, vf: %d, af: %d) %s.\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:1478 +#: src/vdr/input_vdr.c:1476 #, c-format msgid "%s: shutting down rpc thread (timeout: %d ms) ...\n" msgstr "" # src/xine-engine/video_out.c:890 -#: src/vdr/input_vdr.c:1502 +#: src/vdr/input_vdr.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cancelling rpc thread in function %d...\n" msgstr "video_out: nie mogÄ™ utworzyć wÄ…tku (%s)\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:1509 +#: src/vdr/input_vdr.c:1507 #, fuzzy, c-format msgid "%s: joining rpc thread ...\n" msgstr "RTP: zatrzymuje odczyt wÄ…tku...\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:1511 +#: src/vdr/input_vdr.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpc thread joined.\n" msgstr "RTP: odczyt wÄ…tku zakoÅ„czony\n" # src/input/input_http.c:98 -#: src/vdr/input_vdr.c:2147 src/vdr/input_vdr.c:2161 src/vdr/input_vdr.c:2179 -#: src/vdr/input_vdr.c:2201 src/vdr/input_vdr.c:2223 +#: src/vdr/input_vdr.c:2145 src/vdr/input_vdr.c:2159 src/vdr/input_vdr.c:2177 +#: src/vdr/input_vdr.c:2199 src/vdr/input_vdr.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open '%s' (%s)\n" msgstr "input_http: otwarcie gniazda zawiodÅ‚o\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2163 +#: src/vdr/input_vdr.c:2161 msgid "timeout expired during setup phase" msgstr "" # src/input/input_http.c:98 -#: src/vdr/input_vdr.c:2248 +#: src/vdr/input_vdr.c:2246 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to create socket for port %d (%s)\n" msgstr "input_http: otwarcie gniazda zawiodÅ‚o\n" # src/input/input_http.c:134 -#: src/vdr/input_vdr.c:2262 +#: src/vdr/input_vdr.c:2260 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to connect to port %d (%s)\n" msgstr "http: nie mogÄ™ siÄ™ podłączyć do >%s<\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2269 +#: src/vdr/input_vdr.c:2267 #, c-format msgid "%s: socket opening (port %d) successful, fd = %d\n" msgstr "" # src/input/input_http.c:134 -#: src/vdr/input_vdr.c:2297 +#: src/vdr/input_vdr.c:2295 #, fuzzy, c-format msgid "%s: connecting to vdr.\n" msgstr "http: nie mogÄ™ siÄ™ podłączyć do >%s<\n" # src/input/input_http.c:98 -#: src/vdr/input_vdr.c:2302 +#: src/vdr/input_vdr.c:2300 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to resolve hostname '%s' (%s)\n" msgstr "input_http: otwarcie gniazda zawiodÅ‚o\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2325 +#: src/vdr/input_vdr.c:2323 #, c-format msgid "%s: connecting to all sockets (port %d .. %d) was successful.\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:2365 +#: src/vdr/input_vdr.c:2363 #, c-format msgid "" "%s: MRL (%s) invalid! MRL should start with vdr://path/to/fifo/stream or " @@ -3346,27 +3588,31 @@ msgid "" msgstr "" # src/input/input_rtp.c:339 -#: src/vdr/input_vdr.c:2375 +#: src/vdr/input_vdr.c:2373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't create new thread (%s)\n" msgstr "input_rtp: nie mogÄ™ utworzyć nowego wÄ…tku (%s)\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2635 +#: src/vdr/input_vdr.c:2654 msgid "VDR display device plugin" msgstr "" -#: src/vdr/post_vdr_video.c:436 +#: src/vdr/post_vdr_video.c:104 +msgid "modifies every video frame as requested by VDR" +msgstr "" + +#: src/vdr/post_vdr_video.c:415 #, c-format msgid ": osd: (%d, %d)-(%d, %d)@%lg\n" msgstr "" # src/video_out/video_out_aa.c:307 -#: src/video_out/video_out_aa.c:311 +#: src/video_out/video_out_aa.c:298 msgid "xine video output plugin using the ascii-art library" msgstr "wtyczka wyjÅ›cia obrazu xine używajÄ…ca biblioteki ascii-art" # src/video_out/video_out_aa.c:307 -#: src/video_out/video_out_caca.c:318 +#: src/video_out/video_out_caca.c:302 #, fuzzy msgid "xine video output plugin using the Color AsCii Art library" msgstr "wtyczka wyjÅ›cia obrazu xine używajÄ…ca biblioteki ascii-art" @@ -3394,24 +3640,28 @@ msgstr "" # src/dxr3/video_out_dxr3.c:287 #: src/video_out/video_out_directfb.c:1357 #, fuzzy -msgid "enable video color key" +msgid "enable video colour key" msgstr "dxr3: wartość koloru kluczowego dla overlay" #: src/video_out/video_out_directfb.c:1358 msgid "" -"Enable using a color key to tell the graphics card where to overlay the " +"Enable using a colour key to tell the graphics card where to overlay the " "video image." msgstr "" # src/dxr3/video_out_dxr3.c:287 #: src/video_out/video_out_directfb.c:1364 #, fuzzy -msgid "video color key" +msgid "video colour key" msgstr "dxr3: wartość koloru kluczowego dla overlay" #: src/video_out/video_out_directfb.c:1365 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1148 src/video_out/video_out_vidix.c:1155 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1162 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1267 +#: src/video_out/video_out_xv.c:1320 src/video_out/video_out_xvmc.c:1415 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2562 msgid "" -"The color key is used to tell the graphics card where to overlay the video " +"The colour key is used to tell the graphics card where to overlay the video " "image. Try different values, if you experience windows becoming transparent." msgstr "" @@ -3483,47 +3733,47 @@ msgid "Select the video output layer by its id." msgstr "" #: src/video_out/video_out_directfb.c:1804 -#: src/video_out/video_out_directfb.c:2014 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:2001 #, c-format msgid "video_out_directfb: using display layer #%d.\n" msgstr "" # src/video_out/video_out_directfb.c:569 -#: src/video_out/video_out_directfb.c:1888 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1901 #, fuzzy msgid "xine video output plugin using DirectFB." msgstr "wtyczka wyjÅ›cia obrazu xine używajÄ…ca biblioteki DirectFB" -#: src/video_out/video_out_directfb.c:2007 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1994 msgid "video_out_directfb: no usable display layer was found!\n" msgstr "" # src/video_out/video_out_directfb.c:569 -#: src/video_out/video_out_directfb.c:2096 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:2106 #, fuzzy msgid "xine video output plugin using DirectFB under XDirectFB." msgstr "wtyczka wyjÅ›cia obrazu xine używajÄ…ca biblioteki DirectFB" # src/video_out/video_out_vidix.c:869 -#: src/video_out/video_out_directx.c:1238 +#: src/video_out/video_out_directx.c:1241 #, fuzzy msgid "xine video output plugin for win32 using directx" msgstr "wtyczka wyjÅ›cia obrazu xine używajÄ…ca libvidix dla X11" -#: src/video_out/video_out_fb.c:748 +#: src/video_out/video_out_fb.c:746 #, c-format msgid "" -"video_out_fb: only packed truecolor/directcolor is supported (%d).\n" +"video_out_fb: only packed truecolour/directcolour is supported (%d).\n" " Check 'fbset -i' or try 'fbset -depth 16'.\n" msgstr "" # src/video_out/video_out_fb.c:721 -#: src/video_out/video_out_fb.c:808 src/video_out/video_out_vidix.c:1239 +#: src/video_out/video_out_fb.c:806 src/video_out/video_out_vidix.c:1220 #, fuzzy msgid "framebuffer device name" msgstr "urzÄ…dzenie buforu ramki" -#: src/video_out/video_out_fb.c:809 src/video_out/video_out_vidix.c:1240 +#: src/video_out/video_out_fb.c:807 src/video_out/video_out_vidix.c:1221 msgid "" "Specifies the file name for the framebuffer device to be used.\n" "This setting is security critical, because when changed to a different file, " @@ -3531,17 +3781,17 @@ msgid "" "careful that the value you enter really is a proper framebuffer device." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_fb.c:883 +#: src/video_out/video_out_fb.c:881 #, c-format msgid "%s: Your video mode was not recognized, sorry.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_fb.c:940 +#: src/video_out/video_out_fb.c:938 #, c-format msgid "%s: %d video RAM buffers are available.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_fb.c:946 +#: src/video_out/video_out_fb.c:944 #, c-format msgid "" "WARNING: %s: Zero copy buffers are DISABLED because only %d buffers\n" @@ -3549,14 +3799,14 @@ msgid "" " the frame buffer resolution might help.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_fb.c:957 +#: src/video_out/video_out_fb.c:955 #, c-format msgid "" "WARNING: %s: Zero copy buffers are DISABLED because kernel driver\n" " do not support screen panning (used for frame flips).\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_fb.c:1026 +#: src/video_out/video_out_fb.c:1024 #, c-format msgid "" "WARNING: %s: current display depth is %d. For better performance\n" @@ -3565,7 +3815,7 @@ msgid "" msgstr "" # src/video_out/video_out_fb.c:885 -#: src/video_out/video_out_fb.c:1058 +#: src/video_out/video_out_fb.c:1055 msgid "Xine video output plugin using the Linux frame buffer device" msgstr "" "xtyczka wyjÅ›cia obrazu xine używajÄ…ca linuxowego urzÄ…dzenia buforu ramki" @@ -3576,11 +3826,11 @@ msgstr "" msgid "xine video output plugin which displays nothing" msgstr "wtyczka wyjÅ›cia obrazu xine używajÄ…ca libvidix dla X11" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1889 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1886 msgid "OpenGL renderer" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1890 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1887 msgid "" "The OpenGL plugin provides several render modules:\n" "\n" @@ -3609,23 +3859,23 @@ msgid "" "Show images reflected in a spinning torus. Way cool =)" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1912 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1909 msgid "OpenGL minimum framerate" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1913 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1910 msgid "" "Minimum framerate for animated render routines.\n" "Ignored for static render routines.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1918 src/video_out/video_out_vidix.c:1015 -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1301 src/video_out/video_out_xv.c:1354 -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1431 src/video_out/video_out_xxmc.c:2597 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1915 src/video_out/video_out_vidix.c:1012 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1299 src/video_out/video_out_xv.c:1352 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1429 src/video_out/video_out_xxmc.c:2594 msgid "enable double buffering" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1919 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1916 msgid "" "For OpenGL double buffering does not only remove tearing artifacts,\n" "it also reduces flickering a lot.\n" @@ -3633,127 +3883,143 @@ msgid "" msgstr "" # src/video_out/video_out_opengl.c:1124 -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1966 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1962 #, fuzzy msgid "xine video output plugin using the OpenGL 3D graphics API" msgstr "wtyczka wyjÅ›cia obrazu xine używajÄ…ca OpenGL - TNG" -#: src/video_out/video_out_pgx32.c:190 +#: src/video_out/video_out_pgx32.c:187 msgid "video_out_pgx32: Error: can't grab DGA drawable for video window\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx32.c:209 src/video_out/video_out_pgx32.c:223 +#: src/video_out/video_out_pgx32.c:206 src/video_out/video_out_pgx32.c:220 #, c-format msgid "video_out_pgx32: Error: ioctl failed, bad device (%s)\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx32.c:216 +#: src/video_out/video_out_pgx32.c:213 #, c-format msgid "video_out_pgx32: Error: '%s' is not a pgx32 framebuffer device\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:281 +# src/video_out/video_out_fb.c:885 +#: src/video_out/video_out_pgx32.c:864 +#, fuzzy +msgid "xine video output plugin for Sun PGX32 framebuffers" +msgstr "" +"wtyczka wyjÅ›cia obrazu xine używajÄ…ca libvidix dla linuxowego urzÄ…dzenia " +"buforu ramki" + +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:278 msgid "video_out_pgx64: Error: can't grab DGA drawable for video window\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:299 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:296 #, c-format msgid "video_out_pgx64: Error: can't open framebuffer device '%s'\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:306 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:303 #, c-format msgid "" "video_out_pgx64: Error: ioctl failed (VIS_GETIDENTIFIER), bad device (%s)\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:319 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:316 #, c-format msgid "" "video_out_pgx64: Error: '%s' is not a xvr100/pgx64/pgx24 framebuffer device\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:340 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:337 msgid "" "video_out_pgx64: Error: video overlay on this screen is already in use\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:355 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:352 msgid "video_out_pgx64: Error: unable to set window properties\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:811 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:808 msgid "video_out_pgx64: Warning: low video memory, multi-buffering disabled\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:843 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:840 msgid "video_out_pgx64: Error: insuffucient video memory\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:859 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:856 msgid "video_out_pgx64: Warning: low video memory, double-buffering disabled\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1397 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1386 msgid "video_out_pgx64: Error: ioctl failed (FBIOGATTR)\n" msgstr "" # src/dxr3/video_out_dxr3.c:287 -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1464 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1268 -#: src/video_out/video_out_xv.c:1321 src/video_out/video_out_xvmc.c:1416 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2564 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1453 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1266 +#: src/video_out/video_out_xv.c:1319 src/video_out/video_out_xvmc.c:1414 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2561 #, fuzzy msgid "video overlay colour key" msgstr "dxr3: wartość koloru kluczowego dla overlay" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1465 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1454 msgid "" "The colour key is used to tell the graphics card where it can overlay the " "video image. Try using different values if you see the video showing through " "other windows." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1472 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1461 msgid "enable chroma keying" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1473 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1462 msgid "" "Draw OSD graphics on top of the overlay colour key rather than blend them " "into each frame." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1476 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1465 msgid "enable multi-buffering" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1477 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1466 msgid "" "Multi buffering increases performance at the expense of using more graphics " "memory." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_sdl.c:482 +# src/video_out/video_out_fb.c:885 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1487 +#, fuzzy +msgid "xine video output plugin for Sun XVR100/PGX64/PGX24 framebuffers" +msgstr "" +"wtyczka wyjÅ›cia obrazu xine używajÄ…ca libvidix dla linuxowego urzÄ…dzenia " +"buforu ramki" + +#: src/video_out/video_out_sdl.c:480 msgid "use hardware acceleration if available" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_sdl.c:483 +#: src/video_out/video_out_sdl.c:481 msgid "" "When your system supports it, hardware acceleration provided by your " "graphics hardware will be used. This might not work, so you can disable it, " "if things go wrong." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_sdl.c:525 +#: src/video_out/video_out_sdl.c:523 msgid "sdl has to emulate a 16 bit surfaces, that will slow things down.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_sdl.c:562 +#: src/video_out/video_out_sdl.c:560 msgid "video_out_sdl: fullscreen mode is NOT supported\n" msgstr "" # src/video_out/video_out_sdl.c:696 -#: src/video_out/video_out_sdl.c:573 +#: src/video_out/video_out_sdl.c:582 msgid "xine video output plugin using the Simple Direct Media Layer" msgstr "wtyczka wyjÅ›cia obrazu xine używajÄ…ca Simple Direct Media Layer" @@ -3763,69 +4029,62 @@ msgstr "wtyczka wyjÅ›cia obrazu xine używajÄ…ca Simple Direct Media Layer" msgid "xine video output plugin using the Libstk Surface Set-top Toolkit" msgstr "wtyczka wyjÅ›cia obrazu xine używajÄ…ca biblioteki ascii-art" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:282 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:280 msgid "video_out_syncfb: error. (YUY2 not supported by your graphic card)\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:298 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:296 msgid "video_out_syncfb: error. (YV12 not supported by your graphic card)\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:940 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:938 msgid "video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports YUV 4:2:0 (3 plane))\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:945 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:943 msgid "video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports YUV 4:2:0 (2 plane))\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:950 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:948 msgid "video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports YUV 4:2:2)\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:956 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:954 msgid "video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports YUY2)\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:963 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:961 msgid "video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports RGB565)\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:968 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:966 msgid "" "video_out_syncfb: aborting. (SyncFB module does not support YV12, YUY2 nor " "RGB565)\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:987 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:985 msgid "" "video_out_syncfb: info. (brightness/contrast control won't be available " "because your SyncFB kernel module seems to be outdated. Please refer to " "README.syncfb for informations on how to update it.)\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1011 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1009 msgid "default number of frame repetitions" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1012 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1010 msgid "" "This specifies how many times a single video frame will be displayed " "consecutively." msgstr "" -# src/video_out/video_out_syncfb.c:1170 #: src/video_out/video_out_syncfb.c:1060 -msgid "" -"xine video output plugin using the SyncFB module for Matrox G200/G400 cards" -msgstr "" -"wtyczka wyjÅ›cia obrazu xine używajÄ…ca moduÅ‚u SyncFB dla kart Matrox G200/G400" - -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1078 msgid "SyncFB device name" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1079 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1061 msgid "" "Specifies the file name for the SyncFB (TeleTux) device to be used.\n" "This setting is security critical, because when changed to a different file, " @@ -3833,133 +4092,131 @@ msgid "" "careful that the value you enter really is a proper framebuffer device." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:993 +# src/video_out/video_out_syncfb.c:1170 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1084 +msgid "" +"xine video output plugin using the SyncFB module for Matrox G200/G400 cards" +msgstr "" +"wtyczka wyjÅ›cia obrazu xine używajÄ…ca moduÅ‚u SyncFB dla kart Matrox G200/G400" + +#: src/video_out/video_out_vidix.c:990 msgid "red intensity" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:993 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:990 msgid "The intensity of the red colour components." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:998 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:995 msgid "green intensity" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:998 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:995 msgid "The intensity of the green colour components." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1003 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1000 msgid "blue intensity" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1003 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1000 msgid "The intensity of the blue colour components." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1016 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1302 -#: src/video_out/video_out_xv.c:1355 src/video_out/video_out_xvmc.c:1432 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2598 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1013 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1300 +#: src/video_out/video_out_xv.c:1353 src/video_out/video_out_xvmc.c:1430 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2595 msgid "" "Double buffering will synchronize the update of the video image to the " "repainting of the entire screen (\"vertical retrace\"). This eliminates " "flickering and tearing artifacts, but will use more graphics memory." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1063 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1060 msgid "video_out_vidix: adaptor supports the yuy2 format\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1074 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1071 msgid "video_out_vidix: adaptor supports the yv12 format\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1090 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1087 msgid "video_out_vidix: You have wrong version of VIDIX library\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1098 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1095 msgid "video_out_vidix: Couldn't find working VIDIX driver\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1111 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1108 #, c-format msgid "video_out_vidix: using driver: %s by %s\n" msgstr "" # src/dxr3/video_out_dxr3.c:290 -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1158 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1147 #, fuzzy msgid "video overlay colour key red component" msgstr "dxr3: zakres koloru kluczowego" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1159 src/video_out/video_out_vidix.c:1166 -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1173 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1269 -#: src/video_out/video_out_xv.c:1322 src/video_out/video_out_xvmc.c:1417 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2565 -msgid "" -"The colour key is used to tell the graphics card where to overlay the video " -"image. Try different values, if you experience windows becoming transparent." -msgstr "" - # src/dxr3/video_out_dxr3.c:290 -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1165 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1154 #, fuzzy msgid "video overlay colour key green component" msgstr "dxr3: zakres koloru kluczowego" # src/dxr3/video_out_dxr3.c:287 -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1172 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1161 #, fuzzy msgid "video overlay colour key blue component" msgstr "dxr3: wartość koloru kluczowego dla overlay" # src/video_out/video_out_vidix.c:869 -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1204 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1195 msgid "xine video output plugin using libvidix for x11" msgstr "wtyczka wyjÅ›cia obrazu xine używajÄ…ca libvidix dla X11" # src/video_out/video_out_fb.c:885 -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1286 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1269 msgid "xine video output plugin using libvidix for linux frame buffer" msgstr "" "wtyczka wyjÅ›cia obrazu xine używajÄ…ca libvidix dla linuxowego urzÄ…dzenia " "buforu ramki" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:152 src/video_out/video_out_xshm.c:214 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:150 src/video_out/video_out_xshm.c:211 #, c-format msgid "%s: %s: allocating image\n" msgstr "" # src/video_out/video_out_xshm.c:1445 -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:154 src/video_out/video_out_xcbshm.c:164 -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:176 src/video_out/video_out_xcbxv.c:262 -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:272 src/video_out/video_out_xcbxv.c:282 -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:294 src/video_out/video_out_xshm.c:199 -#: src/video_out/video_out_xshm.c:216 src/video_out/video_out_xshm.c:227 -#: src/video_out/video_out_xshm.c:246 src/video_out/video_out_xv.c:290 -#: src/video_out/video_out_xv.c:317 src/video_out/video_out_xv.c:326 -#: src/video_out/video_out_xv.c:362 src/video_out/video_out_xxmc.c:645 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:656 src/video_out/video_out_xxmc.c:665 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:701 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:152 src/video_out/video_out_xcbshm.c:162 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:174 src/video_out/video_out_xcbxv.c:260 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:270 src/video_out/video_out_xcbxv.c:280 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:292 src/video_out/video_out_xshm.c:196 +#: src/video_out/video_out_xshm.c:213 src/video_out/video_out_xshm.c:224 +#: src/video_out/video_out_xshm.c:243 src/video_out/video_out_xv.c:288 +#: src/video_out/video_out_xv.c:315 src/video_out/video_out_xv.c:324 +#: src/video_out/video_out_xv.c:360 src/video_out/video_out_xxmc.c:642 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:653 src/video_out/video_out_xxmc.c:662 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "%s: => not using MIT Shared Memory extension.\n" msgstr "" "wtyczka wyjÅ›cia obrazu xine używajaca rozszerzenie dzielonej pamiÄ™ci MIT X" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:162 src/video_out/video_out_xshm.c:225 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:160 src/video_out/video_out_xshm.c:222 #, c-format msgid "%s: shared memory error (address error) when allocating image \n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:174 src/video_out/video_out_xcbxv.c:292 -#: src/video_out/video_out_xshm.c:244 src/video_out/video_out_xv.c:360 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:699 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:172 src/video_out/video_out_xcbxv.c:290 +#: src/video_out/video_out_xshm.c:241 src/video_out/video_out_xv.c:358 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:696 #, c-format msgid "%s: x11 error during shared memory XImage creation\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1098 src/video_out/video_out_xshm.c:1156 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1096 src/video_out/video_out_xshm.c:1153 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3969,81 +4226,81 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1111 src/video_out/video_out_xshm.c:1169 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1109 src/video_out/video_out_xshm.c:1166 #, c-format msgid "%s: MIT shared memory extension not present on display.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1210 src/video_out/video_out_xshm.c:1253 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1208 src/video_out/video_out_xshm.c:1250 #, c-format msgid "%s: your video mode was not recognized, sorry :-(\n" msgstr "" # src/video_out/video_out_xshm.c:1445 -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1240 src/video_out/video_out_xshm.c:1302 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1237 src/video_out/video_out_xshm.c:1298 msgid "xine video output plugin using the MIT X shared memory extension" msgstr "" "wtyczka wyjÅ›cia obrazu xine używajaca rozszerzenie dzielonej pamiÄ™ci MIT X" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:260 src/video_out/video_out_xv.c:315 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:654 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:258 src/video_out/video_out_xv.c:313 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:651 #, c-format msgid "%s: XvShmCreateImage returned a zero size\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:270 src/video_out/video_out_xv.c:324 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:663 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:268 src/video_out/video_out_xv.c:322 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:660 #, c-format msgid "%s: shared memory error in shmget: %s\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:280 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:278 #, c-format msgid "%s: shared memory error (address error)\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1122 src/video_out/video_out_xv.c:1169 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2415 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1120 src/video_out/video_out_xv.c:1167 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2412 #, c-format msgid "%s: Xv extension not present.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1164 src/video_out/video_out_xv.c:1206 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2452 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1162 src/video_out/video_out_xv.c:1204 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2449 #, c-format msgid "" "%s: Xv extension is present but I couldn't find a usable yuv12 port.\n" "\tLooks like your graphics hardware driver doesn't support Xv?!\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1173 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1171 #, c-format msgid "" -"%s: using Xv port %d from adaptor %s for hardware colorspace conversion and " -"scaling.\n" +"%s: using Xv port %d from adaptor %s for hardware colour space conversion " +"and scaling.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1277 src/video_out/video_out_xv.c:1330 -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1425 src/video_out/video_out_xxmc.c:2573 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1275 src/video_out/video_out_xv.c:1328 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1423 src/video_out/video_out_xxmc.c:2570 #, fuzzy msgid "autopaint colour key" msgstr "Auto-tworzenie koloru-klucza przez Xv" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1278 src/video_out/video_out_xv.c:1331 -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1426 src/video_out/video_out_xxmc.c:2574 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1276 src/video_out/video_out_xv.c:1329 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1424 src/video_out/video_out_xxmc.c:2571 #, fuzzy -msgid "Make Xv autopaint its colorkey." +msgid "Make Xv autopaint its colour key." msgstr "Auto-tworzenie koloru-klucza przez Xv" # src/video_out/video_out_xv.c:1408 -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1285 src/video_out/video_out_xv.c:1338 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2581 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1283 src/video_out/video_out_xv.c:1336 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2578 #, fuzzy msgid "bilinear scaling mode" msgstr "tryb skalowania bilinearnego (permedia 2/3)" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1286 src/video_out/video_out_xv.c:1339 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2582 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1284 src/video_out/video_out_xv.c:1337 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2579 msgid "" "Selects the bilinear scaling mode for Permedia cards. The individual values " "are:\n" @@ -4058,167 +4315,167 @@ msgid "" "2 - enable full bilinear filtering" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1338 src/video_out/video_out_xv.c:1388 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2638 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1336 src/video_out/video_out_xv.c:1386 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2635 #, c-format msgid "%s: this adaptor supports the yv12 format.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1343 src/video_out/video_out_xv.c:1393 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2643 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1341 src/video_out/video_out_xv.c:1391 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2640 #, c-format msgid "%s: this adaptor supports the yuy2 format.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1351 src/video_out/video_out_xv.c:1415 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2666 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1349 src/video_out/video_out_xv.c:1413 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2663 msgid "pitch alignment workaround" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1352 src/video_out/video_out_xv.c:1416 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2667 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1350 src/video_out/video_out_xv.c:1414 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2664 msgid "Some buggy video drivers need a workaround to function properly." msgstr "" # src/video_out/video_out_xv.c:1479 -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1380 src/video_out/video_out_xv.c:1463 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2761 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1377 src/video_out/video_out_xv.c:1460 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2757 msgid "xine video output plugin using the MIT X video extension" msgstr "wtyczka wyjÅ›cia obrazu xine używajÄ…ca rozszerzenia obrazu MIT X" -#: src/video_out/video_out_xshm.c:197 +#: src/video_out/video_out_xshm.c:194 #, c-format msgid "%s: shared memory error when allocating image\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xv.c:288 src/video_out/video_out_xxmc.c:643 +#: src/video_out/video_out_xv.c:286 src/video_out/video_out_xxmc.c:640 #, c-format msgid "%s: XvShmCreateImage failed\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xv.c:1216 src/video_out/video_out_xxmc.c:2462 +#: src/video_out/video_out_xv.c:1214 src/video_out/video_out_xxmc.c:2459 #, c-format msgid "" -"%s: using Xv port %ld from adaptor %s for hardware colorspace conversion and " -"scaling.\n" +"%s: using Xv port %ld from adaptor %s for hardware colour space conversion " +"and scaling.\n" msgstr "" -# src/video_out/video_out_xv.c:1479 -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1504 -#, fuzzy -msgid "xine video output plugin using the XvMC X video extension" -msgstr "wtyczka wyjÅ›cia obrazu xine używajÄ…ca rozszerzenia obrazu MIT X" - -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1550 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1540 msgid "video_out_xvmc: XvMC extension not present.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1648 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1638 msgid "" "video_out_xvmc: Xv extension is present but I couldn't find a usable yuv12 " "port.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1657 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1647 #, c-format msgid "" "video_out_xvmc: using Xv port %ld from adaptor %s\n" -" for hardware colorspace conversion and scaling\n" +" for hardware colour space conversion and scaling\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1662 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1652 msgid " idct and motion compensation acceleration \n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1664 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1654 msgid " motion compensation acceleration only\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1666 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1656 msgid " no XvMC support \n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1667 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1657 #, c-format msgid " With Overlay = %d; UnsignedIntra = %d.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2672 +# src/video_out/video_out_xv.c:1479 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1670 +#, fuzzy +msgid "xine video output plugin using the XvMC X video extension" +msgstr "wtyczka wyjÅ›cia obrazu xine używajÄ…ca rozszerzenia obrazu MIT X" + +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2669 msgid "Make XvMC allocate more frames for better buffering." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2673 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2670 msgid "" "Some XvMC implementations allow more than 8 frames.\n" "This option, when turned on, makes the driver try to\n" "allocate 15 frames. A must for unichrome and live VDR.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2679 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2676 msgid "Unichrome cpu save" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2680 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2677 msgid "" "Saves CPU time by sleeping while decoder works.\n" "Only for Linux kernel 2.6 series or 2.4 with multimedia patch.\n" "Experimental.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2686 -msgid "Fix buggy NVIDIA XvMC subpicture colors" +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2683 +msgid "Fix buggy NVIDIA XvMC subpicture colours" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2687 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2684 msgid "" -"There's a bug in NVIDIA's XvMC lib that makes red OSD colors\n" +"There's a bug in NVIDIA's XvMC lib that makes red OSD colours\n" "look blue and vice versa. This option provides a workaround.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2692 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2689 msgid "Use bob as accelerated deinterlace method." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2693 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2690 msgid "" "When interlacing is enabled for hardware accelerated frames,\n" "alternate between top and bottom field at double the frame rate.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2699 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2696 msgid "Don't use bob deinterlacing for progressive frames." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2700 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2697 msgid "" "Progressive frames don't need deinterlacing, so disabling it on\n" "demand should result in a better picture.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2706 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2703 msgid "Don't use bob deinterlacing while a scaled OSD is active." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2707 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2704 msgid "" "Bob deinterlacing adds some noise to horizontal lines, so disabling it\n" "on demand should result in a better OSD picture.\n" msgstr "" -#: src/video_out/x11osd.c:276 src/video_out/xcbosd.c:270 +#: src/video_out/x11osd.c:274 src/video_out/xcbosd.c:268 msgid "x11osd: XShape extension not available. unscaled overlay disabled.\n" msgstr "" -#: src/video_out/x11osd.c:289 src/video_out/xcbosd.c:283 +#: src/video_out/x11osd.c:287 src/video_out/xcbosd.c:281 msgid "x11osd: error creating window. unscaled overlay disabled.\n" msgstr "" -#: src/video_out/x11osd.c:297 src/video_out/x11osd.c:338 -#: src/video_out/xcbosd.c:293 +#: src/video_out/x11osd.c:295 src/video_out/x11osd.c:336 +#: src/video_out/xcbosd.c:291 msgid "x11osd: error creating pixmap. unscaled overlay disabled.\n" msgstr "" -#: src/video_out/x11osd.c:348 src/video_out/xcbosd.c:332 +#: src/video_out/x11osd.c:346 src/video_out/xcbosd.c:330 #, c-format msgid "x11osd: unscaled overlay created (%s mode).\n" msgstr "" @@ -4236,54 +4493,54 @@ msgid "" "but the CPU usage will be decreased as well." msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_decoder.c:367 +#: src/xine-engine/audio_decoder.c:365 #, c-format msgid "audio_decoder: no plugin available to handle '%s'\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_decoder.c:384 +#: src/xine-engine/audio_decoder.c:382 #, c-format msgid "audio_decoder: error, unknown buffer type: %08x\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_decoder.c:486 +#: src/xine-engine/audio_decoder.c:484 msgid "number of audio buffers" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_decoder.c:487 +#: src/xine-engine/audio_decoder.c:485 msgid "" "The number of audio buffers (each is 8k in size) xine uses in its internal " "queue. Higher values mean smoother playback for unreliable inputs, but also " "increased latency and memory consumption." msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:1098 +#: src/xine-engine/audio_out.c:1111 msgid "" "audio_out: delay calculation impossible with an unavailable audio device\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:1235 +#: src/xine-engine/audio_out.c:1250 msgid "write to sound card failed. Assuming the device was unplugged.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:1407 +#: src/xine-engine/audio_out.c:1422 msgid "8 bits not supported by driver, converting to 16 bits.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:1415 +#: src/xine-engine/audio_out.c:1430 msgid "mono not supported by driver, converting to stereo.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:1421 +#: src/xine-engine/audio_out.c:1436 msgid "stereo not supported by driver, converting to mono.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2075 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2095 #, fuzzy msgid "method to sync audio and video" msgstr "wybierz metodÄ™ synchronizacji dźwiÄ™ku z obrazem" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2076 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2096 msgid "" "When playing audio and video, there are at least two clocks involved: The " "system clock, to which video frames are synchronized and the clock in your " @@ -4306,11 +4563,11 @@ msgid "" "form." msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2104 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2124 msgid "enable resampling" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2105 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2125 msgid "" "When the sample rate of the decoded audio does not match the capabilities of " "your sound hardware, an adaptation called \"resampling\" is required. Here " @@ -4319,34 +4576,34 @@ msgid "" msgstr "" # src/xine-engine/audio_out.c:828 -#: src/xine-engine/audio_out.c:2112 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2132 #, fuzzy msgid "always resample to this rate (0 to disable)" msgstr "jeÅ›li !=0 zawsze ponowne próbkowanie do podanej czÄ™stotliwoÅ›ci" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2113 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2133 msgid "" "Some audio drivers do not correctly announce the capabilities of the audio " "hardware. By setting a value other than zero here, you can force the audio " "stream to be resampled to the given rate." msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2122 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2142 msgid "offset for digital passthrough" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2123 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2143 msgid "" "If you use an external surround decoder and audio is ahead or behind video, " "you can enter a fixed offset here to compensate.\n" "The unit of the value is one PTS tick, which is the 90000th part of a second." msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2132 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2152 msgid "play audio even on slow/fast speeds" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2133 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2153 msgid "" "If you enable this option, the audio will be heard even when playback speed " "is different than 1X. Of course, it will sound distorted (lower/higher " @@ -4355,24 +4612,24 @@ msgid "" msgstr "" # src/xine-engine/audio_out.c:868 -#: src/xine-engine/audio_out.c:2206 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2226 #, fuzzy msgid "startup audio volume" msgstr "gÅ‚oÅ›ność dźwiÄ™ku" # src/xine-engine/audio_out.c:872 -#: src/xine-engine/audio_out.c:2207 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2227 #, fuzzy msgid "The overall audio volume set at xine startup." msgstr "przywracanie gÅ‚oÅ›noÅ›ci przy starcie" # src/xine-engine/audio_out.c:872 -#: src/xine-engine/audio_out.c:2210 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2230 msgid "restore volume level at startup" msgstr "przywracanie gÅ‚oÅ›noÅ›ci przy starcie" # src/xine-engine/audio_out.c:873 -#: src/xine-engine/audio_out.c:2211 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2231 #, fuzzy msgid "If disabled, xine will not modify any mixer settings at startup." msgstr "" @@ -4380,64 +4637,64 @@ msgstr "" "starcie" # src/xine-engine/video_out.c:893 -#: src/xine-engine/audio_out.c:2241 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2261 #, fuzzy msgid "audio_out: sorry, this should not happen. please restart xine.\n" msgstr "" "video_out: przykro mi, to nie powinno sie zdarzyć.\n" "ProszÄ™ ponownie uruchomić xine.\n" -#: src/xine-engine/buffer.c:67 +#: src/xine-engine/buffer.c:64 #, c-format msgid "xine-lib: buffer.c: There has been a fatal error: TOO MANY FREE's\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/configfile.c:936 +#: src/xine-engine/configfile.c:933 #, c-format msgid "The current config file has been modified by a newer version of xine." msgstr "" -#: src/xine-engine/configfile.c:1041 +#: src/xine-engine/configfile.c:1038 #, c-format msgid "configfile: WARNING: backing up configfile to %s failed\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/configfile.c:1042 +#: src/xine-engine/configfile.c:1039 msgid "configfile: WARNING: your configuration will not be saved\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/configfile.c:1141 +#: src/xine-engine/configfile.c:1138 #, c-format msgid "configfile: WARNING: writing configuration to %s failed\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/configfile.c:1142 +#: src/xine-engine/configfile.c:1139 #, c-format msgid "configfile: WARNING: removing possibly broken config file %s\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/configfile.c:1143 +#: src/xine-engine/configfile.c:1140 #, c-format msgid "configfile: WARNING: you should check the backup file %s\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/configfile.c:1278 +#: src/xine-engine/configfile.c:1275 #, c-format msgid "configfile: entry '%s' mustn't be modified from MRL\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/info_helper.c:230 +#: src/xine-engine/info_helper.c:228 #, fuzzy msgid "info_helper: can't find out current locale character set\n" msgstr "osd: nie można znaleźć zestawu znaków dla aktualnej lokalizacji\n" -#: src/xine-engine/info_helper.c:244 +#: src/xine-engine/info_helper.c:242 #, fuzzy, c-format msgid "" "info_helper: unsupported conversion %s -> UTF-8, no conversion performed\n" msgstr "osd: niewspierana konwersja %s -> UCS-2\n" -#: src/xine-engine/input_cache.c:172 +#: src/xine-engine/input_cache.c:171 #, c-format msgid ": open() function should never be called\n" msgstr "" @@ -4447,79 +4704,79 @@ msgstr "" msgid ": input plugin not defined!\n" msgstr "osd: nie zostaÅ‚ zdefiniowany font\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:141 src/xine-engine/input_rip.c:261 +#: src/xine-engine/input_rip.c:139 src/xine-engine/input_rip.c:259 #, c-format msgid "input_rip: reading of saved data failed: %s\n" msgstr "" # src/input/input_http.c:640 -#: src/xine-engine/input_rip.c:156 +#: src/xine-engine/input_rip.c:154 #, fuzzy, c-format msgid "input_rip: reading by input plugin failed\n" msgstr "wtyczka strumienia standardowego wejÅ›cia" # src/input/input_rtp.c:339 -#: src/xine-engine/input_rip.c:164 src/xine-engine/input_rip.c:293 -#: src/xine-engine/input_rip.c:659 +#: src/xine-engine/input_rip.c:162 src/xine-engine/input_rip.c:291 +#: src/xine-engine/input_rip.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "input_rip: error writing to file %<PRIdMAX> bytes: %s\n" msgstr "input_rtp: nie mogÄ™ utworzyć nowego wÄ…tku (%s)\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:185 +#: src/xine-engine/input_rip.c:183 #, c-format msgid "input_rip: open() function should never be called\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/input_rip.c:316 src/xine-engine/input_rip.c:421 +#: src/xine-engine/input_rip.c:314 src/xine-engine/input_rip.c:419 #, c-format msgid "input_rip: seeking failed\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/input_rip.c:373 src/xine-engine/input_rip.c:391 +#: src/xine-engine/input_rip.c:371 src/xine-engine/input_rip.c:389 #, c-format msgid "input_rip: seeking failed: %s\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/input_rip.c:399 +#: src/xine-engine/input_rip.c:397 #, c-format msgid "input_rip: %<PRIdMAX> bytes dropped\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/input_rip.c:564 +#: src/xine-engine/input_rip.c:562 #, c-format msgid "input_rip: input plugin not defined!\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/input_rip.c:570 +#: src/xine-engine/input_rip.c:568 #, c-format msgid "" "input_rip: target directory wasn't specified, please fill out the option " "'media.capture.save_dir'\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/input_rip.c:572 +#: src/xine-engine/input_rip.c:570 msgid "" "The stream save feature is disabled until you set media.capture.save_dir in " "the configuration." msgstr "" -#: src/xine-engine/input_rip.c:579 +#: src/xine-engine/input_rip.c:577 #, c-format msgid "input_rip: ripping/caching of this source is not permitted!\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/input_rip.c:581 +#: src/xine-engine/input_rip.c:579 msgid "" "xine is not allowed to save from this source. (possibly copyrighted " "material?)" msgstr "" -#: src/xine-engine/input_rip.c:587 +#: src/xine-engine/input_rip.c:585 #, c-format msgid "input_rip: file name not given!\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/input_rip.c:629 +#: src/xine-engine/input_rip.c:627 #, c-format msgid "input_rip: error opening file %s: %s\n" msgstr "" @@ -4538,52 +4795,52 @@ msgstr "" msgid "failed to get status of socket" msgstr "" -#: src/xine-engine/io_helper.c:388 +#: src/xine-engine/io_helper.c:389 #, c-format msgid "io_helper: Permission denied\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/io_helper.c:392 +#: src/xine-engine/io_helper.c:393 #, c-format msgid "io_helper: File not found\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/io_helper.c:396 +#: src/xine-engine/io_helper.c:397 #, c-format msgid "io_helper: Connection Refused\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:215 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:213 #, c-format msgid "map_decoder_list: no space for decoder, skipped.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:329 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:327 #, c-format msgid "" "load_plugins: ignoring plugin %s, wrong iface version %d (should be %d)\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:387 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:385 #, c-format msgid "priority for %s decoder" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:392 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:390 msgid "" "The priority provides a ranking in case some media can be handled by more " "than one decoder.\n" "A priority of 0 enables the decoder's default priority." msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:420 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:418 #, c-format msgid "" "load_plugins: demuxer plugin %s does not provide a priority, xine-lib will " "use the default priority.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:437 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:435 #, c-format msgid "" "load_plugins: input plugin %s does not provide a priority, xine-lib will use " @@ -4591,49 +4848,49 @@ msgid "" msgstr "" # src/xine-engine/load_plugins.c:153 -#: src/xine-engine/load_plugins.c:493 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:491 #, c-format msgid "load_plugins: plugin %s found\n" msgstr "load_plugins: wtyczka %s znaleziona\n" # src/xine-engine/load_plugins.c:153 -#: src/xine-engine/load_plugins.c:496 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:494 #, fuzzy, c-format msgid "load_plugins: static plugin found\n" msgstr "load_plugins: wtyczka %s znaleziona\n" # src/xine-engine/load_plugins.c:153 -#: src/xine-engine/load_plugins.c:503 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:501 #, fuzzy, c-format msgid "load_plugins: plugin limit reached, %s could not be loaded\n" msgstr "load_plugins: wtyczka %s znaleziona\n" # src/xine-engine/load_plugins.c:153 -#: src/xine-engine/load_plugins.c:506 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:504 #, fuzzy, c-format msgid "load_plugins: plugin limit reached, static plugin could not be loaded\n" msgstr "load_plugins: wtyczka %s znaleziona\n" # src/xine-engine/load_plugins.c:153 -#: src/xine-engine/load_plugins.c:523 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:521 #, c-format msgid "load_plugins: unknown plugin type %d in %s\n" msgstr "load_plugins: nieznany typ wtyczki %d w %s\n" # src/xine-engine/load_plugins.c:153 -#: src/xine-engine/load_plugins.c:527 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:525 #, fuzzy, c-format msgid "load_plugins: unknown statically linked plugin type %d\n" msgstr "load_plugins: nieznany typ wtyczki %d w %s\n" # src/xine-engine/load_plugins.c:520 -#: src/xine-engine/load_plugins.c:587 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:585 #, c-format msgid "load_plugins: unable to stat %s\n" msgstr "load_plugins: nie udaÅ‚ siÄ™ start %s\n" # src/xine-engine/load_plugins.c:138 -#: src/xine-engine/load_plugins.c:628 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:626 #, fuzzy, c-format msgid "" "load_plugins: cannot open plugin lib %s:\n" @@ -4643,7 +4900,7 @@ msgstr "" "%s\n" # src/xine-engine/load_plugins.c:300 -#: src/xine-engine/load_plugins.c:643 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:641 #, c-format msgid "" "load_plugins: can't get plugin info from %s:\n" @@ -4653,13 +4910,13 @@ msgstr "" "%s\n" # src/xine-engine/load_plugins.c:153 -#: src/xine-engine/load_plugins.c:661 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:659 #, c-format msgid "load_plugins: skipping unreadable plugin directory %s.\n" msgstr "load_plugins: pomijanie katalogu wtyczek nie do odczytu %s.\n" # src/xine-engine/load_plugins.c:138 -#: src/xine-engine/load_plugins.c:710 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:708 #, c-format msgid "" "load_plugins: cannot (stage 2) open plugin lib %s:\n" @@ -4669,7 +4926,7 @@ msgstr "" "%s\n" # src/xine-engine/load_plugins.c:300 -#: src/xine-engine/load_plugins.c:736 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:734 #, fuzzy, c-format msgid "load_plugins: Yikes! %s doesn't contain plugin info.\n" msgstr "" @@ -4677,37 +4934,37 @@ msgstr "" "%s\n" # src/input/input_rtp.c:205 -#: src/xine-engine/load_plugins.c:1098 src/xine-engine/load_plugins.c:1107 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1097 src/xine-engine/load_plugins.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create %s directory: %s\n" msgstr "nie mogÄ™ znaleźć IP dla '%s'.\n" # src/xine-engine/load_plugins.c:153 -#: src/xine-engine/load_plugins.c:1339 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1343 #, fuzzy, c-format msgid "load_plugins: unknown content detection strategy %d\n" msgstr "load_plugins: nieznany typ wtyczki %d w %s\n" # src/xine-engine/load_plugins.c:153 -#: src/xine-engine/load_plugins.c:1449 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "load_plugins: using demuxer '%s'\n" msgstr "load_plugins: wtyczka %s znaleziona\n" # src/xine-engine/load_plugins.c:520 -#: src/xine-engine/load_plugins.c:1745 src/xine-engine/load_plugins.c:1792 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1763 src/xine-engine/load_plugins.c:1810 #, fuzzy, c-format msgid "load_plugins: failed to load audio output plugin <%s>\n" msgstr "load_plugins: nie udaÅ‚ siÄ™ start %s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:1795 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1813 msgid "" "load_plugins: audio output auto-probing didn't find any usable audio " "driver.\n" msgstr "" # src/xine-engine/load_plugins.c:138 -#: src/xine-engine/load_plugins.c:2099 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:2116 #, fuzzy, c-format msgid "" "load_plugins: cannot unload plugin lib %s:\n" @@ -4716,50 +4973,50 @@ msgstr "" "load_plugins: nie mogÄ™ (etap 2) otworzyć biblioteki wtyczki %s:\n" "%s\n" -#: src/xine-engine/osd.c:737 +#: src/xine-engine/osd.c:829 #, c-format msgid "font '%s-%d' already loaded, weird.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:749 +#: src/xine-engine/osd.c:841 #, c-format msgid "font '%s' loading failed (%d < %d)\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:759 +#: src/xine-engine/osd.c:851 #, c-format msgid "wrong version for font '%s'. expected %d found %d.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:846 +#: src/xine-engine/osd.c:938 #, c-format msgid "osd: error matching font %s with FontConfig" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:860 +#: src/xine-engine/osd.c:952 #, c-format msgid "osd: error loading font %s with FontConfig" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:864 +#: src/xine-engine/osd.c:956 #, c-format msgid "osd: error looking up font %s with FontConfig" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:904 +#: src/xine-engine/osd.c:996 #, c-format msgid "osd: error loading font %s with in XDG data directories.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:913 +#: src/xine-engine/osd.c:1005 msgid "osd: cannot initialize ft2 library\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:935 +#: src/xine-engine/osd.c:1027 msgid "osd: error setting font size (no scalable font?)\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:1051 +#: src/xine-engine/osd.c:1143 #, c-format msgid "" "osd: unknown sequence starting with byte 0x%02X in encoding \"%s\", " @@ -4768,65 +5025,73 @@ msgstr "" "osd: nieznana sekwencja zaczynajÄ…ca siÄ™ od bajtu 0x%02X w kodowaniu \"%s\", " "pomijanie\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1107 +#: src/xine-engine/osd.c:1199 msgid "osd: can't find out current locale character set\n" msgstr "osd: nie można znaleźć zestawu znaków dla aktualnej lokalizacji\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1117 +#: src/xine-engine/osd.c:1209 #, fuzzy, c-format msgid "osd: unsupported conversion %s -> %s, no conversion performed\n" msgstr "osd: niewspierana konwersja %s -> UCS-2\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1172 src/xine-engine/osd.c:1340 +#: src/xine-engine/osd.c:1264 src/xine-engine/osd.c:1432 msgid "osd: font isn't defined\n" msgstr "osd: nie zostaÅ‚ zdefiniowany font\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1211 +#: src/xine-engine/osd.c:1303 msgid "osd: error loading glyph\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:1217 +#: src/xine-engine/osd.c:1309 msgid "osd: error in rendering glyph\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:1377 +#: src/xine-engine/osd.c:1469 #, c-format msgid "osd: error loading glyph %i\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:1384 +#: src/xine-engine/osd.c:1476 #, fuzzy msgid "osd: error in rendering\n" msgstr "osd: nie zostaÅ‚ zdefiniowany font\n" # src/xine-engine/osd.c:863 -#: src/xine-engine/osd.c:1650 +#: src/xine-engine/osd.c:1742 #, fuzzy msgid "palette (foreground-border-background) to use for subtitles and OSD" msgstr "paleta użyta przy napisach (tÅ‚o-napisy-kontur)" -#: src/xine-engine/osd.c:1651 +#: src/xine-engine/osd.c:1743 msgid "" "The palette for on-screen-display and some subtitle formats that do not " "specify any colouring themselves. The palettes are listed in the form: " "foreground-border-background." msgstr "" -#: src/xine-engine/video_decoder.c:390 +#: src/xine-engine/spu.c:36 +msgid "opacity for the black parts of bitmapped subtitles" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/spu.c:41 +msgid "opacity for the colour parts of bitmapped subtitles" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/video_decoder.c:387 #, c-format msgid "video_decoder: no plugin available to handle '%s'\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/video_decoder.c:469 +#: src/xine-engine/video_decoder.c:466 #, c-format msgid "video_decoder: error, unknown buffer type: %08x\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/video_decoder.c:505 +#: src/xine-engine/video_decoder.c:502 msgid "number of video buffers" msgstr "" -#: src/xine-engine/video_decoder.c:506 +#: src/xine-engine/video_decoder.c:503 msgid "" "The number of video buffers (each is 8k in size) xine uses in its internal " "queue. Higher values mean smoother playback for unreliable inputs, but also " @@ -4834,61 +5099,61 @@ msgid "" msgstr "" # src/xine-engine/video_out.c:308 -#: src/xine-engine/video_out.c:671 +#: src/xine-engine/video_out.c:669 #, c-format msgid "%d frames delivered, %d frames skipped, %d frames discarded\n" msgstr "%d ramek dostarczonych, %d ramek pominiÄ™tych, %d ramek porzuconych\n" # src/xine-engine/video_out.c:351 -#: src/xine-engine/video_out.c:844 +#: src/xine-engine/video_out.c:842 #, fuzzy, c-format msgid "" "video_out: throwing away image with pts %<PRId64> because it's too old " "(diff : %<PRId64>).\n" msgstr "video_out: odrzucam obraz o pts %lld bo jest za stary (diff : %lld).\n" -#: src/xine-engine/video_out.c:1863 +#: src/xine-engine/video_out.c:1862 msgid "default number of video frames" msgstr "" -#: src/xine-engine/video_out.c:1864 +#: src/xine-engine/video_out.c:1863 msgid "" "The default number of video frames to request from xine video out driver. " "Some drivers will override this setting with their own values." msgstr "" -#: src/xine-engine/video_out.c:1921 +#: src/xine-engine/video_out.c:1920 msgid "percentage of skipped frames to tolerate" msgstr "" -#: src/xine-engine/video_out.c:1922 +#: src/xine-engine/video_out.c:1921 msgid "" "When more than this percentage of frames are not shown, because they were " "not decoded in time, xine sends a notification." msgstr "" -#: src/xine-engine/video_out.c:1927 +#: src/xine-engine/video_out.c:1926 msgid "percentage of discarded frames to tolerate" msgstr "" -#: src/xine-engine/video_out.c:1928 +#: src/xine-engine/video_out.c:1927 msgid "" "When more than this percentage of frames are not shown, because they were " "not scheduled for display in time, xine sends a notification." msgstr "" # src/xine-engine/video_out.c:893 -#: src/xine-engine/video_out.c:1965 +#: src/xine-engine/video_out.c:1964 msgid "video_out: sorry, this should not happen. please restart xine.\n" msgstr "" "video_out: przykro mi, to nie powinno sie zdarzyć.\n" "ProszÄ™ ponownie uruchomić xine.\n" -#: src/xine-engine/vo_scale.c:389 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:387 msgid "horizontal image position in the output window" msgstr "" -#: src/xine-engine/vo_scale.c:390 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:388 msgid "" "If the video window's horizontal size is bigger than the actual image to " "show, you can adjust the position where the image will be placed.\n" @@ -4896,11 +5161,11 @@ msgid "" "\", while 0 means \"at the very left\" and 100 \"at the very right\"." msgstr "" -#: src/xine-engine/vo_scale.c:397 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:395 msgid "vertical image position in the output window" msgstr "" -#: src/xine-engine/vo_scale.c:398 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:396 msgid "" "If the video window's vertical size is bigger than the actual image to show, " "you can adjust the position where the image will be placed.\n" @@ -4909,12 +5174,12 @@ msgid "" msgstr "" # src/video_out/video_out_fb.c:705 src/video_out/video_out_xshm.c:1283 -#: src/xine-engine/vo_scale.c:405 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:403 #, fuzzy msgid "disable all video scaling" msgstr "wyłącz skalowanie obrazu (szybsze!)" -#: src/xine-engine/vo_scale.c:406 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:404 msgid "" "If you want the video image to be always shown at its original resolution, " "you can disable all image scaling here.\n" @@ -4925,140 +5190,146 @@ msgid "" "accelerated, this can dramatically reduce CPU usage." msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:830 src/xine-engine/xine.c:937 -#: src/xine-engine/xine.c:976 src/xine-engine/xine.c:1012 -#: src/xine-engine/xine.c:1024 src/xine-engine/xine.c:1037 -#: src/xine-engine/xine.c:1050 src/xine-engine/xine.c:1063 -#: src/xine-engine/xine.c:1089 src/xine-engine/xine.c:1114 -#: src/xine-engine/xine.c:1149 +#: src/xine-engine/xine.c:831 src/xine-engine/xine.c:939 +#: src/xine-engine/xine.c:978 src/xine-engine/xine.c:1014 +#: src/xine-engine/xine.c:1026 src/xine-engine/xine.c:1039 +#: src/xine-engine/xine.c:1052 src/xine-engine/xine.c:1065 +#: src/xine-engine/xine.c:1091 src/xine-engine/xine.c:1116 +#: src/xine-engine/xine.c:1151 msgid "xine: error while parsing mrl\n" msgstr "" # src/xine-engine/xine.c:415 -#: src/xine-engine/xine.c:866 +#: src/xine-engine/xine.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "xine: found input plugin : %s\n" msgstr "xine: nie mogÄ™ znaleźć wtyczki wejÅ›cia dla tego MRL\n" # src/xine-engine/xine.c:415 -#: src/xine-engine/xine.c:884 +#: src/xine-engine/xine.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "xine: input plugin cannot open MRL [%s]\n" msgstr "xine: nie mogÄ™ znaleźć wtyczki wejÅ›cia dla tego MRL\n" # src/xine-engine/xine.c:415 -#: src/xine-engine/xine.c:900 +#: src/xine-engine/xine.c:902 #, fuzzy, c-format msgid "xine: cannot find input plugin for MRL [%s]\n" msgstr "xine: nie mogÄ™ znaleźć wtyczki wejÅ›cia dla tego MRL\n" # src/xine-engine/xine.c:471 -#: src/xine-engine/xine.c:926 +#: src/xine-engine/xine.c:928 #, c-format msgid "xine: specified demuxer %s failed to start\n" msgstr "xine: zawiódÅ‚ start wybranego demultiplexera %s\n" # src/input/input_http.c:640 -#: src/xine-engine/xine.c:962 +#: src/xine-engine/xine.c:964 #, fuzzy, c-format msgid "xine: join rip input plugin\n" msgstr "wtyczka wejÅ›cia VCD" # src/input/input_http.c:640 -#: src/xine-engine/xine.c:969 +#: src/xine-engine/xine.c:971 #, fuzzy msgid "xine: error opening rip input plugin instance\n" msgstr "wtyczka wejÅ›cia VCD" # src/xine-engine/xine.c:471 -#: src/xine-engine/xine.c:1000 +#: src/xine-engine/xine.c:1002 #, c-format msgid "xine: last_probed demuxer %s failed to start\n" msgstr "xine: zawiódÅ‚ start ostatnio próbowanego demultiplexera %s\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1029 +#: src/xine-engine/xine.c:1031 msgid "ignoring video\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1042 +#: src/xine-engine/xine.c:1044 msgid "ignoring audio\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1055 +#: src/xine-engine/xine.c:1057 msgid "ignoring subpicture\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1068 +#: src/xine-engine/xine.c:1070 msgid "input cache plugin disabled\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1139 +#: src/xine-engine/xine.c:1141 #, c-format msgid "subtitle mrl opened '%s'\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1143 +#: src/xine-engine/xine.c:1145 msgid "xine: error opening subtitle mrl\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1175 +#: src/xine-engine/xine.c:1177 #, c-format msgid "xine: error while parsing MRL\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1182 +#: src/xine-engine/xine.c:1184 #, c-format msgid "xine: changing option '%s' from MRL isn't permitted\n" msgstr "" # src/xine-engine/xine.c:436 -#: src/xine-engine/xine.c:1202 +#: src/xine-engine/xine.c:1204 #, c-format msgid "xine: couldn't find demux for >%s<\n" msgstr "xine: nie mogÄ™ znaleźć demultiplexera dla >%s<\n" # src/xine-engine/xine.c:436 -#: src/xine-engine/xine.c:1218 +#: src/xine-engine/xine.c:1220 #, fuzzy, c-format msgid "xine: found demuxer plugin: %s\n" msgstr "xine: nie mogÄ™ znaleźć demultiplexera dla >%s<\n" # src/xine-engine/xine.c:471 -#: src/xine-engine/xine.c:1238 +#: src/xine-engine/xine.c:1242 +#, fuzzy, c-format +msgid "xine: demuxer is already done. that was fast!\n" +msgstr "xine: zawiódÅ‚ start demultiplexera\n" + +# src/xine-engine/xine.c:471 +#: src/xine-engine/xine.c:1244 #, c-format msgid "xine: demuxer failed to start\n" msgstr "xine: zawiódÅ‚ start demultiplexera\n" # src/xine-engine/xine.c:471 -#: src/xine-engine/xine.c:1303 +#: src/xine-engine/xine.c:1310 #, c-format msgid "xine_play: no demux available\n" msgstr "xine_play: brak dostÄ™pnego demultiplexera\n" # src/xine-engine/xine.c:471 -#: src/xine-engine/xine.c:1373 +#: src/xine-engine/xine.c:1380 #, c-format msgid "xine_play: demux failed to start\n" msgstr "xine_play: zawiódÅ‚ start demultiplexera\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1651 +#: src/xine-engine/xine.c:1657 #, c-format msgid "xine: The specified save_dir \"%s\" might be a security risk.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1656 +#: src/xine-engine/xine.c:1662 msgid "The specified save_dir might be a security risk." msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1685 +#: src/xine-engine/xine.c:1690 msgid "xine: locale not supported by C library\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1694 +#: src/xine-engine/xine.c:1699 msgid "media format detection strategy" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1695 +#: src/xine-engine/xine.c:1700 msgid "" "xine offers various methods to detect the media format of input to play. The " "individual values are:\n" @@ -5076,11 +5347,11 @@ msgid "" "Detect by file name extension only.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1713 +#: src/xine-engine/xine.c:1718 msgid "directory for saving streams" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1714 +#: src/xine-engine/xine.c:1719 msgid "" "When using the stream save feature, files will be written only into this " "directory.\n" @@ -5090,11 +5361,11 @@ msgid "" "content in any file." msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1725 +#: src/xine-engine/xine.c:1730 msgid "allow implicit changes to the configuration (e.g. by MRL)" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1726 +#: src/xine-engine/xine.c:1731 msgid "" "If enabled, you allow xine to change your configuration without explicit " "actions from your side. For example configuration changes demanded by MRLs " @@ -5104,11 +5375,11 @@ msgid "" "configuration, you might end with a totally messed up xine." msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1740 +#: src/xine-engine/xine.c:1745 msgid "Timeout for network stream reading (in seconds)" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1741 +#: src/xine-engine/xine.c:1746 msgid "" "Specifies the timeout when reading from network streams, in seconds. Too low " "values might stop streaming when the source is slow or the bandwidth is " @@ -5116,70 +5387,70 @@ msgid "" msgstr "" # src/xine-engine/xine.c:1025 -#: src/xine-engine/xine.c:2093 +#: src/xine-engine/xine.c:2098 msgid "messages" msgstr "wiadomoÅ›ci" # src/xine-engine/xine.c:1026 -#: src/xine-engine/xine.c:2094 +#: src/xine-engine/xine.c:2099 msgid "plugin" msgstr "wtyczka" -#: src/xine-engine/xine.c:2095 +#: src/xine-engine/xine.c:2100 msgid "trace" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:958 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:946 msgid "Warning:" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:959 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:947 msgid "Unknown host:" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:960 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:948 msgid "Unknown device:" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:961 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:949 msgid "Network unreachable" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:962 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:950 msgid "Connection refused:" msgstr "" # src/input/input_file.c:353 -#: src/xine-engine/xine_interface.c:963 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:951 #, fuzzy msgid "File not found:" msgstr "input_file: błąd odczytu (%s)\n" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:964 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:952 msgid "Read error from:" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:965 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:953 msgid "Error loading library:" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:966 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:954 msgid "Encrypted media stream detected" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:967 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:955 msgid "Security message:" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:968 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:956 msgid "Audio device unavailable" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:969 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:957 msgid "Permission error" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:970 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:958 msgid "File is empty:" msgstr "" @@ -5319,10 +5590,6 @@ msgstr "" #~ msgid "the postprocessing level, 0 = none and fast, 6 = all and slow" #~ msgstr "poziom post-przetwarzania, 0 = brak i szybki, 6 = peÅ‚ny ale powolny" -# src/libdivx4/xine_decoder.c:602 -#~ msgid "use divx4 plugin for msmpeg4v3 streams" -#~ msgstr "użyj wtyczki divx4 dla strumieni msmpeg4v3" - # src/libdivx4/xine_decoder.c:607 #~ msgid "Divx version to check for (set to 0 (default) if unsure)" #~ msgstr "" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index dbec51720..5a8b9fe00 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xine-lib 0.9.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xine-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-29 17:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-06 21:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-22 18:31GMT-3\n" "Last-Translator: Marcelo Roberto Jimenez <mroberto@cetuc.puc-rio.br>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazilian) <pt_BR@li.org>\n" @@ -40,117 +40,117 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:353 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:350 #, c-format msgid "audio_alsa_out:Already open...WHY!" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:381 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:378 #, c-format msgid "audio_alsa_out: snd_pcm_open() of %s failed: %s\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:383 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:380 msgid "audio_alsa_out: >>> check if another program already uses PCM <<<\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:396 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:393 #, c-format msgid "" "audio_alsa_out: broken configuration for this PCM: no configurations " "available: %s\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1294 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1295 msgid "notify changes to the hardware mixer" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1295 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1296 msgid "" "When the hardware mixer changes, your application will receive a " "notification so that it can update its graphical representation of the mixer " "settings on the fly." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1360 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1361 #, c-format msgid "snd_lib_error_set_handler() failed: %d" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1367 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1368 msgid "sound card can do mmap" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1368 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1369 msgid "" "Enable this, if your sound card and alsa driver support memory mapped IO.\n" "You can try enabling it and check, if everything works. If it does, this " "will increase performance." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1377 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1378 msgid "device used for mono output" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1378 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1379 msgid "" "xine will use this alsa device to output mono sound.\n" "See the alsa documentation for information on alsa devices." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1386 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1387 msgid "device used for stereo output" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1387 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1388 msgid "" "xine will use this alsa device to output stereo sound.\n" "See the alsa documentation for information on alsa devices." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1395 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1396 msgid "device used for 4-channel output" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1396 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1397 msgid "" "xine will use this alsa device to output 4 channel (4.0) surround sound.\n" "See the alsa documentation for information on alsa devices." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1405 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1415 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1406 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1416 msgid "device used for 5.1-channel output" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1406 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1407 msgid "" "xine will use this alsa device to output 5 channel plus LFE (5.1) surround " "sound.\n" "See the alsa documentation for information on alsa devices." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1416 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1417 msgid "" "xine will use this alsa device to output undecoded digital surround sound. " "This can be used be external surround decoders.\n" "See the alsa documentation for information on alsa devices." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1436 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1437 #, fuzzy, c-format msgid "snd_pcm_open() failed:%d:%s\n" msgstr "input_cda: open(%s) failed: %s.\n" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1438 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1439 #, c-format msgid ">>> Check if another program already uses PCM <<<\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1469 src/audio_out/audio_oss_out.c:929 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1470 src/audio_out/audio_oss_out.c:926 msgid "speaker arrangement" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1470 src/audio_out/audio_oss_out.c:930 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1471 src/audio_out/audio_oss_out.c:927 msgid "" "Select how your speakers are arranged, this determines which speakers xine " "uses for sound output. The individual values are:\n" @@ -182,335 +182,335 @@ msgid "" "formats you want to play to your sound card's digital output." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1499 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1500 msgid "audio_alsa_out : supported modes are " msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1502 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1503 msgid "8bit " msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1507 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1508 msgid "16bit " msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1511 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1512 msgid "24bit " msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1515 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1516 msgid "32bit " msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1526 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1527 #, fuzzy msgid "mono " msgstr "metronom" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1530 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1531 msgid "stereo " msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1535 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1536 msgid "4-channel " msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1538 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1539 msgid "(4-channel not enabled in xine config) " msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1543 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1544 msgid "4.1-channel " msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1546 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1547 msgid "(4.1-channel not enabled in xine config) " msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1551 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1552 msgid "5-channel " msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1554 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1555 msgid "(5-channel not enabled in xine config) " msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1559 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1560 msgid "5.1-channel " msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1562 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1563 msgid "(5.1-channel not enabled in xine config) " msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1585 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1586 msgid "a/52 and DTS pass-through\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1588 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1589 msgid "(a/52 and DTS pass-through not enabled in xine config)\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1595 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1596 msgid "alsa mixer device" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1596 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1597 msgid "" "xine will use this alsa mixer device to change the volume.\n" "See the alsa documentation for information on alsa devices." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1670 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1675 msgid "xine audio output plugin using alsa-compliant audio devices/drivers" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_coreaudio_out.c:569 +#: src/audio_out/audio_coreaudio_out.c:575 msgid "xine output plugin for Coreaudio/Mac OS X" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:163 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:161 msgid "Error" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:170 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:168 msgid "success" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:172 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:170 msgid "access denied" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:174 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:172 msgid "resource is already in use" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:175 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:173 msgid "object was already initialized" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:176 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:174 msgid "specified wave format is not supported" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:177 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:175 msgid "memory buffer has been lost and must be restored" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:178 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:176 msgid "requested buffer control is not available" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:179 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:177 msgid "undetermined error inside DirectSound subsystem" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:181 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:179 msgid "DirectSound hardware device is unavailable" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:183 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:181 msgid "function is not valid for the current state of the object" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:184 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:182 msgid "invalid parameter was passed" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:185 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:183 msgid "object doesn't support aggregation" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:186 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:184 msgid "no sound driver available for use" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:187 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:185 msgid "requested COM interface not available" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:188 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:186 msgid "another application has a higher priority level" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:189 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:187 msgid "insufficient memory" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:190 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:188 msgid "low priority level for this function" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:191 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:189 msgid "DirectSound wasn't initialized" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:192 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:190 msgid "function is not supported" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:193 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:191 msgid "unknown error" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:203 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:201 #, c-format msgid "Unable to create direct sound object." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:209 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:207 #, c-format msgid "Could not set direct sound cooperative level." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:283 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:281 msgid "Unable to create secondary direct sound buffer" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:307 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:305 #, c-format msgid "Unable to create buffer position events." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:315 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:313 msgid "Unable to get notification interface" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:320 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:318 msgid "Unable to set notification positions" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:340 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:338 msgid "Couldn't play sound buffer" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:352 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:350 msgid "Couldn't stop sound buffer" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:365 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:363 msgid "Can't get buffer position" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:379 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:377 msgid "Can't set buffer position" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:411 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:409 msgid "Can't set sound volume" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:429 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:427 #, c-format msgid ": buffer lost, tryig to restore\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:433 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:431 msgid "Couldn't lock direct sound buffer" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:444 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:442 msgid "Couldn't unlock direct sound buffer" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:541 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:539 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create primary direct sound buffer." msgstr "incapaz de alocar buffer de entrada.\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:634 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:632 #, c-format msgid ": play cursor overran, flushing buffers\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:652 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:650 #, c-format msgid ": delayed by %ld msec\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:756 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:754 #, fuzzy, c-format msgid ": can't create pthread condition: %s\n" msgstr "video_out : não consigo criar thread (%s)\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:760 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:758 #, fuzzy, c-format msgid ": can't create pthread mutex: %s\n" msgstr "video_out : não consigo criar thread (%s)\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:767 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:765 #, fuzzy, c-format msgid ": can't create buffer pthread: %s\n" msgstr "demux_qt: não consigo criar um novo thread (%s)\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:874 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:872 #, fuzzy, c-format msgid ": can't destroy buffer pthread: %s\n" msgstr "demux_qt: não consigo criar um novo thread (%s)\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:881 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:879 #, c-format msgid ": can't destroy pthread condition: %s\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:884 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:882 #, fuzzy, c-format msgid ": can't destroy pthread mutex: %s\n" msgstr "video_out : não consigo criar thread (%s)\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:944 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:942 #, c-format msgid ": unknown control command %d\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:1000 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:1002 #, fuzzy msgid "second xine audio output plugin using directx" msgstr "http network stream input plugin" -#: src/audio_out/audio_directx_out.c:829 +#: src/audio_out/audio_directx_out.c:836 msgid "xine audio output plugin for win32 using directx" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:167 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:165 #, c-format msgid "audio_esd_out: connecting to ESD server %s: %s\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:499 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:497 msgid "audio_esd_out: connecting to esd server...\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:511 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:509 #, c-format msgid "audio_esd_out: can't connect to %s ESD server: %s\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:541 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:539 msgid "esd audio output latency (adjust a/v sync)" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:542 src/audio_out/audio_oss_out.c:867 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:540 src/audio_out/audio_oss_out.c:864 msgid "" "If you experience audio being not in sync with the video, you can enter a " "fixed offset here to compensate.\n" "The unit of the value is one PTS tick, which is the 90000th part of a second." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:574 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:576 msgid "xine audio output plugin using esound" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_file_out.c:364 +#: src/audio_out/audio_file_out.c:368 #, fuzzy msgid "xine file audio output plugin" msgstr "http network stream input plugin" -#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:387 +#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:385 msgid "irixal audio output maximum gap length" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:388 +#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:386 msgid "" "You can specify the maximum offset between audio and video xine will " "tolerate before trying to resync them.\n" @@ -518,50 +518,50 @@ msgid "" "second." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:417 +#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:415 msgid "xine audio output plugin using IRIX libaudio" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_jack_out.c:406 +#: src/audio_out/audio_jack_out.c:408 msgid "xine output plugin for JACK Audio Connection Kit" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_none_out.c:225 +#: src/audio_out/audio_none_out.c:229 msgid "xine dummy audio output plugin" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:199 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:196 #, c-format msgid "audio_oss_out: Opening audio device %s: %s\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:221 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:218 #, c-format msgid "" "audio_oss_out: warning: sampling rate %d Hz not supported, trying 44100 Hz\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:233 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:230 #, c-format msgid "audio_oss_out: audio rate : %d requested, %d provided by device\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:746 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:743 msgid "OSS audio device name" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:747 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:744 msgid "" "Specifies the base part of the audio device name, to which the OSS device " "number is appended to get the full device name.\n" "Select \"auto\" if you want xine to auto detect the corret setting." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:754 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:751 msgid "OSS audio device number, -1 for none" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:755 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:752 msgid "" "The full audio device name is created by concatenating the OSS device name " "and the audio device number.\n" @@ -571,31 +571,31 @@ msgid "" "audio device name is set to \"auto\"." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:764 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:761 msgid "audio_oss_out: audio.device.oss_device_name = auto, probing devs\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:767 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:764 msgid "audio_oss_out: Auto probe for audio device failed\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:783 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:780 #, c-format msgid "audio_oss_out: using device >%s<\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:789 src/audio_out/audio_oss_out.c:904 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:786 src/audio_out/audio_oss_out.c:901 #, fuzzy, c-format msgid "" "audio_oss_out: opening audio device %s failed:\n" "%s\n" msgstr "input_cda: opening server '%s:%d' failed: %s\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:810 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:807 msgid "a/v sync method to use by OSS" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:811 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:808 msgid "" "xine can use different methods to keep audio and video synchronized. Which " "setting works best depends on the OSS driver and sound hardware you are " @@ -625,35 +625,35 @@ msgid "" "ioctls and you experience sync errors after long playback" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:859 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:856 msgid "" "audio_oss_out: Audio driver realtime sync disabled...\n" "audio_oss_out: ...will use system real-time clock for soft-sync instead\n" "audio_oss_out: ...there may be audio/video synchronization issues\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:866 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:863 msgid "OSS audio output latency (adjust a/v sync)" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:880 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:877 msgid "" "audio_oss_out: Audio driver realtime sync disabled...\n" "audio_oss_out: ...probing output buffer size: " msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:897 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:894 #, c-format msgid "" "%d bytes\n" "audio_oss_out: ...there may be audio/video synchronization issues\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1026 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1023 msgid "OSS audio mixer number, -1 for none" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1027 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1024 msgid "" "The full mixer device name is created by taking the OSS device name, " "replacing \"dsp\" with \"mixer\" and adding the mixer number.\n" @@ -663,38 +663,38 @@ msgid "" "audio device name is set to \"auto\"." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1084 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1075 #, fuzzy, c-format msgid "audio_oss_out: open() mixer %s failed: %s\n" msgstr "input_cda: open(%s) failed: %s.\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1157 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1152 msgid "xine audio output plugin using oss-compliant audio devices/drivers" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:608 +#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:548 msgid "device used for pulseaudio" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:609 +#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:549 msgid "use 'server[:sink]' for setting the pulseaudio sink device." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:640 +#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:603 #, fuzzy msgid "xine audio output plugin using pulseaudio sound server" msgstr "http network stream input plugin" -#: src/audio_out/audio_sun_out.c:457 src/audio_out/audio_sun_out.c:950 +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:455 src/audio_out/audio_sun_out.c:948 #, fuzzy, c-format msgid "audio_sun_out: opening audio device %s failed: %s\n" msgstr "input_cda: opening server '%s:%d' failed: %s\n" -#: src/audio_out/audio_sun_out.c:925 +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:923 msgid "Sun audio device name" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_sun_out.c:926 +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:924 msgid "" "Specifies the file name for the Sun audio device to be used.\n" "This setting is security critical, because when changed to a different file, " @@ -702,110 +702,139 @@ msgid "" "careful that the value you enter really is a proper Sun audio device." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_sun_out.c:968 +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "audio_sun_out: audio ioctl on device %s failed: %s\n" msgstr "input_cda: opening server '%s:%d' failed: %s\n" -#: src/audio_out/audio_sun_out.c:1022 +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:1023 msgid "xine audio output plugin using sun-compliant audio devices/drivers" msgstr "" -#: src/combined/xine_ogg_demuxer.c:810 +#: src/combined/xine_ogg_demuxer.c:813 #, c-format msgid "ogg: vorbis audio track indicated but no vorbis stream header found.\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_asf.c:428 +#: src/combined/xine_ogg_demuxer.c:2080 +#, fuzzy +msgid "Annodex demux plugin" +msgstr "xine: usando o plugin de demuxer >%s< para este MRL.\n" + +#: src/combined/xine_ogg_demuxer.c:2098 +msgid "OGG demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_asf.c:426 #, c-format msgid "demux_asf: warning: The stream id=%d is encrypted.\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_asf.c:430 +#: src/demuxers/demux_asf.c:428 msgid "Media stream scrambled/encrypted" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_asf.c:1637 -#, fuzzy, c-format -msgid "demux_asf: Wrong ASX version: %s\n" -msgstr "demux_asf: copyright : %s\n" +#: src/demuxers/demux_asf.c:2091 +msgid "ASF demux plugin" +msgstr "" -#: src/demuxers/demux_avi.c:532 src/demuxers/demux_avi.c:646 +#: src/demuxers/demux_avi.c:528 src/demuxers/demux_avi.c:642 msgid "Restoring index..." msgstr "" -#: src/demuxers/demux_avi.c:632 src/demuxers/demux_avi.c:1687 +#: src/demuxers/demux_avi.c:628 src/demuxers/demux_avi.c:1683 #, c-format msgid "demux_avi: invalid avi chunk \"%c%c%c%c\" at pos %<PRIdMAX>\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_avi.c:827 +#: src/demuxers/demux_avi.c:823 #, c-format msgid "demux_avi: avi index is broken\n" msgstr "demux_avi: o Ãndice do avi está quebrado\n" -#: src/demuxers/demux_avi.c:835 +#: src/demuxers/demux_avi.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "demux_avi: failed to seek to the next chunk (pos %<PRIdMAX>)\n" msgstr "demux_avi: ir para o inÃcio do vÃdeo falhou\n" -#: src/demuxers/demux_film.c:188 +#: src/demuxers/demux_avi.c:2309 +msgid "AVI/RIFF demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_film.c:186 #, c-format msgid "invalid FILM chunk size\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_film.c:342 +#: src/demuxers/demux_film.c:338 #, c-format msgid "unrecognized FILM chunk\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_flv.c:172 +#: src/demuxers/demux_film.c:896 +msgid "FILM (CPK) demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_flv.c:178 #, c-format msgid "unsupported FLV version (%d).\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_flv.c:179 +#: src/demuxers/demux_flv.c:185 #, fuzzy msgid "neither video nor audio stream in this file.\n" msgstr "metronom: audio stream end ignorado\n" -#: src/demuxers/demux_iff.c:235 +#: src/demuxers/demux_flv.c:879 +#, fuzzy +msgid "Flash Video file demux plugin" +msgstr "http network stream input plugin" + +#: src/demuxers/demux_iff.c:233 #, c-format msgid "iff-8svx/16sv: unknown compression: %d\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_iff.c:369 +#: src/demuxers/demux_iff.c:367 #, c-format msgid "iff-ilbm: unknown compression: %d\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_iff.c:570 +#: src/demuxers/demux_iff.c:568 #, c-format msgid "iff: unknown Chunk: %s\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_mpc.c:212 +#: src/demuxers/demux_iff.c:1217 +msgid "IFF demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_mpc.c:210 msgid "demux_mpc: frame too big for buffer" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:297 +#: src/demuxers/demux_mpc.c:363 +msgid "Musepack demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:294 #, c-format msgid "" "xine-lib:demux_mpeg_block: Unrecognised stream_id 0x%02x. Please report this " "to xine developers.\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:308 +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:305 msgid "" "demux_mpeg_block: error! freeing. Please report this to xine developers.\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:640 +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:637 #, c-format msgid "demux_mpeg_block: warning: PES header reserved 10 bits not found\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:650 +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "" "demux_mpeg_block: warning: PES header indicates that this stream may be " @@ -814,24 +843,28 @@ msgstr "" "demux_mpeg_block: aviso: o cabeçalho de pes inidca que este stream pode " "estar encriptado (encryption mode %d)\n" -#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:386 +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:1493 +msgid "DVD/VOB demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:415 #, c-format msgid "" "xine-lib:demux_mpeg_pes: Unrecognised stream_id 0x%02x. Please report this " "to xine developers.\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:395 +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:424 #, c-format msgid "demux_mpeg_pes: warning: PACK stream id=0x%x decode failed.\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:777 +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:806 #, c-format msgid "demux_mpeg_pes: warning: PES header reserved 10 bits not found\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:787 +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:816 #, fuzzy, c-format msgid "" "demux_mpeg_pes: warning: PES header indicates that this stream may be " @@ -840,67 +873,101 @@ msgstr "" "demux_mpeg_block: aviso: o cabeçalho de pes inidca que este stream pode " "estar encriptado (encryption mode %d)\n" -#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:1061 +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:1090 #, c-format msgid "" "demux_mpeg_pes:Unrecognised private stream 1 0x%02x. Please report this to " "xine developers.\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_snd.c:104 +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:1754 +msgid "mpeg pes demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_snd.c:102 #, c-format msgid "demux_snd: bad header parameters\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_snd.c:149 +#: src/demuxers/demux_snd.c:147 #, fuzzy, c-format msgid "demux_snd: unsupported audio type: %d\n" msgstr "demux_asf: tipo de audio desconhecido 0x%x\n" -#: src/demuxers/demux_tta.c:87 +#: src/demuxers/demux_snd.c:358 +msgid "SND/AU file demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_tta.c:85 msgid "demux_tta: total frames count too high\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_voc.c:105 +#: src/demuxers/demux_tta.c:272 +#, fuzzy +msgid "True Audio demux plugin" +msgstr "xine: usando o plugin de demuxer >%s< para este MRL.\n" + +#: src/demuxers/demux_voc.c:103 #, c-format msgid "unknown VOC block type (0x%02X); please report to xine developers\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_voc.c:120 +#: src/demuxers/demux_voc.c:118 #, c-format msgid "" "unknown VOC compression type (0x%02X); please report to xine developers\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_wc3movie.c:192 +#: src/demuxers/demux_voc.c:336 +#, fuzzy +msgid "VOC file demux plugin" +msgstr "http network stream input plugin" + +#: src/demuxers/demux_wc3movie.c:190 #, c-format msgid "demux_wc3movie: SHOT chunk referenced invalid palette (%d >= %d)\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_wc3movie.c:404 +#: src/demuxers/demux_wc3movie.c:402 #, c-format msgid "demux_wc3movie: There was a problem while loading palette chunks\n" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_spu.c:253 +#: src/demuxers/demux_wc3movie.c:711 +msgid "Wing Commander III Movie (MVE) demux plugin" +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_spu.c:185 +msgid "" +"subtitle decoder plugin using the hardware decoding capabilities of a DXR3 " +"decoder card" +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_spu.c:230 #, c-format msgid "dxr3_decode_spu: Failed to open spu device %s (%s)\n" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_spu.c:663 +#: src/dxr3/dxr3_decode_spu.c:624 msgid "requested button not available\n" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:250 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:179 +msgid "" +"MPEGI/II decoder plugin using the hardware decoding capabilities of a DXR3 " +"decoder card." +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:226 #, c-format msgid "dxr3_decode_video: Failed to open control device %s (%s)\n" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:256 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:232 msgid "use Pan & Scan info" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:257 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:233 msgid "" "\"Pan & Scan\" is a special display mode which is sometimes used in MPEG " "encoded material. You can specify here, how to handle such content.\n" @@ -916,11 +983,11 @@ msgid "" "use of the Active Format Descriptor (AFD) used in some European DVB channels." msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:276 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:252 msgid "try to sync video every frame" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:277 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:253 msgid "" "Tries to set a synchronization timestamp for every frame. Normally this is " "not necessary, because sync is sufficent even when the timestamp is set only " @@ -928,19 +995,19 @@ msgid "" "This is relevant for progressive video only (most PAL films)." msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:283 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:259 msgid "use smooth play mode" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:284 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:260 msgid "Enabling this option will utilise a smoother play mode." msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:287 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:263 msgid "correct frame durations in broken streams" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:288 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:264 msgid "" "Enables a small logic that corrects the frame durations of some mpeg streams " "with wrong framerate codes. Currently a correction for NTSC streams " @@ -948,148 +1015,152 @@ msgid "" "encounter such streams." msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:547 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:507 #, fuzzy, c-format msgid "dxr3_decode_video: Failed to open video device %s (%s)\n" msgstr "input_dvd: incapaz de abrir o acionador de dvd (%s): %s\n" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:615 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:575 msgid "dxr3_decode_video: write to device would block. flushing\n" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:619 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:579 #, c-format msgid "dxr3_decode_video: video device write failed (%s)\n" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:734 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:694 #, c-format msgid "dxr3_decode_video: WARNING: unknown frame rate code %d\n" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:762 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:722 msgid "" "dxr3_decode_video: WARNING: correcting frame rate code from PAL to NTSC\n" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3.h:32 +#: src/dxr3/dxr3.h:34 msgid "DXR3 device number" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3.h:33 +#: src/dxr3/dxr3.h:35 msgid "" "If you have more than one DXR3 in your computer, you can specify which one " "to use here." msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:125 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:123 msgid "dxr3_mpeg_encoder: failed to init librte\n" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:160 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:158 msgid "" "dxr3_mpeg_encoder: rte only handles video dimensions which are multiples of " "16\n" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:170 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:168 msgid "dxr3_mpeg_encoder: failed to get rte context.\n" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:181 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:179 msgid "dxr3_mpeg_encoder: could not create codec.\n" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:189 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:187 msgid "rte mpeg output bitrate (kbit/s)" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:190 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:188 msgid "" "The bitrate the mpeg encoder library librte should use for DXR3's encoding " "mode. Higher values will increase quality and CPU usage." msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:234 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:232 #, c-format msgid "dxr3_mpeg_encoder: cannot init the context: %s\n" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:242 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:240 #, c-format msgid "dxr3_mpeg_encoder: cannot start encoding: %s\n" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:372 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:370 msgid "dxr3_mpeg_encoder: Couldn't start the FAME library\n" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:387 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:385 msgid "fame mpeg encoding quality" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:388 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:386 msgid "" "The encoding quality of the libfame mpeg encoder library. Lower is faster " "but gives noticeable artifacts. Higher is better but slower." msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_scr.c:98 +#: src/dxr3/dxr3_scr.c:96 msgid "SCR plugin priority" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_scr.c:99 +#: src/dxr3/dxr3_scr.c:97 msgid "" "Priority of the DXR3 SCR plugin. Values less than 5 mean that the unix " "system timer will be used. Values greater 5 force to use DXR3's internal " "clock as sync source." msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:262 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:178 +msgid "video output plugin displaying images through your DXR3 decoder card" +msgstr "" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:249 msgid "swap odd and even lines" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:263 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:250 msgid "" "Swaps the even and odd field of the image.\n" "Enable this option for non-MPEG material which produces a vertical jitter on " "screen." msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:267 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:254 msgid "add black bars to correct aspect ratio" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:268 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:255 msgid "" "Adds black bars when the image has an aspect ratio the card cannot handle " "natively. This is needed to maintain proper image proportions." msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:273 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:260 msgid "use smooth play mode for mpeg encoder playback" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:274 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:261 msgid "" "Enabling this option will utilise a smoother play mode for non-MPEG content." msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:282 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "video_out_dxr3: Failed to open control device %s (%s)\n" msgstr "input_dvd: incapaz de abrir o acionador de dvd (%s): %s\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:290 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:277 #, fuzzy, c-format msgid "video_out_dxr3: Failed to open video device %s (%s)\n" msgstr "input_dvd: incapaz de abrir o acionador de dvd (%s): %s\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:336 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:323 msgid "encoder for non mpeg content" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:337 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:324 msgid "" "Content other than MPEG has to pass an additional reencoding stage, because " "the dxr3 handles only MPEG.\n" @@ -1103,19 +1174,19 @@ msgid "" "so these might fail to work." msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:348 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:335 msgid "video_out_dxr3: Mpeg encoder libavcodec failed to init.\n" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:354 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:341 msgid "video_out_dxr3: Mpeg encoder rte failed to init.\n" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:361 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:348 msgid "video_out_dxr3: Mpeg encoder fame failed to init.\n" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:367 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:354 msgid "" "video_out_dxr3: Mpeg encoding disabled.\n" "video_out_dxr3: that's ok, you don't need it for mpeg video like DVDs, but\n" @@ -1125,7 +1196,7 @@ msgid "" "encoder.\n" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:373 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:360 msgid "" "video_out_dxr3: No mpeg encoder compiled in.\n" "video_out_dxr3: that's ok, you don't need it for mpeg video like DVDs, but\n" @@ -1135,11 +1206,11 @@ msgid "" "encoder.\n" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:388 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:375 msgid "video output mode (TV or overlay)" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:389 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:376 msgid "" "The way the DXR3 outputs the final video can be set here. The individual " "values are:\n" @@ -1171,48 +1242,48 @@ msgid "" "of DXR3 overlay." msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:436 -msgid "overlay colorkey value" +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:423 +msgid "overlay colour key value" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:436 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:423 msgid "" -"Hexadecimal RGB value of the key color.\n" +"Hexadecimal RGB value of the key colour.\n" "You can try different values, if you experience windows becoming transparent " "when using DXR3 overlay mode." msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:441 -msgid "overlay colorkey tolerance" +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:428 +msgid "overlay colour key tolerance" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:441 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:428 msgid "" -"A greater value widens the tolerance for the overlay keycolor.\n" +"A greater value widens the tolerance for the overlay key colour.\n" "You can try lower values, if you experience windows becoming transparent " "when using DXR3 overlay mode, but parts of the image borders may disappear " "when using a too low setting." msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:447 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:434 msgid "crop the overlay area at top and bottom" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:448 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:435 msgid "" "Removes one pixel line from the top and bottom of the overlay. Enable this, " "if you see green lines at the top or bottom of the overlay." msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:452 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:439 msgid "video_out_dxr3: please run autocal, overlay disabled\n" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:462 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:449 msgid "preferred tv mode" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:462 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:449 msgid "" "Selects the TV mode to be used by the DXR3. The values mean:\n" "\n" @@ -1222,55 +1293,55 @@ msgid "" "default: keep the card's setting" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:484 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:471 #, fuzzy msgid "video_out_dxr3: setting video mode failed.\n" msgstr "video_out: sigprocmask failed.\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:714 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:701 msgid "" "video_out_dxr3: Need an mpeg encoder to play non-mpeg videos on dxr3\n" "video_out_dxr3: Read the README.dxr3 for details.\n" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:1373 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:1360 msgid "video_out_dxr3: ERROR Reading overlay init file. Run autocal!\n" msgstr "" -#: src/input/input_cdda.c:1610 +#: src/input/input_cdda.c:1586 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't connect to %s:%d\n" msgstr "http: unable to connect to >%s<\n" -#: src/input/input_cdda.c:1657 +#: src/input/input_cdda.c:1631 #, fuzzy, c-format -msgid "input_cdda: successfuly connected to cddb server '%s:%d'.\n" +msgid "input_cdda: successfully connected to cddb server '%s:%d'.\n" msgstr "input_cda: server '%s:%d' successfuly connected.\n" -#: src/input/input_cdda.c:1662 +#: src/input/input_cdda.c:1636 #, fuzzy, c-format msgid "input_cdda: failed to connect to cddb server '%s:%d' (%s).\n" msgstr "input_net: incapaz de conectar em '%s'.\n" -#: src/input/input_cdda.c:2692 +#: src/input/input_cdda.c:2687 msgid "CD Digital Audio (aka. CDDA)" msgstr "" -#: src/input/input_cdda.c:2744 +#: src/input/input_cdda.c:2700 msgid "device used for CD audio" msgstr "" -#: src/input/input_cdda.c:2745 +#: src/input/input_cdda.c:2701 msgid "" "The path to the device, usually a CD or DVD drive, which you intend to use " "for playing audio CDs." msgstr "" -#: src/input/input_cdda.c:2751 +#: src/input/input_cdda.c:2707 msgid "query CDDB" msgstr "" -#: src/input/input_cdda.c:2751 +#: src/input/input_cdda.c:2707 msgid "" "Enables CDDB queries, which will give you convenient title and track names " "for your audio CDs.\n" @@ -1279,11 +1350,11 @@ msgid "" "listening habits." msgstr "" -#: src/input/input_cdda.c:2759 +#: src/input/input_cdda.c:2715 msgid "CDDB server name" msgstr "" -#: src/input/input_cdda.c:2759 +#: src/input/input_cdda.c:2715 msgid "" "The CDDB server used to retrieve the title and track information from.\n" "This setting is security critical, because the sever will receive " @@ -1291,19 +1362,19 @@ msgid "" "malicious replies. Be sure to enter a server you can trust." msgstr "" -#: src/input/input_cdda.c:2767 +#: src/input/input_cdda.c:2723 msgid "CDDB server port" msgstr "" -#: src/input/input_cdda.c:2767 +#: src/input/input_cdda.c:2723 msgid "The server port used to retrieve the title and track information from." msgstr "" -#: src/input/input_cdda.c:2773 +#: src/input/input_cdda.c:2729 msgid "slow down disc drive to this speed factor" msgstr "" -#: src/input/input_cdda.c:2774 +#: src/input/input_cdda.c:2730 msgid "" "Since some CD or DVD drives make some really loud noises because of the fast " "disc rotation, xine will try to slow them down. With standard CD or DVD " @@ -1312,189 +1383,193 @@ msgid "" "A value of zero here will disable the slowdown." msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:902 +#: src/input/input_dvb.c:883 #, fuzzy, c-format msgid "input_dvb: failed to open dvb channel file '%s': %s\n" msgstr "input_file: tentando abrir o arquivo de subtÃtulos '%s'\n" -#: src/input/input_dvb.c:908 +#: src/input/input_dvb.c:889 #, fuzzy, c-format msgid "input_dvb: dvb channel file '%s' is not a plain file\n" msgstr "input_file: tentando abrir o arquivo de subtÃtulos '%s'\n" -#: src/input/input_dvb.c:2146 src/input/input_dvb.c:2986 +#: src/input/input_dvb.c:2127 src/input/input_dvb.c:2967 #, fuzzy msgid "input_dvb: tuner_set_channel failed\n" msgstr "input_vcd: read data failed\n" -#: src/input/input_dvb.c:2781 +#: src/input/input_dvb.c:2762 #, c-format msgid "input_dvb: DVB GUI %s\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2786 +#: src/input/input_dvb.c:2767 src/input/input_dvb.c:3183 #, fuzzy msgid "input_dvb: cannot open dvb device\n" msgstr "input_dvd: não consigo abrir o acionador de dvd >%s<\n" -#: src/input/input_dvb.c:2810 +#: src/input/input_dvb.c:2791 #, c-format msgid "input_dvb: channel %d out of range, defaulting to 0\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2821 +#: src/input/input_dvb.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "input_dvb: searching for channel %s\n" msgstr "input_file: tentando abrir o arquivo de subtÃtulos '%s'\n" -#: src/input/input_dvb.c:2844 +#: src/input/input_dvb.c:2825 #, c-format msgid "input_dvb: exact match for %s not found: trying partial matches\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2851 +#: src/input/input_dvb.c:2832 #, fuzzy, c-format msgid "input_dvb: found matching channel %s\n" msgstr "input_file: tentando abrir o arquivo de subtÃtulos '%s'\n" -#: src/input/input_dvb.c:2864 +#: src/input/input_dvb.c:2845 #, c-format msgid "input_dvb: channel %s not found in channels.conf, defaulting.\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2870 +#: src/input/input_dvb.c:2851 msgid "" "input_dvb: invalid channel specification, defaulting to last viewed " "channel.\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2876 +#: src/input/input_dvb.c:2857 msgid "input_dvb: invalid channel specification, defaulting to channel 0\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2888 +#: src/input/input_dvb.c:2869 msgid "" "input_dvb: dvbs mrl specified but the tuner doesn't appear to be QPSK (DVB-" "S)\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2908 +#: src/input/input_dvb.c:2889 msgid "" "input_dvb: dvbt mrl specified but the tuner doesn't appear to be OFDM (DVB-" "T)\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2931 +#: src/input/input_dvb.c:2912 msgid "" "input_dvb: dvbc mrl specified but the tuner doesn't appear to be QAM (DVB-" "C)\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2957 +#: src/input/input_dvb.c:2938 msgid "" "input_dvb: dvba mrl specified but the tuner doesn't appear to be ATSC (DVB-" "A)\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2992 +#: src/input/input_dvb.c:2973 #, fuzzy, c-format msgid "input_dvb: cannot open dvr device '%s'\n" msgstr "input_dvd: não consigo abrir o acionador de dvd >%s<\n" -#: src/input/input_dvb.c:3015 +#: src/input/input_dvb.c:2996 #, fuzzy msgid "input_dvb: cannot create EPG updater thread\n" msgstr "input_rtp: não consigo criar um novo thread (%s)\n" -#: src/input/input_dvb.c:3077 +#: src/input/input_dvb.c:3058 msgid "use DVB 'center cutout' (zoom)" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3078 +#: src/input/input_dvb.c:3059 msgid "" "This will allow fullscreen playback of 4:3 content transmitted in a 16:9 " "frame." msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3171 +#: src/input/input_dvb.c:3252 #, fuzzy msgid "DVB (Digital TV) input plugin" msgstr "http network stream input plugin" -#: src/input/input_dvb.c:3288 +#: src/input/input_dvb.c:3270 msgid "Remember last DVB channel watched" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3289 +#: src/input/input_dvb.c:3271 msgid "" "On autoplay, xine will remember and switch to the channel indicated in media." "dvb.last_channel. " msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3296 +#: src/input/input_dvb.c:3278 msgid "Last DVB channel viewed" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3297 +#: src/input/input_dvb.c:3279 msgid "If enabled xine will remember and switch to this channel. " msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3302 +#: src/input/input_dvb.c:3284 msgid "Number of seconds until tuning times out." msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3303 +#: src/input/input_dvb.c:3285 msgid "" "Leave at 0 means try forever. Greater than 0 means wait that many seconds to " "get a lock. Minimum is 5 seconds." msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3310 +#: src/input/input_dvb.c:3292 msgid "Enable the DVB GUI" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3311 +#: src/input/input_dvb.c:3293 msgid "Enable the DVB GUI, mouse controlled recording and channel switching." msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3316 +#: src/input/input_dvb.c:3298 msgid "Number of dvb card to use." msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3317 +#: src/input/input_dvb.c:3299 msgid "" "Leave this at zero unless you really have more than 1 card in your system." msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:594 +#: src/input/input_dvd.c:591 msgid "input_dvd: values of \\beta will give rise to dom!\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:613 +#: src/input/input_dvd.c:610 #, c-format msgid "input_dvd: Error getting next block from DVD (%s)\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1504 +#: src/input/input_dvd.c:1498 #, fuzzy msgid "input_dvd: Error opening DVD device\n" msgstr "input_dvd: não consigo abrir o arquivo >%s<\n" -#: src/input/input_dvd.c:1794 +#: src/input/input_dvd.c:1759 +msgid "DVD Navigator" +msgstr "" + +#: src/input/input_dvd.c:1776 msgid "device used for DVD playback" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1795 +#: src/input/input_dvd.c:1777 msgid "" "The path to the device, usually a DVD drive, which you intend to use for " "playing DVDs." msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1812 +#: src/input/input_dvd.c:1794 msgid "raw device set up for DVD access" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1813 +#: src/input/input_dvd.c:1795 msgid "" "If this points to a raw device connected to your DVD device, xine will use " "the raw device for playback. This has the advantage of being slightly faster " @@ -1505,55 +1580,55 @@ msgid "" "See the documentation on raw device setup (man raw) for further information." msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1826 +#: src/input/input_dvd.c:1808 msgid "CSS decryption method" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1827 +#: src/input/input_dvd.c:1809 msgid "" "Selects the decryption method libdvdcss will use to descramble copy " "protected DVDs. Try the various methods, if you have problems playing " "scrambled DVDs." msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1842 +#: src/input/input_dvd.c:1824 msgid "region the DVD player claims to be in (1 to 8)" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1843 +#: src/input/input_dvd.c:1825 msgid "" "This only needs to be changed if your DVD jumps to a screen complaining " "about a wrong region code. It has nothing to do with the region code set in " "DVD drives, this is purely software." msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1849 +#: src/input/input_dvd.c:1831 msgid "default language for DVD playback" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1850 +#: src/input/input_dvd.c:1832 msgid "" "xine tries to use this language as a default for DVD playback. As far as the " "DVD supports it, menus and audio tracks will be presented in this language.\n" "The value must be a two character ISO639 language code." msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1856 +#: src/input/input_dvd.c:1838 msgid "read-ahead caching" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1857 +#: src/input/input_dvd.c:1839 msgid "" "xine can use a read ahead cache for DVD drive access.\n" "This may lead to jerky playback on slow drives, but it improves the impact " "of the DVD layer change on faster drives." msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1863 +#: src/input/input_dvd.c:1845 msgid "unit for the skip action" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1864 +#: src/input/input_dvd.c:1846 msgid "" "You can configure the behaviour when issuing a skip command (using the skip " "buttons for example). The individual values mean:\n" @@ -1572,11 +1647,11 @@ msgid "" "features on the DVD" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1879 +#: src/input/input_dvd.c:1861 msgid "unit for seeking" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1880 +#: src/input/input_dvd.c:1862 msgid "" "You can configure the domain spanned by the seek slider. The individual " "values mean:\n" @@ -1590,11 +1665,11 @@ msgid "" "chapter of the current feature" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1891 +#: src/input/input_dvd.c:1873 msgid "play mode when title/chapter is given" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1892 +#: src/input/input_dvd.c:1874 msgid "" "You can configure the behaviour when playing a dvd from a given title/" "chapter (eg. using MRL 'dvd:/1.2'). The individual values mean:\n" @@ -1606,135 +1681,135 @@ msgid "" "play just the specified title/chapter and then stop" msgstr "" -#: src/input/input_file.c:203 +#: src/input/input_file.c:201 #, c-format msgid "input_file: read error (%s)\n" msgstr "input_file: erro de leitura (%s)\n" -#: src/input/input_file.c:377 +#: src/input/input_file.c:358 #, fuzzy, c-format msgid "input_file: Permission denied: >%s<\n" msgstr "input_cda: fopen(%s) failed: %s\n" -#: src/input/input_file.c:382 +#: src/input/input_file.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "input_file: File not found: >%s<\n" msgstr "input_file: erro de leitura (%s)\n" -#: src/input/input_file.c:420 src/input/input_gnome_vfs.c:293 +#: src/input/input_file.c:402 src/input/input_gnome_vfs.c:279 #, fuzzy, c-format msgid "input_file: File empty: >%s<\n" msgstr "input_file: erro de leitura (%s)\n" -#: src/input/input_file.c:641 +#: src/input/input_file.c:967 msgid "file input plugin" msgstr "" -#: src/input/input_file.c:1010 +#: src/input/input_file.c:984 msgid "file browsing start location" msgstr "" -#: src/input/input_file.c:1011 +#: src/input/input_file.c:985 msgid "The browser to select the file to play will start at this location." msgstr "" -#: src/input/input_file.c:1018 +#: src/input/input_file.c:992 msgid "list hidden files" msgstr "" -#: src/input/input_file.c:1019 +#: src/input/input_file.c:993 msgid "" "If enabled, the browser to select the file to play will also show hidden " "files." msgstr "" -#: src/input/input_gnome_vfs.c:219 +#: src/input/input_gnome_vfs.c:367 #, fuzzy msgid "gnome-vfs input plugin as shipped with xine" msgstr "net input plugin tal como enviado com xine" -#: src/input/input_http.c:179 +#: src/input/input_http.c:173 #, fuzzy, c-format msgid "input_http: gethostbyname(%s) failed: %s\n" msgstr "input_cda: fopen(%s) failed: %s\n" -#: src/input/input_http.c:424 src/input/input_http.c:1018 +#: src/input/input_http.c:418 src/input/input_http.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "input_http: read error %d\n" msgstr "input_http: read error\n" -#: src/input/input_http.c:652 +#: src/input/input_http.c:646 msgid "Connecting HTTP server..." msgstr "" -#: src/input/input_http.c:844 +#: src/input/input_http.c:840 #, c-format msgid "input_http: invalid http answer\n" msgstr "input_http: invalid http answer\n" -#: src/input/input_http.c:850 +#: src/input/input_http.c:846 #, fuzzy, c-format msgid "input_http: 3xx redirection: >%d %s<\n" msgstr "input_http: 3xx redirection not implemented: >%d %s<\n" -#: src/input/input_http.c:855 src/input/input_http.c:860 -#: src/input/input_http.c:866 src/input/input_http.c:873 +#: src/input/input_http.c:851 src/input/input_http.c:856 +#: src/input/input_http.c:862 src/input/input_http.c:869 #, c-format msgid "input_http: http status not 2xx: >%d %s<\n" msgstr "input_http: http status not 2xx: >%d %s<\n" -#: src/input/input_http.c:883 +#: src/input/input_http.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "input_http: content length = %<PRIdMAX> bytes\n" msgstr "input_http: content length = %Ld bytes\n" -#: src/input/input_http.c:969 +#: src/input/input_http.c:965 #, fuzzy, c-format msgid "input_http: buffer exhausted after %d bytes." msgstr "input_http: read error\n" -#: src/input/input_http.c:1071 +#: src/input/input_http.c:1087 #, fuzzy msgid "http input plugin" msgstr "http network stream input plugin" -#: src/input/input_http.c:1137 +#: src/input/input_http.c:1124 msgid "HTTP proxy host" msgstr "" -#: src/input/input_http.c:1137 +#: src/input/input_http.c:1124 msgid "The hostname of the HTTP proxy." msgstr "" -#: src/input/input_http.c:1141 +#: src/input/input_http.c:1128 msgid "HTTP proxy port" msgstr "" -#: src/input/input_http.c:1141 +#: src/input/input_http.c:1128 msgid "The port number of the HTTP proxy." msgstr "" -#: src/input/input_http.c:1151 +#: src/input/input_http.c:1138 msgid "HTTP proxy username" msgstr "" -#: src/input/input_http.c:1152 +#: src/input/input_http.c:1139 msgid "The user name for the HTTP proxy." msgstr "" -#: src/input/input_http.c:1155 +#: src/input/input_http.c:1142 msgid "HTTP proxy password" msgstr "" -#: src/input/input_http.c:1156 +#: src/input/input_http.c:1143 msgid "The password for the HTTP proxy." msgstr "" -#: src/input/input_http.c:1159 +#: src/input/input_http.c:1146 msgid "Domains for which to ignore the HTTP proxy" msgstr "" -#: src/input/input_http.c:1160 +#: src/input/input_http.c:1147 msgid "" "A comma-separated list of domain names for which the proxy is to be " "ignored.\n" @@ -1742,101 +1817,101 @@ msgid "" "(full match required)." msgstr "" -#: src/input/input_mms.c:444 +#: src/input/input_mms.c:460 #, fuzzy msgid "mms streaming input plugin" msgstr "http network stream input plugin" -#: src/input/input_mms.c:480 src/input/librtsp/rtsp_session.c:93 +#: src/input/input_mms.c:468 src/input/librtsp/rtsp_session.c:91 msgid "network bandwidth" msgstr "" -#: src/input/input_mms.c:481 src/input/librtsp/rtsp_session.c:94 +#: src/input/input_mms.c:469 src/input/librtsp/rtsp_session.c:92 msgid "" "Specify the bandwidth of your internet connection here. This will be used " "when streaming servers offer different versions with different bandwidth " "requirements of the same stream." msgstr "" -#: src/input/input_mms.c:490 +#: src/input/input_mms.c:478 msgid "MMS protocol" msgstr "" -#: src/input/input_mms.c:491 +#: src/input/input_mms.c:479 msgid "" "Select the protocol to encapsulate MMS.\n" "TCP is better but you may need HTTP behind a firewall." msgstr "" -#: src/input/input_net.c:123 src/input/input_net.c:153 +#: src/input/input_net.c:121 src/input/input_net.c:151 #, c-format msgid "input_net: socket(): %s\n" msgstr "input_net: socket(): %s\n" -#: src/input/input_net.c:138 src/input/input_net.c:164 +#: src/input/input_net.c:136 src/input/input_net.c:162 #, c-format msgid "input_net: connect(): %s\n" msgstr "input_net: connect(): %s\n" -#: src/input/input_net.c:182 src/input/input_net.c:224 +#: src/input/input_net.c:180 src/input/input_net.c:222 #, c-format msgid "input_net: unable to resolve '%s'.\n" msgstr "input_net: incapaz de resolver '%s'.\n" -#: src/input/input_net.c:195 src/input/input_net.c:241 +#: src/input/input_net.c:193 src/input/input_net.c:239 #, c-format msgid "input_net: unable to connect to '%s'.\n" msgstr "input_net: incapaz de conectar em '%s'.\n" -#: src/input/input_net.c:511 +#: src/input/input_net.c:517 msgid "net input plugin as shipped with xine" msgstr "net input plugin tal como enviado com xine" -#: src/input/input_pnm.c:263 +#: src/input/input_pnm.c:272 #, fuzzy msgid "pnm streaming input plugin" msgstr "http network stream input plugin" -#: src/input/input_pvr.c:604 +#: src/input/input_pvr.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "input_pvr: error creating pvr file (%s)\n" msgstr "input_dvd: não consigo abrir o arquivo >%s<\n" -#: src/input/input_pvr.c:761 +#: src/input/input_pvr.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "input_pvr: error opening pvr file (%s)\n" msgstr "input_dvd: não consigo abrir o arquivo >%s<\n" -#: src/input/input_pvr.c:837 +#: src/input/input_pvr.c:826 #, fuzzy, c-format msgid "input_pvr: read error (%s)\n" msgstr "input_http: read error (%s)\n" -#: src/input/input_pvr.c:1153 src/input/input_pvr.c:1406 +#: src/input/input_pvr.c:1142 src/input/input_pvr.c:1395 #, fuzzy, c-format msgid "input_pvr: error opening device %s\n" msgstr "input_dvd: não consigo abrir o arquivo >%s<\n" -#: src/input/input_pvr.c:1159 src/input/input_pvr.c:1412 +#: src/input/input_pvr.c:1148 src/input/input_pvr.c:1401 msgid "input_pvr: IVTV_IOC_G_CODEC failed, maybe API changed?\n" msgstr "" -#: src/input/input_pvr.c:1167 src/input/input_pvr.c:1421 +#: src/input/input_pvr.c:1156 src/input/input_pvr.c:1410 msgid "input_pvr: IVTV_IOC_S_CODEC failed, maybe API changed?\n" msgstr "" -#: src/input/input_pvr.c:1529 -msgid "WinTV-PVR 250/350 input plugin" -msgstr "" - -#: src/input/input_pvr.c:1555 +#: src/input/input_pvr.c:1528 msgid "device used for WinTV-PVR 250/350 (pvr plugin)" msgstr "" -#: src/input/input_pvr.c:1556 +#: src/input/input_pvr.c:1529 msgid "The path to the device of your WinTV card." msgstr "" +#: src/input/input_pvr.c:1535 +msgid "WinTV-PVR 250/350 input plugin" +msgstr "" + #: src/input/input_rtp.c:183 #, c-format msgid "socket(): %s.\n" @@ -1904,31 +1979,31 @@ msgstr "" msgid "input_rtp: can't create new thread (%s)\n" msgstr "input_rtp: não consigo criar um novo thread (%s)\n" -#: src/input/input_rtp.c:770 +#: src/input/input_rtp.c:778 #, fuzzy msgid "RTP and UDP input plugin as shipped with xine" msgstr "net input plugin tal como enviado com xine" -#: src/input/input_rtsp.c:284 +#: src/input/input_rtsp.c:292 #, fuzzy msgid "rtsp streaming input plugin" msgstr "http network stream input plugin" -#: src/input/input_smb.c:159 +#: src/input/input_smb.c:503 msgid "CIFS/SMB input plugin based on libsmbclient" msgstr "" -#: src/input/input_stdin_fifo.c:167 +#: src/input/input_stdin_fifo.c:165 #, c-format msgid "stdin: cannot seek back! (%<PRIdMAX> > %<PRIdMAX>)\n" msgstr "" -#: src/input/input_stdin_fifo.c:255 +#: src/input/input_stdin_fifo.c:253 #, fuzzy, c-format msgid "stdin: failed to open '%s'\n" msgstr "input_http: failed to open socket\n" -#: src/input/input_stdin_fifo.c:351 +#: src/input/input_stdin_fifo.c:357 #, fuzzy msgid "stdin streaming input plugin" msgstr "http network stream input plugin" @@ -1949,96 +2024,96 @@ msgstr "" msgid "Tuner name not found\n" msgstr "" -#: src/input/input_v4l.c:1905 +#: src/input/input_v4l.c:1914 #, fuzzy msgid "v4l tv input plugin" msgstr "http network stream input plugin" -#: src/input/input_v4l.c:1909 -#, fuzzy -msgid "v4l radio input plugin" -msgstr "http network stream input plugin" - -#: src/input/input_v4l.c:1941 +#: src/input/input_v4l.c:1922 msgid "v4l video device" msgstr "" -#: src/input/input_v4l.c:1942 +#: src/input/input_v4l.c:1923 msgid "The path to your Video4Linux video device." msgstr "" -#: src/input/input_v4l.c:1946 +#: src/input/input_v4l.c:1927 msgid "v4l TV standard" msgstr "" -#: src/input/input_v4l.c:1947 +#: src/input/input_v4l.c:1928 msgid "" "Selects the TV standard of the input signals. Either: PAL, NTSC and SECAM. " msgstr "" -#: src/input/input_v4l.c:1973 +#: src/input/input_v4l.c:1946 +#, fuzzy +msgid "v4l radio input plugin" +msgstr "http network stream input plugin" + +#: src/input/input_v4l.c:1954 msgid "v4l radio device" msgstr "" -#: src/input/input_v4l.c:1974 +#: src/input/input_v4l.c:1955 msgid "The path to your Video4Linux radio device." msgstr "" -#: src/input/input_vcd.c:853 +#: src/input/input_vcd.c:850 #, fuzzy msgid "input_vcd: malformed MRL. Use vcdo:/<track #>\n" msgstr "input_vcd: MRL mal formada. Use vcd://<track #>\n" -#: src/input/input_vcd.c:859 +#: src/input/input_vcd.c:856 #, c-format msgid "input_vcd: invalid track %d (valid range: 0 .. %d)\n" msgstr "input_vcd: trilha invalida %d (faixa valida: 0 .. %d)\n" -#: src/input/input_vcd.c:926 -#, fuzzy -msgid "Video CD input plugin" -msgstr "http network stream input plugin" - -#: src/input/input_vcd.c:971 +#: src/input/input_vcd.c:959 #, c-format msgid "unable to open %s: %s.\n" msgstr "incapaz de abrir %s: %s.\n" -#: src/input/input_vcd.c:1047 +#: src/input/input_vcd.c:1035 #, fuzzy, c-format msgid "input_vcd: unable to open %s: %s.\n" msgstr "input_dvd: incapaz de abrir o acionador de dvd (%s): %s\n" -#: src/input/input_vcd.c:1101 +#: src/input/input_vcd.c:1082 +#, fuzzy +msgid "Video CD input plugin" +msgstr "http network stream input plugin" + +#: src/input/input_vcd.c:1089 msgid "device used for VCD playback" msgstr "" -#: src/input/input_vcd.c:1102 +#: src/input/input_vcd.c:1090 msgid "" "The path to the device, usually a CD or DVD drive, you intend to play your " "VideoCDs with." msgstr "" -#: src/input/librtsp/rtsp.c:450 +#: src/input/librtsp/rtsp.c:435 #, c-format msgid "rtsp: bad mrl: %s\n" msgstr "" -#: src/input/librtsp/rtsp.c:510 +#: src/input/librtsp/rtsp.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "rtsp: failed to connect to '%s'\n" msgstr "http: unable to connect to >%s<\n" -#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:109 +#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:107 #, fuzzy, c-format msgid "rtsp_session: failed to connect to server %s\n" msgstr "http: unable to connect to >%s<\n" -#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:143 +#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:141 msgid "rtsp_session: session can not be established.\n" msgstr "" -#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:161 +#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:159 #, c-format msgid "rtsp_session: rtsp server type '%s' not supported yet. sorry.\n" msgstr "" @@ -2048,45 +2123,45 @@ msgstr "" msgid "input_dvd: Device %s failed to open during eject calls\n" msgstr "" -#: src/input/mms.c:561 +#: src/input/mms.c:559 msgid "Connecting MMS server (over tcp)..." msgstr "" -#: src/input/mmsh.c:201 +#: src/input/mmsh.c:199 #, fuzzy msgid "libmmsh: send error\n" msgstr "input_http: read error\n" -#: src/input/mmsh.c:246 +#: src/input/mmsh.c:244 #, c-format msgid "libmmsh: bad response format\n" msgstr "" -#: src/input/mmsh.c:252 +#: src/input/mmsh.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "libmmsh: 3xx redirection not implemented: >%d %s<\n" msgstr "input_http: 3xx redirection not implemented: >%d %s<\n" -#: src/input/mmsh.c:259 +#: src/input/mmsh.c:257 #, fuzzy, c-format msgid "libmmsh: http status not 2xx: >%d %s<\n" msgstr "input_http: http status not 2xx: >%d %s<\n" -#: src/input/mmsh.c:267 +#: src/input/mmsh.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "libmmsh: Location redirection not implemented\n" msgstr "input_http: Location redirection not implemented\n" -#: src/input/mmsh.c:476 +#: src/input/mmsh.c:474 msgid "Connecting MMS server (over http)..." msgstr "" -#: src/input/mmsh.c:657 +#: src/input/mmsh.c:655 #, c-format msgid "invalid url\n" msgstr "" -#: src/input/mmsh.c:662 +#: src/input/mmsh.c:660 #, c-format msgid "unsupported protocol\n" msgstr "" @@ -2102,12 +2177,12 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: src/input/pnm.c:755 +#: src/input/pnm.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "input_pnm: failed to connect '%s'\n" msgstr "input_net: incapaz de conectar em '%s'.\n" -#: src/input/pnm.c:766 +#: src/input/pnm.c:764 #, fuzzy msgid "input_pnm: failed to set up stream\n" msgstr "input_http: failed to open socket\n" @@ -2145,110 +2220,110 @@ msgstr "" msgid "Should have converted this above" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:192 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:191 msgid "failed to find a device with a VCD" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:329 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:326 msgid "was passed a null class parameter" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:991 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:988 msgid "Invalid current entry type" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1015 -msgid "" -"Video CD plugin with PBC and support for: (X)VCD, (X)SVCD, HQVCD, CVD ... " -msgstr "" - -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1116 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1088 msgid "selection has no RETURN entry" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1145 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1117 msgid "DEFAULT selected, but PBC is not on." msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1150 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1122 msgid "selection has no NEXT entry" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1158 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1130 msgid "selection has no PREVIOUS entry" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1165 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1137 msgid "Unknown event type: " msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1461 src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1508 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1433 src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1480 msgid "The above message had unknown vcdimager log level" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1839 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1753 +msgid "" +"Video CD plugin with PBC and support for: (X)VCD, (X)SVCD, HQVCD, CVD ... " +msgstr "" + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1811 msgid "VCD default type to use on autoplay" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1840 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1812 msgid "" "The VCD play unit to use when none is specified in an MRL, e.g. vcd:// or " "vcd:///dev/dvd:" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1850 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1822 msgid "CD-ROM drive used for VCD when none given" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1851 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1823 msgid "" "What to use if no drive specified. If the setting is empty, xine will scan " "for CD drives." msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1861 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1833 msgid "VCD position slider range" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1862 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1834 msgid "" "range that the stream playback position slider represents playing a VCD." msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1870 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1842 msgid "VCD read-ahead caching?" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1871 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1843 msgid "Class may lead to jerky playback on low-end machines." msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1881 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1853 msgid "automatically advance VCD track/entry" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1882 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1854 msgid "" "If enabled, we should automatically advance to the next entry or track. Used " "only when playback control (PBC) is disabled." msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1891 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1863 msgid "show 'rejected' VCD LIDs" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1892 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1864 msgid "" "Some playback list IDs (LIDs) are marked not showable, but you can see them " "in the MRL list if this is set. Rejected entries are marked with an asterisk " "(*) appended to the MRL." msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1903 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1875 msgid "VCD format string for display banner" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1904 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1876 msgid "" "VCD format used in the GUI Title. Similar to the Unix date command. Format " "specifiers start with a percent sign. Specifiers are:\n" @@ -2269,11 +2344,11 @@ msgid "" " %% : a %\n" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1929 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1901 msgid "VCD format string for stream comment field" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1930 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1902 msgid "" "VCD format used in the GUI Title. Similar to the Unix date command. Format " "specifiers start with a percent sign. Specifiers are %A, %C, %c, %F, %I, %L, " @@ -2281,11 +2356,11 @@ msgid "" "See the help for the title_format for the meanings of these." msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1942 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1914 msgid "VCD debug flag mask" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1943 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1915 msgid "" "For tracking down bugs in the VCD plugin. Mask values are:\n" " 1: Meta information\n" @@ -2302,98 +2377,111 @@ msgid "" "2048: Debugging from VCDINFO\n" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_audio_decoder.c:122 +#: src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c:119 #, c-format msgid "ffmpeg_audio_dec: increasing buffer to %d to avoid overflow.\n" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_audio_decoder.c:166 +#: src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c:163 #, c-format msgid "ffmpeg_audio_dec: couldn't find ffmpeg decoder for buf type 0x%X\n" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_audio_decoder.c:258 +#: src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c:255 msgid "ffmpeg_audio_dec: trying to open null codec\n" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_audio_decoder.c:267 +#: src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c:264 msgid "ffmpeg_audio_dec: couldn't open decoder\n" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_dvaudio_decoder.c:280 +#: src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c:426 +msgid "ffmpeg based audio decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_dvaudio_decoder.c:277 #, c-format msgid "dvaudio: increasing buffer to %d to avoid overflow.\n" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:163 +#: src/combined/ffmpeg/ff_dvaudio_decoder.c:388 +#, fuzzy +msgid "dv audio decoder plugin" +msgstr "http network stream input plugin" + +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:161 msgid "libavcodec mpeg output bitrate (kbit/s)" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:164 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:162 msgid "" "The bitrate the libavcodec mpeg encoder should use for DXR3's encoding mode. " "Higher values will increase quality and CPU usage.\n" "This setting is only considered, when constant quality mode is disabled." msgstr "" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:171 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:169 msgid "constant quality mode" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:172 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:170 msgid "" "When enabled, libavcodec will use a constant quality mode by dynamically " "compressing the images based on their complexity. When disabled, libavcodec " "will use constant bitrate mode." msgstr "" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:179 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:177 msgid "minimum compression" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:180 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:178 msgid "The minimum compression to apply to an image in constant quality mode." msgstr "" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:185 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:183 msgid "maximum quantizer" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:186 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:184 msgid "The maximum compression to apply to an image in constant quality mode." msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:156 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:154 msgid "ffmpeg_video_dec: unsupported frame format, DR1 disabled.\n" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:174 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:172 msgid "ffmpeg_video_dec: unsupported frame dimensions, DR1 disabled.\n" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:335 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:336 #, c-format msgid "ffmpeg_video_dec: couldn't find ffmpeg decoder for buf type 0x%X\n" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:364 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:365 msgid "ffmpeg_video_dec: couldn't open decoder\n" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:405 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:406 msgid "ffmpeg_video_dec: direct rendering enabled\n" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:830 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:834 #, c-format msgid "ffmpeg_video_dec: increasing buffer to %d to avoid overflow.\n" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:1544 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1536 +msgid "ffmpeg based video decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1548 msgid "MPEG-4 postprocessing quality" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:1545 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1549 msgid "" "You can adjust the amount of post processing applied to MPEG-4 video.\n" "Higher values result in better quality, but need more CPU. Lower values may " @@ -2402,24 +2490,49 @@ msgid "" "much." msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:1553 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1557 msgid "FFmpeg video decoding thread count" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:1554 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1558 msgid "" "You can adjust the number of video decoding threads which FFmpeg may use.\n" "Higher values should speed up decoding but it depends on the codec used " "whether parallel decoding is supported. A rule of thumb is to have one " -"decoding thread per logical CPU (typically 1 to 4). A change will take " -"effect with playing the next stream." +"decoding thread per logical CPU (typically 1 to 4).\n" +"A change of this setting will take effect with playing the next stream." +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1605 +msgid "Skip loop filter" +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1606 +msgid "" +"You can control for which frames the loop filter shall be skipped after " +"decoding.\n" +"Skipping the loop filter will speedup decoding but may lead to artefacts. " +"The number of frames for which it is skipped increases from 'none' to 'all'. " +"The default value leaves the decision up to the implementation.\n" +"A change of this setting will take effect with playing the next stream." msgstr "" -#: src/libreal/real_common.c:110 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1615 +msgid "Choose speed over specification compliance" +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1616 +msgid "" +"You may want to allow speed cheats which violate codec specification.\n" +"Cheating may speed up decoding but can also lead to decoding artefacts.\n" +"A change of this setting will take effect with playing the next stream." +msgstr "" + +#: src/libreal/real_common.c:139 msgid "path to RealPlayer codecs" msgstr "" -#: src/libreal/real_common.c:111 +#: src/libreal/real_common.c:140 msgid "" "If you have RealPlayer installed, specify the path to its codec directory " "here. You can easily find the codec directory by looking for a file named " @@ -2428,145 +2541,169 @@ msgid "" "information on how to install the codecs." msgstr "" -#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:130 +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:128 #, c-format msgid "libareal: (audio) Cannot resolve symbols - incompatible dll: %s\n" msgstr "" -#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:287 +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:285 #, c-format msgid "libareal: decoder init failed, error code: 0x%x\n" msgstr "" -#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:301 +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:299 #, c-format msgid "libareal: decoder flavor setup failed, error code: 0x%x\n" msgstr "" -#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:338 +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:336 msgid "libareal: oups, real can do more than 2 channels ?\n" msgstr "" -#: src/libreal/xine_real_video_decoder.c:164 +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:594 +msgid "real binary-only codec based audio decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/libreal/xine_real_video_decoder.c:162 msgid "libreal: Error resolving symbols! (version incompatibility?)\n" msgstr "" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:192 +#: src/libreal/xine_real_video_decoder.c:522 +msgid "real binary-only codec based video decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:189 msgid "display closed captions in MPEG-2 streams" msgstr "" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:193 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:190 msgid "" "Closed Captions are subtitles mostly meant to help the hearing impaired." msgstr "" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:200 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:197 msgid "closed-captioning foreground/background scheme" msgstr "" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:201 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:198 msgid "Choose your favourite rendering of the closed captions." msgstr "" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:207 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:204 msgid "standard closed captioning font" msgstr "" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:208 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:205 msgid "Choose the font for standard closed captions text." msgstr "" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:214 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:211 msgid "italic closed captioning font" msgstr "" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:215 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:212 msgid "Choose the font for italic closed captions text." msgstr "" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:221 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:218 msgid "closed captioning font size" msgstr "" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:222 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:219 msgid "Choose the font size for closed captions text." msgstr "" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:226 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:223 msgid "center-adjust closed captions" msgstr "" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:227 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:224 msgid "" "When enabled, closed captions will be positioned by the center of the " "individual lines." msgstr "" -#: src/libspucmml/xine_cmml_decoder.c:480 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:330 +msgid "closed caption decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/spu_dec/cmml_decoder.c:477 msgid "font for external subtitles" msgstr "" -#: src/libspucmml/xine_cmml_decoder.c:486 +#: src/spu_dec/cmml_decoder.c:483 msgid "subtitle vertical offset (relative window size)" msgstr "" -#: src/libspucmml/xine_cmml_decoder.c:532 +#: src/spu_dec/cmml_decoder.c:509 +msgid "CMML subtitle decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/spu_dec/cmml_decoder.c:517 msgid "encoding of subtitles" msgstr "" -#: src/libsputext/demux_sputext.c:1506 +#: src/spu_dec/sputext_demuxer.c:1461 +#, fuzzy +msgid "sputext demuxer plugin" +msgstr "xine: usando o plugin de demuxer >%s< para este MRL.\n" + +#: src/spu_dec/sputext_demuxer.c:1476 msgid "default duration of subtitle display in seconds" msgstr "" -#: src/libsputext/demux_sputext.c:1507 +#: src/spu_dec/sputext_demuxer.c:1477 msgid "" "Some subtitle formats do not explicitly give a duration for each subtitle. " "For these, you can set a default duration here. Setting to zero will result " "in the subtitle being shown until the next one takes over." msgstr "" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:931 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:912 +msgid "external subtitle decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:921 msgid "subtitle size" msgstr "" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:932 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:922 msgid "" "You can adjust the subtitle size here. The setting will be evaluated " "relative to the window size." msgstr "" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:938 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:928 msgid "subtitle vertical offset" msgstr "" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:939 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:929 msgid "" "You can adjust the vertical position of the subtitle. The setting will be " "evaluated relative to the window size." msgstr "" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:945 -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:954 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:935 src/spu_dec/sputext_decoder.c:944 msgid "font for subtitles" msgstr "" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:946 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:936 msgid "A font from the xine font directory to be used for the subtitle text." msgstr "" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:955 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:945 msgid "An outline font file (e.g. a .ttf) to be used for the subtitle text." msgstr "" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:961 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:951 msgid "whether to use a freetype font" msgstr "" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:968 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:958 msgid "encoding of the subtitles" msgstr "" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:969 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:959 msgid "" "The encoding of the subtitle text in the stream. This setting is used to " "render non-ASCII characters correctly. If non-ASCII characters are not " @@ -2574,11 +2711,11 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:977 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:967 msgid "use unscaled OSD if possible" msgstr "" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:978 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:968 msgid "" "The unscaled OSD will be rendered independently of the video frame and will " "always be sharp, even if the video is magnified. This will look better, but " @@ -2600,73 +2737,85 @@ msgid "" "to install the codecs." msgstr "" -#: src/libw32dll/w32codec.c:588 +#: src/libw32dll/w32codec.c:585 #, c-format msgid "w32codec: ICOpen failed! unknown codec %08lx / wrong parameters?\n" msgstr "" -#: src/libw32dll/w32codec.c:597 +#: src/libw32dll/w32codec.c:594 #, c-format msgid "w32codec: ICDecompressGetFormat (%.4s %08lx/%d) failed: Error %ld\n" msgstr "" -#: src/libw32dll/w32codec.c:630 +#: src/libw32dll/w32codec.c:627 #, c-format msgid "w32codec: ICDecompressQuery failed: Error %ld\n" msgstr "" -#: src/libw32dll/w32codec.c:641 +#: src/libw32dll/w32codec.c:638 #, c-format msgid "w32codec: ICDecompressBegin failed: Error %ld\n" msgstr "" -#: src/libw32dll/w32codec.c:687 +#: src/libw32dll/w32codec.c:684 #, c-format msgid "" "w32codec: DS_VideoDecoder failed! unknown codec %08lx / wrong parameters?\n" msgstr "" -#: src/libw32dll/w32codec.c:698 +#: src/libw32dll/w32codec.c:695 #, c-format msgid "" "w32codec: DMO_VideoDecoder failed! unknown codec %08lx / wrong parameters?\n" msgstr "" -#: src/libw32dll/w32codec.c:818 src/libw32dll/w32codec.c:1487 +#: src/libw32dll/w32codec.c:815 src/libw32dll/w32codec.c:1484 #, c-format msgid "w32codec: decoder failed to start. Is '%s' installed?\n" msgstr "" -#: src/libw32dll/w32codec.c:1221 +#: src/libw32dll/w32codec.c:1218 #, c-format msgid "w32codec: (ACM_Decoder) Unappropriate audio format\n" msgstr "" -#: src/libw32dll/w32codec.c:1224 +#: src/libw32dll/w32codec.c:1221 #, c-format msgid "w32codec: (ACM_Decoder) acmStreamOpen error %d\n" msgstr "" -#: src/libw32dll/w32codec.c:1243 +#: src/libw32dll/w32codec.c:1240 #, c-format msgid "w32codec: Error initializing DirectShow Audio\n" msgstr "" -#: src/libw32dll/w32codec.c:1261 +#: src/libw32dll/w32codec.c:1258 #, c-format msgid "w32codec: Error initializing DMO Audio\n" msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:742 -#: src/libxineadec/xine_dts_decoder.c:524 +#: src/libw32dll/w32codec.c:1588 +msgid "win32 binary video codec plugin" +msgstr "" + +#: src/libw32dll/w32codec.c:1637 +#, fuzzy +msgid "win32 binary audio codec plugin" +msgstr "http network stream input plugin" + +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:757 src/audio_dec/xine_dts_decoder.c:524 msgid "HELP! a mono-only audio driver?!\n" msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:805 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:798 +msgid "liba52 based a52 audio decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:805 msgid "A/52 volume" msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:806 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:806 msgid "" "With A/52 audio, you can modify the volume at the decoder level. This has " "the advantage of the audio being already decoded for the specified volume, " @@ -2674,22 +2823,22 @@ msgid "" "the given volume." msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:814 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:814 msgid "use A/52 dynamic range compression" msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:815 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:815 msgid "" "Dynamic range compression limits the dynamic range of the audio. This means " "making the loud sounds softer, and the soft sounds louder, so you can more " "easily listen to the audio in a noisy environment without disturbing anyone." msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:822 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:822 msgid "downmix audio to 2 channel surround stereo" msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:823 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:823 msgid "" "When you want to listen to multichannel surround sound, but you have only " "two speakers or a surround decoder or amplifier which does some sort of " @@ -2697,70 +2846,90 @@ msgid "" "that the additional channels are mixed into the stereo signal." msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_faad_decoder.c:130 +#: src/audio_dec/xine_dts_decoder.c:559 +msgid "DTS passthru audio format decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/audio_dec/xine_faad_decoder.c:131 msgid "libfaad: libfaad NeAACDecOpen() failed.\n" msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_faad_decoder.c:139 +#: src/audio_dec/xine_faad_decoder.c:140 msgid "libfaad: libfaad NeAACDecInit2 failed.\n" msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_faad_decoder.c:150 +#: src/audio_dec/xine_faad_decoder.c:151 msgid "libfaad: libfaad NeAACDecInit failed.\n" msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_musepack_decoder.c:249 +#: src/audio_dec/xine_faad_decoder.c:458 +msgid "Freeware Advanced Audio Decoder" +msgstr "" + +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:249 #, c-format msgid "libmusepack: mpc_streaminfo_read failed: %d\n" msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_musepack_decoder.c:323 +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:323 msgid "libmusepack: data after last frame ignored\n" msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_musepack_decoder.c:334 +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:334 msgid "libmusepack: mpc_decoder_initialise failed\n" msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_musepack_decoder.c:354 -#: src/libxineadec/xine_musepack_decoder.c:369 +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:354 +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:369 #, c-format msgid "libmusepack: mpc_decoder_decode failed: %d\n" msgstr "" -#: src/libxinevdec/bitplane.c:1272 +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:441 +msgid "mpc: musepack audio decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/video_dec/bitplane.c:1269 #, c-format msgid "bitplane: error doing ByteRun1 decompression\n" msgstr "" -#: src/libxinevdec/bitplane.c:1331 +#: src/video_dec/bitplane.c:1328 #, c-format msgid "bitplane: Anim Opt 1 is not supported at the moment\n" msgstr "" -#: src/libxinevdec/bitplane.c:1338 +#: src/video_dec/bitplane.c:1335 #, c-format msgid "bitplane: Anim Opt 2 is not supported at the moment\n" msgstr "" -#: src/libxinevdec/bitplane.c:1388 +#: src/video_dec/bitplane.c:1385 #, c-format msgid "bitplane: Anim ASCIIJ is not supported at the moment\n" msgstr "" -#: src/libxinevdec/bitplane.c:1394 +#: src/video_dec/bitplane.c:1391 #, c-format msgid "bitplane: This anim-type is not supported at the moment\n" msgstr "" -#: src/post/audio/stretch.c:266 +#: src/video_dec/bitplane.c:1529 +msgid "Raw bitplane video decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/post/audio/stretch.c:263 msgid "" "This filter will perform a time stretch, playing the stream faster or slower " "by a factor. Pitch is optionally preserved, so it is possible, for example, " "to use it to watch a movie in less time than it was originaly shot.\n" msgstr "" -#: src/post/audio/upmix.c:137 +#: src/post/audio/stretch.c:672 +msgid "Time stretch by a given factor, optionally preserving pitch" +msgstr "" + +#: src/post/audio/upmix.c:134 msgid "" "Upmix functions. e.g. Take stereo input and produce Surround 5.1 output.\n" "Parameters\n" @@ -2771,29 +2940,37 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/post/audio/upmix_mono.c:109 +#: src/post/audio/upmix.c:427 +msgid "upmix" +msgstr "" + +#: src/post/audio/upmix_mono.c:106 msgid "" "This filter will upmix a mono stream to stereo, by duplicating channels. " "Alternatively, one may use this plugin to listen just one channel of a given " "stream.\n" msgstr "" -#: src/post/audio/upmix_mono.c:147 +#: src/post/audio/upmix_mono.c:144 msgid ": upmixing Mono to Stereo.\n" msgstr "" -#: src/post/audio/upmix_mono.c:152 +#: src/post/audio/upmix_mono.c:149 #, c-format msgid ": upmixing a single channel from original %d channel stream.\n" msgid_plural ": upmixing a single channel from original %d channels stream.\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/post/audio/upmix_mono.c:157 +#: src/post/audio/upmix_mono.c:154 msgid ": audio device not capable of AO_CAP_MODE_STEREO.\n" msgstr "" -#: src/post/audio/volnorm.c:150 +#: src/post/audio/upmix_mono.c:342 +msgid "converts Mono into Stereo" +msgstr "" + +#: src/post/audio/volnorm.c:147 msgid "" "Normalizes audio by maximizing the volume without distorting the sound.\n" "\n" @@ -2803,7 +2980,11 @@ msgid "" "the variations via the standard weighted mean over past samples.\n" msgstr "" -#: src/post/deinterlace/xine_plugin.c:204 +#: src/post/audio/volnorm.c:460 +msgid "Normalize volume" +msgstr "" + +#: src/post/deinterlace/xine_plugin.c:202 msgid "" "Advanced tvtime/deinterlacer plugin with pulldown detection\n" "This plugin aims to provide deinterlacing mechanisms comparable to high " @@ -2839,7 +3020,7 @@ msgid "" "\n" " Chroma_filter: DVD/MPEG2 use an interlaced image format that has a very " "poor vertical chroma resolution. Upsampling the chroma for purposes of " -"deinterlacing may cause some artifacts to occur (eg. color stripes). Use " +"deinterlacing may cause some artifacts to occur (eg. colour stripes). Use " "this option to blur the chroma vertically after deinterlacing to remove the " "artifacts. Warning: cpu intensive.\n" "\n" @@ -2856,47 +3037,59 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/post/deinterlace/xine_plugin.c:325 +#: src/post/deinterlace/xine_plugin.c:301 +msgid "advanced deinterlacer plugin with pulldown detection" +msgstr "" + +#: src/post/deinterlace/xine_plugin.c:321 msgid "tvtime: No deinterlacing methods available, exiting.\n" msgstr "" -#: src/post/goom/xine_goom.c:208 +#: src/post/goom/xine_goom.c:196 +msgid "What a GOOM" +msgstr "" + +#: src/post/goom/xine_goom.c:204 msgid "frames per second to generate" msgstr "" -#: src/post/goom/xine_goom.c:209 +#: src/post/goom/xine_goom.c:205 msgid "" "With more frames per second, the animation will get smoother and faster, but " "will also require more CPU power." msgstr "" -#: src/post/goom/xine_goom.c:214 +#: src/post/goom/xine_goom.c:210 msgid "goom image width" msgstr "" -#: src/post/goom/xine_goom.c:215 +#: src/post/goom/xine_goom.c:211 msgid "The width in pixels of the image to be generated." msgstr "" -#: src/post/goom/xine_goom.c:219 +#: src/post/goom/xine_goom.c:215 msgid "goom image height" msgstr "" -#: src/post/goom/xine_goom.c:220 +#: src/post/goom/xine_goom.c:216 msgid "The height in pixels of the image to be generated." msgstr "" -#: src/post/goom/xine_goom.c:226 -msgid "colorspace conversion method" +#: src/post/goom/xine_goom.c:222 +msgid "colour space conversion method" msgstr "" -#: src/post/goom/xine_goom.c:227 +#: src/post/goom/xine_goom.c:223 msgid "" -"You can choose the colorspace conversion method used by goom.\n" +"You can choose the colour space conversion method used by goom.\n" "The available selections should be self-explaining." msgstr "" -#: src/post/mosaico/mosaico.c:273 +#: src/post/mosaico/mosaico.c:129 +msgid "Mosaico is a picture in picture (pip) post plugin" +msgstr "" + +#: src/post/mosaico/mosaico.c:252 msgid "" "Mosaico does simple picture in picture effects.\n" "\n" @@ -2908,7 +3101,12 @@ msgid "" " h: the height of the picture\n" msgstr "" -#: src/post/mosaico/switch.c:230 +#: src/post/mosaico/switch.c:108 +msgid "" +"Switch is a post plugin able to switch at any time between different streams" +msgstr "" + +#: src/post/mosaico/switch.c:209 msgid "" "Switch can be used for fast switching between multiple inputs.\n" "\n" @@ -2916,7 +3114,7 @@ msgid "" " select: the number of the input which will be passed to the output\n" msgstr "" -#: src/post/planar/boxblur.c:103 +#: src/post/planar/boxblur.c:101 msgid "" "Box blur does a simple blurring of the image.\n" "\n" @@ -2927,7 +3125,11 @@ msgid "" "* mplayer's boxblur (C) 2002 Michael Niedermayer\n" msgstr "" -#: src/post/planar/denoise3d.c:136 +#: src/post/planar/boxblur.c:143 +msgid "box blur filter from mplayer" +msgstr "" + +#: src/post/planar/denoise3d.c:134 msgid "" "This filter aims to reduce image noise producing smooth images and making " "still images really still (This should enhance compressibility.). It can be " @@ -2942,7 +3144,11 @@ msgid "" "* mplayer's denoise3d (C) 2003 Daniel Moreno\n" msgstr "" -#: src/post/planar/eq2.c:359 +#: src/post/planar/denoise3d.c:183 +msgid "3D Denoiser (variable lowpass filter)" +msgstr "" + +#: src/post/planar/eq2.c:357 msgid "" "Alternative software equalizer that uses lookup tables (very slow), allowing " "gamma correction in addition to simple brightness, contrast and saturation " @@ -2966,7 +3172,11 @@ msgid "" "* mplayer's eq2 (C) Hampa Hug, Daniel Moreno, Richard Felker\n" msgstr "" -#: src/post/planar/eq.c:186 +#: src/post/planar/eq2.c:416 +msgid "Software video equalizer" +msgstr "" + +#: src/post/planar/eq.c:184 msgid "" "Software equalizer with interactive controls just like the hardware " "equalizer, for cards/drivers that do not support brightness and contrast " @@ -2982,7 +3192,16 @@ msgid "" "* mplayer's eq (C) Richard Felker\n" msgstr "" -#: src/post/planar/expand.c:251 +#: src/post/planar/eq.c:235 +msgid "soft video equalizer" +msgstr "" + +#: src/post/planar/expand.c:137 +msgid "" +"add black borders to top and bottom of video to expand it to 4:3 aspect ratio" +msgstr "" + +#: src/post/planar/expand.c:232 msgid "" "The expand plugin is meant to take frames of arbitrary aspect ratio and " "converts them to a different aspect (4:3 by default) by adding black bars on " @@ -2997,7 +3216,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/post/planar/noise.c:402 +#: src/post/planar/noise.c:400 msgid "" "Adds random noise to the video.\n" "\n" @@ -3015,7 +3234,11 @@ msgid "" "* mplayer's noise (C) Michael Niedermayer\n" msgstr "" -#: src/post/planar/pp.c:108 +#: src/post/planar/noise.c:452 +msgid "Adds noise" +msgstr "" + +#: src/post/planar/pp.c:111 msgid "" "FFmpeg libpostprocess plugin.\n" "\n" @@ -3023,13 +3246,17 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/post/planar/pp.c:114 +#: src/post/planar/pp.c:116 msgid "" "\n" "* libpostprocess (C) Michael Niedermayer\n" msgstr "" -#: src/post/planar/unsharp.c:220 +#: src/post/planar/pp.c:155 +msgid "plugin for ffmpeg libpostprocess" +msgstr "" + +#: src/post/planar/unsharp.c:218 msgid "" "Unsharp mask / gaussian blur\n" "It is possible to set the width and height of the matrix, odd sized in both " @@ -3057,108 +3284,116 @@ msgid "" "* mplayer's unsharp (C) 2002 Remi Guyomarch\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:185 src/vdr/input_vdr.c:225 src/vdr/input_vdr.c:2444 -#: src/vdr/input_vdr.c:2542 +#: src/post/planar/unsharp.c:276 +msgid "unsharp mask & gaussian blur" +msgstr "" + +#: src/vdr/input_vdr.c:183 src/vdr/input_vdr.c:223 src/vdr/input_vdr.c:2442 +#: src/vdr/input_vdr.c:2540 #, fuzzy, c-format msgid "%s: input event write: %s.\n" msgstr "input_cda: fopen(%s) failed: %s\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:715 src/vdr/input_vdr.c:1139 +#: src/vdr/input_vdr.c:713 src/vdr/input_vdr.c:1137 #, c-format msgid "%s: buffer_pool_alloc() failed!\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:784 +#: src/vdr/input_vdr.c:782 #, c-format msgid "%s: flush buffers (vb: %d, ab: %d, vf: %d, af: %d) %s.\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:1478 +#: src/vdr/input_vdr.c:1476 #, c-format msgid "%s: shutting down rpc thread (timeout: %d ms) ...\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:1502 +#: src/vdr/input_vdr.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cancelling rpc thread in function %d...\n" msgstr "video_out : não consigo criar thread (%s)\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:1509 +#: src/vdr/input_vdr.c:1507 #, fuzzy, c-format msgid "%s: joining rpc thread ...\n" msgstr "video_out : não consigo criar thread (%s)\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:1511 +#: src/vdr/input_vdr.c:1509 #, c-format msgid "%s: rpc thread joined.\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:2147 src/vdr/input_vdr.c:2161 src/vdr/input_vdr.c:2179 -#: src/vdr/input_vdr.c:2201 src/vdr/input_vdr.c:2223 +#: src/vdr/input_vdr.c:2145 src/vdr/input_vdr.c:2159 src/vdr/input_vdr.c:2177 +#: src/vdr/input_vdr.c:2199 src/vdr/input_vdr.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open '%s' (%s)\n" msgstr "input_http: failed to open socket\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2163 +#: src/vdr/input_vdr.c:2161 msgid "timeout expired during setup phase" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:2248 +#: src/vdr/input_vdr.c:2246 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to create socket for port %d (%s)\n" msgstr "input_http: failed to open socket\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2262 +#: src/vdr/input_vdr.c:2260 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to connect to port %d (%s)\n" msgstr "http: unable to connect to >%s<\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2269 +#: src/vdr/input_vdr.c:2267 #, c-format msgid "%s: socket opening (port %d) successful, fd = %d\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:2297 +#: src/vdr/input_vdr.c:2295 #, fuzzy, c-format msgid "%s: connecting to vdr.\n" msgstr "http: unable to connect to >%s<\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2302 +#: src/vdr/input_vdr.c:2300 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to resolve hostname '%s' (%s)\n" msgstr "input_http: failed to open socket\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2325 +#: src/vdr/input_vdr.c:2323 #, c-format msgid "%s: connecting to all sockets (port %d .. %d) was successful.\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:2365 +#: src/vdr/input_vdr.c:2363 #, c-format msgid "" "%s: MRL (%s) invalid! MRL should start with vdr://path/to/fifo/stream or " "netvdr://host:port where ':port' is optional.\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:2375 +#: src/vdr/input_vdr.c:2373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't create new thread (%s)\n" msgstr "demux_ts: não consigo criar novo thread (%s)\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2635 +#: src/vdr/input_vdr.c:2654 msgid "VDR display device plugin" msgstr "" -#: src/vdr/post_vdr_video.c:436 +#: src/vdr/post_vdr_video.c:104 +msgid "modifies every video frame as requested by VDR" +msgstr "" + +#: src/vdr/post_vdr_video.c:415 #, c-format msgid ": osd: (%d, %d)-(%d, %d)@%lg\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_aa.c:311 +#: src/video_out/video_out_aa.c:298 msgid "xine video output plugin using the ascii-art library" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_caca.c:318 +#: src/video_out/video_out_caca.c:302 msgid "xine video output plugin using the Color AsCii Art library" msgstr "" @@ -3183,22 +3418,26 @@ msgid "" msgstr "" #: src/video_out/video_out_directfb.c:1357 -msgid "enable video color key" +msgid "enable video colour key" msgstr "" #: src/video_out/video_out_directfb.c:1358 msgid "" -"Enable using a color key to tell the graphics card where to overlay the " +"Enable using a colour key to tell the graphics card where to overlay the " "video image." msgstr "" #: src/video_out/video_out_directfb.c:1364 -msgid "video color key" +msgid "video colour key" msgstr "" #: src/video_out/video_out_directfb.c:1365 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1148 src/video_out/video_out_vidix.c:1155 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1162 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1267 +#: src/video_out/video_out_xv.c:1320 src/video_out/video_out_xvmc.c:1415 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2562 msgid "" -"The color key is used to tell the graphics card where to overlay the video " +"The colour key is used to tell the graphics card where to overlay the video " "image. Try different values, if you experience windows becoming transparent." msgstr "" @@ -3270,41 +3509,41 @@ msgid "Select the video output layer by its id." msgstr "" #: src/video_out/video_out_directfb.c:1804 -#: src/video_out/video_out_directfb.c:2014 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:2001 #, c-format msgid "video_out_directfb: using display layer #%d.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_directfb.c:1888 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1901 #, fuzzy msgid "xine video output plugin using DirectFB." msgstr "http network stream input plugin" -#: src/video_out/video_out_directfb.c:2007 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1994 msgid "video_out_directfb: no usable display layer was found!\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_directfb.c:2096 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:2106 #, fuzzy msgid "xine video output plugin using DirectFB under XDirectFB." msgstr "http network stream input plugin" -#: src/video_out/video_out_directx.c:1238 +#: src/video_out/video_out_directx.c:1241 msgid "xine video output plugin for win32 using directx" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_fb.c:748 +#: src/video_out/video_out_fb.c:746 #, c-format msgid "" -"video_out_fb: only packed truecolor/directcolor is supported (%d).\n" +"video_out_fb: only packed truecolour/directcolour is supported (%d).\n" " Check 'fbset -i' or try 'fbset -depth 16'.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_fb.c:808 src/video_out/video_out_vidix.c:1239 +#: src/video_out/video_out_fb.c:806 src/video_out/video_out_vidix.c:1220 msgid "framebuffer device name" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_fb.c:809 src/video_out/video_out_vidix.c:1240 +#: src/video_out/video_out_fb.c:807 src/video_out/video_out_vidix.c:1221 msgid "" "Specifies the file name for the framebuffer device to be used.\n" "This setting is security critical, because when changed to a different file, " @@ -3312,17 +3551,17 @@ msgid "" "careful that the value you enter really is a proper framebuffer device." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_fb.c:883 +#: src/video_out/video_out_fb.c:881 #, c-format msgid "%s: Your video mode was not recognized, sorry.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_fb.c:940 +#: src/video_out/video_out_fb.c:938 #, c-format msgid "%s: %d video RAM buffers are available.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_fb.c:946 +#: src/video_out/video_out_fb.c:944 #, c-format msgid "" "WARNING: %s: Zero copy buffers are DISABLED because only %d buffers\n" @@ -3330,14 +3569,14 @@ msgid "" " the frame buffer resolution might help.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_fb.c:957 +#: src/video_out/video_out_fb.c:955 #, c-format msgid "" "WARNING: %s: Zero copy buffers are DISABLED because kernel driver\n" " do not support screen panning (used for frame flips).\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_fb.c:1026 +#: src/video_out/video_out_fb.c:1024 #, c-format msgid "" "WARNING: %s: current display depth is %d. For better performance\n" @@ -3345,7 +3584,7 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_fb.c:1058 +#: src/video_out/video_out_fb.c:1055 msgid "Xine video output plugin using the Linux frame buffer device" msgstr "" @@ -3353,11 +3592,11 @@ msgstr "" msgid "xine video output plugin which displays nothing" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1889 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1886 msgid "OpenGL renderer" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1890 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1887 msgid "" "The OpenGL plugin provides several render modules:\n" "\n" @@ -3386,146 +3625,155 @@ msgid "" "Show images reflected in a spinning torus. Way cool =)" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1912 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1909 msgid "OpenGL minimum framerate" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1913 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1910 msgid "" "Minimum framerate for animated render routines.\n" "Ignored for static render routines.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1918 src/video_out/video_out_vidix.c:1015 -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1301 src/video_out/video_out_xv.c:1354 -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1431 src/video_out/video_out_xxmc.c:2597 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1915 src/video_out/video_out_vidix.c:1012 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1299 src/video_out/video_out_xv.c:1352 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1429 src/video_out/video_out_xxmc.c:2594 msgid "enable double buffering" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1919 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1916 msgid "" "For OpenGL double buffering does not only remove tearing artifacts,\n" "it also reduces flickering a lot.\n" "It should not have any performance impact." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1966 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1962 msgid "xine video output plugin using the OpenGL 3D graphics API" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx32.c:190 +#: src/video_out/video_out_pgx32.c:187 msgid "video_out_pgx32: Error: can't grab DGA drawable for video window\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx32.c:209 src/video_out/video_out_pgx32.c:223 +#: src/video_out/video_out_pgx32.c:206 src/video_out/video_out_pgx32.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "video_out_pgx32: Error: ioctl failed, bad device (%s)\n" msgstr "input_dvd: incapaz de abrir o acionador de dvd (%s): %s\n" -#: src/video_out/video_out_pgx32.c:216 +#: src/video_out/video_out_pgx32.c:213 #, c-format msgid "video_out_pgx32: Error: '%s' is not a pgx32 framebuffer device\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:281 +#: src/video_out/video_out_pgx32.c:864 +#, fuzzy +msgid "xine video output plugin for Sun PGX32 framebuffers" +msgstr "http network stream input plugin" + +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:278 msgid "video_out_pgx64: Error: can't grab DGA drawable for video window\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:299 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "video_out_pgx64: Error: can't open framebuffer device '%s'\n" msgstr "input_dvd: incapaz de abrir o acionador de dvd (%s): %s\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:306 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:303 #, c-format msgid "" "video_out_pgx64: Error: ioctl failed (VIS_GETIDENTIFIER), bad device (%s)\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:319 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:316 #, c-format msgid "" "video_out_pgx64: Error: '%s' is not a xvr100/pgx64/pgx24 framebuffer device\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:340 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:337 msgid "" "video_out_pgx64: Error: video overlay on this screen is already in use\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:355 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:352 msgid "video_out_pgx64: Error: unable to set window properties\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:811 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:808 msgid "video_out_pgx64: Warning: low video memory, multi-buffering disabled\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:843 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:840 msgid "video_out_pgx64: Error: insuffucient video memory\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:859 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:856 msgid "video_out_pgx64: Warning: low video memory, double-buffering disabled\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1397 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1386 msgid "video_out_pgx64: Error: ioctl failed (FBIOGATTR)\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1464 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1268 -#: src/video_out/video_out_xv.c:1321 src/video_out/video_out_xvmc.c:1416 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2564 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1453 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1266 +#: src/video_out/video_out_xv.c:1319 src/video_out/video_out_xvmc.c:1414 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2561 msgid "video overlay colour key" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1465 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1454 msgid "" "The colour key is used to tell the graphics card where it can overlay the " "video image. Try using different values if you see the video showing through " "other windows." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1472 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1461 msgid "enable chroma keying" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1473 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1462 msgid "" "Draw OSD graphics on top of the overlay colour key rather than blend them " "into each frame." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1476 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1465 msgid "enable multi-buffering" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1477 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1466 msgid "" "Multi buffering increases performance at the expense of using more graphics " "memory." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_sdl.c:482 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1487 +msgid "xine video output plugin for Sun XVR100/PGX64/PGX24 framebuffers" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_sdl.c:480 msgid "use hardware acceleration if available" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_sdl.c:483 +#: src/video_out/video_out_sdl.c:481 msgid "" "When your system supports it, hardware acceleration provided by your " "graphics hardware will be used. This might not work, so you can disable it, " "if things go wrong." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_sdl.c:525 +#: src/video_out/video_out_sdl.c:523 msgid "sdl has to emulate a 16 bit surfaces, that will slow things down.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_sdl.c:562 +#: src/video_out/video_out_sdl.c:560 msgid "video_out_sdl: fullscreen mode is NOT supported\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_sdl.c:573 +#: src/video_out/video_out_sdl.c:582 msgid "xine video output plugin using the Simple Direct Media Layer" msgstr "" @@ -3533,67 +3781,62 @@ msgstr "" msgid "xine video output plugin using the Libstk Surface Set-top Toolkit" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:282 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:280 msgid "video_out_syncfb: error. (YUY2 not supported by your graphic card)\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:298 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:296 msgid "video_out_syncfb: error. (YV12 not supported by your graphic card)\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:940 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:938 msgid "video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports YUV 4:2:0 (3 plane))\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:945 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:943 msgid "video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports YUV 4:2:0 (2 plane))\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:950 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:948 msgid "video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports YUV 4:2:2)\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:956 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:954 msgid "video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports YUY2)\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:963 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:961 msgid "video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports RGB565)\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:968 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:966 msgid "" "video_out_syncfb: aborting. (SyncFB module does not support YV12, YUY2 nor " "RGB565)\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:987 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:985 msgid "" "video_out_syncfb: info. (brightness/contrast control won't be available " "because your SyncFB kernel module seems to be outdated. Please refer to " "README.syncfb for informations on how to update it.)\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1011 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1009 msgid "default number of frame repetitions" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1012 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1010 msgid "" "This specifies how many times a single video frame will be displayed " "consecutively." msgstr "" #: src/video_out/video_out_syncfb.c:1060 -msgid "" -"xine video output plugin using the SyncFB module for Matrox G200/G400 cards" -msgstr "" - -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1078 msgid "SyncFB device name" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1079 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1061 msgid "" "Specifies the file name for the SyncFB (TeleTux) device to be used.\n" "This setting is security critical, because when changed to a different file, " @@ -3601,121 +3844,117 @@ msgid "" "careful that the value you enter really is a proper framebuffer device." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:993 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1084 +msgid "" +"xine video output plugin using the SyncFB module for Matrox G200/G400 cards" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_vidix.c:990 msgid "red intensity" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:993 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:990 msgid "The intensity of the red colour components." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:998 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:995 msgid "green intensity" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:998 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:995 msgid "The intensity of the green colour components." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1003 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1000 msgid "blue intensity" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1003 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1000 msgid "The intensity of the blue colour components." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1016 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1302 -#: src/video_out/video_out_xv.c:1355 src/video_out/video_out_xvmc.c:1432 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2598 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1013 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1300 +#: src/video_out/video_out_xv.c:1353 src/video_out/video_out_xvmc.c:1430 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2595 msgid "" "Double buffering will synchronize the update of the video image to the " "repainting of the entire screen (\"vertical retrace\"). This eliminates " "flickering and tearing artifacts, but will use more graphics memory." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1063 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1060 msgid "video_out_vidix: adaptor supports the yuy2 format\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1074 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1071 msgid "video_out_vidix: adaptor supports the yv12 format\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1090 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1087 msgid "video_out_vidix: You have wrong version of VIDIX library\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1098 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1095 msgid "video_out_vidix: Couldn't find working VIDIX driver\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1111 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1108 #, c-format msgid "video_out_vidix: using driver: %s by %s\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1158 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1147 msgid "video overlay colour key red component" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1159 src/video_out/video_out_vidix.c:1166 -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1173 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1269 -#: src/video_out/video_out_xv.c:1322 src/video_out/video_out_xvmc.c:1417 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2565 -msgid "" -"The colour key is used to tell the graphics card where to overlay the video " -"image. Try different values, if you experience windows becoming transparent." -msgstr "" - -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1165 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1154 msgid "video overlay colour key green component" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1172 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1161 msgid "video overlay colour key blue component" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1204 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1195 msgid "xine video output plugin using libvidix for x11" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1286 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1269 msgid "xine video output plugin using libvidix for linux frame buffer" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:152 src/video_out/video_out_xshm.c:214 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:150 src/video_out/video_out_xshm.c:211 #, c-format msgid "%s: %s: allocating image\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:154 src/video_out/video_out_xcbshm.c:164 -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:176 src/video_out/video_out_xcbxv.c:262 -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:272 src/video_out/video_out_xcbxv.c:282 -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:294 src/video_out/video_out_xshm.c:199 -#: src/video_out/video_out_xshm.c:216 src/video_out/video_out_xshm.c:227 -#: src/video_out/video_out_xshm.c:246 src/video_out/video_out_xv.c:290 -#: src/video_out/video_out_xv.c:317 src/video_out/video_out_xv.c:326 -#: src/video_out/video_out_xv.c:362 src/video_out/video_out_xxmc.c:645 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:656 src/video_out/video_out_xxmc.c:665 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:701 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:152 src/video_out/video_out_xcbshm.c:162 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:174 src/video_out/video_out_xcbxv.c:260 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:270 src/video_out/video_out_xcbxv.c:280 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:292 src/video_out/video_out_xshm.c:196 +#: src/video_out/video_out_xshm.c:213 src/video_out/video_out_xshm.c:224 +#: src/video_out/video_out_xshm.c:243 src/video_out/video_out_xv.c:288 +#: src/video_out/video_out_xv.c:315 src/video_out/video_out_xv.c:324 +#: src/video_out/video_out_xv.c:360 src/video_out/video_out_xxmc.c:642 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:653 src/video_out/video_out_xxmc.c:662 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:698 #, c-format msgid "%s: => not using MIT Shared Memory extension.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:162 src/video_out/video_out_xshm.c:225 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:160 src/video_out/video_out_xshm.c:222 #, c-format msgid "%s: shared memory error (address error) when allocating image \n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:174 src/video_out/video_out_xcbxv.c:292 -#: src/video_out/video_out_xshm.c:244 src/video_out/video_out_xv.c:360 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:699 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:172 src/video_out/video_out_xcbxv.c:290 +#: src/video_out/video_out_xshm.c:241 src/video_out/video_out_xv.c:358 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:696 #, c-format msgid "%s: x11 error during shared memory XImage creation\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1098 src/video_out/video_out_xshm.c:1156 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1096 src/video_out/video_out_xshm.c:1153 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3725,75 +3964,75 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1111 src/video_out/video_out_xshm.c:1169 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1109 src/video_out/video_out_xshm.c:1166 #, c-format msgid "%s: MIT shared memory extension not present on display.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1210 src/video_out/video_out_xshm.c:1253 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1208 src/video_out/video_out_xshm.c:1250 #, c-format msgid "%s: your video mode was not recognized, sorry :-(\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1240 src/video_out/video_out_xshm.c:1302 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1237 src/video_out/video_out_xshm.c:1298 msgid "xine video output plugin using the MIT X shared memory extension" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:260 src/video_out/video_out_xv.c:315 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:654 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:258 src/video_out/video_out_xv.c:313 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:651 #, c-format msgid "%s: XvShmCreateImage returned a zero size\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:270 src/video_out/video_out_xv.c:324 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:663 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:268 src/video_out/video_out_xv.c:322 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:660 #, c-format msgid "%s: shared memory error in shmget: %s\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:280 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:278 #, c-format msgid "%s: shared memory error (address error)\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1122 src/video_out/video_out_xv.c:1169 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2415 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1120 src/video_out/video_out_xv.c:1167 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2412 #, c-format msgid "%s: Xv extension not present.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1164 src/video_out/video_out_xv.c:1206 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2452 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1162 src/video_out/video_out_xv.c:1204 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2449 #, c-format msgid "" "%s: Xv extension is present but I couldn't find a usable yuv12 port.\n" "\tLooks like your graphics hardware driver doesn't support Xv?!\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1173 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1171 #, c-format msgid "" -"%s: using Xv port %d from adaptor %s for hardware colorspace conversion and " -"scaling.\n" +"%s: using Xv port %d from adaptor %s for hardware colour space conversion " +"and scaling.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1277 src/video_out/video_out_xv.c:1330 -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1425 src/video_out/video_out_xxmc.c:2573 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1275 src/video_out/video_out_xv.c:1328 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1423 src/video_out/video_out_xxmc.c:2570 msgid "autopaint colour key" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1278 src/video_out/video_out_xv.c:1331 -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1426 src/video_out/video_out_xxmc.c:2574 -msgid "Make Xv autopaint its colorkey." +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1276 src/video_out/video_out_xv.c:1329 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1424 src/video_out/video_out_xxmc.c:2571 +msgid "Make Xv autopaint its colour key." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1285 src/video_out/video_out_xv.c:1338 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2581 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1283 src/video_out/video_out_xv.c:1336 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2578 msgid "bilinear scaling mode" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1286 src/video_out/video_out_xv.c:1339 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2582 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1284 src/video_out/video_out_xv.c:1337 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2579 msgid "" "Selects the bilinear scaling mode for Permedia cards. The individual values " "are:\n" @@ -3808,164 +4047,164 @@ msgid "" "2 - enable full bilinear filtering" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1338 src/video_out/video_out_xv.c:1388 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2638 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1336 src/video_out/video_out_xv.c:1386 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2635 #, c-format msgid "%s: this adaptor supports the yv12 format.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1343 src/video_out/video_out_xv.c:1393 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2643 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1341 src/video_out/video_out_xv.c:1391 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2640 #, c-format msgid "%s: this adaptor supports the yuy2 format.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1351 src/video_out/video_out_xv.c:1415 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2666 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1349 src/video_out/video_out_xv.c:1413 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2663 msgid "pitch alignment workaround" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1352 src/video_out/video_out_xv.c:1416 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2667 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1350 src/video_out/video_out_xv.c:1414 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2664 msgid "Some buggy video drivers need a workaround to function properly." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1380 src/video_out/video_out_xv.c:1463 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2761 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1377 src/video_out/video_out_xv.c:1460 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2757 msgid "xine video output plugin using the MIT X video extension" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xshm.c:197 +#: src/video_out/video_out_xshm.c:194 #, c-format msgid "%s: shared memory error when allocating image\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xv.c:288 src/video_out/video_out_xxmc.c:643 +#: src/video_out/video_out_xv.c:286 src/video_out/video_out_xxmc.c:640 #, c-format msgid "%s: XvShmCreateImage failed\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xv.c:1216 src/video_out/video_out_xxmc.c:2462 +#: src/video_out/video_out_xv.c:1214 src/video_out/video_out_xxmc.c:2459 #, c-format msgid "" -"%s: using Xv port %ld from adaptor %s for hardware colorspace conversion and " -"scaling.\n" +"%s: using Xv port %ld from adaptor %s for hardware colour space conversion " +"and scaling.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1504 -msgid "xine video output plugin using the XvMC X video extension" -msgstr "" - -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1550 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1540 msgid "video_out_xvmc: XvMC extension not present.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1648 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1638 msgid "" "video_out_xvmc: Xv extension is present but I couldn't find a usable yuv12 " "port.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1657 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1647 #, c-format msgid "" "video_out_xvmc: using Xv port %ld from adaptor %s\n" -" for hardware colorspace conversion and scaling\n" +" for hardware colour space conversion and scaling\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1662 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1652 msgid " idct and motion compensation acceleration \n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1664 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1654 msgid " motion compensation acceleration only\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1666 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1656 msgid " no XvMC support \n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1667 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1657 #, c-format msgid " With Overlay = %d; UnsignedIntra = %d.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2672 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1670 +msgid "xine video output plugin using the XvMC X video extension" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2669 msgid "Make XvMC allocate more frames for better buffering." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2673 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2670 msgid "" "Some XvMC implementations allow more than 8 frames.\n" "This option, when turned on, makes the driver try to\n" "allocate 15 frames. A must for unichrome and live VDR.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2679 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2676 msgid "Unichrome cpu save" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2680 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2677 msgid "" "Saves CPU time by sleeping while decoder works.\n" "Only for Linux kernel 2.6 series or 2.4 with multimedia patch.\n" "Experimental.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2686 -msgid "Fix buggy NVIDIA XvMC subpicture colors" +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2683 +msgid "Fix buggy NVIDIA XvMC subpicture colours" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2687 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2684 msgid "" -"There's a bug in NVIDIA's XvMC lib that makes red OSD colors\n" +"There's a bug in NVIDIA's XvMC lib that makes red OSD colours\n" "look blue and vice versa. This option provides a workaround.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2692 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2689 msgid "Use bob as accelerated deinterlace method." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2693 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2690 msgid "" "When interlacing is enabled for hardware accelerated frames,\n" "alternate between top and bottom field at double the frame rate.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2699 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2696 msgid "Don't use bob deinterlacing for progressive frames." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2700 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2697 msgid "" "Progressive frames don't need deinterlacing, so disabling it on\n" "demand should result in a better picture.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2706 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2703 msgid "Don't use bob deinterlacing while a scaled OSD is active." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2707 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2704 msgid "" "Bob deinterlacing adds some noise to horizontal lines, so disabling it\n" "on demand should result in a better OSD picture.\n" msgstr "" -#: src/video_out/x11osd.c:276 src/video_out/xcbosd.c:270 +#: src/video_out/x11osd.c:274 src/video_out/xcbosd.c:268 msgid "x11osd: XShape extension not available. unscaled overlay disabled.\n" msgstr "" -#: src/video_out/x11osd.c:289 src/video_out/xcbosd.c:283 +#: src/video_out/x11osd.c:287 src/video_out/xcbosd.c:281 msgid "x11osd: error creating window. unscaled overlay disabled.\n" msgstr "" -#: src/video_out/x11osd.c:297 src/video_out/x11osd.c:338 -#: src/video_out/xcbosd.c:293 +#: src/video_out/x11osd.c:295 src/video_out/x11osd.c:336 +#: src/video_out/xcbosd.c:291 msgid "x11osd: error creating pixmap. unscaled overlay disabled.\n" msgstr "" -#: src/video_out/x11osd.c:348 src/video_out/xcbosd.c:332 +#: src/video_out/x11osd.c:346 src/video_out/xcbosd.c:330 #, c-format msgid "x11osd: unscaled overlay created (%s mode).\n" msgstr "" @@ -3983,53 +4222,53 @@ msgid "" "but the CPU usage will be decreased as well." msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_decoder.c:367 +#: src/xine-engine/audio_decoder.c:365 #, fuzzy, c-format msgid "audio_decoder: no plugin available to handle '%s'\n" msgstr "audio decoder plugin achado : %s\n" -#: src/xine-engine/audio_decoder.c:384 +#: src/xine-engine/audio_decoder.c:382 #, c-format msgid "audio_decoder: error, unknown buffer type: %08x\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_decoder.c:486 +#: src/xine-engine/audio_decoder.c:484 msgid "number of audio buffers" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_decoder.c:487 +#: src/xine-engine/audio_decoder.c:485 msgid "" "The number of audio buffers (each is 8k in size) xine uses in its internal " "queue. Higher values mean smoother playback for unreliable inputs, but also " "increased latency and memory consumption." msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:1098 +#: src/xine-engine/audio_out.c:1111 msgid "" "audio_out: delay calculation impossible with an unavailable audio device\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:1235 +#: src/xine-engine/audio_out.c:1250 msgid "write to sound card failed. Assuming the device was unplugged.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:1407 +#: src/xine-engine/audio_out.c:1422 msgid "8 bits not supported by driver, converting to 16 bits.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:1415 +#: src/xine-engine/audio_out.c:1430 msgid "mono not supported by driver, converting to stereo.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:1421 +#: src/xine-engine/audio_out.c:1436 msgid "stereo not supported by driver, converting to mono.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2075 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2095 msgid "method to sync audio and video" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2076 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2096 msgid "" "When playing audio and video, there are at least two clocks involved: The " "system clock, to which video frames are synchronized and the clock in your " @@ -4052,11 +4291,11 @@ msgid "" "form." msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2104 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2124 msgid "enable resampling" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2105 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2125 msgid "" "When the sample rate of the decoded audio does not match the capabilities of " "your sound hardware, an adaptation called \"resampling\" is required. Here " @@ -4064,33 +4303,33 @@ msgid "" "automatically when necessary." msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2112 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2132 msgid "always resample to this rate (0 to disable)" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2113 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2133 msgid "" "Some audio drivers do not correctly announce the capabilities of the audio " "hardware. By setting a value other than zero here, you can force the audio " "stream to be resampled to the given rate." msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2122 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2142 msgid "offset for digital passthrough" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2123 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2143 msgid "" "If you use an external surround decoder and audio is ahead or behind video, " "you can enter a fixed offset here to compensate.\n" "The unit of the value is one PTS tick, which is the 90000th part of a second." msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2132 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2152 msgid "play audio even on slow/fast speeds" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2133 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2153 msgid "" "If you enable this option, the audio will be heard even when playback speed " "is different than 1X. Of course, it will sound distorted (lower/higher " @@ -4098,79 +4337,79 @@ msgid "" "audio post plugin instead." msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2206 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2226 msgid "startup audio volume" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2207 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2227 msgid "The overall audio volume set at xine startup." msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2210 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2230 msgid "restore volume level at startup" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2211 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2231 msgid "If disabled, xine will not modify any mixer settings at startup." msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2241 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2261 #, fuzzy msgid "audio_out: sorry, this should not happen. please restart xine.\n" msgstr "" "video_out : desculpe, isto não deveria acontecer, reinicie o xine por " "favor.\n" -#: src/xine-engine/buffer.c:67 +#: src/xine-engine/buffer.c:64 #, c-format msgid "xine-lib: buffer.c: There has been a fatal error: TOO MANY FREE's\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/configfile.c:936 +#: src/xine-engine/configfile.c:933 #, c-format msgid "The current config file has been modified by a newer version of xine." msgstr "" -#: src/xine-engine/configfile.c:1041 +#: src/xine-engine/configfile.c:1038 #, c-format msgid "configfile: WARNING: backing up configfile to %s failed\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/configfile.c:1042 +#: src/xine-engine/configfile.c:1039 msgid "configfile: WARNING: your configuration will not be saved\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/configfile.c:1141 +#: src/xine-engine/configfile.c:1138 #, c-format msgid "configfile: WARNING: writing configuration to %s failed\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/configfile.c:1142 +#: src/xine-engine/configfile.c:1139 #, c-format msgid "configfile: WARNING: removing possibly broken config file %s\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/configfile.c:1143 +#: src/xine-engine/configfile.c:1140 #, c-format msgid "configfile: WARNING: you should check the backup file %s\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/configfile.c:1278 +#: src/xine-engine/configfile.c:1275 #, c-format msgid "configfile: entry '%s' mustn't be modified from MRL\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/info_helper.c:230 +#: src/xine-engine/info_helper.c:228 msgid "info_helper: can't find out current locale character set\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/info_helper.c:244 +#: src/xine-engine/info_helper.c:242 #, c-format msgid "" "info_helper: unsupported conversion %s -> UTF-8, no conversion performed\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/input_cache.c:172 +#: src/xine-engine/input_cache.c:171 #, c-format msgid ": open() function should never be called\n" msgstr "" @@ -4180,77 +4419,77 @@ msgstr "" msgid ": input plugin not defined!\n" msgstr "xine: usando plugin de entrada >%s< para este MRL (%s).\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:141 src/xine-engine/input_rip.c:261 +#: src/xine-engine/input_rip.c:139 src/xine-engine/input_rip.c:259 #, fuzzy, c-format msgid "input_rip: reading of saved data failed: %s\n" msgstr "input_vcd: read data failed\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:156 +#: src/xine-engine/input_rip.c:154 #, fuzzy, c-format msgid "input_rip: reading by input plugin failed\n" msgstr "input_dvd: erro de leitura no input_dvd plugin\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:164 src/xine-engine/input_rip.c:293 -#: src/xine-engine/input_rip.c:659 +#: src/xine-engine/input_rip.c:162 src/xine-engine/input_rip.c:291 +#: src/xine-engine/input_rip.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "input_rip: error writing to file %<PRIdMAX> bytes: %s\n" msgstr "input_dvd: não consigo abrir o arquivo >%s<\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:185 +#: src/xine-engine/input_rip.c:183 #, c-format msgid "input_rip: open() function should never be called\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/input_rip.c:316 src/xine-engine/input_rip.c:421 +#: src/xine-engine/input_rip.c:314 src/xine-engine/input_rip.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "input_rip: seeking failed\n" msgstr "input_vcd: read data failed\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:373 src/xine-engine/input_rip.c:391 +#: src/xine-engine/input_rip.c:371 src/xine-engine/input_rip.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "input_rip: seeking failed: %s\n" msgstr "input_cda: fopen(%s) failed: %s\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:399 +#: src/xine-engine/input_rip.c:397 #, c-format msgid "input_rip: %<PRIdMAX> bytes dropped\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/input_rip.c:564 +#: src/xine-engine/input_rip.c:562 #, c-format msgid "input_rip: input plugin not defined!\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/input_rip.c:570 +#: src/xine-engine/input_rip.c:568 #, c-format msgid "" "input_rip: target directory wasn't specified, please fill out the option " "'media.capture.save_dir'\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/input_rip.c:572 +#: src/xine-engine/input_rip.c:570 msgid "" "The stream save feature is disabled until you set media.capture.save_dir in " "the configuration." msgstr "" -#: src/xine-engine/input_rip.c:579 +#: src/xine-engine/input_rip.c:577 #, c-format msgid "input_rip: ripping/caching of this source is not permitted!\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/input_rip.c:581 +#: src/xine-engine/input_rip.c:579 msgid "" "xine is not allowed to save from this source. (possibly copyrighted " "material?)" msgstr "" -#: src/xine-engine/input_rip.c:587 +#: src/xine-engine/input_rip.c:585 #, c-format msgid "input_rip: file name not given!\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/input_rip.c:629 +#: src/xine-engine/input_rip.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "input_rip: error opening file %s: %s\n" msgstr "input_dvd: não consigo abrir o arquivo >%s<\n" @@ -4269,96 +4508,96 @@ msgstr "input_cda: fopen(%s) failed: %s\n" msgid "failed to get status of socket" msgstr "" -#: src/xine-engine/io_helper.c:388 +#: src/xine-engine/io_helper.c:389 #, c-format msgid "io_helper: Permission denied\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/io_helper.c:392 +#: src/xine-engine/io_helper.c:393 #, c-format msgid "io_helper: File not found\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/io_helper.c:396 +#: src/xine-engine/io_helper.c:397 #, c-format msgid "io_helper: Connection Refused\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:215 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:213 #, c-format msgid "map_decoder_list: no space for decoder, skipped.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:329 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:327 #, c-format msgid "" "load_plugins: ignoring plugin %s, wrong iface version %d (should be %d)\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:387 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:385 #, c-format msgid "priority for %s decoder" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:392 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:390 msgid "" "The priority provides a ranking in case some media can be handled by more " "than one decoder.\n" "A priority of 0 enables the decoder's default priority." msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:420 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:418 #, c-format msgid "" "load_plugins: demuxer plugin %s does not provide a priority, xine-lib will " "use the default priority.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:437 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:435 #, c-format msgid "" "load_plugins: input plugin %s does not provide a priority, xine-lib will use " "the default priority.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:493 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:491 #, fuzzy, c-format msgid "load_plugins: plugin %s found\n" msgstr "load_plugins: achado o plugin de entrada: %s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:496 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:494 #, fuzzy, c-format msgid "load_plugins: static plugin found\n" msgstr "load_plugins: achado o plugin de entrada: %s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:503 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:501 #, fuzzy, c-format msgid "load_plugins: plugin limit reached, %s could not be loaded\n" msgstr "load_plugins: achado o plugin de entrada: %s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:506 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:504 #, fuzzy, c-format msgid "load_plugins: plugin limit reached, static plugin could not be loaded\n" msgstr "load_plugins: achado o plugin de entrada: %s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:523 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:521 #, fuzzy, c-format msgid "load_plugins: unknown plugin type %d in %s\n" msgstr "load_plugins: achado o plugin de entrada: %s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:527 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:525 #, fuzzy, c-format msgid "load_plugins: unknown statically linked plugin type %d\n" msgstr "load_plugins: achado o plugin de entrada: %s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:587 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:585 #, fuzzy, c-format msgid "load_plugins: unable to stat %s\n" msgstr "" "load_plugins: carga do plugin %s falhou:\n" "%s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:628 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:626 #, fuzzy, c-format msgid "" "load_plugins: cannot open plugin lib %s:\n" @@ -4367,7 +4606,7 @@ msgstr "" "load_plugins: não consigo abrir o plugin de demux %s:\n" "%s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:643 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "" "load_plugins: can't get plugin info from %s:\n" @@ -4376,12 +4615,12 @@ msgstr "" "load_plugins: não consigo abrir o plugin de entrada %s:\n" "%s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:661 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "load_plugins: skipping unreadable plugin directory %s.\n" msgstr "load_plugins: achado o plugin de entrada: %s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:710 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:708 #, fuzzy, c-format msgid "" "load_plugins: cannot (stage 2) open plugin lib %s:\n" @@ -4390,42 +4629,42 @@ msgstr "" "load_plugins: não consigo abrir o plugin de demux %s:\n" "%s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:736 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:734 #, fuzzy, c-format msgid "load_plugins: Yikes! %s doesn't contain plugin info.\n" msgstr "" "load_plugins: não consigo abrir o plugin de entrada %s:\n" "%s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:1098 src/xine-engine/load_plugins.c:1107 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1097 src/xine-engine/load_plugins.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create %s directory: %s\n" msgstr "incapaz de alocar buffer de entrada.\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:1339 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1343 #, fuzzy, c-format msgid "load_plugins: unknown content detection strategy %d\n" msgstr "load_plugins: achado o plugin de entrada: %s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:1449 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1468 #, fuzzy, c-format msgid "load_plugins: using demuxer '%s'\n" msgstr "load_plugins: achado o plugin de entrada: %s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:1745 src/xine-engine/load_plugins.c:1792 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1763 src/xine-engine/load_plugins.c:1810 #, fuzzy, c-format msgid "load_plugins: failed to load audio output plugin <%s>\n" msgstr "" "load_plugins: carga do plugin %s falhou:\n" "%s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:1795 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1813 msgid "" "load_plugins: audio output auto-probing didn't find any usable audio " "driver.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:2099 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:2116 #, fuzzy, c-format msgid "" "load_plugins: cannot unload plugin lib %s:\n" @@ -4434,124 +4673,132 @@ msgstr "" "load_plugins: não consigo abrir o plugin de demux %s:\n" "%s\n" -#: src/xine-engine/osd.c:737 +#: src/xine-engine/osd.c:829 #, c-format msgid "font '%s-%d' already loaded, weird.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:749 +#: src/xine-engine/osd.c:841 #, c-format msgid "font '%s' loading failed (%d < %d)\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:759 +#: src/xine-engine/osd.c:851 #, c-format msgid "wrong version for font '%s'. expected %d found %d.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:846 +#: src/xine-engine/osd.c:938 #, c-format msgid "osd: error matching font %s with FontConfig" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:860 +#: src/xine-engine/osd.c:952 #, c-format msgid "osd: error loading font %s with FontConfig" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:864 +#: src/xine-engine/osd.c:956 #, c-format msgid "osd: error looking up font %s with FontConfig" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:904 +#: src/xine-engine/osd.c:996 #, c-format msgid "osd: error loading font %s with in XDG data directories.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:913 +#: src/xine-engine/osd.c:1005 msgid "osd: cannot initialize ft2 library\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:935 +#: src/xine-engine/osd.c:1027 msgid "osd: error setting font size (no scalable font?)\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:1051 +#: src/xine-engine/osd.c:1143 #, c-format msgid "" "osd: unknown sequence starting with byte 0x%02X in encoding \"%s\", " "skipping\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:1107 +#: src/xine-engine/osd.c:1199 msgid "osd: can't find out current locale character set\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:1117 +#: src/xine-engine/osd.c:1209 #, c-format msgid "osd: unsupported conversion %s -> %s, no conversion performed\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:1172 src/xine-engine/osd.c:1340 +#: src/xine-engine/osd.c:1264 src/xine-engine/osd.c:1432 msgid "osd: font isn't defined\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:1211 +#: src/xine-engine/osd.c:1303 msgid "osd: error loading glyph\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:1217 +#: src/xine-engine/osd.c:1309 msgid "osd: error in rendering glyph\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:1377 +#: src/xine-engine/osd.c:1469 #, c-format msgid "osd: error loading glyph %i\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:1384 +#: src/xine-engine/osd.c:1476 msgid "osd: error in rendering\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:1650 +#: src/xine-engine/osd.c:1742 msgid "palette (foreground-border-background) to use for subtitles and OSD" msgstr "" -#: src/xine-engine/osd.c:1651 +#: src/xine-engine/osd.c:1743 msgid "" "The palette for on-screen-display and some subtitle formats that do not " "specify any colouring themselves. The palettes are listed in the form: " "foreground-border-background." msgstr "" -#: src/xine-engine/video_decoder.c:390 +#: src/xine-engine/spu.c:36 +msgid "opacity for the black parts of bitmapped subtitles" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/spu.c:41 +msgid "opacity for the colour parts of bitmapped subtitles" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/video_decoder.c:387 #, fuzzy, c-format msgid "video_decoder: no plugin available to handle '%s'\n" msgstr "video decoder plugin achado : %s\n" -#: src/xine-engine/video_decoder.c:469 +#: src/xine-engine/video_decoder.c:466 #, c-format msgid "video_decoder: error, unknown buffer type: %08x\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/video_decoder.c:505 +#: src/xine-engine/video_decoder.c:502 msgid "number of video buffers" msgstr "" -#: src/xine-engine/video_decoder.c:506 +#: src/xine-engine/video_decoder.c:503 msgid "" "The number of video buffers (each is 8k in size) xine uses in its internal " "queue. Higher values mean smoother playback for unreliable inputs, but also " "increased latency and memory consumption." msgstr "" -#: src/xine-engine/video_out.c:671 +#: src/xine-engine/video_out.c:669 #, c-format msgid "%d frames delivered, %d frames skipped, %d frames discarded\n" msgstr "%d quadros enviados, %d quadros pulados, %d quadros descartados\n" -#: src/xine-engine/video_out.c:844 +#: src/xine-engine/video_out.c:842 #, fuzzy, c-format msgid "" "video_out: throwing away image with pts %<PRId64> because it's too old " @@ -4560,48 +4807,48 @@ msgstr "" "video_out : descartando imagem com pts %d porque é muito velha (diff : %d > %" "d).\n" -#: src/xine-engine/video_out.c:1863 +#: src/xine-engine/video_out.c:1862 msgid "default number of video frames" msgstr "" -#: src/xine-engine/video_out.c:1864 +#: src/xine-engine/video_out.c:1863 msgid "" "The default number of video frames to request from xine video out driver. " "Some drivers will override this setting with their own values." msgstr "" -#: src/xine-engine/video_out.c:1921 +#: src/xine-engine/video_out.c:1920 msgid "percentage of skipped frames to tolerate" msgstr "" -#: src/xine-engine/video_out.c:1922 +#: src/xine-engine/video_out.c:1921 msgid "" "When more than this percentage of frames are not shown, because they were " "not decoded in time, xine sends a notification." msgstr "" -#: src/xine-engine/video_out.c:1927 +#: src/xine-engine/video_out.c:1926 msgid "percentage of discarded frames to tolerate" msgstr "" -#: src/xine-engine/video_out.c:1928 +#: src/xine-engine/video_out.c:1927 msgid "" "When more than this percentage of frames are not shown, because they were " "not scheduled for display in time, xine sends a notification." msgstr "" -#: src/xine-engine/video_out.c:1965 +#: src/xine-engine/video_out.c:1964 #, fuzzy msgid "video_out: sorry, this should not happen. please restart xine.\n" msgstr "" "video_out : desculpe, isto não deveria acontecer, reinicie o xine por " "favor.\n" -#: src/xine-engine/vo_scale.c:389 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:387 msgid "horizontal image position in the output window" msgstr "" -#: src/xine-engine/vo_scale.c:390 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:388 msgid "" "If the video window's horizontal size is bigger than the actual image to " "show, you can adjust the position where the image will be placed.\n" @@ -4609,11 +4856,11 @@ msgid "" "\", while 0 means \"at the very left\" and 100 \"at the very right\"." msgstr "" -#: src/xine-engine/vo_scale.c:397 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:395 msgid "vertical image position in the output window" msgstr "" -#: src/xine-engine/vo_scale.c:398 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:396 msgid "" "If the video window's vertical size is bigger than the actual image to show, " "you can adjust the position where the image will be placed.\n" @@ -4621,11 +4868,11 @@ msgid "" "\", while 0 means \"at the top\" and 100 \"at the bottom\"." msgstr "" -#: src/xine-engine/vo_scale.c:405 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:403 msgid "disable all video scaling" msgstr "" -#: src/xine-engine/vo_scale.c:406 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:404 msgid "" "If you want the video image to be always shown at its original resolution, " "you can disable all image scaling here.\n" @@ -4636,129 +4883,134 @@ msgid "" "accelerated, this can dramatically reduce CPU usage." msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:830 src/xine-engine/xine.c:937 -#: src/xine-engine/xine.c:976 src/xine-engine/xine.c:1012 -#: src/xine-engine/xine.c:1024 src/xine-engine/xine.c:1037 -#: src/xine-engine/xine.c:1050 src/xine-engine/xine.c:1063 -#: src/xine-engine/xine.c:1089 src/xine-engine/xine.c:1114 -#: src/xine-engine/xine.c:1149 +#: src/xine-engine/xine.c:831 src/xine-engine/xine.c:939 +#: src/xine-engine/xine.c:978 src/xine-engine/xine.c:1014 +#: src/xine-engine/xine.c:1026 src/xine-engine/xine.c:1039 +#: src/xine-engine/xine.c:1052 src/xine-engine/xine.c:1065 +#: src/xine-engine/xine.c:1091 src/xine-engine/xine.c:1116 +#: src/xine-engine/xine.c:1151 msgid "xine: error while parsing mrl\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:866 +#: src/xine-engine/xine.c:873 #, fuzzy, c-format msgid "xine: found input plugin : %s\n" msgstr "xine: não consigo achar um plugin para este MRL\n" -#: src/xine-engine/xine.c:884 +#: src/xine-engine/xine.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "xine: input plugin cannot open MRL [%s]\n" msgstr "xine: usando plugin de entrada >%s< para este MRL (%s).\n" -#: src/xine-engine/xine.c:900 +#: src/xine-engine/xine.c:902 #, fuzzy, c-format msgid "xine: cannot find input plugin for MRL [%s]\n" msgstr "xine: não consigo achar um plugin para este MRL\n" -#: src/xine-engine/xine.c:926 +#: src/xine-engine/xine.c:928 #, fuzzy, c-format msgid "xine: specified demuxer %s failed to start\n" msgstr "xine_play: demuxer falhou em começar\n" -#: src/xine-engine/xine.c:962 +#: src/xine-engine/xine.c:964 #, fuzzy, c-format msgid "xine: join rip input plugin\n" msgstr "http network stream input plugin" -#: src/xine-engine/xine.c:969 +#: src/xine-engine/xine.c:971 #, fuzzy msgid "xine: error opening rip input plugin instance\n" msgstr "http network stream input plugin" -#: src/xine-engine/xine.c:1000 +#: src/xine-engine/xine.c:1002 #, fuzzy, c-format msgid "xine: last_probed demuxer %s failed to start\n" msgstr "xine_play: demuxer falhou em começar\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1029 +#: src/xine-engine/xine.c:1031 msgid "ignoring video\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1042 +#: src/xine-engine/xine.c:1044 msgid "ignoring audio\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1055 +#: src/xine-engine/xine.c:1057 msgid "ignoring subpicture\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1068 +#: src/xine-engine/xine.c:1070 msgid "input cache plugin disabled\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1139 +#: src/xine-engine/xine.c:1141 #, c-format msgid "subtitle mrl opened '%s'\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1143 +#: src/xine-engine/xine.c:1145 #, fuzzy msgid "xine: error opening subtitle mrl\n" msgstr "input_dvd: não consigo abrir o arquivo >%s<\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1175 +#: src/xine-engine/xine.c:1177 #, c-format msgid "xine: error while parsing MRL\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1182 +#: src/xine-engine/xine.c:1184 #, c-format msgid "xine: changing option '%s' from MRL isn't permitted\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1202 +#: src/xine-engine/xine.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "xine: couldn't find demux for >%s<\n" msgstr "xine: não conseguà achar o demuxer para >%s<\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1218 +#: src/xine-engine/xine.c:1220 #, fuzzy, c-format msgid "xine: found demuxer plugin: %s\n" msgstr "xine: usando o plugin de demuxer >%s< para este MRL.\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1238 +#: src/xine-engine/xine.c:1242 +#, fuzzy, c-format +msgid "xine: demuxer is already done. that was fast!\n" +msgstr "xine_play: demuxer falhou em começar\n" + +#: src/xine-engine/xine.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "xine: demuxer failed to start\n" msgstr "xine_play: demuxer falhou em começar\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1303 +#: src/xine-engine/xine.c:1310 #, fuzzy, c-format msgid "xine_play: no demux available\n" msgstr "xine_play: demuxer falhou em começar\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1373 +#: src/xine-engine/xine.c:1380 #, fuzzy, c-format msgid "xine_play: demux failed to start\n" msgstr "xine_play: demuxer falhou em começar\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1651 +#: src/xine-engine/xine.c:1657 #, c-format msgid "xine: The specified save_dir \"%s\" might be a security risk.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1656 +#: src/xine-engine/xine.c:1662 msgid "The specified save_dir might be a security risk." msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1685 +#: src/xine-engine/xine.c:1690 msgid "xine: locale not supported by C library\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1694 +#: src/xine-engine/xine.c:1699 msgid "media format detection strategy" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1695 +#: src/xine-engine/xine.c:1700 msgid "" "xine offers various methods to detect the media format of input to play. The " "individual values are:\n" @@ -4776,11 +5028,11 @@ msgid "" "Detect by file name extension only.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1713 +#: src/xine-engine/xine.c:1718 msgid "directory for saving streams" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1714 +#: src/xine-engine/xine.c:1719 msgid "" "When using the stream save feature, files will be written only into this " "directory.\n" @@ -4790,11 +5042,11 @@ msgid "" "content in any file." msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1725 +#: src/xine-engine/xine.c:1730 msgid "allow implicit changes to the configuration (e.g. by MRL)" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1726 +#: src/xine-engine/xine.c:1731 msgid "" "If enabled, you allow xine to change your configuration without explicit " "actions from your side. For example configuration changes demanded by MRLs " @@ -4804,81 +5056,81 @@ msgid "" "configuration, you might end with a totally messed up xine." msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1740 +#: src/xine-engine/xine.c:1745 msgid "Timeout for network stream reading (in seconds)" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1741 +#: src/xine-engine/xine.c:1746 msgid "" "Specifies the timeout when reading from network streams, in seconds. Too low " "values might stop streaming when the source is slow or the bandwidth is " "occupied, too high values will freeze the player if the connection is lost." msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:2093 +#: src/xine-engine/xine.c:2098 msgid "messages" msgstr "menssagens" -#: src/xine-engine/xine.c:2094 +#: src/xine-engine/xine.c:2099 msgid "plugin" msgstr "plugin" -#: src/xine-engine/xine.c:2095 +#: src/xine-engine/xine.c:2100 msgid "trace" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:958 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:946 msgid "Warning:" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:959 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:947 msgid "Unknown host:" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:960 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:948 msgid "Unknown device:" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:961 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:949 msgid "Network unreachable" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:962 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:950 msgid "Connection refused:" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:963 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:951 #, fuzzy msgid "File not found:" msgstr "input_file: erro de leitura (%s)\n" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:964 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:952 msgid "Read error from:" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:965 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:953 msgid "Error loading library:" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:966 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:954 #, fuzzy msgid "Encrypted media stream detected" msgstr "metronom: audio stream end\n" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:967 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:955 msgid "Security message:" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:968 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:956 #, fuzzy msgid "Audio device unavailable" msgstr "fifo não disponÃvel (%d)\n" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:969 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:957 msgid "Permission error" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:970 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:958 msgid "File is empty:" msgstr "" @@ -4898,6 +5150,10 @@ msgid "Benchmarking memcpy methods (smaller is better):\n" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "demux_asf: Wrong ASX version: %s\n" +#~ msgstr "demux_asf: copyright : %s\n" + +#, fuzzy #~ msgid "dvbsub: cannot create timer thread\n" #~ msgstr "demux_qt: não consigo criar um novo thread (%s)\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xine-lib 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xine-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-29 17:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-06 21:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:53+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Slovak <ski18n@lists.isternet.sk>\n" @@ -45,21 +45,21 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "UdalosÅ¥ neznámeho typu: " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:353 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:350 #, c-format msgid "audio_alsa_out:Already open...WHY!" msgstr "audio_alsa_out:Už otvorené...PREÄŒO!" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:381 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:378 #, c-format msgid "audio_alsa_out: snd_pcm_open() of %s failed: %s\n" msgstr "audio_alsa_out: snd_pcm_open() z %s zlyhal: %s\n" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:383 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:380 msgid "audio_alsa_out: >>> check if another program already uses PCM <<<\n" msgstr "audio_alsa_out: >>> skontrolujte Äi už iný program použÃva PCM <<<\n" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:396 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:393 #, c-format msgid "" "audio_alsa_out: broken configuration for this PCM: no configurations " @@ -68,96 +68,96 @@ msgstr "" "audio_alsa_out: poÅ¡kodená konfigurácia pre toto PCM: konfigurácia " "nedostupná: %s\n" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1294 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1295 msgid "notify changes to the hardware mixer" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1295 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1296 msgid "" "When the hardware mixer changes, your application will receive a " "notification so that it can update its graphical representation of the mixer " "settings on the fly." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1360 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1361 #, c-format msgid "snd_lib_error_set_handler() failed: %d" msgstr "snd_lib_error_set_handler() zlyhal: %d" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1367 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1368 msgid "sound card can do mmap" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1368 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1369 msgid "" "Enable this, if your sound card and alsa driver support memory mapped IO.\n" "You can try enabling it and check, if everything works. If it does, this " "will increase performance." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1377 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1378 msgid "device used for mono output" msgstr "zariadenie pre mono výstup" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1378 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1379 msgid "" "xine will use this alsa device to output mono sound.\n" "See the alsa documentation for information on alsa devices." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1386 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1387 msgid "device used for stereo output" msgstr "zariadenie pre stereo výstup" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1387 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1388 msgid "" "xine will use this alsa device to output stereo sound.\n" "See the alsa documentation for information on alsa devices." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1395 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1396 msgid "device used for 4-channel output" msgstr "zariadenie pre 4-kanálový výstup" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1396 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1397 msgid "" "xine will use this alsa device to output 4 channel (4.0) surround sound.\n" "See the alsa documentation for information on alsa devices." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1405 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1415 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1406 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1416 msgid "device used for 5.1-channel output" msgstr "zariadenie pre 5.1-kanálový výstup" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1406 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1407 msgid "" "xine will use this alsa device to output 5 channel plus LFE (5.1) surround " "sound.\n" "See the alsa documentation for information on alsa devices." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1416 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1417 msgid "" "xine will use this alsa device to output undecoded digital surround sound. " "This can be used be external surround decoders.\n" "See the alsa documentation for information on alsa devices." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1436 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1437 #, c-format msgid "snd_pcm_open() failed:%d:%s\n" msgstr "snd_pcm_open() zlyhal:%d:%s\n" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1438 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1439 #, c-format msgid ">>> Check if another program already uses PCM <<<\n" msgstr ">>> Skontrolujte Äi už iný program použÃva PCM <<<\n" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1469 src/audio_out/audio_oss_out.c:929 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1470 src/audio_out/audio_oss_out.c:926 msgid "speaker arrangement" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1470 src/audio_out/audio_oss_out.c:930 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1471 src/audio_out/audio_oss_out.c:927 msgid "" "Select how your speakers are arranged, this determines which speakers xine " "uses for sound output. The individual values are:\n" @@ -189,342 +189,342 @@ msgid "" "formats you want to play to your sound card's digital output." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1499 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1500 msgid "audio_alsa_out : supported modes are " msgstr "audio_alsa_out : podporované módy sú " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1502 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1503 msgid "8bit " msgstr "8bit " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1507 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1508 #, fuzzy msgid "16bit " msgstr "8bit " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1511 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1512 #, fuzzy msgid "24bit " msgstr "8bit " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1515 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1516 #, fuzzy msgid "32bit " msgstr "8bit " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1526 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1527 msgid "mono " msgstr "mono " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1530 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1531 msgid "stereo " msgstr "stereo " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1535 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1536 msgid "4-channel " msgstr "4-kanály " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1538 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1539 msgid "(4-channel not enabled in xine config) " msgstr "(4-kanály nepovolené v xine konfigu) " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1543 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1544 msgid "4.1-channel " msgstr "4.1-kanálov " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1546 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1547 msgid "(4.1-channel not enabled in xine config) " msgstr "(4.1-kanálov nepovolené v xine konfigu) " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1551 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1552 msgid "5-channel " msgstr "5-kanálov " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1554 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1555 msgid "(5-channel not enabled in xine config) " msgstr "(5-kanálov nepovolené v xine konfigu) " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1559 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1560 msgid "5.1-channel " msgstr "5.1-kanálov " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1562 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1563 msgid "(5.1-channel not enabled in xine config) " msgstr "(5.1-kanálov nepovolené v xine konfigu) " -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1585 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1586 msgid "a/52 and DTS pass-through\n" msgstr "a/52 a DTS pass-through\n" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1588 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1589 msgid "(a/52 and DTS pass-through not enabled in xine config)\n" msgstr "(a/52 a DTS pass-through not enabled in xine config)\n" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1595 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1596 msgid "alsa mixer device" msgstr "alsa mixovacie zaridenie" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1596 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1597 msgid "" "xine will use this alsa mixer device to change the volume.\n" "See the alsa documentation for information on alsa devices." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1670 +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1675 msgid "xine audio output plugin using alsa-compliant audio devices/drivers" msgstr "" "výstupný xine audio plugin použÃva alsa-compliant audio zariadenia/ovládaÄe" -#: src/audio_out/audio_coreaudio_out.c:569 +#: src/audio_out/audio_coreaudio_out.c:575 #, fuzzy msgid "xine output plugin for Coreaudio/Mac OS X" msgstr "výstupný xine audio plugin pre win32 použÃva directx" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:163 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:161 msgid "Error" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:170 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:168 msgid "success" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:172 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:170 msgid "access denied" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:174 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:172 msgid "resource is already in use" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:175 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:173 msgid "object was already initialized" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:176 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:174 msgid "specified wave format is not supported" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:177 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:175 msgid "memory buffer has been lost and must be restored" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:178 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:176 #, fuzzy msgid "requested buffer control is not available" msgstr "požadované tlaÄidlo nedostupné\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:179 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:177 msgid "undetermined error inside DirectSound subsystem" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:181 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:179 msgid "DirectSound hardware device is unavailable" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:183 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:181 msgid "function is not valid for the current state of the object" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:184 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:182 msgid "invalid parameter was passed" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:185 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:183 msgid "object doesn't support aggregation" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:186 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:184 msgid "no sound driver available for use" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:187 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:185 #, fuzzy msgid "requested COM interface not available" msgstr "požadované tlaÄidlo nedostupné\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:188 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:186 msgid "another application has a higher priority level" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:189 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:187 msgid "insufficient memory" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:190 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:188 msgid "low priority level for this function" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:191 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:189 msgid "DirectSound wasn't initialized" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:192 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:190 msgid "function is not supported" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:193 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:191 #, fuzzy msgid "unknown error" msgstr "UdalosÅ¥ neznámeho typu: " -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:203 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:201 #, c-format msgid "Unable to create direct sound object." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:209 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:207 #, c-format msgid "Could not set direct sound cooperative level." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:283 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:281 msgid "Unable to create secondary direct sound buffer" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:307 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:305 #, c-format msgid "Unable to create buffer position events." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:315 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:313 msgid "Unable to get notification interface" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:320 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:318 msgid "Unable to set notification positions" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:340 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:338 msgid "Couldn't play sound buffer" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:352 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:350 msgid "Couldn't stop sound buffer" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:365 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:363 msgid "Can't get buffer position" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:379 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:377 msgid "Can't set buffer position" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:411 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:409 msgid "Can't set sound volume" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:429 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:427 #, c-format msgid ": buffer lost, tryig to restore\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:433 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:431 msgid "Couldn't lock direct sound buffer" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:444 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:442 msgid "Couldn't unlock direct sound buffer" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:541 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:539 #, c-format msgid "Unable to create primary direct sound buffer." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:634 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:632 #, c-format msgid ": play cursor overran, flushing buffers\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:652 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:650 #, c-format msgid ": delayed by %ld msec\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:756 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:754 #, fuzzy, c-format msgid ": can't create pthread condition: %s\n" msgstr "input_rtp: nemožno vytvoriÅ¥ nové vlákno (%s)\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:760 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:758 #, fuzzy, c-format msgid ": can't create pthread mutex: %s\n" msgstr "input_rtp: nemožno vytvoriÅ¥ nové vlákno (%s)\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:767 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:765 #, fuzzy, c-format msgid ": can't create buffer pthread: %s\n" msgstr "input_rtp: nemožno vytvoriÅ¥ nové vlákno (%s)\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:874 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:872 #, fuzzy, c-format msgid ": can't destroy buffer pthread: %s\n" msgstr "input_rtp: nemožno vytvoriÅ¥ nové vlákno (%s)\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:881 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:879 #, c-format msgid ": can't destroy pthread condition: %s\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:884 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:882 #, c-format msgid ": can't destroy pthread mutex: %s\n" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:944 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:942 #, fuzzy, c-format msgid ": unknown control command %d\n" msgstr "iff-ilbm: neznáma kompresia: %d\n" -#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:1000 +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:1002 #, fuzzy msgid "second xine audio output plugin using directx" msgstr "výstupný xine audio plugin pre win32 použÃva directx" -#: src/audio_out/audio_directx_out.c:829 +#: src/audio_out/audio_directx_out.c:836 msgid "xine audio output plugin for win32 using directx" msgstr "výstupný xine audio plugin pre win32 použÃva directx" -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:167 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:165 #, c-format msgid "audio_esd_out: connecting to ESD server %s: %s\n" msgstr "audio_esd_out: pripájanie na ESD server %s: %s\n" -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:499 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:497 msgid "audio_esd_out: connecting to esd server...\n" msgstr "audio_esd_out: pripájanie na esd server ...\n" -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:511 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:509 #, c-format msgid "audio_esd_out: can't connect to %s ESD server: %s\n" msgstr "audio_esd_out: nemôžem sa pripojiÅ¥ na %s ESD server: %s\n" -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:541 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:539 msgid "esd audio output latency (adjust a/v sync)" msgstr "výstupné oneskorenie esd audia (nastavte odstup a/v)" -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:542 src/audio_out/audio_oss_out.c:867 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:540 src/audio_out/audio_oss_out.c:864 msgid "" "If you experience audio being not in sync with the video, you can enter a " "fixed offset here to compensate.\n" "The unit of the value is one PTS tick, which is the 90000th part of a second." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_esd_out.c:574 +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:576 msgid "xine audio output plugin using esound" msgstr "výstupný xine audio plugin použÃva esound" -#: src/audio_out/audio_file_out.c:364 +#: src/audio_out/audio_file_out.c:368 msgid "xine file audio output plugin" msgstr "xine file audio output plugin" -#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:387 +#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:385 #, fuzzy msgid "irixal audio output maximum gap length" msgstr "maximálna dľžka medzery irixal audio výstupu v 1/90000s" -#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:388 +#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:386 msgid "" "You can specify the maximum offset between audio and video xine will " "tolerate before trying to resync them.\n" @@ -532,25 +532,25 @@ msgid "" "second." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:417 +#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:415 msgid "xine audio output plugin using IRIX libaudio" msgstr "výstupný xine audio plugin použÃva IRIX libaudio" -#: src/audio_out/audio_jack_out.c:406 +#: src/audio_out/audio_jack_out.c:408 #, fuzzy msgid "xine output plugin for JACK Audio Connection Kit" msgstr "výstupný xine audio plugin pre win32 použÃva directx" -#: src/audio_out/audio_none_out.c:225 +#: src/audio_out/audio_none_out.c:229 msgid "xine dummy audio output plugin" msgstr "mĺkvy výstupný xine audio plugin" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:199 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:196 #, c-format msgid "audio_oss_out: Opening audio device %s: %s\n" msgstr "audio_oss_out: Otváram audio zariadenie %s: %s\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:221 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:218 #, c-format msgid "" "audio_oss_out: warning: sampling rate %d Hz not supported, trying 44100 Hz\n" @@ -558,17 +558,17 @@ msgstr "" "audio_oss_out: varovanie: vzork. frekvencia %d Hz nepodporovaná, skúšam " "44100 Hz\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:233 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:230 #, c-format msgid "audio_oss_out: audio rate : %d requested, %d provided by device\n" msgstr "" "audio_oss_out: audio frekv. : %d požadovaná, %d poskytnutá zariadenÃm\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:746 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:743 msgid "OSS audio device name" msgstr "názov OSS audio zariadenia" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:747 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:744 #, fuzzy msgid "" "Specifies the base part of the audio device name, to which the OSS device " @@ -579,12 +579,12 @@ msgstr "" "oss_device_number na nastavenie ÄÃsla zariadenia. Vyberte auto ak autom. " "hľadaÅ¥ zariadenie." -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:754 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:751 #, fuzzy msgid "OSS audio device number, -1 for none" msgstr "názov OSS audio zariadenia" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:755 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:752 #, fuzzy msgid "" "The full audio device name is created by concatenating the OSS device name " @@ -598,20 +598,20 @@ msgstr "" "(napr. /dev/sound/dsp2). Ak nepotrebujete ÄÃslo, nastavte na -1 (eg /dev/" "sound/dsp). Rozsah ÄÃsla je -1 alebo 0-15." -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:764 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:761 msgid "audio_oss_out: audio.device.oss_device_name = auto, probing devs\n" msgstr "audio_oss_out: audio.device.oss_device_name = auto, skúšam devs\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:767 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:764 msgid "audio_oss_out: Auto probe for audio device failed\n" msgstr "audio_oss_out: Automatické hľadanie audio zar. zlyhalo\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:783 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:780 #, c-format msgid "audio_oss_out: using device >%s<\n" msgstr "audio_oss_out: použÃvam zariadenie >%s<\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:789 src/audio_out/audio_oss_out.c:904 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:786 src/audio_out/audio_oss_out.c:901 #, c-format msgid "" "audio_oss_out: opening audio device %s failed:\n" @@ -620,12 +620,12 @@ msgstr "" "audio_oss_out: zlyhalo otvorenie audio zariadenia %s:\n" "%s\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:810 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:807 #, fuzzy msgid "a/v sync method to use by OSS" msgstr "synchronizaÄná A/V metóda použitá OSS, závisà od ovládaÄa/hardvéru" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:811 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:808 msgid "" "xine can use different methods to keep audio and video synchronized. Which " "setting works best depends on the OSS driver and sound hardware you are " @@ -655,7 +655,7 @@ msgid "" "ioctls and you experience sync errors after long playback" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:859 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:856 msgid "" "audio_oss_out: Audio driver realtime sync disabled...\n" "audio_oss_out: ...will use system real-time clock for soft-sync instead\n" @@ -665,12 +665,12 @@ msgstr "" "audio_oss_out: ...budú použité systémové hodiny skut.Äasu pre softvérovú\n" "audio_oss_out: ...preto môžu byÅ¥ problémy s audio/video synchronizáciou\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:866 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:863 #, fuzzy msgid "OSS audio output latency (adjust a/v sync)" msgstr "výstupné oneskorenie esd audia (nastavte odstup a/v)" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:880 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:877 msgid "" "audio_oss_out: Audio driver realtime sync disabled...\n" "audio_oss_out: ...probing output buffer size: " @@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "" "audio_oss_out: RT synchronizácia audio ovládaÄa zakázaná ...\n" "audio_oss_out: ...zisÅ¥ujem veľkosÅ¥ výst. vyrovn. pamäte: " -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:897 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:894 #, c-format msgid "" "%d bytes\n" @@ -687,11 +687,11 @@ msgstr "" "%d bytov\n" "audio_oss_out: ...môžu byÅ¥ problémy s audio/video synchronizáciou\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1026 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1023 msgid "OSS audio mixer number, -1 for none" msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1027 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1024 msgid "" "The full mixer device name is created by taking the OSS device name, " "replacing \"dsp\" with \"mixer\" and adding the mixer number.\n" @@ -701,41 +701,41 @@ msgid "" "audio device name is set to \"auto\"." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1084 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1075 #, c-format msgid "audio_oss_out: open() mixer %s failed: %s\n" msgstr "audio_oss_out: open() mixer %s zlyhal: %s\n" -#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1157 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1152 msgid "xine audio output plugin using oss-compliant audio devices/drivers" msgstr "" "výstupný xine audio plugin použÃva oss-compliant audio zariadenia/ovládaÄe" -#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:608 +#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:548 #, fuzzy msgid "device used for pulseaudio" msgstr "zariadenie pre cdda mechaniku" -#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:609 +#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:549 msgid "use 'server[:sink]' for setting the pulseaudio sink device." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:640 +#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:603 #, fuzzy msgid "xine audio output plugin using pulseaudio sound server" msgstr "výstupný xine audio plugin použÃva esound" -#: src/audio_out/audio_sun_out.c:457 src/audio_out/audio_sun_out.c:950 +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:455 src/audio_out/audio_sun_out.c:948 #, c-format msgid "audio_sun_out: opening audio device %s failed: %s\n" msgstr "audio_sun_out: otvorenie audio zariadenia %s zlyhalo: %s\n" -#: src/audio_out/audio_sun_out.c:925 +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:923 #, fuzzy msgid "Sun audio device name" msgstr "názov OSS audio zariadenia" -#: src/audio_out/audio_sun_out.c:926 +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:924 msgid "" "Specifies the file name for the Sun audio device to be used.\n" "This setting is security critical, because when changed to a different file, " @@ -743,94 +743,123 @@ msgid "" "careful that the value you enter really is a proper Sun audio device." msgstr "" -#: src/audio_out/audio_sun_out.c:968 +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "audio_sun_out: audio ioctl on device %s failed: %s\n" msgstr "audio_sun_out: otvorenie audio zariadenia %s zlyhalo: %s\n" -#: src/audio_out/audio_sun_out.c:1022 +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:1023 msgid "xine audio output plugin using sun-compliant audio devices/drivers" msgstr "" "výstupný xine audio plugin použÃva sun-compliant audio zariadenia/ovládaÄe" -#: src/combined/xine_ogg_demuxer.c:810 +#: src/combined/xine_ogg_demuxer.c:813 #, c-format msgid "ogg: vorbis audio track indicated but no vorbis stream header found.\n" msgstr "" "stopa ogg: vorbis audio indikovaná, ale hlaviÄka vorbis prúdu nenájdená.\n" -#: src/demuxers/demux_asf.c:428 +#: src/combined/xine_ogg_demuxer.c:2080 +#, fuzzy +msgid "Annodex demux plugin" +msgstr "xine: nájdený modul demultiplexora %s\n" + +#: src/combined/xine_ogg_demuxer.c:2098 +msgid "OGG demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_asf.c:426 #, c-format msgid "demux_asf: warning: The stream id=%d is encrypted.\n" msgstr "demux_asf: varovanie: Prúd id=%d je kryptovaný.\n" -#: src/demuxers/demux_asf.c:430 +#: src/demuxers/demux_asf.c:428 msgid "Media stream scrambled/encrypted" msgstr "Media stream scrambled/encrypted" -#: src/demuxers/demux_asf.c:1637 -#, c-format -msgid "demux_asf: Wrong ASX version: %s\n" -msgstr "demux_asf: Zlá verzia ASX: %s\n" +#: src/demuxers/demux_asf.c:2091 +msgid "ASF demux plugin" +msgstr "" -#: src/demuxers/demux_avi.c:532 src/demuxers/demux_avi.c:646 +#: src/demuxers/demux_avi.c:528 src/demuxers/demux_avi.c:642 msgid "Restoring index..." msgstr "Obnovujem index..." -#: src/demuxers/demux_avi.c:632 src/demuxers/demux_avi.c:1687 +#: src/demuxers/demux_avi.c:628 src/demuxers/demux_avi.c:1683 #, fuzzy, c-format msgid "demux_avi: invalid avi chunk \"%c%c%c%c\" at pos %<PRIdMAX>\n" msgstr "demux_avi: neplatný avi blok \"%c%c%c%c\" na poz. %lld\n" -#: src/demuxers/demux_avi.c:827 +#: src/demuxers/demux_avi.c:823 #, c-format msgid "demux_avi: avi index is broken\n" msgstr "demux_avi: index avi súboru je poÅ¡kodený\n" -#: src/demuxers/demux_avi.c:835 +#: src/demuxers/demux_avi.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "demux_avi: failed to seek to the next chunk (pos %<PRIdMAX>)\n" msgstr "demux_avi: zlyhalo preskoÄenie videa na nasl. blok (poz. %lld)\n" -#: src/demuxers/demux_film.c:188 +#: src/demuxers/demux_avi.c:2309 +msgid "AVI/RIFF demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_film.c:186 #, c-format msgid "invalid FILM chunk size\n" msgstr "neplatná veľkosÅ¥ FILM bloku\n" -#: src/demuxers/demux_film.c:342 +#: src/demuxers/demux_film.c:338 #, c-format msgid "unrecognized FILM chunk\n" msgstr "nerozoznaný FILM blok\n" -#: src/demuxers/demux_flv.c:172 +#: src/demuxers/demux_film.c:896 +msgid "FILM (CPK) demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_flv.c:178 #, c-format msgid "unsupported FLV version (%d).\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_flv.c:179 +#: src/demuxers/demux_flv.c:185 msgid "neither video nor audio stream in this file.\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_iff.c:235 +#: src/demuxers/demux_flv.c:879 +#, fuzzy +msgid "Flash Video file demux plugin" +msgstr "modul vstupu z Video CD" + +#: src/demuxers/demux_iff.c:233 #, c-format msgid "iff-8svx/16sv: unknown compression: %d\n" msgstr "iff-8svx/16sv: neznáma kompresia: %d\n" -#: src/demuxers/demux_iff.c:369 +#: src/demuxers/demux_iff.c:367 #, c-format msgid "iff-ilbm: unknown compression: %d\n" msgstr "iff-ilbm: neznáma kompresia: %d\n" -#: src/demuxers/demux_iff.c:570 +#: src/demuxers/demux_iff.c:568 #, c-format msgid "iff: unknown Chunk: %s\n" msgstr "iff: neznámy blok: %s\n" -#: src/demuxers/demux_mpc.c:212 +#: src/demuxers/demux_iff.c:1217 +msgid "IFF demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_mpc.c:210 msgid "demux_mpc: frame too big for buffer" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:297 +#: src/demuxers/demux_mpc.c:363 +msgid "Musepack demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:294 #, c-format msgid "" "xine-lib:demux_mpeg_block: Unrecognised stream_id 0x%02x. Please report this " @@ -839,18 +868,18 @@ msgstr "" "xine-lib:demux_mpeg_block: Nerozoznaný stream_id 0x%02x. ProsÃm nahláste to " "tvorcom xine.\n" -#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:308 +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:305 msgid "" "demux_mpeg_block: error! freeing. Please report this to xine developers.\n" msgstr "demux_mpeg_block: chyba! uvoľňujem. ProsÃm nahláste to tvorcom xine.\n" -#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:640 +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:637 #, c-format msgid "demux_mpeg_block: warning: PES header reserved 10 bits not found\n" msgstr "" "demux_mpeg_block: varovanie: rezervovaných 10 bit hlaviÄky PES nenajdené\n" -#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:650 +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:647 #, c-format msgid "" "demux_mpeg_block: warning: PES header indicates that this stream may be " @@ -859,7 +888,11 @@ msgstr "" "demux_mpeg_block: varovanie: hlaviÄka PES indikuje, že tento prúd môže byÅ¥ " "zaÅ¡ifrovaný (režim Å¡ifrovania %d)\n" -#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:386 +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:1493 +msgid "DVD/VOB demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:415 #, c-format msgid "" "xine-lib:demux_mpeg_pes: Unrecognised stream_id 0x%02x. Please report this " @@ -868,18 +901,18 @@ msgstr "" "xine-lib:demux_mpeg_pes: Nerozoznaný stream_id 0x%02x. ProsÃm nahláste to " "tvorcom xine.\n" -#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:395 +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:424 #, c-format msgid "demux_mpeg_pes: warning: PACK stream id=0x%x decode failed.\n" msgstr "demux_mpeg_pes: varovanie: dekódovanie PACK prúdu id=0x%x zlyhalo.\n" -#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:777 +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:806 #, c-format msgid "demux_mpeg_pes: warning: PES header reserved 10 bits not found\n" msgstr "" "demux_mpeg_pes: varovanie: rezervovaných 10 bit hlaviÄky PES nenajdené\n" -#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:787 +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:816 #, c-format msgid "" "demux_mpeg_pes: warning: PES header indicates that this stream may be " @@ -888,7 +921,7 @@ msgstr "" "demux_mpeg_pes: varovanie: hlaviÄka PES indikuje, že tento prúd môže byÅ¥ " "zaÅ¡ifrovaný (režim Å¡ifrovania %d)\n" -#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:1061 +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:1090 #, c-format msgid "" "demux_mpeg_pes:Unrecognised private stream 1 0x%02x. Please report this to " @@ -897,60 +930,95 @@ msgstr "" "demux_mpeg_pes:Nerozoznaný súkr. prúd 1 0x%02x. ProsÃm nahláste to tvorcom " "xine.\n" -#: src/demuxers/demux_snd.c:104 +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:1754 +msgid "mpeg pes demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_snd.c:102 #, c-format msgid "demux_snd: bad header parameters\n" msgstr "demux_snd: zlé parametre hlaviÄky\n" -#: src/demuxers/demux_snd.c:149 +#: src/demuxers/demux_snd.c:147 #, c-format msgid "demux_snd: unsupported audio type: %d\n" msgstr "demux_snd: nepodporovaný typ zvuku: %d\n" -#: src/demuxers/demux_tta.c:87 +#: src/demuxers/demux_snd.c:358 +#, fuzzy +msgid "SND/AU file demux plugin" +msgstr "modul vstupu zo súboru" + +#: src/demuxers/demux_tta.c:85 msgid "demux_tta: total frames count too high\n" msgstr "" -#: src/demuxers/demux_voc.c:105 +#: src/demuxers/demux_tta.c:272 +#, fuzzy +msgid "True Audio demux plugin" +msgstr "xine: nájdený modul demultiplexora %s\n" + +#: src/demuxers/demux_voc.c:103 #, c-format msgid "unknown VOC block type (0x%02X); please report to xine developers\n" msgstr "neznámy VOC blok typu (0x%02X); prosÃm nahlásiÅ¥ tvorcom xine\n" -#: src/demuxers/demux_voc.c:120 +#: src/demuxers/demux_voc.c:118 #, c-format msgid "" "unknown VOC compression type (0x%02X); please report to xine developers\n" msgstr "neznáma VOC kompresia typu (0x%02X); prosÃm nahlásiÅ¥ tvorcom xine\n" -#: src/demuxers/demux_wc3movie.c:192 +#: src/demuxers/demux_voc.c:336 +#, fuzzy +msgid "VOC file demux plugin" +msgstr "modul vstupu zo súboru" + +#: src/demuxers/demux_wc3movie.c:190 #, c-format msgid "demux_wc3movie: SHOT chunk referenced invalid palette (%d >= %d)\n" msgstr "demux_wc3movie: SHOT blok refercoval neznámu paletu (%d >= %d)\n" -#: src/demuxers/demux_wc3movie.c:404 +#: src/demuxers/demux_wc3movie.c:402 #, c-format msgid "demux_wc3movie: There was a problem while loading palette chunks\n" msgstr "demux_wc3movie: Bol problém pri nahrávanà blokov palety\n" -#: src/dxr3/dxr3_decode_spu.c:253 +#: src/demuxers/demux_wc3movie.c:711 +msgid "Wing Commander III Movie (MVE) demux plugin" +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_spu.c:185 +msgid "" +"subtitle decoder plugin using the hardware decoding capabilities of a DXR3 " +"decoder card" +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_spu.c:230 #, c-format msgid "dxr3_decode_spu: Failed to open spu device %s (%s)\n" msgstr "dxr3_decode_spu: Zlyhalo otvorenie zariadenia titulkov %s (%s)\n" -#: src/dxr3/dxr3_decode_spu.c:663 +#: src/dxr3/dxr3_decode_spu.c:624 msgid "requested button not available\n" msgstr "požadované tlaÄidlo nedostupné\n" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:250 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:179 +msgid "" +"MPEGI/II decoder plugin using the hardware decoding capabilities of a DXR3 " +"decoder card." +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:226 #, c-format msgid "dxr3_decode_video: Failed to open control device %s (%s)\n" msgstr "dxr3_decode_video: Zlyhalo otvorenie riadiaceho zariadenia %s (%s)\n" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:256 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:232 msgid "use Pan & Scan info" msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:257 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:233 msgid "" "\"Pan & Scan\" is a special display mode which is sometimes used in MPEG " "encoded material. You can specify here, how to handle such content.\n" @@ -966,12 +1034,12 @@ msgid "" "use of the Active Format Descriptor (AFD) used in some European DVB channels." msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:276 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:252 #, fuzzy msgid "try to sync video every frame" msgstr "SkúsiÅ¥ zosynchronizovaÅ¥ každý snÃmok" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:277 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:253 msgid "" "Tries to set a synchronization timestamp for every frame. Normally this is " "not necessary, because sync is sufficent even when the timestamp is set only " @@ -979,21 +1047,21 @@ msgid "" "This is relevant for progressive video only (most PAL films)." msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:283 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:259 #, fuzzy msgid "use smooth play mode" msgstr "PoužiÅ¥ alternatÃvny Play mód" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:284 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:260 msgid "Enabling this option will utilise a smoother play mode." msgstr "PovolenÃm tejto voľby sa použije hladÅ¡ie prehrávanie." -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:287 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:263 #, fuzzy msgid "correct frame durations in broken streams" msgstr "OpraviÅ¥ trvanie snÃmku v poÅ¡kodených prúdoch" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:288 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:264 msgid "" "Enables a small logic that corrects the frame durations of some mpeg streams " "with wrong framerate codes. Currently a correction for NTSC streams " @@ -1001,67 +1069,67 @@ msgid "" "encounter such streams." msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:547 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:507 #, c-format msgid "dxr3_decode_video: Failed to open video device %s (%s)\n" msgstr "dxr3_decode_video: Zlyhalo otvorenie video zariadenia %s (%s)\n" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:615 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:575 msgid "dxr3_decode_video: write to device would block. flushing\n" msgstr "dxr3_decode_video: zápis na zariadenie by blokoval. vyprázdňujem\n" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:619 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:579 #, c-format msgid "dxr3_decode_video: video device write failed (%s)\n" msgstr "dxr3_decode_video: zápis na video zariadenie zlyhal (%s)\n" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:734 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:694 #, c-format msgid "dxr3_decode_video: WARNING: unknown frame rate code %d\n" msgstr "dxr3_decode_video: WARNING: neznámy kód rýchlosti snÃmkov %d\n" -#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:762 +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:722 msgid "" "dxr3_decode_video: WARNING: correcting frame rate code from PAL to NTSC\n" msgstr "" "dxr3_decode_video: VAROVANIE: korigujem snÃmk. rýchlosÅ¥ z PAL na NTSC\n" -#: src/dxr3/dxr3.h:32 +#: src/dxr3/dxr3.h:34 #, fuzzy msgid "DXR3 device number" msgstr "Dxr3: Názov zariadenia" -#: src/dxr3/dxr3.h:33 +#: src/dxr3/dxr3.h:35 msgid "" "If you have more than one DXR3 in your computer, you can specify which one " "to use here." msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:125 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:123 msgid "dxr3_mpeg_encoder: failed to init librte\n" msgstr "dxr3_mpeg_encoder: init librte zlyhal\n" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:160 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:158 msgid "" "dxr3_mpeg_encoder: rte only handles video dimensions which are multiples of " "16\n" msgstr "" "dxr3_mpeg_encoder: rte pracuje iba s rozmermi videa, ktoré sú násobkami 16\n" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:170 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:168 msgid "dxr3_mpeg_encoder: failed to get rte context.\n" msgstr "dxr3_mpeg_encoder: zlyhalo zÃskanie rte kontextu.\n" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:181 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:179 msgid "dxr3_mpeg_encoder: could not create codec.\n" msgstr "dxr3_mpeg_encoder: nemohol vytvoriÅ¥ kodec.\n" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:189 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:187 #, fuzzy msgid "rte mpeg output bitrate (kbit/s)" msgstr "Dxr3enc: rte mpeg výstupná rýchlosÅ¥ (kbit/s)" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:190 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:188 #, fuzzy msgid "" "The bitrate the mpeg encoder library librte should use for DXR3's encoding " @@ -1070,92 +1138,96 @@ msgstr "" "Bitová rýchlosÅ¥, ktorú má mpeg kód. knižnica librte použiÅ¥ pre dxr3 kódovacà " "mód" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:234 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:232 #, c-format msgid "dxr3_mpeg_encoder: cannot init the context: %s\n" msgstr "dxr3_mpeg_encoder: nedá sa inicializovat kontext: %s\n" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:242 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:240 #, c-format msgid "dxr3_mpeg_encoder: cannot start encoding: %s\n" msgstr "dxr3_mpeg_encoder: nemožno zaÄaÅ¥ kódovanie: %s\n" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:372 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:370 msgid "dxr3_mpeg_encoder: Couldn't start the FAME library\n" msgstr "dxr3_mpeg_encoder: NeÅ¡lo naÅ¡tartovaÅ¥ FAME knižnicu\n" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:387 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:385 #, fuzzy msgid "fame mpeg encoding quality" msgstr "Dxr3enc: kvalita mpeg kódovania snÃmku" -#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:388 +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:386 msgid "" "The encoding quality of the libfame mpeg encoder library. Lower is faster " "but gives noticeable artifacts. Higher is better but slower." msgstr "" -#: src/dxr3/dxr3_scr.c:98 +#: src/dxr3/dxr3_scr.c:96 #, fuzzy msgid "SCR plugin priority" msgstr "Dxr3: priorita SCR modulu" -#: src/dxr3/dxr3_scr.c:99 +#: src/dxr3/dxr3_scr.c:97 msgid "" "Priority of the DXR3 SCR plugin. Values less than 5 mean that the unix " "system timer will be used. Values greater 5 force to use DXR3's internal " "clock as sync source." msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:262 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:178 +msgid "video output plugin displaying images through your DXR3 decoder card" +msgstr "" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:249 msgid "swap odd and even lines" msgstr "prehodiÅ¥ párne a nepárne riadky" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:263 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:250 msgid "" "Swaps the even and odd field of the image.\n" "Enable this option for non-MPEG material which produces a vertical jitter on " "screen." msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:267 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:254 #, fuzzy msgid "add black bars to correct aspect ratio" msgstr "PridaÅ¥ Äierne pruhy na korekciu pomeru obrazu" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:268 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:255 msgid "" "Adds black bars when the image has an aspect ratio the card cannot handle " "natively. This is needed to maintain proper image proportions." msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:273 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:260 #, fuzzy msgid "use smooth play mode for mpeg encoder playback" msgstr "dxr3: použije alternatÃvny mód pre prehratie mpeg kódovania" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:274 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:261 #, fuzzy msgid "" "Enabling this option will utilise a smoother play mode for non-MPEG content." msgstr "PovolenÃm tejto voľby sa použije hladÅ¡ie prehrávanie." -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:282 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:269 #, c-format msgid "video_out_dxr3: Failed to open control device %s (%s)\n" msgstr "video_out_dxr3: Zlyhalo otvorenie ovládacieho zariadenia %s (%s)\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:290 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:277 #, c-format msgid "video_out_dxr3: Failed to open video device %s (%s)\n" msgstr "video_out_dxr3: Zlyhalo otvorenie video zariadenia %s (%s)\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:336 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:323 #, fuzzy msgid "encoder for non mpeg content" msgstr "kóder pre nie mpeg obsah" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:337 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:324 msgid "" "Content other than MPEG has to pass an additional reencoding stage, because " "the dxr3 handles only MPEG.\n" @@ -1169,19 +1241,19 @@ msgid "" "so these might fail to work." msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:348 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:335 msgid "video_out_dxr3: Mpeg encoder libavcodec failed to init.\n" msgstr "video_out_dxr3: Mpeg kóder libavcodec neÅ¡iel spustiÅ¥.\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:354 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:341 msgid "video_out_dxr3: Mpeg encoder rte failed to init.\n" msgstr "video_out_dxr3: Mpeg kóder rte neÅ¡iel spustiÅ¥.\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:361 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:348 msgid "video_out_dxr3: Mpeg encoder fame failed to init.\n" msgstr "video_out_dxr3: Mpeg kóder fame neÅ¡iel spustiÅ¥.\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:367 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:354 msgid "" "video_out_dxr3: Mpeg encoding disabled.\n" "video_out_dxr3: that's ok, you don't need it for mpeg video like DVDs, but\n" @@ -1198,7 +1270,7 @@ msgstr "" "video_out_dxr3: ovládaÄa. Pozrite README.dxr3 pre detaily konfigurácie " "kódera.\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:373 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:360 msgid "" "video_out_dxr3: No mpeg encoder compiled in.\n" "video_out_dxr3: that's ok, you don't need it for mpeg video like DVDs, but\n" @@ -1215,12 +1287,12 @@ msgstr "" "video_out_dxr3: ovládaÄa. Pozrite README.dxr3 pre detaily konfigurácie " "kódera.\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:388 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:375 #, fuzzy msgid "video output mode (TV or overlay)" msgstr "Dxr3: video výst. mód (tv alebo overlay)" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:389 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:376 msgid "" "The way the DXR3 outputs the final video can be set here. The individual " "values are:\n" @@ -1252,52 +1324,52 @@ msgid "" "of DXR3 overlay." msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:436 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:423 #, fuzzy -msgid "overlay colorkey value" +msgid "overlay colour key value" msgstr "Dx3: hodnota kľúÄovej farby prekrývánia" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:436 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:423 msgid "" -"Hexadecimal RGB value of the key color.\n" +"Hexadecimal RGB value of the key colour.\n" "You can try different values, if you experience windows becoming transparent " "when using DXR3 overlay mode." msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:441 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:428 #, fuzzy -msgid "overlay colorkey tolerance" +msgid "overlay colour key tolerance" msgstr "rozsah kľúÄovej farby prekrývánia" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:441 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:428 msgid "" -"A greater value widens the tolerance for the overlay keycolor.\n" +"A greater value widens the tolerance for the overlay key colour.\n" "You can try lower values, if you experience windows becoming transparent " "when using DXR3 overlay mode, but parts of the image borders may disappear " "when using a too low setting." msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:447 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:434 #, fuzzy msgid "crop the overlay area at top and bottom" msgstr "OrezaÅ¥ prekrývanú oblasÅ¥ zhora a zdola na zamedzenie zelených riadkov" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:448 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:435 msgid "" "Removes one pixel line from the top and bottom of the overlay. Enable this, " "if you see green lines at the top or bottom of the overlay." msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:452 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:439 msgid "video_out_dxr3: please run autocal, overlay disabled\n" msgstr "video_out_dxr3: prosÃm spustite autocal, prekrývanie zakázané\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:462 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:449 #, fuzzy msgid "preferred tv mode" msgstr "dxr3 preferovaný tv mód" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:462 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:449 msgid "" "Selects the TV mode to be used by the DXR3. The values mean:\n" "\n" @@ -1307,11 +1379,11 @@ msgid "" "default: keep the card's setting" msgstr "" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:484 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:471 msgid "video_out_dxr3: setting video mode failed.\n" msgstr "video_out_dxr3: nastavenie video módu zlyhalo.\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:714 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:701 msgid "" "video_out_dxr3: Need an mpeg encoder to play non-mpeg videos on dxr3\n" "video_out_dxr3: Read the README.dxr3 for details.\n" @@ -1319,46 +1391,46 @@ msgstr "" "video_out_dxr3: Potrebujete mpeg kóder na prehratie nie-mpeg videa na dxr3\n" "video_out_dxr3: ÄŒÃtajte README.dxr3 kôli detailom.\n" -#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:1373 +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:1360 msgid "video_out_dxr3: ERROR Reading overlay init file. Run autocal!\n" msgstr "" "video_out_dxr3: CHYBA ÄŒÃtania init súboru prekrývania. Spustite autocal!\n" -#: src/input/input_cdda.c:1610 +#: src/input/input_cdda.c:1586 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't connect to %s:%d\n" msgstr "rtsp: nemožno sa pripojiÅ¥ k '%s'\n" -#: src/input/input_cdda.c:1657 -#, c-format -msgid "input_cdda: successfuly connected to cddb server '%s:%d'.\n" +#: src/input/input_cdda.c:1631 +#, fuzzy, c-format +msgid "input_cdda: successfully connected to cddb server '%s:%d'.\n" msgstr "input_cdda: úspeÅ¡ne pripojenie na cddb server '%s:%d'.\n" -#: src/input/input_cdda.c:1662 +#: src/input/input_cdda.c:1636 #, c-format msgid "input_cdda: failed to connect to cddb server '%s:%d' (%s).\n" msgstr "input_cdda: nemožno sa pripojiÅ¥ na cddb server '%s:%d' (%s).\n" -#: src/input/input_cdda.c:2692 +#: src/input/input_cdda.c:2687 msgid "CD Digital Audio (aka. CDDA)" msgstr "CD Digital Audio (aka. CDDA)" -#: src/input/input_cdda.c:2744 +#: src/input/input_cdda.c:2700 #, fuzzy msgid "device used for CD audio" msgstr "zariadenie pre cdda mechaniku" -#: src/input/input_cdda.c:2745 +#: src/input/input_cdda.c:2701 msgid "" "The path to the device, usually a CD or DVD drive, which you intend to use " "for playing audio CDs." msgstr "" -#: src/input/input_cdda.c:2751 +#: src/input/input_cdda.c:2707 msgid "query CDDB" msgstr "" -#: src/input/input_cdda.c:2751 +#: src/input/input_cdda.c:2707 msgid "" "Enables CDDB queries, which will give you convenient title and track names " "for your audio CDs.\n" @@ -1367,12 +1439,12 @@ msgid "" "listening habits." msgstr "" -#: src/input/input_cdda.c:2759 +#: src/input/input_cdda.c:2715 #, fuzzy msgid "CDDB server name" msgstr "cddbp meno servera" -#: src/input/input_cdda.c:2759 +#: src/input/input_cdda.c:2715 msgid "" "The CDDB server used to retrieve the title and track information from.\n" "This setting is security critical, because the sever will receive " @@ -1380,20 +1452,20 @@ msgid "" "malicious replies. Be sure to enter a server you can trust." msgstr "" -#: src/input/input_cdda.c:2767 +#: src/input/input_cdda.c:2723 #, fuzzy msgid "CDDB server port" msgstr "cddbp port servra" -#: src/input/input_cdda.c:2767 +#: src/input/input_cdda.c:2723 msgid "The server port used to retrieve the title and track information from." msgstr "" -#: src/input/input_cdda.c:2773 +#: src/input/input_cdda.c:2729 msgid "slow down disc drive to this speed factor" msgstr "" -#: src/input/input_cdda.c:2774 +#: src/input/input_cdda.c:2730 msgid "" "Since some CD or DVD drives make some really loud noises because of the fast " "disc rotation, xine will try to slow them down. With standard CD or DVD " @@ -1402,186 +1474,190 @@ msgid "" "A value of zero here will disable the slowdown." msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:902 +#: src/input/input_dvb.c:883 #, fuzzy, c-format msgid "input_dvb: failed to open dvb channel file '%s': %s\n" msgstr "input_dvb: zlyhalo otvorenie súboru dvb kanála '%s'\n" -#: src/input/input_dvb.c:908 +#: src/input/input_dvb.c:889 #, fuzzy, c-format msgid "input_dvb: dvb channel file '%s' is not a plain file\n" msgstr "input_dvb: zlyhalo otvorenie súboru dvb kanála '%s'\n" -#: src/input/input_dvb.c:2146 src/input/input_dvb.c:2986 +#: src/input/input_dvb.c:2127 src/input/input_dvb.c:2967 msgid "input_dvb: tuner_set_channel failed\n" msgstr "input_dvb: tuner_set_channel zlyhal\n" -#: src/input/input_dvb.c:2781 +#: src/input/input_dvb.c:2762 #, c-format msgid "input_dvb: DVB GUI %s\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2786 +#: src/input/input_dvb.c:2767 src/input/input_dvb.c:3183 msgid "input_dvb: cannot open dvb device\n" msgstr "input_dvb: nemožno otvoriÅ¥ dvb zariadenie\n" -#: src/input/input_dvb.c:2810 +#: src/input/input_dvb.c:2791 #, c-format msgid "input_dvb: channel %d out of range, defaulting to 0\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2821 +#: src/input/input_dvb.c:2802 #, fuzzy, c-format msgid "input_dvb: searching for channel %s\n" msgstr "input_dvb: zlyhalo otvorenie súboru dvb kanála '%s'\n" -#: src/input/input_dvb.c:2844 +#: src/input/input_dvb.c:2825 #, c-format msgid "input_dvb: exact match for %s not found: trying partial matches\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2851 +#: src/input/input_dvb.c:2832 #, fuzzy, c-format msgid "input_dvb: found matching channel %s\n" msgstr "input_dvb: zlyhalo otvorenie súboru dvb kanála '%s'\n" -#: src/input/input_dvb.c:2864 +#: src/input/input_dvb.c:2845 #, c-format msgid "input_dvb: channel %s not found in channels.conf, defaulting.\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2870 +#: src/input/input_dvb.c:2851 msgid "" "input_dvb: invalid channel specification, defaulting to last viewed " "channel.\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2876 +#: src/input/input_dvb.c:2857 msgid "input_dvb: invalid channel specification, defaulting to channel 0\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2888 +#: src/input/input_dvb.c:2869 msgid "" "input_dvb: dvbs mrl specified but the tuner doesn't appear to be QPSK (DVB-" "S)\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2908 +#: src/input/input_dvb.c:2889 msgid "" "input_dvb: dvbt mrl specified but the tuner doesn't appear to be OFDM (DVB-" "T)\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2931 +#: src/input/input_dvb.c:2912 msgid "" "input_dvb: dvbc mrl specified but the tuner doesn't appear to be QAM (DVB-" "C)\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2957 +#: src/input/input_dvb.c:2938 msgid "" "input_dvb: dvba mrl specified but the tuner doesn't appear to be ATSC (DVB-" "A)\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:2992 +#: src/input/input_dvb.c:2973 #, c-format msgid "input_dvb: cannot open dvr device '%s'\n" msgstr "input_dvb: nemožno otvoriÅ¥ dvr zariadenie '%s'\n" -#: src/input/input_dvb.c:3015 +#: src/input/input_dvb.c:2996 #, fuzzy msgid "input_dvb: cannot create EPG updater thread\n" msgstr "input_rtp: nemožno vytvoriÅ¥ nové vlákno (%s)\n" -#: src/input/input_dvb.c:3077 +#: src/input/input_dvb.c:3058 msgid "use DVB 'center cutout' (zoom)" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3078 +#: src/input/input_dvb.c:3059 msgid "" "This will allow fullscreen playback of 4:3 content transmitted in a 16:9 " "frame." msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3171 +#: src/input/input_dvb.c:3252 msgid "DVB (Digital TV) input plugin" msgstr "DVB (Digital TV) vstupný modul" -#: src/input/input_dvb.c:3288 +#: src/input/input_dvb.c:3270 msgid "Remember last DVB channel watched" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3289 +#: src/input/input_dvb.c:3271 msgid "" "On autoplay, xine will remember and switch to the channel indicated in media." "dvb.last_channel. " msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3296 +#: src/input/input_dvb.c:3278 msgid "Last DVB channel viewed" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3297 +#: src/input/input_dvb.c:3279 msgid "If enabled xine will remember and switch to this channel. " msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3302 +#: src/input/input_dvb.c:3284 msgid "Number of seconds until tuning times out." msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3303 +#: src/input/input_dvb.c:3285 msgid "" "Leave at 0 means try forever. Greater than 0 means wait that many seconds to " "get a lock. Minimum is 5 seconds." msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3310 +#: src/input/input_dvb.c:3292 msgid "Enable the DVB GUI" msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3311 +#: src/input/input_dvb.c:3293 msgid "Enable the DVB GUI, mouse controlled recording and channel switching." msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3316 +#: src/input/input_dvb.c:3298 msgid "Number of dvb card to use." msgstr "" -#: src/input/input_dvb.c:3317 +#: src/input/input_dvb.c:3299 msgid "" "Leave this at zero unless you really have more than 1 card in your system." msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:594 +#: src/input/input_dvd.c:591 msgid "input_dvd: values of \\beta will give rise to dom!\n" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:613 +#: src/input/input_dvd.c:610 #, c-format msgid "input_dvd: Error getting next block from DVD (%s)\n" msgstr "input_dvd: Chyba pri zÃskavanà Äaľšieho bloku z DVD (%s)\n" -#: src/input/input_dvd.c:1504 +#: src/input/input_dvd.c:1498 msgid "input_dvd: Error opening DVD device\n" msgstr "input_dvd: Nemožno otvoriÅ¥ DVD zariadenie\n" -#: src/input/input_dvd.c:1794 +#: src/input/input_dvd.c:1759 +msgid "DVD Navigator" +msgstr "" + +#: src/input/input_dvd.c:1776 #, fuzzy msgid "device used for DVD playback" msgstr "zariadenie pre mono výstup" -#: src/input/input_dvd.c:1795 +#: src/input/input_dvd.c:1777 msgid "" "The path to the device, usually a DVD drive, which you intend to use for " "playing DVDs." msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1812 +#: src/input/input_dvd.c:1794 msgid "raw device set up for DVD access" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1813 +#: src/input/input_dvd.c:1795 msgid "" "If this points to a raw device connected to your DVD device, xine will use " "the raw device for playback. This has the advantage of being slightly faster " @@ -1592,56 +1668,56 @@ msgid "" "See the documentation on raw device setup (man raw) for further information." msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1826 +#: src/input/input_dvd.c:1808 msgid "CSS decryption method" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1827 +#: src/input/input_dvd.c:1809 msgid "" "Selects the decryption method libdvdcss will use to descramble copy " "protected DVDs. Try the various methods, if you have problems playing " "scrambled DVDs." msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1842 +#: src/input/input_dvd.c:1824 msgid "region the DVD player claims to be in (1 to 8)" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1843 +#: src/input/input_dvd.c:1825 msgid "" "This only needs to be changed if your DVD jumps to a screen complaining " "about a wrong region code. It has nothing to do with the region code set in " "DVD drives, this is purely software." msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1849 +#: src/input/input_dvd.c:1831 msgid "default language for DVD playback" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1850 +#: src/input/input_dvd.c:1832 msgid "" "xine tries to use this language as a default for DVD playback. As far as the " "DVD supports it, menus and audio tracks will be presented in this language.\n" "The value must be a two character ISO639 language code." msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1856 +#: src/input/input_dvd.c:1838 #, fuzzy msgid "read-ahead caching" msgstr "Použijeme keÅ¡ovanie predÄÃtanÃm?" -#: src/input/input_dvd.c:1857 +#: src/input/input_dvd.c:1839 msgid "" "xine can use a read ahead cache for DVD drive access.\n" "This may lead to jerky playback on slow drives, but it improves the impact " "of the DVD layer change on faster drives." msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1863 +#: src/input/input_dvd.c:1845 msgid "unit for the skip action" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1864 +#: src/input/input_dvd.c:1846 msgid "" "You can configure the behaviour when issuing a skip command (using the skip " "buttons for example). The individual values mean:\n" @@ -1660,11 +1736,11 @@ msgid "" "features on the DVD" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1879 +#: src/input/input_dvd.c:1861 msgid "unit for seeking" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1880 +#: src/input/input_dvd.c:1862 msgid "" "You can configure the domain spanned by the seek slider. The individual " "values mean:\n" @@ -1678,11 +1754,11 @@ msgid "" "chapter of the current feature" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1891 +#: src/input/input_dvd.c:1873 msgid "play mode when title/chapter is given" msgstr "" -#: src/input/input_dvd.c:1892 +#: src/input/input_dvd.c:1874 msgid "" "You can configure the behaviour when playing a dvd from a given title/" "chapter (eg. using MRL 'dvd:/1.2'). The individual values mean:\n" @@ -1694,137 +1770,137 @@ msgid "" "play just the specified title/chapter and then stop" msgstr "" -#: src/input/input_file.c:203 +#: src/input/input_file.c:201 #, c-format msgid "input_file: read error (%s)\n" msgstr "input_file: chyba pri ÄÃtanà (%s)\n" -#: src/input/input_file.c:377 +#: src/input/input_file.c:358 #, fuzzy, c-format msgid "input_file: Permission denied: >%s<\n" msgstr "input_rip: skok zlyhal: %s\n" -#: src/input/input_file.c:382 +#: src/input/input_file.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "input_file: File not found: >%s<\n" msgstr "input_file: chyba pri ÄÃtanà (%s)\n" -#: src/input/input_file.c:420 src/input/input_gnome_vfs.c:293 +#: src/input/input_file.c:402 src/input/input_gnome_vfs.c:279 #, fuzzy, c-format msgid "input_file: File empty: >%s<\n" msgstr "input_file: chyba pri ÄÃtanà (%s)\n" -#: src/input/input_file.c:641 +#: src/input/input_file.c:967 msgid "file input plugin" msgstr "modul vstupu zo súboru" -#: src/input/input_file.c:1010 +#: src/input/input_file.c:984 msgid "file browsing start location" msgstr "zaÄiatoÄné miesto prehliadania súborov" -#: src/input/input_file.c:1011 +#: src/input/input_file.c:985 msgid "The browser to select the file to play will start at this location." msgstr "" -#: src/input/input_file.c:1018 +#: src/input/input_file.c:992 msgid "list hidden files" msgstr "zobraziÅ¥ skryté súbory" -#: src/input/input_file.c:1019 +#: src/input/input_file.c:993 msgid "" "If enabled, the browser to select the file to play will also show hidden " "files." msgstr "" -#: src/input/input_gnome_vfs.c:219 +#: src/input/input_gnome_vfs.c:367 msgid "gnome-vfs input plugin as shipped with xine" msgstr "modul vstupu gnome-vfs dodávaný so xine" -#: src/input/input_http.c:179 +#: src/input/input_http.c:173 #, fuzzy, c-format msgid "input_http: gethostbyname(%s) failed: %s\n" msgstr "input_rip: skok zlyhal: %s\n" -#: src/input/input_http.c:424 src/input/input_http.c:1018 +#: src/input/input_http.c:418 src/input/input_http.c:1014 #, c-format msgid "input_http: read error %d\n" msgstr "input_http: chyba pri ÄÃtanà %d\n" -#: src/input/input_http.c:652 +#: src/input/input_http.c:646 msgid "Connecting HTTP server..." msgstr "Pripájam sa na HTTP server..." -#: src/input/input_http.c:844 +#: src/input/input_http.c:840 #, c-format msgid "input_http: invalid http answer\n" msgstr "input_http: neplatná odpoveÄ http\n" -#: src/input/input_http.c:850 +#: src/input/input_http.c:846 #, c-format msgid "input_http: 3xx redirection: >%d %s<\n" msgstr "input_http: presmerovanie 3xx: >%d %s<\n" -#: src/input/input_http.c:855 src/input/input_http.c:860 -#: src/input/input_http.c:866 src/input/input_http.c:873 +#: src/input/input_http.c:851 src/input/input_http.c:856 +#: src/input/input_http.c:862 src/input/input_http.c:869 #, c-format msgid "input_http: http status not 2xx: >%d %s<\n" msgstr "input_http: stav http nie je 2xx: >%d %s<\n" -#: src/input/input_http.c:883 +#: src/input/input_http.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "input_http: content length = %<PRIdMAX> bytes\n" msgstr "input_http: dĺžka obsahu = %Ld bajtov\n" -#: src/input/input_http.c:969 +#: src/input/input_http.c:965 #, fuzzy, c-format msgid "input_http: buffer exhausted after %d bytes." msgstr "input_http: chyba pri ÄÃtanà %d\n" -#: src/input/input_http.c:1071 +#: src/input/input_http.c:1087 msgid "http input plugin" msgstr "modul vstupu zo siete protokolom http" -#: src/input/input_http.c:1137 +#: src/input/input_http.c:1124 #, fuzzy msgid "HTTP proxy host" msgstr "adresa http proxy" -#: src/input/input_http.c:1137 +#: src/input/input_http.c:1124 msgid "The hostname of the HTTP proxy." msgstr "" -#: src/input/input_http.c:1141 +#: src/input/input_http.c:1128 #, fuzzy msgid "HTTP proxy port" msgstr "port http proxy" -#: src/input/input_http.c:1141 +#: src/input/input_http.c:1128 msgid "The port number of the HTTP proxy." msgstr "" -#: src/input/input_http.c:1151 +#: src/input/input_http.c:1138 #, fuzzy msgid "HTTP proxy username" msgstr "meno použÃvateľa pre http proxy" -#: src/input/input_http.c:1152 +#: src/input/input_http.c:1139 msgid "The user name for the HTTP proxy." msgstr "" -#: src/input/input_http.c:1155 +#: src/input/input_http.c:1142 #, fuzzy msgid "HTTP proxy password" msgstr "heslo pre http proxy" -#: src/input/input_http.c:1156 +#: src/input/input_http.c:1143 msgid "The password for the HTTP proxy." msgstr "" -#: src/input/input_http.c:1159 +#: src/input/input_http.c:1146 msgid "Domains for which to ignore the HTTP proxy" msgstr "" -#: src/input/input_http.c:1160 +#: src/input/input_http.c:1147 msgid "" "A comma-separated list of domain names for which the proxy is to be " "ignored.\n" @@ -1832,27 +1908,27 @@ msgid "" "(full match required)." msgstr "" -#: src/input/input_mms.c:444 +#: src/input/input_mms.c:460 msgid "mms streaming input plugin" msgstr "modul vstupu zo siete protokolom mms" -#: src/input/input_mms.c:480 src/input/librtsp/rtsp_session.c:93 +#: src/input/input_mms.c:468 src/input/librtsp/rtsp_session.c:91 #, fuzzy msgid "network bandwidth" msgstr "SieÅ¥ové prenosové pásmo" -#: src/input/input_mms.c:481 src/input/librtsp/rtsp_session.c:94 +#: src/input/input_mms.c:469 src/input/librtsp/rtsp_session.c:92 msgid "" "Specify the bandwidth of your internet connection here. This will be used " "when streaming servers offer different versions with different bandwidth " "requirements of the same stream." msgstr "" -#: src/input/input_mms.c:490 +#: src/input/input_mms.c:478 msgid "MMS protocol" msgstr "MMS protokol" -#: src/input/input_mms.c:491 +#: src/input/input_mms.c:479 #, fuzzy msgid "" "Select the protocol to encapsulate MMS.\n" @@ -1861,74 +1937,74 @@ msgstr "" "Vyberte protokol nad MMS. TCP je lepÅ¡ie, ale možno budete potrebovaÅ¥ HTTP za " "firewall-om." -#: src/input/input_net.c:123 src/input/input_net.c:153 +#: src/input/input_net.c:121 src/input/input_net.c:151 #, c-format msgid "input_net: socket(): %s\n" msgstr "input_net: socket(): %s\n" -#: src/input/input_net.c:138 src/input/input_net.c:164 +#: src/input/input_net.c:136 src/input/input_net.c:162 #, c-format msgid "input_net: connect(): %s\n" msgstr "input_net: connect(): %s\n" -#: src/input/input_net.c:182 src/input/input_net.c:224 +#: src/input/input_net.c:180 src/input/input_net.c:222 #, c-format msgid "input_net: unable to resolve '%s'.\n" msgstr "input_net: nemožno zistiÅ¥ adresu '%s'.\n" -#: src/input/input_net.c:195 src/input/input_net.c:241 +#: src/input/input_net.c:193 src/input/input_net.c:239 #, c-format msgid "input_net: unable to connect to '%s'.\n" msgstr "input_net: nemožno sa pripojiÅ¥ k '%s'.\n" -#: src/input/input_net.c:511 +#: src/input/input_net.c:517 msgid "net input plugin as shipped with xine" msgstr "modul vstupu zo siete dodávaný so xine" -#: src/input/input_pnm.c:263 +#: src/input/input_pnm.c:272 msgid "pnm streaming input plugin" msgstr "modul vstupu z prúdu pnm" -#: src/input/input_pvr.c:604 +#: src/input/input_pvr.c:593 #, c-format msgid "input_pvr: error creating pvr file (%s)\n" msgstr "input_pvr: nedá sa vytvoriÅ¥ pvr súbor (%s)\n" -#: src/input/input_pvr.c:761 +#: src/input/input_pvr.c:750 #, c-format msgid "input_pvr: error opening pvr file (%s)\n" msgstr "input_pvr: nedá sa otvoriÅ¥ pvr súbor (%s)\n" -#: src/input/input_pvr.c:837 +#: src/input/input_pvr.c:826 #, c-format msgid "input_pvr: read error (%s)\n" msgstr "input_pvr: chyba pri ÄÃtanà (%s)\n" -#: src/input/input_pvr.c:1153 src/input/input_pvr.c:1406 +#: src/input/input_pvr.c:1142 src/input/input_pvr.c:1395 #, c-format msgid "input_pvr: error opening device %s\n" msgstr "input_pvr: nemožno otvoriÅ¥ zariadenie %s\n" -#: src/input/input_pvr.c:1159 src/input/input_pvr.c:1412 +#: src/input/input_pvr.c:1148 src/input/input_pvr.c:1401 msgid "input_pvr: IVTV_IOC_G_CODEC failed, maybe API changed?\n" msgstr "input_pvr: IVTV_IOC_G_CODEC zlyhal, možno sa API zmenilo?\n" -#: src/input/input_pvr.c:1167 src/input/input_pvr.c:1421 +#: src/input/input_pvr.c:1156 src/input/input_pvr.c:1410 msgid "input_pvr: IVTV_IOC_S_CODEC failed, maybe API changed?\n" msgstr "input_pvr: IVTV_IOC_S_CODEC zlyhal, možno sa API zmenilo?\n" -#: src/input/input_pvr.c:1529 -msgid "WinTV-PVR 250/350 input plugin" -msgstr "modul vstupu z WinTV-PVR 250/350" - -#: src/input/input_pvr.c:1555 +#: src/input/input_pvr.c:1528 msgid "device used for WinTV-PVR 250/350 (pvr plugin)" msgstr "zariadenie použité pre WinTV-PVR 250/350 (pvr modul)" -#: src/input/input_pvr.c:1556 +#: src/input/input_pvr.c:1529 msgid "The path to the device of your WinTV card." msgstr "" +#: src/input/input_pvr.c:1535 +msgid "WinTV-PVR 250/350 input plugin" +msgstr "modul vstupu z WinTV-PVR 250/350" + #: src/input/input_rtp.c:183 #, c-format msgid "socket(): %s.\n" @@ -1998,29 +2074,29 @@ msgstr "Otváranie >súbor:%s port:%d rozhranie:%s<\n" msgid "input_rtp: can't create new thread (%s)\n" msgstr "input_rtp: nemožno vytvoriÅ¥ nové vlákno (%s)\n" -#: src/input/input_rtp.c:770 +#: src/input/input_rtp.c:778 msgid "RTP and UDP input plugin as shipped with xine" msgstr "modul vstupu zo siete protokolom RTP a UDP dodávaný s xine" -#: src/input/input_rtsp.c:284 +#: src/input/input_rtsp.c:292 msgid "rtsp streaming input plugin" msgstr "modul vstupu zo siete protokolom rtsp" -#: src/input/input_smb.c:159 +#: src/input/input_smb.c:503 msgid "CIFS/SMB input plugin based on libsmbclient" msgstr "" -#: src/input/input_stdin_fifo.c:167 +#: src/input/input_stdin_fifo.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "stdin: cannot seek back! (%<PRIdMAX> > %<PRIdMAX>)\n" msgstr "stdin: nemôžem skoÄiÅ¥ späť! (%lld > %lld)\n" -#: src/input/input_stdin_fifo.c:255 +#: src/input/input_stdin_fifo.c:253 #, c-format msgid "stdin: failed to open '%s'\n" msgstr "stdin: nemožno otvoriÅ¥ '%s'\n" -#: src/input/input_stdin_fifo.c:351 +#: src/input/input_stdin_fifo.c:357 msgid "stdin streaming input plugin" msgstr "modul vstupu zo Å¡tandard. vstupu" @@ -2040,97 +2116,97 @@ msgstr "Prispôsobovanie sa..." msgid "Tuner name not found\n" msgstr "Meno tuneru nenájdené\n" -#: src/input/input_v4l.c:1905 +#: src/input/input_v4l.c:1914 msgid "v4l tv input plugin" msgstr "modul vstupu z tv v4l" -#: src/input/input_v4l.c:1909 -msgid "v4l radio input plugin" -msgstr "modul vstupu z rádia v4l" - -#: src/input/input_v4l.c:1941 +#: src/input/input_v4l.c:1922 #, fuzzy msgid "v4l video device" msgstr "cesta k video zariadeniu v4l" -#: src/input/input_v4l.c:1942 +#: src/input/input_v4l.c:1923 #, fuzzy msgid "The path to your Video4Linux video device." msgstr "cesta k video zariadeniu v4l" -#: src/input/input_v4l.c:1946 +#: src/input/input_v4l.c:1927 msgid "v4l TV standard" msgstr "" -#: src/input/input_v4l.c:1947 +#: src/input/input_v4l.c:1928 msgid "" "Selects the TV standard of the input signals. Either: PAL, NTSC and SECAM. " msgstr "" -#: src/input/input_v4l.c:1973 +#: src/input/input_v4l.c:1946 +msgid "v4l radio input plugin" +msgstr "modul vstupu z rádia v4l" + +#: src/input/input_v4l.c:1954 #, fuzzy msgid "v4l radio device" msgstr "cesta k rádio zariadeniu v4l" -#: src/input/input_v4l.c:1974 +#: src/input/input_v4l.c:1955 #, fuzzy msgid "The path to your Video4Linux radio device." msgstr "cesta k rádio zariadeniu v4l" -#: src/input/input_vcd.c:853 +#: src/input/input_vcd.c:850 msgid "input_vcd: malformed MRL. Use vcdo:/<track #>\n" msgstr "input_vcd: neplatné MRL. Použite vcdo:/<ÄÃslo stopy>\n" -#: src/input/input_vcd.c:859 +#: src/input/input_vcd.c:856 #, c-format msgid "input_vcd: invalid track %d (valid range: 0 .. %d)\n" msgstr "input_vcd: neplatná stopa %d (platný rozsah: 0..%d)\n" -#: src/input/input_vcd.c:926 -msgid "Video CD input plugin" -msgstr "modul vstupu z Video CD" - -#: src/input/input_vcd.c:971 +#: src/input/input_vcd.c:959 #, c-format msgid "unable to open %s: %s.\n" msgstr "nemožno otvoriÅ¥ %s: %s.\n" -#: src/input/input_vcd.c:1047 +#: src/input/input_vcd.c:1035 #, c-format msgid "input_vcd: unable to open %s: %s.\n" msgstr "input_vcd: nemožno otvoriÅ¥ %s: %s.\n" -#: src/input/input_vcd.c:1101 +#: src/input/input_vcd.c:1082 +msgid "Video CD input plugin" +msgstr "modul vstupu z Video CD" + +#: src/input/input_vcd.c:1089 #, fuzzy msgid "device used for VCD playback" msgstr "zariadenie pre mono výstup" -#: src/input/input_vcd.c:1102 +#: src/input/input_vcd.c:1090 msgid "" "The path to the device, usually a CD or DVD drive, you intend to play your " "VideoCDs with." msgstr "" -#: src/input/librtsp/rtsp.c:450 +#: src/input/librtsp/rtsp.c:435 #, c-format msgid "rtsp: bad mrl: %s\n" msgstr "rtsp: zlé mrl: %s\n" -#: src/input/librtsp/rtsp.c:510 +#: src/input/librtsp/rtsp.c:493 #, c-format msgid "rtsp: failed to connect to '%s'\n" msgstr "rtsp: nemožno sa pripojiÅ¥ k '%s'\n" -#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:109 +#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:107 #, c-format msgid "rtsp_session: failed to connect to server %s\n" msgstr "rtsp_session: nemožno sa pripojiÅ¥ k servru %s\n" -#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:143 +#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:141 msgid "rtsp_session: session can not be established.\n" msgstr "rtsp_session: nemožno zaviesÅ¥ reláciu\n" -#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:161 +#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:159 #, c-format msgid "rtsp_session: rtsp server type '%s' not supported yet. sorry.\n" msgstr "" @@ -2141,44 +2217,44 @@ msgstr "" msgid "input_dvd: Device %s failed to open during eject calls\n" msgstr "input_dvd: Zariadenie %s zlyhalo pri otvorenà poÄas volania eject\n" -#: src/input/mms.c:561 +#: src/input/mms.c:559 msgid "Connecting MMS server (over tcp)..." msgstr "Pripájanie k MMS serveru (cez tcp)..." -#: src/input/mmsh.c:201 +#: src/input/mmsh.c:199 msgid "libmmsh: send error\n" msgstr "libmmsh: chyba posielania\n" -#: src/input/mmsh.c:246 +#: src/input/mmsh.c:244 #, c-format msgid "libmmsh: bad response format\n" msgstr "libmmsh: zlý formát odpovede\n" -#: src/input/mmsh.c:252 +#: src/input/mmsh.c:250 #, c-format msgid "libmmsh: 3xx redirection not implemented: >%d %s<\n" msgstr "libmmsh: presmerovanie 3xx nie je implementované: >%d %s<\n" -#: src/input/mmsh.c:259 +#: src/input/mmsh.c:257 #, c-format msgid "libmmsh: http status not 2xx: >%d %s<\n" msgstr "libmmsh: stav http nie je 2xx: >%d %s<\n" -#: src/input/mmsh.c:267 +#: src/input/mmsh.c:265 #, c-format msgid "libmmsh: Location redirection not implemented\n" msgstr "libmmsh: Presmerovanie umiestnenia nie je implementované\n" -#: src/input/mmsh.c:476 +#: src/input/mmsh.c:474 msgid "Connecting MMS server (over http)..." msgstr "Pripájanie na MMS server (cez http)..." -#: src/input/mmsh.c:657 +#: src/input/mmsh.c:655 #, c-format msgid "invalid url\n" msgstr "neplatné url\n" -#: src/input/mmsh.c:662 +#: src/input/mmsh.c:660 #, c-format msgid "unsupported protocol\n" msgstr "nepodporovaný protokol\n" @@ -2196,12 +2272,12 @@ msgstr "" "input_pnm: zÃskaná spáva od servra poÄas ÄÃtania prúdu:\n" "%s\n" -#: src/input/pnm.c:755 +#: src/input/pnm.c:753 #, c-format msgid "input_pnm: failed to connect '%s'\n" msgstr "input_pnm: nemožno sa pripojiÅ¥ k '%s'\n" -#: src/input/pnm.c:766 +#: src/input/pnm.c:764 msgid "input_pnm: failed to set up stream\n" msgstr "input_pnm: zlyhalo nastavenie prúdu dát\n" @@ -2238,56 +2314,56 @@ msgstr "Chyba pri zÃskavanà aktuálneho ÄÃsla segmentu" msgid "Should have converted this above" msgstr "Vyššie uvedené by malo byÅ¥ prevedené" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:192 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:191 msgid "failed to find a device with a VCD" msgstr "zlyhalo hľadanie zariadenia s VCD" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:329 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:326 msgid "was passed a null class parameter" msgstr "bol poslaný parameter neznámej triedy" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:991 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:988 msgid "Invalid current entry type" msgstr "Neplatný typ aktuálnej položky" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1015 -msgid "" -"Video CD plugin with PBC and support for: (X)VCD, (X)SVCD, HQVCD, CVD ... " -msgstr "Video CD modul s PBC a podporou pre: (X)VCD, (X)SVCD, HQVCD, CVD ... " - -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1116 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1088 #, fuzzy msgid "selection has no RETURN entry" msgstr "výber nemá Äaľšiu položku" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1145 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1117 msgid "DEFAULT selected, but PBC is not on." msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1150 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1122 #, fuzzy msgid "selection has no NEXT entry" msgstr "výber nemá Äaľšiu položku" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1158 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1130 #, fuzzy msgid "selection has no PREVIOUS entry" msgstr "výber nemá Äaľšiu položku" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1165 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1137 msgid "Unknown event type: " msgstr "UdalosÅ¥ neznámeho typu: " -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1461 src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1508 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1433 src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1480 msgid "The above message had unknown vcdimager log level" msgstr "Vyššie uvedená správa má neznámu log. úroveň vcdimageru" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1839 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1753 +msgid "" +"Video CD plugin with PBC and support for: (X)VCD, (X)SVCD, HQVCD, CVD ... " +msgstr "Video CD modul s PBC a podporou pre: (X)VCD, (X)SVCD, HQVCD, CVD ... " + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1811 #, fuzzy msgid "VCD default type to use on autoplay" msgstr "predvolený typ, ktorý sa použije na automat. prehratie VCD" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1840 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1812 #, fuzzy msgid "" "The VCD play unit to use when none is specified in an MRL, e.g. vcd:// or " @@ -2296,12 +2372,12 @@ msgstr "" "Jednotka prehrávania, ktorú použiÅ¥, keÄ nie je uvedená v MRL, napr. vcd:// " "alebo vcd:///dev/dvd:" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1850 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1822 #, fuzzy msgid "CD-ROM drive used for VCD when none given" msgstr "predvolené CD zariadenie použité pre VCD, pokiaľ nie je žiadne zadané" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1851 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1823 #, fuzzy msgid "" "What to use if no drive specified. If the setting is empty, xine will scan " @@ -2310,32 +2386,32 @@ msgstr "" "ÄŒo použiÅ¥ ak nie je mechanika zadaná. Ak je zadané niÄ, xine preskenuje CD " "mechaniky." -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1861 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1833 #, fuzzy msgid "VCD position slider range" msgstr "rozsah ukazovateľa pozÃcie" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1862 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1834 #, fuzzy msgid "" "range that the stream playback position slider represents playing a VCD." msgstr "Rozsah ukazovateľa pozÃcie prehrávania použitého pri prehrávanÃ." -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1870 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1842 #, fuzzy msgid "VCD read-ahead caching?" msgstr "Použijeme keÅ¡ovanie predÄÃtanÃm?" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1871 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1843 msgid "Class may lead to jerky playback on low-end machines." msgstr "Na slabÅ¡Ãch strojoch by mohlo viesÅ¥ k trhanému prehrávaniu" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1881 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1853 #, fuzzy msgid "automatically advance VCD track/entry" msgstr "Automaticky postupovaÅ¥ po stopách/položkách?" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1882 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1854 #, fuzzy msgid "" "If enabled, we should automatically advance to the next entry or track. Used " @@ -2344,24 +2420,24 @@ msgstr "" "Ak je povolené, mali by sme automaticky postúpiÅ¥ na Äaľšiu položku alebo " "stopu. Použité iba ak nie je zapnutá kontola prehrávania (PBC)." -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1891 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1863 #, fuzzy msgid "show 'rejected' VCD LIDs" msgstr "ZobraziÅ¥ 'odmietnuté' LID?" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1892 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1864 msgid "" "Some playback list IDs (LIDs) are marked not showable, but you can see them " "in the MRL list if this is set. Rejected entries are marked with an asterisk " "(*) appended to the MRL." msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1903 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1875 #, fuzzy msgid "VCD format string for display banner" msgstr "formát reÅ¥azca pre nápis na obrazovke" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1904 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1876 msgid "" "VCD format used in the GUI Title. Similar to the Unix date command. Format " "specifiers start with a percent sign. Specifiers are:\n" @@ -2382,12 +2458,12 @@ msgid "" " %% : a %\n" msgstr "" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1929 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1901 #, fuzzy msgid "VCD format string for stream comment field" msgstr "formátovacà reÅ¥azec pre pole komentáru prúdu dát" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1930 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1902 #, fuzzy msgid "" "VCD format used in the GUI Title. Similar to the Unix date command. Format " @@ -2399,12 +2475,12 @@ msgstr "" "Å pecifikátory formátu zaÄÃnaju znakom percento. Å pecifikátory sú %A, %C, %c, " "%F, %I, %L, %N, %P, %p, %S, %T, %V, %v, and %%." -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1942 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1914 #, fuzzy msgid "VCD debug flag mask" msgstr "debugovacia maska prÃznakov" -#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1943 +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1915 msgid "" "For tracking down bugs in the VCD plugin. Mask values are:\n" " 1: Meta information\n" @@ -2421,104 +2497,117 @@ msgid "" "2048: Debugging from VCDINFO\n" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_audio_decoder.c:122 +#: src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c:119 #, c-format msgid "ffmpeg_audio_dec: increasing buffer to %d to avoid overflow.\n" msgstr "ffmpeg_audio_dec: zväÄÅ¡ujem buffer na %d aby sa prediÅ¡lo preteÄeniu.\n" -#: src/libffmpeg/ff_audio_decoder.c:166 +#: src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c:163 #, c-format msgid "ffmpeg_audio_dec: couldn't find ffmpeg decoder for buf type 0x%X\n" msgstr "ffmpeg_audio_dec: nenaÅ¡iel ffmpeg dekóder pre buf typu 0x%X\n" -#: src/libffmpeg/ff_audio_decoder.c:258 +#: src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c:255 #, fuzzy msgid "ffmpeg_audio_dec: trying to open null codec\n" msgstr "ffmpeg_audio_dec: nemôžem otvoriÅ¥ dekóder\n" -#: src/libffmpeg/ff_audio_decoder.c:267 +#: src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c:264 msgid "ffmpeg_audio_dec: couldn't open decoder\n" msgstr "ffmpeg_audio_dec: nemôžem otvoriÅ¥ dekóder\n" -#: src/libffmpeg/ff_dvaudio_decoder.c:280 +#: src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c:426 +msgid "ffmpeg based audio decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_dvaudio_decoder.c:277 #, fuzzy, c-format msgid "dvaudio: increasing buffer to %d to avoid overflow.\n" msgstr "ffmpeg_audio_dec: zväÄÅ¡ujem buffer na %d aby sa prediÅ¡lo preteÄeniu.\n" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:163 +#: src/combined/ffmpeg/ff_dvaudio_decoder.c:388 +#, fuzzy +msgid "dv audio decoder plugin" +msgstr "modul vstupu z rádia v4l" + +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:161 #, fuzzy msgid "libavcodec mpeg output bitrate (kbit/s)" msgstr "Dxr3enc: výstupná rýchlosÅ¥ libavcodec mpeg (kbit/s)" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:164 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:162 msgid "" "The bitrate the libavcodec mpeg encoder should use for DXR3's encoding mode. " "Higher values will increase quality and CPU usage.\n" "This setting is only considered, when constant quality mode is disabled." msgstr "" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:171 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:169 msgid "constant quality mode" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:172 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:170 msgid "" "When enabled, libavcodec will use a constant quality mode by dynamically " "compressing the images based on their complexity. When disabled, libavcodec " "will use constant bitrate mode." msgstr "" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:179 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:177 #, fuzzy msgid "minimum compression" msgstr "iff-ilbm: neznáma kompresia: %d\n" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:180 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:178 msgid "The minimum compression to apply to an image in constant quality mode." msgstr "" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:185 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:183 #, fuzzy msgid "maximum quantizer" msgstr "Dxr3enc: Maximálny kvantizér" -#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:186 +#: src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c:184 msgid "The maximum compression to apply to an image in constant quality mode." msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:156 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:154 msgid "ffmpeg_video_dec: unsupported frame format, DR1 disabled.\n" msgstr "ffmpeg_video_dec: nepodporovaný formát snÃmku, DR1 nepovolený.\n" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:174 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:172 #, fuzzy msgid "ffmpeg_video_dec: unsupported frame dimensions, DR1 disabled.\n" msgstr "ffmpeg_video_dec: nepodporovaný formát snÃmku, DR1 nepovolený.\n" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:335 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:336 #, c-format msgid "ffmpeg_video_dec: couldn't find ffmpeg decoder for buf type 0x%X\n" msgstr "ffmpeg_video_dec: nenájdený ffmpeg dekóder pre buf typu 0x%X\n" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:364 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:365 msgid "ffmpeg_video_dec: couldn't open decoder\n" msgstr "ffmpeg_video_dec: nedá sa otvoriÅ¥ dekóder\n" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:405 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:406 msgid "ffmpeg_video_dec: direct rendering enabled\n" msgstr "ffmpeg_video_dec: priame vykreslovanie zapnuté\n" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:830 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:834 #, c-format msgid "ffmpeg_video_dec: increasing buffer to %d to avoid overflow.\n" msgstr "ffmpeg_video_dec: zväÄÅ¡ujem buffer na %d aby sa prediÅ¡lo preteÄeniu.\n" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:1544 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1536 +msgid "ffmpeg based video decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1548 #, fuzzy msgid "MPEG-4 postprocessing quality" msgstr "kvalita ffmpeg mpeg-4 postspracovania" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:1545 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1549 msgid "" "You can adjust the amount of post processing applied to MPEG-4 video.\n" "Higher values result in better quality, but need more CPU. Lower values may " @@ -2527,25 +2616,50 @@ msgid "" "much." msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:1553 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1557 msgid "FFmpeg video decoding thread count" msgstr "" -#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:1554 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1558 msgid "" "You can adjust the number of video decoding threads which FFmpeg may use.\n" "Higher values should speed up decoding but it depends on the codec used " "whether parallel decoding is supported. A rule of thumb is to have one " -"decoding thread per logical CPU (typically 1 to 4). A change will take " -"effect with playing the next stream." +"decoding thread per logical CPU (typically 1 to 4).\n" +"A change of this setting will take effect with playing the next stream." +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1605 +msgid "Skip loop filter" +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1606 +msgid "" +"You can control for which frames the loop filter shall be skipped after " +"decoding.\n" +"Skipping the loop filter will speedup decoding but may lead to artefacts. " +"The number of frames for which it is skipped increases from 'none' to 'all'. " +"The default value leaves the decision up to the implementation.\n" +"A change of this setting will take effect with playing the next stream." +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1615 +msgid "Choose speed over specification compliance" msgstr "" -#: src/libreal/real_common.c:110 +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1616 +msgid "" +"You may want to allow speed cheats which violate codec specification.\n" +"Cheating may speed up decoding but can also lead to decoding artefacts.\n" +"A change of this setting will take effect with playing the next stream." +msgstr "" + +#: src/libreal/real_common.c:139 #, fuzzy msgid "path to RealPlayer codecs" msgstr "cesta k real player kódekom, ak sú nainÅ¡talované" -#: src/libreal/real_common.c:111 +#: src/libreal/real_common.c:140 msgid "" "If you have RealPlayer installed, specify the path to its codec directory " "here. You can easily find the codec directory by looking for a file named " @@ -2554,158 +2668,183 @@ msgid "" "information on how to install the codecs." msgstr "" -#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:130 +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:128 #, c-format msgid "libareal: (audio) Cannot resolve symbols - incompatible dll: %s\n" msgstr "libareal: (audio) Nedajú sa zistiÅ¥ symboly - nekompatibilná dll: %s\n" -#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:287 +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:285 #, c-format msgid "libareal: decoder init failed, error code: 0x%x\n" msgstr "libareal: decoder init zlyhal, kód chyby: 0x%x\n" -#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:301 +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:299 #, c-format msgid "libareal: decoder flavor setup failed, error code: 0x%x\n" msgstr "libareal: chutné nastavenie dekódera zlyhalo, kód chyby: 0x%x\n" -#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:338 +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:336 msgid "libareal: oups, real can do more than 2 channels ?\n" msgstr "libareal: ach, real môže maÅ¥ viac ako 2 kanály ?\n" -#: src/libreal/xine_real_video_decoder.c:164 +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:594 +msgid "real binary-only codec based audio decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/libreal/xine_real_video_decoder.c:162 msgid "libreal: Error resolving symbols! (version incompatibility?)\n" msgstr "libreal: Chyba hľadania symbolov! (nekompatibilita verzii?)\n" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:192 +#: src/libreal/xine_real_video_decoder.c:522 +msgid "real binary-only codec based video decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:189 #, fuzzy msgid "display closed captions in MPEG-2 streams" msgstr "PovoliÅ¥ skyté titulky v MPEG-2 prúdoch" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:193 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:190 msgid "" "Closed Captions are subtitles mostly meant to help the hearing impaired." msgstr "" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:200 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:197 #, fuzzy msgid "closed-captioning foreground/background scheme" msgstr "Schéma skrytých titulkov popredie/pozadie" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:201 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:198 msgid "Choose your favourite rendering of the closed captions." msgstr "" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:207 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:204 #, fuzzy msgid "standard closed captioning font" msgstr "Å tandardný font skrytých titulkov" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:208 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:205 msgid "Choose the font for standard closed captions text." msgstr "" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:214 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:211 #, fuzzy msgid "italic closed captioning font" msgstr "Font kurzÃvy skrytých titulkov" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:215 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:212 msgid "Choose the font for italic closed captions text." msgstr "" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:221 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:218 #, fuzzy msgid "closed captioning font size" msgstr "VeľkosÅ¥ fontu skrytých titulkov" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:222 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:219 msgid "Choose the font size for closed captions text." msgstr "" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:226 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:223 #, fuzzy msgid "center-adjust closed captions" msgstr "Prispôsobenie centrovania skrytých titulkov" -#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:227 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:224 msgid "" "When enabled, closed captions will be positioned by the center of the " "individual lines." msgstr "" -#: src/libspucmml/xine_cmml_decoder.c:480 +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:330 +#, fuzzy +msgid "closed caption decoder plugin" +msgstr "VeľkosÅ¥ fontu skrytých titulkov" + +#: src/spu_dec/cmml_decoder.c:477 #, fuzzy msgid "font for external subtitles" msgstr "Font pre externé titulky" -#: src/libspucmml/xine_cmml_decoder.c:486 +#: src/spu_dec/cmml_decoder.c:483 #, fuzzy msgid "subtitle vertical offset (relative window size)" msgstr "Vertikálny posun titulkov (vzhľadom k velkosti okna)" -#: src/libspucmml/xine_cmml_decoder.c:532 +#: src/spu_dec/cmml_decoder.c:509 +msgid "CMML subtitle decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/spu_dec/cmml_decoder.c:517 #, fuzzy msgid "encoding of subtitles" msgstr "Kódovanie titulkov" -#: src/libsputext/demux_sputext.c:1506 +#: src/spu_dec/sputext_demuxer.c:1461 +#, fuzzy +msgid "sputext demuxer plugin" +msgstr "xine: nájdený modul demultiplexora %s\n" + +#: src/spu_dec/sputext_demuxer.c:1476 #, fuzzy msgid "default duration of subtitle display in seconds" msgstr "Predvolený Äas na skrytie titulkov v sekundách" -#: src/libsputext/demux_sputext.c:1507 +#: src/spu_dec/sputext_demuxer.c:1477 msgid "" "Some subtitle formats do not explicitly give a duration for each subtitle. " "For these, you can set a default duration here. Setting to zero will result " "in the subtitle being shown until the next one takes over." msgstr "" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:931 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:912 +msgid "external subtitle decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:921 msgid "subtitle size" msgstr "" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:932 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:922 msgid "" "You can adjust the subtitle size here. The setting will be evaluated " "relative to the window size." msgstr "" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:938 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:928 #, fuzzy msgid "subtitle vertical offset" msgstr "Vertikálny posun titulkov (vzhľadom k velkosti okna)" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:939 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:929 msgid "" "You can adjust the vertical position of the subtitle. The setting will be " "evaluated relative to the window size." msgstr "" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:945 -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:954 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:935 src/spu_dec/sputext_decoder.c:944 #, fuzzy msgid "font for subtitles" msgstr "Font pre externé titulky" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:946 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:936 msgid "A font from the xine font directory to be used for the subtitle text." msgstr "" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:955 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:945 msgid "An outline font file (e.g. a .ttf) to be used for the subtitle text." msgstr "" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:961 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:951 msgid "whether to use a freetype font" msgstr "" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:968 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:958 #, fuzzy msgid "encoding of the subtitles" msgstr "Kódovanie titulkov" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:969 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:959 msgid "" "The encoding of the subtitle text in the stream. This setting is used to " "render non-ASCII characters correctly. If non-ASCII characters are not " @@ -2713,12 +2852,12 @@ msgid "" "used." msgstr "" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:977 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:967 #, fuzzy msgid "use unscaled OSD if possible" msgstr "PoužiÅ¥ OSD bez zmeny mierky, ak je možné" -#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:978 +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:968 msgid "" "The unscaled OSD will be rendered independently of the video frame and will " "always be sharp, even if the video is magnified. This will look better, but " @@ -2741,76 +2880,88 @@ msgid "" "to install the codecs." msgstr "" -#: src/libw32dll/w32codec.c:588 +#: src/libw32dll/w32codec.c:585 #, c-format msgid "w32codec: ICOpen failed! unknown codec %08lx / wrong parameters?\n" msgstr "w32codec: ICOpen zlyhal! neznámy kódek %08lx / zlé parametre?\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:597 +#: src/libw32dll/w32codec.c:594 #, c-format msgid "w32codec: ICDecompressGetFormat (%.4s %08lx/%d) failed: Error %ld\n" msgstr "w32codec: ICDecompressGetFormat (%.4s %08lx/%d) zlyhal: Chyba %ld\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:630 +#: src/libw32dll/w32codec.c:627 #, c-format msgid "w32codec: ICDecompressQuery failed: Error %ld\n" msgstr "w32codec: ICDecompressQuery zlyhal: Chyba %ld\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:641 +#: src/libw32dll/w32codec.c:638 #, c-format msgid "w32codec: ICDecompressBegin failed: Error %ld\n" msgstr "w32codec: ICDecompressBegin zlyhal: Chyba %ld\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:687 +#: src/libw32dll/w32codec.c:684 #, c-format msgid "" "w32codec: DS_VideoDecoder failed! unknown codec %08lx / wrong parameters?\n" msgstr "" "w32codec: DS_VideoDecoder zlyhal! neznámy kódek %08lx / zlé parametre?\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:698 +#: src/libw32dll/w32codec.c:695 #, c-format msgid "" "w32codec: DMO_VideoDecoder failed! unknown codec %08lx / wrong parameters?\n" msgstr "" "w32codec: DMO_VideoDecoder zlyhal! neznámy kódek %08lx / zlé parametre?\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:818 src/libw32dll/w32codec.c:1487 +#: src/libw32dll/w32codec.c:815 src/libw32dll/w32codec.c:1484 #, c-format msgid "w32codec: decoder failed to start. Is '%s' installed?\n" msgstr "w32codec: dekóder zlyhal pri Å¡tarte. Je '%s' nainÅ¡talovaný?\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:1221 +#: src/libw32dll/w32codec.c:1218 #, c-format msgid "w32codec: (ACM_Decoder) Unappropriate audio format\n" msgstr "w32codec: (ACM_Decoder) Neadekvátny audio formát\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:1224 +#: src/libw32dll/w32codec.c:1221 #, c-format msgid "w32codec: (ACM_Decoder) acmStreamOpen error %d\n" msgstr "w32codec: (ACM_Decoder) acmStreamOpen chyba %d\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:1243 +#: src/libw32dll/w32codec.c:1240 #, c-format msgid "w32codec: Error initializing DirectShow Audio\n" msgstr "w32codec: Chyba inicializácie DirectShow zvuku\n" -#: src/libw32dll/w32codec.c:1261 +#: src/libw32dll/w32codec.c:1258 #, c-format msgid "w32codec: Error initializing DMO Audio\n" msgstr "w32codec: Chyba inicializácie DMO zvuku\n" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:742 -#: src/libxineadec/xine_dts_decoder.c:524 +#: src/libw32dll/w32codec.c:1588 +msgid "win32 binary video codec plugin" +msgstr "" + +#: src/libw32dll/w32codec.c:1637 +#, fuzzy +msgid "win32 binary audio codec plugin" +msgstr "xine file audio output plugin" + +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:757 src/audio_dec/xine_dts_decoder.c:524 msgid "HELP! a mono-only audio driver?!\n" msgstr "POMOC! iba mono audio ovládaÄ?!\n" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:805 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:798 +msgid "liba52 based a52 audio decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:805 #, fuzzy msgid "A/52 volume" msgstr "HlasitosÅ¥" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:806 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:806 msgid "" "With A/52 audio, you can modify the volume at the decoder level. This has " "the advantage of the audio being already decoded for the specified volume, " @@ -2818,24 +2969,24 @@ msgid "" "the given volume." msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:814 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:814 #, fuzzy msgid "use A/52 dynamic range compression" msgstr "povoliÅ¥ a/52 dynamickú úpravu rozsahu" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:815 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:815 msgid "" "Dynamic range compression limits the dynamic range of the audio. This means " "making the loud sounds softer, and the soft sounds louder, so you can more " "easily listen to the audio in a noisy environment without disturbing anyone." msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:822 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:822 #, fuzzy msgid "downmix audio to 2 channel surround stereo" msgstr "povoliÅ¥ audio zmieÅ¡anie na 2.0 priestorové stereo" -#: src/libxineadec/xine_a52_decoder.c:823 +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:823 msgid "" "When you want to listen to multichannel surround sound, but you have only " "two speakers or a surround decoder or amplifier which does some sort of " @@ -2843,73 +2994,93 @@ msgid "" "that the additional channels are mixed into the stereo signal." msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_faad_decoder.c:130 +#: src/audio_dec/xine_dts_decoder.c:559 +msgid "DTS passthru audio format decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/audio_dec/xine_faad_decoder.c:131 #, fuzzy msgid "libfaad: libfaad NeAACDecOpen() failed.\n" msgstr "libfaad: libfaad faacDecOpen() zlyhal.\n" -#: src/libxineadec/xine_faad_decoder.c:139 +#: src/audio_dec/xine_faad_decoder.c:140 #, fuzzy msgid "libfaad: libfaad NeAACDecInit2 failed.\n" msgstr "libfaad: libfaad faacDecInit2() zlyhal.\n" -#: src/libxineadec/xine_faad_decoder.c:150 +#: src/audio_dec/xine_faad_decoder.c:151 #, fuzzy msgid "libfaad: libfaad NeAACDecInit failed.\n" msgstr "libfaad: libfaad faacDecInit() zlyhal.\n" -#: src/libxineadec/xine_musepack_decoder.c:249 +#: src/audio_dec/xine_faad_decoder.c:458 +msgid "Freeware Advanced Audio Decoder" +msgstr "" + +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:249 #, c-format msgid "libmusepack: mpc_streaminfo_read failed: %d\n" msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_musepack_decoder.c:323 +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:323 msgid "libmusepack: data after last frame ignored\n" msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_musepack_decoder.c:334 +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:334 msgid "libmusepack: mpc_decoder_initialise failed\n" msgstr "" -#: src/libxineadec/xine_musepack_decoder.c:354 -#: src/libxineadec/xine_musepack_decoder.c:369 +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:354 +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:369 #, c-format msgid "libmusepack: mpc_decoder_decode failed: %d\n" msgstr "" -#: src/libxinevdec/bitplane.c:1272 +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:441 +msgid "mpc: musepack audio decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/video_dec/bitplane.c:1269 #, c-format msgid "bitplane: error doing ByteRun1 decompression\n" msgstr "bitplane: chyba pri ByteRun1 dekomprimácii\n" -#: src/libxinevdec/bitplane.c:1331 +#: src/video_dec/bitplane.c:1328 #, c-format msgid "bitplane: Anim Opt 1 is not supported at the moment\n" msgstr "bitplane: Anim Opt 1 nie je podporovaný momentálne\n" -#: src/libxinevdec/bitplane.c:1338 +#: src/video_dec/bitplane.c:1335 #, c-format msgid "bitplane: Anim Opt 2 is not supported at the moment\n" msgstr "bitplane: Anim Opt 2 nie je podporovaný momentálne\n" -#: src/libxinevdec/bitplane.c:1388 +#: src/video_dec/bitplane.c:1385 #, c-format msgid "bitplane: Anim ASCIIJ is not supported at the moment\n" msgstr "bitplane: Anim ASCIIJ nie je podporovaný momentálne\n" -#: src/libxinevdec/bitplane.c:1394 +#: src/video_dec/bitplane.c:1391 #, c-format msgid "bitplane: This anim-type is not supported at the moment\n" msgstr "bitplane: Tento anim-typ nie je podporovaný momentálne\n" -#: src/post/audio/stretch.c:266 +#: src/video_dec/bitplane.c:1529 +msgid "Raw bitplane video decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/post/audio/stretch.c:263 msgid "" "This filter will perform a time stretch, playing the stream faster or slower " "by a factor. Pitch is optionally preserved, so it is possible, for example, " "to use it to watch a movie in less time than it was originaly shot.\n" msgstr "" -#: src/post/audio/upmix.c:137 +#: src/post/audio/stretch.c:672 +msgid "Time stretch by a given factor, optionally preserving pitch" +msgstr "" + +#: src/post/audio/upmix.c:134 msgid "" "Upmix functions. e.g. Take stereo input and produce Surround 5.1 output.\n" "Parameters\n" @@ -2920,29 +3091,37 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/post/audio/upmix_mono.c:109 +#: src/post/audio/upmix.c:427 +msgid "upmix" +msgstr "" + +#: src/post/audio/upmix_mono.c:106 msgid "" "This filter will upmix a mono stream to stereo, by duplicating channels. " "Alternatively, one may use this plugin to listen just one channel of a given " "stream.\n" msgstr "" -#: src/post/audio/upmix_mono.c:147 +#: src/post/audio/upmix_mono.c:144 msgid ": upmixing Mono to Stereo.\n" msgstr "" -#: src/post/audio/upmix_mono.c:152 +#: src/post/audio/upmix_mono.c:149 #, c-format msgid ": upmixing a single channel from original %d channel stream.\n" msgid_plural ": upmixing a single channel from original %d channels stream.\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/post/audio/upmix_mono.c:157 +#: src/post/audio/upmix_mono.c:154 msgid ": audio device not capable of AO_CAP_MODE_STEREO.\n" msgstr "" -#: src/post/audio/volnorm.c:150 +#: src/post/audio/upmix_mono.c:342 +msgid "converts Mono into Stereo" +msgstr "" + +#: src/post/audio/volnorm.c:147 msgid "" "Normalizes audio by maximizing the volume without distorting the sound.\n" "\n" @@ -2952,7 +3131,11 @@ msgid "" "the variations via the standard weighted mean over past samples.\n" msgstr "" -#: src/post/deinterlace/xine_plugin.c:204 +#: src/post/audio/volnorm.c:460 +msgid "Normalize volume" +msgstr "" + +#: src/post/deinterlace/xine_plugin.c:202 #, fuzzy msgid "" "Advanced tvtime/deinterlacer plugin with pulldown detection\n" @@ -2989,7 +3172,7 @@ msgid "" "\n" " Chroma_filter: DVD/MPEG2 use an interlaced image format that has a very " "poor vertical chroma resolution. Upsampling the chroma for purposes of " -"deinterlacing may cause some artifacts to occur (eg. color stripes). Use " +"deinterlacing may cause some artifacts to occur (eg. colour stripes). Use " "this option to blur the chroma vertically after deinterlacing to remove the " "artifacts. Warning: cpu intensive.\n" "\n" @@ -3060,51 +3243,63 @@ msgstr "" "\n" "* PoužÃva niektoré algoritmy z tvtime a dscaler projektu.\n" -#: src/post/deinterlace/xine_plugin.c:325 +#: src/post/deinterlace/xine_plugin.c:301 +msgid "advanced deinterlacer plugin with pulldown detection" +msgstr "" + +#: src/post/deinterlace/xine_plugin.c:321 msgid "tvtime: No deinterlacing methods available, exiting.\n" msgstr "tvtime: Žiadna metóda odprekladania nie je dostupná, konÄÃm.\n" -#: src/post/goom/xine_goom.c:208 +#: src/post/goom/xine_goom.c:196 +msgid "What a GOOM" +msgstr "" + +#: src/post/goom/xine_goom.c:204 #, fuzzy msgid "frames per second to generate" msgstr "SnÃmkov za sekundu generovaných Goom-om" -#: src/post/goom/xine_goom.c:209 +#: src/post/goom/xine_goom.c:205 msgid "" "With more frames per second, the animation will get smoother and faster, but " "will also require more CPU power." msgstr "" -#: src/post/goom/xine_goom.c:214 +#: src/post/goom/xine_goom.c:210 #, fuzzy msgid "goom image width" msgstr "Å Ãrka obrazu Goom v pixeloch" -#: src/post/goom/xine_goom.c:215 +#: src/post/goom/xine_goom.c:211 msgid "The width in pixels of the image to be generated." msgstr "" -#: src/post/goom/xine_goom.c:219 +#: src/post/goom/xine_goom.c:215 #, fuzzy msgid "goom image height" msgstr "Výška obrazu Goom v pixeloch" -#: src/post/goom/xine_goom.c:220 +#: src/post/goom/xine_goom.c:216 msgid "The height in pixels of the image to be generated." msgstr "" -#: src/post/goom/xine_goom.c:226 +#: src/post/goom/xine_goom.c:222 #, fuzzy -msgid "colorspace conversion method" +msgid "colour space conversion method" msgstr "Metóda konverzie priestoru farieb použitá Goom-om" -#: src/post/goom/xine_goom.c:227 +#: src/post/goom/xine_goom.c:223 msgid "" -"You can choose the colorspace conversion method used by goom.\n" +"You can choose the colour space conversion method used by goom.\n" "The available selections should be self-explaining." msgstr "" -#: src/post/mosaico/mosaico.c:273 +#: src/post/mosaico/mosaico.c:129 +msgid "Mosaico is a picture in picture (pip) post plugin" +msgstr "" + +#: src/post/mosaico/mosaico.c:252 msgid "" "Mosaico does simple picture in picture effects.\n" "\n" @@ -3124,7 +3319,12 @@ msgstr "" " w: Å¡Ãrka obrazu\n" " h: výška obrazu\n" -#: src/post/mosaico/switch.c:230 +#: src/post/mosaico/switch.c:108 +msgid "" +"Switch is a post plugin able to switch at any time between different streams" +msgstr "" + +#: src/post/mosaico/switch.c:209 msgid "" "Switch can be used for fast switching between multiple inputs.\n" "\n" @@ -3136,7 +3336,7 @@ msgstr "" "Parametre\n" " select: poÄet vstupov, ktoré prejdú na výstup\n" -#: src/post/planar/boxblur.c:103 +#: src/post/planar/boxblur.c:101 msgid "" "Box blur does a simple blurring of the image.\n" "\n" @@ -3154,7 +3354,11 @@ msgstr "" "\n" "* mplayer's boxblur (C) 2002 Michael Niedermayer\n" -#: src/post/planar/denoise3d.c:136 +#: src/post/planar/boxblur.c:143 +msgid "box blur filter from mplayer" +msgstr "" + +#: src/post/planar/denoise3d.c:134 msgid "" "This filter aims to reduce image noise producing smooth images and making " "still images really still (This should enhance compressibility.). It can be " @@ -3180,7 +3384,11 @@ msgstr "" "\n" "* mplayer's denoise3d (C) 2003 Daniel Moreno\n" -#: src/post/planar/eq2.c:359 +#: src/post/planar/denoise3d.c:183 +msgid "3D Denoiser (variable lowpass filter)" +msgstr "" + +#: src/post/planar/eq2.c:357 msgid "" "Alternative software equalizer that uses lookup tables (very slow), allowing " "gamma correction in addition to simple brightness, contrast and saturation " @@ -3224,7 +3432,11 @@ msgstr "" "\n" "* mplayer's eq2 (C) Hampa Hug, Daniel Moreno, Richard Felker\n" -#: src/post/planar/eq.c:186 +#: src/post/planar/eq2.c:416 +msgid "Software video equalizer" +msgstr "" + +#: src/post/planar/eq.c:184 msgid "" "Software equalizer with interactive controls just like the hardware " "equalizer, for cards/drivers that do not support brightness and contrast " @@ -3251,7 +3463,16 @@ msgstr "" "\n" "* mplayer's eq (C) Richard Felker\n" -#: src/post/planar/expand.c:251 +#: src/post/planar/eq.c:235 +msgid "soft video equalizer" +msgstr "" + +#: src/post/planar/expand.c:137 +msgid "" +"add black borders to top and bottom of video to expand it to 4:3 aspect ratio" +msgstr "" + +#: src/post/planar/expand.c:232 #, fuzzy msgid "" "The expand plugin is meant to take frames of arbitrary aspect ratio and " @@ -3276,7 +3497,7 @@ msgstr "" " Overlay_y_offset: Manuálne zvislé posunutie\n" "\n" -#: src/post/planar/noise.c:402 +#: src/post/planar/noise.c:400 msgid "" "Adds random noise to the video.\n" "\n" @@ -3294,7 +3515,11 @@ msgid "" "* mplayer's noise (C) Michael Niedermayer\n" msgstr "" -#: src/post/planar/pp.c:108 +#: src/post/planar/noise.c:452 +msgid "Adds noise" +msgstr "" + +#: src/post/planar/pp.c:111 msgid "" "FFmpeg libpostprocess plugin.\n" "\n" @@ -3306,7 +3531,7 @@ msgstr "" "Parametre\n" "\n" -#: src/post/planar/pp.c:114 +#: src/post/planar/pp.c:116 msgid "" "\n" "* libpostprocess (C) Michael Niedermayer\n" @@ -3314,7 +3539,12 @@ msgstr "" "\n" "* libpostprocess (C) Michael Niedermayer\n" -#: src/post/planar/unsharp.c:220 +#: src/post/planar/pp.c:155 +#, fuzzy +msgid "plugin for ffmpeg libpostprocess" +msgstr "použiÅ¥ modul divx4 pre msmpeg4v3 prúdy" + +#: src/post/planar/unsharp.c:218 #, fuzzy msgid "" "Unsharp mask / gaussian blur\n" @@ -3367,108 +3597,116 @@ msgstr "" "\n" "* mplayer's unsharp (C) 2002 Rémi Guyomarch\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:185 src/vdr/input_vdr.c:225 src/vdr/input_vdr.c:2444 -#: src/vdr/input_vdr.c:2542 +#: src/post/planar/unsharp.c:276 +msgid "unsharp mask & gaussian blur" +msgstr "" + +#: src/vdr/input_vdr.c:183 src/vdr/input_vdr.c:223 src/vdr/input_vdr.c:2442 +#: src/vdr/input_vdr.c:2540 #, fuzzy, c-format msgid "%s: input event write: %s.\n" msgstr "input_rip: skok zlyhal: %s\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:715 src/vdr/input_vdr.c:1139 +#: src/vdr/input_vdr.c:713 src/vdr/input_vdr.c:1137 #, c-format msgid "%s: buffer_pool_alloc() failed!\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:784 +#: src/vdr/input_vdr.c:782 #, c-format msgid "%s: flush buffers (vb: %d, ab: %d, vf: %d, af: %d) %s.\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:1478 +#: src/vdr/input_vdr.c:1476 #, c-format msgid "%s: shutting down rpc thread (timeout: %d ms) ...\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:1502 +#: src/vdr/input_vdr.c:1500 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cancelling rpc thread in function %d...\n" msgstr "input_rtp: nemožno vytvoriÅ¥ nové vlákno (%s)\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:1509 +#: src/vdr/input_vdr.c:1507 #, fuzzy, c-format msgid "%s: joining rpc thread ...\n" msgstr "RTP: zastavujem ÄÃtacie vlákno...\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:1511 +#: src/vdr/input_vdr.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpc thread joined.\n" msgstr "RTP: ÄÃtacie vlákno ukonÄené\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2147 src/vdr/input_vdr.c:2161 src/vdr/input_vdr.c:2179 -#: src/vdr/input_vdr.c:2201 src/vdr/input_vdr.c:2223 +#: src/vdr/input_vdr.c:2145 src/vdr/input_vdr.c:2159 src/vdr/input_vdr.c:2177 +#: src/vdr/input_vdr.c:2199 src/vdr/input_vdr.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open '%s' (%s)\n" msgstr "stdin: nemožno otvoriÅ¥ '%s'\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2163 +#: src/vdr/input_vdr.c:2161 msgid "timeout expired during setup phase" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:2248 +#: src/vdr/input_vdr.c:2246 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to create socket for port %d (%s)\n" msgstr "stdin: nemožno otvoriÅ¥ '%s'\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2262 +#: src/vdr/input_vdr.c:2260 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to connect to port %d (%s)\n" msgstr "rtsp: nemožno sa pripojiÅ¥ k '%s'\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2269 +#: src/vdr/input_vdr.c:2267 #, c-format msgid "%s: socket opening (port %d) successful, fd = %d\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:2297 +#: src/vdr/input_vdr.c:2295 #, fuzzy, c-format msgid "%s: connecting to vdr.\n" msgstr "rtsp: nemožno sa pripojiÅ¥ k '%s'\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2302 +#: src/vdr/input_vdr.c:2300 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to resolve hostname '%s' (%s)\n" msgstr "stdin: nemožno otvoriÅ¥ '%s'\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2325 +#: src/vdr/input_vdr.c:2323 #, c-format msgid "%s: connecting to all sockets (port %d .. %d) was successful.\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:2365 +#: src/vdr/input_vdr.c:2363 #, c-format msgid "" "%s: MRL (%s) invalid! MRL should start with vdr://path/to/fifo/stream or " "netvdr://host:port where ':port' is optional.\n" msgstr "" -#: src/vdr/input_vdr.c:2375 +#: src/vdr/input_vdr.c:2373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't create new thread (%s)\n" msgstr "input_rtp: nemožno vytvoriÅ¥ nové vlákno (%s)\n" -#: src/vdr/input_vdr.c:2635 +#: src/vdr/input_vdr.c:2654 msgid "VDR display device plugin" msgstr "" -#: src/vdr/post_vdr_video.c:436 +#: src/vdr/post_vdr_video.c:104 +msgid "modifies every video frame as requested by VDR" +msgstr "" + +#: src/vdr/post_vdr_video.c:415 #, c-format msgid ": osd: (%d, %d)-(%d, %d)@%lg\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_aa.c:311 +#: src/video_out/video_out_aa.c:298 msgid "xine video output plugin using the ascii-art library" msgstr "výstupný modul xine s použitÃm ascii-art knižnice" -#: src/video_out/video_out_caca.c:318 +#: src/video_out/video_out_caca.c:302 msgid "xine video output plugin using the Color AsCii Art library" msgstr "výstupný video modul použitÃm Color AsCii Art knižnice" @@ -3494,23 +3732,27 @@ msgstr "" #: src/video_out/video_out_directfb.c:1357 #, fuzzy -msgid "enable video color key" +msgid "enable video colour key" msgstr "Dx3: hodnota kľúÄovej farby prekrývánia" #: src/video_out/video_out_directfb.c:1358 msgid "" -"Enable using a color key to tell the graphics card where to overlay the " +"Enable using a colour key to tell the graphics card where to overlay the " "video image." msgstr "" #: src/video_out/video_out_directfb.c:1364 #, fuzzy -msgid "video color key" +msgid "video colour key" msgstr "Dx3: hodnota kľúÄovej farby prekrývánia" #: src/video_out/video_out_directfb.c:1365 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1148 src/video_out/video_out_vidix.c:1155 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1162 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1267 +#: src/video_out/video_out_xv.c:1320 src/video_out/video_out_xvmc.c:1415 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2562 msgid "" -"The color key is used to tell the graphics card where to overlay the video " +"The colour key is used to tell the graphics card where to overlay the video " "image. Try different values, if you experience windows becoming transparent." msgstr "" @@ -3585,44 +3827,44 @@ msgid "Select the video output layer by its id." msgstr "" #: src/video_out/video_out_directfb.c:1804 -#: src/video_out/video_out_directfb.c:2014 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:2001 #, fuzzy, c-format msgid "video_out_directfb: using display layer #%d.\n" msgstr "video_out_vidix: použÃvam ovládaÄ: %s od %s\n" -#: src/video_out/video_out_directfb.c:1888 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1901 #, fuzzy msgid "xine video output plugin using DirectFB." msgstr "výstupný modul xine s použitÃm DirectFB knižnice." -#: src/video_out/video_out_directfb.c:2007 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1994 msgid "video_out_directfb: no usable display layer was found!\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_directfb.c:2096 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:2106 #, fuzzy msgid "xine video output plugin using DirectFB under XDirectFB." msgstr "výstupný modul xine s použitÃm DirectFB knižnice." -#: src/video_out/video_out_directx.c:1238 +#: src/video_out/video_out_directx.c:1241 msgid "xine video output plugin for win32 using directx" msgstr "výstupný video modul pre win32 použitÃm directx" -#: src/video_out/video_out_fb.c:748 +#: src/video_out/video_out_fb.c:746 #, c-format msgid "" -"video_out_fb: only packed truecolor/directcolor is supported (%d).\n" +"video_out_fb: only packed truecolour/directcolour is supported (%d).\n" " Check 'fbset -i' or try 'fbset -depth 16'.\n" msgstr "" "video_out_fb: sú podporované iba pravé farby truecolor/directcolor (%d).\n" " Zkontrolujte 'fbset -i' alebo skúste 'fbset -depth 16'.\n" -#: src/video_out/video_out_fb.c:808 src/video_out/video_out_vidix.c:1239 +#: src/video_out/video_out_fb.c:806 src/video_out/video_out_vidix.c:1220 #, fuzzy msgid "framebuffer device name" msgstr "zariadenie framebufferu" -#: src/video_out/video_out_fb.c:809 src/video_out/video_out_vidix.c:1240 +#: src/video_out/video_out_fb.c:807 src/video_out/video_out_vidix.c:1221 msgid "" "Specifies the file name for the framebuffer device to be used.\n" "This setting is security critical, because when changed to a different file, " @@ -3630,17 +3872,17 @@ msgid "" "careful that the value you enter really is a proper framebuffer device." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_fb.c:883 +#: src/video_out/video_out_fb.c:881 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Your video mode was not recognized, sorry.\n" msgstr "video_out_fb: Váš video mód nebol rozpoznaný, prepáÄte.\n" -#: src/video_out/video_out_fb.c:940 +#: src/video_out/video_out_fb.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d video RAM buffers are available.\n" msgstr "video_out_fb: %d video RAM buffere dostupné.\n" -#: src/video_out/video_out_fb.c:946 +#: src/video_out/video_out_fb.c:944 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: %s: Zero copy buffers are DISABLED because only %d buffers\n" @@ -3651,7 +3893,7 @@ msgstr "" " k dispozÃcii, Äo je menej neždoporuÄených %d buffrov. ZnÞenie\n" " rozlÃÅ¡enia bufferu snÃmkov môže pomôcÅ¥.\n" -#: src/video_out/video_out_fb.c:957 +#: src/video_out/video_out_fb.c:955 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: %s: Zero copy buffers are DISABLED because kernel driver\n" @@ -3661,7 +3903,7 @@ msgstr "" "ovládaÄ\n" " nepodporuje screen panning (použÃvaný pre prepÃnanie snÃmkov).\n" -#: src/video_out/video_out_fb.c:1026 +#: src/video_out/video_out_fb.c:1024 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: %s: current display depth is %d. For better performance\n" @@ -3674,7 +3916,7 @@ msgstr "" "je doporuÄená hĺbka 16 bit/bod!\n" "\n" -#: src/video_out/video_out_fb.c:1058 +#: src/video_out/video_out_fb.c:1055 msgid "Xine video output plugin using the Linux frame buffer device" msgstr "" "výstupný xine video modul s použitÃm Linux kernelového frame buffer " @@ -3684,11 +3926,11 @@ msgstr "" msgid "xine video output plugin which displays nothing" msgstr "výstupný xine video modul, ktorý niÄ nezobrazuje" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1889 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1886 msgid "OpenGL renderer" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1890 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1887 msgid "" "The OpenGL plugin provides several render modules:\n" "\n" @@ -3717,155 +3959,165 @@ msgid "" "Show images reflected in a spinning torus. Way cool =)" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1912 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1909 msgid "OpenGL minimum framerate" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1913 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1910 msgid "" "Minimum framerate for animated render routines.\n" "Ignored for static render routines.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1918 src/video_out/video_out_vidix.c:1015 -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1301 src/video_out/video_out_xv.c:1354 -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1431 src/video_out/video_out_xxmc.c:2597 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1915 src/video_out/video_out_vidix.c:1012 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1299 src/video_out/video_out_xv.c:1352 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1429 src/video_out/video_out_xxmc.c:2594 msgid "enable double buffering" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1919 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1916 msgid "" "For OpenGL double buffering does not only remove tearing artifacts,\n" "it also reduces flickering a lot.\n" "It should not have any performance impact." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_opengl.c:1966 +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1962 #, fuzzy msgid "xine video output plugin using the OpenGL 3D graphics API" msgstr "výstupný xine video modul, ktorý použÃva OpenGL - TNG" -#: src/video_out/video_out_pgx32.c:190 +#: src/video_out/video_out_pgx32.c:187 msgid "video_out_pgx32: Error: can't grab DGA drawable for video window\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx32.c:209 src/video_out/video_out_pgx32.c:223 +#: src/video_out/video_out_pgx32.c:206 src/video_out/video_out_pgx32.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "video_out_pgx32: Error: ioctl failed, bad device (%s)\n" msgstr "video_out_dxr3: Zlyhalo otvorenie video zariadenia %s (%s)\n" -#: src/video_out/video_out_pgx32.c:216 +#: src/video_out/video_out_pgx32.c:213 #, c-format msgid "video_out_pgx32: Error: '%s' is not a pgx32 framebuffer device\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:281 +#: src/video_out/video_out_pgx32.c:864 +#, fuzzy +msgid "xine video output plugin for Sun PGX32 framebuffers" +msgstr "výstupný video modul xine použitÃm libvidix pre linux frame buffer" + +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:278 #, fuzzy msgid "video_out_pgx64: Error: can't grab DGA drawable for video window\n" msgstr "video_out_pgx64: Chyba: nedostatoÄná veľkosÅ¥ video pamäte\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:299 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "video_out_pgx64: Error: can't open framebuffer device '%s'\n" msgstr "video_out_pgx64: Chyba: nedostatoÄná veľkosÅ¥ video pamäte\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:306 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:303 #, c-format msgid "" "video_out_pgx64: Error: ioctl failed (VIS_GETIDENTIFIER), bad device (%s)\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:319 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:316 #, c-format msgid "" "video_out_pgx64: Error: '%s' is not a xvr100/pgx64/pgx24 framebuffer device\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:340 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:337 #, fuzzy msgid "" "video_out_pgx64: Error: video overlay on this screen is already in use\n" msgstr "" "video_out_pgx64: Varovanie: málo video pamäte, multi-buffering zakázaný\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:355 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:352 #, fuzzy msgid "video_out_pgx64: Error: unable to set window properties\n" msgstr "video_out_pgx64: Chyba: nedostatoÄná veľkosÅ¥ video pamäte\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:811 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:808 msgid "video_out_pgx64: Warning: low video memory, multi-buffering disabled\n" msgstr "" "video_out_pgx64: Varovanie: málo video pamäte, multi-buffering zakázaný\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:843 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:840 msgid "video_out_pgx64: Error: insuffucient video memory\n" msgstr "video_out_pgx64: Chyba: nedostatoÄná veľkosÅ¥ video pamäte\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:859 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:856 msgid "video_out_pgx64: Warning: low video memory, double-buffering disabled\n" msgstr "" "video_out_pgx64: Varovanie: málo video pamäte, dvoj-buffering zakázaný\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1397 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1386 #, fuzzy msgid "video_out_pgx64: Error: ioctl failed (FBIOGATTR)\n" msgstr "video_out_pgx64: Chyba: nedostatoÄná veľkosÅ¥ video pamäte\n" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1464 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1268 -#: src/video_out/video_out_xv.c:1321 src/video_out/video_out_xvmc.c:1416 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2564 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1453 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1266 +#: src/video_out/video_out_xv.c:1319 src/video_out/video_out_xvmc.c:1414 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2561 #, fuzzy msgid "video overlay colour key" msgstr "Dx3: hodnota kľúÄovej farby prekrývánia" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1465 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1454 msgid "" "The colour key is used to tell the graphics card where it can overlay the " "video image. Try using different values if you see the video showing through " "other windows." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1472 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1461 msgid "enable chroma keying" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1473 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1462 msgid "" "Draw OSD graphics on top of the overlay colour key rather than blend them " "into each frame." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1476 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1465 msgid "enable multi-buffering" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1477 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1466 msgid "" "Multi buffering increases performance at the expense of using more graphics " "memory." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_sdl.c:482 +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1487 +#, fuzzy +msgid "xine video output plugin for Sun XVR100/PGX64/PGX24 framebuffers" +msgstr "výstupný video modul xine použitÃm libvidix pre linux frame buffer" + +#: src/video_out/video_out_sdl.c:480 msgid "use hardware acceleration if available" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_sdl.c:483 +#: src/video_out/video_out_sdl.c:481 msgid "" "When your system supports it, hardware acceleration provided by your " "graphics hardware will be used. This might not work, so you can disable it, " "if things go wrong." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_sdl.c:525 +#: src/video_out/video_out_sdl.c:523 msgid "sdl has to emulate a 16 bit surfaces, that will slow things down.\n" msgstr "sdl musà emulovaÅ¥ 16 bitové povrchy, to vÅ¡etko spomalÃ.\n" -#: src/video_out/video_out_sdl.c:562 +#: src/video_out/video_out_sdl.c:560 msgid "video_out_sdl: fullscreen mode is NOT supported\n" msgstr "video_out_sdl: plnoobrazovkový mód NIE JE podporovaný\n" -#: src/video_out/video_out_sdl.c:573 +#: src/video_out/video_out_sdl.c:582 msgid "xine video output plugin using the Simple Direct Media Layer" msgstr "výstupný xine video modul použÃvajúci Simple Direct Media Layer" @@ -3873,44 +4125,44 @@ msgstr "výstupný xine video modul použÃvajúci Simple Direct Media Layer" msgid "xine video output plugin using the Libstk Surface Set-top Toolkit" msgstr "výstupný video modul použitÃm Libstk Surface Set-top Toolkit" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:282 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:280 msgid "video_out_syncfb: error. (YUY2 not supported by your graphic card)\n" msgstr "video_out_syncfb: chyba. (YUY2 nepodporovaný vaÅ¡ou video kartou)\n" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:298 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:296 msgid "video_out_syncfb: error. (YV12 not supported by your graphic card)\n" msgstr "video_out_syncfb: chyba. (YV12 nepodporované vaÅ¡ou graf. kartou)\n" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:940 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:938 msgid "video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports YUV 4:2:0 (3 plane))\n" msgstr "" "video_out_syncfb: info. (SyncFB modul podporuje YUV 4:2:0 (3 roviny))\n" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:945 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:943 msgid "video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports YUV 4:2:0 (2 plane))\n" msgstr "" "video_out_syncfb: info. (SyncFB modul podporuje YUV 4:2:0 (2 roviny))\n" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:950 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:948 msgid "video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports YUV 4:2:2)\n" msgstr "video_out_syncfb: info. (SyncFB modul podporuje YUV 4:2:2)\n" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:956 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:954 msgid "video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports YUY2)\n" msgstr "video_out_syncfb: info. (SyncFB modul podporuje YUY2)\n" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:963 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:961 msgid "video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports RGB565)\n" msgstr "video_out_syncfb: info. (SyncFB modul podporuje RGB565)\n" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:968 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:966 msgid "" "video_out_syncfb: aborting. (SyncFB module does not support YV12, YUY2 nor " "RGB565)\n" msgstr "" "video_out_syncfb: rušà sa. (SyncFB modul nepodporuje YV12, YUY2 ani RGB565)\n" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:987 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:985 msgid "" "video_out_syncfb: info. (brightness/contrast control won't be available " "because your SyncFB kernel module seems to be outdated. Please refer to " @@ -3920,28 +4172,22 @@ msgstr "" "SyncFB kernel modul vyzerá veľmi zastaraný. ProsÃm pozrite README.syncfb " "kôli ÄalÅ¡Ãm informáciam ako ho aktualizovaÅ¥.)\n" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1011 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1009 msgid "default number of frame repetitions" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1012 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1010 msgid "" "This specifies how many times a single video frame will be displayed " "consecutively." msgstr "" #: src/video_out/video_out_syncfb.c:1060 -msgid "" -"xine video output plugin using the SyncFB module for Matrox G200/G400 cards" -msgstr "" -"výstupný video modul xine použitÃm SyncFB modulu pre Matrox G200/G400 karty" - -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1078 #, fuzzy msgid "SyncFB device name" msgstr "názov OSS audio zariadenia" -#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1079 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1061 msgid "" "Specifies the file name for the SyncFB (TeleTux) device to be used.\n" "This setting is security critical, because when changed to a different file, " @@ -3949,126 +4195,123 @@ msgid "" "careful that the value you enter really is a proper framebuffer device." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:993 +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1084 +msgid "" +"xine video output plugin using the SyncFB module for Matrox G200/G400 cards" +msgstr "" +"výstupný video modul xine použitÃm SyncFB modulu pre Matrox G200/G400 karty" + +#: src/video_out/video_out_vidix.c:990 msgid "red intensity" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:993 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:990 msgid "The intensity of the red colour components." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:998 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:995 msgid "green intensity" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:998 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:995 msgid "The intensity of the green colour components." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1003 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1000 msgid "blue intensity" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1003 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1000 msgid "The intensity of the blue colour components." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1016 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1302 -#: src/video_out/video_out_xv.c:1355 src/video_out/video_out_xvmc.c:1432 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2598 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1013 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1300 +#: src/video_out/video_out_xv.c:1353 src/video_out/video_out_xvmc.c:1430 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2595 msgid "" "Double buffering will synchronize the update of the video image to the " "repainting of the entire screen (\"vertical retrace\"). This eliminates " "flickering and tearing artifacts, but will use more graphics memory." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1063 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1060 msgid "video_out_vidix: adaptor supports the yuy2 format\n" msgstr "video_out_vidix: karta podporuje yuy2 formát\n" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1074 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1071 msgid "video_out_vidix: adaptor supports the yv12 format\n" msgstr "video_out_vidix: karta podporuje yv12 formát\n" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1090 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1087 msgid "video_out_vidix: You have wrong version of VIDIX library\n" msgstr "video_out_vidix: Máte zlú verziu knižnice VIDIX\n" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1098 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1095 msgid "video_out_vidix: Couldn't find working VIDIX driver\n" msgstr "video_out_vidix: Nemôžem nájsÅ¥ funkÄný VIDIX ovládaÄ\n" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1111 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1108 #, c-format msgid "video_out_vidix: using driver: %s by %s\n" msgstr "video_out_vidix: použÃvam ovládaÄ: %s od %s\n" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1158 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1147 #, fuzzy msgid "video overlay colour key red component" msgstr "rozsah kľúÄovej farby prekrývánia" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1159 src/video_out/video_out_vidix.c:1166 -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1173 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1269 -#: src/video_out/video_out_xv.c:1322 src/video_out/video_out_xvmc.c:1417 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2565 -msgid "" -"The colour key is used to tell the graphics card where to overlay the video " -"image. Try different values, if you experience windows becoming transparent." -msgstr "" - -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1165 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1154 #, fuzzy msgid "video overlay colour key green component" msgstr "rozsah kľúÄovej farby prekrývánia" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1172 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1161 #, fuzzy msgid "video overlay colour key blue component" msgstr "Dx3: hodnota kľúÄovej farby prekrývánia" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1204 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1195 msgid "xine video output plugin using libvidix for x11" msgstr "výstupný video modul xine použitÃm libvidix pre x11" -#: src/video_out/video_out_vidix.c:1286 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1269 msgid "xine video output plugin using libvidix for linux frame buffer" msgstr "výstupný video modul xine použitÃm libvidix pre linux frame buffer" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:152 src/video_out/video_out_xshm.c:214 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:150 src/video_out/video_out_xshm.c:211 #, c-format msgid "%s: %s: allocating image\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:154 src/video_out/video_out_xcbshm.c:164 -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:176 src/video_out/video_out_xcbxv.c:262 -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:272 src/video_out/video_out_xcbxv.c:282 -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:294 src/video_out/video_out_xshm.c:199 -#: src/video_out/video_out_xshm.c:216 src/video_out/video_out_xshm.c:227 -#: src/video_out/video_out_xshm.c:246 src/video_out/video_out_xv.c:290 -#: src/video_out/video_out_xv.c:317 src/video_out/video_out_xv.c:326 -#: src/video_out/video_out_xv.c:362 src/video_out/video_out_xxmc.c:645 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:656 src/video_out/video_out_xxmc.c:665 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:701 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:152 src/video_out/video_out_xcbshm.c:162 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:174 src/video_out/video_out_xcbxv.c:260 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:270 src/video_out/video_out_xcbxv.c:280 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:292 src/video_out/video_out_xshm.c:196 +#: src/video_out/video_out_xshm.c:213 src/video_out/video_out_xshm.c:224 +#: src/video_out/video_out_xshm.c:243 src/video_out/video_out_xv.c:288 +#: src/video_out/video_out_xv.c:315 src/video_out/video_out_xv.c:324 +#: src/video_out/video_out_xv.c:360 src/video_out/video_out_xxmc.c:642 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:653 src/video_out/video_out_xxmc.c:662 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:698 #, fuzzy, c-format msgid "%s: => not using MIT Shared Memory extension.\n" msgstr "výstupný video xine modul použitÃm rozÅ¡Ãrenia zdielanej pamäte MIT X" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:162 src/video_out/video_out_xshm.c:225 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:160 src/video_out/video_out_xshm.c:222 #, fuzzy, c-format msgid "%s: shared memory error (address error) when allocating image \n" msgstr "" "video_out_xshm: chyba dielanej pamäte (chyba adresy) pri alokácii obrazu\n" "video_out_xshm: => nepoužÃvam rozÅ¡Ãrenie MIT Shared Memory.\n" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:174 src/video_out/video_out_xcbxv.c:292 -#: src/video_out/video_out_xshm.c:244 src/video_out/video_out_xv.c:360 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:699 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:172 src/video_out/video_out_xcbxv.c:290 +#: src/video_out/video_out_xshm.c:241 src/video_out/video_out_xv.c:358 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:696 #, c-format msgid "%s: x11 error during shared memory XImage creation\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1098 src/video_out/video_out_xshm.c:1156 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1096 src/video_out/video_out_xshm.c:1153 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4083,46 +4326,46 @@ msgstr "" "je doporuÄená hĺbka 16 bit/bod!\n" "\n" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1111 src/video_out/video_out_xshm.c:1169 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1109 src/video_out/video_out_xshm.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "%s: MIT shared memory extension not present on display.\n" msgstr "" "video_out_xshm: rozÅ¡Ãrenie zdielanej pamäte MIT neprÃtomné na obrazovke.\n" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1210 src/video_out/video_out_xshm.c:1253 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1208 src/video_out/video_out_xshm.c:1250 #, fuzzy, c-format msgid "%s: your video mode was not recognized, sorry :-(\n" msgstr "video_out_fb: Váš video mód nebol rozpoznaný, prepáÄte.\n" -#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1240 src/video_out/video_out_xshm.c:1302 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1237 src/video_out/video_out_xshm.c:1298 msgid "xine video output plugin using the MIT X shared memory extension" msgstr "výstupný video xine modul použitÃm rozÅ¡Ãrenia zdielanej pamäte MIT X" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:260 src/video_out/video_out_xv.c:315 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:654 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:258 src/video_out/video_out_xv.c:313 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:651 #, c-format msgid "%s: XvShmCreateImage returned a zero size\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:270 src/video_out/video_out_xv.c:324 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:663 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:268 src/video_out/video_out_xv.c:322 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:660 #, c-format msgid "%s: shared memory error in shmget: %s\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:280 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:278 #, c-format msgid "%s: shared memory error (address error)\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1122 src/video_out/video_out_xv.c:1169 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2415 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1120 src/video_out/video_out_xv.c:1167 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2412 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Xv extension not present.\n" msgstr "video_out_xv: Xv rozÅ¡Ãrenie neprÃtomné.\n" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1164 src/video_out/video_out_xv.c:1206 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2452 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1162 src/video_out/video_out_xv.c:1204 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2449 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s: Xv extension is present but I couldn't find a usable yuv12 port.\n" @@ -4132,35 +4375,35 @@ msgstr "" "port.\n" " Vyzerá to tak, že vaÅ¡a grafická karta nepodoruje Xv?!\n" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1173 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1171 #, fuzzy, c-format msgid "" -"%s: using Xv port %d from adaptor %s for hardware colorspace conversion and " -"scaling.\n" +"%s: using Xv port %d from adaptor %s for hardware colour space conversion " +"and scaling.\n" msgstr "" "video_out_xv: použÃvam Xv port %ld z adaptéru %s pre hardvérovú konverziu " "farebného priestoru a Å¡kálovania.\n" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1277 src/video_out/video_out_xv.c:1330 -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1425 src/video_out/video_out_xxmc.c:2573 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1275 src/video_out/video_out_xv.c:1328 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1423 src/video_out/video_out_xxmc.c:2570 #, fuzzy msgid "autopaint colour key" msgstr "DonútiÅ¥ Xv automaticky kresliÅ¥ svojou kľúÄovou farbou" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1278 src/video_out/video_out_xv.c:1331 -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1426 src/video_out/video_out_xxmc.c:2574 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1276 src/video_out/video_out_xv.c:1329 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1424 src/video_out/video_out_xxmc.c:2571 #, fuzzy -msgid "Make Xv autopaint its colorkey." +msgid "Make Xv autopaint its colour key." msgstr "DonútiÅ¥ Xv automaticky kresliÅ¥ svojou kľúÄovou farbou" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1285 src/video_out/video_out_xv.c:1338 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2581 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1283 src/video_out/video_out_xv.c:1336 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2578 #, fuzzy msgid "bilinear scaling mode" msgstr "bilinearny Å¡kálovacà mód (permedia 2/3)" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1286 src/video_out/video_out_xv.c:1339 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2582 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1284 src/video_out/video_out_xv.c:1337 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2579 msgid "" "Selects the bilinear scaling mode for Permedia cards. The individual values " "are:\n" @@ -4175,61 +4418,57 @@ msgid "" "2 - enable full bilinear filtering" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1338 src/video_out/video_out_xv.c:1388 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2638 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1336 src/video_out/video_out_xv.c:1386 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2635 #, fuzzy, c-format msgid "%s: this adaptor supports the yv12 format.\n" msgstr "video_out_xv: tento adaptér podporuje yv12 formát.\n" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1343 src/video_out/video_out_xv.c:1393 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2643 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1341 src/video_out/video_out_xv.c:1391 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2640 #, fuzzy, c-format msgid "%s: this adaptor supports the yuy2 format.\n" msgstr "video_out_xv: tento adaptér podporuje yuy2 formát.\n" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1351 src/video_out/video_out_xv.c:1415 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2666 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1349 src/video_out/video_out_xv.c:1413 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2663 msgid "pitch alignment workaround" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1352 src/video_out/video_out_xv.c:1416 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2667 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1350 src/video_out/video_out_xv.c:1414 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2664 msgid "Some buggy video drivers need a workaround to function properly." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1380 src/video_out/video_out_xv.c:1463 -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2761 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1377 src/video_out/video_out_xv.c:1460 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2757 msgid "xine video output plugin using the MIT X video extension" msgstr "výstupný video xine modul použitÃm MIT X video rozÅ¡Ãrenia" -#: src/video_out/video_out_xshm.c:197 +#: src/video_out/video_out_xshm.c:194 #, c-format msgid "%s: shared memory error when allocating image\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xv.c:288 src/video_out/video_out_xxmc.c:643 +#: src/video_out/video_out_xv.c:286 src/video_out/video_out_xxmc.c:640 #, c-format msgid "%s: XvShmCreateImage failed\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xv.c:1216 src/video_out/video_out_xxmc.c:2462 +#: src/video_out/video_out_xv.c:1214 src/video_out/video_out_xxmc.c:2459 #, fuzzy, c-format msgid "" -"%s: using Xv port %ld from adaptor %s for hardware colorspace conversion and " -"scaling.\n" +"%s: using Xv port %ld from adaptor %s for hardware colour space conversion " +"and scaling.\n" msgstr "" "video_out_xv: použÃvam Xv port %ld z adaptéru %s pre hardvérovú konverziu " "farebného priestoru a Å¡kálovania.\n" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1504 -msgid "xine video output plugin using the XvMC X video extension" -msgstr "výstupný video xine modul použitÃm XvMC X video rozÅ¡Ãrenia" - -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1550 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1540 msgid "video_out_xvmc: XvMC extension not present.\n" msgstr "video_out_xvmc: XvMC rozÅ¡Ãrenie neprÃtomné.\n" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1648 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1638 msgid "" "video_out_xvmc: Xv extension is present but I couldn't find a usable yuv12 " "port.\n" @@ -4237,113 +4476,117 @@ msgstr "" "video_out_xvmc: Xv rozÅ¡Ãrenie je prÃtomné, ale nenaÅ¡iel som použiteľný yuv12 " "port.\n" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1657 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1647 #, c-format msgid "" "video_out_xvmc: using Xv port %ld from adaptor %s\n" -" for hardware colorspace conversion and scaling\n" +" for hardware colour space conversion and scaling\n" msgstr "" "video_out_xvmc: použÃvam Xv port %ld z adaptéru %s\n" " pre hardvérovú konverziu farebného priestoru a Å¡kálovania\n" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1662 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1652 msgid " idct and motion compensation acceleration \n" msgstr " idct a akcelerácia kompenzácie pohybu \n" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1664 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1654 msgid " motion compensation acceleration only\n" msgstr " iba akcelerácia kompenzácie pohybu\n" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1666 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1656 msgid " no XvMC support \n" msgstr " žiadna XvMC podpora \n" -#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1667 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1657 #, c-format msgid " With Overlay = %d; UnsignedIntra = %d.\n" msgstr " S PrekrývanÃm = %d; UnsignedIntra = %d.\n" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2672 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1670 +msgid "xine video output plugin using the XvMC X video extension" +msgstr "výstupný video xine modul použitÃm XvMC X video rozÅ¡Ãrenia" + +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2669 msgid "Make XvMC allocate more frames for better buffering." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2673 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2670 msgid "" "Some XvMC implementations allow more than 8 frames.\n" "This option, when turned on, makes the driver try to\n" "allocate 15 frames. A must for unichrome and live VDR.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2679 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2676 msgid "Unichrome cpu save" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2680 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2677 msgid "" "Saves CPU time by sleeping while decoder works.\n" "Only for Linux kernel 2.6 series or 2.4 with multimedia patch.\n" "Experimental.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2686 -msgid "Fix buggy NVIDIA XvMC subpicture colors" +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2683 +msgid "Fix buggy NVIDIA XvMC subpicture colours" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2687 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2684 msgid "" -"There's a bug in NVIDIA's XvMC lib that makes red OSD colors\n" +"There's a bug in NVIDIA's XvMC lib that makes red OSD colours\n" "look blue and vice versa. This option provides a workaround.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2692 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2689 msgid "Use bob as accelerated deinterlace method." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2693 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2690 msgid "" "When interlacing is enabled for hardware accelerated frames,\n" "alternate between top and bottom field at double the frame rate.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2699 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2696 msgid "Don't use bob deinterlacing for progressive frames." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2700 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2697 msgid "" "Progressive frames don't need deinterlacing, so disabling it on\n" "demand should result in a better picture.\n" msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2706 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2703 msgid "Don't use bob deinterlacing while a scaled OSD is active." msgstr "" -#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2707 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2704 msgid "" "Bob deinterlacing adds some noise to horizontal lines, so disabling it\n" "on demand should result in a better OSD picture.\n" msgstr "" -#: src/video_out/x11osd.c:276 src/video_out/xcbosd.c:270 +#: src/video_out/x11osd.c:274 src/video_out/xcbosd.c:268 msgid "x11osd: XShape extension not available. unscaled overlay disabled.\n" msgstr "" "x11osd: XShape rozÅ¡Ãrenie nedostupné. Prekrývanie bez zmien merÃtka " "zakázané.\n" -#: src/video_out/x11osd.c:289 src/video_out/xcbosd.c:283 +#: src/video_out/x11osd.c:287 src/video_out/xcbosd.c:281 msgid "x11osd: error creating window. unscaled overlay disabled.\n" msgstr "" "x11osd: chyba vytvorenia okna. Prekrývanie bez zmien merÃtka zakázané.\n" -#: src/video_out/x11osd.c:297 src/video_out/x11osd.c:338 -#: src/video_out/xcbosd.c:293 +#: src/video_out/x11osd.c:295 src/video_out/x11osd.c:336 +#: src/video_out/xcbosd.c:291 msgid "x11osd: error creating pixmap. unscaled overlay disabled.\n" msgstr "" "x11osd: chyba vytvorenia mapy bodov. Prekrývanie bez zmien merÃtka " "zakázané.\n" -#: src/video_out/x11osd.c:348 src/video_out/xcbosd.c:332 +#: src/video_out/x11osd.c:346 src/video_out/xcbosd.c:330 #, c-format msgid "x11osd: unscaled overlay created (%s mode).\n" msgstr "" @@ -4361,55 +4604,55 @@ msgid "" "but the CPU usage will be decreased as well." msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_decoder.c:367 +#: src/xine-engine/audio_decoder.c:365 #, c-format msgid "audio_decoder: no plugin available to handle '%s'\n" msgstr "audio_decoder: žiaden modul nedostupný na spracovanie '%s'\n" -#: src/xine-engine/audio_decoder.c:384 +#: src/xine-engine/audio_decoder.c:382 #, c-format msgid "audio_decoder: error, unknown buffer type: %08x\n" msgstr "audio_decoder: chyba, neznámy typ bufferu: %08x\n" -#: src/xine-engine/audio_decoder.c:486 +#: src/xine-engine/audio_decoder.c:484 msgid "number of audio buffers" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_decoder.c:487 +#: src/xine-engine/audio_decoder.c:485 msgid "" "The number of audio buffers (each is 8k in size) xine uses in its internal " "queue. Higher values mean smoother playback for unreliable inputs, but also " "increased latency and memory consumption." msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:1098 +#: src/xine-engine/audio_out.c:1111 msgid "" "audio_out: delay calculation impossible with an unavailable audio device\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:1235 +#: src/xine-engine/audio_out.c:1250 #, fuzzy msgid "write to sound card failed. Assuming the device was unplugged.\n" msgstr "zápis na zvukovú kartu zlyhal. Bolo odpojené USB zariadenie ?\n" -#: src/xine-engine/audio_out.c:1407 +#: src/xine-engine/audio_out.c:1422 msgid "8 bits not supported by driver, converting to 16 bits.\n" msgstr "8 bitov nepodporované ovládaÄom, konvertujem na 16bitov.\n" -#: src/xine-engine/audio_out.c:1415 +#: src/xine-engine/audio_out.c:1430 msgid "mono not supported by driver, converting to stereo.\n" msgstr "mono nepodporované ovládaÄom, konvertujem na stereo.\n" -#: src/xine-engine/audio_out.c:1421 +#: src/xine-engine/audio_out.c:1436 msgid "stereo not supported by driver, converting to mono.\n" msgstr "stereo nepodporované ovládaÄom, konvertujem na mono.\n" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2075 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2095 #, fuzzy msgid "method to sync audio and video" msgstr "zvolte metódu synchronizácie audia a videa" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2076 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2096 msgid "" "When playing audio and video, there are at least two clocks involved: The " "system clock, to which video frames are synchronized and the clock in your " @@ -4432,11 +4675,11 @@ msgid "" "form." msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2104 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2124 msgid "enable resampling" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2105 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2125 msgid "" "When the sample rate of the decoded audio does not match the capabilities of " "your sound hardware, an adaptation called \"resampling\" is required. Here " @@ -4444,34 +4687,34 @@ msgid "" "automatically when necessary." msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2112 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2132 #, fuzzy msgid "always resample to this rate (0 to disable)" msgstr "ak !=0 vždy prevzorkovaÅ¥ na zvolenú frekv." -#: src/xine-engine/audio_out.c:2113 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2133 msgid "" "Some audio drivers do not correctly announce the capabilities of the audio " "hardware. By setting a value other than zero here, you can force the audio " "stream to be resampled to the given rate." msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2122 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2142 msgid "offset for digital passthrough" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2123 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2143 msgid "" "If you use an external surround decoder and audio is ahead or behind video, " "you can enter a fixed offset here to compensate.\n" "The unit of the value is one PTS tick, which is the 90000th part of a second." msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2132 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2152 msgid "play audio even on slow/fast speeds" msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2133 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2153 msgid "" "If you enable this option, the audio will be heard even when playback speed " "is different than 1X. Of course, it will sound distorted (lower/higher " @@ -4479,81 +4722,81 @@ msgid "" "audio post plugin instead." msgstr "" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2206 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2226 #, fuzzy msgid "startup audio volume" msgstr "HlasitosÅ¥" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2207 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2227 #, fuzzy msgid "The overall audio volume set at xine startup." msgstr "obnoviÅ¥ úroveň hlasitosti pri Å¡tarte" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2210 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2230 msgid "restore volume level at startup" msgstr "obnoviÅ¥ úroveň hlasitosti pri Å¡tarte" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2211 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2231 #, fuzzy msgid "If disabled, xine will not modify any mixer settings at startup." msgstr "" "ak toto nie je nastavené, xine sa nedotkne pri Å¡tarte nastavenia mixéru" -#: src/xine-engine/audio_out.c:2241 +#: src/xine-engine/audio_out.c:2261 msgid "audio_out: sorry, this should not happen. please restart xine.\n" msgstr "audio_out: prepáÄ, toto sa nemalo staÅ¥, prosÃm reÅ¡tartuj xine.\n" -#: src/xine-engine/buffer.c:67 +#: src/xine-engine/buffer.c:64 #, c-format msgid "xine-lib: buffer.c: There has been a fatal error: TOO MANY FREE's\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/configfile.c:936 +#: src/xine-engine/configfile.c:933 #, c-format msgid "The current config file has been modified by a newer version of xine." msgstr "Aktuálny konfiguraÄný súbor bol modifikovaný novou verziou xine." -#: src/xine-engine/configfile.c:1041 +#: src/xine-engine/configfile.c:1038 #, c-format msgid "configfile: WARNING: backing up configfile to %s failed\n" msgstr "configfile: VAROVANIE: záloha konf.súboru do %s zlyhala\n" -#: src/xine-engine/configfile.c:1042 +#: src/xine-engine/configfile.c:1039 msgid "configfile: WARNING: your configuration will not be saved\n" msgstr "configfile: VAROVANIE: vaÅ¡a konfigurácia nebude uložená\n" -#: src/xine-engine/configfile.c:1141 +#: src/xine-engine/configfile.c:1138 #, c-format msgid "configfile: WARNING: writing configuration to %s failed\n" msgstr "configfile: VAROVANIE: zápis konfigurácie %s zlyhal\n" -#: src/xine-engine/configfile.c:1142 +#: src/xine-engine/configfile.c:1139 #, c-format msgid "configfile: WARNING: removing possibly broken config file %s\n" msgstr "configfile: VAROVANIE: odstraňujem možno poÅ¡kodený konf. súbor %s\n" -#: src/xine-engine/configfile.c:1143 +#: src/xine-engine/configfile.c:1140 #, c-format msgid "configfile: WARNING: you should check the backup file %s\n" msgstr "configfile: VAROVANIE: mali by ste skontrolovaÅ¥ záložný súbor %s\n" -#: src/xine-engine/configfile.c:1278 +#: src/xine-engine/configfile.c:1275 #, c-format msgid "configfile: entry '%s' mustn't be modified from MRL\n" msgstr "configfile: položka '%s' nesmie byÅ¥ modifikovaná z MRL\n" -#: src/xine-engine/info_helper.c:230 +#: src/xine-engine/info_helper.c:228 #, fuzzy msgid "info_helper: can't find out current locale character set\n" msgstr "osd: nemôžem zistiÅ¥ aktuálnu kódovú stánku\n" -#: src/xine-engine/info_helper.c:244 +#: src/xine-engine/info_helper.c:242 #, fuzzy, c-format msgid "" "info_helper: unsupported conversion %s -> UTF-8, no conversion performed\n" msgstr "osd: nepodporovaná konverzia %s -> %s, nebude vykonaná žiadna\n" -#: src/xine-engine/input_cache.c:172 +#: src/xine-engine/input_cache.c:171 #, fuzzy, c-format msgid ": open() function should never be called\n" msgstr "input_rip: funkcia open() by nikdy nemala byÅ¥ volaná\n" @@ -4563,48 +4806,48 @@ msgstr "input_rip: funkcia open() by nikdy nemala byÅ¥ volaná\n" msgid ": input plugin not defined!\n" msgstr "input_rip: vstupný modul nedefinovaný!\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:141 src/xine-engine/input_rip.c:261 +#: src/xine-engine/input_rip.c:139 src/xine-engine/input_rip.c:259 #, c-format msgid "input_rip: reading of saved data failed: %s\n" msgstr "input_rip: zlyhalo ÄÃtanie zapÃsaných dát: %s\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:156 +#: src/xine-engine/input_rip.c:154 #, c-format msgid "input_rip: reading by input plugin failed\n" msgstr "input_rip: zlyhalo ÄÃtanie vo vstupnom module\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:164 src/xine-engine/input_rip.c:293 -#: src/xine-engine/input_rip.c:659 +#: src/xine-engine/input_rip.c:162 src/xine-engine/input_rip.c:291 +#: src/xine-engine/input_rip.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "input_rip: error writing to file %<PRIdMAX> bytes: %s\n" msgstr "input_rip: chyba pri zápise do súboru %lld bytov: %s\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:185 +#: src/xine-engine/input_rip.c:183 #, c-format msgid "input_rip: open() function should never be called\n" msgstr "input_rip: funkcia open() by nikdy nemala byÅ¥ volaná\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:316 src/xine-engine/input_rip.c:421 +#: src/xine-engine/input_rip.c:314 src/xine-engine/input_rip.c:419 #, c-format msgid "input_rip: seeking failed\n" msgstr "input_rip: skok zlyhal\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:373 src/xine-engine/input_rip.c:391 +#: src/xine-engine/input_rip.c:371 src/xine-engine/input_rip.c:389 #, c-format msgid "input_rip: seeking failed: %s\n" msgstr "input_rip: skok zlyhal: %s\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:399 +#: src/xine-engine/input_rip.c:397 #, fuzzy, c-format msgid "input_rip: %<PRIdMAX> bytes dropped\n" msgstr "input_rip: %lld bytov zahodených\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:564 +#: src/xine-engine/input_rip.c:562 #, c-format msgid "input_rip: input plugin not defined!\n" msgstr "input_rip: vstupný modul nedefinovaný!\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:570 +#: src/xine-engine/input_rip.c:568 #, c-format msgid "" "input_rip: target directory wasn't specified, please fill out the option " @@ -4613,7 +4856,7 @@ msgstr "" "input_rip: cieľový adresár nebol Å¡pecifikovaný, prosÃm vyplnte voľbu 'media." "capture.save_dir'\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:572 +#: src/xine-engine/input_rip.c:570 msgid "" "The stream save feature is disabled until you set media.capture.save_dir in " "the configuration." @@ -4621,24 +4864,24 @@ msgstr "" "SchopnosÅ¥ ukladania je zakázaná dovtedy kým nenastavÃte media.capture." "save_dir v konfigurácii." -#: src/xine-engine/input_rip.c:579 +#: src/xine-engine/input_rip.c:577 #, c-format msgid "input_rip: ripping/caching of this source is not permitted!\n" msgstr "input_rip: ukladanie/keÅ¡ovanie z tohto zdroja nedovolené!\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:581 +#: src/xine-engine/input_rip.c:579 msgid "" "xine is not allowed to save from this source. (possibly copyrighted " "material?)" msgstr "" "xine nemá povolené ukladaÅ¥ z tohto zdroja. (možno autorsky chránenýmateriál?)" -#: src/xine-engine/input_rip.c:587 +#: src/xine-engine/input_rip.c:585 #, c-format msgid "input_rip: file name not given!\n" msgstr "input_rip: nezadané meno súboru!\n" -#: src/xine-engine/input_rip.c:629 +#: src/xine-engine/input_rip.c:627 #, c-format msgid "input_rip: error opening file %s: %s\n" msgstr "input_rip: nemožno otvoriÅ¥ súbor %s: %s\n" @@ -4657,95 +4900,95 @@ msgstr "input_rip: skok zlyhal: %s\n" msgid "failed to get status of socket" msgstr "" -#: src/xine-engine/io_helper.c:388 +#: src/xine-engine/io_helper.c:389 #, c-format msgid "io_helper: Permission denied\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/io_helper.c:392 +#: src/xine-engine/io_helper.c:393 #, fuzzy, c-format msgid "io_helper: File not found\n" msgstr "Meno tuneru nenájdené\n" -#: src/xine-engine/io_helper.c:396 +#: src/xine-engine/io_helper.c:397 #, c-format msgid "io_helper: Connection Refused\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:215 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:213 #, c-format msgid "map_decoder_list: no space for decoder, skipped.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:329 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:327 #, c-format msgid "" "load_plugins: ignoring plugin %s, wrong iface version %d (should be %d)\n" msgstr "" "load_plugins: ignorujem modul %s, zlá verzia rozhrania %d (má byÅ¥ %d)\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:387 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:385 #, c-format msgid "priority for %s decoder" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:392 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:390 msgid "" "The priority provides a ranking in case some media can be handled by more " "than one decoder.\n" "A priority of 0 enables the decoder's default priority." msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:420 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:418 #, c-format msgid "" "load_plugins: demuxer plugin %s does not provide a priority, xine-lib will " "use the default priority.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:437 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:435 #, c-format msgid "" "load_plugins: input plugin %s does not provide a priority, xine-lib will use " "the default priority.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:493 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:491 #, c-format msgid "load_plugins: plugin %s found\n" msgstr "load_plugins: nájdený modul: %s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:496 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:494 #, fuzzy, c-format msgid "load_plugins: static plugin found\n" msgstr "load_plugins: nájdený modul: %s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:503 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:501 #, fuzzy, c-format msgid "load_plugins: plugin limit reached, %s could not be loaded\n" msgstr "load_plugins: nájdený modul: %s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:506 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:504 #, fuzzy, c-format msgid "load_plugins: plugin limit reached, static plugin could not be loaded\n" msgstr "load_plugins: nájdený modul: %s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:523 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:521 #, c-format msgid "load_plugins: unknown plugin type %d in %s\n" msgstr "load_plugins: neznámy typ modulu %d v %s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:527 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:525 #, fuzzy, c-format msgid "load_plugins: unknown statically linked plugin type %d\n" msgstr "load_plugins: neznámy typ modulu %d v %s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:587 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:585 #, c-format msgid "load_plugins: unable to stat %s\n" msgstr "load_plugins: nemôžem naÅ¡tartovaÅ¥ %s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:628 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:626 #, c-format msgid "" "load_plugins: cannot open plugin lib %s:\n" @@ -4754,7 +4997,7 @@ msgstr "" "load_plugins: nemožno otvoriÅ¥ knižnicu modulov %s:\n" "%s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:643 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:641 #, c-format msgid "" "load_plugins: can't get plugin info from %s:\n" @@ -4763,12 +5006,12 @@ msgstr "" "load_plugins: nemožno zÃskaÅ¥ info modulu z %s:\n" "%s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:661 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:659 #, c-format msgid "load_plugins: skipping unreadable plugin directory %s.\n" msgstr "load_plugins: preskakujem neÄitateľný adresár modulov: %s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:710 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:708 #, c-format msgid "" "load_plugins: cannot (stage 2) open plugin lib %s:\n" @@ -4777,32 +5020,32 @@ msgstr "" "load_plugins: nemožno (fáza 2) otvoriÅ¥ knižnicu modulov %s:\n" "%s\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:736 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:734 #, c-format msgid "load_plugins: Yikes! %s doesn't contain plugin info.\n" msgstr "load_plugins: ÄŒo! %s neobsahuje informácie modulu.\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:1098 src/xine-engine/load_plugins.c:1107 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1097 src/xine-engine/load_plugins.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create %s directory: %s\n" msgstr "nemožno otvoriÅ¥ %s: %s.\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:1339 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1343 #, c-format msgid "load_plugins: unknown content detection strategy %d\n" msgstr "load_plugins: neznáma stratégia %d zisÅ¥ovánia obsahu\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:1449 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1468 #, c-format msgid "load_plugins: using demuxer '%s'\n" msgstr "load_plugins: nájdený demultiplexor '%s'\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:1745 src/xine-engine/load_plugins.c:1792 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1763 src/xine-engine/load_plugins.c:1810 #, c-format msgid "load_plugins: failed to load audio output plugin <%s>\n" msgstr "load_plugins: zlyhalo naÄÃtanie výstupného audio modulu <%s>\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:1795 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1813 msgid "" "load_plugins: audio output auto-probing didn't find any usable audio " "driver.\n" @@ -4810,7 +5053,7 @@ msgstr "" "load_plugins: auto-detekcia audio výstupu nenaÅ¡la žiadne použiteľné audio " "ovládaÄe.\n" -#: src/xine-engine/load_plugins.c:2099 +#: src/xine-engine/load_plugins.c:2116 #, fuzzy, c-format msgid "" "load_plugins: cannot unload plugin lib %s:\n" @@ -4819,50 +5062,50 @@ msgstr "" "load_plugins: nemožno otvoriÅ¥ knižnicu modulov %s:\n" "%s\n" -#: src/xine-engine/osd.c:737 +#: src/xine-engine/osd.c:829 #, c-format msgid "font '%s-%d' already loaded, weird.\n" msgstr "font '%s-%d' už naÄÃtaný, divné.\n" -#: src/xine-engine/osd.c:749 +#: src/xine-engine/osd.c:841 #, c-format msgid "font '%s' loading failed (%d < %d)\n" msgstr "naÄÃtanie fontu '%s' zlyhalo (%d < %d)\n" -#: src/xine-engine/osd.c:759 +#: src/xine-engine/osd.c:851 #, c-format msgid "wrong version for font '%s'. expected %d found %d.\n" msgstr "zlá verzia fontu '%s'. oÄakávaná %d nájdená %d.\n" -#: src/xine-engine/osd.c:846 +#: src/xine-engine/osd.c:938 #, fuzzy, c-format msgid "osd: error matching font %s with FontConfig" msgstr "osd: chyba naÄÃtania fontu %s s ft2\n" -#: src/xine-engine/osd.c:860 +#: src/xine-engine/osd.c:952 #, fuzzy, c-format msgid "osd: error loading font %s with FontConfig" msgstr "osd: chyba naÄÃtania fontu %s s ft2\n" -#: src/xine-engine/osd.c:864 +#: src/xine-engine/osd.c:956 #, fuzzy, c-format msgid "osd: error looking up font %s with FontConfig" msgstr "osd: chyba naÄÃtania fontu %s s ft2\n" -#: src/xine-engine/osd.c:904 +#: src/xine-engine/osd.c:996 #, fuzzy, c-format msgid "osd: error loading font %s with in XDG data directories.\n" msgstr "osd: chyba naÄÃtania fontu %s s ft2\n" -#: src/xine-engine/osd.c:913 +#: src/xine-engine/osd.c:1005 msgid "osd: cannot initialize ft2 library\n" msgstr "osd: nemôžem inicializovaÅ¥ ft2 knižnicu\n" -#: src/xine-engine/osd.c:935 +#: src/xine-engine/osd.c:1027 msgid "osd: error setting font size (no scalable font?)\n" msgstr "osd: chyba pri nastavenà veľkosti fontu (neÅ¡kálovateľný font?)\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1051 +#: src/xine-engine/osd.c:1143 #, c-format msgid "" "osd: unknown sequence starting with byte 0x%02X in encoding \"%s\", " @@ -4871,75 +5114,83 @@ msgstr "" "osd: neznáma sekvencia zaÄÃnajúca s bytom 0x%02X v kódovanà \"%s\", " "preskakujem\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1107 +#: src/xine-engine/osd.c:1199 msgid "osd: can't find out current locale character set\n" msgstr "osd: nemôžem zistiÅ¥ aktuálnu kódovú stánku\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1117 +#: src/xine-engine/osd.c:1209 #, c-format msgid "osd: unsupported conversion %s -> %s, no conversion performed\n" msgstr "osd: nepodporovaná konverzia %s -> %s, nebude vykonaná žiadna\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1172 src/xine-engine/osd.c:1340 +#: src/xine-engine/osd.c:1264 src/xine-engine/osd.c:1432 msgid "osd: font isn't defined\n" msgstr "osd: font nie je definovaný\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1211 +#: src/xine-engine/osd.c:1303 msgid "osd: error loading glyph\n" msgstr "osd: chyba zavedenia glyph\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1217 +#: src/xine-engine/osd.c:1309 msgid "osd: error in rendering glyph\n" msgstr "osd: chyba pri vykreslovanà glyph\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1377 +#: src/xine-engine/osd.c:1469 #, c-format msgid "osd: error loading glyph %i\n" msgstr "osd: chyba zavedenia glyph %i\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1384 +#: src/xine-engine/osd.c:1476 msgid "osd: error in rendering\n" msgstr "osd: chyba pri vykreslovanÃ\n" -#: src/xine-engine/osd.c:1650 +#: src/xine-engine/osd.c:1742 #, fuzzy msgid "palette (foreground-border-background) to use for subtitles and OSD" msgstr "Paleta (popredie-okraj-pozadie) použitá na titulky" -#: src/xine-engine/osd.c:1651 +#: src/xine-engine/osd.c:1743 msgid "" "The palette for on-screen-display and some subtitle formats that do not " "specify any colouring themselves. The palettes are listed in the form: " "foreground-border-background." msgstr "" -#: src/xine-engine/video_decoder.c:390 +#: src/xine-engine/spu.c:36 +msgid "opacity for the black parts of bitmapped subtitles" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/spu.c:41 +msgid "opacity for the colour parts of bitmapped subtitles" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/video_decoder.c:387 #, c-format msgid "video_decoder: no plugin available to handle '%s'\n" msgstr "video_decoder: nedostupný modul na spracovanie '%s'\n" -#: src/xine-engine/video_decoder.c:469 +#: src/xine-engine/video_decoder.c:466 #, c-format msgid "video_decoder: error, unknown buffer type: %08x\n" msgstr "video_decoder: chyba, neznámy typ bufferu: %08x\n" -#: src/xine-engine/video_decoder.c:505 +#: src/xine-engine/video_decoder.c:502 msgid "number of video buffers" msgstr "" -#: src/xine-engine/video_decoder.c:506 +#: src/xine-engine/video_decoder.c:503 msgid "" "The number of video buffers (each is 8k in size) xine uses in its internal " "queue. Higher values mean smoother playback for unreliable inputs, but also " "increased latency and memory consumption." msgstr "" -#: src/xine-engine/video_out.c:671 +#: src/xine-engine/video_out.c:669 #, c-format msgid "%d frames delivered, %d frames skipped, %d frames discarded\n" msgstr "doruÄených %d rámcov, preskoÄených %d rámcov, zahodených %d rámcov\n" -#: src/xine-engine/video_out.c:844 +#: src/xine-engine/video_out.c:842 #, c-format msgid "" "video_out: throwing away image with pts %<PRId64> because it's too old " @@ -4948,45 +5199,45 @@ msgstr "" "video_out: zahadzuje sa obraz s pts %<PRId64>, pretože už je prÃliÅ¡ starý " "(rozdiel: %<PRId64>).\n" -#: src/xine-engine/video_out.c:1863 +#: src/xine-engine/video_out.c:1862 msgid "default number of video frames" msgstr "" -#: src/xine-engine/video_out.c:1864 +#: src/xine-engine/video_out.c:1863 msgid "" "The default number of video frames to request from xine video out driver. " "Some drivers will override this setting with their own values." msgstr "" -#: src/xine-engine/video_out.c:1921 +#: src/xine-engine/video_out.c:1920 msgid "percentage of skipped frames to tolerate" msgstr "" -#: src/xine-engine/video_out.c:1922 +#: src/xine-engine/video_out.c:1921 msgid "" "When more than this percentage of frames are not shown, because they were " "not decoded in time, xine sends a notification." msgstr "" -#: src/xine-engine/video_out.c:1927 +#: src/xine-engine/video_out.c:1926 msgid "percentage of discarded frames to tolerate" msgstr "" -#: src/xine-engine/video_out.c:1928 +#: src/xine-engine/video_out.c:1927 msgid "" "When more than this percentage of frames are not shown, because they were " "not scheduled for display in time, xine sends a notification." msgstr "" -#: src/xine-engine/video_out.c:1965 +#: src/xine-engine/video_out.c:1964 msgid "video_out: sorry, this should not happen. please restart xine.\n" msgstr "video_out: prepáÄ, toto sa nemalo staÅ¥, reÅ¡tartuj xine.\n" -#: src/xine-engine/vo_scale.c:389 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:387 msgid "horizontal image position in the output window" msgstr "horizontálna pozÃcia obrazu vo výstupnom okne" -#: src/xine-engine/vo_scale.c:390 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:388 msgid "" "If the video window's horizontal size is bigger than the actual image to " "show, you can adjust the position where the image will be placed.\n" @@ -4994,11 +5245,11 @@ msgid "" "\", while 0 means \"at the very left\" and 100 \"at the very right\"." msgstr "" -#: src/xine-engine/vo_scale.c:397 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:395 msgid "vertical image position in the output window" msgstr "vertikálna pozÃcia obrazu vo výstupnom okne" -#: src/xine-engine/vo_scale.c:398 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:396 msgid "" "If the video window's vertical size is bigger than the actual image to show, " "you can adjust the position where the image will be placed.\n" @@ -5006,12 +5257,12 @@ msgid "" "\", while 0 means \"at the top\" and 100 \"at the bottom\"." msgstr "" -#: src/xine-engine/vo_scale.c:405 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:403 #, fuzzy msgid "disable all video scaling" msgstr "vypnúť vÅ¡etky zmeny merÃtka (rýchle!)" -#: src/xine-engine/vo_scale.c:406 +#: src/xine-engine/vo_scale.c:404 msgid "" "If you want the video image to be always shown at its original resolution, " "you can disable all image scaling here.\n" @@ -5022,128 +5273,133 @@ msgid "" "accelerated, this can dramatically reduce CPU usage." msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:830 src/xine-engine/xine.c:937 -#: src/xine-engine/xine.c:976 src/xine-engine/xine.c:1012 -#: src/xine-engine/xine.c:1024 src/xine-engine/xine.c:1037 -#: src/xine-engine/xine.c:1050 src/xine-engine/xine.c:1063 -#: src/xine-engine/xine.c:1089 src/xine-engine/xine.c:1114 -#: src/xine-engine/xine.c:1149 +#: src/xine-engine/xine.c:831 src/xine-engine/xine.c:939 +#: src/xine-engine/xine.c:978 src/xine-engine/xine.c:1014 +#: src/xine-engine/xine.c:1026 src/xine-engine/xine.c:1039 +#: src/xine-engine/xine.c:1052 src/xine-engine/xine.c:1065 +#: src/xine-engine/xine.c:1091 src/xine-engine/xine.c:1116 +#: src/xine-engine/xine.c:1151 msgid "xine: error while parsing mrl\n" msgstr "xine: chyba pri spracovanà mrl\n" -#: src/xine-engine/xine.c:866 +#: src/xine-engine/xine.c:873 #, c-format msgid "xine: found input plugin : %s\n" msgstr "xine: nájdený vstupný modul : %s\n" -#: src/xine-engine/xine.c:884 +#: src/xine-engine/xine.c:891 #, c-format msgid "xine: input plugin cannot open MRL [%s]\n" msgstr "xine: vstupný modul nemôže otvoriÅ¥ MRL [%s]\n" -#: src/xine-engine/xine.c:900 +#: src/xine-engine/xine.c:902 #, c-format msgid "xine: cannot find input plugin for MRL [%s]\n" msgstr "xine: nemožno nájsÅ¥ vstupný modul pre MRL [%s]\n" -#: src/xine-engine/xine.c:926 +#: src/xine-engine/xine.c:928 #, c-format msgid "xine: specified demuxer %s failed to start\n" msgstr "xine: Å¡pecifikovaný demultiplexor %s nenaÅ¡tartoval\n" -#: src/xine-engine/xine.c:962 +#: src/xine-engine/xine.c:964 #, c-format msgid "xine: join rip input plugin\n" msgstr "xine: pripojený rip vstupný modul\n" -#: src/xine-engine/xine.c:969 +#: src/xine-engine/xine.c:971 msgid "xine: error opening rip input plugin instance\n" msgstr "xine: chyba otvorenia modulu vstupu rip\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1000 +#: src/xine-engine/xine.c:1002 #, c-format msgid "xine: last_probed demuxer %s failed to start\n" msgstr "xine: last_probed demultiplexor %s nenaÅ¡tartoval\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1029 +#: src/xine-engine/xine.c:1031 msgid "ignoring video\n" msgstr "ignorujem video\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1042 +#: src/xine-engine/xine.c:1044 msgid "ignoring audio\n" msgstr "ignorujem audio\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1055 +#: src/xine-engine/xine.c:1057 msgid "ignoring subpicture\n" msgstr "ignorujem titulky\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1068 +#: src/xine-engine/xine.c:1070 msgid "input cache plugin disabled\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1139 +#: src/xine-engine/xine.c:1141 #, c-format msgid "subtitle mrl opened '%s'\n" msgstr "mrl titulkov otvorené '%s'\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1143 +#: src/xine-engine/xine.c:1145 msgid "xine: error opening subtitle mrl\n" msgstr "xine: nemožno otvoriÅ¥ mrl titulkov\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1175 +#: src/xine-engine/xine.c:1177 #, c-format msgid "xine: error while parsing MRL\n" msgstr "xine: chyba pri spracovanà MRL\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1182 +#: src/xine-engine/xine.c:1184 #, c-format msgid "xine: changing option '%s' from MRL isn't permitted\n" msgstr "xine: zmeniÅ¥ voľbu '%s' z MRL nie je dovolené\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1202 +#: src/xine-engine/xine.c:1204 #, c-format msgid "xine: couldn't find demux for >%s<\n" msgstr "xine: nemožno nájsÅ¥ demultiplexor pre >%s<\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1218 +#: src/xine-engine/xine.c:1220 #, c-format msgid "xine: found demuxer plugin: %s\n" msgstr "xine: nájdený modul demultiplexora %s\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1238 +#: src/xine-engine/xine.c:1242 +#, fuzzy, c-format +msgid "xine: demuxer is already done. that was fast!\n" +msgstr "xine: demultiplexor nenaÅ¡tartoval\n" + +#: src/xine-engine/xine.c:1244 #, c-format msgid "xine: demuxer failed to start\n" msgstr "xine: demultiplexor nenaÅ¡tartoval\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1303 +#: src/xine-engine/xine.c:1310 #, c-format msgid "xine_play: no demux available\n" msgstr "xine_play: demultiplexor nedostupný\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1373 +#: src/xine-engine/xine.c:1380 #, c-format msgid "xine_play: demux failed to start\n" msgstr "xine_play: demultiplexor nenaÅ¡tartoval\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1651 +#: src/xine-engine/xine.c:1657 #, c-format msgid "xine: The specified save_dir \"%s\" might be a security risk.\n" msgstr "xine: Å pecifikovaný save_dir \"%s\" môže byÅ¥ bezpeÄnostným rizikom.\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1656 +#: src/xine-engine/xine.c:1662 msgid "The specified save_dir might be a security risk." msgstr "Å pecifikovaný save_dir môže byÅ¥ bezpeÄnostným rizikom." -#: src/xine-engine/xine.c:1685 +#: src/xine-engine/xine.c:1690 msgid "xine: locale not supported by C library\n" msgstr "xine: locale nepodporované vaÅ¡ou C knižnicou\n" -#: src/xine-engine/xine.c:1694 +#: src/xine-engine/xine.c:1699 #, fuzzy msgid "media format detection strategy" msgstr "Stratégia detekcie formátu médii" -#: src/xine-engine/xine.c:1695 +#: src/xine-engine/xine.c:1700 msgid "" "xine offers various methods to detect the media format of input to play. The " "individual values are:\n" @@ -5161,12 +5417,12 @@ msgid "" "Detect by file name extension only.\n" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1713 +#: src/xine-engine/xine.c:1718 #, fuzzy msgid "directory for saving streams" msgstr "Cesta pre ukladanie prúdov" -#: src/xine-engine/xine.c:1714 +#: src/xine-engine/xine.c:1719 msgid "" "When using the stream save feature, files will be written only into this " "directory.\n" @@ -5176,11 +5432,11 @@ msgid "" "content in any file." msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1725 +#: src/xine-engine/xine.c:1730 msgid "allow implicit changes to the configuration (e.g. by MRL)" msgstr "dovoliÅ¥ implicitné zmeny v konfigurácii (napr. cez MRL)" -#: src/xine-engine/xine.c:1726 +#: src/xine-engine/xine.c:1731 msgid "" "If enabled, you allow xine to change your configuration without explicit " "actions from your side. For example configuration changes demanded by MRLs " @@ -5196,83 +5452,83 @@ msgstr "" "MRL alebo playlisty z nedôverihodných vzdialených zdrojov. Ak im dovolÃte " "ľubovoľne meniÅ¥ vaÅ¡u konfiguráciu, môžete skonÄiÅ¥ s úplne rozhodeným xine." -#: src/xine-engine/xine.c:1740 +#: src/xine-engine/xine.c:1745 msgid "Timeout for network stream reading (in seconds)" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:1741 +#: src/xine-engine/xine.c:1746 msgid "" "Specifies the timeout when reading from network streams, in seconds. Too low " "values might stop streaming when the source is slow or the bandwidth is " "occupied, too high values will freeze the player if the connection is lost." msgstr "" -#: src/xine-engine/xine.c:2093 +#: src/xine-engine/xine.c:2098 msgid "messages" msgstr "správy" -#: src/xine-engine/xine.c:2094 +#: src/xine-engine/xine.c:2099 msgid "plugin" msgstr "modul" -#: src/xine-engine/xine.c:2095 +#: src/xine-engine/xine.c:2100 msgid "trace" msgstr "trace" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:958 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:946 msgid "Warning:" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:959 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:947 #, fuzzy msgid "Unknown host:" msgstr "UdalosÅ¥ neznámeho typu: " -#: src/xine-engine/xine_interface.c:960 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:948 #, fuzzy msgid "Unknown device:" msgstr "UdalosÅ¥ neznámeho typu: " -#: src/xine-engine/xine_interface.c:961 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:949 msgid "Network unreachable" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:962 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:950 msgid "Connection refused:" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:963 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:951 #, fuzzy msgid "File not found:" msgstr "Meno tuneru nenájdené\n" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:964 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:952 msgid "Read error from:" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:965 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:953 #, fuzzy msgid "Error loading library:" msgstr "osd: chyba zavedenia glyph\n" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:966 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:954 msgid "Encrypted media stream detected" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:967 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:955 msgid "Security message:" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:968 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:956 #, fuzzy msgid "Audio device unavailable" msgstr "názov OSS audio zariadenia" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:969 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:957 msgid "Permission error" msgstr "" -#: src/xine-engine/xine_interface.c:970 +#: src/xine-engine/xine_interface.c:958 msgid "File is empty:" msgstr "" @@ -5291,6 +5547,9 @@ msgstr "" msgid "Benchmarking memcpy methods (smaller is better):\n" msgstr "Testovanie výkonnosti memcpy metód (menej je lepÅ¡ie):\n" +#~ msgid "demux_asf: Wrong ASX version: %s\n" +#~ msgstr "demux_asf: Zlá verzia ASX: %s\n" + #~ msgid "xine audio output plugin using kde artsd" #~ msgstr "výstupný xine audio plugin použÃva kde artsd" @@ -5636,9 +5895,6 @@ msgstr "Testovanie výkonnosti memcpy metód (menej je lepÅ¡ie):\n" #~ msgid "the postprocessing level, 0 = none and fast, 6 = all and slow" #~ msgstr "úroveň postspracovania, 0 = žiadne a rýchle, 6 = vÅ¡etko a pomaly" -#~ msgid "use divx4 plugin for msmpeg4v3 streams" -#~ msgstr "použiÅ¥ modul divx4 pre msmpeg4v3 prúdy" - #~ msgid "Divx version to check for (set to 0 (default) if unsure)" #~ msgstr "" #~ "Minimálna verzia divx na použitie (nastavte 0 (predvolené) ak ste si " diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po new file mode 100644 index 000000000..a4fb503b8 --- /dev/null +++ b/po/tr.po @@ -0,0 +1,5424 @@ +# translation of libxine1.po to Türkçe +# translation of libxine1.po to +# Copyright (C) YEAR Copyright (C) 2000-2006 the xine project +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Serdar Soytetir <serdar@kde.org.tr>, 2007. +# Server Acim <sacim@kde.org.tr>, 2007, 2008. +# Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>, 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libxine1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: xine-devel@lists.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-24 12:54+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-01-05 18:22+0200\n" +"Last-Translator: Server Acim <sacim@kde.org.tr>\n" +"Language-Team: Türkçe <yerellestirme@kde.org.tr>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: lib/hstrerror.c:17 +msgid "No error" +msgstr "Hata yok" + +#: lib/hstrerror.c:18 +msgid "Unknown host" +msgstr "Bilinmeyen makine" + +#: lib/hstrerror.c:19 +msgid "No address associated with name" +msgstr "Bu isim ile ile iliÅŸkilendirilmiÅŸ bir adres yok" + +#: lib/hstrerror.c:20 +msgid "Unknown server error" +msgstr "Bilinmeyen sunucu hatası" + +#: lib/hstrerror.c:21 +msgid "Host name lookup failure" +msgstr "Makine adını bakma hatası" + +#: lib/hstrerror.c:22 +msgid "Unknown error" +msgstr "Bilinmeyen hata" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:350 +#, c-format +msgid "audio_alsa_out:Already open...WHY!" +msgstr "audio_alsa_out:Zaten açık...NEDEN!" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:378 +#, c-format +msgid "audio_alsa_out: snd_pcm_open() of %s failed: %s\n" +msgstr "audio_alsa_out: snd_pcm_open() of %s baÅŸarısız oldu: %s\n" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:380 +msgid "audio_alsa_out: >>> check if another program already uses PCM <<<\n" +msgstr "audio_alsa_out: >>>baÅŸka bir uygulamanın PCM'yi kullanıp kullanmadığını kontrol edin<<<\n" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:393 +#, c-format +msgid "" +"audio_alsa_out: broken configuration for this PCM: no configurations " +"available: %s\n" +msgstr "audio_alsa_out: bu PCM: için bozuk yapılandırma: hiç bir yapılandırma uygun deÄŸil: %s\n" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1295 +msgid "notify changes to the hardware mixer" +msgstr "donanım karıştırıcısına deÄŸiÅŸiklikleri bildir" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1296 +msgid "" +"When the hardware mixer changes, your application will receive a " +"notification so that it can update its graphical representation of the mixer " +"settings on the fly." +msgstr "Donanım karıştırıcısı deÄŸiÅŸtiÄŸinde, uygulamanız karıştırıcı ayarlarının görsel yeniden sunumunun güncelleneceÄŸi uyarısını alacaktır." + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1361 +#, c-format +msgid "snd_lib_error_set_handler() failed: %d" +msgstr "snd_lib_error_set_handler() baÅŸarısız oldu: %d" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1368 +msgid "sound card can do mmap" +msgstr "ses kartı mmap iÅŸlerimi yapamıyor" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1369 +msgid "" +"Enable this, if your sound card and alsa driver support memory mapped IO.\n" +"You can try enabling it and check, if everything works. If it does, this " +"will increase performance." +msgstr "" +"EÄŸer ses kartınız ve alsa sürücünüz hafızayla eÅŸlenmiÅŸ IO'ya destek veriyorsa bunu etkinleÅŸtirin./n " +"EÄŸer her ÅŸey çalışıyorsa, onu etkinleÅŸtirmeyi ve kontrol etmeyi deneyebilirsiniz. EÄŸer çalışırsa, bu baÅŸarını arttıracaktır." + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1378 +msgid "device used for mono output" +msgstr "mono çıktı için kullanılan aygıt" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1379 +msgid "" +"xine will use this alsa device to output mono sound.\n" +"See the alsa documentation for information on alsa devices." +msgstr "" +"xine mono ses çıkışı için bu alsa aygıtını kullanacaktır.\n" +"Alsa aygıtları hakkında daha fazla bilgi için alsa belgesine bakınız." + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1387 +msgid "device used for stereo output" +msgstr "stereo çıktı için kullanılan aygıt" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1388 +msgid "" +"xine will use this alsa device to output stereo sound.\n" +"See the alsa documentation for information on alsa devices." +msgstr "" +"xine stereo ses çıkışı için bu alsa aygıtını kullanacaktır.\n" +"Alsa aygıtları hakkında daha fazla bilgi için alsa belgesine bakınız." + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1396 +msgid "device used for 4-channel output" +msgstr "4-kanal çıktı için kullanılan aygıt" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1397 +msgid "" +"xine will use this alsa device to output 4 channel (4.0) surround sound.\n" +"See the alsa documentation for information on alsa devices." +msgstr "" +"xine mono 4 kanal (4.0) surround ses çıkışı için bu alsa aygıtını kullanacaktır.\n" +"Alsa aygıtları hakkında daha fazla bilgi için alsa belgesine bakınız." + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1406 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1416 +msgid "device used for 5.1-channel output" +msgstr "5.1-kanal çıktı için kullanılan aygıt" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1407 +msgid "" +"xine will use this alsa device to output 5 channel plus LFE (5.1) surround " +"sound.\n" +"See the alsa documentation for information on alsa devices." +msgstr "" +"xine 5 kanal artı LFE (5.1) surround ses çıkışı için bu alsa aygıtını kullanacaktır.\n" +"Alsa aygıtları hakkında daha fazla bilgi için alsa belgesine bakınız." + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1417 +msgid "" +"xine will use this alsa device to output undecoded digital surround sound. " +"This can be used be external surround decoders.\n" +"See the alsa documentation for information on alsa devices." +msgstr "" +"xine kodlanmamış sayısal surround ses çıkışı için bu alsa aygıtını kullanacaktır.\n" +"Alsa aygıtları hakkında daha fazla bilgi için alsa belgesine bakınız." + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1437 +#, c-format +msgid "snd_pcm_open() failed:%d:%s\n" +msgstr "snd_pcm_open() baÅŸarısız oldu:%d:%s\n" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1439 +#, c-format +msgid ">>> Check if another program already uses PCM <<<\n" +msgstr ">>>BaÅŸka bir uygulamanın PCM'yi kullanıp kullanmadığını kontrol edin<<<\n" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1470 src/audio_out/audio_oss_out.c:926 +msgid "speaker arrangement" +msgstr "hoparlör ayarları" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1471 src/audio_out/audio_oss_out.c:927 +msgid "" +"Select how your speakers are arranged, this determines which speakers xine " +"uses for sound output. The individual values are:\n" +"\n" +"Mono 1.0: You have only one speaker.\n" +"Stereo 2.0: You have two speakers for left and right channel.\n" +"Headphones 2.0: You use headphones.\n" +"Stereo 2.1: You have two speakers for left and right channel, and one " +"subwoofer for the low frequencies.\n" +"Surround 3.0: You have three speakers for left, right and rear channel.\n" +"Surround 4.0: You have four speakers for front left and right and rear left " +"and right channels.\n" +"Surround 4.1: You have four speakers for front left and right and rear left " +"and right channels, and one subwoofer for the low frequencies.\n" +"Surround 5.0: You have five speakers for front left, center and right and " +"rear left and right channels.\n" +"Surround 5.1: You have five speakers for front left, center and right and " +"rear left and right channels, and one subwoofer for the low frequencies.\n" +"Surround 6.0: You have six speakers for front left, center and right and " +"rear left, center and right channels.\n" +"Surround 6.1: You have six speakers for front left, center and right and " +"rear left, center and right channels, and one subwoofer for the low " +"frequencies.\n" +"Surround 7.1: You have seven speakers for front left, center and right, left " +"and right and rear left and right channels, and one subwoofer for the low " +"frequencies.\n" +"Pass Through: Your sound system will receive undecoded digital sound from " +"xine. You need to connect a digital surround decoder capable of decoding the " +"formats you want to play to your sound card's digital output." +msgstr "" +"Hoparlörlerin nasıl düzenlendiÄŸine bakınız, bu xine'nin ses çıkışı için hangi hoparlörlerin kullanıldığını belirler. Bireysel deÄŸerler şöyledir:\n" +"\n" +"Mono 1.0: Sadece tek hoparlörünüz var demektir. " +"Stereo 2.0: Sol ve saÄŸ kanal için iki hoparlörünüz var demektir." + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1500 +msgid "audio_alsa_out : supported modes are " +msgstr "audio_alsa_out : desteklenen kipler" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1503 +msgid "8bit " +msgstr "8bit " + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1508 +msgid "16bit " +msgstr "16bit " + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1512 +msgid "24bit " +msgstr "24bit " + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1516 +msgid "32bit " +msgstr "32bit " + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1527 +msgid "mono " +msgstr "mono " + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1531 +msgid "stereo " +msgstr "stereo " + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1536 +msgid "4-channel " +msgstr "4-kanal " + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1539 +msgid "(4-channel not enabled in xine config) " +msgstr "(4-kanal xine yapılandırmasında etkinleÅŸtirilmemiÅŸ) " + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1544 +msgid "4.1-channel " +msgstr "4.1-kanal" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1547 +msgid "(4.1-channel not enabled in xine config) " +msgstr "(4.1-kanal xine yapılandırmasında etkinleÅŸtirilmemiÅŸ) " + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1552 +msgid "5-channel " +msgstr "5-kanal" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1555 +msgid "(5-channel not enabled in xine config) " +msgstr "(5-kanal xine yapılandırmasında etkinleÅŸtirilmemiÅŸ) " + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1560 +msgid "5.1-channel " +msgstr "5.1-kanal " + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1563 +msgid "(5.1-channel not enabled in xine config) " +msgstr "(5.1-kanal xine yapılandırmasında etkinleÅŸtirilmemiÅŸ) " + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1586 +msgid "a/52 and DTS pass-through\n" +msgstr "a/52 and DTS pass-through\n" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1589 +msgid "(a/52 and DTS pass-through not enabled in xine config)\n" +msgstr "(a/52 and DTS pass-through xine yapılandırmasında etkinleÅŸtirilmemiÅŸ))\n" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1596 +msgid "alsa mixer device" +msgstr "alsa karıştırıcı aygıtı" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1597 +msgid "" +"xine will use this alsa mixer device to change the volume.\n" +"See the alsa documentation for information on alsa devices." +msgstr "" +"xine ses gürlüğünü deÄŸiÅŸtirmek bu alsa karıştırıcısını kullanacaktır.\n" +"Alsa aygıtları hakkında daha fazla bilgi için alsa belgesine bakınız." + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1671 +msgid "xine audio output plugin using alsa-compliant audio devices/drivers" +msgstr "xine ses çıkışı eklentisi alsa uyumlu aygıtları/sürücüleri kullanıyor" + +#: src/audio_out/audio_arts_out.c:371 +msgid "xine audio output plugin using kde artsd" +msgstr "Kde arts kullanan xine ses çıktısı eklentisi" + +#: src/audio_out/audio_coreaudio_out.c:569 +msgid "xine output plugin for Coreaudio/Mac OS X" +msgstr "Coreaudio/Mac OS X için xine ses çıktısı eklentisi" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:161 +msgid "Error" +msgstr "Hata" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:168 +msgid "success" +msgstr "baÅŸarılı" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:170 +msgid "access denied" +msgstr "eriÅŸim engellendi" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:172 +msgid "resource is already in use" +msgstr "kaynak zaten kullanımda" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:173 +msgid "object was already initialized" +msgstr "nesne zaten algılanmıştı" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:174 +msgid "specified wave format is not supported" +msgstr "belirtilen dalga biçimi desteklenmiyor" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:175 +msgid "memory buffer has been lost and must be restored" +msgstr "hafıza arabelleÄŸi kayıp ve onarılması gerekiyor" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:176 +msgid "requested buffer control is not available" +msgstr "istenen ara bellek kontrolü uygun deÄŸil" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:177 +msgid "undetermined error inside DirectSound subsystem" +msgstr "DirectSound alt sistemi içinde belirlenemeyen hata" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:179 +msgid "DirectSound hardware device is unavailable" +msgstr "DirectSound donanım aygıtı geçerli deÄŸil" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:181 +msgid "function is not valid for the current state of the object" +msgstr "uygulamanın geçerli durumu için iÅŸlev uygun deÄŸil" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:182 +msgid "invalid parameter was passed" +msgstr "geçersiz parametre geçirildi" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:183 +msgid "object doesn't support aggregation" +msgstr "nesne kümeyi desteklemiyor" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:184 +msgid "no sound driver available for use" +msgstr "kullanılabilecek bir ses sürücüsü yok" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:185 +msgid "requested COM interface not available" +msgstr "istenilen COM arayüzü kullanılabilir deÄŸil" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:186 +msgid "another application has a higher priority level" +msgstr "baÅŸka bir uygulamanın daha yüksek öncelik düzeyi var" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:187 +msgid "insufficient memory" +msgstr "yetersiz bellek" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:188 +msgid "low priority level for this function" +msgstr "bu fonksiyon için düşük öncelik düzeyi" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:189 +msgid "DirectSound wasn't initialized" +msgstr "DirectSound baÅŸlatılamadı" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:190 +msgid "function is not supported" +msgstr "fonksiyon desteklenmiyor" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:191 +msgid "unknown error" +msgstr "bilinmeyen hata" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:201 +#, c-format +msgid "Unable to create direct sound object." +msgstr "DoÄŸrudan ses nesnesi oluÅŸturulamadı." + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:207 +#, c-format +msgid "Could not set direct sound cooperative level." +msgstr "DoÄŸrudan ses iÅŸbirliÄŸi düzeyi ayarlanamadı." + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:281 +msgid "Unable to create secondary direct sound buffer" +msgstr "İkincil doÄŸrudan ses önbelleÄŸi oluÅŸturulamadı" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:305 +#, c-format +msgid "Unable to create buffer position events." +msgstr "Önbellek konum olayları oluÅŸturulamadı." + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:313 +msgid "Unable to get notification interface" +msgstr "Bildirim arayüzü alınamadı" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:318 +msgid "Unable to set notification positions" +msgstr "Bildirim konumları ayarlanamadı" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:338 +msgid "Couldn't play sound buffer" +msgstr "Ses önbelleÄŸi çalınamadı" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:350 +msgid "Couldn't stop sound buffer" +msgstr "Ses önbelleÄŸi durdurulamadı" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:363 +msgid "Can't get buffer position" +msgstr "Önbellek konumu alınamadı" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:377 +msgid "Can't set buffer position" +msgstr "Önbellek konumu ayarlanamadı" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:409 +msgid "Can't set sound volume" +msgstr "Ses düzeyi ayarlanamadı" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:427 +#, c-format +msgid ": buffer lost, tryig to restore\n" +msgstr ": önbellek kayıp, geri yüklenmeye çalışılıyor\n" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:431 +msgid "Couldn't lock direct sound buffer" +msgstr "DoÄŸrudan ses önbelleÄŸinin kilitlenemedi" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:442 +msgid "Couldn't unlock direct sound buffer" +msgstr "DoÄŸrudan ses önbelleÄŸinin kilidi açılamadı" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:539 +#, c-format +msgid "Unable to create primary direct sound buffer." +msgstr "Birincil doÄŸrudan ses önbelleÄŸi oluÅŸturulamadı." + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:632 +#, c-format +msgid ": play cursor overran, flushing buffers\n" +msgstr ": ara belleÄŸi dolduran imleç geçiÅŸini çal, \n" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:650 +#, c-format +msgid ": delayed by %ld msec\n" +msgstr ": %ld tarafından milisaniye geciktirildi\n" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:754 +#, c-format +msgid ": can't create pthread condition: %s\n" +msgstr ": iÅŸ parçacığı durumu yaratamaz: %s\n" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:758 +#, c-format +msgid ": can't create pthread mutex: %s\n" +msgstr ": mutex iÅŸ parçacığı oluÅŸturamaz: %s\n" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:765 +#, c-format +msgid ": can't create buffer pthread: %s\n" +msgstr ": tampon bellek iÅŸ parçacığı oluÅŸturamaz: %s\n" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:872 +#, c-format +msgid ": can't destroy buffer pthread: %s\n" +msgstr ": tampon bellek iÅŸ parçacığını yok edemez: %s\n" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:879 +#, c-format +msgid ": can't destroy pthread condition: %s\n" +msgstr ": iÅŸ parçacığı ÅŸartını yok edemez : %s\n" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:882 +#, c-format +msgid ": can't destroy pthread mutex: %s\n" +msgstr ": mutex iÅŸ parçacığını yok edemez : %s\n" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:942 +#, c-format +msgid ": unknown control command %d\n" +msgstr ": bilinmeyen denetim komutu %d\n" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:998 +msgid "second xine audio output plugin using directx" +msgstr "directx kullanan ikinci xine ses çıktısı eklentisi" + +#: src/audio_out/audio_directx_out.c:827 +msgid "xine audio output plugin for win32 using directx" +msgstr "win32 için directx kullanan xine ses çıktısı eklentisi" + +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:165 +#, c-format +msgid "audio_esd_out: connecting to ESD server %s: %s\n" +msgstr "audio_esd_out: ESD sunucusuna baÄŸlanılıyor %s: %s\n" + +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:497 +msgid "audio_esd_out: connecting to esd server...\n" +msgstr "audio_esd_out: esd sunucusuna baÄŸlanılıyor...\n" + +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:509 +#, c-format +msgid "audio_esd_out: can't connect to %s ESD server: %s\n" +msgstr "audio_esd_out: %s ESD sunucusuna baÄŸlanılamadı: %s\n" + +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:539 +msgid "esd audio output latency (adjust a/v sync)" +msgstr "esd ses çıkışı gecikme süresi (a/v senkronunu ayarla)" + +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:540 src/audio_out/audio_oss_out.c:864 +msgid "" +"If you experience audio being not in sync with the video, you can enter a " +"fixed offset here to compensate.\n" +"The unit of the value is one PTS tick, which is the 90000th part of a second." +msgstr "" +"EÄŸer, sesin görüntü ile senkronize olmadığını fark ederseniz, eÅŸitlemek için buraya sabitlenmiÅŸ göreli konum girebilirsiniz.\n" +"DeÄŸerin birimi saniyenin 90000de bir olan bir PTS tıklamasıdır." + +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:572 +msgid "xine audio output plugin using esound" +msgstr "esound kullanan xine ses çıktısı eklentisi" + +#: src/audio_out/audio_file_out.c:362 +msgid "xine file audio output plugin" +msgstr "xine dosyası ses çıkışı eklentisi" + +#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:385 +msgid "irixal audio output maximum gap length" +msgstr "iriksiyal ses çıkışı en fazla boÅŸluk uzunluÄŸu" + +#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:386 +msgid "" +"You can specify the maximum offset between audio and video xine will " +"tolerate before trying to resync them.\n" +"The unit of this value is one PTS tick, which is the 90000th part of a " +"second." +msgstr "" +"Ses ve görüntü arasındaki en fazla konumu belirlerseniz, xine ikisi arasındaki senkronu yeniden denemeden önce bunu tolere edecektir.\n" +"Bu ünitenin deÄŸeri, saniyenin 90000'de biri deÄŸerindeki bir PTS tıklamasıdır." + +#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:415 +msgid "xine audio output plugin using IRIX libaudio" +msgstr "IRIX libaudio kullanan xine ses çıktısı eklentisi" + +#: src/audio_out/audio_jack_out.c:406 +msgid "xine output plugin for JACK Audio Connection Kit" +msgstr "JACK Audio Connection Kit kullanan xine ses çıktısı eklentisi" + +#: src/audio_out/audio_none_out.c:223 +msgid "xine dummy audio output plugin" +msgstr "xine sahte ses çıktısı eklentisi" + +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:196 +#, c-format +msgid "audio_oss_out: Opening audio device %s: %s\n" +msgstr "audio_oss_out: Ses aygıtı açılıyor %s: %s\n" + +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:218 +#, c-format +msgid "audio_oss_out: warning: sampling rate %d Hz not supported, trying 44100 Hz\n" +msgstr "audio_oss_out: uyarı: örnekleme oranı %d Hz desteklenmiyor, 44100 Hz deneniyor\n" + +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:230 +#, c-format +msgid "audio_oss_out: audio rate : %d requested, %d provided by device\n" +msgstr "audio_oss_out: ses oranı : %d istendi, %d aygıt tarafından saÄŸlandı\n" + +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:743 +msgid "OSS audio device name" +msgstr "OSS ses aygıtı adı" + +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:744 +msgid "" +"Specifies the base part of the audio device name, to which the OSS device " +"number is appended to get the full device name.\n" +"Select \"auto\" if you want xine to auto detect the corret setting." +msgstr "" +"hangi OSS aygıtı numarasının tam aygıt ismini almayı üstlendiÄŸini belirlemek için ses aygıtı adının temel kısmını belirler .\n" +"EÄŸer xine'nin doÄŸru ayarı otomatik olarak algılamasını isterseniz \"auto\"yu seçiniz." + +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:751 +msgid "OSS audio device number, -1 for none" +msgstr "OSS ses aygıtı numarası, hiçbiri için -1" + +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:752 +msgid "" +"The full audio device name is created by concatenating the OSS device name " +"and the audio device number.\n" +"If you do not need a number because you are happy with your system's default " +"audio device, set this to -1.\n" +"The range of this value is -1 or 0-15. This setting is ignored, when the OSS " +"audio device name is set to \"auto\"." +msgstr "" +"Ses aygıtının tam ismi OSS aygıt adına ve ses aygıtı numarasından oluÅŸturulmuÅŸtur.\n" +"EÄŸer numaraya ihtiyacınız yoksa ve varsayılan sistem ses aygıtından memnunsanız bunu -1'e ayarlayın.\n" +"Bu deÄŸerin geniÅŸliÄŸi -1 veya 0-15 arasındadır. Bu ayar, OSS ses aygıt adı \"otomatik\" olarak saptanmış ise göz ardı edilir." + +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:761 +msgid "audio_oss_out: audio.device.oss_device_name = auto, probing devs\n" +msgstr "audio_oss_out: audio.device.oss_device_name = auto, probing devs\n" + +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:764 +msgid "audio_oss_out: Auto probe for audio device failed\n" +msgstr "audio_oss_out: Ses aygıtı için otomatik hazırlama baÅŸarısız oldu\n" + +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:780 +#, c-format +msgid "audio_oss_out: using device >%s<\n" +msgstr "audio_oss_out: kullanılan aygıt >%s<\n" + +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:786 src/audio_out/audio_oss_out.c:901 +#, c-format +msgid "" +"audio_oss_out: opening audio device %s failed:\n" +"%s\n" +msgstr "" +"audio_oss_out: %s ses aygıtının açılamadı:\n" +"%s\n" + +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:807 +msgid "a/v sync method to use by OSS" +msgstr "OSS tarafından kullanılması için a/v senkron yöntemi" + +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:808 +msgid "" +"xine can use different methods to keep audio and video synchronized. Which " +"setting works best depends on the OSS driver and sound hardware you are " +"using. Try the various methods, if you experience sync problems.\n" +"\n" +"The meaning of the values is as follows:\n" +"\n" +"auto\n" +"xine attempts to automatically detect the optimal setting\n" +"\n" +"getodelay\n" +"uses the SNDCTL_DSP_GETODELAY ioctl to achieve true a/v sync even if the " +"driver claims not to support realtime playback\n" +"\n" +"getoptr\n" +"uses the SNDCTL_DSP_GETOPTR ioctl to achieve true a/v sync even if the " +"driver supports the preferred SNDCTL_DSP_GETODELAY ioctl\n" +"\n" +"softsync\n" +"uses software synchronization with the system clock; audio and video can get " +"severely out of sync if the system clock speed does not precisely match your " +"sound card's playback speed\n" +"\n" +"probebuffer\n" +"probes the sound card buffer size on initialization to calculate the latency " +"for a/v sync; try this if your system does not support any of the realtime " +"ioctls and you experience sync errors after long playback" +msgstr "" +"xine ses ve görüntünün senkronize olması için farklı yöntemler kullanabilir. Kullandığınız ses donanımından hangi ayarın en iyi çalışacağı OSS sürücünüze ve kullandığınız ses donanımına baÄŸlıdır. EÄŸer senkron sorunları yaÅŸarsanız deÄŸiÅŸik yöntemler deneyin. \n" +"\n" +"DeÄŸerlerin anlamları aÅŸağıdadır:\n" +"\n" +"otomatik\n" +"xine en ayarı bulmak için otomatik seçeneÄŸini atar\n" +"\n" +"getodelay\n" +"Sürücü gerçek zamanlı çalmayı desteklemese bile, SNDCTL_DSP_GETODELAY ioctl parametresini gerçek a/v senkronunu baÅŸarmak için kullanır.\n" +"\n" +"getoptr\n" +"Sürücü tercih edilen SNDCTL_DSP_GETODELAY ioctl parametresini kullansa bile, SNDCTL_DSP_GETOPTR ioctl parametresini gerçek a/v senkronunu baÅŸarmak için kullanır.\n" +"\n" +"softsync\n" +"sistem saati ile birlikte yazılım senkronizasyonunu kullanır;eÄŸer sistem saati kızı ses kartınızın çalma hızı ile uyuÅŸmaz ise ses ve görüntü, senkronize çalışmaz\n" +"\n" +"probebuffer\n" +"ses kartı tampon boyutunu sıfırlamak için tüm a/v senkronizasyonundaki gecikme süresini hesaplamayı araÅŸtırır; sisteminizin gerçek zamanlı ioctl (GiriÅŸ/Çıkış Kontrolu) uygulamalarından birini destekleyip desteklemediÄŸini denetlemek için veya uzun süreli çalmalardan sonra senkron hatası alırsanız bunu deneyin" + +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:856 +msgid "" +"audio_oss_out: Audio driver realtime sync disabled...\n" +"audio_oss_out: ...will use system real-time clock for soft-sync instead\n" +"audio_oss_out: ...there may be audio/video synchronization issues\n" +msgstr "" +"audio_oss_out: Ses sürücüsü gerçek zamanlı senkron etkisizleÅŸtirildi...\n" +"audio_oss_out: ...soft-sync yerine sistem gerçek zamanlı saatini kullanacak\n" +"audio_oss_out: ...burada ses/görüntü senkronizasyon sorunları olabilir\n" + +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:863 +msgid "OSS audio output latency (adjust a/v sync)" +msgstr "OSS ses çıkışı gecikme süresi (a/v/ senkronunu ayarlayın)" + +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:877 +msgid "" +"audio_oss_out: Audio driver realtime sync disabled...\n" +"audio_oss_out: ...probing output buffer size: " +msgstr "" +"audio_oss_out: Ses sürücüsü gerçek zamanlı senkron etkisizleÅŸtirildi...\n" +"audio_oss_out: ...çıkış tampon boyutunu araÅŸtırıyor: " + +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:894 +#, c-format +msgid "" +"%d bytes\n" +"audio_oss_out: ...there may be audio/video synchronization issues\n" +msgstr "" +"%d bytes\n" +"audio_oss_out: ...burada ses/görüntü senkronizasyon sorunları olabilir\n" + +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1023 +msgid "OSS audio mixer number, -1 for none" +msgstr "OSS ses karıştırıcısı numarası, hiçbiri için -1" + +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1024 +msgid "" +"The full mixer device name is created by taking the OSS device name, " +"replacing \"dsp\" with \"mixer\" and adding the mixer number.\n" +"If you do not need a number because you are happy with your system's default " +"mixer device, set this to -1.\n" +"The range of this value is -1 or 0-15. This setting is ignored, when the OSS " +"audio device name is set to \"auto\"." +msgstr "" +"Tam karıştırıcı aygıt adı OSS aygıtı adından alınarak oluÅŸturuldu, " +"\"dsp\" ile \"karıştırıcı\" yer deÄŸiÅŸtiriyor ve karıştırıcı numarası ekliyor.\n" +"EÄŸer sisteminizin varsayılan karıştırıcı aygıtınızdan memnun olduÄŸunuz için bir numaraya ihtiyacınız yoksa, bunu -1'e ayarlayın.\n" +"Bu deÄŸerin oranı -1 veya 0-15 arasındadır. Bu ayar OSS ses aygıt numarası \"auto\" olarak ayarlandığında göz ardı edilir." + +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1081 +#, c-format +msgid "audio_oss_out: open() mixer %s failed: %s\n" +msgstr "audio_oss_out: karıştırıcı() açılması %s baÅŸarılamadı: %s\n" + +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1154 +msgid "xine audio output plugin using oss-compliant audio devices/drivers" +msgstr "xine ses çıkışı eklentisi oss uyumlu aygıtları/sürücüleri kullanıyor" + +#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:548 +msgid "device used for pulseaudio" +msgstr "pulseaudio için kullanılan aygıt" + +#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:549 +msgid "use 'server[:sink]' for setting the pulseaudio sink device." +msgstr "sesatımı kısma aygıtını ayarlamak için sunucuyu [:kısma] kullanın." + +#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:582 +msgid "xine audio output plugin using pulseaudio sound server" +msgstr "xine ses çıkışı eklentisi sesatımı uyumlu aygıtları/sürücüleri kullanıyor" + +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:457 src/audio_out/audio_sun_out.c:950 +#, c-format +msgid "audio_sun_out: opening audio device %s failed: %s\n" +msgstr "audio_sun_out: ses aygıtı açılması baÅŸarılamadı %s failed: %s\n" + +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:925 +msgid "Sun audio device name" +msgstr "Sun ses aygıtı adı" + +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:926 +msgid "" +"Specifies the file name for the Sun audio device to be used.\n" +"This setting is security critical, because when changed to a different file, " +"xine can be used to fill this file with arbitrary content. So you should be " +"careful that the value you enter really is a proper Sun audio device." +msgstr "" +"Sun ses aygıtı kullanımı için dosya adını belirler.\n" +"Bu ayar güvenlik açısından tehlikelidir, çünkü farklı bir dosya olarak deÄŸiÅŸtirilirse, xine bu dosyayı keyfi bir içerikle doldurabilir. Bu nedenle, girdiÄŸiniz deÄŸerin Sun ses aygıtına uyması konusunda dikkatli olmalısınız." + +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:968 +#, c-format +msgid "audio_sun_out: audio ioctl on device %s failed: %s\n" +msgstr "audio_sun_out: %s aygıtının ses ioctl (GiriÅŸ/Çıkış Denetimi) baÅŸarılamadı: %s\n" + +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:1022 +msgid "xine audio output plugin using sun-compliant audio devices/drivers" +msgstr "xine ses çıkışı eklentisi sun uyumlu aygıtları/sürücüleri kullanıyor" + +#: src/demuxers/demux_asf.c:426 +#, c-format +msgid "demux_asf: warning: The stream id=%d is encrypted.\n" +msgstr "demux_asf: uyarı: Akış kimliÄŸi=%d ÅŸifrelidir.\n" + +#: src/demuxers/demux_asf.c:428 +msgid "Media stream scrambled/encrypted" +msgstr "Ortam akışı ÅŸifrelidir" + +#: src/demuxers/demux_avi.c:528 src/demuxers/demux_avi.c:642 +msgid "Restoring index..." +msgstr "İndeks Yeniden Yükleniyor..." + +#: src/demuxers/demux_avi.c:628 src/demuxers/demux_avi.c:1683 +#, c-format +msgid "demux_avi: invalid avi chunk \"%c%c%c%c\" at pos %<PRIdMAX>\n" +msgstr "demux_avi: geçersiz avi yığını \"%c%c%c%c\" at pos %<PRIdMAX>\n" + +#: src/demuxers/demux_avi.c:823 +#, c-format +msgid "demux_avi: avi index is broken\n" +msgstr "demux_avi: avi indeksi bozuk\n" + +#: src/demuxers/demux_avi.c:831 +#, c-format +msgid "demux_avi: failed to seek to the next chunk (pos %<PRIdMAX>)\n" +msgstr "demux_avi: sonraki yığın bulunamadı (konum %<PRIdMAX>)\n" + +#: src/demuxers/demux_film.c:186 +#, c-format +msgid "invalid FILM chunk size\n" +msgstr "geçersiz FILM yığını\n" + +#: src/demuxers/demux_film.c:340 +#, c-format +msgid "unrecognized FILM chunk\n" +msgstr "tanınmayan FILM yığını\n" + +#: src/demuxers/demux_flv.c:178 +#, c-format +msgid "unsupported FLV version (%d).\n" +msgstr "desteklenmeyen FLV sürümü (%d).\n" + +#: src/demuxers/demux_flv.c:185 +msgid "neither video nor audio stream in this file.\n" +msgstr "bu dosya içerisinde ses ya da görüntü akışı yok.\n" + +#: src/demuxers/demux_iff.c:233 +#, c-format +msgid "iff-8svx/16sv: unknown compression: %d\n" +msgstr "iff-8svx/16sv: bilinmeyen sıkıştırma: %d\n" + +#: src/demuxers/demux_iff.c:367 +#, c-format +msgid "iff-ilbm: unknown compression: %d\n" +msgstr "iff-ilbm: bilinmeyen sıkıştırma: %d\n" + +#: src/demuxers/demux_iff.c:568 +#, c-format +msgid "iff: unknown Chunk: %s\n" +msgstr "iff: bilinmeyen Yığın: %s\n" + +#: src/demuxers/demux_mpc.c:210 +msgid "demux_mpc: frame too big for buffer" +msgstr "demux_mpc: çerçeve önbellek için çok büyük" + +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:294 +#, c-format +msgid "" +"xine-lib:demux_mpeg_block: Unrecognised stream_id 0x%02x. Please report this " +"to xine developers.\n" +msgstr "" +"xine-lib:demux_mpeg_block: Tanınmayan akış_kimliÄŸi 0x%02x. Lütfen bunu " +"xine geliÅŸtiricilerine bildirin.\n" + +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:305 +msgid "demux_mpeg_block: error! freeing. Please report this to xine developers.\n" +msgstr "" +"demux_mpeg_block: hata! boÅŸaltılıyor.Lütfen bunu " +"xine geliÅŸtiricilerine bildirin.\n" + +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:637 +#, c-format +msgid "demux_mpeg_block: warning: PES header reserved 10 bits not found\n" +msgstr "demux_mpeg_block: uyarı: 10 bit olarak saklanan PES baÅŸlığı bulunamadı\n" + +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:647 +#, c-format +msgid "" +"demux_mpeg_block: warning: PES header indicates that this stream may be " +"encrypted (encryption mode %d)\n" +msgstr "demux_mpeg_block: uyarı: PES baÅŸlığı bu akışın ÅŸifrelenmiÅŸ olabileceÄŸini bildiriyor (ÅŸifrelenmiÅŸ kip %d)\n" + +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:415 +#, c-format +msgid "" +"xine-lib:demux_mpeg_pes: Unrecognised stream_id 0x%02x. Please report this " +"to xine developers.\n" +msgstr "" +"xine-lib:demux_mpeg_pes: Tanınmayan akış_kimliÄŸi 0x%02x. Lütfen bunu " +"xine geliÅŸtiricilerine bildirin.\n" + +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:424 +#, c-format +msgid "demux_mpeg_pes: warning: PACK stream id=0x%x decode failed.\n" +msgstr "demux_mpeg_pes: uyarı: PACK akış kimliÄŸi=0x%x kodlamasının açılması iÅŸlemi baÅŸarısız oldu.\n" + +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:806 +#, c-format +msgid "demux_mpeg_pes: warning: PES header reserved 10 bits not found\n" +msgstr "demux_mpeg_pes: uyarı: 10 bit olarak saklanan PES baÅŸlığı bulunamadı\n" + +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:816 +#, c-format +msgid "" +"demux_mpeg_pes: warning: PES header indicates that this stream may be " +"encrypted (encryption mode %d)\n" +msgstr "demux_mpeg_pes: uyarı: PES baÅŸlığı bu akışın ÅŸifrelenmiÅŸ olabileceÄŸini bildiriyor (ÅŸifrelenmiÅŸ kip %d)\n" + +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:1090 +#, c-format +msgid "" +"demux_mpeg_pes:Unrecognised private stream 1 0x%02x. Please report this to " +"xine developers.\n" +msgstr "" +"demux_mpeg_pes:Tanınmayan gizli akış 1 0x%02x. Lütfen bunu " +"xine geliÅŸtiricilerine bildirin.\n" + +#: src/demuxers/demux_ogg.c:805 +#, c-format +msgid "ogg: vorbis audio track indicated but no vorbis stream header found.\n" +msgstr "ogg: vorbis ses izi bulundu ama hiç vorbis akış baÅŸlığı bulunamadı.\n" + +#: src/demuxers/demux_snd.c:102 +#, c-format +msgid "demux_snd: bad header parameters\n" +msgstr "demux_snd: kötü baÅŸlık parametreleri\n" + +#: src/demuxers/demux_snd.c:147 +#, c-format +msgid "demux_snd: unsupported audio type: %d\n" +msgstr "demux_snd: desteklenmeyen ses tipi: %d\n" + +#: src/demuxers/demux_tta.c:86 +msgid "demux_tta: total frames count too high\n" +msgstr "demux_tta: toplam çerçeve sayısı çok yüksek\n" + +#: src/demuxers/demux_voc.c:103 +#, c-format +msgid "unknown VOC block type (0x%02X); please report to xine developers\n" +msgstr "bilinmeyen VOC blok tipi (0x%02X); lütfen bunu xine geliÅŸtiricilerine bildirin.\n" + +#: src/demuxers/demux_voc.c:118 +#, c-format +msgid "unknown VOC compression type (0x%02X); please report to xine developers\n" +msgstr "bilinmeyen VOC sıkıştırma tipi (0x%02X); lütfen bunu xine geliÅŸtiricilerine bildirin.\n" + +#: src/demuxers/demux_wc3movie.c:190 +#, c-format +msgid "demux_wc3movie: SHOT chunk referenced invalid palette (%d >= %d)\n" +msgstr "demux_wc3movie: SHOT yığını geçersiz paleti gösterdi (%d >= %d)\n" + +#: src/demuxers/demux_wc3movie.c:404 +#, c-format +msgid "demux_wc3movie: There was a problem while loading palette chunks\n" +msgstr "demux_wc3movie: Palet yığınlarını yüklerken bir sorunla karşılaÅŸtı\n" + +#: src/dxr3/dxr3.h:30 +msgid "DXR3 device number" +msgstr "DXR3 aygıt numarası" + +#: src/dxr3/dxr3.h:31 +msgid "" +"If you have more than one DXR3 in your computer, you can specify which one " +"to use here." +msgstr "EÄŸer bilgisayarınızda birden fazla DXR3 varsa, burada hangisini kullanacağınızı belirlemelisiniz." + +#: src/dxr3/dxr3_decode_spu.c:251 +#, c-format +msgid "dxr3_decode_spu: Failed to open spu device %s (%s)\n" +msgstr "dxr3_decode_spu: spu device %s (%s) yüklenemedi\n" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_spu.c:661 +msgid "requested button not available\n" +msgstr "istenilen düğme kullanılabilir deÄŸil\n" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:248 +#, c-format +msgid "dxr3_decode_video: Failed to open control device %s (%s)\n" +msgstr "dxr3_decode_video: Denetim aygıtı %s (%s) açılamadı\n" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:254 +msgid "use Pan & Scan info" +msgstr "Panla & Tara bilgisini kullanın" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:255 +msgid "" +"\"Pan & Scan\" is a special display mode which is sometimes used in MPEG " +"encoded material. You can specify here, how to handle such content.\n" +"\n" +"only when forced\n" +"Use Pan & Scan only, when the content you are playing enforces it.\n" +"\n" +"use MPEG hint\n" +"Enable Pan & Scan based on information embedded in the MPEG video stream.\n" +"\n" +"use DVB hint\n" +"Enable Pan & Scan based on information embedded in DVB streams. This makes " +"use of the Active Format Descriptor (AFD) used in some European DVB channels." +msgstr "" +"\"Panla & Tara\" bazen MPEG kodlama malzemesinde kullanılan özel bir görüntüleme kipidir. Böyle bir içeriÄŸin nasıl kullanılacağını burada belirleyebilirsiniz.\n" +"\n" +"sadece zorunluluk halinde\n" +"Yalnızca çalmakta olduÄŸunuz içerik sizi mecbur bıraktığında Panla & Tara özelliÄŸini kullanınız.\n" +"\n" +"MPEG iÅŸareti\n" +"MPEG görüntü akışına gömülü bilgiyi temel alan Panla & Tara seçeneÄŸini etkinleÅŸtiriniz.\n" +"\n" +"DVB iÅŸaretini kullan\n" +"DVB görüntü akışına gömülü bilgiyi temel alan Panla & Tara seçeneÄŸini etkinleÅŸtiriniz. Bu bazı Avrupa DVB kanallarında kullanılan Etkin Kip Tanımlayıcısı'nın (AFD) kullanımını saÄŸlar." + +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:274 +msgid "try to sync video every frame" +msgstr "her çerçevede görüntüyü eÅŸzamanlamayı dene" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:275 +msgid "" +"Tries to set a synchronization timestamp for every frame. Normally this is " +"not necessary, because sync is sufficent even when the timestamp is set only " +"every now and then.\n" +"This is relevant for progressive video only (most PAL films)." +msgstr "" +"EÄŸer kare için zaman çizelgesinin senkronize edilmesini dener. Normalde bu gerekli deÄŸildir, çünkü zaman çizelgesi ayarlanmış olsun veya olması senkron uygundur.\n" +"Bu sadece yürüyen görüntü için geçerlidir (çoÄŸu PAL görüntüde oluÄŸu gibi)." + +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:281 +msgid "use smooth play mode" +msgstr "düz oynatma kipini kullan" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:282 +msgid "Enabling this option will utilise a smoother play mode." +msgstr "Bu seçeneÄŸi etkinleÅŸtirmek daha yumuÅŸak bir çalma kipine geçiÅŸi saÄŸlayacaktır." + +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:285 +msgid "correct frame durations in broken streams" +msgstr "kırık akışlarda çerçeve sürelerini düzelt" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:286 +msgid "" +"Enables a small logic that corrects the frame durations of some mpeg streams " +"with wrong framerate codes. Currently a correction for NTSC streams " +"erroneously labeled as PAL streams is implemented. Enable only, when you " +"encounter such streams." +msgstr "Bazı hatalı kare sürelerine sahip mpeg akışlarındaki yanlış kare hatası kodlarını düzelten bir küçük mantığı etkinleÅŸtirir. Bu hata karşımıza daha çok yanlışlıkla PAL akışı olarak etiketlenmiÅŸ NTSC akışlarında karşımıza çıkar. Bu özelliÄŸi böylesi akışlarla karşılaÅŸtığınızda etkinleÅŸtirin." + +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:545 +#, c-format +msgid "dxr3_decode_video: Failed to open video device %s (%s)\n" +msgstr "dxr3_decode_video: Aygıt açılamadı %s (%s)\n" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:613 +msgid "dxr3_decode_video: write to device would block. flushing\n" +msgstr "dxr3_decode_video: kızarmayı önlemesi için aygıta yazar\n" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:617 +#, c-format +msgid "dxr3_decode_video: video device write failed (%s)\n" +msgstr "dxr3_decode_video: görüntü aygıtına yazılamadı (%s)\n" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:732 +#, c-format +msgid "dxr3_decode_video: WARNING: unknown frame rate code %d\n" +msgstr "dxr3_decode_video: UYARI: bilinmeyen çerçevesi oranı kodu %d\n" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:760 +msgid "dxr3_decode_video: WARNING: correcting frame rate code from PAL to NTSC\n" +msgstr "dxr3_decode_video: UYARI: çerçeve oranı kodu PAL'den NTSC'ye çevriliyor\n" + +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:123 +msgid "dxr3_mpeg_encoder: failed to init librte\n" +msgstr "dxr3_mpeg_encoder: librte baÅŸlatılamadı\n" + +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:158 +msgid "" +"dxr3_mpeg_encoder: rte only handles video dimensions which are multiples of " +"16\n" +msgstr "dxr3_mpeg_encoder: 16 çoklamasına sahip görüntü boyutlarında sadece rte \n" + +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:168 +msgid "dxr3_mpeg_encoder: failed to get rte context.\n" +msgstr "dxr3_mpeg_encoder: rte baÄŸlamı alınamadı.\n" + +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:179 +msgid "dxr3_mpeg_encoder: could not create codec.\n" +msgstr "dxr3_mpeg_encoder: kodlayıcı oluÅŸturulamadı.\n" + +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:187 +msgid "rte mpeg output bitrate (kbit/s)" +msgstr "rte mpeg çıktısı bit oranı (kbit/s)" + +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:188 +msgid "" +"The bitrate the mpeg encoder library librte should use for DXR3's encoding " +"mode. Higher values will increase quality and CPU usage." +msgstr "Mpeg kodlama kütüphanesi bit boyu olan librte, DXR3 kodlama kipini kullanmalı. Daha yüksek deÄŸerle kaliteyi ve iÅŸlemci kullanımını arttıracaktır." + +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:232 +#, c-format +msgid "dxr3_mpeg_encoder: cannot init the context: %s\n" +msgstr "dxr3_mpeg_encoder: baÄŸlam baÅŸlatılamadı: %s\n" + +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:240 +#, c-format +msgid "dxr3_mpeg_encoder: cannot start encoding: %s\n" +msgstr "dxr3_mpeg_encoder: kodlamaya baÅŸlanamadı: %s\n" + +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:370 +msgid "dxr3_mpeg_encoder: Couldn't start the FAME library\n" +msgstr "dxr3_mpeg_encoder: FAME kütüphanesi baÅŸlatılamadı\n" + +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:385 +msgid "fame mpeg encoding quality" +msgstr "fame mpeg kodlama kalitesi" + +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:386 +msgid "" +"The encoding quality of the libfame mpeg encoder library. Lower is faster " +"but gives noticeable artifacts. Higher is better but slower." +msgstr "Libfame mpeg kodlama kütüphanesinin kodlama kalitesi. YavaÅŸ, daha hızlıdır ama dikkat çekici bir özellik katar. Daha hızlı, daha iyidir, fakat daha yavaÅŸtır." + +#: src/dxr3/dxr3_scr.c:96 +msgid "SCR plugin priority" +msgstr "SCR eklenti önceliÄŸi" + +#: src/dxr3/dxr3_scr.c:97 +msgid "" +"Priority of the DXR3 SCR plugin. Values less than 5 mean that the unix " +"system timer will be used. Values greater 5 force to use DXR3's internal " +"clock as sync source." +msgstr "DXR3 SCR eklentisinin önceliÄŸi. 5'den daha az olan deÄŸerler unix sistem zamanlayıcısının kullanılacağı anlamına gelir. 5'den daha büyük deÄŸerler DXR3'ü senkron kaynağı olarak dahili saati kullanması için zorlarlar." + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:260 +msgid "swap odd and even lines" +msgstr "tek ve çift satırları deÄŸiÅŸtir" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:261 +msgid "" +"Swaps the even and odd field of the image.\n" +"Enable this option for non-MPEG material which produces a vertical jitter on " +"screen." +msgstr "" +"Resmin tek ve çift alanlarını deÄŸiÅŸtirir.\n" +"Bu seçeneÄŸi MPEG malzemesi dışında ekranda dikey oynamalar üretmek için etkinleÅŸtirin." + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:265 +msgid "add black bars to correct aspect ratio" +msgstr "görünüm oranını düzeltmek için siyah çubuklar ekle" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:266 +msgid "" +"Adds black bars when the image has an aspect ratio the card cannot handle " +"natively. This is needed to maintain proper image proportions." +msgstr "Resim görüntü oranı kartı ile baÅŸa çıkamadığında siyah çizgiler ekler. Bu uygun görüntü kesitleri oluÅŸturulmak isteniÄŸinde gereklidir." + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:271 +msgid "use smooth play mode for mpeg encoder playback" +msgstr "mpeg kodlayıcı oynatması için pürüzsüz oynatmayı kullan" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:272 +msgid "Enabling this option will utilise a smoother play mode for non-MPEG content." +msgstr "Bu seçeneÄŸi etkinleÅŸtirmek MPEG içeriÄŸi dışındaki kaynaklar için daha yumuÅŸak oynatma kipine geçiÅŸi saÄŸlayacaktır." + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:280 +#, c-format +msgid "video_out_dxr3: Failed to open control device %s (%s)\n" +msgstr "video_out_dxr3: Denetim aygıtı %s (%s) açılamadı\n" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:288 +#, c-format +msgid "video_out_dxr3: Failed to open video device %s (%s)\n" +msgstr "video_out_dxr3: Görüntü aygıtı %s (%s) açılamadı\n" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:334 +msgid "encoder for non mpeg content" +msgstr "mpeg olmayan içerik için kodlayıcı" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:335 +msgid "" +"Content other than MPEG has to pass an additional reencoding stage, because " +"the dxr3 handles only MPEG.\n" +"Depending on what is supported by your xine, this setting can be \"fame\", " +"\"rte\", \"libavcodec\" or \"none\".\n" +"The \"libavcodec\" encoder makes use of the ffmpeg plugin that already ships " +"with xine, so you do not need to install any additional library for that. " +"Even better is that libavcodec also provides high quality with low CPU " +"usage. Using \"libavcodec\" is therefore strongly suggested.\n" +"\"fame\" and \"rte\" are still there, but xine support for them is outdated, " +"so these might fail to work." +msgstr "" +"MPEG dışındaki içeriÄŸin, ek bir yeniden kodlanma aÅŸamasından geçmesi gereklidir, çünkü dxr3 sadece MPEG ile baÅŸa çıkabilir.\n" +"xine'nin neyi desteklediÄŸine baÄŸlı olarak, bu ayar \"fame\", \"rte\", \"libavcodec\" veya \"hiçbiri\". olarak ayarlanabilir.\n" +"\"libavcodec\" kodlayıcısı xine ile çalışan ffmpeg eklentisinin çalışmasına sebep olur, böylece bunun için ek bir kütüphane dosyası yüklemek zorunda kalmazsınız. Hatta daha iyi bir olanak olarak, libavcodec'in aynı zamanda düşük iÅŸlemci hızıyla yüksek kalitede performans gösterdiÄŸidir. \"libavcodec\" kullanılması bu yüzden ÅŸiddetle tavsiye edilir.\n" +"\"fame\" ve \"rtre\" hala oradadırlar, fakat xine onları güncel olarak desteklemezler, bu yüzden çalışmazlar." + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:346 +msgid "video_out_dxr3: Mpeg encoder libavcodec failed to init.\n" +msgstr "video_out_dxr3: Mpeg kodlayıcı libavcodec baÅŸlatılamadı.\n" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:352 +msgid "video_out_dxr3: Mpeg encoder rte failed to init.\n" +msgstr "video_out_dxr3: Mpeg kodlayıcı rte baÅŸlatılamadı.\n" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:359 +msgid "video_out_dxr3: Mpeg encoder fame failed to init.\n" +msgstr "video_out_dxr3: Mpeg kodlayıcı fame baÅŸlatılamadı.\n" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:365 +msgid "" +"video_out_dxr3: Mpeg encoding disabled.\n" +"video_out_dxr3: that's ok, you don't need it for mpeg video like DVDs, but\n" +"video_out_dxr3: you will not be able to play non-mpeg content using this " +"video out\n" +"video_out_dxr3: driver. See the README.dxr3 for details on configuring an " +"encoder.\n" +msgstr "" +"video_out_dxr3: Mpeg kodlaması edilgenleÅŸtirilmiÅŸ.\n" +"video_out_dxr3: burası tamamdır, ona DVDler gibi mpeg video amacıyla ihtiyacınız yoktur, fakat\n" +"video_out_dxr3: bu görüntü çıkışını kullanarak mpeg-dışı içeriÄŸi oynatamazsınız\n" +"video_out_dxr3: sürücü. kodlayıcıyı yapılandırmak hakkında daha detaylı bilgiler için README.dxr3 dosyasını okuyunuz.\n" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:371 +msgid "" +"video_out_dxr3: No mpeg encoder compiled in.\n" +"video_out_dxr3: that's ok, you don't need it for mpeg video like DVDs, but\n" +"video_out_dxr3: you will not be able to play non-mpeg content using this " +"video out\n" +"video_out_dxr3: driver. See the README.dxr3 for details on configuring an " +"encoder.\n" +msgstr "" +"video_out_dxr3: Hiç bir mpeg kodlayıcısı derlenmemiÅŸtir.\n" +"video_out_dxr3: burası tamamdır, ona DVDler gibi mpeg görüntü amacıyla ihtiyacınız yoktur, fakat\n" +"video_out_dxr3: bu görüntü çıkışını kullanarak mpeg-dışı içeriÄŸi oynatamazsınız\n" +"video_out_dxr3: sürücü. kodlayıcıyı yapılandırmak hakkında daha detaylı bilgiler için README.dxr3 dosyasını okuyunuz.\n" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:386 +msgid "video output mode (TV or overlay)" +msgstr "görüntü çıktı kipi (TV ya da üstyazım)" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:387 +msgid "" +"The way the DXR3 outputs the final video can be set here. The individual " +"values are:\n" +"\n" +"letterboxed tv\n" +"Send video to the TV out connector only. This is the mode used for the " +"standard 4:3 television set. Anamorphic (16:9) video will be displayed " +"letterboxed, pan&scan material will have the image cropped at the left and " +"right side. This is the common setting for TV viewing and acts like a " +"standalone DVD player.\n" +"\n" +"widescreen tv\n" +"Send video to the tv out connector only. This mode is intended for 16:9 " +"widescreen TV sets. Anamorphic and pan&scan content will fill the entire " +"screen, but you have to set the TV's aspect ratio manually to 16:9 using " +"your.\n" +"\n" +"letterboxed overlay\n" +"Overlay Video output on the computer screen with the option of on-the-fly " +"switching to TV out by hiding the video window. The overlay will be " +"displayed with black borders if it is anamorphic (16:9).\n" +"This setting is only useful in the rare case of a DVD subtitle channel that " +"would only display properly in letterbox mode. A good example for that are " +"the animated commentator's silhouettes on \"Ghostbusters\".\n" +"\n" +"widescreen overlay\n" +"Overlay Video output on the computer screen with the option of on-the-fly " +"switching to TV out by hiding the video window. This is the common variant " +"of DXR3 overlay." +msgstr "" +"BitmiÅŸ görüntü için DXR3 çıkışlarının yolları buradan ayarlanabilir. KiÅŸisel deÄŸerler:\n" +"\n" +"harfkutucuklu tv\n" +"görüntüyü sadece TV çıkış baÄŸlantılarına gönderme. Bu standart 4:3 televizyonlar için kullanılan bir kiptir. Anamorfik (16:9) görüntü harfkutucuklu görüntülenecektir, panla&tara malzemesi görüntünün saÄŸ ve sol tarafta kesilmiÅŸ gibi görüntülenmesine yol açacaktır. Bu televizyonun bağımsız DVD çalıcı gibi kullanıldığı ortak bir ayardır.\n" +"\n" +"geniÅŸ ekran tv\n" +"Görüntüyü sadece TV çıkış baÄŸlantılarına gönderme. Bu kip 16:9 geniÅŸ ekran TV setleri için oluÅŸturulmuÅŸtur. Anamorfik ve panla&tara içeriÄŸi tüm ekranı kaplayacaktır, fakat televizyonun görüntü ayarlarını elle 16:9 ekran boyutunda kullanacak ÅŸekilde ayarlamalısınız.\n" +"\n" +"harfkutucuklu kaplama\n" +"Bilgisayar ekranındaki üstyazım görüntü çıkışının, görüntü ekranının gizlenmesi suretiyle TV çıkışına geçirilmesidir. EÄŸer kaynak anamorfik (16:9) ise, üstyazım siyah çerçeveyle görüntülenecektir.\n" +"Bu ayar, DVD altyazı kanalının sadece harfkutucuklu kipte düzgün görüntülenebildiÄŸi ender durumlarda faydalı olabilecektir. Bunun için en iyi örnek \"Ghostbusters\" filmindeki hareketli yorumcu silüetleridir.\n" +"\n" +"geniÅŸ ekran kaplama\n" +"Bilgisayar ekranındaki üstyazım görüntü çıkışının, görüntü ekranının gizlenmesi suretiyle TV çıkışına geçirilmesidir. Bu DXR3 kaplamasının ortak deÄŸiÅŸkenidir." + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:434 +msgid "overlay colorkey value" +msgstr "katman renk deÄŸeri" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:434 +msgid "" +"Hexadecimal RGB value of the key color.\n" +"You can try different values, if you experience windows becoming transparent " +"when using DXR3 overlay mode." +msgstr "" +"Anahtar rengin onaltılık RGB deÄŸeri.\n" +"EÄŸer DXR3 katman kipini kullandığınızda pencereler ÅŸeffaflaşırsa deÄŸiÅŸik deÄŸerler deneyebilirsiniz." + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:439 +msgid "overlay colorkey tolerance" +msgstr "katman renk toleransı" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:439 +msgid "" +"A greater value widens the tolerance for the overlay keycolor.\n" +"You can try lower values, if you experience windows becoming transparent " +"when using DXR3 overlay mode, but parts of the image borders may disappear " +"when using a too low setting." +msgstr "" +"Daha büyük bir deÄŸer katmak renginin toleransını geniÅŸletebilir.\n" +"EÄŸer DXR3 katman kipini kullandığınızda pencereler ÅŸeffaflaşırsa daha düşük deÄŸerler deneyebilirsiniz, fakat çok daha düşük bir deÄŸer denediÄŸinizde görüntü sınırlarının bazı kısımları kaybolabilir." + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:445 +msgid "crop the overlay area at top and bottom" +msgstr "Üst ve altın katman bölgesini kesin" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:446 +msgid "" +"Removes one pixel line from the top and bottom of the overlay. Enable this, " +"if you see green lines at the top or bottom of the overlay." +msgstr "Katmanın üst ve altından bir piksel satırını çıkarır. Katmanın üst ve altındaki yeÅŸil satırı görmek isterseniz bunu etkinleÅŸtirin." + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:450 +msgid "video_out_dxr3: please run autocal, overlay disabled\n" +msgstr "video_out_dxr3: lütfen otomatik ayarı çalıştırın, katman kayboldu\n" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:460 +msgid "preferred tv mode" +msgstr "tercih edilen tv kipi" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:460 +msgid "" +"Selects the TV mode to be used by the DXR3. The values mean:\n" +"\n" +"ntsc: NTSC at 60Hz\n" +"pal: PAL at 50Hz\n" +"pal60: PAL at 60Hz\n" +"default: keep the card's setting" +msgstr "" +"DXR3 kullanarak TV kipini seçer. DeÄŸerlerin anlamları şöyledir:\n" +"\n" +"ntsc: saniyede 60Hz hızındaki NTSC\n" +"pal: saniyede 50Hz hızındaki PAL\n" +"pal60: saniyede 60Hz hızındaki PAL\n" +"varsayılan: ekran kartının ayarlarını korur" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:482 +msgid "video_out_dxr3: setting video mode failed.\n" +msgstr "video_out_dxr3: görüntü kipi ayarlanamadı.\n" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:712 +msgid "" +"video_out_dxr3: Need an mpeg encoder to play non-mpeg videos on dxr3\n" +"video_out_dxr3: Read the README.dxr3 for details.\n" +msgstr "" +"video_out_dxr3: mpeg-dışı görüntüleri oynatmak için dxr3 üzerinde bir mpeg kodlayıcısına ihtiyaç duyar\n" +"video_out_dxr3: Detaylar için README.dxr3 dosyasını okuyun.\n" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:1371 +msgid "video_out_dxr3: ERROR Reading overlay init file. Run autocal!\n" +msgstr "video_out_dxr3: HATA Katman init dosyasını okuyor. Otomatik kullanımı çalıştırın!\n" + +#: src/input/input_cdda.c:1616 +#, c-format +msgid "%s: can't connect to %s:%d\n" +msgstr "%s: %s konumuna baÄŸlanılamadı:%d\n" + +#: src/input/input_cdda.c:1663 +#, c-format +msgid "input_cdda: successfuly connected to cddb server '%s:%d'.\n" +msgstr "input_cdda: cddb sunucusuna baÅŸarılı bir ÅŸekilde baÄŸlandı '%s:%d'.\n" + +#: src/input/input_cdda.c:1668 +#, c-format +msgid "input_cdda: failed to connect to cddb server '%s:%d' (%s).\n" +msgstr "input_cdda: cddb sunucusuna '%s:%d' (%s) baÄŸlanma iÅŸlemi baÅŸarısız oldu.\n" + +#: src/input/input_cdda.c:2702 +msgid "CD Digital Audio (aka. CDDA)" +msgstr "CD Dijital Ses (CDDA olarak da bilinir)" + +#: src/input/input_cdda.c:2755 +msgid "device used for CD audio" +msgstr "CD sesi için kullanılan aygıt" + +#: src/input/input_cdda.c:2756 +msgid "" +"The path to the device, usually a CD or DVD drive, which you intend to use " +"for playing audio CDs." +msgstr "Aygıta giden yol, ses CDlerini çalmak amacıyla kullandığınız CD yada DVD sürücüsü." + +#: src/input/input_cdda.c:2762 +msgid "query CDDB" +msgstr "CDDB sorgusu" + +#: src/input/input_cdda.c:2762 +msgid "" +"Enables CDDB queries, which will give you convenient title and track names " +"for your audio CDs.\n" +"Keep in mind that, unless you use your own private CDDB, this information is " +"retrieved from an internet server which might collect a profile of your " +"listening habits." +msgstr "" +"Ses CD'niz için uygun baÅŸlıklar ve iz isimleri sunan CDDB sorgularını etkinleÅŸtirir.\n" +"Size özel, kiÅŸisel CDDB'yi kullanmadığınız taktirde sizin dinlediÄŸiniz müziklerinizin toplanmasından yola çıkarak oluÅŸturulan profiliniz paralelinde bir aÄŸ sunucusundan ilgili bilgilerin toplandığını aklınızdan çıkarmayınız." + +#: src/input/input_cdda.c:2770 +msgid "CDDB server name" +msgstr "CDDB sunucu adı" + +#: src/input/input_cdda.c:2770 +msgid "" +"The CDDB server used to retrieve the title and track information from.\n" +"This setting is security critical, because the sever will receive " +"information about your listening habits and could answer the queries with " +"malicious replies. Be sure to enter a server you can trust." +msgstr "" +"CDDB sunucusu baÅŸlık ve iz bilgilerinin toplanması için kullanılır.\n" +"Bu ayar güvenlik açısından kritiktir, çünkü sunucu sizin dinleme alışkanlıklarınız hakkında bilgiler toplayacak ve kötü niyetli sorguları cevaplandıracaktır. Güvenilir sunucuları kullanmayı deneyin." + +#: src/input/input_cdda.c:2778 +msgid "CDDB server port" +msgstr "CDDB sunucu portu" + +#: src/input/input_cdda.c:2778 +msgid "The server port used to retrieve the title and track information from." +msgstr "Sunucu portu baÅŸlık ve iz bilgisini almak için kullanıldı." + +#: src/input/input_cdda.c:2784 +msgid "CDDB cache directory" +msgstr "CDDB önbellek dizini" + +#: src/input/input_cdda.c:2784 +msgid "" +"The replies from the CDDB server will be cached in this directory.\n" +"This setting is security critical, because files with uncontrollable names " +"will be created in this directory. Be sure to use a dedicated directory not " +"used for anything but CDDB caching." +msgstr "" +"CDDB sunucusundan gelen cevaplar bu dizinde saklanacaktır.\n" +"Bu ayar güvenlik açısından kritiktir, çünkü bu dizinde dosyalara verilen isimler denetlenemeyecektir. Bu dizini CDDB depolanması dışında baÅŸka amaçla kullanmamaya özen gösterin." + +#: src/input/input_cdda.c:2792 +msgid "slow down disc drive to this speed factor" +msgstr "disk sürücüsünün hızını seviyesine düşür" + +#: src/input/input_cdda.c:2793 +msgid "" +"Since some CD or DVD drives make some really loud noises because of the fast " +"disc rotation, xine will try to slow them down. With standard CD or DVD " +"playback, the high datarates that require the fast rotation are not needed, " +"so the slowdown should not affect playback performance.\n" +"A value of zero here will disable the slowdown." +msgstr "" +"Bazı CD ve DVD sürücüler hızlı disk dönüşü nedeniyle çok ses çıkaracağı için, xine onları yavaÅŸlatmayı deneyecektir. Standart CD veya DVD çalınırken, hızlı dönüşü gerektiren yüksek verilere ihtiyaç duyulmaz, böylece yavaÅŸlama, çalma performansını etkilemez.\n" +"Buradaki sıfır deÄŸeri yavaÅŸlamayı devre dışı bırakacaktır." + +#: src/input/input_dvb.c:895 +#, c-format +msgid "input_dvb: failed to open dvb channel file '%s': %s\n" +msgstr "input_dvb: dvb kanal dosyası açılamadı '%s': %s\n" + +#: src/input/input_dvb.c:901 +#, c-format +msgid "input_dvb: dvb channel file '%s' is not a plain file\n" +msgstr "input_dvb: dvb kanal dosyası '%s' düz bir dosya deÄŸil\n" + +#: src/input/input_dvb.c:2139 src/input/input_dvb.c:2971 +msgid "input_dvb: tuner_set_channel failed\n" +msgstr "input_dvb: tuner_set_channel baÅŸarısız oldu\n" + +#: src/input/input_dvb.c:2771 src/input/input_dvb.c:3197 +msgid "input_dvb: cannot open dvb device\n" +msgstr "input_dvb: dvb aygıtı açılamadı\n" + +#: src/input/input_dvb.c:2795 +#, c-format +msgid "input_dvb: channel %d out of range, defaulting to 0\n" +msgstr "input_dvb: kanal %d sınırların dışında, Sıfırlanıyor\n" + +#: src/input/input_dvb.c:2806 +#, c-format +msgid "input_dvb: searching for channel %s\n" +msgstr "input_dvb: %s kanalını arıyor\n" + +#: src/input/input_dvb.c:2829 +#, c-format +msgid "input_dvb: exact match for %s not found: trying partial matches\n" +msgstr "input_dvb: %s için tam eÅŸleÅŸme bulunamadı: kısmi eÅŸleÅŸmeler deneniyor\n" + +#: src/input/input_dvb.c:2836 +#, c-format +msgid "input_dvb: found matching channel %s\n" +msgstr "input_dvb: %s eÅŸleÅŸen kanal bulundu\n" + +#: src/input/input_dvb.c:2849 +#, c-format +msgid "input_dvb: channel %s not found in channels.conf, defaulting.\n" +msgstr "input_dvb: %s kanalı channels.conf dosyasında bulunamadı, öntanımlı deÄŸerlere dönülüyor.\n" + +#: src/input/input_dvb.c:2855 +msgid "" +"input_dvb: invalid channel specification, defaulting to last viewed " +"channel.\n" +msgstr "" +"input_dvb: geçersiz kanal belirtimi, son görüntülenen kanala " +"dönülüyor.\n" + +#: src/input/input_dvb.c:2861 +msgid "input_dvb: invalid channel specification, defaulting to channel 0\n" +msgstr "input_dvb: geçersiz kanal belirtimi, kanal 0(sıfır)'a dönülüyor.\n" + +#: src/input/input_dvb.c:2873 +msgid "" +"input_dvb: dvbs mrl specified but the tuner doesn't appear to be QPSK (DVB-" +"S)\n" +msgstr "input_dvb: dvb'nin mrl deÄŸeri belirtilmiÅŸ fakat alıcı QPSK (DVB-S) gibi gözükmemekte.\n" + +#: src/input/input_dvb.c:2893 +msgid "" +"input_dvb: dvbt mrl specified but the tuner doesn't appear to be OFDM (DVB-" +"T)\n" +msgstr "input_dvb: dvbt'nin mrl deÄŸeri belirtilmiÅŸ fakat alıcı OFDM (DVB-T) gibi gözükmemekte.\n" + +#: src/input/input_dvb.c:2916 +msgid "" +"input_dvb: dvbc mrl specified but the tuner doesn't appear to be QAM (DVB-" +"C)\n" +msgstr "input_dvb: dvbc'nin mrl deÄŸeri belirtilmiÅŸ fakat alıcı QAM (DVB-C) gibi gözükmemekte.\n" + +#: src/input/input_dvb.c:2942 +msgid "" +"input_dvb: dvba mrl specified but the tuner doesn't appear to be ATSC (DVB-" +"A)\n" +msgstr "input_dvb: dvba'nın mrl deÄŸeri belirtilmiÅŸ fakat alıcı ATSC (DVB-A) gibi gözükmemekte.\n" + +#: src/input/input_dvb.c:2977 +#, c-format +msgid "input_dvb: cannot open dvr device '%s'\n" +msgstr "input_dvb: dvr aygıtını açamıyor '%s'\n" + +#: src/input/input_dvb.c:2999 +msgid "input_dvb: cannot create EPG updater thread\n" +msgstr "input_dvb: EPG güncelleyici bağı yaratamıyor\n" + +#: src/input/input_dvb.c:3061 +msgid "use DVB 'center cutout' (zoom)" +msgstr "DVB merkez kesmesini kullan (yakınlaÅŸtır)" + +#: src/input/input_dvb.c:3062 +msgid "" +"This will allow fullscreen playback of 4:3 content transmitted in a 16:9 " +"frame." +msgstr "Bu, 4:3 tam ekran oynatımı içeriÄŸinin 16:9 çerçevesinde gösterilmesine izin verecektır." + +#: src/input/input_dvb.c:3155 +msgid "DVB (Digital TV) input plugin" +msgstr "DVB (Dijital TV) girdi eklentisi" + +#: src/input/input_dvb.c:3284 +msgid "Remember last DVB channel watched" +msgstr "Son izlenen DVB kanalını hatırla" + +#: src/input/input_dvb.c:3285 +msgid "" +"On autoplay, xine will remember and switch to the channel indicated in media." +"dvb.last_channel. " +msgstr "" +"Otomatik çalmada, xine hatırlayacak ve ortamdaki ilgili kanala geçecektir. " +"dvb.son_kanal." + +#: src/input/input_dvb.c:3292 +msgid "Last DVB channel viewed" +msgstr "Görüntülenen son DVB kanalı" + +#: src/input/input_dvb.c:3293 +msgid "If enabled xine will remember and switch to this channel. " +msgstr "EÄŸer etkinleÅŸtirilmiÅŸse, xine hatırlayacak ve bu kanala geçecektir." + +#: src/input/input_dvb.c:3298 +msgid "Number of seconds until tuning times out." +msgstr "Ayarın süresinin dolmasına kalan saniyelerin sayısı" + +#: src/input/input_dvb.c:3299 +msgid "" +"Leave at 0 means try forever. Greater than 0 means wait that many seconds to " +"get a lock. Minimum is 5 seconds." +msgstr "0'da bırakmak, sürekli dene anlamına gelir. 0'dan büyükler kilitlenmeye kadar bekleyin anlamına gelir. En az olanı 5 saniyedir." + +#: src/input/input_dvb.c:3305 +msgid "Number of dvb card to use." +msgstr "Kullanılacak dvb kartların sayısı." + +#: src/input/input_dvb.c:3306 +msgid "Leave this at zero unless you really have more than 1 card in your system." +msgstr "EÄŸer sisteminizde birden fazla kart yoksa bunu sıfırda bırakın." + +#: src/input/input_dvd.c:588 +msgid "input_dvd: values of \\beta will give rise to dom!\n" +msgstr "input_dvd: values of \\beta will give rise to dom!\n" + +#: src/input/input_dvd.c:607 +#, c-format +msgid "input_dvd: Error getting next block from DVD (%s)\n" +msgstr "input_dvd: DVD (%s) ortamından sonraki blok alınamadı\n" + +#: src/input/input_dvd.c:1497 +msgid "input_dvd: Error opening DVD device\n" +msgstr "input_dvd: DVD aygıtı açılırken hata oluÅŸtu\n" + +#: src/input/input_dvd.c:1784 +msgid "device used for DVD playback" +msgstr "DVD oynatmak için kullanılacak aygıt" + +#: src/input/input_dvd.c:1785 +msgid "" +"The path to the device, usually a DVD drive, which you intend to use for " +"playing DVDs." +msgstr "Aygıta giden yol, genellikle DVDleri oynatmak amacıyla kullanılan DVD sürücüsü." + +#: src/input/input_dvd.c:1803 +msgid "raw device set up for DVD access" +msgstr "DVD giriÅŸi için yeni aygıt ayarı" + +#: src/input/input_dvd.c:1804 +msgid "" +"If this points to a raw device connected to your DVD device, xine will use " +"the raw device for playback. This has the advantage of being slightly faster " +"and of bypassing the block device cache, which avoids throwing away " +"important cache content by keeping DVD data cached. Using the block device " +"cache for DVDs is useless, because almost all DVD data will be used only " +"once.\n" +"See the documentation on raw device setup (man raw) for further information." +msgstr "" +"EÄŸer bu, yeni aygıtın DVD aygıtına baÄŸlı olduÄŸunu gösterirse, xine çalmak için yeni aygıtı kullanacaktır. Bu daha hızlı olma konusunda bir avantajdır ve DVD verilerinin tutulduÄŸu önemli bellek içeriklerinin kaybolmasını önleyen blok belleÄŸin atlanmasını saÄŸlar. Aygıt belleÄŸinin DVD için bloke edilmesi kullanışsızdır, çünkü tüm DVD verisi sadece bir kez kullanılacaktır.\n" +"Daha fazla bilgi için yeni aygıt ayarı (man raw) belgesine bakınız." + +#: src/input/input_dvd.c:1817 +msgid "CSS decryption method" +msgstr "CSS ÅŸifre çözme yöntemi" + +#: src/input/input_dvd.c:1818 +msgid "" +"Selects the decryption method libdvdcss will use to descramble copy " +"protected DVDs. Try the various methods, if you have problems playing " +"scrambled DVDs." +msgstr "Åžifreyi kırma yöntemini seçer, libdvdcss kopya korumalı DVDlerin ÅŸifrelerini çözmekte kullanılacaktır. EÄŸer ÅŸifreli DVD'leri çalmakta problemler yaÅŸarsanzı deÄŸiÅŸik yöntemler deneyin." + +#: src/input/input_dvd.c:1826 +msgid "path to the title key cache" +msgstr "anahtar bellek baÅŸlığı yolu" + +#: src/input/input_dvd.c:1827 +msgid "" +"Since cracking the copy protection of scrambled DVDs can be quite time " +"consuming, libdvdcss will cache the cracked keys in this directory.\n" +"This setting is security critical, because files with uncontrollable names " +"will be created in this directory. Be sure to use a dedicated directory not " +"used for anything but DVD key caching." +msgstr "" +"Åžifre korumalı DVDlerin çözümlenmesi zaman alacağından, libdvdcss kırılmış anahtarların bu dizinde saklayacaktır.\n" +"Bu ayar güvenlik açısından kritiktir, çünkü bu dizinde denetlenemeyen adlara sahip dosyalar oluÅŸturulabilir. Bu önemli dizini DVD anahtar saklamanın dışında baÅŸka amaçlarla kullanmamaya özen gösterin." + +#: src/input/input_dvd.c:1849 +msgid "region the DVD player claims to be in (1 to 8)" +msgstr "DVD çaların kapsadığı bölge (1 ile 8 arası)" + +#: src/input/input_dvd.c:1850 +msgid "" +"This only needs to be changed if your DVD jumps to a screen complaining " +"about a wrong region code. It has nothing to do with the region code set in " +"DVD drives, this is purely software." +msgstr "EÄŸer DVDniz hatalı bölge kodunu ekranda gösterirse, sadece bu durumda gereklidir. Yazılımın özelliÄŸinden dolayı, DVD sürücülerine ayarlanan bölge kodları ile ilgili bir deÄŸiÅŸikli yapılamaz." + +#: src/input/input_dvd.c:1856 +msgid "default language for DVD playback" +msgstr "DVD oynatmak için öntanımlı dil" + +#: src/input/input_dvd.c:1857 +msgid "" +"xine tries to use this language as a default for DVD playback. As far as the " +"DVD supports it, menus and audio tracks will be presented in this language.\n" +"The value must be a two character ISO639 language code." +msgstr "" +"xine, ön tanımlı DVD çalma dili olarak bunu kullanmayı dener. DVD'nin desteklediÄŸi ölçüde, menüler ve ses izleri bu dilde sunulacaktır.\n" +"Dil kodu deÄŸerinin iki karakterli ISO639 dil kodu olması gereklidir." + +#: src/input/input_dvd.c:1863 +msgid "read-ahead caching" +msgstr "tamponlama boyunca oku" + +#: src/input/input_dvd.c:1864 +msgid "" +"xine can use a read ahead cache for DVD drive access.\n" +"This may lead to jerky playback on slow drives, but it improves the impact " +"of the DVD layer change on faster drives." +msgstr "" +"xine, DVD sürücü yolu için tamponlama boyunca oku özelliÄŸini kullanabilir.\n" +"Bu özellik, yavaÅŸ çalışan sürücülerde kötü çalmalara sebebiyet verebilir, fakat o daha hızlı sürücülerde DVD katman deÄŸiÅŸiminin etkisini güçlendirir." + +#: src/input/input_dvd.c:1870 +msgid "unit for the skip action" +msgstr "atlama eylemi için birim" + +#: src/input/input_dvd.c:1871 +msgid "" +"You can configure the behaviour when issuing a skip command (using the skip " +"buttons for example). The individual values mean:\n" +"\n" +"skip program\n" +"will skip a DVD program, which is a navigational unit similar to the index " +"marks on an audio CD; this is the normal behaviour for DVD players\n" +"\n" +"skip part\n" +"will skip a DVD part, which is a structural unit similar to the track marks " +"on an audio CD; parts usually coincide with programs, but parts can be " +"larger than programs\n" +"\n" +"skip title\n" +"will skip a DVD title, which is a structural unit representing entire " +"features on the DVD" +msgstr "" +"Bir atlama komutunu kullanırken davranışı yapılandırlabilirsiniz (örneÄŸin atlama tuÅŸlarını kullanarak). Bireysel deÄŸerler ÅŸu anlama gelir:\n" +"\n" +"program atla\n" +"Ses CD'sindeki içindekileri gösteren yapıya benzer ÅŸekilde görüntülenebilir bir ünite olan DVD programına atlayacaktır\n" +"\n " +"kısım atla\n" +"bir ses CD'sindeki iz iÅŸaretlerine benzeyen yapısal bir ünite olan DVD kısmına atlayacaktır, kısımlar programlarla uyumludur, fakat kısımlar programlardan daha büyük olabilirler.\n" +"\n" +"baÅŸlığı atla\n" +"DVD'deki tüm özellikleri gösteren yapısal bir birim olan DVD başılığını atlayacaktır" + +#: src/input/input_dvd.c:1886 +msgid "unit for seeking" +msgstr "arama birimi" + +#: src/input/input_dvd.c:1887 +msgid "" +"You can configure the domain spanned by the seek slider. The individual " +"values mean:\n" +"\n" +"seek in program chain\n" +"seeking will span an entire DVD program chain, which is a navigational unit " +"representing the entire video stream of the current feature\n" +"\n" +"seek in program\n" +"seeking will span a DVD program, which is a navigational unit representing a " +"chapter of the current feature" +msgstr "" +"Arama kaydıracı ile kullanılan alanı yapılandırabilirsiniz. KiÅŸisel deÄŸerlerin anlamları:\n" +"\n" +"program zincirinde ara\n" +"arama tüm DVD program zincirini baÄŸlayacaktır, geçerli özelliÄŸin tüm görüntü akışını gösteren gözlemsel bir birimdir bu\n" +"n " +"programda arama\n" +"arama tüm DVD program zincirini baÄŸlayacaktır, geçerli özelliÄŸin bölümlerini gösteren gözlemsel bir birimdir bu" + +#: src/input/input_dvd.c:1898 +msgid "play mode when title/chapter is given" +msgstr "baÅŸlık/bölüm verildiÄŸindeki çalma kipi" + +#: src/input/input_dvd.c:1899 +msgid "" +"You can configure the behaviour when playing a dvd from a given title/" +"chapter (eg. using MRL 'dvd:/1.2'). The individual values mean:\n" +"\n" +"entire dvd\n" +"play the entire dvd starting on the specified position.\n" +"\n" +"one chapter\n" +"play just the specified title/chapter and then stop" +msgstr "" +"VerilmiÅŸ bir baÅŸlık/bölüm'den bir dvd çalarken davranış modelini yapılandırabilirsiniz (örneÄŸin MRL kullanıyor dvd:/1.2). Bireysel deÄŸerlerin anlamları:\n" +"\n" +"tüm dvd\n" +"tüm dvd'yi belirlenen konumdan baÅŸlayarak çal.\n" +"bir bölüm\n" +"sadece belirlenen baÅŸlık/bölüm'ü çal ve dur" + +#: src/input/input_file.c:201 +#, c-format +msgid "input_file: read error (%s)\n" +msgstr "input_file: okuma hatası (%s)\n" + +#: src/input/input_file.c:361 +#, c-format +msgid "input_file: Permission denied: >%s<\n" +msgstr "input_file: İzin verilmedi: >%s<\n" + +#: src/input/input_file.c:365 +#, c-format +msgid "input_file: File not found: >%s<\n" +msgstr "input_file: Dosya bulunamadı: >%s<\n" + +#: src/input/input_file.c:403 src/input/input_gnome_vfs.c:290 +#, c-format +msgid "input_file: File empty: >%s<\n" +msgstr "input_file: Dosya boÅŸ: >%s<\n" + +#: src/input/input_file.c:624 +msgid "file input plugin" +msgstr "dosya girdi eklentisi" + +#: src/input/input_file.c:993 +msgid "file browsing start location" +msgstr "dosya açma baÅŸlangıç konumu" + +#: src/input/input_file.c:994 +msgid "The browser to select the file to play will start at this location." +msgstr "Çalınması istenen dosyanın bu konumdan baÄŸlayacağını seçen tarayıcı." + +#: src/input/input_file.c:1001 +msgid "list hidden files" +msgstr "gizli dosyaları listele" + +#: src/input/input_file.c:1002 +msgid "" +"If enabled, the browser to select the file to play will also show hidden " +"files." +msgstr "EÄŸer etkinleÅŸtirilmiÅŸse, çalınacak dosyayı seçen tarayıcı aynı zamanda gizli dosyaları da gösterebilir." + +#: src/input/input_gnome_vfs.c:216 +msgid "gnome-vfs input plugin as shipped with xine" +msgstr "xine ile birlikte gelen gnome vfs giriÅŸi" + +#: src/input/input_http.c:176 +#, c-format +msgid "input_http: gethostbyname(%s) failed: %s\n" +msgstr "input_http: gethostbyname(%s) baÅŸarısız oldu: %s\n" + +#: src/input/input_http.c:421 src/input/input_http.c:1002 +#, c-format +msgid "input_http: read error %d\n" +msgstr "input_http: okuma hatası %d\n" + +#: src/input/input_http.c:648 +msgid "Connecting HTTP server..." +msgstr "HTTP sunucusuna baÄŸlanılıyor..." + +#: src/input/input_http.c:840 +#, c-format +msgid "input_http: invalid http answer\n" +msgstr "input_http: geçersiz http yanıtı\n" + +#: src/input/input_http.c:846 +#, c-format +msgid "input_http: 3xx redirection: >%d %s<\n" +msgstr "input_http: 3xx yeniden yönlendirme: >%d %s<\n" + +#: src/input/input_http.c:851 src/input/input_http.c:857 +#: src/input/input_http.c:864 +#, c-format +msgid "input_http: http status not 2xx: >%d %s<\n" +msgstr "input_http: http durumu 2xx deÄŸil: >%d %s<\n" + +#: src/input/input_http.c:874 +#, c-format +msgid "input_http: content length = %<PRIdMAX> bytes\n" +msgstr "input_http: içerik büyüklüğü = %<PRIdMAX> byte\n" + +#: src/input/input_http.c:957 +#, c-format +msgid "input_http: buffer exhausted after %d bytes." +msgstr "input_http: %d byte ardından önbellek boÅŸaltıldı." + +#: src/input/input_http.c:1055 +msgid "http input plugin" +msgstr "http girdi eklentisi" + +#: src/input/input_http.c:1121 +msgid "HTTP proxy host" +msgstr "HTTP vekil sunucu makinesi" + +#: src/input/input_http.c:1121 +msgid "The hostname of the HTTP proxy." +msgstr "HTTP vekil sunucusu için makine adı." + +#: src/input/input_http.c:1125 +msgid "HTTP proxy port" +msgstr "HTTP vekil sunucu portu" + +#: src/input/input_http.c:1125 +msgid "The port number of the HTTP proxy." +msgstr "HTTP vekil sunucusu için port numarası." + +#: src/input/input_http.c:1135 +msgid "HTTP proxy username" +msgstr "HTTP vekil sunucu kullanıcı adı" + +#: src/input/input_http.c:1136 +msgid "The user name for the HTTP proxy." +msgstr "HTTP vekil sunucusu için kullanıcı adı." + +#: src/input/input_http.c:1139 +msgid "HTTP proxy password" +msgstr "HTTP vekil sunucu parolası" + +#: src/input/input_http.c:1140 +msgid "The password for the HTTP proxy." +msgstr "HTTP vekil sunucusu için parola." + +#: src/input/input_http.c:1143 +msgid "Domains for which to ignore the HTTP proxy" +msgstr "HTTP vekilini göz ardı etmek için alanlar" + +#: src/input/input_http.c:1144 +msgid "" +"A comma-separated list of domain names for which the proxy is to be " +"ignored.\n" +"If a domain name is prefixed with '=' then it is treated as a host name only " +"(full match required)." +msgstr "" +"Vekilin göz ardı edilmesi için birbirinden virgülle ayrılan alan adları listesi.\n" +"EÄŸer bir alan adı '=' ile ön ek almışsa, o zaman ona sadece ana makina adı olarak bakmak gerekir (tam uyuÅŸum gereklidir)." + +#: src/input/input_mms.c:441 +msgid "mms streaming input plugin" +msgstr "mms yayın girdi eklentisi" + +#: src/input/input_mms.c:477 src/input/librtsp/rtsp_session.c:91 +msgid "network bandwidth" +msgstr "aÄŸ bant geniÅŸliÄŸi" + +#: src/input/input_mms.c:478 src/input/librtsp/rtsp_session.c:92 +msgid "" +"Specify the bandwidth of your internet connection here. This will be used " +"when streaming servers offer different versions with different bandwidth " +"requirements of the same stream." +msgstr "İnternet baÄŸlantınızın bant geniÅŸliÄŸini burada belirtiniz. Bu, yayın akışı sunucularının aynı yayın akışını farklı bant geniÅŸliÄŸi gereksinimleriyle önerdiklerinde kullanılacaktır." + +#: src/input/input_mms.c:487 +msgid "MMS protocol" +msgstr "MMS protokolü" + +#: src/input/input_mms.c:488 +msgid "" +"Select the protocol to encapsulate MMS.\n" +"TCP is better but you may need HTTP behind a firewall." +msgstr "" +"MMS için kullanılacak protokolü seçin.\n" +"TCP daha iyidir ancak bir güvenlik duvarı kullanıyorsanız HTTP seçmeniz gerekir." + +#: src/input/input_net.c:121 src/input/input_net.c:151 +#, c-format +msgid "input_net: socket(): %s\n" +msgstr "input_net: socket(): %s\n" + +#: src/input/input_net.c:136 src/input/input_net.c:162 +#, c-format +msgid "input_net: connect(): %s\n" +msgstr "input_net: connect(): %s\n" + +#: src/input/input_net.c:180 src/input/input_net.c:222 +#, c-format +msgid "input_net: unable to resolve '%s'.\n" +msgstr "input_net: '%s' çözümlenemedi.\n" + +#: src/input/input_net.c:193 src/input/input_net.c:239 +#, c-format +msgid "input_net: unable to connect to '%s'.\n" +msgstr "input_net: '%s' konumuna baÄŸlanılamadı.\n" + +#: src/input/input_net.c:508 +msgid "net input plugin as shipped with xine" +msgstr "xine ile birlikte gelen aÄŸ giriÅŸi eklentisi" + +#: src/input/input_pnm.c:262 +msgid "pnm streaming input plugin" +msgstr "pnm yayın girdi eklentisi" + +#: src/input/input_pvr.c:601 +#, c-format +msgid "input_pvr: error creating pvr file (%s)\n" +msgstr "input_pvr: pvr dosyası oluÅŸturma hatası (%s)\n" + +#: src/input/input_pvr.c:758 +#, c-format +msgid "input_pvr: error opening pvr file (%s)\n" +msgstr "input_pvr: pvr dosyası açma hatası (%s)\n" + +#: src/input/input_pvr.c:834 +#, c-format +msgid "input_pvr: read error (%s)\n" +msgstr "input_pvr: okuma hatası (%s)\n" + +#: src/input/input_pvr.c:1150 src/input/input_pvr.c:1403 +#, c-format +msgid "input_pvr: error opening device %s\n" +msgstr "input_pvr: %s aygıtı açılamadı\n" + +#: src/input/input_pvr.c:1156 src/input/input_pvr.c:1409 +msgid "input_pvr: IVTV_IOC_G_CODEC failed, maybe API changed?\n" +msgstr "input_pvr: IVTV_IOC_G_CODEC baÅŸarısız oldu, API deÄŸiÅŸmiÅŸ olabilir mi?\n" + +#: src/input/input_pvr.c:1164 src/input/input_pvr.c:1418 +msgid "input_pvr: IVTV_IOC_S_CODEC failed, maybe API changed?\n" +msgstr "input_pvr: IVTV_IOC_S_CODEC baÅŸarısız oldu, API deÄŸiÅŸmiÅŸ olabilir mi?\n" + +#: src/input/input_pvr.c:1526 +msgid "WinTV-PVR 250/350 input plugin" +msgstr "WinTV-PVR 250/350 girdi eklentisi" + +#: src/input/input_pvr.c:1552 +msgid "device used for WinTV-PVR 250/350 (pvr plugin)" +msgstr "WinTV-PVR 250/350 (pvr eklentisi) için kullanılan aygıt" + +#: src/input/input_pvr.c:1553 +msgid "The path to the device of your WinTV card." +msgstr "WinTV kartınızın aygıt yolu." + +#: src/input/input_rtp.c:183 +#, c-format +msgid "socket(): %s.\n" +msgstr "socket(): %s.\n" + +#: src/input/input_rtp.c:193 +msgid "IP address specified is multicast\n" +msgstr "IP adresi çoklu yayın olarak belirlendi\n" + +#: src/input/input_rtp.c:202 +#, c-format +msgid "setsockopt(SO_RCVBUF): %s.\n" +msgstr "setsockopt(SO_RCVBUF): %s.\n" + +#: src/input/input_rtp.c:210 +#, c-format +msgid "setsockopt(SO_REUSEADDR): %s.\n" +msgstr "setsockopt(SO_REUSEADDR): %s.\n" + +#: src/input/input_rtp.c:217 +#, c-format +msgid "bind(): %s.\n" +msgstr "bind(): %s.\n" + +#: src/input/input_rtp.c:237 +#, c-format +msgid "Can't find address for iface %s:%s\n" +msgstr "%s iface için adres bulunamadı:%s\n" + +#: src/input/input_rtp.c:255 +#, c-format +msgid "setsockopt(IP_ADD_MEMBERSHIP) failed (multicast kernel?): %s.\n" +msgstr "setsockopt(IP_ADD_MEMBERSHIP) baÅŸarısız oldu (multicast kernel?): %s.\n" + +#: src/input/input_rtp.c:277 +#, c-format +msgid "unable to resolve '%s'.\n" +msgstr "'%s' çözümlenemedi.\n" + +#: src/input/input_rtp.c:287 +#, c-format +msgid "unable to bind to '%s'.\n" +msgstr "Buraya baÄŸlanamadı %s'.\n" + +#: src/input/input_rtp.c:336 +#, c-format +msgid "recv(): %s.\n" +msgstr "recv(): %s.\n" + +#: src/input/input_rtp.c:630 +msgid "RTP: stopping reading thread...\n" +msgstr "RTP: okuma iÅŸini durduruyor...\n" + +#: src/input/input_rtp.c:633 +msgid "RTP: reading thread terminated\n" +msgstr "RTP: okuma iÅŸi kapatıldı\n" + +#: src/input/input_rtp.c:648 +#, c-format +msgid "Opening >filename:%s port:%d interface:%s<\n" +msgstr "Dosya adını >açıyor:%s baÄŸlantı noktası:%d arabirim:%s<\n" + +#: src/input/input_rtp.c:665 +#, c-format +msgid "input_rtp: can't create new thread (%s)\n" +msgstr "input_rtp: yeni iÅŸ üretemez (%s)\n" + +#: src/input/input_rtp.c:769 +msgid "RTP and UDP input plugin as shipped with xine" +msgstr "xine ile birlikte gelen RTP ve UDP giriÅŸ eklentisi" + +#: src/input/input_rtsp.c:284 +msgid "rtsp streaming input plugin" +msgstr "rtsp yayın girdi eklentisi" + +#: src/input/input_smb.c:156 +msgid "CIFS/SMB input plugin based on libsmbclient" +msgstr "libsmbclient temelli CIFS/SMB girdi eklentisi" + +#: src/input/input_stdin_fifo.c:164 +#, c-format +msgid "stdin: cannot seek back! (%<PRIdMAX> > %<PRIdMAX>)\n" +msgstr "stdin: geri arama yapamaz! (%<PRIdMAX> > %<PRIdMAX>)\n" + +#: src/input/input_stdin_fifo.c:252 +#, c-format +msgid "stdin: failed to open '%s'\n" +msgstr "stdin: '%s' açılamadı\n" + +#: src/input/input_stdin_fifo.c:348 +msgid "stdin streaming input plugin" +msgstr "stdin yayın girdi eklentisi" + +#: src/input/input_v4l.c:379 +msgid "Buffer underrun..." +msgstr "Tampon bellek zayıfladı..." + +#: src/input/input_v4l.c:383 +msgid "Buffer overrun..." +msgstr "Tampon bellek aşımı..." + +#: src/input/input_v4l.c:386 +msgid "Adjusting..." +msgstr "Ayarlanıyor..." + +#: src/input/input_v4l.c:658 +msgid "Tuner name not found\n" +msgstr "Tuner adı bulunamadı\n" + +#: src/input/input_v4l.c:1874 +msgid "v4l tv input plugin" +msgstr "v4l tv girdi eklentisi" + +#: src/input/input_v4l.c:1878 +msgid "v4l radio input plugin" +msgstr "v4l radyo girdi eklentisi" + +#: src/input/input_v4l.c:1910 +msgid "v4l video device" +msgstr "v4l görüntü aygıtı" + +#: src/input/input_v4l.c:1911 +msgid "The path to your Video4Linux video device." +msgstr "Video4Linux görüntü aygıtının yolu." + +#: src/input/input_v4l.c:1936 +msgid "v4l radio device" +msgstr "v4l radyo aygıtı" + +#: src/input/input_v4l.c:1937 +msgid "The path to your Video4Linux radio device." +msgstr "Video4Linux radyo aygıtının yolu." + +#: src/input/input_vcd.c:847 +msgid "input_vcd: malformed MRL. Use vcdo:/<track #>\n" +msgstr "input_vcd: bozuk MRL. vcdo:/<track #> kullanın\n" + +#: src/input/input_vcd.c:853 +#, c-format +msgid "input_vcd: invalid track %d (valid range: 0 .. %d)\n" +msgstr "input_vcd: geçersiz iz %d (geçerli oran: 0 .. %d)\n" + +#: src/input/input_vcd.c:920 +msgid "Video CD input plugin" +msgstr "Video CD girdi eklentisi" + +#: src/input/input_vcd.c:965 +#, c-format +msgid "unable to open %s: %s.\n" +msgstr "%s açılamadı: %s.\n" + +#: src/input/input_vcd.c:1041 +#, c-format +msgid "input_vcd: unable to open %s: %s.\n" +msgstr "input_vcd: %s açılamadı: %s.\n" + +#: src/input/input_vcd.c:1095 +msgid "device used for VCD playback" +msgstr "VCD oynatmak için kullanılan aygıt" + +#: src/input/input_vcd.c:1096 +msgid "" +"The path to the device, usually a CD or DVD drive, you intend to play your " +"VideoCDs with." +msgstr "Video CD'lerinizi çalmak istediÄŸiniz ve genellikle CD veya DVD sürücü olarak bilinen aygıta giden yol." + +#: src/input/librtsp/rtsp.c:448 +#, c-format +msgid "rtsp: bad mrl: %s\n" +msgstr "rtsp: bozuk mrl: %s\n" + +#: src/input/librtsp/rtsp.c:508 +#, c-format +msgid "rtsp: failed to connect to '%s'\n" +msgstr "rtsp: '%s' konumuna baÄŸlanılamadı\n" + +#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:107 +#, c-format +msgid "rtsp_session: failed to connect to server %s\n" +msgstr "rtsp_session: %s sunucusuna baÄŸlanılamadı\n" + +#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:141 +msgid "rtsp_session: session can not be established.\n" +msgstr "rtsp_session: oturuma eriÅŸilemedi.\n" + +#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:159 +#, c-format +msgid "rtsp_session: rtsp server type '%s' not supported yet. sorry.\n" +msgstr "rtsp_session: rtsp sunucu tipi '%s' henüz desteklenmiyor. üzgünüm.\n" + +#: src/input/media_helper.c:148 +#, c-format +msgid "input_dvd: Device %s failed to open during eject calls\n" +msgstr "input_dvd: eject çaÄŸrıları sırasında %s aygıtı açılamadı\n" + +#: src/input/mms.c:559 +msgid "Connecting MMS server (over tcp)..." +msgstr "MMS sunucusuna baÄŸlanılıyor (tcp üzerinden)..." + +#: src/input/mmsh.c:199 +msgid "libmmsh: send error\n" +msgstr "libmmsh: gönderme hatası\n" + +#: src/input/mmsh.c:244 +#, c-format +msgid "libmmsh: bad response format\n" +msgstr "libmmsh: kötü yanıt biçimi\n" + +#: src/input/mmsh.c:250 +#, c-format +msgid "libmmsh: 3xx redirection not implemented: >%d %s<\n" +msgstr "libmmsh: 3xx yeniden yönlendirme uygulamaya eklenmedi: >%d %s<\n" + +#: src/input/mmsh.c:257 +#, c-format +msgid "libmmsh: http status not 2xx: >%d %s<\n" +msgstr "libmmsh: http durumu 2xx deÄŸil: >%d %s<\n" + +#: src/input/mmsh.c:265 +#, c-format +msgid "libmmsh: Location redirection not implemented\n" +msgstr "libmmsh: Konum yeniden yönlendirmesi uygulamaya eklenmedi\n" + +#: src/input/mmsh.c:474 +msgid "Connecting MMS server (over http)..." +msgstr "MMS sunucuya baÄŸlanılıyor (http üzerinden)..." + +#: src/input/mmsh.c:655 +#, c-format +msgid "invalid url\n" +msgstr "geçersiz adres\n" + +#: src/input/mmsh.c:660 +#, c-format +msgid "unsupported protocol\n" +msgstr "desteklenmeyen protokol\n" + +#: src/input/net_buf_ctrl.c:89 +msgid "Buffering..." +msgstr "ÖnbelleÄŸe alınıyor..." + +#: src/input/pnm.c:615 +#, c-format +msgid "" +"input_pnm: got message from server while reading stream:\n" +"%s\n" +msgstr "" +"input_pnm: yayın akışıniı okurken sunucdan mesaj geldi:\n" +"%s\n" + +#: src/input/pnm.c:753 +#, c-format +msgid "input_pnm: failed to connect '%s'\n" +msgstr "input_pnm: '%s' konumuna baÄŸlanılamadı\n" + +#: src/input/pnm.c:764 +msgid "input_pnm: failed to set up stream\n" +msgstr "input_pnm: akış ayarlaması baÅŸarısız oldu\n" + +#: src/input/vcd/vcdio.c:222 +msgid "SEEK_CUR not implemented for non-zero offset" +msgstr "SEEK_CUR sıfır-dışı kolu için yerine getirilemedi" + +#: src/input/vcd/vcdio.c:250 +msgid "SEEK_END not implemented yet." +msgstr "SEEK_END henüz tamamlanmadı." + +#: src/input/vcd/vcdio.c:253 +msgid "seek not implemented yet for" +msgstr "için arama henüz tamamlanmadı" + +#: src/input/vcd/vcdplayer.c:94 +msgid "bad item type" +msgstr "hatalı öge tipi" + +#: src/input/vcd/vcdplayer.c:458 +msgid "bad entry number" +msgstr "hatalı girdi numarası" + +#: src/input/vcd/vcdplayer.c:491 +msgid "bad segment number" +msgstr "hatalı parça numarası" + +#: src/input/vcd/vcdplayer.c:501 +msgid "Error in getting current segment number" +msgstr "Geçerli bölüm numarası alma hatası" + +#: src/input/vcd/vcdplayer.c:589 +msgid "Should have converted this above" +msgstr "Bunun yukarıdakine dönüştürülmesi gerekirdi" + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:191 +msgid "failed to find a device with a VCD" +msgstr "VCD içeren aygıt bulunamadı" + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:328 +msgid "was passed a null class parameter" +msgstr "geçersiz sınıf parametresi atlandı" + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:990 +msgid "Invalid current entry type" +msgstr "Geçersiz güncel girdi tipi" + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1014 +msgid "Video CD plugin with PBC and support for: (X)VCD, (X)SVCD, HQVCD, CVD ... " +msgstr "Åžunlar için PBC ile Video CD eklentisi ve desteÄŸi: (X)VCD, (X)SVCD, HQVCD, CVD ... " + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1115 +msgid "selection has no RETURN entry" +msgstr "seçim hiç RETURN giriÅŸe sahip deÄŸil" + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1144 +msgid "DEFAULT selected, but PBC is not on." +msgstr "DEFAULT seçili, fakat PBC açık deÄŸil." + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1149 +msgid "selection has no NEXT entry" +msgstr "seçim hiç NEXT giriÅŸe sahip deÄŸil" + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1157 +msgid "selection has no PREVIOUS entry" +msgstr "seçim hiç PREVIOUS giriÅŸe sahip deÄŸil" + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1164 +msgid "Unknown event type: " +msgstr "Bilinmeyen olay tipi: " + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1460 src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1507 +msgid "The above message had unknown vcdimager log level" +msgstr "Yukarıdaki ileti bilinmeyen vcdimager günlük seviyesine sahip" + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1838 +msgid "VCD default type to use on autoplay" +msgstr "Otomatik çalmayı kullanmak için VCD öntanımlı türü" + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1839 +msgid "" +"The VCD play unit to use when none is specified in an MRL, e.g. vcd:// or " +"vcd:///dev/dvd:" +msgstr "" +"Bir MRL'de hiçbirinin belirtilmediÄŸi konumu kullanan VCD çalma birimi, örn. vcd:// veya " +"vcd:///dev/dvd:" + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1849 +msgid "CD-ROM drive used for VCD when none given" +msgstr "Aksi belirtilmedikçe CD-ROM sürücüsü VCD için kullanılanacak" + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1850 +msgid "" +"What to use if no drive specified. If the setting is empty, xine will scan " +"for CD drives." +msgstr "EÄŸer hiç sürücü belirtilmemiÅŸse ne kullanmalı. EÄŸer ayarlar boÅŸ ise, xine CD sürücülerini bulmak üzere taramaya baÅŸlayacak." + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1860 +msgid "VCD position slider range" +msgstr "VCD konumu kaydırma alanı" + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1861 +msgid "range that the stream playback position slider represents playing a VCD." +msgstr "akış çalma konumu kaydırma alanının bir VCD çalmakta olduÄŸunu belirten bölge." + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1869 +msgid "VCD read-ahead caching?" +msgstr "Bellekleme yerine doÄŸrudan VCD'yi okusun mu?" + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1870 +msgid "Class may lead to jerky playback on low-end machines." +msgstr "Son-kullanıcı cihazlarında sınıf, kötü çalma sonuçlarına sebep olur." + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1880 +msgid "automatically advance VCD track/entry" +msgstr "VCD iz/giriÅŸ yapılarında otomatik ilerleme" + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1881 +msgid "" +"If enabled, we should automatically advance to the next entry or track. Used " +"only when playback control (PBC) is disabled." +msgstr "EÄŸer etkinleÅŸtirilmiÅŸse, otomatik olarak sonraki giriÅŸ veya ize geçebiliriz. Bu özellik, sadece eÄŸer çalma denetimi (PBC) devre dışı ise kullanılır." + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1890 +msgid "show 'rejected' VCD LIDs" +msgstr "reddedilen VCD'leri göster" + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1891 +msgid "" +"Some playback list IDs (LIDs) are marked not showable, but you can see them " +"in the MRL list if this is set. Rejected entries are marked with an asterisk " +"(*) appended to the MRL." +msgstr "Bazı çalma listeleri gösterilemez olarak iÅŸaretlenmiÅŸtir, fakat onları eÄŸer ayarlanmışsa MRL listesinde görebilirsiniz. Reddedilen girdiler yıldız (*) ile iÅŸaretlenmiÅŸ olup MRL'ye eklenmiÅŸtir." + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1902 +msgid "VCD format string for display banner" +msgstr "BaÅŸlığı görüntülemen için VCD kipi dizgesi" + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1903 +msgid "" +"VCD format used in the GUI Title. Similar to the Unix date command. Format " +"specifiers start with a percent sign. Specifiers are:\n" +" %A : The album information\n" +" %C : The VCD volume count - the number of CD's in the collection.\n" +" %c : The VCD volume num - the number of the CD in the collection.\n" +" %F : The VCD Format, e.g. VCD 1.0, VCD 1.1, VCD 2.0, or SVCD\n" +" %I : The current entry/segment/playback type, e.g. ENTRY, TRACK, ...\n" +" %L : The playlist ID prefixed with \" LID\" if it exists\n" +" %N : The current number of the above - a decimal number\n" +" %P : The publisher ID\n" +" %p : The preparer ID\n" +" %S : If we are in a segment (menu), the kind of segment\n" +" %T : The track number\n" +" %V : The volume set ID\n" +" %v : The volume ID\n" +" A number between 1 and the volume count.\n" +" %% : a %\n" +msgstr "" +"GUI BaÅŸlığı'nda kullanılan VCD kipi. Unix tarih komutuna benzer. Kip belirteci yüzde iÅŸaretiyle baÅŸlar. Belirteçler şöyledir: " +"\n" +" %A : Albüm bilgisi\n" +" %C : VCD ses seviyesi sayacı - seçimdeki CD'lerin numarası.\n" +" %c : VCD ses seviyesi numarası - seçimdeki CD'nin sayısı.\n" +" %F : Åžu anki girdi/kesit/çalma türü, v.b. GİRDİ, İZ, ...\n" +" %L : EÄŸer varsa \" LID\" önekli liste bilgisi\n" +" %N : Yukardakinin numarası - bir ondalık sayı\n" +" %P : Yayımcı kimliÄŸi\n" +" %p : Hazırlayıcı kimliÄŸi\n" +" %S : eÄŸer bir kesitte isek (menüdeysek), kesitin türü\n" +" %T : İz numarası\n" +" %V : Ses ayarı kimliÄŸi\\ " +" %v : Ses kimliÄŸi\n" +".......Ses ayarı sayısı ile 1 arası bir sayı.\n" +" %% : a %\n" + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1928 +msgid "VCD format string for stream comment field" +msgstr "Yayın akışı yorum alanı için VCD kipi dizgesi" + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1929 +msgid "" +"VCD format used in the GUI Title. Similar to the Unix date command. Format " +"specifiers start with a percent sign. Specifiers are %A, %C, %c, %F, %I, %L, " +"%N, %P, %p, %S, %T, %V, %v, and %%.\n" +"See the help for the title_format for the meanings of these." +msgstr "" +"GUI BaÅŸlığı'nda kullanılan VCD kipi. Unix tarih komutuna benzer. Kip belirteci yüzde iÅŸaretiyle baÅŸlar. Belirteçler şöyledir: %A, %C, %c, %F, %I, %L, " +"%N, %P, %p, %S, %T, %V, %v, and %%.\n" +"Bunların anlamları için baÅŸlık_kipi yardım dosyasına bakınız." + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1941 +msgid "VCD debug flag mask" +msgstr "VCD hata ayıklaması bayrak maskesi" + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1942 +msgid "" +"For tracking down bugs in the VCD plugin. Mask values are:\n" +" 1: Meta information\n" +" 2: input (keyboard/mouse) events\n" +" 4: MRL parsing\n" +" 8: Calls from external routines\n" +" 16: routine calls\n" +" 32: LSN changes\n" +" 64: Playback control\n" +" 128: Debugging from CDIO\n" +" 256: Seeks to set location\n" +" 512: Seeks to find current location\n" +"1024: Still-frame\n" +"2048: Debugging from VCDINFO\n" +msgstr "" +"VCD eklentilerindeki hataların izlerini sürmek için, Maske deÄŸerleri ÅŸunlardır:\n" +"...1: Meta bilgisi\n" +"...2: giriÅŸ (klavye/fare) olayları\n" +"...4: MRL incelemesi\n" +"...8: Dış yordamlar gelen çaÄŸrılar\n" +"..16: yordam çaÄŸrıları\n" +"..32: LSN deÄŸiÅŸiklikleri\n" +" 64: Çalma denetimi\n" +".128: CDIO'dan hata ayıklama\n" +".256: Bölgeyi ayarlama için yapılan arama\n" +" 512: Åžu anki bölgesi bulmak için yapılan arama\n" +"1024: DonmuÅŸ kare\n" +"2048: VCDINFO'dan hata ayıklama\n" + +#: src/liba52/xine_a52_decoder.c:757 src/libdts/xine_dts_decoder.c:548 +msgid "HELP! a mono-only audio driver?!\n" +msgstr "YARDIM! sadece mono olan bir ses sürücüsü mü?!\n" + +#: src/liba52/xine_a52_decoder.c:820 +msgid "A/52 volume" +msgstr "A/52 sesi" + +#: src/liba52/xine_a52_decoder.c:821 +msgid "" +"With A/52 audio, you can modify the volume at the decoder level. This has " +"the advantage of the audio being already decoded for the specified volume, " +"so later operations like channel downmixing will work on an audio stream of " +"the given volume." +msgstr "A/52 ses ile, sesi kodlama seviyesinde deÄŸiÅŸtirebilirsiniz. Bu özel bir ses ÅŸiddeti için ayarlanmış olan ses kaynakları açısından bir avantajdır, böylece daha sonra yapacağınız kanalın ses yayın akışlarının ses dengelerinin ayarlanması sırasında bu iÅŸinize yarayacaktır." + +#: src/liba52/xine_a52_decoder.c:829 +msgid "use A/52 dynamic range compression" +msgstr "dinamik alan sıkıştırılması için A/52 kullan" + +#: src/liba52/xine_a52_decoder.c:830 +msgid "" +"Dynamic range compression limits the dynamic range of the audio. This means " +"making the loud sounds softer, and the soft sounds louder, so you can more " +"easily listen to the audio in a noisy environment without disturbing anyone." +msgstr "Dinamik alan sıkıştırma sesin dinamik boyunu sınırlar. Bu yüksek seslerin yumuÅŸak ve yumuÅŸak seslerin yüksek olması demektir ki, bu sayede müziÄŸi kimseyi rahatsız etmeden gürültülü bir ortamda rahatlıkla dinleyebilirsiniz." + +#: src/liba52/xine_a52_decoder.c:837 +msgid "downmix audio to 2 channel surround stereo" +msgstr "sesi 2 kanal surround stereo'ya indirge" + +#: src/liba52/xine_a52_decoder.c:838 +msgid "" +"When you want to listen to multichannel surround sound, but you have only " +"two speakers or a surround decoder or amplifier which does some sort of " +"matrix surround decoding like prologic, you should enable this option so " +"that the additional channels are mixed into the stereo signal." +msgstr "Çokkanallı surround bir ses dinlemek isteyip de, sadece iki hoparlörünüz veya surround kod çözücünüz veya prologic gibi bir matrix surround kod çözümleme imkanınız varsa, bu ek kanalların stereo sinyale çevrilebilmesi için bu seçeneÄŸi etkin hale getirmelisiniz" + +#: src/libfaad/xine_faad_decoder.c:128 +msgid "libfaad: libfaad NeAACDecOpen() failed.\n" +msgstr "libfaad: libfaad NeAACDecOpen() baÅŸarılamadı.\n" + +#: src/libfaad/xine_faad_decoder.c:137 +msgid "libfaad: libfaad NeAACDecInit2 failed.\n" +msgstr "libfaad: libfaad NeAACDecInit2 baÅŸarılamadı.\n" + +#: src/libfaad/xine_faad_decoder.c:148 +msgid "libfaad: libfaad NeAACDecInit failed.\n" +msgstr "libfaad: libfaad NeAACDecInit baÅŸarılamadı.\n" + +#: src/libffmpeg/ff_audio_decoder.c:117 +#, c-format +msgid "ffmpeg_audio_dec: increasing buffer to %d to avoid overflow.\n" +msgstr "ffmpeg_audio_dec: tampon belleÄŸi %d seviyesine taÅŸmayı önlemek için arttırıyor.\n" + +#: src/libffmpeg/ff_audio_decoder.c:161 +#, c-format +msgid "ffmpeg_audio_dec: couldn't find ffmpeg decoder for buf type 0x%X\n" +msgstr "ffmpeg_audio_dec: 0x%X türü dışında ffmpeg kod çözücü bulamıyor\n" + +#: src/libffmpeg/ff_audio_decoder.c:253 +msgid "ffmpeg_audio_dec: trying to open null codec\n" +msgstr "ffmpeg_audio_dec: boÅŸ kodu açmaya çalışıyor\n" + +#: src/libffmpeg/ff_audio_decoder.c:262 +msgid "ffmpeg_audio_dec: couldn't open decoder\n" +msgstr "ffmpeg_audio_dec: kod çözücüyü açamıyor\n" + +#: src/libffmpeg/ff_dvaudio_decoder.c:283 +#, c-format +msgid "dvaudio: increasing buffer to %d to avoid overflow.\n" +msgstr "dvaudio: taÅŸmayı önlemek için tampon belleÄŸi %d seviyesine çıkartıyor.\n" + +#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:156 +msgid "ffmpeg_video_dec: unsupported frame format, DR1 disabled.\n" +msgstr "ffmpeg_video_dec: desteklenmeyen çerçeve kipi, DR1 devre dışı.\n" + +#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:174 +msgid "ffmpeg_video_dec: unsupported frame dimensions, DR1 disabled.\n" +msgstr "ffmpeg_video_dec: desteklenmeyen çerçeve boyutları, DR1 devre dışı.\n" + +#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:338 +#, c-format +msgid "ffmpeg_video_dec: couldn't find ffmpeg decoder for buf type 0x%X\n" +msgstr "ffmpeg_video_dec: 0x%Xtürü için ffmpeg kod çözücüyü bulamıyor\n" + +#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:367 +msgid "ffmpeg_video_dec: couldn't open decoder\n" +msgstr "ffmpeg_video_dec: kod çözücüyü açamıyor\n" + +#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:408 +msgid "ffmpeg_video_dec: direct rendering enabled\n" +msgstr "ffmpeg_video_dec: doÄŸrudan iÅŸleme etkin\n" + +#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:836 +#, c-format +msgid "ffmpeg_video_dec: increasing buffer to %d to avoid overflow.\n" +msgstr "ffmpeg_video_dec: taÅŸmayı önlemek için tampon belleÄŸi %d seviyesine yükseltiyor.\n" + +#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:1562 +msgid "MPEG-4 postprocessing quality" +msgstr "MPEG 4 iÅŸleme kalitesi" + +#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:1563 +msgid "" +"You can adjust the amount of post processing applied to MPEG-4 video.\n" +"Higher values result in better quality, but need more CPU. Lower values may " +"result in image defects like block artifacts. For high quality content, too " +"heavy post processing can actually make the image worse by blurring it too " +"much." +msgstr "" +"MPEG 4 görüntüye uygulanan iÅŸlemenin oranını ayarlayabilirsiniz.\n" +"Yüksek deÄŸerler daha iyi sonuç verir, fakat daha çok iÅŸlemci gücü gerektirir. Düşük deÄŸerler görüntü bozulmalarınına sebebiyet verir. Yüksek kalite içeriÄŸi için, ağır iÅŸleme iÅŸlemleri doÄŸal olarak onun netliÄŸinin bozulmasına neden olabilir ve görüntünün kötüleÅŸmesi sonucunu doÄŸurabilir." + +#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:1571 +msgid "FFmpeg video decoding thread count" +msgstr "FFmpeg görüntü kodlaması iÅŸ sayısı" + +#: src/libffmpeg/ff_video_decoder.c:1572 +msgid "" +"You can adjust the number of video decoding threads which FFmpeg may use.\n" +"Higher values should speed up decoding but it depends on the codec used " +"whether parallel decoding is supported. A rule of thumb is to have one " +"decoding thread per logical CPU (typically 1 to 4). A change will take " +"effect with playing the next stream." +msgstr "" +"FFmpeg'nin kullanabileceÄŸi görüntü kodlama iÅŸlerinin sayılarını ayarlayabilirsiniz.\n" +"Yüksek deÄŸerler kodlama iÅŸleminin hızını yükseltir fakat bu kodlamada paralel kodlamanın yapılıp yapılmadığıyla da baÄŸlantılıdır. Mimari kuralına göre mantıksal iÅŸlemci başına bir adet kodlama iÅŸlemi yapılmalıdır (tipik olarak 1den14'e kadar). Bu deÄŸiÅŸim sonraki yayın akışında etkili olacaktır." + +#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:165 +msgid "libavcodec mpeg output bitrate (kbit/s)" +msgstr "libavcodec mpeg çıkış bit oranı (kbit/s)" + +#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:166 +msgid "" +"The bitrate the libavcodec mpeg encoder should use for DXR3's encoding mode. " +"Higher values will increase quality and CPU usage.\n" +"This setting is only considered, when constant quality mode is disabled." +msgstr "" +"libavcodec mpeg çıkış bit oranı, DXR3 kodlama kipini kullanmalıdır. Yüksek deÄŸerler kaliteyi ve iÅŸlemci kullanımını yükseltir.\n" +"Bu ayar sadece sabit kalite kipi devre dışı ise etkilidir." + +#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:173 +msgid "constant quality mode" +msgstr "sabit kalite kipi" + +#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:174 +msgid "" +"When enabled, libavcodec will use a constant quality mode by dynamically " +"compressing the images based on their complexity. When disabled, libavcodec " +"will use constant bitrate mode." +msgstr "EtkinleÅŸtirildiÄŸinde libavcodec, görüntünün karmaşık yapısına göre dinamik olarak sıkıştırılmış sabit kalite kipini kullanacaktır " + +#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:181 +msgid "minimum compression" +msgstr "en düşük sıkıştırma" + +#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:182 +msgid "The minimum compression to apply to an image in constant quality mode." +msgstr "Sabit kalite kipindeki bir resme uygulanacak ola en düşük sıkıştırma." + +#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:187 +msgid "maximum quantizer" +msgstr "en yüksek nicelikler" + +#: src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c:188 +msgid "The maximum compression to apply to an image in constant quality mode." +msgstr "Sabit kalite kipindeki bir resme uygulanacak ola en yüksek sıkıştırma." + +#: src/libmusepack/xine_musepack_decoder.c:239 +#, c-format +msgid "libmusepack: mpc_streaminfo_read failed: %d\n" +msgstr "libmusepack: mpc_streaminfo_read baÅŸarılamadı: %d\n" + +#: src/libmusepack/xine_musepack_decoder.c:313 +msgid "libmusepack: data after last frame ignored\n" +msgstr "libmusepack: son çerçeveden sonraki veri görmezden gelindi\n" + +#: src/libmusepack/xine_musepack_decoder.c:324 +msgid "libmusepack: mpc_decoder_initialise failed\n" +msgstr "libmusepack: mpc_decoder_initialise baÅŸarılamadı\n" + +#: src/libmusepack/xine_musepack_decoder.c:344 +#: src/libmusepack/xine_musepack_decoder.c:359 +#, c-format +msgid "libmusepack: mpc_decoder_decode failed: %d\n" +msgstr "libmusepack: mpc_decoder_decode baÅŸarılamadı: %d\n" + +#: src/libreal/real_common.c:139 +msgid "path to RealPlayer codecs" +msgstr "RealPlayer kodları yolu" + +#: src/libreal/real_common.c:140 +msgid "" +"If you have RealPlayer installed, specify the path to its codec directory " +"here. You can easily find the codec directory by looking for a file named " +"\"drvc.so\" in it. If xine can find the RealPlayer codecs, it will use them " +"to decode RealPlayer content for you. Consult the xine FAQ for more " +"information on how to install the codecs." +msgstr "EÄŸer RealPlayer yüklüyse, buraya onun kod dizinini belirtiniz. Kod dizinini \"drvc.so\" dosyasını arayarak kolayca bulabilirisiniz. EÄŸer xine, RealPlayer kodlarını bulursa, onu RealPlayer kodlarını sizin için çözmek üzere kullanacaktır. Kodların yüklenmesi hakkında daha fazla bilgi için SSS baÅŸvrunuz." + +#: src/libreal/xine_real_video_decoder.c:162 +msgid "libreal: Error resolving symbols! (version incompatibility?)\n" +msgstr "libreal: Simgeleri çözmede hata! (sürüm uyumu?)\n" + +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:128 +#, c-format +msgid "libareal: (audio) Cannot resolve symbols - incompatible dll: %s\n" +msgstr "libareal: (ses) Simgeleri çözümleyemiyor - uyumsuz dll: %s\n" + +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:285 +#, c-format +msgid "libareal: decoder init failed, error code: 0x%x\n" +msgstr "libareal: kod çözücü init baÅŸarılamadı, hata kodu: 0x%x\n" + +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:299 +#, c-format +msgid "libareal: decoder flavor setup failed, error code: 0x%x\n" +msgstr "libareal: kod çözücü yapısal ayarı baÅŸarılamadı, hata kodu: 0x%x\n" + +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:336 +msgid "libareal: oups, real can do more than 2 channels ?\n" +msgstr "libareal: ops, real 2 kanaldan daha fazlasıyla baÅŸ edebilir ?\n" + +#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:189 +msgid "display closed captions in MPEG-2 streams" +msgstr "MPEG yayın akışlarında kapalı baÅŸlıkları görüntüle" + +#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:190 +msgid "Closed Captions are subtitles mostly meant to help the hearing impaired." +msgstr "Kapalı BaÅŸlıklar daha çok duyma özürlülere yardımcı olmayı amaçlayan altyazılardır." + +#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:197 +msgid "closed-captioning foreground/background scheme" +msgstr "kapalı baÅŸlık ön/arka ÅŸeması" + +#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:198 +msgid "Choose your favourite rendering of the closed captions." +msgstr "Sık kullandığınız kapalı baÅŸlık iÅŸlemini seçin." + +#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:204 +msgid "standard closed captioning font" +msgstr "standart kapalı baÅŸlık yazı tipi" + +#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:205 +msgid "Choose the font for standard closed captions text." +msgstr "Standart kapalı baÅŸlık metni için yazı tipini seçin." + +#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:211 +msgid "italic closed captioning font" +msgstr "italik kapalı baÅŸlık yazı tipi" + +#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:212 +msgid "Choose the font for italic closed captions text." +msgstr "İtalik kapalı baÅŸlık metni için yazı tipini seçin." + +#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:218 +msgid "closed captioning font size" +msgstr "Kapalı baÅŸlık yazı tipi boyutu" + +#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:219 +msgid "Choose the font size for closed captions text." +msgstr "Kapalı baÅŸlık metni için yazı tipini boyutunu seçin." + +#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:223 +msgid "center-adjust closed captions" +msgstr "Ortalanmış kapalı baÅŸlıklar" + +#: src/libspucc/xine_cc_decoder.c:224 +msgid "" +"When enabled, closed captions will be positioned by the center of the " +"individual lines." +msgstr "EtkinleÅŸtirildiÄŸinde, bireysel satırlar ortalanacaktır." + +#: src/libspucmml/xine_cmml_decoder.c:477 +msgid "font for external subtitles" +msgstr "dış altyazılar için yazı tipi" + +#: src/libspucmml/xine_cmml_decoder.c:483 +msgid "subtitle vertical offset (relative window size)" +msgstr "altyazı dikey konumu (pencere boyutuna göre deÄŸiÅŸir)" + +#: src/libspucmml/xine_cmml_decoder.c:529 +msgid "encoding of subtitles" +msgstr "altyazıların kodlanması" + +#: src/libsputext/demux_sputext.c:1504 +msgid "default duration of subtitle display in seconds" +msgstr "altyazı görünümünün saniye bazında ön tanımlı süresi" + +#: src/libsputext/demux_sputext.c:1505 +msgid "" +"Some subtitle formats do not explicitly give a duration for each subtitle. " +"For these, you can set a default duration here. Setting to zero will result " +"in the subtitle being shown until the next one takes over." +msgstr "Bazı altyazı kipleri her altyazı için kesin süre vermez. Bunun için, buradan kesin bir süre ayarlayabilirsiniz. Ayarı sıfır yapmak bir sonraki altyazı gelene kadar altyazının gösterilmesi sonucunu doÄŸurur." + +#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:928 +msgid "subtitle size" +msgstr "altyazı büyüklüğü" + +#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:929 +msgid "" +"You can adjust the subtitle size here. The setting will be evaluated " +"relative to the window size." +msgstr "Altyazı büyüklüğünü buradan ayarlayabilirsiniz. Bu ayar pencere boyutunuza göre yeniden deÄŸerlendirilecektir." + +#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:935 +msgid "subtitle vertical offset" +msgstr "altyazı dikey konumu" + +#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:936 +msgid "" +"You can adjust the vertical position of the subtitle. The setting will be " +"evaluated relative to the window size." +msgstr "Altyazı dikey konumunu buradan ayarlayabilirsiniz. Bu ayar pencere boyutunuza göre yeniden deÄŸerlendirilecektir." + +#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:942 +#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:951 +msgid "font for subtitles" +msgstr "altyazılar için yazı tipi" + +#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:943 +msgid "A font from the xine font directory to be used for the subtitle text." +msgstr "Altyazı metni olarak xine yazı tipi dizininden bir yazı tipi kullanılacaktır." + +#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:952 +msgid "An outline font file (e.g. a .ttf) to be used for the subtitle text." +msgstr "Altyazı metni olarak kullanılacak olan bir çerçeve yazı tipi dosyası (örn. bir .ttf)" + +#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:958 +msgid "whether to use a freetype font" +msgstr "bir freetype yazı tipinin kullanılıp kullanılmayacağı" + +#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:965 +msgid "encoding of the subtitles" +msgstr "alt yazılar kodlanıyor" + +#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:966 +msgid "" +"The encoding of the subtitle text in the stream. This setting is used to " +"render non-ASCII characters correctly. If non-ASCII characters are not " +"displayed as you expect, ask the creator of the subtitles what encoding was " +"used." +msgstr "Yayın akışındaki altyazı metninin kod çözümü. Bu ayar, ASCII-dışı karakterlerin doÄŸru görüntülenmesi için kullanılır. EÄŸer ASCII-dışı karakterler beklediÄŸiniz gibi görüntülenmezse, bunu oluÅŸturan kiÅŸiye altyazılarda kullanılan kodlamanın ne olduÄŸunu sormalısınız." + +#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:974 +msgid "use unscaled OSD if possible" +msgstr "eÄŸer mümkünse hesaplanmamış OSD kullanın" + +#: src/libsputext/xine_sputext_decoder.c:975 +msgid "" +"The unscaled OSD will be rendered independently of the video frame and will " +"always be sharp, even if the video is magnified. This will look better, but " +"does not work with all graphics hardware. The alternative is the scaled OSD, " +"which will become blurry, if you enlarge a low resolution video to " +"fullscreen, but it works with all graphics cards." +msgstr "Hesaplanmamış OSD görüntü çerçevesinden bağımsız olarak iÅŸlenecek ve görüntü büyütülmüş olsa bile daima keskin olacaktır. Bu daha iyi görünecek, fakat tüm grafik donanımla çalışamayabilecektir. Bunun çözümü ise hesaplanmış OSD'dir, fakat eÄŸer düşük çözünürlüğe sahip bir görüntüyü tam ekran yaparsanız bulanık gözükecektir, buna raÄŸmen tüm grafik kartlarla çalışır." + +#: src/libw32dll/common.c:17 +msgid "path to Win32 codecs" +msgstr "lWin32 kodlayıcılarının yolu" + +#: src/libw32dll/common.c:18 +msgid "" +"If you have the Windows or Apple Quicktime codec packs installed, specify " +"the path the codec directory here. If xine can find the Windows or Apple " +"Quicktime codecs, it will use them to decode various Windows Media and " +"Quicktime streams for you. Consult the xine FAQ for more information on how " +"to install the codecs." +msgstr "EÄŸer Windows veya Apple Quicktime kod paketleri kuruluysa, burada kod dizini yolunu belirtiniz. EÄŸer xine Windows veya Apple Quicktime kodlarını bulursa, bunu sizin için farklı Windows veya Apple Quicktime yayın akışlarının kodlarını çözümlemede kullanacaktır. Kodların kurulması konusundaki daha fazla bilgiye ulaÅŸmak için xine SSS'ye baÅŸvurun." + +#: src/libw32dll/w32codec.c:585 +#, c-format +msgid "w32codec: ICOpen failed! unknown codec %08lx / wrong parameters?\n" +msgstr "w32codec: ICOpen baÅŸarılamadı! bilinmeyen kod %08lx / parametreler yanlış?\n" + +#: src/libw32dll/w32codec.c:594 +#, c-format +msgid "w32codec: ICDecompressGetFormat (%.4s %08lx/%d) failed: Error %ld\n" +msgstr "w32codec: ICDecompressGetFormat (%.4s %08lx/%d) baÅŸarılamadı: Hata %ld\n" + +#: src/libw32dll/w32codec.c:627 +#, c-format +msgid "w32codec: ICDecompressQuery failed: Error %ld\n" +msgstr "w32codec: ICDecompressQuery baÅŸarılamadı: Hata %ld\n" + +#: src/libw32dll/w32codec.c:638 +#, c-format +msgid "w32codec: ICDecompressBegin failed: Error %ld\n" +msgstr "w32codec: ICDecompressBegin baÅŸarılamadı: Error %ld\n" + +#: src/libw32dll/w32codec.c:684 +#, c-format +msgid "w32codec: DS_VideoDecoder failed! unknown codec %08lx / wrong parameters?\n" +msgstr "w32codec: DS_VideoDecoder baÅŸarılamadı! bilinmeyen kod %08lx / parametreler yanlış?\n" + +#: src/libw32dll/w32codec.c:695 +#, c-format +msgid "w32codec: DMO_VideoDecoder failed! unknown codec %08lx / wrong parameters?\n" +msgstr "w32codec: DMO_VideoDecoder baÅŸarılamadı! bilinmeyen kod %08lx / parametreler yanlış?\n" + +#: src/libw32dll/w32codec.c:815 src/libw32dll/w32codec.c:1484 +#, c-format +msgid "w32codec: decoder failed to start. Is '%s' installed?\n" +msgstr "w32codec: kod çözümleyici baÅŸlayamadı. Yoksa '%s' kurulmadı mı?\n" + +#: src/libw32dll/w32codec.c:1218 +#, c-format +msgid "w32codec: (ACM_Decoder) Unappropriate audio format\n" +msgstr "w32codec: (ACM_Decoder) Uyumusuz ses kipi\n" + +#: src/libw32dll/w32codec.c:1221 +#, c-format +msgid "w32codec: (ACM_Decoder) acmStreamOpen error %d\n" +msgstr "w32codec: (ACM_Decoder) acmStreamOpen hatası %d\n" + +#: src/libw32dll/w32codec.c:1240 +#, c-format +msgid "w32codec: Error initializing DirectShow Audio\n" +msgstr "w32codec: DirectShow Audio sıfırlamada hata\n" + +#: src/libw32dll/w32codec.c:1258 +#, c-format +msgid "w32codec: Error initializing DMO Audio\n" +msgstr "w32codec: DMO Audio sıfırlamada hata\n" + +#: src/libxinevdec/bitplane.c:1270 +#, c-format +msgid "bitplane: error doing ByteRun1 decompression\n" +msgstr "bitplane: ByteRun1 sıkıştırmasında hata\n" + +#: src/libxinevdec/bitplane.c:1329 +#, c-format +msgid "bitplane: Anim Opt 1 is not supported at the moment\n" +msgstr "bitplane: Anim Opt 1 ÅŸu anda desteklenmiyor\n" + +#: src/libxinevdec/bitplane.c:1336 +#, c-format +msgid "bitplane: Anim Opt 2 is not supported at the moment\n" +msgstr "bitplane: Anim Opt 2 ÅŸu anda desteklenmiyor\n" + +#: src/libxinevdec/bitplane.c:1386 +#, c-format +msgid "bitplane: Anim ASCIIJ is not supported at the moment\n" +msgstr "bitplane: Anim ASCIIJ ÅŸu anda desteklenmiyor\n" + +#: src/libxinevdec/bitplane.c:1392 +#, c-format +msgid "bitplane: This anim-type is not supported at the moment\n" +msgstr "bitplane: Bu hareket türü ÅŸu anda desteklenmiyor\n" + +#: src/post/audio/stretch.c:263 +msgid "" +"This filter will perform a time stretch, playing the stream faster or slower " +"by a factor. Pitch is optionally preserved, so it is possible, for example, " +"to use it to watch a movie in less time than it was originaly shot.\n" +msgstr "Bu süzgeç bir etmenden dolayı yayın akışını daha hızlı veya daha yavaÅŸ oynatılmasına yol açan zaman uzamasına etki edecektir. Oran büyük olasılıkla korunacaktır, böylece bir filmi gerçek süresine göre daha az zamanda izlemek için kullanılabilir.\n" + +#: src/post/audio/upmix.c:134 +msgid "" +"Upmix functions. e.g. Take stereo input and produce Surround 5.1 output.\n" +"Parameters\n" +" cut_off_freq\n" +"\n" +"Note: It is possible to use frontend's control window to set these " +"parameters.\n" +"\n" +msgstr "" +"ÇoÄŸaltma fonksiyonları. örn. Stereo giriÅŸ alın ve Surround 5.1 çıkışa dönüştürün.\n" +"Parametreler\n" +" cut_off_freq\n" +"\n" +"Dikkat: Bu parametreleri öndeki denetim penceresinden ayarlamak mümkündür.\n" + +#: src/post/audio/upmix_mono.c:106 +msgid "" +"This filter will upmix a mono stream to stereo, by duplicating channels. " +"Alternatively, one may use this plugin to listen just one channel of a given " +"stream.\n" +msgstr "Bu süzgeç, mono akışı kanalları çiftleyerek stereo'ya dönüştürecektir. Alternatif olarak, bu eklenti sadece bir kanalın ya da verilen yayın akışının dinlenmesi için de kullanılabilir.\n" + +#: src/post/audio/upmix_mono.c:144 +msgid ": upmixing Mono to Stereo.\n" +msgstr ": Mono'dan Stereo'ya dönüştürme.\n" + +#: src/post/audio/upmix_mono.c:149 +#, fuzzy, c-format +msgid ": upmixing a single channel from original %d channel stream.\n" +msgid_plural ": upmixing a single channel from original %d channels stream.\n" +msgstr[0] ": tek kanalı özgün %d kanal yayın akışlarına dönüştürme.\n" +msgstr[1] "" + +#: src/post/audio/upmix_mono.c:154 +msgid ": audio device not capable of AO_CAP_MODE_STEREO.\n" +msgstr ": ses aygıtının AO_CAP_MODE_STEREO özelliÄŸi yok.\n" + +#: src/post/audio/volnorm.c:147 +msgid "" +"Normalizes audio by maximizing the volume without distorting the sound.\n" +"\n" +"Parameters:\n" +" method: 1: use a single sample to smooth the variations via the standard " +"weighted mean over past samples (default); 2: use several samples to smooth " +"the variations via the standard weighted mean over past samples.\n" +msgstr "" +"Sesin bozmadan sesi yükselterek ses kaynağını normalleÅŸtiriyor.\n" +"\n" +"Parametreler:\n" +" yöntem: 1: çeÅŸitlemeleri yumuÅŸatmak ya da eski ses örneklerini temel alarak tek bir örnek kullanınız (varsayılan); 2: çeÅŸitlemeleri yumuÅŸatmak " +"ya da eski ses örneklerini temel alarak farklı örnekler kullanınız.\n" + +#: src/post/deinterlace/xine_plugin.c:202 +msgid "" +"Advanced tvtime/deinterlacer plugin with pulldown detection\n" +"This plugin aims to provide deinterlacing mechanisms comparable to high " +"quality progressive DVD players and so called line-doublers, for use with " +"computer monitors, projectors and other progressive display devices.\n" +"\n" +"Parameters\n" +"\n" +" Method: Select deinterlacing method/algorithm to use, see below for " +"explanation of each method.\n" +"\n" +" Enabled: Enable/disable the plugin.\n" +"\n" +" Pulldown: Choose the 2-3 pulldown detection algorithm. 24 FPS films that " +"have being converted to NTSC can be detected and intelligently reconstructed " +"to their original (non-interlaced) frames.\n" +"\n" +" Framerate_mode: Selecting 'full' will deinterlace every field to an unique " +"frame for television quality and beyond. This feature will effetively double " +"the frame rate, improving smoothness. Note, however, that full 59.94 FPS is " +"not possible with plain 2.4 Linux kernel (that use a timer interrupt " +"frequency of 100Hz). Newer RedHat and 2.6 kernels use higher HZ settings " +"(512 and 1000, respectively) and should work fine.\n" +"\n" +" Judder_correction: Once 2-3 pulldown is enabled and a film material is " +"detected, it is possible to reduce the frame rate to original rate used (24 " +"FPS). This will make the frames evenly spaced in time, matching the speed " +"they were shot and eliminating the judder effect.\n" +"\n" +" Use_progressive_frame_flag: Well mastered MPEG2 streams uses a flag to " +"indicate progressive material. This setting control whether we trust this " +"flag or not (some rare and buggy mpeg2 streams set it wrong).\n" +"\n" +" Chroma_filter: DVD/MPEG2 use an interlaced image format that has a very " +"poor vertical chroma resolution. Upsampling the chroma for purposes of " +"deinterlacing may cause some artifacts to occur (eg. color stripes). Use " +"this option to blur the chroma vertically after deinterlacing to remove the " +"artifacts. Warning: cpu intensive.\n" +"\n" +" Cheap_mode: This will skip the expensive YV12->YUY2 image conversion, " +"tricking tvtime/dscaler routines like if they were still handling YUY2 " +"images. Of course, this is not correct, not all pixels will be evaluated by " +"the algorithms to decide the regions to deinterlace and chroma will be " +"processed separately. Nevertheless, it allows people with not so fast " +"systems to try deinterlace algorithms, in a tradeoff between quality and cpu " +"usage.\n" +"\n" +"* Uses several algorithms from tvtime and dscaler projects.\n" +"Deinterlacing methods: (Not all methods are available for all plataforms)\n" +"\n" +msgstr "" +"GeliÅŸmiÅŸ seçenek tanımalı tvtime/dönüştürücü eklentisi \n" +"Bu eklentinin amacı dönüştürme mekanizmasına yüksek kaliteli DVD çalarlarla yarışacak bir ortam saÄŸlamaktır ve buna bilgisayar ekranları, yansıtıcılar ve diÄŸer ileri seviyede görüntü cihazlarıyla kullanılması için çizgi çiftleyici denir.\n" +"\n" +"Parametreler\n" +"\n" +"Method: Kullanılacak dönüştürme yöntemini/algoritmasını seçer, her yöntemin açıklaması için aÅŸağıda bakınız.\n" +"\n" +"Etkin: Eklenti etkin/etkisiz\n" +"\n" +" Pulldown: 2-3 indirme tanıma algoritmasını seçin, 24 fps NTSC kipine dönüştürülmüşlerdir ve rahatlıkla algılanabilir ve eski hallerine döndürülebilirler (dönüştürülmemiÅŸ).\n" +"\n" +" Framerate_mode: Tam'ı seçmek her alanı televizyon ve ötesi kalitede bir noktaya dönüştürecektir. Bu özellik yumuÅŸaklığı arttırarak çerçeve oranını ikiye katlayacaktır. Yalnız, düz 2.4 Linux çekirdeÄŸi ile tam 59.94 FPS olanaklı deÄŸildir (zaman kesme oranı olarak 100Hz'i kullanan. Daha yeni Red Hat veya 2.6 çekirdekleri daha yüksek HZ ayarları kullanırlar (büyük olasılıkla 512 veya 1000) ve daha güzel çalışır.\n" +"\n" +" Judder_correction: Bir kez 2-3 indirme etkinleÅŸtirilirse ve film malzemesi tanınırsa çerçeve oranını kullanılan özgün orana (24 FPS) indirmek mümkün olabilir. Bu çerçevelerin düzgün görüntülenmesine ve titreme etkisini eleyerek hızının normalleÅŸmesine imkan tanıyacaktır.\n" +"\n" +" Use_progressive_frame_flag: İyi master edilmiÅŸ MPEG2 yayın akışları ilerleyen malzemeyi belirten bir bayrak kullanırlar. Bu ayar, bu bayraÄŸa güvenip güvenemeyeceÄŸimizi denetler (bazı ender ve böcekli! mpeg yayın akışlarında bu yanlış ayarlanmıştır).\n" +" Chroma-filter: DVD/MPEG2, çok zayıf bir kroma çözünürlüğe sahip dönüştürülmüş resim kipi kullanır. Dönüşüm amacıyla kromayı deÄŸiÅŸtirmek bazı hatalara sebep olabilir (renk karışımı gibi...). Bu seçeneÄŸi yapılanları silip dönüştürdükten sonra renk parlaklığını dikey olarak bulanıklaÅŸtırmak için kullanın. Uyarı: iÅŸlemci yoÄŸunluÄŸu\n" +"\n" +" Cheap-mode. " +"Bu geniÅŸ YV12->YUY2 görüntü çevrimini tvtime/dscaler yordamlarını sanki onlar hala YUY2 görüntüleriyle uÄŸraşıyormuÅŸ gibi kandırarak atlayacaktır, Tabii ki, bu doÄŸru deÄŸildir, saptanan algoritmalar tarafından dönüştürme ve renk parlaklığının ayrı ayrı iÅŸlem görüp görmeyeceÄŸine baÄŸlı olarak tüm pikseller deÄŸerlendirilmeyecektir. Ne yazık ki, sistemi yavaÅŸ olan makinalarda kalite ve iÅŸlemci rekabetine a göre algoritmaları dönüştürme iÅŸlemleri yapılmaya çalışılacaktır.\n" +"\n" +"* tvtime ve dscaler projeleri için farklı algoritmalar kullanır.\n" +"Dönüştürme yöntemleri: (Tüm yöntemler tüm platformlar için geçerli olmayabilir)\n" +"\n" + +#: src/post/deinterlace/xine_plugin.c:323 +msgid "tvtime: No deinterlacing methods available, exiting.\n" +msgstr "" +"tvtime: Hiç bir dönüştürme yöntemi uygun deÄŸil. Kapatılıyor. " +"\n" + +#: src/post/goom/xine_goom.c:206 +msgid "frames per second to generate" +msgstr "oluÅŸturulmak üzere saniye başına kareler" + +#: src/post/goom/xine_goom.c:207 +msgid "" +"With more frames per second, the animation will get smoother and faster, but " +"will also require more CPU power." +msgstr "Saniye başına daha çok kareler için, hareket daha yumuÅŸayacak ve hızlanacak, fakat aynı zamanda daha çok iÅŸlemci gücü gerektirecek." + +#: src/post/goom/xine_goom.c:212 +msgid "goom image width" +msgstr "goom resim geniÅŸliÄŸi" + +#: src/post/goom/xine_goom.c:213 +msgid "The width in pixels of the image to be generated." +msgstr "İşlenecek olan resmin piksel olarak geniÅŸliÄŸi." + +#: src/post/goom/xine_goom.c:217 +msgid "goom image height" +msgstr "goom resim yüksekliÄŸi" + +#: src/post/goom/xine_goom.c:218 +msgid "The height in pixels of the image to be generated." +msgstr "İşlenecek olan resmin piksel olarak yüksekliÄŸi." + +#: src/post/goom/xine_goom.c:224 +msgid "colorspace conversion method" +msgstr "renk dizgesi dönüştürme yöntemi " + +#: src/post/goom/xine_goom.c:225 +msgid "" +"You can choose the colorspace conversion method used by goom.\n" +"The available selections should be self-explaining." +msgstr "" +"Goom tarafından kullanılan renk dizgesi dönüştürme yöntemini seçebilirsiniz.\n" +"Uygun seçimler açıklamalılar olabilir. " + +#: src/post/mosaico/mosaico.c:271 +msgid "" +"Mosaico does simple picture in picture effects.\n" +"\n" +"Parameters\n" +" pip_num: the number of the picture slot the following settings apply to\n" +" x: the x coordinate of the left upper corner of the picture\n" +" y: the y coordinate of the left upper corner of the picture\n" +" w: the width of the picture\n" +" h: the height of the picture\n" +msgstr "" +"Mosaico resim içinde resim efektidir.\n" +"\n" +"Parametreler\n" +" pip_num: gelen ayarların uygulanacağı resimlerin aralığı\n" +" x: x, resmin sol üst köşesine giden baÄŸlantıdır\n" +" y: y resmin sol üst köşesine giden baÄŸlantıdır\n" +" w: w resmin geniÅŸliÄŸidir\n" +" h: h resmin yüksekliÄŸidir\n" + +#: src/post/mosaico/switch.c:228 +msgid "" +"Switch can be used for fast switching between multiple inputs.\n" +"\n" +"Parameters\n" +" select: the number of the input which will be passed to the output\n" +msgstr "" +"Düğme, çoklu giriÅŸler arasında hızlı geçiÅŸ yapmak için kullanılabilir.\n" +"\n" +"Parametreler\n" +" seç: çıkışa gönderilecek olan giriÅŸin sayısı\n" + +#: src/post/planar/boxblur.c:101 +msgid "" +"Box blur does a simple blurring of the image.\n" +"\n" +"Parameters\n" +" Radius: size of the filter\n" +" Power: how often the filter should be applied\n" +"\n" +"* mplayer's boxblur (C) 2002 Michael Niedermayer\n" +msgstr "" +"Kutu lekesi resmi basit olarak bulanıklaÅŸtırır.\n" +"\n" +"Parametreler\n" +" Radius: süzgeçlerin sayısı\n" +" Power: süzgeçin ne kadar sıklıkla uygulanacağı ile ilgilidir\n" +"\n" +"* mplayer's boxblur (C) 2002 Michael Niedermayer\n" + +#: src/post/planar/denoise3d.c:134 +msgid "" +"This filter aims to reduce image noise producing smooth images and making " +"still images really still (This should enhance compressibility.). It can be " +"given from 0 to 3 parameters. If you omit a parameter, a reasonable value " +"will be inferred.\n" +"\n" +"Parameters\n" +" Luma: Spatial luma strength (default = 4)\n" +" Chroma: Spatial chroma strength (default = 3)\n" +" Time: Temporal strength (default = 6)\n" +"\n" +"* mplayer's denoise3d (C) 2003 Daniel Moreno\n" +msgstr "" +"Bu süzgeç, düz ve donmuÅŸ resimler üreten resim gürültüsünü azaltmayı amaçlar (Bu sıkıştırmayı azaltır). 0 ile 3 parametleri verilmiÅŸ olabilir. EÄŸer bir parametreyi atlarsanız, önemli bir deÄŸer kaybolmuÅŸ olur.\n" +"\n" +"Parametreler\n" +" Luma: Uzamsal luma kuvveti (öntanımlı = 4)\n" +" Chroma: Uzamsal renk berraklığı kuvveti (öntanımlı = 3)\n" +" Time: Maddesel kuvvet (öntanımlı = 6)\n" +"\n" +"* mplayer's denoise3d (C) 2003 Daniel Moreno\n" + +#: src/post/planar/eq.c:184 +msgid "" +"Software equalizer with interactive controls just like the hardware " +"equalizer, for cards/drivers that do not support brightness and contrast " +"controls in hardware.\n" +"\n" +"Parameters\n" +" brightness\n" +" contrast\n" +"\n" +"Note: It is possible to use frontend's control window to set these " +"parameters.\n" +"\n" +"* mplayer's eq (C) Richard Felker\n" +msgstr "" +"Aynen donanım eÅŸitleyicisi gibi olan etkileÅŸimli denetimlere sahip yazılım eÅŸitleyicisi, bu, kartlar/sürücüler için donanımdaki parlaklık ve zıtlığı desteklemez.\n" +"\n" +"Parametreler\n" +" parlaklık\n" +" zıtlık\n" +"\n" +"Dikkat: Bu parametreleri kullanmak için ön pencere denetimleri kullanabilir.\n" +"\n" +"* mplayer's eq (C) Richard Felker\n" + +#: src/post/planar/eq2.c:357 +msgid "" +"Alternative software equalizer that uses lookup tables (very slow), allowing " +"gamma correction in addition to simple brightness, contrast and saturation " +"adjustment.\n" +"Note that it uses the same MMX optimized code as 'eq' if all gamma values " +"are 1.0.\n" +"\n" +"Parameters\n" +" gamma\n" +" brightness\n" +" contrast\n" +" saturation\n" +" rgamma (gamma for the red component)\n" +" ggamma (gamma for the green component)\n" +" bgamma (gamma for the blue component)\n" +"\n" +"Value ranges are 0.1 - 10 for gammas, -2 - 2 for contrast (negative values " +"result in a negative image), -1 - 1 for brightness and 0 - 3 for " +"saturation.\n" +"\n" +"* mplayer's eq2 (C) Hampa Hug, Daniel Moreno, Richard Felker\n" +msgstr "" +"Tabloları kullanan (çok yavaÅŸ) alternatif yazılım eÅŸitleyicisi, gamma düzeltmesine ve ek olarak basit parlaklık, zıtlık ve doyum ayarlarına izin veriyor.\n" +"EÄŸer gamma deÄŸerleri 1.0 ise Eq olarak aynı MMX iyileÅŸtirilmiÅŸ kodun kullanıldığına dikkat ediniz.\n" +"\n" +"Parametreler\n" +" gamma\n" +" parlaklık\n" +" zıtlık\n" +" doyum\n" +" rgamma (kırmızı bileÅŸen için gamma)\n" +" ggamma (yeÅŸil bileÅŸen için gamma)\n" +" bgamma (mavi bileÅŸen için gamma)\n" +"\n" +"Gammalar için deÄŸerler 0.1 - 10 arasındadır, -2 - 2 zıtlık için (negative deÄŸerler negatif resim sonucu doÄŸururlar), -1 - 1 parlaklık için ve 0 - 3 doyum için.\n" +"\n" +"* mplayer's eq2 (C) Hampa Hug, Daniel Moreno, Richard Felker\n" + +#: src/post/planar/expand.c:251 +msgid "" +"The expand plugin is meant to take frames of arbitrary aspect ratio and " +"converts them to a different aspect (4:3 by default) by adding black bars on " +"the top and bottom of the frame. This allows us to shift overlays down into " +"the black area so they don't cover the image.\n" +"\n" +"Parameters (FIXME: better help)\n" +" Enable_automatic_shift: Enable automatic overlay shifting\n" +" Overlay_y_offset: Manually shift the overlay vertically\n" +" aspect: The target aspect ratio (default 4:3)\n" +" Centre_cut_out_mode: extracts 4:3 image contained in 16:9 frame\n" +"\n" +msgstr "" +"Eklenti büyümesi, keyfi durum oranının karelerini almak ve onları çerçevenin üst ve altlarına siyah çizgiler ekleyerek farklı görünüme çevirmek (4:3 öntanımlı'dır) anlamına gelmektedir. Bu bize katmanları siyaha alana döndürme olanağı tanır böylece onlar resmi kaplamazlar.\n" +"\n" +"Parametreler (FIXME: daha çok yardım)\n" +" " +"Enable_automatic_shift: Katman deÄŸiÅŸimini otomatik olarak etkinleÅŸtirir\n" +" Overlay_y_offset: Elle tabakayı dikey olarak deÄŸiÅŸtirir\n" +" aspect: The hedef görünüm oranı (öntanımlı 4:3)\n" +" Centre_cut_out_mode: 16:9 çerçevesindekileri 4:3 oranına çıkarır\n" +"\n" + +#: src/post/planar/noise.c:400 +msgid "" +"Adds random noise to the video.\n" +"\n" +"Parameters:\n" +" luma_strength: strength of noise added to luma channel (0-100, default: " +"8)\n" +" chroma_strength: strength of noise added to chroma channel (0-100, " +"default: 5)\n" +" quality: quality level of the noise. fixed: constant noise pattern; " +"temporal: noise pattern changes between frames; averaged temporal: smoother " +"noise pattern that changes between frames. (default: averaged temporal)\n" +" type: Type of noise: uniform or gaussian. (default: gaussian)\n" +" pattern: Mix random noise with a (semi)regular pattern. (default: False)\n" +"\n" +"* mplayer's noise (C) Michael Niedermayer\n" +msgstr "" +"Görüntüye rastgele gürültü ekler.\n" +"\n" +"Parametreler:\n" +" luma_strength: luma kanalına eklenen gürültünün gücü (0-100, öntanımlı: " +"8)\n" +" chroma_strength: chroma kanalına eklenen gürültünün gücü (0-100, " +"öntanımlı: 5)\n" +" quality: gürültünün kalite seviyesi. düzeltilmiÅŸ: sürekli gürültü modeli; " +"temporal: gürültü modeli kareler arasında deÄŸiÅŸir; ortalama zaman: kareler arasında deÄŸiÅŸen daha düz gürültü modeli. (öntanımlı: ortalama zaman)\n" +" type: Gürltü türü: birörnek veya veya gaussian. (öntanımlı: gaussian)\n" +" pattern: Rastgele gürültünün bir (yarı) düzenli model ile karışımı. (öntanımlı: False)\n" +"\n" +"* mplayer's noise (C) Michael Niedermayer\n" + +#: src/post/planar/pp.c:106 +msgid "" +"FFmpeg libpostprocess plugin.\n" +"\n" +"Parameters\n" +"\n" +msgstr "" +"FFmpeg libpostprocess eklentisi.\n" +"\n" +"Parametreler\n" +"\n" + +#: src/post/planar/pp.c:112 +msgid "" +"\n" +"* libpostprocess (C) Michael Niedermayer\n" +msgstr "" +"\n" +"* libpostprocess (C) Michael Niedermayer\n" + +#: src/post/planar/unsharp.c:218 +msgid "" +"Unsharp mask / gaussian blur\n" +"It is possible to set the width and height of the matrix, odd sized in both " +"directions (min = 3x3, max = 13x11 or 11x13, usually something between 3x3 " +"and 7x7) and the relative amount of sharpness/blur to add to the image (a " +"sane range should be -1.5 - 1.5).\n" +"\n" +"Parameters\n" +"\n" +" Luma_matrix_width: Width of the matrix (must be odd)\n" +"\n" +" Luma_matrix_height: Height of the matrix (must be odd)\n" +"\n" +" Luma_amount: Relative amount of sharpness/blur (=0 disable, <0 blur, >0 " +"sharpen)\n" +"\n" +" Chroma_matrix_width: Width of the matrix (must be odd)\n" +"\n" +" Chroma_matrix_height: Height of the matrix (must be odd)\n" +"\n" +" Chroma_amount: Relative amount of sharpness/blur (=0 disable, <0 blur, >0 " +"sharpen)\n" +"\n" +"\n" +"* mplayer's unsharp (C) 2002 Remi Guyomarch\n" +msgstr "" +"YumuÅŸak maske / gaussian blur\n" +"Dizey'in geniÅŸlik ve yüksekliÄŸini ayarlamak mümkündür, tek sayılı ayarlar her iki yönde de ayarlanmıştır (min = 3x3, max = 13x11 or 11x13, genellikle 3x3 ve 7x7 arasında bir ÅŸey olabilir.) ve keskinlik/bulanıklığın resme eklenecek olan ilgili büyüklüğü de ayarlanmıştır (makul bir oran -1.5 - 1.5 olabilir).\n" +"\n" +"Parametreler\n" +"\n" +" Luma_matrix_width: Dizey'in geniÅŸliÄŸi (tek sayı olmalı)\n" +"\n" +" Luma_matrix_height: Dizey'in yüksekliÄŸi (tek sayı olmalı)\n" +"\n" +" Luma_amount: Keskinlik/bulanıklığın iliÅŸkili oranı (=0 devre dışı bırak, <0 bulanıklaÅŸtır, >0 " +"keskinleÅŸtir)\n" +"\n" +" Chroma_matrix_width: Dizey'in geniÅŸliÄŸi (tek sayı olmalı)\n" +"\n" +" Chroma_matrix_height: Dizey'in yüksekliÄŸi (tek sayı olmalı)\n" +"\n" +" Chroma_amount: Keskinlik/bulanıklığın iliÅŸkili oranı (=0 devre dışı bırak, <0 bulanıklaÅŸtır, >0 " +"keskinleÅŸtir)\n" +"\n" +"\n" +"* mplayer's unsharp (C) 2002 Remi Guyomarch\n" + +#: src/video_out/video_out_aa.c:308 +msgid "xine video output plugin using the ascii-art library" +msgstr "ascii-art kütüphanesinin kullanan xine görüntü çıkış eklentisi" + +#: src/video_out/video_out_caca.c:315 +msgid "xine video output plugin using the Color AsCii Art library" +msgstr "Color AsCii Art kütüphanesinin kullanan xine görüntü çıkış eklentisi" + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1341 +msgid "video layer buffering mode" +msgstr "görüntü katmanı tamponlama kipi" + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1342 +msgid "" +"Select the buffering mode of the output layer. Double or triple buffering " +"give a smoother playback, but consume more video memory." +msgstr "Çıkış katmanının tamponlama kipini seçin. İkili veya üçlü tamponlama, daha yumuÅŸak bir çalma sonucu doÄŸurur, fakat daha çok görüntü belleÄŸi tüketir." + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1349 +msgid "wait for vertical retrace" +msgstr "dikey takip için bekleyiniz" + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1350 +msgid "" +"Enable synchronizing the update of the video image to the repainting of the " +"entire screen (\"vertical retrace\")." +msgstr "Tüm ekranın yeniden oluÅŸturulması amacıyla video görüntüsünün güncellenmesi için senkronizasyonu etkinleÅŸtiriniz. (\"dikey takip\")." + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1357 +msgid "enable video color key" +msgstr "görüntü renk anahtarını etkinleÅŸtirin" + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1358 +msgid "" +"Enable using a color key to tell the graphics card where to overlay the " +"video image." +msgstr "Görüntü renk anahtarını etkinleÅŸtirme kullanımı, video görüntüsünün nerede ekranı kaplayacağını ekran kartına bildirir." + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1364 +msgid "video color key" +msgstr "görüntü renk anahtarı" + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1365 +msgid "" +"The color key is used to tell the graphics card where to overlay the video " +"image. Try different values, if you experience windows becoming transparent." +msgstr "Renk anahtarı, video görüntüsünün nerede ekranı kaplayacağını ekran kartına bildirmek için kullanılır. EÄŸer pencereleriniz ÅŸeffaf hale geliyorsa deÄŸiÅŸik deÄŸerler deneyin." + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1374 +msgid "flicker filtering" +msgstr "titreme filtreleme" + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1375 +msgid "Enable Flicker Filetring for a smooth output on an interlaced display." +msgstr "Titreme Filtreleme, karmaşık görünümün daha düz bir çıkış haline dönüşmesine olanak tanır." + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1382 +msgid "field parity" +msgstr "alan eÅŸliÄŸi" + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1383 +msgid "" +"For an interlaced display, enable controlling the field parity (\"none" +"\"=disabled)." +msgstr "" +"Görüntü karmaÅŸası için, alan eÅŸliÄŸi denetimini etkinleÅŸtirin (\"hiçbiri" +"\"=devre dışı)." + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1516 +msgid "video_out_directfb: using hardware subpicture acceleration.\n" +msgstr "video_out_directfb: donanım altresim hızlandırmasını kullanıyor.\n" + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1530 +msgid "video_out_directfb: layer supports video output.\n" +msgstr "video_out_directfb: katman görüntü çıktısını destekler.\n" + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1539 +msgid "video_out_directfb: layer doesn't support YV12!\n" +msgstr "video_out_directfb: katman YV12 desteÄŸi vermez!\n" + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1546 +msgid "video_out_directfb: layer doesn't support YUY2!\n" +msgstr "video_out_directfb: katman YUY2 desteÄŸi vermez!\n" + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1557 +msgid "video_out_directfb:need at least DirectFB 0.9.25 to play on this layer!\n" +msgstr "video_out_directfb:bu katmanda çalmak için en az DirectFB 0.9.25 desteÄŸi gereklidir!\n" + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1592 +#, c-format +msgid "video_out_directfb: layer doesn't support buffermode %d!\n" +msgstr "video_out_directfb: katman tampon bellek kipini %d desteklemez !\n" + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1598 +#, c-format +msgid "video_out_directfb: layer doesn't support options 0x%08x!\n" +msgstr "video_out_directfb: katmanın desteklemediÄŸi seçenekler 0x%08x!\n" + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1692 +msgid "video_out_directfb: using hardware accelerated image scaling.\n" +msgstr "video_out_directfb: donanım tarafından hızlandırılan resim ölçeklemesini kullanıyor.\n" + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1704 +msgid "" +"video_out_directfb: image scaling with deinterlacing is hardware " +"accelerated.\n" +msgstr "video_out_directfb: dönüştürme destekli resim ölçekleme donanım hızlandırmalıdır.\n" + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1782 +msgid "video layer id (auto: -1)" +msgstr "görüntü katman kimliÄŸi (otomatik: -1)" + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1783 +msgid "Select the video output layer by its id." +msgstr "Görüntü çıkış katmanını kendi kimliÄŸiyle birlikte seçiniz." + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1804 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:2014 +#, c-format +msgid "video_out_directfb: using display layer #%d.\n" +msgstr "video_out_directfb: kullanılan görüntü katmanı #%d.\n" + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1888 +msgid "xine video output plugin using DirectFB." +msgstr "xine görüntü çıkış eklentisi DirectFB kullanıyor." + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:2007 +msgid "video_out_directfb: no usable display layer was found!\n" +msgstr "video_out_directfb: kullanılabilecek görüntü katmanı bulunamadı!\n" + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:2096 +msgid "xine video output plugin using DirectFB under XDirectFB." +msgstr "xine video çıkış eklentisi XDirectFB altında yer alan DirectFB kullanıyor." + +#: src/video_out/video_out_directx.c:1236 +msgid "xine video output plugin for win32 using directx" +msgstr "directx kullanan win32 için xine video çıkış eklentisi" + +#: src/video_out/video_out_fb.c:758 +#, c-format +msgid "" +"video_out_fb: only packed truecolor/directcolor is supported (%d).\n" +" Check 'fbset -i' or try 'fbset -depth 16'.\n" +msgstr "" +"video_out_fb: sadece paketlenmiÅŸ truecolor/directcolor desteklenmektedir (%d).\n" +" Åžu komutu 'fbset -i' veya 'fbset -depth 16' seçeneÄŸini deneyin.\n" + +#: src/video_out/video_out_fb.c:818 src/video_out/video_out_vidix.c:1236 +msgid "framebuffer device name" +msgstr "çerçevearabellek aygıtı ismi" + +#: src/video_out/video_out_fb.c:819 src/video_out/video_out_vidix.c:1237 +msgid "" +"Specifies the file name for the framebuffer device to be used.\n" +"This setting is security critical, because when changed to a different file, " +"xine can be used to fill this file with arbitrary content. So you should be " +"careful that the value you enter really is a proper framebuffer device." +msgstr "" +"Kullanılacak olan çerçevearabellek aygıtı ismi için dosya adını belirler.\n" +"Bu ayarlar güvenlik açısından kritiktir, çünkü dosya deÄŸiÅŸtirildiÄŸinde, xine bu dosyayı ilgisiz içerikle doldurmak için kullanılabilir. Bu yüzden, bu yüzden girdiÄŸiniz deÄŸerin çerçevearabellek aygıtı için uygun olmasına özen göstermelisiniz." + +#: src/video_out/video_out_fb.c:893 +msgid "video_out_fb: Your video mode was not recognized, sorry.\n" +msgstr "video_out_fb: Video kipiniz tanınamadı, üzgünüm.\n" + +#: src/video_out/video_out_fb.c:950 +#, c-format +msgid "video_out_fb: %d video RAM buffers are available.\n" +msgstr "video_out_fb: %d video RAM ara belleÄŸi kullanılabilir.\n" + +#: src/video_out/video_out_fb.c:956 +#, c-format +msgid "" +"WARNING: video_out_fb: Zero copy buffers are DISABLED because only %d " +"buffers\n" +" are available which is less than the recommended %d buffers. Lowering\n" +" the frame buffer resolution might help.\n" +msgstr "" +"UYARI: video_out_fb: Tampon belleÄŸin sıfır kopyası DEVRE DIÅžI çünkü sadece %d ara belleÄŸe alır\n" +" önerilen %d tampon belleÄŸe göre daha düşük seviyededir. Düşürüyor\n" +" çerçeve tampon bellek çözünürlüğü yardımcı olabilir.\n" + +#: src/video_out/video_out_fb.c:967 +msgid "" +"WARNING: video_out_fb: Zero copy buffers are DISABLED because kernel driver\n" +" do not support screen panning (used for frame flips).\n" +msgstr "" +"UYARI: video_out_fb: Tampon belleÄŸin sıfır kopyası DEVRE DIÅžI sorun çekirdek sürücüsündedir\n" +" ekran panlamasını desteklemez (çerçeve hareketleri için kullanılır.).\n" + +#: src/video_out/video_out_fb.c:1036 +#, c-format +msgid "" +"WARNING: video_out_fb: current display depth is %d. For better performance\n" +" a depth of 16 bpp is recommended!\n" +"\n" +msgstr "" +"UYARI: video_out_fb: ÅŸu anki görüntü derinliÄŸi %d. Daha iyi sonuç için\n" +" 16 bpp'nin derinliÄŸi önerilir!\n" +"\n" + +#: src/video_out/video_out_fb.c:1067 +msgid "Xine video output plugin using the Linux frame buffer device" +msgstr "Linux çerçeve ara bellek aygıtı için Xine video çıkış eklentisi" + +#: src/video_out/video_out_none.c:277 +msgid "xine video output plugin which displays nothing" +msgstr "hiçbir ÅŸey göstermeyen xine video çıkış eklentisi" + +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1886 +msgid "OpenGL renderer" +msgstr "OpenGL uygulayıcısı" + +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1887 +msgid "" +"The OpenGL plugin provides several render modules:\n" +"\n" +"2D_Tex_Fragprog\n" +"This module downloads the images as YUV 2D textures and renders a textured " +"slice\n" +"using fragment programs for reconstructing RGB.\n" +"This is the best and fastest method on modern graphics cards.\n" +"\n" +"2D_Tex\n" +"This module downloads the images as 2D textures and renders a textured " +"slice.\n" +"2D_Tex_Tiled\n" +"This module downloads the images as multiple 2D textures and renders a " +"textured\n" +"slice. Thus this works with smaller maximum texture sizes as well.\n" +"Image_Pipeline\n" +"This module uses glDraw() to render the images.\n" +"Only accelerated on few drivers.\n" +"Does not interpolate on scaling.\n" +"\n" +"Cylinder\n" +"Shows images on a rotating cylinder. Nice effect :)\n" +"\n" +"Environment_Mapped_Torus\n" +"Show images reflected in a spinning torus. Way cool =)" +msgstr "" +"OpenGL eklentisi pek çok iÅŸleme modülü saÄŸlar:\n" +"\n" +"2D_Tex_Fragprog\n" +"Bu modül resimleri YUV 2D dokuları olarak indirir ve dokulanmış dilim olarak iÅŸler\n" +"ve RGB'yi yeniden oluÅŸturmak için dilimlere programları kullanır.\n" +"Bu, modern grafik kartları için en iyi ve en hızlı yöntemdir.\n" +"\n" +"2D_Tex\n" +"Bu modül resimleri 2D dokular olarak indirir ve dokulanmış dilim olarak iÅŸler.\n" +"2D_Tex_Tiled\n" +"Bu modül resimleri çoklu 2D dokular olarak indirir ve dokulanmış\n" +"dilim olarak iÅŸler. Böylece, daha küçük oranda ama en büyük doku boyutlarıyla çalışılmış olur.\n" +"Image_Pipeline\n" +"Bu modül resimleri iÅŸlemek için glDraw() kullanır.\n" +"Ancak, birkaç hızlandırılmış sürücülerle bu mümkündür.\n" +"Ölçeklemeyi etkilemez.\n" +"\n" +"Cylinder\n" +"Resimlerin dönen silindirde gösterir. Güzel efekt :)\n" +"\n" +"Environment_Mapped_Torus\n" +"Resimleri eÄŸilip bükülen halkada yansıtarak gösterir. Harika =)" + +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1909 +msgid "OpenGL minimum framerate" +msgstr "OpenGL en az çerçeve oranı" + +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1910 +msgid "" +"Minimum framerate for animated render routines.\n" +"Ignored for static render routines.\n" +msgstr "" +"Hareketli iÅŸleme yolları için en az çerçeve oranı\n" +"DuraÄŸan iÅŸleme yolları göz ardı edilmiÅŸtir.\n" + +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1915 src/video_out/video_out_vidix.c:1012 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1470 src/video_out/video_out_xv.c:1523 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1459 src/video_out/video_out_xxmc.c:2561 +msgid "enable double buffering" +msgstr "çift ara belleÄŸe almayı etkinleÅŸtir" + +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1916 +msgid "" +"For OpenGL double buffering does not only remove tearing artifacts,\n" +"it also reduces flickering a lot.\n" +"It should not have any performance impact." +msgstr "" +"OpenGL çift ara belleÄŸe alma iÅŸlemi için sadece parçalanan görüntüleri kaldırmakla kalmaz,\n" +"aynı zamanda titremeyi de oldukça azaltır.\n" +"Bunun performansa herhangi bir etkisi olmaz." + +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1963 +msgid "xine video output plugin using the OpenGL 3D graphics API" +msgstr "OpenGL 3D grafikleri API'sini kullanan xine video çıkış eklentisi" + +#: src/video_out/video_out_pgx32.c:187 +msgid "video_out_pgx32: Error: can't grab DGA drawable for video window\n" +msgstr "video_out_pgx32: Hata: video penceresi için DGA yakalanamıyor\n" + +#: src/video_out/video_out_pgx32.c:206 src/video_out/video_out_pgx32.c:220 +#, c-format +msgid "video_out_pgx32: Error: ioctl failed, bad device (%s)\n" +msgstr "video_out_pgx32: Hata: ioctl baÅŸarılamadı, kötü aygıt (%s)\n" + +#: src/video_out/video_out_pgx32.c:213 +#, c-format +msgid "video_out_pgx32: Error: '%s' is not a pgx32 framebuffer device\n" +msgstr "video_out_pgx32: Hata: '%s' bir pgx32 çerçeve ara belleÄŸi aygıtı deÄŸildir\n" + +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:278 +msgid "video_out_pgx64: Error: can't grab DGA drawable for video window\n" +msgstr "video_out_pgx64: Hata: video penceresi için DGA yakalanamıyor\n" + +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:296 +#, c-format +msgid "video_out_pgx64: Error: can't open framebuffer device '%s'\n" +msgstr "video_out_pgx64: Hata: çerçeve ara belleÄŸi aygıtını açamıyor '%s'\n" + +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:303 +#, c-format +msgid "video_out_pgx64: Error: ioctl failed (VIS_GETIDENTIFIER), bad device (%s)\n" +msgstr "video_out_pgx64: Hata: Hata: ioctl baÅŸarılamadı (VIS_GETIDENTIFIER), kötü aygıt (%s)\n" + +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:316 +#, c-format +msgid "video_out_pgx64: Error: '%s' is not a xvr100/pgx64/pgx24 framebuffer device\n" +msgstr "video_out_pgx64: Hata: '%s' bir xvr100/pgx64/pgx24 çerçeve ara belleÄŸi aygıtı deÄŸildir\n" + +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:337 +msgid "video_out_pgx64: Error: video overlay on this screen is already in use\n" +msgstr "video_out_pgx64: Hata: bu ekrandaki video üstyazım halen kullanımdadır\n" + +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:352 +msgid "video_out_pgx64: Error: unable to set window properties\n" +msgstr "video_out_pgx64: Hata: pencere özellikleri ayarlanamıyor\n" + +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:808 +msgid "video_out_pgx64: Warning: low video memory, multi-buffering disabled\n" +msgstr "video_out_pgx64: Uyarı: düşük görüntü hafızası, çift-ara bellekleme devre dışı\n" + +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:840 +msgid "video_out_pgx64: Error: insuffucient video memory\n" +msgstr "video_out_pgx64: Hata: yetersiz video hafızası\n" + +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:856 +msgid "video_out_pgx64: Warning: low video memory, double-buffering disabled\n" +msgstr "video_out_pgx64: Uyarı: düşük video hafızası, çift-ara bellekleme devre dışı\n" + +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1394 +msgid "video_out_pgx64: Error: ioctl failed (FBIOGATTR)\n" +msgstr "video_out_pgx64: Hata: ioctl baÅŸarılamadı (FBIOGATTR)\n" + +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1461 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1437 +#: src/video_out/video_out_xv.c:1490 src/video_out/video_out_xvmc.c:1444 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2528 +msgid "video overlay colour key" +msgstr "görüntü üstyazım renk anahtarı" + +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1462 +msgid "" +"The colour key is used to tell the graphics card where it can overlay the " +"video image. Try using different values if you see the video showing through " +"other windows." +msgstr "Renk anahtarı, video görüntüsünün nerede ekranı kaplayacağını ekran kartına bildirmek için kullanılır. EÄŸer videonun farklı pencerelerde gösterdiÄŸini saptarsanız deÄŸiÅŸik deÄŸerler deneyin." + +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1469 +msgid "enable chroma keying" +msgstr "renk berraklığı anahtarlamayı etkinleÅŸtir" + +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1470 +msgid "" +"Draw OSD graphics on top of the overlay colour key rather than blend them " +"into each frame." +msgstr "OSD grafiklerini her çerçevede harmanlamak yerine üstyazım renk anahtarının üzerine çizin." + +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1473 +msgid "enable multi-buffering" +msgstr "çoklu-tamponlamayı etkinleÅŸtir" + +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1474 +msgid "" +"Multi buffering increases performance at the expense of using more graphics " +"memory." +msgstr "Çoklu Tamponlama, daha fazla görüntü hafızası kullanılmasına yol açar." + +#: src/video_out/video_out_sdl.c:480 +msgid "use hardware acceleration if available" +msgstr "olanaklı ise donanım hızlandırması kullan" + +#: src/video_out/video_out_sdl.c:481 +msgid "" +"When your system supports it, hardware acceleration provided by your " +"graphics hardware will be used. This might not work, so you can disable it, " +"if things go wrong." +msgstr "Sisteminiz desteklediÄŸinde, grafik donanımız tarafından saÄŸlanan donanım hızlandırması kullanılacaktır. EÄŸer bir ÅŸeyler yanlış giderse, bu çalışmayabilir, o zaman devre dışı bırakabilirsiniz." + +#: src/video_out/video_out_sdl.c:523 +msgid "sdl has to emulate a 16 bit surfaces, that will slow things down.\n" +msgstr "sdl 16 bit yüzeylerine öykünmek zorundadır, ki bu da iÅŸleri yavaÅŸlatır.\n" + +#: src/video_out/video_out_sdl.c:560 +msgid "video_out_sdl: fullscreen mode is NOT supported\n" +msgstr "video_out_sdl: tam ekran kipi desteklenmiyor\n" + +#: src/video_out/video_out_sdl.c:571 +msgid "xine video output plugin using the Simple Direct Media Layer" +msgstr "Simple Direct Media Layer özelliÄŸini kullanan xine görüntü çıkışı eklentisi" + +#: src/video_out/video_out_stk.c:452 +msgid "xine video output plugin using the Libstk Surface Set-top Toolkit" +msgstr "Libstk Surface Set-top Toolkit özelliÄŸini kullanan xine görüntü çıkışı eklentisi" + +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:280 +msgid "video_out_syncfb: error. (YUY2 not supported by your graphic card)\n" +msgstr "video_out_syncfb: hata. (YUY2 ekran kartını tarafından desteklenmiyor)\n" + +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:296 +msgid "video_out_syncfb: error. (YV12 not supported by your graphic card)\n" +msgstr "video_out_syncfb: hata. (YV12 ekran kartınız tarafından desteklenmiyor)\n" + +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:938 +msgid "video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports YUV 4:2:0 (3 plane))\n" +msgstr "video_out_syncfb: bilgi. (SyncFB modülü YUV 4:2:0 (3 plane)) parametresini destekler\n" + +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:943 +msgid "video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports YUV 4:2:0 (2 plane))\n" +msgstr "video_out_syncfb: bilgi. (SyncFB modülü YUV 4:2:0 (2 plane)) parametresini destekler\n" + +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:948 +msgid "video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports YUV 4:2:2)\n" +msgstr "video_out_syncfb: bilgi. (SyncFB modülü YUV 4:2:2) parametresini destekler\n" + +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:954 +msgid "video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports YUY2)\n" +msgstr "video_out_syncfb: bilgi. (SyncFB modülü YUY2) parametresini destekler\n" + +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:961 +msgid "video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports RGB565)\n" +msgstr "video_out_syncfb: bilgi. (SyncFB modülü RGB565) parametresini destekler\n" + +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:966 +msgid "" +"video_out_syncfb: aborting. (SyncFB module does not support YV12, YUY2 nor " +"RGB565)\n" +msgstr "" +"video_out_syncfb: durduruyor. (SyncFB modülü, ne YV12 ve YUY2 parametrelerini, ne de " +"RGB565) parametresini destekler\n" + +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:985 +msgid "" +"video_out_syncfb: info. (brightness/contrast control won't be available " +"because your SyncFB kernel module seems to be outdated. Please refer to " +"README.syncfb for informations on how to update it.)\n" +msgstr "" +"video_out_syncfb: bilgi. (parlaklık/zıtlık denetimi uygun olmayacak " +"çünkü SyncFB çekirdek modülünüz güncelliÄŸini yitirmiÅŸ gözüküyor. Onu nasıl güncelleyeceÄŸinizi öğrenmek için " +"README.syncfb belgesine bakınız.)\n" + +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1009 +msgid "default number of frame repetitions" +msgstr "çerçeve tekrarlarının öntanımlı numarası" + +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1010 +msgid "" +"This specifies how many times a single video frame will be displayed " +"consecutively." +msgstr "Bu, tek video çerçevenizin ardışık olarak kaç defa görüntülenebileceÄŸini belirler." + +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1058 +msgid "xine video output plugin using the SyncFB module for Matrox G200/G400 cards" +msgstr "Matrox G200/G400 kartları için SyncFB modülünü kullanan xine görüntü çıkışı eklentisi" + +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1076 +msgid "SyncFB device name" +msgstr "SyncFB aygıt ismi" + +#: src/video_out/video_out_syncfb.c:1077 +msgid "" +"Specifies the file name for the SyncFB (TeleTux) device to be used.\n" +"This setting is security critical, because when changed to a different file, " +"xine can be used to fill this file with arbitrary content. So you should be " +"careful that the value you enter really is a proper framebuffer device." +msgstr "" +"Kullanılacak olan SyncFB (TeleTux) aygıtı için dosya ismini belirler.\n" +"Bu güvenlik açısından kritiktir, çünkü dosya adı deÄŸiÅŸtirildiÄŸinde, xine bu dosyanın içini ilgisiz içerikle doldurması için kullanılabilir.bu yüzden çerçeve belleÄŸi aygıtı için gerçekten uygun bir deÄŸer girmeye dikkat etmelisiniz." + +#: src/video_out/video_out_vidix.c:990 +msgid "red intensity" +msgstr "kırmızı yoÄŸunluÄŸu" + +#: src/video_out/video_out_vidix.c:990 +msgid "The intensity of the red colour components." +msgstr "Kırmızı renk bileÅŸenlerinin yoÄŸunluÄŸu." + +#: src/video_out/video_out_vidix.c:995 +msgid "green intensity" +msgstr "yeÅŸil yoÄŸunluÄŸu" + +#: src/video_out/video_out_vidix.c:995 +msgid "The intensity of the green colour components." +msgstr "YeÅŸil renk bileÅŸenlerinin yoÄŸunluÄŸu." + +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1000 +msgid "blue intensity" +msgstr "mavi yoÄŸunluÄŸu" + +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1000 +msgid "The intensity of the blue colour components." +msgstr "Mavi renk bileÅŸenlerinin yoÄŸunluÄŸu." + +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1013 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1471 +#: src/video_out/video_out_xv.c:1524 src/video_out/video_out_xvmc.c:1460 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2562 +msgid "" +"Double buffering will synchronize the update of the video image to the " +"repainting of the entire screen (\"vertical retrace\"). This eliminates " +"flickering and tearing artifacts, but will use more graphics memory." +msgstr "Çift ara bellekleme tüm ekranı yeniden oluÅŸturan görüntünün güncellenmesi için senkron çalışacaktır (\"dikey takip\"). Bu, görüntüde titreme ve parçalanmayı önler, fakat bu iÅŸlem daha çok ekran kartı hafızası kullanımına sebebiyet verecektr." + +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1060 +msgid "video_out_vidix: adaptor supports the yuy2 format\n" +msgstr "video_out_vidix: çevirici yuy2 kipini destekler\n" + +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1071 +msgid "video_out_vidix: adaptor supports the yv12 format\n" +msgstr "video_out_vidix: paralel bilgisayar yv12 kipini destekler\n" + +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1087 +msgid "video_out_vidix: You have wrong version of VIDIX library\n" +msgstr "video_out_vidix: VIDIX kütüphanesinin hatalı sürümüne sahipsiniz\n" + +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1095 +msgid "video_out_vidix: Couldn't find working VIDIX driver\n" +msgstr "video_out_vidix: Çalışan VIDIX sürücünü bulamıyor\n" + +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1108 +#, c-format +msgid "video_out_vidix: using driver: %s by %s\n" +msgstr "video_out_vidix: kullanılan sürücü: %s by %s\n" + +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1155 +msgid "video overlay colour key red component" +msgstr "görüntü üstyazım renk anahtarı kırmızı bileÅŸeni" + +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1156 src/video_out/video_out_vidix.c:1163 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1170 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1438 +#: src/video_out/video_out_xv.c:1491 src/video_out/video_out_xvmc.c:1445 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2529 +msgid "" +"The colour key is used to tell the graphics card where to overlay the video " +"image. Try different values, if you experience windows becoming transparent." +msgstr "Renk anahtarı, video görüntüsünün nerede ekranı kaplayacağını ekran kartına bildirmek için kullanılır. EÄŸer pencereleriniz ÅŸeffaf hale geliyorsa deÄŸiÅŸik deÄŸerler deneyin." + +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1162 +msgid "video overlay colour key green component" +msgstr "görüntü üstyazım renk anahtarı yeÅŸil bileÅŸeni" + +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1169 +msgid "video overlay colour key blue component" +msgstr "görüntü üstyazım renk anahtarı mavi bileÅŸeni" + +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1201 +msgid "xine video output plugin using libvidix for x11" +msgstr "x11 için libvidix kullanan xine görüntü çıkışı eklentisi" + +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1283 +msgid "xine video output plugin using libvidix for linux frame buffer" +msgstr "linux çerçeve ara belleÄŸi için libvidix kullanan xine görüntü çıkışı eklentisi" + +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:155 +#, c-format +msgid "" +"video_out_xcbshm: %s: allocating image\n" +"video_out_xcbshm: => not using MIT Shared Memory extension.\n" +msgstr "" +"video_out_xcbshm: %s: resmin yerini alıyor\n" +"video_out_xcbshm: => MIT Paylaşılan Bellek uzantısını kullanmıyor.\n" + +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:164 +msgid "" +"video_out_xcbshm: shared memory error (address error) when allocating " +"image \n" +"video_out_xcbshm: => not using MIT Shared Memory extension.\n" +msgstr "" +"video_out_xcbshm: resmin yerini geçerken paylaşılan bellek hatası (adres hatası ) \n" +"video_out_xcbshm: => MIT Paylaşılan Bellek uzantısını kullanmıyor.\n" + +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:175 +msgid "" +"video_out_xcbshm: x11 error during shared memory XImage creation\n" +"video_out_xcbshm: => not using MIT Shared Memory extension.\n" +msgstr "" +"video_out_xcbshm: paylaşılan bellek XImage oluÅŸturma boyunca x11 hatası\n" +"video_out_xcbshm: => MIT Paylaşılan Bellek uzantısını kullanmıyor.\n" + +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1098 src/video_out/video_out_xshm.c:1154 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"WARNING: current display depth is %d. For better performance\n" +"a depth of 16 bpp is recommended!\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"UYARI: ÅŸu anki görüntü derinliÄŸi %d. Ama, daha iyi performanstır\n" +"16 bpp derinliÄŸi önerilir!\n" +"\n" + +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1111 +msgid "video_out_xcbshm: MIT shared memory extension not present on display.\n" +msgstr "video_out_xcbshm: MIT Paylaşılan Bellek uzantısı ÅŸu and ekranda deÄŸildir.\n" + +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1210 +msgid "video_out_xcbshm: your video mode was not recognized, sorry :-(\n" +msgstr "video_out_xcbshm: görüntü kipiniz algılanamadı, üzgünüm :-(\n" + +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1240 src/video_out/video_out_xshm.c:1300 +msgid "xine video output plugin using the MIT X shared memory extension" +msgstr "MIT X paylaşılan bellek uzantısını kullanan xine görüntü eklentisi" + +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:268 +msgid "" +"video_out_xcbxv: XvShmCreateImage returned a zero size\n" +"video_out_xcbxv: => not using MIT Shared Memory extension.\n" +msgstr "" +"video_out_xcbxv: XvShmCreateImage sıfır boyutuna dönüştü\n" +"video_out_xcbxv: => MIT Paylaşılan Bellek uzantısını kullanmıyor.\n" + +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:277 +#, c-format +msgid "" +"video_out_xcbxv: shared memory error in shmget: %s\n" +"video_out_xcbxv: => not using MIT Shared Memory extension.\n" +msgstr "" +"video_out_xcbxv: shmget'de paylaşılan bellek hatası: %s\n" +"video_out_xcbxv: => MIT Paylaşılan Bellek uzantısını kullanmıyor.\n" + +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:296 +msgid "" +"video_out_xcbxv: x11 error during shared memory XImage creation\n" +"video_out_xcbxv: => not using MIT Shared Memory extension.\n" +msgstr "" +"video_out_xcbxv: XImage oluÅŸturması boyunca x11 hatası\n" +"video_out_xcbxv: => MIT Paylaşılan Bellek uzantısını kullanmıyor.\n" + +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1289 +msgid "video_out_xcbxv: Xv extension not present.\n" +msgstr "video_out_xcbxv: Xv uzantısı ÅŸu anda hazır deÄŸil.\n" + +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1331 +msgid "" +"video_out_xcbxv: Xv extension is present but I couldn't find a usable yuv12 " +"port.\n" +" Looks like your graphics hardware driver doesn't support " +"Xv?!\n" +msgstr "" +"video_out_xcbxv: Xv extension ÅŸu anda hazır fakat kullanılabilir yuv12 portunu bulamıyorum" +".\n" +" Ekran donanım sürücünüz Xv desteÄŸi vermiyor gibi gözüküyor?!\n" + +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1339 +#, c-format +msgid "" +"video_out_xcbxv: using Xv port %d from adaptor %s for hardware colorspace " +"conversion and scaling.\n" +msgstr "video_out_xcbxv: Xv portunu %d çeviriciden %s for donanım renk modeli çevrimi ve yükseltmesi için kullanıyor.\n" + +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1446 src/video_out/video_out_xv.c:1499 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1453 src/video_out/video_out_xxmc.c:2537 +msgid "autopaint colour key" +msgstr "otomatik boyama renk anahtarı" + +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1447 src/video_out/video_out_xv.c:1500 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1454 src/video_out/video_out_xxmc.c:2538 +msgid "Make Xv autopaint its colorkey." +msgstr "XV'yi onun otomatik boyama renk anahtarı yap." + +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1454 src/video_out/video_out_xv.c:1507 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2545 +msgid "bilinear scaling mode" +msgstr "çift çizgili arıtma kipi" + +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1455 src/video_out/video_out_xv.c:1508 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2546 +msgid "" +"Selects the bilinear scaling mode for Permedia cards. The individual values " +"are:\n" +"\n" +"Permedia 2\n" +"0 - disable bilinear filtering\n" +"1 - enable bilinear filtering\n" +"\n" +"Permedia 3\n" +"0 - disable bilinear filtering\n" +"1 - horizontal linear filtering\n" +"2 - enable full bilinear filtering" +msgstr "" +"Çift çizgili arıtma kipini, Permedia kartlar için seçer. Bireysel deÄŸerler ÅŸunlardır:\n" +"\n" +"Permedia 2\n" +"0 - çift çizgili filtrelemeyi devre dışı bırak\n" +"1 - çift çizgili filtrelemeyi etkinleÅŸtir\n" +"\n" +"Permedia 3\n" +"0 - çift çizgili filtrelemeyi devre dışı bırak\n" +"1 - yatay doÄŸrusal filtreleme\n" +"2 - tam çift çizgili filtrelemeyi etkinleÅŸtir" + +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1507 +msgid "video_out_xcbxv: this adaptor supports the yv12 format.\n" +msgstr "video_out_xcbxv: bu çevirici yv12 kipini destekler.\n" + +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1512 +msgid "video_out_xcbxv: this adaptor supports the yuy2 format.\n" +msgstr "video_out_xcbxv: bu çevirici yuy2 kipini destekler.\n" + +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1520 src/video_out/video_out_xv.c:1584 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2630 +msgid "pitch alignment workaround" +msgstr "karakter hizalama düzeltmesi" + +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1521 src/video_out/video_out_xv.c:1585 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2631 +msgid "Some buggy video drivers need a workaround to function properly." +msgstr "Bazı sorunlu video sürücüleri doÄŸru çalışmaları için bazı düzeltmelere ihtiyaç duyarlar." + +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1527 src/video_out/video_out_xv.c:1591 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1522 +msgid "deinterlace method (deprecated)" +msgstr "dönüştürme yöntemi (arındırılmış)" + +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1528 src/video_out/video_out_xv.c:1592 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1523 +msgid "" +"This config setting is deprecated. You should use the new deinterlacing post " +"processing settings instead.\n" +"\n" +"From the old days of analog television, where the even and odd numbered " +"lines of a video frame would be displayed at different times comes the idea " +"to increase motion smoothness by also recording the lines at different " +"times. This is called \"interlacing\". But unfortunately, todays displays " +"show the even and odd numbered lines as one complete frame all at the same " +"time (called \"progressive display\"), which results in ugly frame errors " +"known as comb artifacts. Software deinterlacing is an approach to reduce " +"these artifacts. The individual values are:\n" +"\n" +"none\n" +"Disables software deinterlacing.\n" +"\n" +"bob\n" +"Interpolates between the lines for moving parts of the image.\n" +"\n" +"weave\n" +"Similar to bob, but with a tendency to preserve the full resolution, better " +"for high detail in low movement scenes.\n" +"\n" +"greedy\n" +"Very good adaptive deinterlacer, but needs a lot of CPU power.\n" +"\n" +"onefield\n" +"Always interpolates and reduces vertical resolution.\n" +"\n" +"onefieldxv\n" +"Same as onefield, but does the interpolation in hardware.\n" +"\n" +"linearblend\n" +"Applies a slight vertical blur to remove the comb artifacts. Good results " +"with medium CPU usage." +msgstr "" +"Bu yapılandırma ayarı arındırılmıştır. Bunun yerine yeni bir son iÅŸleme dönümünü kullanabilirsiniz.\n" +"\n" +"Eski analog televizyon günlerinde, tek ve çift sayılı video çerçeveleri çizgileri farklı zamanlarda görüntülenebilirdi. Bir fikir olarak bu çizgileri hareket düzlüğünü arttırmak için farklı zamanlarda kaydetme düşüncesi ortaya çıktı. Buna \"dönüştürme\" denildi. Fakat ne yazık ki, bugün ekranlar, tek ve çift sayılara sahip olan çizgileri tek bir zamanda, tek bir çerçeve olarak gösterebilmektedirler (buna da \"geliÅŸmiÅŸ ekran \" denilmektedir), fakat bunlar tepe sonuçları olarak bilinen çirkin çerçeve hatalarına sebep olmaktadırlar. Yazılım dönüştürmesi bu sonuçları azaltmayı amaçlayan bir yaklaşımdır. Bireysel deÄŸerler ÅŸunlardır:\n" +"\n" +"none\n" +"Yazılım dönüştürmesine devre dışı bırakır.\n" +"\n" +"bob\n" +"Resmin hareketleri kısımlarını atmak için çizgiler arasında gider gelir.\n" +"\n" +"weave\n" +"Bob'a benzer ÅŸekilde, fakat tüm çözünürlüğü koruma eÄŸilimiyle, yavaÅŸ hareketli sahnelerde çok detay daha iyidir.\n" +"\n" +"greedy\n" +"Çok iyi uyarlanabilir döünÅŸtürücü, fakat daha fazla iÅŸlemci gücü gerektirir.\n" +"\n" +"onefield\n" +"Daima karıştırı ve dikey çözünürlüğü azaltır.\n" +"\n" +"onefieldxv\n" +"Onefield ile aynıdır, fakat karışımı donanımda gerçekleÅŸtirir.\n" +"\n" +"linearblend\n" +"Tarak sonuçlarını kaldırmak için hafif bir dikey bulandırma uygular. Ortalama bir iÅŸlemci hızıyla " +"iyi sonuçlar alınabilir." + +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1582 src/video_out/video_out_xv.c:1665 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2725 +msgid "xine video output plugin using the MIT X video extension" +msgstr "MIT X görüntü geniÅŸlemesini kullanmak için xine görüntü eklentisi" + +#: src/video_out/video_out_xshm.c:199 +msgid "" +"video_out_xshm: shared memory error when allocating image\n" +"video_out_xshm: => not using MIT Shared Memory extension.\n" +msgstr "" +"video_out_xshm: shared memory error when allocating image\n" +"video_out_xshm: => not using MIT Shared Memory extension.\n" + +#: src/video_out/video_out_xshm.c:215 +#, c-format +msgid "" +"video_out_xshm: %s: allocating image\n" +"video_out_xshm: => not using MIT Shared Memory extension.\n" +msgstr "" +"video_out_xshm: %s: resmin yerine geçiyor\n" +"video_out_xshm: => MIT Paylaşılan Bellek uzantısını kullanmıyor.\n" + +#: src/video_out/video_out_xshm.c:225 +msgid "" +"video_out_xshm: shared memory error (address error) when allocating image \n" +"video_out_xshm: => not using MIT Shared Memory extension.\n" +msgstr "" +"video_out_xshm: resmin yerini geçerken paylaşılan bellek hatası (adres hatası ) \n" +"video_out_xshm: => MIT Paylaşılan Bellek uzantısını kullanmıyor.\n" + +#: src/video_out/video_out_xshm.c:242 +msgid "" +"video_out_xshm: x11 error during shared memory XImage creation\n" +"video_out_xshm: => not using MIT Shared Memory extension.\n" +msgstr "" +"video_out_xshm: paylaşılan bellek XImage oluÅŸturma boyunca x11 hatası\n" +"video_out_xshm: => MIT Paylaşılan Bellek uzantısını kullanmıyor.\n" + +#: src/video_out/video_out_xshm.c:1167 +msgid "video_out_xshm: MIT shared memory extension not present on display.\n" +msgstr "video_out_xshm: MIT Paylaşılan Bellek uzantısı ÅŸu and ekranda deÄŸildir.\n" + +#: src/video_out/video_out_xshm.c:1251 +msgid "video_out_xshm: your video mode was not recognized, sorry :-(\n" +msgstr "video_out_xshm: görüntü kipiniz algılanamadı, üzgünüm :-(\n" + +#: src/video_out/video_out_xv.c:291 +msgid "" +"video_out_xv: XvShmCreateImage failed\n" +"video_out_xv: => not using MIT Shared Memory extension.\n" +msgstr "" +"video_out_xv: XvShmCreateImage baÅŸarılamadı\n" +"video_out_xv: => MIT Paylaşılan Bellek uzantısını kullanmıyor.\n" + +#: src/video_out/video_out_xv.c:317 +msgid "" +"video_out_xv: XvShmCreateImage returned a zero size\n" +"video_out_xv: => not using MIT Shared Memory extension.\n" +msgstr "" +"video_out_xv: XvShmCreateImage bir sıfır boyutuna dönüştü\n" +"video_out_xv: => MIT Paylaşılan Bellek uzantısını kullanmıyor.\n" + +#: src/video_out/video_out_xv.c:325 +#, c-format +msgid "" +"video_out_xv: shared memory error in shmget: %s\n" +"video_out_xv: => not using MIT Shared Memory extension.\n" +msgstr "" +"video_out_xv: shmget: %s de paylaşılan bellek hatası\n" +"video_out_xv: => MIT Paylaşılan Bellek uzantısını kullanmıyor.\n" + +#: src/video_out/video_out_xv.c:357 +msgid "" +"video_out_xv: x11 error during shared memory XImage creation\n" +"video_out_xv: => not using MIT Shared Memory extension.\n" +msgstr "" +"video_out_xv: paylaşılan bellek XImage oluÅŸturma boyunca x11 hatası\n" +"video_out_xv: => MIT Paylaşılan Bellek uzantısını kullanmıyor.\n" + +#: src/video_out/video_out_xv.c:1336 +msgid "video_out_xv: Xv extension not present.\n" +msgstr "video_out_xv: Xv uzantısı hazır deÄŸil.\n" + +#: src/video_out/video_out_xv.c:1373 +msgid "" +"video_out_xv: Xv extension is present but I couldn't find a usable yuv12 " +"port.\n" +" Looks like your graphics hardware driver doesn't support Xv?!\n" +msgstr "" +"video_out_xv: Xv extension ÅŸu anda hazır fakat kullanılabilir yuv12 portunu bulamıyorum.\n" +" Ekran donanım sürücünüz Xv desteÄŸi vermiyor gibi gözüküyor?!\n" + +#: src/video_out/video_out_xv.c:1382 +#, c-format +msgid "" +"video_out_xv: using Xv port %ld from adaptor %s for hardware colorspace " +"conversion and scaling.\n" +msgstr "video_out_xv: Xv portunu %ld çeviriciden %s donanım renk modeli çevrimi ve yükseltmesi için kullanıyor.\n" + +#: src/video_out/video_out_xv.c:1557 +msgid "video_out_xv: this adaptor supports the yv12 format.\n" +msgstr "video_out_xv: bu çevirici yv12 kipini destekler.\n" + +#: src/video_out/video_out_xv.c:1562 +msgid "video_out_xv: this adaptor supports the yuy2 format.\n" +msgstr "video_out_xv: bu çevirici yuy2 kipini destekler.\n" + +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1591 +msgid "xine video output plugin using the XvMC X video extension" +msgstr "XvMC X görüntü uzantısını kullanması için xine görüntü eklentisi" + +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1637 +msgid "video_out_xvmc: XvMC extension not present.\n" +msgstr "video_out_xvmc: XvMC uzantısı ÅŸu an hazır deÄŸil.\n" + +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1735 +msgid "" +"video_out_xvmc: Xv extension is present but I couldn't find a usable yuv12 " +"port.\n" +msgstr "video_out_xvmc: Xv uzantısı hazır fakat kullanılabilir durumda bir yuv12 portu bulamıyorum.\n" + +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1744 +#, c-format +msgid "" +"video_out_xvmc: using Xv port %ld from adaptor %s\n" +" for hardware colorspace conversion and scaling\n" +msgstr "" +"video_out_xvmc: Xv portunu %ld çeviriciden %s kullanıyor\n" +" donanım renk modeli çevrimi ve yükselmesi için\n" + +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1749 +msgid " idct and motion compensation acceleration \n" +msgstr " idct ve hareket bedeli hızlandırılması \n" + +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1751 +msgid " motion compensation acceleration only\n" +msgstr " sadece hareket bedeli hızlandırılması\n" + +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1753 +msgid " no XvMC support \n" +msgstr " hiçbir XvMC desteÄŸi yok \n" + +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1754 +#, c-format +msgid " With Overlay = %d; UnsignedIntra = %d.\n" +msgstr " Üstyazımlı = %d; İmzalanmamış Intra = %d.\n" + +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:642 +msgid "" +"video_out_xxmc: XvShmCreateImage failed\n" +"video_out_xxmc: => not using MIT Shared Memory extension.\n" +msgstr "" +"video_out_xxmc: XvShmCreateImage baÅŸarılamadı\n" +"video_out_xxmc: => MIT Paylaşılan Bellek uzantısını kullanmıyor.\n" + +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:652 +msgid "" +"video_out_xxmc: XvShmCreateImage returned a zero size\n" +"video_out_xxmc: => not using MIT Shared Memory extension.\n" +msgstr "" +"video_out_xxmc: XvShmCreateImage sıfır boyutuna dönüştü\n" +"video_out_xxmc: => MIT Paylaşılan Bellek uzantısını kullanmıyor.\n" + +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:660 +#, c-format +msgid "" +"video_out_xxmc: shared memory error in shmget: %s\n" +"video_out_xxmc: => not using MIT Shared Memory extension.\n" +msgstr "" +"video_out_xxmc: shmget'de paylaşılan bellek hatası: %s\n" +"video_out_xxmc: => MIT Paylaşılan Bellek uzantısını kullanmıyor.\n" + +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:692 +msgid "" +"video_out_xxmc: x11 error during shared memory XImage creation\n" +"video_out_xxmc: => not using MIT Shared Memory extension.\n" +msgstr "" +"video_out_xxmc: XImage oluÅŸturması boyunca x11 hatası\n" +"video_out_xxmc: => MIT Paylaşılan Bellek uzantısını kullanmıyor.\n" + +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2380 +msgid "video_out_xxmc: Xv extension not present.\n" +msgstr "video_out_xxmc: Xv uzantısı ÅŸu anda hazır deÄŸil.\n" + +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2417 +msgid "" +"video_out_xxmc: Xv extension is present but I couldn't find a usable yuv12 " +"port.\n" +" Looks like your graphics hardware driver doesn't support Xv?!\n" +msgstr "" +"video_out_xxmc: Xv extension ÅŸu anda hazır fakat kullanılabilir yuv12 portunu bulamıyorum" +".\n" +" Ekran donanım sürücünüz Xv desteÄŸi vermiyor gibi gözüküyor?!\n" + +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2426 +#, c-format +msgid "" +"video_out_xxmc: using Xv port %ld from adaptor %s for hardware colorspace " +"conversion and scaling.\n" +msgstr "video_out_xxmc: donanım renk modeli çevrimi ve yükselmesi için Xv portunu %ld çevirividen %s kullanıyor\n" + +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2602 +msgid "video_out_xxmc: this adaptor supports the yv12 format.\n" +msgstr "video_out_xxmc: bu çevirici yv12 kipini destekler.\n" + +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2607 +msgid "video_out_xxmc: this adaptor supports the yuy2 format.\n" +msgstr "video_out_xxmc: bu çevirici yuy2 kipini destekler.\n" + +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2636 +msgid "Make XvMC allocate more frames for better buffering." +msgstr "Daha iyi tamponlama için XvMC belirlemesini daha fazla çerçeveye atayın." + +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2637 +msgid "" +"Some XvMC implementations allow more than 8 frames.\n" +"This option, when turned on, makes the driver try to\n" +"allocate 15 frames. A must for unichrome and live VDR.\n" +msgstr "" +"Bazı XvMC yürütmeleri 8 kareden daha fazlasına izin verir..\n" +"Bu seçenek, açıldığında, sürücülerin\n" +"15 kareyi denemesine izin verir. BirleÅŸik renk berraklığı ve canlı VDR için bu yapılmalıdır.\n" + +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2643 +msgid "Unichrome cpu save" +msgstr "BirleÅŸik Renk Berraklığı iÅŸlemci koruması" + +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2644 +msgid "" +"Saves CPU time by sleeping while decoder works.\n" +"Only for Linux kernel 2.6 series or 2.4 with multimedia patch.\n" +"Experimental.\n" +msgstr "" +"Kod çözücü çalışırken iÅŸlemci zamanını uyuyarak korur.\n" +"Sadece 2.6 veya 2.4 serisi Linux çekirdeÄŸi için ve çokluortam yamasıyla birlikte.\n" +"Deneysel.\n" + +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2650 +msgid "Fix buggy NVIDIA XvMC subpicture colors" +msgstr "Sorunlu NVIDIA XvMC altresim renklerini düzeltin." + +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2651 +msgid "" +"There's a bug in NVIDIA's XvMC lib that makes red OSD colors\n" +"look blue and vice versa. This option provides a workaround.\n" +msgstr "" +"NVIDIA'nın XvMC kütüphanesinde kırmızı OSD renklerinin mavi veya baÅŸka\n" +"gözükmelerine sebep olanen bir hata vardır." +"Bu seçenek temizleme gerektir.\n" + +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2656 +msgid "Use bob as accelerated deinterlace method." +msgstr "Hızlandırılmış dönüştürme yöntemi olarak bob'u kullanın." + +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2657 +msgid "" +"When interlacing is enabled for hardware accelerated frames,\n" +"alternate between top and bottom field at double the frame rate.\n" +msgstr "" +"Donanımca hızlandırılmış kareler için dönüştürme devrede olduÄŸunda,\n" +"çerçeve oranındaki üst ve alt alanlara göz atmalı.\n" + +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2663 +msgid "Don't use bob deinterlacing for progressive frames." +msgstr "İlerleyen kareler için bob dönüştürmeyi kullanmayın." + +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2664 +msgid "" +"Progressive frames don't need deinterlacing, so disabling it on\n" +"demand should result in a better picture.\n" +msgstr "" +"İlerleyen karelerin dönüştürmeye ihtiyaçları yoktur, bu yüzden onu devre dışı bırakmak\n" +"daha iyi bir görüntü elde etmenizi saÄŸlayabilir.\n" + +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2670 +msgid "Don't use bob deinterlacing while a scaled OSD is active." +msgstr "Ayarlanmış OSD etkin olduÄŸunda bob dönüştürmesini kullanmayın." + +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2671 +msgid "" +"Bob deinterlacing adds some noise to horizontal lines, so disabling it\n" +"on demand should result in a better OSD picture.\n" +msgstr "" +"Bob geri dönüştürme yatay çizgilere bazı gürültüler ekler, bu durumda\n" +"onu devre dışı bırakırsanız daha iyi bir OSD resmi elde edebilirsiniz.\n" + +#: src/video_out/x11osd.c:274 src/video_out/xcbosd.c:268 +msgid "x11osd: XShape extension not available. unscaled overlay disabled.\n" +msgstr "x11osd: XShape uzantısı uygun deÄŸildir. ayarlanmamış üstyazım devre dışı bırakıldı.\n" + +#: src/video_out/x11osd.c:287 src/video_out/xcbosd.c:281 +msgid "x11osd: error creating window. unscaled overlay disabled.\n" +msgstr "x11osd: pencere oluÅŸturmakta hata, ayarlanmamış üstyazım devre dışı bırakıldı.\n" + +#: src/video_out/x11osd.c:295 src/video_out/x11osd.c:336 +#: src/video_out/xcbosd.c:291 +msgid "x11osd: error creating pixmap. unscaled overlay disabled.\n" +msgstr "x11osd: piksel harıtası oluÅŸturmada hata. ayarlanmamış üstyazım devre dışı bırakıldı.\n" + +#: src/video_out/x11osd.c:346 src/video_out/xcbosd.c:330 +#, c-format +msgid "x11osd: unscaled overlay created (%s mode).\n" +msgstr "x11osd: ayarlanmamış üstyazım oluÅŸturuldu (%s kipi).\n" + +#: src/xine-engine/alphablend.c:2146 +msgid "disable exact alpha blending of overlays" +msgstr "üstyazımların tam alfa karışımını devre dışı bırak" + +#: src/xine-engine/alphablend.c:2147 +msgid "" +"If you experience a performance impact when an On Screen Display or other " +"overlays like DVD subtitles are active, then you might want to enable this " +"option.\n" +"The result is that alpha blending of overlays is less accurate than before, " +"but the CPU usage will be decreased as well." +msgstr "" +"EÄŸer Ekran Ayarları veya DVD altyazıları gibi üstyazımlar etkin olup da bir performans kaybı yaÅŸarsanız, bu seçeneÄŸi etkinleÅŸtirmek isteyebilirsiniz.\n" +"Sonuç olarak, üstyazımların alfa karışımı eskisine oranla daha iyidir fakat iÅŸlemci kullanımı da buna baÄŸlı olarak azalmıştır." + +#: src/xine-engine/audio_decoder.c:365 +#, c-format +msgid "audio_decoder: no plugin available to handle '%s'\n" +msgstr "audio_decoder: kullanılacak bir eklenti yok '%s'\n" + +#: src/xine-engine/audio_decoder.c:382 +#, c-format +msgid "audio_decoder: error, unknown buffer type: %08x\n" +msgstr "audio_decoder: hata, bilinmeyen ön bellek türü: %08x\n" + +#: src/xine-engine/audio_decoder.c:484 +msgid "number of audio buffers" +msgstr "ses ön belleklerinin sayısı" + +#: src/xine-engine/audio_decoder.c:485 +msgid "" +"The number of audio buffers (each is 8k in size) xine uses in its internal " +"queue. Higher values mean smoother playback for unreliable inputs, but also " +"increased latency and memory consumption." +msgstr "Ses ön belleklerinin sayısı (her biri 8k büyüklüğünde) kendi iç kuyruÄŸunu kullanır. Daha yüksek deÄŸerler uyumsuz giriÅŸler için daha düz bir çalma sonucu doÄŸuracağı anlamına gelir, fakat aynı zamanda da gecikme ve bellek tüketiminin artması anlamına da gelir." + +#: src/xine-engine/audio_out.c:1109 +msgid "audio_out: delay calculation impossible with an unavailable audio device\n" +msgstr "audio_out: uyumsuz ses aygıtıyla gecikme hesaplaması yapmak olanaksızdır.\n" + +#: src/xine-engine/audio_out.c:1248 +msgid "write to sound card failed. Assuming the device was unplugged.\n" +msgstr "ses kartına yazma baÅŸarılamadı. Aygıtın baÄŸlı olmadığı varsayılıyor.\n" + +#: src/xine-engine/audio_out.c:1420 +msgid "8 bits not supported by driver, converting to 16 bits.\n" +msgstr "8 bit sürücü tarafından desteklenmiyor, onu 16 bit'e çeviriyor.\n" + +#: src/xine-engine/audio_out.c:1428 +msgid "mono not supported by driver, converting to stereo.\n" +msgstr "mono sürücü tarafından desteklenmiyor, stereo'ya dönüştürülüyor.\n" + +#: src/xine-engine/audio_out.c:1434 +msgid "stereo not supported by driver, converting to mono.\n" +msgstr "stereo sürücü tarafından desteklenmiyor, mono'ya dönüştürülüyor.\n" + +#: src/xine-engine/audio_out.c:2093 +msgid "method to sync audio and video" +msgstr "ses ve görüntü arasındaki senkronu saÄŸlama yöntemi" + +#: src/xine-engine/audio_out.c:2094 +msgid "" +"When playing audio and video, there are at least two clocks involved: The " +"system clock, to which video frames are synchronized and the clock in your " +"sound hardware, which determines the speed of the audio playback. These " +"clocks are never ticking at the same speed except for some rare cases where " +"they are physically identical. In general, the two clocks will run drift " +"after some time, for which xine offers two ways to keep audio and video " +"synchronized:\n" +"\n" +"metronom feedback\n" +"This is the standard method, which applies a countereffecting video drift, " +"as soon as the audio drift has accumulated over a threshold.\n" +"\n" +"resample\n" +"For some video hardware, which is limited to a fixed frame rate (like the " +"DXR3 or other decoder cards) the above does not work, because the video " +"cannot drift. Therefore we resample the audio stream to make it longer or " +"shorter to compensate the audio drift error. This does not work for digital " +"passthrough, where audio data is passed to an external decoder in digital " +"form." +msgstr "" +"Ses ve video çalarken, en az iki saat çalışmaktadır: Sistem saati, görüntü karelerinin senkronize olduÄŸu ve ses çalımının hızını belirleyen ses donanımındaki saat. Bu saatler, hiç bir zaman aynı hızda çalışmazlar, bazı fiziksel koÅŸullar haricinde. Genel olarak, bir süre sonra iki saat kendi baÅŸlarına çalışmaya baÅŸlayacaktır, xine bu durumda ses ve görüntü arasındaki senkronizasyonu saÄŸlamak için iki yol önerecektir:\n" +"\n" +"metronom geri bildirimi\n" +"bu görüntü sürüklenmesinin etkisini azaltırken, bir yandan da ses sürklenmesini bir sınıra dayayan standart bir yoldur,\n" +"\n" +"yeniden örnekleme\\ " +"SabitlenmiÅŸ kare oranlarında sahip (DXR3 veya diÄŸer kod çözücü kartlar gibi) bazı görüntü donanımları için yukarıdaki çözüm bir iÅŸe yaramaz, çünkü görüntü hareket edemez. Bu yüzden, ses hareket hatasını dengelemek için onu kısaltıp uzatarak ses akışını yeniden örnekleriz. Bu, ses verisinin harici kod çözücü aracılığıyla sayısal biçimlere dönüştürülen sayısal ürünlerde iÅŸe yaramaz." + +#: src/xine-engine/audio_out.c:2122 +msgid "enable resampling" +msgstr "yeniden örneklemeyi etkinleÅŸtir " + +#: src/xine-engine/audio_out.c:2123 +msgid "" +"When the sample rate of the decoded audio does not match the capabilities of " +"your sound hardware, an adaptation called \"resampling\" is required. Here " +"you can select, whether resampling is enabled, disabled or used " +"automatically when necessary." +msgstr "Kodlanmış sesin örnekleme oranı ses donanımınızın olanaklarına uymuyorsa, bu noktada \"yeniden örnekleme\" yapmak gereklidir. Burada, yeniden örneklemenin devrede olması veya olmamasını ya da gerektiÄŸinde otomatik olarak devreye girip girmeyeceÄŸini siz seçebilirsiniz." + +#: src/xine-engine/audio_out.c:2130 +msgid "always resample to this rate (0 to disable)" +msgstr "daima bu orada yeniden örnekle (devre dışı için 0)" + +#: src/xine-engine/audio_out.c:2131 +msgid "" +"Some audio drivers do not correctly announce the capabilities of the audio " +"hardware. By setting a value other than zero here, you can force the audio " +"stream to be resampled to the given rate." +msgstr "Bazı ses sürücüleri, o ses donanımının olanaklarını tam olarak bildiremezler. DeÄŸeri burada sıfırdan baÅŸka bir yere ayarlayarak, ses akışının verilmiÅŸ orana yeniden örneklenmesini saÄŸlayabilirsiniz." + +#: src/xine-engine/audio_out.c:2140 +msgid "offset for digital passthrough" +msgstr "sayısal dönüşüm için eÅŸitleme" + +#: src/xine-engine/audio_out.c:2141 +msgid "" +"If you use an external surround decoder and audio is ahead or behind video, " +"you can enter a fixed offset here to compensate.\n" +"The unit of the value is one PTS tick, which is the 90000th part of a second." +msgstr "" +"EÄŸer harici bir surround kod çözücü kullanırsanız ve ses görüntünün önünde veya gerisinde ise, dengelemek için buraya sabit bir deÄŸer girebilirsiniz.\n" +"DeÄŸerin birimi bir PTS tıklamasıdır, ki bu da saniyenin 90000de biridir." + +#: src/xine-engine/audio_out.c:2150 +msgid "play audio even on slow/fast speeds" +msgstr "sesi eÅŸit olarak yavaÅŸ/hızlı hızlarında çal" + +#: src/xine-engine/audio_out.c:2151 +msgid "" +"If you enable this option, the audio will be heard even when playback speed " +"is different than 1X. Of course, it will sound distorted (lower/higher " +"pitch). If want to experiment preserving the pitch you may try the 'stretch' " +"audio post plugin instead." +msgstr "Bu seçeneÄŸi devreye sokarsanız, çalma hızı bir mislinden hızlı olsa bile ses eÅŸit duyulacaktır. DoÄŸal olarak, ses bozulmuÅŸ gelecektir (düşük/yüksek ses hızında). Ses bölgesini korumak isterseniz, ses .. eklentisini uzatmayı denemek için deneyebilirsiniz." + +#: src/xine-engine/audio_out.c:2224 +msgid "startup audio volume" +msgstr "baÅŸlangıç ses düzeyi" + +#: src/xine-engine/audio_out.c:2225 +msgid "The overall audio volume set at xine startup." +msgstr "Xine baÅŸladığında duyulacak olan ayrıntılı ses gürlüğü ayarı." + +#: src/xine-engine/audio_out.c:2228 +msgid "restore volume level at startup" +msgstr "baÅŸlangıçtaki ses seviyesini yeniden yapılandır" + +#: src/xine-engine/audio_out.c:2229 +msgid "If disabled, xine will not modify any mixer settings at startup." +msgstr "eÄŸer etkin deÄŸilse, xine baÅŸlangıçta herhangi bir karşıtırıcı ayarı yapmayacaktır." + +#: src/xine-engine/audio_out.c:2259 +msgid "audio_out: sorry, this should not happen. please restart xine.\n" +msgstr "audio_out: üzgünüm, bu olay yaÅŸanmamalıydı, lütfen xine uygulamasını baÅŸtan baÅŸlatın.\n" + +#: src/xine-engine/buffer.c:64 +#, c-format +msgid "xine-lib: buffer.c: There has been a fatal error: TOO MANY FREE's\n" +msgstr "xine-lib: buffer.c: Sonlandırıcı bir hata var: TOO MANY FREE's\n" + +#: src/xine-engine/configfile.c:933 +#, c-format +msgid "The current config file has been modified by a newer version of xine." +msgstr "Åžu anki yapılandırma dosyası xine'nin daha yeni bir uygulaması tarafından deÄŸiÅŸtirilmiÅŸ durumdadır." + +#: src/xine-engine/configfile.c:1038 +#, c-format +msgid "configfile: WARNING: backing up configfile to %s failed\n" +msgstr "configfile: UYARI: configfile dosyasının ÅŸuraya %s yedeklenmesi baÅŸarılamadı\n" + +#: src/xine-engine/configfile.c:1039 +msgid "configfile: WARNING: your configuration will not be saved\n" +msgstr "configfile: UYARI: yapılandırmanız kaydedilmeyecektir\n" + +#: src/xine-engine/configfile.c:1138 +#, c-format +msgid "configfile: WARNING: writing configuration to %s failed\n" +msgstr "configfile: UYARI: yapılandırmanın ÅŸuraya %s yazılması baÅŸarılamadı\n" + +#: src/xine-engine/configfile.c:1139 +#, c-format +msgid "configfile: WARNING: removing possibly broken config file %s\n" +msgstr "configfile: UYARI: büyük ihtimaller bozulmuÅŸ olan yapılandırma dosyasını kaldırıyor %s\n" + +#: src/xine-engine/configfile.c:1140 +#, c-format +msgid "configfile: WARNING: you should check the backup file %s\n" +msgstr "configfile: UYARI: yedekleme dosyasını denetlemelisiniz %s\n" + +#: src/xine-engine/configfile.c:1275 +#, c-format +msgid "configfile: entry '%s' mustn't be modified from MRL\n" +msgstr "configfile: girdi '%s' MRL tarafından deÄŸiÅŸtirilmiÅŸ olmamalı\n" + +#: src/xine-engine/info_helper.c:228 +msgid "info_helper: can't find out current locale character set\n" +msgstr "info_helper: ÅŸu anki yerel karakter ayarını çözümleyemez\n" + +#: src/xine-engine/info_helper.c:242 +#, c-format +msgid "info_helper: unsupported conversion %s -> UTF-8, no conversion performed\n" +msgstr "info_helper: desteklenmeyen dönüşüm %s -> UTF-8, hiç bir dönüşüm gerçekleÅŸmedi\n" + +#: src/xine-engine/input_cache.c:170 +#, c-format +msgid ": open() function should never be called\n" +msgstr ": open() fonksiyonu asla çaÄŸrılamaz\n" + +#: src/xine-engine/input_cache.c:353 +#, c-format +msgid ": input plugin not defined!\n" +msgstr ": girdi eklentisi tanımlanmadı!\n" + +#: src/xine-engine/input_rip.c:138 src/xine-engine/input_rip.c:258 +#, c-format +msgid "input_rip: reading of saved data failed: %s\n" +msgstr "input_rip: kaydedilen veriyi okuma hatası: %s\n" + +#: src/xine-engine/input_rip.c:153 +#, c-format +msgid "input_rip: reading by input plugin failed\n" +msgstr "input_rip: giriÅŸ eklentisini okuma hatası\n" + +#: src/xine-engine/input_rip.c:161 src/xine-engine/input_rip.c:290 +#: src/xine-engine/input_rip.c:656 +#, c-format +msgid "input_rip: error writing to file %<PRIdMAX> bytes: %s\n" +msgstr "input_rip: dosyaya yazmada hata %<PRIdMAX> byte: %s\n" + +#: src/xine-engine/input_rip.c:182 +#, c-format +msgid "input_rip: open() function should never be called\n" +msgstr "input_rip: open() fonksiyonu asla çaÄŸrılamaz\n" + +#: src/xine-engine/input_rip.c:313 src/xine-engine/input_rip.c:418 +#, c-format +msgid "input_rip: seeking failed\n" +msgstr "input_rip: aramada hata\n" + +#: src/xine-engine/input_rip.c:370 src/xine-engine/input_rip.c:388 +#, c-format +msgid "input_rip: seeking failed: %s\n" +msgstr "input_rip: aramada hata: %s\n" + +#: src/xine-engine/input_rip.c:396 +#, c-format +msgid "input_rip: %<PRIdMAX> bytes dropped\n" +msgstr "input_rip: %<PRIdMAX> byte iptal edildi\n" + +#: src/xine-engine/input_rip.c:561 +#, c-format +msgid "input_rip: input plugin not defined!\n" +msgstr "input_rip: giriÅŸ eklentisi belirtilmedi!\n" + +#: src/xine-engine/input_rip.c:567 +#, c-format +msgid "" +"input_rip: target directory wasn't specified, please fill out the option " +"'media.capture.save_dir'\n" +msgstr "" +"input_rip: hedef dizin belirtilmedi, lütfen " +"'media.capture.save_dir' seçeneÄŸini yayınız\n" + +#: src/xine-engine/input_rip.c:569 +msgid "" +"The stream save feature is disabled until you set media.capture.save_dir in " +"the configuration." +msgstr "Yapılandırmada siz media.capture.save_dir ayarını yapana kadar, yayın akışını kaydet seçeneÄŸi devre dışı bırakıldı." + +#: src/xine-engine/input_rip.c:576 +#, c-format +msgid "input_rip: ripping/caching of this source is not permitted!\n" +msgstr "input_rip: bu kaynağın açılması/belleÄŸe alınmasına izin verilmedi!\n" + +#: src/xine-engine/input_rip.c:578 +msgid "" +"xine is not allowed to save from this source. (possibly copyrighted " +"material?)" +msgstr "xine bu kaynaktan kaydedilmesine izin vermedi. (bir ihtimal telif hakları ile korunmuÅŸ malzeme?)" + +#: src/xine-engine/input_rip.c:584 +#, c-format +msgid "input_rip: file name not given!\n" +msgstr "input_rip: dosya adı verilmemiÅŸ!\n" + +#: src/xine-engine/input_rip.c:626 +#, c-format +msgid "input_rip: error opening file %s: %s\n" +msgstr "input_rip: %s dosyası açılırken hata oluÅŸtu: %s\n" + +#: src/xine-engine/io_helper.c:252 +#, c-format +msgid "io_helper: waiting abandoned\n" +msgstr "io_helper: bekleme bırakıldı\n" + +#: src/xine-engine/io_helper.c:259 +#, c-format +msgid "io_helper: waiting failed: %s\n" +msgstr "io_helper: bekleme baÅŸarısız oldu: %s\n" + +#: src/xine-engine/io_helper.c:314 +msgid "failed to get status of socket" +msgstr "soket durumu alınamadı" + +#: src/xine-engine/io_helper.c:388 +#, c-format +msgid "io_helper: Permission denied\n" +msgstr "io_helper: İzin verilmedi\n" + +#: src/xine-engine/io_helper.c:392 +#, c-format +msgid "io_helper: File not found\n" +msgstr "io_helper: Dosya bulunamadı\n" + +#: src/xine-engine/io_helper.c:396 +#, c-format +msgid "io_helper: Connection Refused\n" +msgstr "io_helper: BaÄŸlantı Reddedildi\n" + +#: src/xine-engine/load_plugins.c:208 +#, c-format +msgid "map_decoder_list: no space for decoder, skipped.\n" +msgstr "map_decoder_list: kod çözücü için yer yok, atlandı.\n" + +#: src/xine-engine/load_plugins.c:323 +#, c-format +msgid "load_plugins: ignoring plugin %s, wrong iface version %d (should be %d)\n" +msgstr "load_plugins: eklentileri göz ardı ediyor %s, yanlış iface sürümü %d (olması gereken %d)\n" + +#: src/xine-engine/load_plugins.c:380 +#, c-format +msgid "priority for %s decoder" +msgstr "%s kod çözücü için öncelik" + +#: src/xine-engine/load_plugins.c:391 +msgid "" +"The priority provides a ranking in case some media can be handled by more " +"than one decoder.\n" +"A priority of 0 enables the decoder's default priority." +msgstr "" +"Öncelik bazı ortamların diÄŸerlerine göre birden fazla kod çözücü ile uÄŸraÅŸacağı göz önüne alınarak sınıflandırılır.\n" +"0 önceliÄŸi kod çözücünün öntanımlı önceliÄŸini ektinleÅŸtirir." + +#: src/xine-engine/load_plugins.c:419 +#, c-format +msgid "" +"load_plugins: demuxer plugin %s does not provide a priority, xine-lib will " +"use the default priority.\n" +msgstr "load_plugins: demuxer eklentisi %s öncelik saÄŸlamaz, xine-lib öntanımlı önceliÄŸi kullanacak.\n" + +#: src/xine-engine/load_plugins.c:436 +#, c-format +msgid "" +"load_plugins: input plugin %s does not provide a priority, xine-lib will use " +"the default priority.\n" +msgstr "load_plugins: giriÅŸ eklentisi %s öncelik saÄŸlamaz, xine-lib öntanımlı önceliÄŸi kullanacak.\n" + +#: src/xine-engine/load_plugins.c:492 +#, c-format +msgid "load_plugins: plugin %s found\n" +msgstr "load_plugins: %s eklentisi bulundu\n" + +#: src/xine-engine/load_plugins.c:495 +#, c-format +msgid "load_plugins: static plugin found\n" +msgstr "load_plugins: sabit eklenti bulundu\n" + +#: src/xine-engine/load_plugins.c:502 +#, c-format +msgid "load_plugins: plugin limit reached, %s could not be loaded\n" +msgstr "load_plugins: eklenti sınırına ulaşıldı, %s yüklenemez\n" + +#: src/xine-engine/load_plugins.c:505 +#, c-format +msgid "load_plugins: plugin limit reached, static plugin could not be loaded\n" +msgstr "load_plugins: eklenti sınırına ulaşıldı, statik eklenti yüklenemez\n" + +#: src/xine-engine/load_plugins.c:522 +#, c-format +msgid "load_plugins: unknown plugin type %d in %s\n" +msgstr "load_plugins: bilinmeyen eklenti türü %d in %s\n" + +#: src/xine-engine/load_plugins.c:526 +#, c-format +msgid "load_plugins: unknown statically linked plugin type %d\n" +msgstr "load_plugins: bilinmeyen statik baÄŸlantılı eklenti türü %d\n" + +#: src/xine-engine/load_plugins.c:586 +#, c-format +msgid "load_plugins: unable to stat %s\n" +msgstr "load_plugins: stat yapamaz %s\n" + +#: src/xine-engine/load_plugins.c:627 +#, c-format +msgid "" +"load_plugins: cannot open plugin lib %s:\n" +"%s\n" +msgstr "" +"load_plugins: eklenti kütüphanesini açamıyor %s:\n" +"%s\n" + +#: src/xine-engine/load_plugins.c:642 +#, c-format +msgid "" +"load_plugins: can't get plugin info from %s:\n" +"%s\n" +msgstr "" +"load_plugins: ekleni bilgisini ÅŸuradan alabilir %s:\n" +"%s\n" + +#: src/xine-engine/load_plugins.c:660 +#, c-format +msgid "load_plugins: skipping unreadable plugin directory %s.\n" +msgstr "load_plugins: okunamayan eklenti dizinini atlıyor %s.\n" + +#: src/xine-engine/load_plugins.c:709 +#, c-format +msgid "" +"load_plugins: cannot (stage 2) open plugin lib %s:\n" +"%s\n" +msgstr "" +"load_plugins: eklenti (aÅŸama 2) eklenti kütüphanesini açamıyor %s:\n" +"%s\n" + +#: src/xine-engine/load_plugins.c:735 +#, c-format +msgid "load_plugins: Yikes! %s doesn't contain plugin info.\n" +msgstr "load_plugins: Aman! %s eklenti bilgisi yok.\n" + +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1301 +#, c-format +msgid "load_plugins: unknown content detection strategy %d\n" +msgstr "load_plugins: bilinmeyen içerik bulma yöntemi %d\n" + +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1411 +#, c-format +msgid "load_plugins: using demuxer '%s'\n" +msgstr "load_plugins: demuxer eklentisini kullanıyor '%s'\n" + +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1707 src/xine-engine/load_plugins.c:1754 +#, c-format +msgid "load_plugins: failed to load audio output plugin <%s>\n" +msgstr "load_plugins: ses çıkış eklentisini yüklemede hata <%s>\n" + +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1757 +msgid "" +"load_plugins: audio output auto-probing didn't find any usable audio " +"driver.\n" +msgstr "" +"load_plugins: ses çıktısı otomatik bulma iÅŸlemi kullanılabilir bir sürücü " +"bulamadı.\n" + +#: src/xine-engine/load_plugins.c:2061 +#, c-format +msgid "" +"load_plugins: cannot unload plugin lib %s:\n" +"%s\n" +msgstr "" +"load_plugins: eklenti kütüphanesi %s kaldırılamadı:\n" +"%s\n" + +#: src/xine-engine/osd.c:735 +#, c-format +msgid "font '%s-%d' already loaded, weird.\n" +msgstr "'%s-%d' yazı tipi zaten yüklü.\n" + +#: src/xine-engine/osd.c:747 +#, c-format +msgid "font '%s' loading failed (%d < %d)\n" +msgstr "'%s' yazı tipi yüklenemedi (%d < %d)\n" + +#: src/xine-engine/osd.c:757 +#, c-format +msgid "wrong version for font '%s'. expected %d found %d.\n" +msgstr "'%s' yazı tipi için yanlış sürüm. beklenen %d bulunan %d.\n" + +#: src/xine-engine/osd.c:824 +msgid "osd: cannot initialize ft2 library\n" +msgstr "osd: ft2 kütüphanesi baÅŸlatılamadı\n" + +#: src/xine-engine/osd.c:847 +#, c-format +msgid "osd: error matching font %s with FontConfig" +msgstr "osd: %s yazı tipi FontConfig ile eÅŸlenirken hata oluÅŸtu" + +#: src/xine-engine/osd.c:861 +#, c-format +msgid "osd: error loading font %s with FontConfig" +msgstr "osd: %s yazı tipi FontConfig ile yüklenirken hata oluÅŸtu" + +#: src/xine-engine/osd.c:864 +#, c-format +msgid "osd: error looking up font %s with FontConfig" +msgstr "osd: %s yazı tipine FontConfig ile bakılırken hata oluÅŸtu" + +#: src/xine-engine/osd.c:885 +#, c-format +msgid "osd: error loading font %s with ft2\n" +msgstr "osd: %s yazı tipi ft2 ile yüklenirken hata oluÅŸtu\n" + +#: src/xine-engine/osd.c:895 +msgid "osd: error setting font size (no scalable font?)\n" +msgstr "osd: yazı tipi boyutu ayarlama hatası (boyutlandırılabilir yazı tipi yok mudur?)\n" + +#: src/xine-engine/osd.c:1011 +#, c-format +msgid "" +"osd: unknown sequence starting with byte 0x%02X in encoding \"%s\", " +"skipping\n" +msgstr "" +"osd: 0x%02X ile baÅŸlayan ve \"%s\" kodlamasında bulunan bilinmeyen sıralama, " +"atlanıyor\n" + +#: src/xine-engine/osd.c:1067 +msgid "osd: can't find out current locale character set\n" +msgstr "osd: yerel karakter seti anlaşılamadı\n" + +#: src/xine-engine/osd.c:1077 +#, c-format +msgid "osd: unsupported conversion %s -> %s, no conversion performed\n" +msgstr "osd: desteklenmeyen dönüşüm %s -> %s, dönüşüm yapılmadı\n" + +#: src/xine-engine/osd.c:1132 src/xine-engine/osd.c:1300 +msgid "osd: font isn't defined\n" +msgstr "osd: yazı tipi belirtilmedi\n" + +#: src/xine-engine/osd.c:1171 +msgid "osd: error loading glyph\n" +msgstr "osd: glyph yüklenirken hata oluÅŸtu\n" + +#: src/xine-engine/osd.c:1177 +msgid "osd: error in rendering glyph\n" +msgstr "osd: glyph hazırlanırken hata oluÅŸtu\n" + +#: src/xine-engine/osd.c:1337 +#, c-format +msgid "osd: error loading glyph %i\n" +msgstr "osd: glyph %i yüklenirken hata oluÅŸtu\n" + +#: src/xine-engine/osd.c:1344 +msgid "osd: error in rendering\n" +msgstr "osd: hazırlama hatası\n" + +#: src/xine-engine/osd.c:1601 +msgid "palette (foreground-border-background) to use for subtitles and OSD" +msgstr "Altyazılar ve OSD için kullanılacak palet (ön yüz-sınır-arka plan)" + +#: src/xine-engine/osd.c:1602 +msgid "" +"The palette for on-screen-display and some subtitle formats that do not " +"specify any colouring themselves. The palettes are listed in the form: " +"foreground-border-background." +msgstr "" +"Ekranda görüntülemek için palet ve bazı altyazı kipleri kendi renklendirmelerini belirlemezler. Paletler formda listelenmiÅŸtir: " +"ün yüz-sınır-arka plan." + +#: src/xine-engine/video_decoder.c:377 +#, c-format +msgid "video_decoder: no plugin available to handle '%s'\n" +msgstr "video_decoder: '%s' dosyasını iÅŸleyebilmek için uygun eklenti yok\n" + +#: src/xine-engine/video_decoder.c:456 +#, c-format +msgid "video_decoder: error, unknown buffer type: %08x\n" +msgstr "video_decoder: hata, bilinmeyen tampon bellek türü: %08x\n" + +#: src/xine-engine/video_decoder.c:492 +msgid "number of video buffers" +msgstr "video tamponlarının sayısı" + +#: src/xine-engine/video_decoder.c:493 +msgid "" +"The number of video buffers (each is 8k in size) xine uses in its internal " +"queue. Higher values mean smoother playback for unreliable inputs, but also " +"increased latency and memory consumption." +msgstr "Video tamponlarının sayısı (her biri 8k büyüklüğünde) kendi iç kuyruÄŸunu kullanır. Daha yüksek deÄŸerler uyumsuz giriÅŸler için daha düz bir çalma sonucu doÄŸuracağı anlamına gelir, fakat aynı zamanda da gecikme ve bellek tüketiminin artması anlamına da gelir." + +#: src/xine-engine/video_out.c:640 +#, c-format +msgid "%d frames delivered, %d frames skipped, %d frames discarded\n" +msgstr "%d kare alındı, %d kare atlandı, %d kare atıldı\n" + +#: src/xine-engine/video_out.c:813 +#, c-format +msgid "" +"video_out: throwing away image with pts %<PRId64> because it's too old " +"(diff : %<PRId64>).\n" +msgstr "" +"video_out: resmi pts ile atıyor %<PRId64> çünkü çok eski " +"(diff : %<PRId64>).\n" + +#: src/xine-engine/video_out.c:1793 +msgid "default number of video frames" +msgstr "video çerçevelerinin öntanımlı sayısı" + +#: src/xine-engine/video_out.c:1794 +msgid "" +"The default number of video frames to request from xine video out driver. " +"Some drivers will override this setting with their own values." +msgstr "Xine video çıkış sürücüsünden istenecek olan video çerçevelerinin öntanımlı sayısı. Bazı sürücüler kendi deÄŸerlerini koruyarak bu ayara önem vermeyecektir." + +#: src/xine-engine/video_out.c:1833 +msgid "percentage of skipped frames to tolerate" +msgstr "görmezden gelinecek atlanan çerçeve sayısı" + +#: src/xine-engine/video_out.c:1834 +msgid "" +"When more than this percentage of frames are not shown, because they were " +"not decoded in time, xine sends a notification." +msgstr "Bu çerçeve oranlarından daha fazlası gösterilmezse, zamanında kodlanmadıklarındandır, xine bir uyarı gönderir." + +#: src/xine-engine/video_out.c:1839 +msgid "percentage of discarded frames to tolerate" +msgstr "görmezden gelinecek yoksayılan çerçeve sayısı" + +#: src/xine-engine/video_out.c:1840 +msgid "" +"When more than this percentage of frames are not shown, because they were " +"not scheduled for display in time, xine sends a notification." +msgstr "Bu çerçeve oranlarından daha fazlası gösterilmezse, zamanında görüntülenmeleri için programlanmadıklarındandır, xine bir uyarı gönderir." + +#: src/xine-engine/video_out.c:1874 +msgid "video_out: sorry, this should not happen. please restart xine.\n" +msgstr "video_out: üzgünüm, bu olmamalıydı. lütfen xine uygulamasını yeniden baÅŸlatın.\n" + +#: src/xine-engine/vo_scale.c:387 +msgid "horizontal image position in the output window" +msgstr "çıktı penceresindeki yatay resim konumu" + +#: src/xine-engine/vo_scale.c:388 +msgid "" +"If the video window's horizontal size is bigger than the actual image to " +"show, you can adjust the position where the image will be placed.\n" +"The position is given as a percentage, so a value of 50 means \"in the middle" +"\", while 0 means \"at the very left\" and 100 \"at the very right\"." +msgstr "" +"EÄŸer video penceresinin yatay boyutu olması gerekenden büyükse, görüntünün yerleÅŸeceÄŸi konumu ayarlayabilirsiniz.\n" +"Konum yüzdesel olarak verilmiÅŸtir, böylece 50 deÄŸeri \"ortada\", 0 deÄŸeri \"çok solda\" ve 100 deÄŸeri \"çok saÄŸda\" anlamına gelecektir." + +#: src/xine-engine/vo_scale.c:395 +msgid "vertical image position in the output window" +msgstr "çıktı penceresindeki dikey resim konumu" + +#: src/xine-engine/vo_scale.c:396 +msgid "" +"If the video window's vertical size is bigger than the actual image to show, " +"you can adjust the position where the image will be placed.\n" +"The position is given as a percentage, so a value of 50 means \"in the middle" +"\", while 0 means \"at the top\" and 100 \"at the bottom\"." +msgstr "" +"EÄŸer video penceresinin yatay boyutu olması gerekenden büyükse, görüntünün yerleÅŸeceÄŸi konumu ayarlayabilirsiniz.\n" +"Konum yüzdesel olarak verilmiÅŸtir, böylece 50 deÄŸeri \"ortada\", 0 deÄŸeri \"yukarıda\" ve 100 deÄŸeri \"aÅŸağıda\" anlamına gelecektir." + +#: src/xine-engine/vo_scale.c:403 +msgid "disable all video scaling" +msgstr "tüm video ölçeklemelerini pasifleÅŸtir" + +#: src/xine-engine/vo_scale.c:404 +msgid "" +"If you want the video image to be always shown at its original resolution, " +"you can disable all image scaling here.\n" +"This of course means that the image will no longer adapt to the size of the " +"video window and that videos with a pixel aspect ratio other than 1:1, like " +"anamorphic DVDs, will be shown distorted. But on the other hand, with some " +"video output drivers like XShm, where the image scaling is not hardware " +"accelerated, this can dramatically reduce CPU usage." +msgstr "" +"EÄŸer video görüntüsünün daima kendi orijinal çözünürlüğünde gösterilmesini istiyorsanız, buradaki tüm resim ölçeklemelerini devre dışı bırakabilirsiniz.\n" +"Bu doÄŸal olarak anamorfik DVD'ler gibi 1:1 ölçeÄŸinden farklı özelliklerde olduÄŸu gibi görüntü video penceresinin boyutuyla uyumlu olamayabilecek ve görüntüde bozukluklar meydana gelebilecektir. Fakat diÄŸer taraftan, XShm gibi bazı video sürücülerinin resim ölçeklemesi donanım hızlandırmalı olmadığı için, bu iÅŸlemci kullanımını dramatik olarak azaltacaktır." + +#: src/xine-engine/xine.c:789 src/xine-engine/xine.c:896 +#: src/xine-engine/xine.c:935 src/xine-engine/xine.c:971 +#: src/xine-engine/xine.c:983 src/xine-engine/xine.c:996 +#: src/xine-engine/xine.c:1009 src/xine-engine/xine.c:1022 +#: src/xine-engine/xine.c:1048 src/xine-engine/xine.c:1073 +#: src/xine-engine/xine.c:1108 +msgid "xine: error while parsing mrl\n" +msgstr "xine: mrl ayrıştırma hatası\n" + +#: src/xine-engine/xine.c:831 +#, c-format +msgid "xine: found input plugin : %s\n" +msgstr "xine: bulunan girdi eklentisi : %s\n" + +#: src/xine-engine/xine.c:848 +#, c-format +msgid "xine: input plugin cannot open MRL [%s]\n" +msgstr "xine: girdi eklentisi MRL [%s] dosyasını açamadı\n" + +#: src/xine-engine/xine.c:859 +#, c-format +msgid "xine: cannot find input plugin for MRL [%s]\n" +msgstr "xine: MRL [%s] için girdi eklentisi bulunamadı\n" + +#: src/xine-engine/xine.c:885 +#, c-format +msgid "xine: specified demuxer %s failed to start\n" +msgstr "xine: belirlenmiÅŸ demuxer %s baÅŸlatılamadı\n" + +#: src/xine-engine/xine.c:921 +#, c-format +msgid "xine: join rip input plugin\n" +msgstr "xine: hızlı giriÅŸ eklentisini ekle\n" + +#: src/xine-engine/xine.c:928 +msgid "xine: error opening rip input plugin instance\n" +msgstr "xine: hızlı giriÅŸ eklentisini açmada hata\n" + +#: src/xine-engine/xine.c:959 +#, c-format +msgid "xine: last_probed demuxer %s failed to start\n" +msgstr "xine: en son_kullanılan demuxer %s baÅŸlatılamadı\n" + +#: src/xine-engine/xine.c:988 +msgid "ignoring video\n" +msgstr "video yoksayılıyor\n" + +#: src/xine-engine/xine.c:1001 +msgid "ignoring audio\n" +msgstr "ses yoksayılıyor\n" + +#: src/xine-engine/xine.c:1014 +msgid "ignoring subpicture\n" +msgstr "altresmi göz ardı ediyor\n" + +#: src/xine-engine/xine.c:1027 +msgid "input cache plugin disabled\n" +msgstr "girdi önbellek eklentisi pasifleÅŸtirildi\n" + +#: src/xine-engine/xine.c:1098 +#, c-format +msgid "subtitle mrl opened '%s'\n" +msgstr "alt yazı mrl dosyası '%s' açıldı\n" + +#: src/xine-engine/xine.c:1102 +msgid "xine: error opening subtitle mrl\n" +msgstr "xine: alt yazı mrl dosyası açılırken hata oluÅŸtu\n" + +#: src/xine-engine/xine.c:1134 +#, c-format +msgid "xine: error while parsing MRL\n" +msgstr "xine: MRL ayrıştırılırken hata oluÅŸtu\n" + +#: src/xine-engine/xine.c:1141 +#, c-format +msgid "xine: changing option '%s' from MRL isn't permitted\n" +msgstr "xine: MRL dosyasındaki '%s' seçeneÄŸinin deÄŸiÅŸtirilmesine izin verilmiyor\n" + +#: src/xine-engine/xine.c:1161 +#, c-format +msgid "xine: couldn't find demux for >%s<\n" +msgstr "xine: demux bunun için bulunamıyor >%s<\n" + +#: src/xine-engine/xine.c:1177 +#, c-format +msgid "xine: found demuxer plugin: %s\n" +msgstr "xine: demuxer eklentisi bulundu: %s\n" + +#: src/xine-engine/xine.c:1198 +#, c-format +msgid "xine: demuxer is already done. that was fast!\n" +msgstr "xine: demuxer hazır durumda. bu hızlıydı!\n" + +#: src/xine-engine/xine.c:1200 +#, c-format +msgid "xine: demuxer failed to start\n" +msgstr "xine: demuxer baÅŸlatılamadı\n" + +#: src/xine-engine/xine.c:1266 +#, c-format +msgid "xine_play: no demux available\n" +msgstr "xine_play: hiç bir demux uygun deÄŸil\n" + +#: src/xine-engine/xine.c:1336 +#, c-format +msgid "xine_play: demux failed to start\n" +msgstr "xine_play: demux baÅŸlatılamadı\n" + +#: src/xine-engine/xine.c:1612 +#, c-format +msgid "xine: The specified save_dir \"%s\" might be a security risk.\n" +msgstr "xine: Belirtilen save_dir \"%s\" bir güvenlik riski oluÅŸturabilir.\n" + +#: src/xine-engine/xine.c:1617 +msgid "The specified save_dir might be a security risk." +msgstr "Belirtilen save_dir bir güvenlik riski oluÅŸturabilir." + +#: src/xine-engine/xine.c:1643 +msgid "xine: locale not supported by C library\n" +msgstr "xine: sistem yereliniz C kütüphanesi tarafından desteklenmiyor\n" + +#: src/xine-engine/xine.c:1652 +msgid "media format detection strategy" +msgstr "ortam biçimi belirleme yöntemi" + +#: src/xine-engine/xine.c:1653 +msgid "" +"xine offers various methods to detect the media format of input to play. The " +"individual values are:\n" +"\n" +"default\n" +"First try to detect by content, then by file name extension.\n" +"\n" +"reverse\n" +"First try to detect by file name extension, then by content.\n" +"\n" +"content\n" +"Detect by content only.\n" +"\n" +"extension\n" +"Detect by file name extension only.\n" +msgstr "" +"xine çalınacak ortam kipini tanımak için farklı yönetmler önerir. Bireysel deÄŸerler şöyledir:\n" +"\n" +"default\n" +"Önce, içerikten tanımaya, sonra da dosya uzantısıyla tanımaya çalışır.\n" +"\n" +"reverse\n" +"Önce, dosya uzantısından tanımaya, sonra da içerikten tanımaya çalışır.\n" +"\n" +"content\n" +"Sadece içerikten tanır.\n" +"\n" +"extension\n" +"Sadece dosya adı uzantısından tanır.\n" + +#: src/xine-engine/xine.c:1671 +msgid "directory for saving streams" +msgstr "yayınların kaydedileceÄŸi dizin" + +#: src/xine-engine/xine.c:1672 +msgid "" +"When using the stream save feature, files will be written only into this " +"directory.\n" +"This setting is security critical, because when changed to a different " +"directory, xine can be used to fill files in it with arbitrary content. So " +"you should be careful that the directory you specify is robust against any " +"content in any file." +msgstr "" +"Yayın akışının kaydedilmesi özelliÄŸi kullanıldığında, dosyalar sadece bu dizine yazılacaktır.\n" +"Bu ayar güvenlik açısından kritiktir, çünkü dizinin deÄŸiÅŸtirilmesi denendiÄŸinde, xine dosyaları alakasız içerikle doldurmak için kullanabilir. Bu yüzden, belirttiÄŸiniz dizinin her türlü içeriÄŸe karşı dirençli olmasına özen göstermelisiniz." + +#: src/xine-engine/xine.c:1683 +msgid "allow implicit changes to the configuration (e.g. by MRL)" +msgstr "yapılandırmada kesin deÄŸiÅŸikliklere izin ver (örn. MRL tarafından yapılan deÄŸiÅŸikliklere)" + +#: src/xine-engine/xine.c:1684 +msgid "" +"If enabled, you allow xine to change your configuration without explicit " +"actions from your side. For example configuration changes demanded by MRLs " +"or embedded into playlist will be executed.\n" +"This setting is security critcal, because xine can receive MRLs or playlists " +"from untrusted remote sources. If you allow them to arbitrarily change your " +"configuration, you might end with a totally messed up xine." +msgstr "" +"EÄŸer devrede ise, xine'nin sizin net bir katkınız olmayan deÄŸiÅŸiklikler yapmasına izin veriyorsunuz demektir. ÖrneÄŸin, MRL tarafından talep edilen deÄŸiÅŸiklikler veya çalma listesine gömülü olan istekler yerine getirilecektir.\n" +"Bu ayar, güvenlik açısından kritiktir, çünkü xine güvenilmeyen uzak kaynaklardan MRL veya çalma listelerini alabilir. EÄŸer onların yapılandırmanızı kendi istedikleri gibi deÄŸiÅŸtirmelerine izin verirseniz, xine'nin tamamen iÅŸleri berbat etmesiyle her ÅŸey sona erebilir." + +#: src/xine-engine/xine.c:1698 +msgid "Timeout for network stream reading (in seconds)" +msgstr "AÄŸ yayını okumada zaman aşımı (saniye olarak)" + +#: src/xine-engine/xine.c:1699 +msgid "" +"Specifies the timeout when reading from network streams, in seconds. Too low " +"values might stop streaming when the source is slow or the bandwidth is " +"occupied, too high values will freeze the player if the connection is lost." +msgstr "AÄŸ'dan gelen yayın akışını okurken zaman aşımını saniye bazında belirtir. EÄŸer kaynak yavaÅŸ veya bant geniÅŸliÄŸi yoÄŸun ise çok küçük deÄŸerler yayın akışını durdurabilir, çok yüksek deÄŸerler ise baÄŸlantı kesilirse çalıcının donmasına neden olabilir." + +#: src/xine-engine/xine.c:2051 +msgid "messages" +msgstr "iletiler" + +#: src/xine-engine/xine.c:2052 +msgid "plugin" +msgstr "eklenti" + +#: src/xine-engine/xine.c:2053 +msgid "trace" +msgstr "iz" + +#: src/xine-engine/xine_interface.c:955 +msgid "Warning:" +msgstr "Uyarı:" + +#: src/xine-engine/xine_interface.c:956 +msgid "Unknown host:" +msgstr "Bilinmeyen makine:" + +#: src/xine-engine/xine_interface.c:957 +msgid "Unknown device:" +msgstr "Bilinmeyen aygıt:" + +#: src/xine-engine/xine_interface.c:958 +msgid "Network unreachable" +msgstr "AÄŸ eriÅŸilebilir deÄŸil" + +#: src/xine-engine/xine_interface.c:959 +msgid "Connection refused:" +msgstr "BaÄŸlantı reddedildi:" + +#: src/xine-engine/xine_interface.c:960 +msgid "File not found:" +msgstr "Dosya bulunamadı:" + +#: src/xine-engine/xine_interface.c:961 +msgid "Read error from:" +msgstr "Okuma hatası alınan konum:" + +#: src/xine-engine/xine_interface.c:962 +msgid "Error loading library:" +msgstr "Kütüphane yükleme hatası:" + +#: src/xine-engine/xine_interface.c:963 +msgid "Encrypted media stream detected" +msgstr "ÅžifrelenmiÅŸ ortam yayını bulundu" + +#: src/xine-engine/xine_interface.c:964 +msgid "Security message:" +msgstr "Güvenlik iletisi:" + +#: src/xine-engine/xine_interface.c:965 +msgid "Audio device unavailable" +msgstr "Ses aygıtı kullanılamaz" + +#: src/xine-engine/xine_interface.c:966 +msgid "Permission error" +msgstr "Yetki hatası" + +#: src/xine-engine/xine_interface.c:967 +msgid "File is empty:" +msgstr "Dosya boÅŸ:" + +#: src/xine-utils/memcpy.c:479 +msgid "memcopy method used by xine" +msgstr "xine tarafından kullanılan memcopy metodu" + +#: src/xine-utils/memcpy.c:480 +msgid "" +"The copying of large memory blocks is one of the most expensive operations " +"on todays computers. Therefore xine provides various tuned methods to do " +"this copying. Usually, the best method is detected automatically." +msgstr "Günümüz bilgisayarlarında, büyük bellek kütlelerinin kopyalanması en pahalı iÅŸlemlerden biridir. Bu yüzden, xine bu kopyalamayı gerçekleÅŸtirmek için farklı ayarlanmış yöntemler sunar. Genellikle, en iyi yöntem otomatik olarak algılanacaktır." + +#: src/xine-utils/memcpy.c:507 +msgid "Benchmarking memcpy methods (smaller is better):\n" +msgstr "Memcpy karşılaÅŸtırma yöntemleri (daha küçük olan daha iyidir):\n" + diff --git a/src/Makefile.am b/src/Makefile.am index 256e28bfa..c9d9497ae 100644 --- a/src/Makefile.am +++ b/src/Makefile.am @@ -5,20 +5,14 @@ SUBDIRS = \ xine-utils \ xine-engine \ audio_out \ + audio_dec \ video_out \ + video_dec \ + spu_dec \ dxr3 \ input \ demuxers \ - libffmpeg \ - libmpeg2 \ - libspudec \ - libspucc \ - libspucmml \ - libspudvb \ - libsputext \ libw32dll \ - libxinevdec \ - libxineadec \ libreal \ post \ combined \ diff --git a/src/libxineadec/Makefile.am b/src/audio_dec/Makefile.am index a85497bbf..a85497bbf 100644 --- a/src/libxineadec/Makefile.am +++ b/src/audio_dec/Makefile.am diff --git a/src/libxineadec/fooaudio.c b/src/audio_dec/fooaudio.c index 42427611f..34a3f2d48 100644 --- a/src/libxineadec/fooaudio.c +++ b/src/audio_dec/fooaudio.c @@ -28,10 +28,10 @@ #include <sys/types.h> #include <unistd.h> -#include "xine_internal.h" -#include "audio_out.h" -#include "buffer.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/audio_out.h> +#include <xine/buffer.h> +#include <xine/xineutils.h> #include "bswap.h" /* math.h required for fooaudio sine wave generation */ @@ -312,7 +312,7 @@ static void *init_plugin (xine_t *xine, void *data) { * this decoder is able to handle. Check src/xine-engine/buffer.h for a * list of valid buffer types (and add a new one if the one you need does * not exist). Terminate the list with a 0. */ -static uint32_t audio_types[] = { +static const uint32_t audio_types[] = { /* BUF_AUDIO_FOO, */ 0 }; diff --git a/src/libxineadec/gsm610.c b/src/audio_dec/gsm610.c index 4ca3827d7..a0226638a 100644 --- a/src/libxineadec/gsm610.c +++ b/src/audio_dec/gsm610.c @@ -52,10 +52,10 @@ #include <stdlib.h> #include <string.h> -#include "xine_internal.h" -#include "audio_out.h" -#include "buffer.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/audio_out.h> +#include <xine/buffer.h> +#include <xine/xineutils.h> #include "bswap.h" #include "private.h" @@ -263,7 +263,7 @@ static void *init_plugin (xine_t *xine, void *data) { return this; } -static uint32_t audio_types[] = { +static const uint32_t audio_types[] = { BUF_AUDIO_MSGSM, BUF_AUDIO_GSM610, 0 diff --git a/src/libxineadec/xine_a52_decoder.c b/src/audio_dec/xine_a52_decoder.c index 2d901d00a..4928c38d0 100644 --- a/src/libxineadec/xine_a52_decoder.c +++ b/src/audio_dec/xine_a52_decoder.c @@ -44,8 +44,8 @@ #define LOG_PTS */ -#include "xine_internal.h" -#include "audio_out.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/audio_out.h> #ifdef HAVE_A52DEC_A52_H # include <a52dec/a52.h> @@ -59,8 +59,8 @@ # include "a52_internal.h" #endif -#include "buffer.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/buffer.h> +#include <xine/xineutils.h> #include "../../contrib/a52dec/crc.c" @@ -673,8 +673,25 @@ static audio_decoder_t *open_plugin (audio_decoder_class_t *class_gen, xine_stre this->pts_list[0] = 0; this->pts_list_position = 0; - if( !this->a52_state ) - this->a52_state = a52_init (xine_mm_accel()); + if( !this->a52_state ) { + this->a52_state = +#ifdef HAVE_A52DEC_A52_H /* External liba52 */ + /* When using external liba52, enable _all_ capabilities, even + if that might break stuff if they add some new capability + that depends on CPU's caps. + At the moment the only capability is DJBFFT, which is tested + only if djbfft is being used at compile time. + + The actual question would be: why don't they check for + capabilities themselves? + */ +#warning "Enabling all external liba52 capabilities." + a52_init (0xFFFFFFFF) +#else + a52_init (xine_mm_accel()) +#endif + ; + } /* * find out if this driver supports a52 output @@ -831,7 +848,7 @@ static void surround_downmix_change_cb(void *this_gen, xine_cfg_entry_t *entry) } -static uint32_t audio_types[] = { +static const uint32_t audio_types[] = { BUF_AUDIO_A52, BUF_AUDIO_DNET, 0 diff --git a/src/libxineadec/xine_dts_decoder.c b/src/audio_dec/xine_dts_decoder.c index 369c354fd..2b8dabd10 100644 --- a/src/libxineadec/xine_dts_decoder.c +++ b/src/audio_dec/xine_dts_decoder.c @@ -47,10 +47,10 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "audio_out.h" -#include "buffer.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/audio_out.h> +#include <xine/buffer.h> #include "bswap.h" @@ -562,7 +562,7 @@ static void *init_plugin (xine_t *xine, void *data) { return this; } -static uint32_t audio_types[] = { +static const uint32_t audio_types[] = { BUF_AUDIO_DTS, 0 }; diff --git a/src/libxineadec/xine_faad_decoder.c b/src/audio_dec/xine_faad_decoder.c index 36d1d0679..0c7c6dd01 100644 --- a/src/libxineadec/xine_faad_decoder.c +++ b/src/audio_dec/xine_faad_decoder.c @@ -31,10 +31,10 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "audio_out.h" -#include "buffer.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/audio_out.h> +#include <xine/buffer.h> +#include <xine/xineutils.h> #ifdef HAVE_NEAACDEC_H #include <neaacdec.h> #else @@ -72,7 +72,7 @@ typedef struct faad_decoder_s { unsigned char *dec_config; int dec_config_size; - uint32_t rate; + unsigned long rate; int bits_per_sample; unsigned char num_channels; int sbr; @@ -199,6 +199,8 @@ static int faad_open_output( faad_decoder_t *this ) { case 2: ao_cap_mode=AO_CAP_MODE_STEREO; break; + default: + return 0; } this->output_open = (this->stream->audio_out->open) (this->stream->audio_out, @@ -459,7 +461,7 @@ static void *init_plugin (xine_t *xine, void *data) { return this; } -static uint32_t audio_types[] = { +static const uint32_t audio_types[] = { BUF_AUDIO_AAC, 0 }; diff --git a/src/libxineadec/xine_lpcm_decoder.c b/src/audio_dec/xine_lpcm_decoder.c index 96c02906d..e84b112f4 100644 --- a/src/libxineadec/xine_lpcm_decoder.c +++ b/src/audio_dec/xine_lpcm_decoder.c @@ -39,9 +39,9 @@ #include <fcntl.h> #include <netinet/in.h> /* ntohs */ -#include "xine_internal.h" -#include "audio_out.h" -#include "buffer.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/audio_out.h> +#include <xine/buffer.h> #ifdef WIN32 #include <winsock.h> @@ -262,7 +262,7 @@ static void *init_plugin (xine_t *xine, void *data) { return this; } -static uint32_t audio_types[] = { +static const uint32_t audio_types[] = { BUF_AUDIO_LPCM_BE, BUF_AUDIO_LPCM_LE, 0 }; diff --git a/src/libxineadec/xine_mad_decoder.c b/src/audio_dec/xine_mad_decoder.c index 906db048a..74c04924f 100644 --- a/src/libxineadec/xine_mad_decoder.c +++ b/src/audio_dec/xine_mad_decoder.c @@ -34,10 +34,10 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "audio_out.h" -#include "buffer.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/audio_out.h> +#include <xine/buffer.h> +#include <xine/xineutils.h> #ifdef HAVE_MAD_H # include <mad.h> @@ -48,6 +48,20 @@ #define INPUT_BUF_SIZE 16384 +/* According to Rob Leslie (libmad author) : + * The absolute theoretical maximum frame size is 2881 bytes: MPEG 2.5 Layer II, + * 8000 Hz @ 160 kbps, with a padding slot. (Such a frame is unlikely, but it was + * a useful exercise to compute all possible frame sizes.) Add to this an 8 byte + * MAD_BUFFER_GUARD, and the minimum buffer size you should be streaming to + * libmad in the general case is 2889 bytes. + + * Theoretical frame sizes for Layer III range from 24 to 1441 bytes, but there + * is a "soft" limit imposed by the standard of 960 bytes. Nonetheless MAD can + * decode frames of any size as long as they fit entirely in the buffer you pass, + * not including the MAD_BUFFER_GUARD bytes. + */ +#define MAD_MIN_SIZE 2889 + typedef struct { audio_decoder_class_t decoder_class; } mad_class_t; @@ -135,9 +149,10 @@ static int head_check(mad_decoder_t *this) { static void mad_decode_data (audio_decoder_t *this_gen, buf_element_t *buf) { mad_decoder_t *this = (mad_decoder_t *) this_gen; + int bytes_in_buffer_at_pts; + + lprintf ("decode data, size: %d, decoder_flags: %d\n", buf->size, buf->decoder_flags); - lprintf ("decode data, decoder_flags: %d\n", buf->decoder_flags); - if (buf->size>(INPUT_BUF_SIZE-this->bytes_in_buffer)) { xprintf (this->xstream->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, "libmad: ALERT input buffer too small (%d bytes, %d avail)!\n", @@ -156,6 +171,8 @@ static void mad_decode_data (audio_decoder_t *this_gen, buf_element_t *buf) { this->preview_mode = 1; } + bytes_in_buffer_at_pts = this->bytes_in_buffer; + xine_fast_memcpy (&this->buffer[this->bytes_in_buffer], buf->content, buf->size); this->bytes_in_buffer += buf->size; @@ -167,6 +184,9 @@ static void mad_decode_data (audio_decoder_t *this_gen, buf_element_t *buf) { mad_stream_buffer (&this->stream, this->buffer, this->bytes_in_buffer); + if (this->bytes_in_buffer < MAD_MIN_SIZE) + return; + while (1) { if (mad_frame_decode (&this->frame, &this->stream) != 0) { @@ -187,6 +207,7 @@ static void mad_decode_data (audio_decoder_t *this_gen, buf_element_t *buf) { return; default: + lprintf ("error 0x%04X, mad_stream_buffer %d bytes\n", this->stream.error, this->bytes_in_buffer); mad_stream_buffer (&this->stream, this->buffer, this->bytes_in_buffer); } @@ -253,6 +274,8 @@ static void mad_decode_data (audio_decoder_t *this_gen, buf_element_t *buf) { struct mad_pcm *pcm = &this->synth.pcm; audio_buffer_t *audio_buffer; uint16_t *output; + int bitrate; + int pts_offset; audio_buffer = this->xstream->audio_out->get_buffer (this->xstream->audio_out); output = audio_buffer->mem; @@ -273,7 +296,22 @@ static void mad_decode_data (audio_decoder_t *this_gen, buf_element_t *buf) { } audio_buffer->num_frames = pcm->length; - audio_buffer->vpts = buf->pts; + + /* pts computing */ + if (this->frame.header.bitrate > 0) { + bitrate = this->frame.header.bitrate; + } else { + bitrate = _x_stream_info_get(this->xstream, XINE_STREAM_INFO_AUDIO_BITRATE); + lprintf("offset %d bps\n", bitrate); + } + audio_buffer->vpts = buf->pts; + if (audio_buffer->vpts && (bitrate > 0)) { + pts_offset = (bytes_in_buffer_at_pts * 8 * 90) / (bitrate / 1000); + lprintf("pts: %"PRId64", offset: %d pts, %d bytes\n", buf->pts, pts_offset, bytes_in_buffer_at_pts); + if (audio_buffer->vpts < pts_offset) + pts_offset = audio_buffer->vpts; + audio_buffer->vpts -= pts_offset; + } this->xstream->audio_out->put_buffer (this->xstream->audio_out, audio_buffer, this->xstream); @@ -349,7 +387,7 @@ static void *init_plugin (xine_t *xine, void *data) { return this; } -static uint32_t audio_types[] = { +static const uint32_t audio_types[] = { BUF_AUDIO_MPEG, 0 }; diff --git a/src/libxineadec/xine_musepack_decoder.c b/src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c index ad5002439..c556c5b9a 100644 --- a/src/libxineadec/xine_musepack_decoder.c +++ b/src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c @@ -39,10 +39,10 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "audio_out.h" -#include "buffer.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/audio_out.h> +#include <xine/buffer.h> +#include <xine/xineutils.h> #include <mpcdec/mpcdec.h> @@ -129,7 +129,7 @@ static int32_t mpc_reader_tell(void *const data) { /* Returns the total length of the source stream, in bytes. */ static int32_t mpc_reader_get_size(void *const data) { - mpc_decoder_t *const this = (const mpc_decoder_t *) data; + mpc_decoder_t *const this = (mpc_decoder_t *) data; lprintf("mpc_reader_get_size\n"); @@ -444,7 +444,7 @@ static void *init_plugin (xine_t *xine, void *data) { return this; } -static uint32_t audio_types[] = { +static const uint32_t audio_types[] = { BUF_AUDIO_MPC, 0 }; diff --git a/src/audio_out/Makefile.am b/src/audio_out/Makefile.am index 6eafd507e..2003383e6 100644 --- a/src/audio_out/Makefile.am +++ b/src/audio_out/Makefile.am @@ -77,11 +77,11 @@ xineplug_ao_out_oss_la_SOURCES = audio_oss_out.c xineplug_ao_out_oss_la_LIBADD = $(XINE_LIB) $(LTLIBINTL) xineplug_ao_out_alsa_la_SOURCES = audio_alsa_out.c -xineplug_ao_out_alsa_la_LIBADD = $(ALSA_LIBS) $(XINE_LIB) $(PTHREAD_LIBS) $(LTLIBINTL) +xineplug_ao_out_alsa_la_LIBADD = $(XINE_LIB) $(ALSA_LIBS) $(PTHREAD_LIBS) $(LTLIBINTL) xineplug_ao_out_alsa_la_CFLAGS = $(AM_CFLAGS) $(ALSA_CFLAGS) xineplug_ao_out_esd_la_SOURCES = audio_esd_out.c -xineplug_ao_out_esd_la_LIBADD = $(ESD_LIBS) $(XINE_LIB) $(LTLIBINTL) +xineplug_ao_out_esd_la_LIBADD = $(XINE_LIB) $(ESD_LIBS) $(LTLIBINTL) xineplug_ao_out_esd_la_CFLAGS = $(AM_CFLAGS) $(ESD_CFLAGS) xineplug_ao_out_sun_la_SOURCES = audio_sun_out.c @@ -92,7 +92,7 @@ xineplug_ao_out_sun_la_LIBADD = $(XINE_LIB) #xineplug_ao_out_irixal_la_CFLAGS = $(AM_CFLAGS) $(IRIXAL_CFLAGS) xineplug_ao_out_directx_la_SOURCES = audio_directx_out.c -xineplug_ao_out_directx_la_LIBADD = $(DIRECTX_AUDIO_LIBS) $(XINE_LIB) +xineplug_ao_out_directx_la_LIBADD = $(XINE_LIB) $(DIRECTX_AUDIO_LIBS) xineplug_ao_out_directx_la_CPPFLAGS = $(AM_CPPFLAGS) $(DIRECTX_CPPFLAGS) xineplug_ao_out_coreaudio_la_SOURCES = audio_coreaudio_out.c @@ -100,7 +100,7 @@ xineplug_ao_out_coreaudio_la_LIBADD = $(XINE_LIB) xineplug_ao_out_coreaudio_la_LDFLAGS = $(AM_LDFLAGS) -framework CoreAudio -framework AudioUnit xineplug_ao_out_pulseaudio_la_SOURCES = audio_pulse_out.c -xineplug_ao_out_pulseaudio_la_LIBADD = $(PULSEAUDIO_LIBS) $(XINE_LIB) $(LTLIBINTL) +xineplug_ao_out_pulseaudio_la_LIBADD = $(XINE_LIB) $(PULSEAUDIO_LIBS) $(LTLIBINTL) xineplug_ao_out_pulseaudio_la_CFLAGS = $(AM_CFLAGS) $(PULSEAUDIO_CFLAGS) xineplug_ao_out_directx2_la_SOURCES = audio_directx2_out.c @@ -108,9 +108,9 @@ xineplug_ao_out_directx2_la_CPPFLAGS = $(AM_CPPFLAGS) $(DIRECTX_CPPFLAGS) xineplug_ao_out_directx2_la_LIBADD = $(XINE_LIB) $(DIRECTX_AUDIO_LIBS) $(PTHREAD_LIBS) xineplug_ao_out_fusionsound_la_SOURCES = audio_fusionsound_out.c -xineplug_ao_out_fusionsound_la_LIBADD = $(FUSIONSOUND_LIBS) $(XINE_LIB) +xineplug_ao_out_fusionsound_la_LIBADD = $(XINE_LIB) $(FUSIONSOUND_LIBS) xineplug_ao_out_fusionsound_la_CFLAGS = $(AM_CFLAGS) $(FUSIONSOUND_CFLAGS) xineplug_ao_out_jack_la_SOURCES = audio_jack_out.c -xineplug_ao_out_jack_la_LIBADD = $(JACK_LIBS) $(XINE_LIB) $(LTLIBINTL) +xineplug_ao_out_jack_la_LIBADD = $(XINE_LIB) $(JACK_LIBS) $(LTLIBINTL) xineplug_ao_out_jack_la_CFLAGS = $(AM_FLAGS) $(JACK_CFLAGS) diff --git a/src/audio_out/audio_alsa_out.c b/src/audio_out/audio_alsa_out.c index 1a26b01e9..a6f81cb35 100644 --- a/src/audio_out/audio_alsa_out.c +++ b/src/audio_out/audio_alsa_out.c @@ -50,10 +50,10 @@ #include <inttypes.h> #include <pthread.h> -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "compat.h" -#include "audio_out.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/compat.h> +#include <xine/audio_out.h> /* #define ALSA_LOG @@ -138,7 +138,7 @@ static int my_snd_mixer_wait(snd_mixer_t *mixer, int timeout) { return count; if ((unsigned int) count > sizeof(spfds) / sizeof(spfds[0])) { - pfds = malloc(count * sizeof(*pfds)); + pfds = calloc(count, sizeof(*pfds)); if (!pfds) return -ENOMEM; diff --git a/src/audio_out/audio_coreaudio_out.c b/src/audio_out/audio_coreaudio_out.c index 551810e3e..001d873fa 100644 --- a/src/audio_out/audio_coreaudio_out.c +++ b/src/audio_out/audio_coreaudio_out.c @@ -41,9 +41,9 @@ #include <unistd.h> #include <inttypes.h> -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "audio_out.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/audio_out.h> #include <CoreAudio/CoreAudio.h> #include <CoreAudio/CoreAudioTypes.h> diff --git a/src/audio_out/audio_directx2_out.c b/src/audio_out/audio_directx2_out.c index 9bcc52233..309edf961 100644 --- a/src/audio_out/audio_directx2_out.c +++ b/src/audio_out/audio_directx2_out.c @@ -58,8 +58,8 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "audio_out.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/audio_out.h> #define AO_OUT_DIRECTX2_IFACE_VERSION 9 diff --git a/src/audio_out/audio_directx_out.c b/src/audio_out/audio_directx_out.c index c7dea4e04..5d16698b2 100644 --- a/src/audio_out/audio_directx_out.c +++ b/src/audio_out/audio_directx_out.c @@ -38,8 +38,8 @@ typedef unsigned char boolean; #define LOG */ -#include "audio_out.h" -#include "xine_internal.h" +#include <xine/audio_out.h> +#include <xine/xine_internal.h> #define MAX_CHANNELS 6 diff --git a/src/audio_out/audio_esd_out.c b/src/audio_out/audio_esd_out.c index 9aec15c7a..81017f1ca 100644 --- a/src/audio_out/audio_esd_out.c +++ b/src/audio_out/audio_esd_out.c @@ -33,10 +33,10 @@ #include <sys/uio.h> #include <inttypes.h> -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "audio_out.h" -#include "metronom.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/audio_out.h> +#include <xine/metronom.h> #define AO_OUT_ESD_IFACE_VERSION 9 diff --git a/src/audio_out/audio_file_out.c b/src/audio_out/audio_file_out.c index fda5ec7df..666c9deeb 100644 --- a/src/audio_out/audio_file_out.c +++ b/src/audio_out/audio_file_out.c @@ -31,9 +31,9 @@ #include <unistd.h> #include <inttypes.h> -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "audio_out.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/audio_out.h> #include "bswap.h" #define AO_OUT_FILE_IFACE_VERSION 9 @@ -72,7 +72,7 @@ typedef struct file_driver_s { uint32_t bits_per_sample; uint32_t bytes_per_frame; - char *fname; + const char *fname; int fd; size_t bytes_written; struct timeval endtime; diff --git a/src/audio_out/audio_fusionsound_out.c b/src/audio_out/audio_fusionsound_out.c index ceda0a293..b33850c5e 100644 --- a/src/audio_out/audio_fusionsound_out.c +++ b/src/audio_out/audio_fusionsound_out.c @@ -34,9 +34,9 @@ #define LOG_VERBOSE #include "xine.h" -#include "xine_internal.h" -#include "audio_out.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/audio_out.h> +#include <xine/xineutils.h> #include <directfb.h> @@ -47,6 +47,12 @@ #define FUSIONSOUND_VERSION_CODE VERSION_CODE( FUSIONSOUND_MAJOR_VERSION, \ FUSIONSOUND_MINOR_VERSION, \ FUSIONSOUND_MICRO_VERSION ) + +#if FUSIONSOUND_VERSION_CODE >= VERSION_CODE(1,1,0) +# include <fusionsound_limits.h> /* defines FS_MAX_CHANNELS */ +#else +# define FS_MAX_CHANNELS 2 +#endif #define AO_OUT_FS_IFACE_VERSION 9 @@ -100,7 +106,29 @@ static int ao_fusionsound_open(ao_driver_t *ao_driver, break; case AO_CAP_MODE_STEREO: dsc.channels = 2; - break; + break; +#if FS_MAX_CHANNELS > 2 + case AO_CAP_MODE_4CHANNEL: + dsc.channels = 4; + dsc.channelmode = FSCM_SURROUND40_2F2R; + dsc.flags |= FSBDF_CHANNELMODE; + break; + case AO_CAP_MODE_4_1CHANNEL: + dsc.channels = 5; + dsc.channelmode = FSCM_SURROUND41_2F2R; + dsc.flags |= FSBDF_CHANNELMODE; + break; + case AO_CAP_MODE_5CHANNEL: + dsc.channels = 5; + dsc.channelmode = FSCM_SURROUND50; + dsc.flags |= FSBDF_CHANNELMODE; + break; + case AO_CAP_MODE_5_1CHANNEL: + dsc.channels = 6; + dsc.channelmode = FSCM_SURROUND51; + dsc.flags |= FSBDF_CHANNELMODE; + break; +#endif default: xprintf (this->xine, XINE_VERBOSITY_LOG, "audio_fusionsound_out: mode %#x not supported\n", mode); @@ -250,13 +278,18 @@ static void ao_fusionsound_close(ao_driver_t *ao_driver){ */ static uint32_t ao_fusionsound_get_capabilities(ao_driver_t *ao_driver) { + uint32_t caps = AO_CAP_MODE_MONO | AO_CAP_MODE_STEREO | + AO_CAP_MIXER_VOL | AO_CAP_MUTE_VOL | + AO_CAP_8BITS | AO_CAP_16BITS | + AO_CAP_24BITS; #if FUSIONSOUND_VERSION_CODE >= VERSION_CODE(0,9,26) - return (AO_CAP_MODE_MONO | AO_CAP_MODE_STEREO | AO_CAP_MIXER_VOL | - AO_CAP_8BITS | AO_CAP_16BITS | AO_CAP_24BITS | AO_CAP_FLOAT32); -#else - return (AO_CAP_MODE_MONO | AO_CAP_MODE_STEREO | AO_CAP_MIXER_VOL | - AO_CAP_8BITS | AO_CAP_16BITS | AO_CAP_24BITS); + caps |= AO_CAP_FLOAT32; +#endif +#if FS_MAX_CHANNELS > 2 + caps |= AO_CAP_MODE_4CHANNEL | AO_CAP_MODE_4_1CHANNEL | + AO_CAP_MODE_5CHANNEL | AO_CAP_MODE_5_1CHANNEL; #endif + return caps; } static void ao_fusionsound_exit(ao_driver_t *ao_driver) { diff --git a/src/audio_out/audio_irixal_out.c b/src/audio_out/audio_irixal_out.c index 1654cc1a7..e86b78e76 100644 --- a/src/audio_out/audio_irixal_out.c +++ b/src/audio_out/audio_irixal_out.c @@ -37,10 +37,10 @@ #include <dmedia/audio.h> -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "compat.h" -#include "audio_out.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/compat.h> +#include <xine/audio_out.h> //#ifndef AFMT_S16_NE //# if defined(sparc) || defined(__sparc__) || defined(PPC) diff --git a/src/audio_out/audio_jack_out.c b/src/audio_out/audio_jack_out.c index b3b2d4a19..7b8bb3eb3 100644 --- a/src/audio_out/audio_jack_out.c +++ b/src/audio_out/audio_jack_out.c @@ -8,9 +8,9 @@ #include <unistd.h> #include <inttypes.h> -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "audio_out.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/audio_out.h> #include <jack/jack.h> diff --git a/src/audio_out/audio_none_out.c b/src/audio_out/audio_none_out.c index 0e5cf1864..fa6547880 100644 --- a/src/audio_out/audio_none_out.c +++ b/src/audio_out/audio_none_out.c @@ -31,9 +31,9 @@ #include <unistd.h> #include <inttypes.h> -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "audio_out.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/audio_out.h> #define AO_OUT_NONE_IFACE_VERSION 9 diff --git a/src/audio_out/audio_oss_out.c b/src/audio_out/audio_oss_out.c index 5576b1d5f..7cae9b300 100644 --- a/src/audio_out/audio_oss_out.c +++ b/src/audio_out/audio_oss_out.c @@ -64,10 +64,10 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "compat.h" -#include "audio_out.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/compat.h> +#include <xine/audio_out.h> #include <sys/time.h> @@ -660,7 +660,7 @@ static int ao_oss_ctrl(ao_driver_t *this_gen, int cmd, ...) { * If not, the function returns 0. */ static int probe_audio_devices(oss_driver_t *this) { - const char *base_names[2] = {"/dev/dsp", "/dev/sound/dsp"}; + static const char *const base_names[2] = {"/dev/dsp", "/dev/sound/dsp"}; int base_num, i; int audio_fd, rate; int best_rate; @@ -1035,20 +1035,14 @@ static ao_driver_t *open_plugin (audio_driver_class_t *class_gen, const void *da if ((parse = strstr(mixer_name, "dsp"))) { parse[0] = '\0'; parse += 3; - this->mixer.name = (char *)malloc(strlen(mixer_name) + sizeof("mixer") + 2); if (devname_val == 0) - sprintf(this->mixer.name, "%smixer%s", mixer_name, parse); - else { - if (mixer_num == -1) - sprintf(this->mixer.name, "%smixer", mixer_name); - else - sprintf(this->mixer.name, "%smixer%d", mixer_name, mixer_num); - } - } else { - this->mixer.name = (char *)malloc(1); - this->mixer.name[0] = '\0'; + asprintf(&this->mixer.name, "%smixer%s", mixer_name, parse); + else if (mixer_num == -1) + asprintf(&this->mixer.name, "%smixer", mixer_name); + else + asprintf(&this->mixer.name, "%smixer%d", mixer_name, mixer_num); } - _x_assert(this->mixer.name[0] != '\0'); + _x_assert(this->mixer.name); this->mixer.fd = open(this->mixer.name, O_RDONLY); diff --git a/src/audio_out/audio_pulse_out.c b/src/audio_out/audio_pulse_out.c index 6054e137e..b4ec0b156 100644 --- a/src/audio_out/audio_pulse_out.c +++ b/src/audio_out/audio_pulse_out.c @@ -41,9 +41,9 @@ #include <pulse/pulseaudio.h> -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "audio_out.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/audio_out.h> #include "bswap.h" #define GAP_TOLERANCE AO_MAX_GAP diff --git a/src/audio_out/audio_sun_out.c b/src/audio_out/audio_sun_out.c index c37397639..921e5fd15 100644 --- a/src/audio_out/audio_sun_out.c +++ b/src/audio_out/audio_sun_out.c @@ -45,9 +45,9 @@ typedef unsigned uint_t; #endif -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "audio_out.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/audio_out.h> #ifdef __svr4__ #define CS4231_WORKAROUND 1 /* enable workaround for audiocs play.samples bug */ diff --git a/src/combined/Makefile.am b/src/combined/Makefile.am index 0784b8044..92d49a3e5 100644 --- a/src/combined/Makefile.am +++ b/src/combined/Makefile.am @@ -1,3 +1,5 @@ +SUBDIRS = ffmpeg + include $(top_srcdir)/misc/Makefile.common AM_CFLAGS = $(DEFAULT_OCFLAGS) $(VISIBILITY_FLAG) diff --git a/src/libffmpeg/Makefile.am b/src/combined/ffmpeg/Makefile.am index 42fe20f95..b9dee7ea6 100644 --- a/src/libffmpeg/Makefile.am +++ b/src/combined/ffmpeg/Makefile.am @@ -53,7 +53,7 @@ endif nodist_xineplug_decode_ff_la_SOURCES = ffmpeg_config.h -xineplug_decode_ff_la_LIBADD = $(MLIB_LIBS) $(XINE_LIB) -lm $(ZLIB_LIBS) \ +xineplug_decode_ff_la_LIBADD = $(XINE_LIB) $(MLIB_LIBS) -lm $(ZLIB_LIBS) \ $(link_ffmpeg) $(PTHREAD_LIBS) $(LTLIBINTL) xineplug_decode_ff_la_LDFLAGS = $(AM_LDFLAGS) $(IMPURE_TEXT_LDFLAGS) diff --git a/src/libffmpeg/ff_audio_decoder.c b/src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c index 6dd9205ea..f79014fde 100644 --- a/src/libffmpeg/ff_audio_decoder.c +++ b/src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c @@ -40,9 +40,9 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "buffer.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/buffer.h> +#include <xine/xineutils.h> #include "bswap.h" #include "ffmpeg_decoder.h" @@ -431,7 +431,7 @@ void *init_audio_plugin (xine_t *xine, void *data) { return this; } -static uint32_t supported_audio_types[] = { +static const uint32_t supported_audio_types[] = { #if defined(HAVE_FFMPEG) || CONFIG_WMAV1_DECODER BUF_AUDIO_WMAV1, #endif diff --git a/src/libffmpeg/ff_dvaudio_decoder.c b/src/combined/ffmpeg/ff_dvaudio_decoder.c index 482ae396e..aced7f5bb 100644 --- a/src/libffmpeg/ff_dvaudio_decoder.c +++ b/src/combined/ffmpeg/ff_dvaudio_decoder.c @@ -36,9 +36,9 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "buffer.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/buffer.h> +#include <xine/xineutils.h> #ifdef _MSC_VER /* ffmpeg has own definitions of those types */ diff --git a/src/libffmpeg/ff_mpeg_parser.c b/src/combined/ffmpeg/ff_mpeg_parser.c index 70901d93b..70901d93b 100644 --- a/src/libffmpeg/ff_mpeg_parser.c +++ b/src/combined/ffmpeg/ff_mpeg_parser.c diff --git a/src/libffmpeg/ff_mpeg_parser.h b/src/combined/ffmpeg/ff_mpeg_parser.h index ea43a6ce4..504e746f9 100644 --- a/src/libffmpeg/ff_mpeg_parser.h +++ b/src/combined/ffmpeg/ff_mpeg_parser.h @@ -23,7 +23,7 @@ #ifndef HAVE_MPEG_PARSER_H #define HAVE_MPEG_PARSER_H -#include "xine_internal.h" +#include <xine/xine_internal.h> #include "ffmpeg_decoder.h" #define BUFFER_SIZE (1194 * 1024) /* libmpeg2's buffer size */ diff --git a/src/libffmpeg/ff_video_decoder.c b/src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c index 0b8728f06..b7a5338fc 100644 --- a/src/libffmpeg/ff_video_decoder.c +++ b/src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c @@ -40,10 +40,10 @@ /* #define LOG */ -#include "xine_internal.h" +#include <xine/xine_internal.h> #include "bswap.h" -#include "buffer.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/buffer.h> +#include <xine/xineutils.h> #include "ffmpeg_decoder.h" #include "ff_mpeg_parser.h" @@ -63,6 +63,8 @@ typedef struct ff_video_class_s { int pp_quality; int thread_count; + int8_t skip_loop_filter_enum; + int8_t choose_speed_over_accuracy; xine_t *xine; } ff_video_class_t; @@ -311,9 +313,28 @@ static const ff_codec_t ff_video_lookup[] = { {BUF_VIDEO_KMVC, CODEC_ID_KMVC, "Karl Morton's Video Codec (ffmpeg)"}, {BUF_VIDEO_FLASHSV, CODEC_ID_FLASHSV, "Flash Screen Video (ffmpeg)"}, {BUF_VIDEO_CAVS, CODEC_ID_CAVS, "Chinese AVS (ffmpeg)"}, + {BUF_VIDEO_VMNC, CODEC_ID_VMNC, "VMware Screen Codec (ffmpeg)"}, {BUF_VIDEO_THEORA_RAW, CODEC_ID_THEORA, "Theora (ffmpeg)"}, }; +static const char *const skip_loop_filter_enum_names[] = { + "default", /* AVDISCARD_DEFAULT */ + "none", /* AVDISCARD_NONE */ + "nonref", /* AVDISCARD_NONREF */ + "bidir", /* AVDISCARD_BIDIR */ + "nonkey", /* AVDISCARD_NONKEY */ + "all", /* AVDISCARD_ALL */ + NULL +}; + +static const int skip_loop_filter_enum_values[] = { + AVDISCARD_DEFAULT, + AVDISCARD_NONE, + AVDISCARD_NONREF, + AVDISCARD_BIDIR, + AVDISCARD_NONKEY, + AVDISCARD_ALL +}; static void init_video_codec (ff_video_decoder_t *this, unsigned int codec_type) { size_t i; @@ -358,6 +379,9 @@ static void init_video_codec (ff_video_decoder_t *this, unsigned int codec_type) this->context->flags |= CODEC_FLAG_EMU_EDGE; } + if (this->class->choose_speed_over_accuracy) + this->context->flags2 |= CODEC_FLAG2_FAST; + pthread_mutex_lock(&ffmpeg_lock); if (avcodec_open (this->context, this->codec) < 0) { pthread_mutex_unlock(&ffmpeg_lock); @@ -374,6 +398,8 @@ static void init_video_codec (ff_video_decoder_t *this, unsigned int codec_type) this->context->thread_count = this->class->thread_count; } + this->context->skip_loop_filter = skip_loop_filter_enum_values[this->class->skip_loop_filter_enum]; + pthread_mutex_unlock(&ffmpeg_lock); lprintf("lavc decoder opened\n"); @@ -431,6 +457,18 @@ static void init_video_codec (ff_video_decoder_t *this, unsigned int codec_type) } +static void choose_speed_over_accuracy_cb(void *user_data, xine_cfg_entry_t *entry) { + ff_video_class_t *class = (ff_video_class_t *) user_data; + + class->choose_speed_over_accuracy = entry->num_value; +} + +static void skip_loop_filter_enum_cb(void *user_data, xine_cfg_entry_t *entry) { + ff_video_class_t *class = (ff_video_class_t *) user_data; + + class->skip_loop_filter_enum = entry->num_value; +} + static void thread_count_cb(void *user_data, xine_cfg_entry_t *entry) { ff_video_class_t *class = (ff_video_class_t *) user_data; @@ -1158,7 +1196,7 @@ static void ff_handle_buffer (ff_video_decoder_t *this, buf_element_t *buf) { int got_one_picture = 0; int offset = 0; int codec_type = buf->type & 0xFFFF0000; - int video_step_to_use; + int video_step_to_use = this->video_step; /* pad input data */ /* note: bitstream, alt bitstream reader or something will cause @@ -1558,14 +1596,32 @@ void *init_video_plugin (xine_t *xine, void *data) { _("You can adjust the number of video decoding threads which FFmpeg may use.\n" "Higher values should speed up decoding but it depends on the codec used " "whether parallel decoding is supported. A rule of thumb is to have one " - "decoding thread per logical CPU (typically 1 to 4). A change will take " - "effect with playing the next stream."), + "decoding thread per logical CPU (typically 1 to 4).\n" + "A change of this setting will take effect with playing the next stream."), 10, thread_count_cb, this); + this->skip_loop_filter_enum = xine->config->register_enum(config, "video.processing.ffmpeg_skip_loop_filter", 0, + (char **)skip_loop_filter_enum_names, + _("Skip loop filter"), + _("You can control for which frames the loop filter shall be skipped after " + "decoding.\n" + "Skipping the loop filter will speedup decoding but may lead to artefacts. " + "The number of frames for which it is skipped increases from 'none' to 'all'. " + "The default value leaves the decision up to the implementation.\n" + "A change of this setting will take effect with playing the next stream."), + 10, skip_loop_filter_enum_cb, this); + + this->choose_speed_over_accuracy = xine->config->register_bool(config, "video.processing.ffmpeg_choose_speed_over_accuracy", 0, + _("Choose speed over specification compliance"), + _("You may want to allow speed cheats which violate codec specification.\n" + "Cheating may speed up decoding but can also lead to decoding artefacts.\n" + "A change of this setting will take effect with playing the next stream."), + 10, choose_speed_over_accuracy_cb, this); + return this; } -static uint32_t supported_video_types[] = { +static const uint32_t supported_video_types[] = { #if defined(HAVE_FFMPEG) || CONFIG_MSMPEG4V1_DECODER BUF_VIDEO_MSMPEG4_V1, #endif @@ -1786,16 +1842,19 @@ static uint32_t supported_video_types[] = { #if defined(HAVE_FFMPEG) || CONFIG_CAVS_DECODER BUF_VIDEO_CAVS, #endif +#if defined(HAVE_FFMPEG) || CONFIG_VMNC_DECODER + BUF_VIDEO_VMNC, +#endif BUF_VIDEO_THEORA_RAW, 0 }; -static uint32_t wmv8_video_types[] = { +static const uint32_t wmv8_video_types[] = { BUF_VIDEO_WMV8, 0 }; -static uint32_t wmv9_video_types[] = { +static const uint32_t wmv9_video_types[] = { BUF_VIDEO_WMV9, 0 }; diff --git a/src/libffmpeg/ffmpeg_decoder.c b/src/combined/ffmpeg/ffmpeg_decoder.c index 45080590d..8a8a79270 100644 --- a/src/libffmpeg/ffmpeg_decoder.c +++ b/src/combined/ffmpeg/ffmpeg_decoder.c @@ -24,7 +24,7 @@ #include "config.h" #endif -#include "xine_internal.h" +#include <xine/xine_internal.h> #include "ffmpeg_decoder.h" diff --git a/src/libffmpeg/ffmpeg_decoder.h b/src/combined/ffmpeg/ffmpeg_decoder.h index bfe71a6b1..bfe71a6b1 100644 --- a/src/libffmpeg/ffmpeg_decoder.h +++ b/src/combined/ffmpeg/ffmpeg_decoder.h diff --git a/src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c b/src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c index 7fe65c7fa..7fe65c7fa 100644 --- a/src/libffmpeg/ffmpeg_encoder.c +++ b/src/combined/ffmpeg/ffmpeg_encoder.c diff --git a/src/combined/flac_decoder.c b/src/combined/flac_decoder.c index cb7db0364..43bad327e 100644 --- a/src/combined/flac_decoder.c +++ b/src/combined/flac_decoder.c @@ -44,9 +44,9 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "audio_out.h" -#include "buffer.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/audio_out.h> +#include <xine/buffer.h> typedef struct { audio_decoder_class_t decoder_class; @@ -388,7 +388,7 @@ init_plugin (xine_t *xine, void *data) { this->decoder_class.open_plugin = open_plugin; this->decoder_class.identifier = "flacdec"; this->decoder_class.description = N_("flac audio decoder plugin"); - this->decoder_class.dispose = default_audio_decoder_dispose; + this->decoder_class.dispose = default_audio_decoder_class_dispose; return this; @@ -396,7 +396,7 @@ init_plugin (xine_t *xine, void *data) { void *demux_flac_init_class (xine_t *xine, void *data); -static uint32_t audio_types[] = { +static const uint32_t audio_types[] = { BUF_AUDIO_FLAC, 0 }; diff --git a/src/combined/flac_demuxer.c b/src/combined/flac_demuxer.c index bee98d2a3..22ee2319b 100644 --- a/src/combined/flac_demuxer.c +++ b/src/combined/flac_demuxer.c @@ -51,9 +51,9 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "../demuxers/demux.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/demux.h> #ifndef LEGACY_FLAC # define FLAC__SeekableStreamDecoder FLAC__StreamDecoder @@ -713,7 +713,8 @@ demux_flac_init_class (xine_t *xine, void *data) { this->demux_class.open_plugin = open_plugin; this->demux_class.description = N_("FLAC demux plugin"); this->demux_class.identifier = "FLAC"; - this->demux_class.mimetypes = "application/x-flac: flac: FLAC Audio;"; + this->demux_class.mimetypes = "application/x-flac: flac: FLAC Audio;" + "application/flac: flac: FLAC Audio;"; this->demux_class.extensions = "flac"; this->demux_class.dispose = default_demux_class_dispose; diff --git a/src/combined/nsf_combined.c b/src/combined/nsf_combined.c index 085467937..0364e2db2 100644 --- a/src/combined/nsf_combined.c +++ b/src/combined/nsf_combined.c @@ -18,14 +18,14 @@ * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA */ -#include "xine_internal.h" +#include <xine/xine_internal.h> #include "nsf_combined.h" static const demuxer_info_t demux_info_nsf = { 10 /* priority */ }; -static uint32_t audio_types[] = { +static const uint32_t audio_types[] = { BUF_AUDIO_NSF, 0 }; diff --git a/src/combined/nsf_decoder.c b/src/combined/nsf_decoder.c index b2694e789..cb3b6e7b0 100644 --- a/src/combined/nsf_decoder.c +++ b/src/combined/nsf_decoder.c @@ -27,10 +27,10 @@ #include <sys/types.h> #include <unistd.h> -#include "xine_internal.h" -#include "audio_out.h" -#include "buffer.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/audio_out.h> +#include <xine/buffer.h> +#include <xine/xineutils.h> #include "bswap.h" /* Nosefart includes */ diff --git a/src/combined/nsf_demuxer.c b/src/combined/nsf_demuxer.c index cce7c8983..451e6e938 100644 --- a/src/combined/nsf_demuxer.c +++ b/src/combined/nsf_demuxer.c @@ -46,10 +46,10 @@ /* #define LOG_VERBOSE */ /* #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "compat.h" -#include "demux.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/compat.h> +#include <xine/demux.h> #include "bswap.h" #include "nsf_combined.h" diff --git a/src/combined/wavpack_combined.c b/src/combined/wavpack_combined.c index 9c5dade03..8a4b488ae 100644 --- a/src/combined/wavpack_combined.c +++ b/src/combined/wavpack_combined.c @@ -20,14 +20,14 @@ * xine interface to libwavpack by Diego Pettenò <flameeyes@gmail.com> */ -#include "xine_internal.h" +#include <xine/xine_internal.h> #include "wavpack_combined.h" static const demuxer_info_t demux_info_wv = { 0 /* priority */ }; -static uint32_t audio_types[] = { +static const uint32_t audio_types[] = { BUF_AUDIO_WAVPACK, 0 }; diff --git a/src/combined/wavpack_combined.h b/src/combined/wavpack_combined.h index 264609bf2..42b0bfd51 100644 --- a/src/combined/wavpack_combined.h +++ b/src/combined/wavpack_combined.h @@ -20,7 +20,7 @@ * xine interface to libwavpack by Diego Pettenò <flameeyes@gmail.com> */ -#include "os_types.h" +#include <xine/os_types.h> #include "bswap.h" typedef struct { diff --git a/src/combined/wavpack_decoder.c b/src/combined/wavpack_decoder.c index 8eb041664..80a14e678 100644 --- a/src/combined/wavpack_decoder.c +++ b/src/combined/wavpack_decoder.c @@ -27,8 +27,8 @@ #define LOG_MODULE "decode_wavpack" #define LOG_VERBOSE -#include "xine_internal.h" -#include "attributes.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/attributes.h> #include "bswap.h" #include <wavpack/wavpack.h> diff --git a/src/combined/wavpack_demuxer.c b/src/combined/wavpack_demuxer.c index ac5c66a8d..9c0831cfa 100644 --- a/src/combined/wavpack_demuxer.c +++ b/src/combined/wavpack_demuxer.c @@ -28,11 +28,11 @@ #define LOG_VERBOSE #define LOG -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "demux.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/demux.h> #include "bswap.h" -#include "attributes.h" +#include <xine/attributes.h> #include <wavpack/wavpack.h> #include "wavpack_combined.h" @@ -302,12 +302,6 @@ static int demux_wv_seek (demux_plugin_t *this_gen, return this->status; } -static void demux_wv_dispose (demux_plugin_t *const this_gen) { - demux_wv_t *const this = (demux_wv_t *) this_gen; - - free(this); -} - static int demux_wv_get_status (demux_plugin_t *const this_gen) { const demux_wv_t *const this = (const demux_wv_t *) this_gen; @@ -339,7 +333,7 @@ static demux_plugin_t *open_plugin (demux_class_t *const class_gen, this->demux_plugin.send_headers = demux_wv_send_headers; this->demux_plugin.send_chunk = demux_wv_send_chunk; this->demux_plugin.seek = demux_wv_seek; - this->demux_plugin.dispose = demux_wv_dispose; + this->demux_plugin.dispose = default_demux_plugin_dispose; this->demux_plugin.get_status = demux_wv_get_status; this->demux_plugin.get_stream_length = demux_wv_get_stream_length; this->demux_plugin.get_capabilities = demux_wv_get_capabilities; diff --git a/src/combined/xine_ogg_demuxer.c b/src/combined/xine_ogg_demuxer.c index bdaf73063..b09bc1a41 100644 --- a/src/combined/xine_ogg_demuxer.c +++ b/src/combined/xine_ogg_demuxer.c @@ -65,9 +65,9 @@ #define DEBUG_PTS 0 #define DEBUG_VIDEO_PACKETS 0 -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "demux.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/demux.h> #include "bswap.h" #include "flacutils.h" @@ -1211,8 +1211,7 @@ static void decode_flac_header (demux_ogg_t *this, const int stream_num, ogg_pac _x_assert(op->packet[0] == 0x7F); /* OggFLAC signature */ - _x_assert(op->packet[1] == 'F'); _x_assert(op->packet[2] == 'L'); - _x_assert(op->packet[3] == 'A'); _x_assert(op->packet[4] == 'C'); + _x_assert(_X_BE_32(&op->packet[1]) == ME_FOURCC('F', 'L', 'A', 'C')); /* Version: supported only 1.0 */ _x_assert(op->packet[5] == 1); _x_assert(op->packet[6] == 0); @@ -1221,8 +1220,7 @@ static void decode_flac_header (demux_ogg_t *this, const int stream_num, ogg_pac this->si[stream_num]->headers = 0/*_X_BE_16(&op->packet[7]) +1*/; /* fLaC signature */ - _x_assert(op->packet[9] == 'f'); _x_assert(op->packet[10] == 'L'); - _x_assert(op->packet[11] == 'a'); _x_assert(op->packet[12] == 'C'); + _x_assert(_X_BE_32(&op->packet[9]) == ME_FOURCC('f', 'L', 'a', 'C')); _x_parse_flac_metadata_header(&op->packet[13], &header); @@ -1230,16 +1228,17 @@ static void decode_flac_header (demux_ogg_t *this, const int stream_num, ogg_pac case FLAC_BLOCKTYPE_STREAMINFO: _x_assert(header.length == FLAC_STREAMINFO_SIZE); _x_parse_flac_streaminfo_block(&op->packet[17], &streaminfo); + + _x_stream_info_set(this->stream, XINE_STREAM_INFO_AUDIO_SAMPLERATE, streaminfo.samplerate); + _x_stream_info_set(this->stream, XINE_STREAM_INFO_AUDIO_CHANNELS, streaminfo.channels); + _x_stream_info_set(this->stream, XINE_STREAM_INFO_AUDIO_BITS, streaminfo.bits_per_sample); + break; } this->si[stream_num]->buf_types = BUF_AUDIO_FLAC +this->num_audio_streams++; - _x_stream_info_set(this->stream, XINE_STREAM_INFO_AUDIO_SAMPLERATE, streaminfo.samplerate); - _x_stream_info_set(this->stream, XINE_STREAM_INFO_AUDIO_CHANNELS, streaminfo.channels); - _x_stream_info_set(this->stream, XINE_STREAM_INFO_AUDIO_BITS, streaminfo.bits_per_sample); - this->si[stream_num]->factor = 90000; buf = this->audio_fifo->buffer_pool_alloc(this->audio_fifo); @@ -1398,28 +1397,28 @@ static void send_header (demux_ogg_t *this) { if (!this->si[stream_num]->buf_types) { /* detect buftype */ - if (!strncmp (&op.packet[1], "vorbis", 6)) { + if (!memcmp (&op.packet[1], "vorbis", 6)) { decode_vorbis_header(this, stream_num, &op); - } else if (!strncmp (&op.packet[0], "Speex", 5)) { + } else if (!memcmp (&op.packet[0], "Speex", 5)) { decode_speex_header(this, stream_num, &op); - } else if (!strncmp (&op.packet[1], "video", 5)) { + } else if (!memcmp (&op.packet[1], "video", 5)) { decode_video_header(this, stream_num, &op); - } else if (!strncmp (&op.packet[1], "audio", 5)) { + } else if (!memcmp (&op.packet[1], "audio", 5)) { decode_audio_header(this, stream_num, &op); } else if (op.bytes >= 142 - && !strncmp (&op.packet[1], "Direct Show Samples embedded in Ogg", 35) ) { + && !memcmp (&op.packet[1], "Direct Show Samples embedded in Ogg", 35) ) { decode_dshow_header(this, stream_num, &op); - } else if (!strncmp (&op.packet[1], "text", 4)) { + } else if (!memcmp (&op.packet[1], "text", 4)) { decode_text_header(this, stream_num, &op); - } else if (!strncmp (&op.packet[1], "theora", 6)) { + } else if (!memcmp (&op.packet[1], "theora", 6)) { decode_theora_header(this, stream_num, &op); - } else if (!strncmp (&op.packet[1], "FLAC", 4)) { + } else if (!memcmp (&op.packet[1], "FLAC", 4)) { decode_flac_header(this, stream_num, &op); - } else if (!strncmp (&op.packet[0], "Annodex", 7)) { + } else if (!memcmp (&op.packet[0], "Annodex", 7)) { decode_annodex_header(this, stream_num, &op); - } else if (!strncmp (&op.packet[0], "AnxData", 7)) { + } else if (!memcmp (&op.packet[0], "AnxData", 7)) { decode_anxdata_header(this, stream_num, &op); - } else if (!strncmp (&op.packet[0], "CMML", 4)) { + } else if (!memcmp (&op.packet[0], "CMML", 4)) { decode_cmml_header(this, stream_num, &op); } else { xprintf(this->stream->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, @@ -1960,32 +1959,14 @@ static int detect_anx_content (int detection_method, demux_class_t *class_gen, case METHOD_BY_CONTENT: { uint8_t buf[ANNODEX_SIGNATURE_SEARCH]; - int found_annodex_signature = 0; - const char *annodex_signature = "Annodex"; - int annodex_signature_length = 7; /* = strlen(annodex_signature) */ - int i, j; if (_x_demux_read_header(input, buf, ANNODEX_SIGNATURE_SEARCH) != ANNODEX_SIGNATURE_SEARCH) return 0; /* scan for 'Annodex' signature in the first 64 bytes */ - for (i = 0, j = 0; i < ANNODEX_SIGNATURE_SEARCH; i++) { - if (buf[i] == annodex_signature[j]) { - if (j >= annodex_signature_length) { - /* found signature */ - found_annodex_signature = 1; - break; - } else { - j++; - } - } - } - - if (found_annodex_signature) - return 1; - else - return 0; + return !!memmem(buf, ANNODEX_SIGNATURE_SEARCH, + "Annodex", sizeof("Annodex")-1); } #undef ANNODEX_SIGNATURE_SEARCH @@ -2098,7 +2079,13 @@ static void *anx_init_class (xine_t *xine, void *data) { this->demux_class.open_plugin = anx_open_plugin; this->demux_class.description = N_("Annodex demux plugin"); this->demux_class.identifier = "Annodex"; - this->demux_class.mimetypes = "application/x-annodex: ogg: Annodex media;"; + this->demux_class.mimetypes = + "application/annodex: anx: Annodex media;" + "application/x-annodex: anx: Annodex media;" + "audio/annodex: axa: Annodex audio;" + "audio/x-annodex: axa: Annodex audio;" + "video/annodex: axv: Annodex video;" + "video/x-annodex: axv: Annodex video;"; this->demux_class.extensions = "anx axa axv"; this->demux_class.dispose = default_demux_class_dispose; @@ -2117,11 +2104,13 @@ static void *ogg_init_class (xine_t *xine, void *data) { this->demux_class.description = N_("OGG demux plugin"); this->demux_class.identifier = "OGG"; this->demux_class.mimetypes = - "audio/x-ogg: ogg: OggVorbis Audio;" - "audio/x-speex: ogg: Speex Audio;" - "application/x-ogg: ogg: Ogg Stream;" - "application/ogg: ogg: Ogg Stream;"; - this->demux_class.extensions = "ogg ogm spx"; + "application/ogg: ogx: Ogg Stream;" + "application/x-ogg: ogx: Ogg Stream;" + "audio/ogg: oga: Ogg Audio;" + "audio/x-ogg: oga: Ogg Audio;" + "video/ogg: ogv: Ogg Video;"; + "video/x-ogg: ogv: Ogg Video;"; + this->demux_class.extensions = "ogx ogv oga ogg spx ogm"; this->demux_class.dispose = default_demux_class_dispose; return this; diff --git a/src/combined/xine_speex_decoder.c b/src/combined/xine_speex_decoder.c index e4fc44eec..865232e30 100644 --- a/src/combined/xine_speex_decoder.c +++ b/src/combined/xine_speex_decoder.c @@ -34,9 +34,9 @@ */ #define LOG_BUFFERS 0 -#include "xine_internal.h" -#include "audio_out.h" -#include "buffer.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/audio_out.h> +#include <xine/buffer.h> #include <ogg/ogg.h> @@ -92,8 +92,8 @@ static void speex_discontinuity (audio_decoder_t *this_gen) { } /* Known speex comment keys from ogg123 sources*/ -static struct { - char *key; /* includes the '=' for programming convenience */ +static const struct { + char key[16]; /* includes the '=' for programming convenience */ int xine_metainfo_index; } speex_comment_keys[] = { {"ARTIST=", XINE_META_INFO_ARTIST}, @@ -101,8 +101,7 @@ static struct { {"TITLE=", XINE_META_INFO_TITLE}, {"GENRE=", XINE_META_INFO_GENRE}, {"DESCRIPTION=", XINE_META_INFO_COMMENT}, - {"DATE=", XINE_META_INFO_YEAR}, - {NULL, 0} + {"DATE=", XINE_META_INFO_YEAR} }; #define readint(buf, base) (((buf[base+3]<<24)&0xff000000)| \ @@ -169,8 +168,7 @@ void read_metadata (speex_decoder_t *this, char * comments, int length) printf ("\n"); #endif - for (i = 0; speex_comment_keys[i].key != NULL; i++) { - + for (i = 0; i < (sizeof(speex_comment_keys)/sizeof(speex_comment_keys[0])); i++) { if ( !strncasecmp (speex_comment_keys[i].key, c, strlen(speex_comment_keys[i].key)) ) { int keylen = strlen(speex_comment_keys[i].key); @@ -390,7 +388,7 @@ void *speex_init_plugin (xine_t *xine, void *data) { return this; } -static uint32_t audio_types[] = { +static const uint32_t audio_types[] = { BUF_AUDIO_SPEEX, 0 }; diff --git a/src/combined/xine_theora_decoder.c b/src/combined/xine_theora_decoder.c index 8d06a5510..96d4ca8f0 100644 --- a/src/combined/xine_theora_decoder.c +++ b/src/combined/xine_theora_decoder.c @@ -39,11 +39,11 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "video_out.h" -#include "buffer.h" -#include "metronom.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/video_out.h> +#include <xine/buffer.h> +#include <xine/metronom.h> +#include <xine/xineutils.h> typedef struct theora_class_s { video_decoder_class_t decoder_class; @@ -361,7 +361,7 @@ void *theora_init_plugin (xine_t *xine, void *data) { * exported plugin catalog entry */ -static uint32_t supported_types[] = { BUF_VIDEO_THEORA, 0 }; +static const uint32_t supported_types[] = { BUF_VIDEO_THEORA, 0 }; const decoder_info_t dec_info_theora = { supported_types, /* supported types */ diff --git a/src/combined/xine_vorbis_decoder.c b/src/combined/xine_vorbis_decoder.c index aa3546e2e..ad3a07188 100644 --- a/src/combined/xine_vorbis_decoder.c +++ b/src/combined/xine_vorbis_decoder.c @@ -33,14 +33,15 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "audio_out.h" -#include "buffer.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/audio_out.h> +#include <xine/buffer.h> #include <ogg/ogg.h> #include <vorbis/codec.h> #define MAX_NUM_SAMPLES 4096 +#define INIT_BUFSIZE 8192 typedef struct { audio_decoder_class_t decoder_class; @@ -70,6 +71,11 @@ typedef struct vorbis_decoder_s { xine_stream_t *stream; + /* data accumulation stuff */ + unsigned char *buf; + int bufsize; + int size; + } vorbis_decoder_t; @@ -78,6 +84,7 @@ static void vorbis_reset (audio_decoder_t *this_gen) { vorbis_decoder_t *this = (vorbis_decoder_t *) this_gen; if( this->header_count ) return; + this->size = 0; /* clear block first, as it might contain allocated data */ vorbis_block_clear(&this->vb); @@ -136,126 +143,147 @@ static void get_metadata (vorbis_decoder_t *this) { _x_meta_info_set_utf8(this->stream, XINE_META_INFO_AUDIOCODEC, "vorbis"); } +static void vorbis_check_bufsize (vorbis_decoder_t *this, int size) { + if (size > this->bufsize) { + this->bufsize = size + size / 2; + xprintf(this->stream->xine, XINE_VERBOSITY_LOG, + _("vorbis: increasing buffer to %d to avoid overflow.\n"), + this->bufsize); + this->buf = realloc(this->buf, this->bufsize); + } +} + static void vorbis_decode_data (audio_decoder_t *this_gen, buf_element_t *buf) { vorbis_decoder_t *this = (vorbis_decoder_t *) this_gen; memset( &this->op, 0, sizeof(this->op) ); - this->op.packet = buf->content; - this->op.bytes = buf->size; - - if ( (buf->decoder_flags & BUF_FLAG_HEADER) && - !(buf->decoder_flags & BUF_FLAG_STDHEADER) ) { - lprintf ("%d headers to go\n", this->header_count); - if (this->header_count) { - int res = 0; + /* data accumulation */ + vorbis_check_bufsize(this, this->size + buf->size); + xine_fast_memcpy (&this->buf[this->size], buf->content, buf->size); + this->size += buf->size; - if (this->header_count == 3) - this->op.b_o_s = 1; + if (buf->decoder_flags & BUF_FLAG_FRAME_END) { + this->op.packet = this->buf; + this->op.bytes = this->size; - - if( (res = vorbis_synthesis_headerin(&this->vi,&this->vc,&this->op)) < 0 ){ - /* error case; not a vorbis header */ - xine_log(this->stream->xine, XINE_LOG_MSG, "libvorbis: this bitstream does not contain vorbis audio data. Following first 64 bytes (return: %d).\n", res); - xine_hexdump((char *)this->op.packet, this->op.bytes < 64 ? this->op.bytes : 64); - return; - } - - this->header_count--; - - if (!this->header_count) { - - int mode = AO_CAP_MODE_MONO; - - get_metadata (this); - - mode = _x_ao_channels2mode(this->vi.channels); - - this->convsize=MAX_NUM_SAMPLES/this->vi.channels; - - if (!this->output_open) { - this->output_open = (this->stream->audio_out->open) (this->stream->audio_out, - this->stream, - 16, - this->vi.rate, - mode) ; - - _x_stream_info_set(this->stream, XINE_STREAM_INFO_AUDIO_BITRATE, - this->vi.bitrate_nominal); - - } - - /* OK, got and parsed all three headers. Initialize the Vorbis - * packet->PCM decoder. */ - lprintf("all three headers parsed. initializing decoder.\n"); - /* initialize central decode state */ - vorbis_synthesis_init(&this->vd,&this->vi); - /* initialize local state for most of the decode so multiple - * block decodes can proceed in parallel. We could init - * multiple vorbis_block structures for vd here */ - vorbis_block_init(&this->vd,&this->vb); + /* reset accumultaion buffer */ + this->size = 0; + + if ( (buf->decoder_flags & BUF_FLAG_HEADER) && + !(buf->decoder_flags & BUF_FLAG_STDHEADER) ) { + + lprintf ("%d headers to go\n", this->header_count); + + if (this->header_count) { + int res = 0; + + if (this->header_count == 3) + this->op.b_o_s = 1; + + if ( (res = vorbis_synthesis_headerin(&this->vi,&this->vc,&this->op)) < 0 ) { + /* error case; not a vorbis header */ + xine_log(this->stream->xine, XINE_LOG_MSG, "libvorbis: this bitstream does not contain vorbis audio data. Following first 64 bytes (return: %d).\n", res); + xine_hexdump((char *)this->op.packet, this->op.bytes < 64 ? this->op.bytes : 64); + return; + } + + this->header_count--; + + if (!this->header_count) { + + int mode = AO_CAP_MODE_MONO; + + get_metadata (this); + + mode = _x_ao_channels2mode(this->vi.channels); + + this->convsize=MAX_NUM_SAMPLES/this->vi.channels; + + if (!this->output_open) { + this->output_open = (this->stream->audio_out->open) (this->stream->audio_out, + this->stream, + 16, + this->vi.rate, + mode) ; + + _x_stream_info_set(this->stream, XINE_STREAM_INFO_AUDIO_BITRATE, + this->vi.bitrate_nominal); + + } + + /* OK, got and parsed all three headers. Initialize the Vorbis + * packet->PCM decoder. */ + lprintf("all three headers parsed. initializing decoder.\n"); + /* initialize central decode state */ + vorbis_synthesis_init(&this->vd,&this->vi); + /* initialize local state for most of the decode so multiple + * block decodes can proceed in parallel. We could init + * multiple vorbis_block structures for vd here */ + vorbis_block_init(&this->vd,&this->vb); + } } - } - - } else if (this->output_open) { - - float **pcm; - int samples; - - if(vorbis_synthesis(&this->vb,&this->op)==0) - vorbis_synthesis_blockin(&this->vd,&this->vb); - - if (buf->pts!=0) - this->pts=buf->pts; - - while ((samples=vorbis_synthesis_pcmout(&this->vd,&pcm))>0){ - - /* **pcm is a multichannel float vector. In stereo, for - * example, pcm[0][...] is left, and pcm[1][...] is right. - * samples is the size of each channel. Convert the float - * values (-1.<=range<=1.) to whatever PCM format and write - * it out - */ - - int i,j; - int bout=(samples<this->convsize?samples:this->convsize); - audio_buffer_t *audio_buffer; - - audio_buffer = this->stream->audio_out->get_buffer (this->stream->audio_out); - - /* convert floats to 16 bit signed ints (host order) and - interleave */ - for(i=0;i<this->vi.channels;i++){ - ogg_int16_t *ptr=audio_buffer->mem+i; - float *mono=pcm[i]; - for(j=0;j<bout;j++){ - int val=(mono[j] + 1.0f) * 32768.f; - val -= 32768; - /* might as well guard against clipping */ - if(val>32767){ - val=32767; - } else if(val<-32768){ - val=-32768; - } - *ptr=val; - ptr+=this->vi.channels; - } + + } else if (this->output_open) { + + float **pcm; + int samples; + + if(vorbis_synthesis(&this->vb,&this->op)==0) + vorbis_synthesis_blockin(&this->vd,&this->vb); + + if (buf->pts!=0) + this->pts=buf->pts; + + while ((samples=vorbis_synthesis_pcmout(&this->vd,&pcm))>0){ + + /* **pcm is a multichannel float vector. In stereo, for + * example, pcm[0][...] is left, and pcm[1][...] is right. + * samples is the size of each channel. Convert the float + * values (-1.<=range<=1.) to whatever PCM format and write + * it out + */ + + int i,j; + int bout=(samples<this->convsize?samples:this->convsize); + audio_buffer_t *audio_buffer; + + audio_buffer = this->stream->audio_out->get_buffer (this->stream->audio_out); + + /* convert floats to 16 bit signed ints (host order) and + interleave */ + for(i=0;i<this->vi.channels;i++){ + ogg_int16_t *ptr=audio_buffer->mem+i; + float *mono=pcm[i]; + for(j=0;j<bout;j++){ + int val=(mono[j] + 1.0f) * 32768.f; + val -= 32768; + /* might as well guard against clipping */ + if(val>32767){ + val=32767; + } else if(val<-32768){ + val=-32768; + } + *ptr=val; + ptr+=this->vi.channels; + } + } + + audio_buffer->vpts = this->pts; + this->pts=0; + audio_buffer->num_frames = bout; + + this->stream->audio_out->put_buffer (this->stream->audio_out, audio_buffer, this->stream); + + buf->pts=0; + + /* tell libvorbis how many samples we actually consumed */ + vorbis_synthesis_read(&this->vd,bout); } - - audio_buffer->vpts = this->pts; - this->pts=0; - audio_buffer->num_frames = bout; - - this->stream->audio_out->put_buffer (this->stream->audio_out, audio_buffer, this->stream); - - buf->pts=0; - - /* tell libvorbis how many samples we actually consumed */ - vorbis_synthesis_read(&this->vd,bout); + } else { + lprintf("output not open\n"); } - } else { - lprintf("output not open\n"); } } @@ -299,6 +327,10 @@ static audio_decoder_t *open_plugin (audio_decoder_class_t *class_gen, this->header_count = 3; this->convsize = 0; + this->bufsize = INIT_BUFSIZE; + this->buf = xine_xmalloc(INIT_BUFSIZE); + this->size = 0; + vorbis_info_init(&this->vi); vorbis_comment_init(&this->vc); @@ -324,7 +356,7 @@ void *vorbis_init_plugin (xine_t *xine, void *data) { return this; } -static uint32_t audio_types[] = { +static const uint32_t audio_types[] = { BUF_AUDIO_VORBIS, 0 }; diff --git a/src/demuxers/Makefile.am b/src/demuxers/Makefile.am index ba3041d5d..276505521 100644 --- a/src/demuxers/Makefile.am +++ b/src/demuxers/Makefile.am @@ -8,8 +8,6 @@ AM_LDFLAGS = $(xineplug_ldflags) # --------- # All of xine demuxer plugins should be named like the scheme "xineplug_dmx_" -xineinclude_HEADERS = demux.h - noinst_HEADERS = asfheader.h qtpalette.h group_games.h group_audio.h id3.h ebml.h matroska.h iff.h flacutils.h if ENABLE_ASF diff --git a/src/demuxers/asfheader.c b/src/demuxers/asfheader.c index 26a61d8fd..75ad11c75 100644 --- a/src/demuxers/asfheader.c +++ b/src/demuxers/asfheader.c @@ -17,7 +17,7 @@ #define LOG
*/
-#include "xineutils.h"
+#include <xine/xineutils.h>
#include "bswap.h"
#include "asfheader.h"
@@ -63,7 +63,6 @@ struct asf_header_internal_s { /* private part */
int number_count;
uint16_t numbers[ASF_MAX_NUM_STREAMS];
- iconv_t iconv_cd;
uint8_t *bitrate_pointers[ASF_MAX_NUM_STREAMS];
};
@@ -130,8 +129,7 @@ static uint8_t *asf_reader_get_bytes(asf_reader_t *reader, size_t size) { if ((reader->size - reader->pos) < size)
return NULL;
- buffer = malloc(size);
- if (!buffer)
+ if (! (buffer = malloc(size)) )
return NULL;
memcpy(buffer, reader->buffer + reader->pos, size);
reader->pos += size;
@@ -142,9 +140,9 @@ static uint8_t *asf_reader_get_bytes(asf_reader_t *reader, size_t size) { static char *asf_reader_get_string(asf_reader_t *reader, size_t size, iconv_t cd) {
char *inbuf, *outbuf;
size_t inbytesleft, outbytesleft;
- char scratch[2048];
+ char scratch[2048];
- if ((reader->size - reader->pos) < size)
+ if ((size == 0) ||((reader->size - reader->pos) < size))
return NULL;
inbuf = (char *)reader->buffer + reader->pos;
@@ -241,8 +239,7 @@ static int asf_header_parse_file_properties(asf_header_t *header, uint8_t *buffe return 0;
}
- asf_file = malloc(sizeof(asf_file_t));
- if (!asf_file) {
+ if (! (asf_file = malloc(sizeof(asf_file_t))) ) {
lprintf("cannot allocate asf_file_struct\n");
return 0;
}
@@ -296,8 +293,7 @@ static int asf_header_parse_stream_properties(asf_header_t *header, uint8_t *buf if (buffer_len < 54)
goto exit_error;
- asf_stream = malloc(sizeof(asf_stream_t));
- if (!asf_stream)
+ if (! (asf_stream = malloc(sizeof(asf_stream_t))) )
goto exit_error;
asf_reader_init(&reader, buffer, buffer_len);
@@ -363,8 +359,7 @@ static int asf_header_parse_stream_extended_properties(asf_header_t *header, uin if (buffer_len < 64)
return 0;
- asf_stream_extension = malloc(sizeof(asf_stream_extension_t));
- if (!asf_stream_extension)
+ if (! (asf_stream_extension = malloc(sizeof(asf_stream_extension_t))) )
return 0;
asf_reader_init(&reader, buffer, buffer_len);
@@ -577,14 +572,16 @@ static int asf_header_parse_content_description(asf_header_t *header_pub, uint8_ asf_reader_t reader;
asf_content_t *content;
uint16_t title_length, author_length, copyright_length, description_length, rating_length;
+ iconv_t iconv_cd;
if (buffer_len < 10)
return 0;
- content = malloc(sizeof(asf_content_t));
- if (!content)
+ if (! (content = calloc(1, sizeof(asf_content_t))) )
+ return 0;
+
+ if ( (iconv_cd = iconv_open("UTF-8", "UCS-2LE")) == (iconv_t)-1 )
return 0;
- memset(content, 0, sizeof(asf_content_t));
asf_reader_init(&reader, buffer, buffer_len);
asf_reader_get_16(&reader, &title_length);
@@ -593,13 +590,21 @@ static int asf_header_parse_content_description(asf_header_t *header_pub, uint8_ asf_reader_get_16(&reader, &description_length);
asf_reader_get_16(&reader, &rating_length);
- content->title = asf_reader_get_string(&reader, title_length, header->iconv_cd);
- content->author = asf_reader_get_string(&reader, author_length, header->iconv_cd);
- content->copyright = asf_reader_get_string(&reader, copyright_length, header->iconv_cd);
- content->description = asf_reader_get_string(&reader, description_length, header->iconv_cd);
- content->rating = asf_reader_get_string(&reader, rating_length, header->iconv_cd);
+ content->title = asf_reader_get_string(&reader, title_length, iconv_cd);
+ content->author = asf_reader_get_string(&reader, author_length, iconv_cd);
+ content->copyright = asf_reader_get_string(&reader, copyright_length, iconv_cd);
+ content->description = asf_reader_get_string(&reader, description_length, iconv_cd);
+ content->rating = asf_reader_get_string(&reader, rating_length, iconv_cd);
+
+ lprintf("title: %d chars: \"%s\"\n", title_length, content->title);
+ lprintf("author: %d chars: \"%s\"\n", author_length, content->author);
+ lprintf("copyright: %d chars: \"%s\"\n", copyright_length, content->copyright);
+ lprintf("description: %d chars: \"%s\"\n", description_length, content->description);
+ lprintf("rating: %d chars: \"%s\"\n", rating_length, content->rating);
header->pub.content = content;
+
+ iconv_close(iconv_cd);
return 1;
}
@@ -611,24 +616,14 @@ asf_header_t *asf_header_new (uint8_t *buffer, int buffer_len) { uint32_t object_count;
uint16_t junk;
- asf_header = malloc(sizeof(asf_header_internal_t));
- if (!asf_header)
- return NULL;
- memset(asf_header, 0, sizeof(asf_header_internal_t));
-
lprintf("parsing_asf_header\n");
if (buffer_len < 6) {
printf("invalid buffer size\n");
- free(asf_header);
return NULL;
}
- asf_header->iconv_cd = iconv_open ("UTF-8", "UCS-2LE");
- if (asf_header->iconv_cd == (iconv_t)-1) {
- printf("iconv open error\n");
- free(asf_header);
+ if (! (asf_header = calloc(1, sizeof(asf_header_internal_t))) )
return NULL;
- }
asf_reader_init(&reader, buffer, buffer_len);
asf_reader_get_32(&reader, &object_count);
@@ -697,10 +692,8 @@ asf_header_t *asf_header_new (uint8_t *buffer, int buffer_len) { }
if (!asf_header->pub.content) {
lprintf("no content object present\n");
- asf_header->pub.content = malloc(sizeof(asf_content_t));
- if (!asf_header->pub.content)
+ if (! (asf_header->pub.content = calloc(1, sizeof(asf_content_t))) )
goto exit_error;
- memset(asf_header->pub.content, 0, sizeof(asf_content_t));
}
return &asf_header->pub;
@@ -766,9 +759,6 @@ void asf_header_delete (asf_header_t *header_pub) { asf_header_delete_stream_extended_properties(header->pub.stream_extensions[i]);
}
- if (header->iconv_cd != (iconv_t)-1)
- iconv_close (header->iconv_cd);
-
free(header);
}
diff --git a/src/demuxers/demux_4xm.c b/src/demuxers/demux_4xm.c index 5ad5d5938..6256cb042 100644 --- a/src/demuxers/demux_4xm.c +++ b/src/demuxers/demux_4xm.c @@ -40,10 +40,10 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "compat.h" -#include "demux.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/compat.h> +#include <xine/demux.h> #include "bswap.h" #include "group_games.h" diff --git a/src/demuxers/demux_aac.c b/src/demuxers/demux_aac.c index 3edd0bca4..0b02f1d99 100644 --- a/src/demuxers/demux_aac.c +++ b/src/demuxers/demux_aac.c @@ -39,10 +39,10 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "demux.h" -#include "buffer.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/demux.h> +#include <xine/buffer.h> #include "bswap.h" #include "group_audio.h" diff --git a/src/demuxers/demux_ac3.c b/src/demuxers/demux_ac3.c index e48416803..2ccd5217e 100644 --- a/src/demuxers/demux_ac3.c +++ b/src/demuxers/demux_ac3.c @@ -44,10 +44,10 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "demux.h" -#include "buffer.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/demux.h> +#include <xine/buffer.h> #include "bswap.h" #include "group_audio.h" diff --git a/src/demuxers/demux_aiff.c b/src/demuxers/demux_aiff.c index f873f5d4f..51bc624e3 100644 --- a/src/demuxers/demux_aiff.c +++ b/src/demuxers/demux_aiff.c @@ -33,10 +33,10 @@ #include <stdlib.h> #include <ctype.h> -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "demux.h" -#include "buffer.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/demux.h> +#include <xine/buffer.h> #include "bswap.h" #include "group_audio.h" @@ -87,7 +87,6 @@ static int open_aiff_file(demux_aiff_t *this) { unsigned char preamble[PREAMBLE_SIZE]; unsigned int chunk_type; unsigned int chunk_size; - unsigned char buffer[100]; if (_x_demux_read_header(this->input, signature, AIFF_SIGNATURE_SIZE) != AIFF_SIGNATURE_SIZE) return 0; @@ -118,13 +117,15 @@ static int open_aiff_file(demux_aiff_t *this) { chunk_type = _X_BE_32(&preamble[0]); chunk_size = _X_BE_32(&preamble[4]); - if (chunk_size > sizeof(buffer) / sizeof(buffer[0])) { - /* the chunk is too large to fit in the buffer -> this cannot be an aiff chunk */ - this->status = DEMUX_FINISHED; - return 0; - } - if (chunk_type == COMM_TAG) { + unsigned char buffer[100]; + + if (chunk_size > sizeof(buffer) / sizeof(buffer[0])) { + /* the chunk is too large to fit in the buffer -> this cannot be an aiff chunk */ + this->status = DEMUX_FINISHED; + return 0; + } + if (this->input->read(this->input, buffer, chunk_size) != chunk_size) { this->status = DEMUX_FINISHED; diff --git a/src/demuxers/demux_asf.c b/src/demuxers/demux_asf.c index 889299beb..827557333 100644 --- a/src/demuxers/demux_asf.c +++ b/src/demuxers/demux_asf.c @@ -45,12 +45,12 @@ /* #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "demux.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/demux.h> +#include <xine/xineutils.h> #include "bswap.h" #include "asfheader.h" -#include "xmlparser.h" +#include <xine/xmlparser.h> #define CODEC_TYPE_AUDIO 0 #define CODEC_TYPE_VIDEO 1 @@ -379,10 +379,21 @@ static int asf_read_header (demux_asf_t *this) { uint8_t *asf_header_buffer = NULL; asf_header_len = get_le64(this); - asf_header_buffer = alloca(asf_header_len); + if (asf_header_len > 4 * 1024 * 1024) + { + xprintf(this->stream->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, + "demux_asf: asf_read_header: overly-large header? (%"PRIu64" bytes)\n", + asf_header_len); + return 0; + } + + asf_header_buffer = malloc (asf_header_len); if (this->input->read (this->input, asf_header_buffer, asf_header_len) != asf_header_len) + { + free (asf_header_buffer); return 0; + } /* delete previous header */ if (this->asf_header) { @@ -395,7 +406,11 @@ static int asf_read_header (demux_asf_t *this) { */ this->asf_header = asf_header_new(asf_header_buffer, asf_header_len); if (!this->asf_header) + { + free (asf_header_buffer); return 0; + } + free (asf_header_buffer); lprintf("asf header parsing ok\n"); @@ -514,7 +529,7 @@ static int asf_read_header (demux_asf_t *this) { lprintf ("palette_count: %d\n", demux_stream->palette_count); if (demux_stream->palette_count > 256) { - lprintf ("number of colors exceeded 256 (%d)", demux_stream->palette_count); + lprintf ("number of colours exceeded 256 (%d)", demux_stream->palette_count); demux_stream->palette_count = 256; } if ((asf_stream->private_data_length - sizeof(xine_bmiheader) - 11) >= (demux_stream->palette_count * 4)) { @@ -612,14 +627,14 @@ static int demux_asf_send_headers_common (demux_asf_t *this) { } static void asf_reorder(demux_asf_t *this, uint8_t *src, int len){ - uint8_t *dst = malloc(len); + uint8_t dst[len]; uint8_t *s2 = src; int i = 0, x, y; while(len-i >= this->reorder_h * this->reorder_w*this->reorder_b){ for(x = 0; x < this->reorder_w; x++) for(y = 0; y < this->reorder_h; y++){ - memcpy(dst + i, s2 + (y * this->reorder_w+x) * this->reorder_b, + memcpy(&dst[i], s2 + (y * this->reorder_w+x) * this->reorder_b, this->reorder_b); i += this->reorder_b; } @@ -627,7 +642,6 @@ static void asf_reorder(demux_asf_t *this, uint8_t *src, int len){ } xine_fast_memcpy(src,dst,i); - free(dst); } /* redefine abs as macro to handle 64-bit diffs. @@ -723,6 +737,9 @@ static void asf_send_buffer_nodefrag (demux_asf_t *this, asf_demux_stream_t *str buf->size = bufsize; timestamp = 0; + if (stream->frag_offset == 0) + buf->decoder_flags |= BUF_FLAG_FRAME_START; + stream->frag_offset += bufsize; frag_len -= bufsize; @@ -733,10 +750,6 @@ static void asf_send_buffer_nodefrag (demux_asf_t *this, asf_demux_stream_t *str else check_newpts (this, buf->pts, PTS_AUDIO, package_done); - - if (frag_offset == 0) - buf->decoder_flags |= BUF_FLAG_FRAME_START; - /* test if whole packet read */ if (package_done) { buf->decoder_flags |= BUF_FLAG_FRAME_END; diff --git a/src/demuxers/demux_aud.c b/src/demuxers/demux_aud.c index 2aa83d162..c58500ab2 100644 --- a/src/demuxers/demux_aud.c +++ b/src/demuxers/demux_aud.c @@ -45,10 +45,10 @@ #include <string.h> #include <stdlib.h> -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "compat.h" -#include "demux.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/compat.h> +#include <xine/demux.h> #include "bswap.h" #include "group_audio.h" diff --git a/src/demuxers/demux_avi.c b/src/demuxers/demux_avi.c index d2e0c0412..239517777 100644 --- a/src/demuxers/demux_avi.c +++ b/src/demuxers/demux_avi.c @@ -70,9 +70,9 @@ #define DEBUG_ODML #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "demux.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/demux.h> #include "bswap.h" /* @@ -949,7 +949,7 @@ static avi_t *AVI_init(demux_avi_t *this) { lprintf ("palette_count: %d\n", AVI->palette_count); if (AVI->palette_count > 256) { - lprintf ("number of colors exceeded 256 (%d)", AVI->palette_count); + lprintf ("number of colours exceeded 256 (%d)", AVI->palette_count); AVI->palette_count = 256; } if ((strf_size - sizeof(xine_bmiheader)) >= (AVI->palette_count * 4)) { @@ -1899,8 +1899,8 @@ static void demux_avi_send_headers (demux_plugin_t *this_gen) { * however, at least for this case (compressor: xvid biCompression: DIVX), the * xvid fourcc must prevail as it is used by ffmpeg to detect encoder bugs. [MF] */ - if( _x_fourcc_to_buf_video(this->avi->compressor) == BUF_VIDEO_XVID && - _x_fourcc_to_buf_video(this->avi->bih->biCompression) == BUF_VIDEO_MPEG4 ) { + if( this->avi->video_type == BUF_VIDEO_MPEG4 && + _x_fourcc_to_buf_video(this->avi->compressor) == BUF_VIDEO_XVID ) { this->avi->bih->biCompression = this->avi->compressor; this->avi->video_type = BUF_VIDEO_XVID; } diff --git a/src/demuxers/demux_cdda.c b/src/demuxers/demux_cdda.c index d2a2b4db4..03dcc2605 100644 --- a/src/demuxers/demux_cdda.c +++ b/src/demuxers/demux_cdda.c @@ -41,10 +41,10 @@ /* #define LOG_VERBOSE */ /* #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "demux.h" -#include "buffer.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/demux.h> +#include <xine/buffer.h> #include "bswap.h" #include "group_audio.h" diff --git a/src/demuxers/demux_dts.c b/src/demuxers/demux_dts.c index be552653f..9d3313a72 100644 --- a/src/demuxers/demux_dts.c +++ b/src/demuxers/demux_dts.c @@ -40,10 +40,10 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "demux.h" -#include "buffer.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/demux.h> +#include <xine/buffer.h> #include "bswap.h" #include "group_audio.h" diff --git a/src/demuxers/demux_eawve.c b/src/demuxers/demux_eawve.c index b0d10dc1c..04cc714d7 100644 --- a/src/demuxers/demux_eawve.c +++ b/src/demuxers/demux_eawve.c @@ -39,10 +39,10 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> #include "bswap.h" -#include "demux.h" +#include <xine/demux.h> #include "group_games.h" #define FOURCC_TAG BE_FOURCC diff --git a/src/demuxers/demux_elem.c b/src/demuxers/demux_elem.c index a40d3053e..e653818c4 100644 --- a/src/demuxers/demux_elem.c +++ b/src/demuxers/demux_elem.c @@ -38,10 +38,10 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "compat.h" -#include "demux.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/compat.h> +#include <xine/demux.h> #define NUM_PREVIEW_BUFFERS 50 #define SCRATCH_SIZE 256 diff --git a/src/demuxers/demux_film.c b/src/demuxers/demux_film.c index d09f8f4f1..cc9e90d66 100644 --- a/src/demuxers/demux_film.c +++ b/src/demuxers/demux_film.c @@ -47,10 +47,10 @@ * demuxer is dispatching to the engine */ #define DEBUG_FILM_DEMUX 0 -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "compat.h" -#include "demux.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/compat.h> +#include <xine/demux.h> #include "bswap.h" #include "group_games.h" diff --git a/src/demuxers/demux_flac.c b/src/demuxers/demux_flac.c index 0380de846..40cd5d265 100644 --- a/src/demuxers/demux_flac.c +++ b/src/demuxers/demux_flac.c @@ -40,10 +40,10 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "compat.h" -#include "demux.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/compat.h> +#include <xine/demux.h> #include "bswap.h" #include "group_audio.h" @@ -520,7 +520,9 @@ void *demux_flac_init_plugin (xine_t *xine, void *data) { this->demux_class.open_plugin = open_plugin; this->demux_class.description = N_("Free Lossless Audio Codec (flac) demux plugin"); this->demux_class.identifier = "FLAC"; - this->demux_class.mimetypes = NULL; + this->demux_class.mimetypes = + "audio/x-flac: flac: FLAC Audio;" + "audio/flac: flac: FLAC Audio;"; this->demux_class.extensions = "flac"; this->demux_class.dispose = default_demux_class_dispose; diff --git a/src/demuxers/demux_fli.c b/src/demuxers/demux_fli.c index 2da3019b2..0dad5883a 100644 --- a/src/demuxers/demux_fli.c +++ b/src/demuxers/demux_fli.c @@ -35,10 +35,10 @@ #include <string.h> #include <stdlib.h> -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "compat.h" -#include "demux.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/compat.h> +#include <xine/demux.h> #include "bswap.h" #define FLI_HEADER_SIZE 128 diff --git a/src/demuxers/demux_flv.c b/src/demuxers/demux_flv.c index f0b29532b..38855c027 100644 --- a/src/demuxers/demux_flv.c +++ b/src/demuxers/demux_flv.c @@ -42,10 +42,10 @@ /* #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "compat.h" -#include "demux.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/compat.h> +#include <xine/demux.h> #include "bswap.h" #include "group_games.h" @@ -306,9 +306,12 @@ static int parse_flv_var(demux_flv_t *this, num = _X_BE_32(tmp); tmp += 4; if (key && keylen == 5 && !strncmp(key, "times", 5)) { - free (this->index); - this->index = xine_xcalloc(num, sizeof(flv_index_entry_t)); - this->num_indices = num; + if (!this->index || this->num_indices != num) { + if (this->index) + free(this->index); + this->index = xine_xcalloc(num, sizeof(flv_index_entry_t)); + this->num_indices = num; + } for (num = 0; num < this->num_indices && tmp < end; num++) { if (*tmp++ == FLV_DATA_TYPE_NUMBER) { lprintf(" got number (%f)\n", BE_F64(tmp)); @@ -319,16 +322,20 @@ static int parse_flv_var(demux_flv_t *this, break; } if (key && keylen == 13 && !strncmp(key, "filepositions", 13)) { - if (this->index && this->num_indices == num) { - for (num = 0; num < this->num_indices && tmp < end; num++) { - if (*tmp++ == FLV_DATA_TYPE_NUMBER) { - lprintf(" got number (%f)\n", BE_F64(tmp)); - this->index[num].offset = BE_F64(tmp); - tmp += 8; - } + if (!this->index || this->num_indices != num) { + if (this->index) + free(this->index); + this->index = xine_xcalloc(num, sizeof(flv_index_entry_t)); + this->num_indices = num; + } + for (num = 0; num < this->num_indices && tmp < end; num++) { + if (*tmp++ == FLV_DATA_TYPE_NUMBER) { + lprintf(" got number (%f)\n", BE_F64(tmp)); + this->index[num].offset = BE_F64(tmp); + tmp += 8; } - break; } + break; } while (num-- && tmp < end) { len = parse_flv_var(this, tmp, end-tmp, NULL, 0); @@ -501,9 +508,9 @@ static int read_flv_packet(demux_flv_t *this, int preview) { case FLV_TAG_TYPE_SCRIPT: lprintf(" got script tag...\n"); - parse_flv_script(this, remaining_bytes); - if (preview) { + parse_flv_script(this, remaining_bytes); + /* send init info to decoders using script information as reference */ if (!this->got_audio_header && this->audiocodec) { buf = this->audio_fifo->buffer_pool_alloc(this->audio_fifo); @@ -569,7 +576,9 @@ static int read_flv_packet(demux_flv_t *this, int preview) { } return this->status; - } + } + /* no preview */ + this->input->seek(this->input, remaining_bytes, SEEK_CUR); continue; default: @@ -661,7 +670,7 @@ static void seek_flv_file(demux_flv_t *this, off_t seek_pos, int seek_pts) { } } - if (seek_pos && this->videocodec) { + if (seek_pos && this->videocodec && abs(seek_pts-this->cur_pts) > 300000) { off_t pos, size; pos = this->input->get_current_pos(this->input); @@ -878,7 +887,9 @@ static void *init_plugin (xine_t *xine, void *data) { this->demux_class.open_plugin = open_plugin; this->demux_class.description = N_("Flash Video file demux plugin"); this->demux_class.identifier = "FLV"; - this->demux_class.mimetypes = "video/x-flv: flv: Flash video;"; + this->demux_class.mimetypes = "video/x-flv: flv: Flash video;" + "video/flv: flv: Flash video;" + "application/x-flash-video: flv: Flash video;"; this->demux_class.extensions = "flv"; this->demux_class.dispose = default_demux_class_dispose; diff --git a/src/demuxers/demux_idcin.c b/src/demuxers/demux_idcin.c index 39b38c81d..695470415 100644 --- a/src/demuxers/demux_idcin.c +++ b/src/demuxers/demux_idcin.c @@ -83,10 +83,10 @@ * demuxer is dispatching to the engine */ /* #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "compat.h" -#include "demux.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/compat.h> +#include <xine/demux.h> #include "bswap.h" #include "group_games.h" diff --git a/src/demuxers/demux_iff.c b/src/demuxers/demux_iff.c index 9e91684d5..665d29cd2 100644 --- a/src/demuxers/demux_iff.c +++ b/src/demuxers/demux_iff.c @@ -47,10 +47,10 @@ #include <string.h> #include <stdlib.h> -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "demux.h" -#include "buffer.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/demux.h> +#include <xine/buffer.h> #include "bswap.h" #include "iff.h" diff --git a/src/demuxers/demux_image.c b/src/demuxers/demux_image.c index 4731acfe4..cb6f8c8fe 100644 --- a/src/demuxers/demux_image.c +++ b/src/demuxers/demux_image.c @@ -38,10 +38,10 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> #include "bswap.h" -#include "demux.h" +#include <xine/demux.h> #define IMAGE_HEADER_LEN 4 diff --git a/src/demuxers/demux_ipmovie.c b/src/demuxers/demux_ipmovie.c index cc71da6d4..4d08af6fa 100644 --- a/src/demuxers/demux_ipmovie.c +++ b/src/demuxers/demux_ipmovie.c @@ -40,10 +40,10 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "compat.h" -#include "demux.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/compat.h> +#include <xine/demux.h> #include "bswap.h" #include "group_games.h" diff --git a/src/demuxers/demux_matroska.c b/src/demuxers/demux_matroska.c index 7deceb500..c4f678427 100644 --- a/src/demuxers/demux_matroska.c +++ b/src/demuxers/demux_matroska.c @@ -42,10 +42,10 @@ /* #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "demux.h" -#include "buffer.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/demux.h> +#include <xine/buffer.h> #include "bswap.h" #include "ebml.h" @@ -779,7 +779,7 @@ static int vobsub_parse_custom_colors(matroska_track_t *t, const char *start) { use_custom_colors = 1; else if (!strncasecmp(start, "OFF", 3) || (*start == '0')) use_custom_colors = 0; - lprintf("VobSub custom colors: %s\n", use_custom_colors ? "ON" : "OFF"); + lprintf("VobSub custom colours: %s\n", use_custom_colors ? "ON" : "OFF"); if ((start = strstr(start, "colors:")) != NULL) { start += 7; while (isspace(*start)) @@ -793,7 +793,7 @@ static int vobsub_parse_custom_colors(matroska_track_t *t, const char *start) { } if (i == 4) { t->sub_track->custom_colors = 4; - lprintf("VobSub colors: %06x,%06x,%06x,%06x\n", t->sub_track->colors[0], + lprintf("VobSub colours: %06x,%06x,%06x,%06x\n", t->sub_track->colors[0], t->sub_track->colors[1], t->sub_track->colors[2], t->sub_track->colors[3]); } @@ -853,7 +853,7 @@ static void init_codec_vobsub(demux_matroska_t *this, things_found |= vobsub_parse_size(track, start); else if (!strncasecmp(start, "palette:", 8)) things_found |= vobsub_parse_palette(track, start); - else if (!strncasecmp(start, "custom colors:", 14)) + else if (!strncasecmp(start, "custom colours:", 14)) things_found |= vobsub_parse_custom_colors(track, start); else if (!strncasecmp(start, "forced subs:", 12)) things_found |= vobsub_parse_forced_subs(track, start); @@ -1749,10 +1749,7 @@ static int parse_tags(demux_matroska_t *this) { static void alloc_block_data (demux_matroska_t *this, int len) { /* memory management */ if (this->block_data_size < len) { - if (this->block_data) - this->block_data = realloc(this->block_data, len); - else - this->block_data = malloc(len); + this->block_data = realloc(this->block_data, len); this->block_data_size = len; } } diff --git a/src/demuxers/demux_mng.c b/src/demuxers/demux_mng.c index f7af7ec42..18c4b1b57 100644 --- a/src/demuxers/demux_mng.c +++ b/src/demuxers/demux_mng.c @@ -46,9 +46,9 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "demux.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/demux.h> typedef struct { demux_plugin_t demux_plugin; diff --git a/src/demuxers/demux_mod.c b/src/demuxers/demux_mod.c index 54dacdc8e..17e744b94 100644 --- a/src/demuxers/demux_mod.c +++ b/src/demuxers/demux_mod.c @@ -42,10 +42,10 @@ /* #define LOG_VERBOSE */ /* #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "compat.h" -#include "demux.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/compat.h> +#include <xine/demux.h> #include "modplug.h" #include "bswap.h" diff --git a/src/demuxers/demux_mpc.c b/src/demuxers/demux_mpc.c index 60750b550..6a4cfb285 100644 --- a/src/demuxers/demux_mpc.c +++ b/src/demuxers/demux_mpc.c @@ -41,10 +41,10 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "demux.h" -#include "buffer.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/demux.h> +#include <xine/buffer.h> #include "bswap.h" #include "group_audio.h" diff --git a/src/demuxers/demux_mpeg.c b/src/demuxers/demux_mpeg.c index 0a97b27bc..8c339fd88 100644 --- a/src/demuxers/demux_mpeg.c +++ b/src/demuxers/demux_mpeg.c @@ -39,9 +39,9 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "demux.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/demux.h> +#include <xine/xineutils.h> #define NUM_PREVIEW_BUFFERS 150 #define SCRATCH_SIZE 256 diff --git a/src/demuxers/demux_mpeg_block.c b/src/demuxers/demux_mpeg_block.c index 2f7c48d44..b46008b94 100644 --- a/src/demuxers/demux_mpeg_block.c +++ b/src/demuxers/demux_mpeg_block.c @@ -37,9 +37,9 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "demux.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/demux.h> #define NUM_PREVIEW_BUFFERS 250 #define DISC_TRESHOLD 90000 @@ -1452,39 +1452,7 @@ static demux_plugin_t *open_plugin (demux_class_t *class_gen, xine_stream_t *str } break; - case METHOD_BY_MRL: { - char *ending; - - const char *const mrl = input->get_mrl (input); - - if(!strncmp(mrl, "vcd:", 4)) { - this->blocksize = 2324; - demux_mpeg_block_accept_input (this, input); - } else if(!strncmp(mrl, "dvd:", 4) || !strncmp(mrl, "pvr:", 4)) { - this->blocksize = 2048; - demux_mpeg_block_accept_input (this, input); - } else { - ending = strrchr(mrl, '.'); - - if (!ending) { - free (this->scratch_base); - free (this); - return NULL; - } - if ( (!strncasecmp (ending, ".vob", 4)) || - (!strncmp((ending + 3), "mpeg2", 5)) || - (!strncmp((ending + 3), "mpeg1", 5)) ) { - this->blocksize = 2048; - demux_mpeg_block_accept_input(this, input); - } else { - free (this->scratch_base); - free (this); - return NULL; - } - } - } - break; - + case METHOD_BY_MRL: case METHOD_EXPLICIT: { this->blocksize = input->get_blocksize(input); @@ -1525,7 +1493,7 @@ static void *init_plugin (xine_t *xine, void *data) { this->demux_class.description = N_("DVD/VOB demux plugin"); this->demux_class.identifier = "MPEG_BLOCK"; this->demux_class.mimetypes = NULL; - this->demux_class.extensions = "vob"; + this->demux_class.extensions = "vob vcd:/ dvd:/ pvr:/"; this->demux_class.dispose = default_demux_class_dispose; return this; diff --git a/src/demuxers/demux_mpeg_pes.c b/src/demuxers/demux_mpeg_pes.c index 1ec5b8365..f5d554020 100644 --- a/src/demuxers/demux_mpeg_pes.c +++ b/src/demuxers/demux_mpeg_pes.c @@ -41,9 +41,9 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "demux.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/demux.h> #define NUM_PREVIEW_BUFFERS 250 #define DISC_TRESHOLD 90000 @@ -1754,7 +1754,7 @@ static void *init_plugin (xine_t *xine, void *data) { this->demux_class.description = N_("mpeg pes demux plugin"); this->demux_class.identifier = "MPEG_PES"; this->demux_class.mimetypes = NULL; - this->demux_class.extensions = "pes"; + this->demux_class.extensions = "pes vdr:/ netvdr:/"; this->demux_class.dispose = default_demux_class_dispose; return this; diff --git a/src/demuxers/demux_mpgaudio.c b/src/demuxers/demux_mpgaudio.c index 1648be926..79da40e36 100644 --- a/src/demuxers/demux_mpgaudio.c +++ b/src/demuxers/demux_mpgaudio.c @@ -33,15 +33,15 @@ #include <string.h> #include <stdlib.h> -#define LOG_MODULE "demux_mpeg_audio" +#define LOG_MODULE "demux_mpgaudio" #define LOG_VERBOSE /* #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "demux.h" -#include "compat.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/demux.h> +#include <xine/compat.h> #include "bswap.h" #include "group_audio.h" #include "id3.h" @@ -51,8 +51,8 @@ * the second mp3 frame is sent to the decoder */ #define NUM_PREVIEW_BUFFERS 2 +#define NUM_VALID_FRAMES 3 -#define WRAP_THRESHOLD 120000 #define FOURCC_TAG BE_FOURCC #define RIFF_CHECK_BYTES 1024 @@ -64,6 +64,7 @@ /* Xing header stuff */ #define XING_TAG FOURCC_TAG('X', 'i', 'n', 'g') +#define INFO_TAG FOURCC_TAG('I', 'n', 'f', 'o') #define XING_FRAMES_FLAG 0x0001 #define XING_BYTES_FLAG 0x0002 #define XING_TOC_FLAG 0x0004 @@ -76,16 +77,16 @@ /* mp3 frame struct */ typedef struct { /* header */ - double duration; - uint32_t size; /* in bytes */ + double duration; /* in milliseconds */ + uint32_t size; /* in bytes; including padding */ uint32_t bitrate; /* in bit per second */ uint16_t freq; /* in Hz */ - uint8_t layer; - uint8_t version_idx:2; /* 0: mpeg1, 1: mpeg2, 2: mpeg2.5 */ uint8_t lsf_bit:1; uint8_t channel_mode:3; + uint8_t padding:3; /* in bytes */ + uint8_t is_free_bitrate:1; } mpg_audio_frame_t; /* Xing Vbr Header struct */ @@ -124,7 +125,13 @@ typedef struct { int br; /* bitrate in bits/second */ uint32_t blocksize; + /* current mp3 frame */ mpg_audio_frame_t cur_frame; + + /* next mp3 frame, used when the frame size cannot be computed from the + * current frame header */ + mpg_audio_frame_t next_frame; + double cur_time; /* in milliseconds */ off_t mpg_frame_start; /* offset */ @@ -134,7 +141,15 @@ typedef struct { int check_vbr_header; xing_header_t *xing_header; vbri_header_t *vbri_header; - + + int found_next_frame:1; + int free_bitrate_count; + off_t free_bitrate_size; /* use this size if 3 free bitrate frames are encountered */ + uint8_t next_header[4]; + int mpg_version; + int mpg_layer; + int valid_frames; + } demux_mpgaudio_t ; /* demuxer class struct */ @@ -205,14 +220,14 @@ static int parse_frame_header(mpg_audio_frame_t *const frame, const uint8_t *con const uint32_t head = _X_BE_32(buf); const uint16_t frame_sync = head >> 21; - lprintf("header: %08X\n", head); if (frame_sync != 0x7ff) { - lprintf("invalid frame sync\n"); + lprintf("invalid frame sync %08X\n", head); return 0; } + lprintf("header: %08X\n", head); frame_header.mpeg25_bit = (head >> 20) & 0x1; - frame->lsf_bit = (head >> 19) & 0x1; + frame->lsf_bit = (head >> 19) & 0x1; if (!frame_header.mpeg25_bit) { if (frame->lsf_bit) { lprintf("reserved mpeg25 lsf combination\n"); @@ -233,14 +248,14 @@ static int parse_frame_header(mpg_audio_frame_t *const frame, const uint8_t *con } frame_header.bitrate_idx = (head >> 12) & 0xf; - if ((frame_header.bitrate_idx == 0) || (frame_header.bitrate_idx == 15)) { - lprintf("invalid bitrate index\n"); + if (frame_header.bitrate_idx == 15) { + lprintf("invalid bitrate index: %d\n", frame_header.bitrate_idx); return 0; } frame_header.freq_idx = (head >> 10) & 0x3; if (frame_header.freq_idx == 3) { - lprintf("invalid frequence index\n"); + lprintf("invalid frequence index: %d\n", frame_header.freq_idx); return 0; } @@ -273,19 +288,27 @@ static int parse_frame_header(mpg_audio_frame_t *const frame, const uint8_t *con const uint16_t samples = mp3_samples[frame->version_idx][frame->layer - 1]; frame->bitrate = mp3_bitrates[frame->version_idx][frame->layer - 1][frame_header.bitrate_idx] * 1000; frame->freq = mp3_freqs[frame->version_idx][frame_header.freq_idx]; - - frame->size = samples * (frame->bitrate / 8); - frame->size /= frame->freq; - /* Padding: only if padding_bit is set; 4 bytes for Layer 1 and 1 byte for others */ - frame->size += ( frame_header.padding_bit ? ( frame->layer == 1 ? 4 : 1 ) : 0 ); - frame->duration = 1000.0f * (double)samples / (double)frame->freq; + frame->padding = ( frame_header.padding_bit ? ( frame->layer == 1 ? 4 : 1 ) : 0 ); + frame->channel_mode = frame_header.channel_mode; + + if (frame->bitrate > 0) { + frame->size = samples * (frame->bitrate / 8); + frame->size /= frame->freq; + /* Padding: only if padding_bit is set; 4 bytes for Layer 1 and 1 byte for others */ + frame->size += frame->padding; + } else { + /* Free bitrate frame, the size of the frame cannot be computed from the header. */ + frame->is_free_bitrate = 1; + frame->size = 0; + } } - lprintf("mpeg %d, layer %d\n", frame->version_idx + 1, frame->layer); - lprintf("bitrate: %d bps, samplerate: %d Hz\n", frame->bitrate, frame->freq); + lprintf("mpeg %d, layer %d, channel_mode: %d\n", frame->version_idx + 1, + frame->layer, frame->channel_mode); + lprintf("bitrate: %d bps, output freq: %d Hz\n", frame->bitrate, frame->freq); lprintf("length: %d bytes, %f ms\n", frame->size, frame->duration); - lprintf("padding: %d bytes\n", ( frame_header.padding_bit ? ( frame->layer == 1 ? 4 : 1 ) : 0 )); + lprintf("padding: %d bytes\n", frame->padding); return 1; } @@ -295,16 +318,8 @@ static int parse_frame_header(mpg_audio_frame_t *const frame, const uint8_t *con */ static xing_header_t* parse_xing_header(mpg_audio_frame_t *frame, uint8_t *buf, int bufsize) { - -#ifdef LOG - int i; -#endif uint8_t *ptr = buf; - xing_header_t *xing; - - xing = xine_xmalloc (sizeof (xing_header_t)); - if (!xing) - return NULL; + xing_header_t *xing = NULL; /* offset of the Xing header */ if (frame->lsf_bit) { @@ -319,52 +334,87 @@ static xing_header_t* parse_xing_header(mpg_audio_frame_t *frame, ptr += (9 + 4); } - if (ptr >= (buf + bufsize - 4)) return 0; + if (ptr >= (buf + bufsize - 4)) goto exit_error; lprintf("checking %08X\n", *ptr); + if (_X_BE_32(ptr) == XING_TAG) { - lprintf("Xing header found\n"); + int has_frames_flag = 0; + int has_bytes_flag = 0; + + xing = xine_xmalloc (sizeof (xing_header_t)); + if (!xing) + goto exit_error; + + lprintf("found Xing header\n"); ptr += 4; - if (ptr >= (buf + bufsize - 4)) return 0; + if (ptr >= (buf + bufsize - 4)) goto exit_error; xing->flags = _X_BE_32(ptr); ptr += 4; if (xing->flags & XING_FRAMES_FLAG) { - if (ptr >= (buf + bufsize - 4)) return 0; + if (ptr >= (buf + bufsize - 4)) goto exit_error; xing->stream_frames = _X_BE_32(ptr); ptr += 4; lprintf("stream frames: %d\n", xing->stream_frames); + has_frames_flag = 1; } if (xing->flags & XING_BYTES_FLAG) { - if (ptr >= (buf + bufsize - 4)) return 0; + if (ptr >= (buf + bufsize - 4)) goto exit_error; xing->stream_size = _X_BE_32(ptr); ptr += 4; lprintf("stream size: %d\n", xing->stream_size); + has_bytes_flag = 1; + } + + /* check if it's a useful Xing header */ + if (!has_frames_flag || !has_bytes_flag) { + lprintf("Stupid Xing tag, cannot do anything with it !\n"); + goto exit_error; } + if (xing->flags & XING_TOC_FLAG) { + int i; + lprintf("toc found\n"); - if (ptr >= (buf + bufsize - XING_TOC_LENGTH)) return 0; + if (ptr >= (buf + bufsize - XING_TOC_LENGTH)) goto exit_error; memcpy(xing->toc, ptr, XING_TOC_LENGTH); #ifdef LOG for (i = 0; i < XING_TOC_LENGTH; i++) { - lprintf("%d ", xing->toc[i]); + printf("%d ", xing->toc[i]); } - lprintf("\n"); + printf("\n"); #endif + /* check the table validity + * - MUST start with 0 + * - values MUST increase + */ + if (xing->toc[0] != 0) { + lprintf("invalid Xing toc\n"); + goto exit_error; + } + for (i = 1; i < XING_TOC_LENGTH; i++) { + if (xing->toc[i] < xing->toc[i-1]) { + lprintf("invalid Xing toc\n"); + goto exit_error; + } + } ptr += XING_TOC_LENGTH; } xing->vbr_scale = -1; if (xing->flags & XING_VBR_SCALE_FLAG) { - if (ptr >= (buf + bufsize - 4)) return 0; + if (ptr >= (buf + bufsize - 4)) goto exit_error; xing->vbr_scale = _X_BE_32(ptr); lprintf("vbr_scale: %d\n", xing->vbr_scale); } - - return xing; } else { lprintf("Xing header not found\n"); + } + return xing; + +exit_error: + lprintf("Xing header parse error\n"); free(xing); return NULL; } -} /* * Parse a Vbri header @@ -386,7 +436,7 @@ static vbri_header_t* parse_vbri_header(mpg_audio_frame_t *frame, if ((ptr + 4) >= (buf + bufsize)) return 0; lprintf("Checking %08X\n", *ptr); if (_X_BE_32(ptr) == VBRI_TAG) { - lprintf("Vbri header found\n"); + lprintf("found Vbri header\n"); ptr += 4; if ((ptr + 22) >= (buf + bufsize)) return 0; @@ -450,6 +500,7 @@ static vbri_header_t* parse_vbri_header(mpg_audio_frame_t *frame, } } + /* * Parse a mp3 frame paylod * return 1 on success, 0 on error @@ -460,43 +511,97 @@ static int parse_frame_payload(demux_mpgaudio_t *this, buf_element_t *buf; off_t frame_pos, len; uint64_t pts = 0; + int payload_size = 0; frame_pos = this->input->get_current_pos(this->input) - 4; - lprintf("frame_pos = %"PRId64"\n", frame_pos); + lprintf("frame_pos = %"PRId64", header: %08X\n", frame_pos, _X_BE_32(frame_header)); buf = this->audio_fifo->buffer_pool_alloc(this->audio_fifo); if (this->cur_frame.size > buf->max_size) { xprintf(this->stream->xine, XINE_VERBOSITY_LOG, - "demux_mpgaudio: frame size is greater than fifo buffer size\n"); + LOG_MODULE ": frame size is greater than fifo buffer size\n"); buf->free_buffer(buf); return 0; } - - /* the decoder needs the frame header */ - memcpy(buf->mem, frame_header, 4); - len = this->input->read(this->input, buf->mem + 4, this->cur_frame.size - 4); - if (len != (this->cur_frame.size - 4)) { - buf->free_buffer(buf); - return 0; + memcpy(buf->content, frame_header, 4); + + /* compute the payload size */ + if (this->cur_frame.size > 0) { + payload_size = this->cur_frame.size - 4; + this->free_bitrate_count = 0; + } else if (this->free_bitrate_count >= NUM_VALID_FRAMES) { + payload_size = this->free_bitrate_size + this->cur_frame.padding - 4; + this->cur_frame.size = payload_size + 4; + } else { + this->free_bitrate_count++; + payload_size = 0; + } + + /* Read the payload data. */ + if (payload_size > 0) { + off_t len; + + /* If we know the payload size, it's easy */ + this->found_next_frame = 0; + len = this->input->read(this->input, buf->content + 4, payload_size); + if (len != payload_size) { + buf->free_buffer(buf); + return 0; + } + } else { + /* Search for the beginning of the next frame and deduce the size of the + * current frame from the position of the next one. */ + int payload_size = 0; + int max_size = buf->max_size - 4; + + while (payload_size < max_size) { + len = this->input->read(this->input, &buf->content[4 + payload_size], 1); + if (len != 1) { + lprintf("EOF\n"); + buf->free_buffer(buf); + return 0; + } + payload_size += len; + + if (parse_frame_header(&this->next_frame, &buf->content[payload_size])) { + lprintf("found next frame header\n"); + + if (this->free_bitrate_size == 0) { + this->free_bitrate_size = payload_size - this->cur_frame.padding; + } + + /* don't read the frame header twice */ + this->found_next_frame = 1; + memcpy(&this->next_header[0], &buf->content[payload_size], 4); + payload_size -= 4; + break; + } + } + this->cur_frame.size = payload_size + 4; + this->cur_frame.bitrate = 8000 * this->cur_frame.size / this->cur_frame.duration; + lprintf("free bitrate: bitrate: %d, frame size: %d\n", this->br, this->cur_frame.size); } if (this->check_vbr_header) { this->check_vbr_header = 0; this->mpg_frame_start = frame_pos; - this->xing_header = parse_xing_header(&this->cur_frame, buf->mem, this->cur_frame.size); + this->xing_header = parse_xing_header(&this->cur_frame, buf->content, this->cur_frame.size); if (this->xing_header) { buf->free_buffer(buf); + xprintf(this->stream->xine, XINE_VERBOSITY_LOG, + LOG_MODULE ": found Xing header at offset %"PRId64"\n", frame_pos); return 1; } - this->vbri_header = parse_vbri_header(&this->cur_frame, buf->mem, this->cur_frame.size); + this->vbri_header = parse_vbri_header(&this->cur_frame, buf->content, this->cur_frame.size); if (this->vbri_header) { buf->free_buffer(buf); + xprintf(this->stream->xine, XINE_VERBOSITY_LOG, + LOG_MODULE ": found Vbri header at offset %"PRId64"\n", frame_pos); return 1; } } - pts = (int64_t)(this->cur_time * 90.0f); @@ -505,14 +610,13 @@ static int parse_frame_payload(demux_mpgaudio_t *this, buf->extra_info->input_time = this->cur_time; buf->pts = pts; - buf->size = len + 4; - buf->content = buf->mem; + buf->size = this->cur_frame.size; buf->type = BUF_AUDIO_MPEG; buf->decoder_info[0] = 1; buf->decoder_flags = decoder_flags|BUF_FLAG_FRAME_END; + lprintf("send buffer: size=%d, pts=%"PRId64"\n", buf->size, pts); this->audio_fifo->put(this->audio_fifo, buf); - lprintf("send buffer: pts=%"PRId64"\n", pts); this->cur_time += this->cur_frame.duration; return 1; } @@ -576,40 +680,51 @@ static int read_frame_header(demux_mpgaudio_t *this, uint8_t *header_buf, int by * Parse next mp3 frame */ static int demux_mpgaudio_next (demux_mpgaudio_t *this, int decoder_flags, int send_header) { - uint8_t header_buf[4]; - int bytes = 4; - - for (;;) { - - if (read_frame_header(this, header_buf, bytes)) { - - if (parse_frame_header(&this->cur_frame, header_buf)) { - - /* send header buffer */ - if ( send_header ) { - buf_element_t *buf; - - buf = this->audio_fifo->buffer_pool_alloc(this->audio_fifo); - - buf->type = BUF_AUDIO_MPEG; - buf->decoder_flags = BUF_FLAG_HEADER|BUF_FLAG_STDHEADER|BUF_FLAG_FRAME_END; - - buf->decoder_info[0] = 0; - buf->decoder_info[1] = this->cur_frame.freq; - buf->decoder_info[2] = 0; /* bits_per_sample */ - - /* Only for channel_mode == 3 (mono) there is one channel, for any other case, there are 2 */ - buf->decoder_info[3] = ( this->cur_frame.channel_mode == 3 ) ? 1 : 2; - - buf->size = 0; /* No extra header data */ - - this->audio_fifo->put(this->audio_fifo, buf); - } - - return parse_frame_payload(this, header_buf, decoder_flags); - - } else if ( id3v2_istag(_X_ME_32(header_buf)) ) { - if (!id3v2_parse_tag(this->input, this->stream, _X_ME_32(header_buf))) { + uint8_t buffer[4]; + uint8_t *header = buffer; + + if (this->found_next_frame) { + lprintf("skip header reading\n"); + header = this->next_header; + memcpy(&this->cur_frame, &this->next_frame, sizeof(mpg_audio_frame_t)); + } else { + int bytes = 4; + int loose_sync = 0; + + for (;;) { + if (!read_frame_header(this, header, bytes)) + return 0; + if (parse_frame_header(&this->cur_frame, header)) { + lprintf("frame found\n"); + + /* additionnal checks */ + if ((this->mpg_version == (this->cur_frame.version_idx + 1)) && + (this->mpg_layer == this->cur_frame.layer)) { + this->valid_frames++; + break; + } else { + if (this->valid_frames >= NUM_VALID_FRAMES) { + lprintf("invalid frame. expected mpeg %d, layer %d\n", this->mpg_version, this->mpg_layer); + } else { + this->mpg_version = this->cur_frame.version_idx + 1; + this->mpg_layer = this->cur_frame.layer; + this->valid_frames = 0; + break; + } + } + } + + if (!loose_sync) { + off_t frame_pos = this->input->get_current_pos(this->input) - 4; + loose_sync = 1; + xprintf(this->stream->xine, XINE_VERBOSITY_LOG, + LOG_MODULE ": loose mp3 sync at offset %"PRId64"\n", frame_pos); + } + /* the stream is broken, don't keep info about previous frames */ + this->free_bitrate_size = 0; + + if ( id3v2_istag(header) ) { + if (!id3v2_parse_tag(this->input, this->stream, header)) { xprintf(this->stream->xine, XINE_VERBOSITY_LOG, LOG_MODULE ": ID3V2 tag parsing error\n"); bytes = 1; /* resync */ @@ -620,12 +735,31 @@ static int demux_mpgaudio_next (demux_mpgaudio_t *this, int decoder_flags, int s /* skip */ bytes = 1; } - - } else { - lprintf("read error\n"); - return 0; } } + + /* send header buffer */ + if ( send_header ) { + buf_element_t *buf; + + buf = this->audio_fifo->buffer_pool_alloc(this->audio_fifo); + + buf->type = BUF_AUDIO_MPEG; + buf->decoder_flags = BUF_FLAG_HEADER|BUF_FLAG_STDHEADER|BUF_FLAG_FRAME_END; + + buf->decoder_info[0] = 0; + buf->decoder_info[1] = this->cur_frame.freq; + buf->decoder_info[2] = 0; /* bits_per_sample */ + + /* Only for channel_mode == 3 (mono) there is one channel, for any other case, there are 2 */ + buf->decoder_info[3] = ( this->cur_frame.channel_mode == 3 ) ? 1 : 2; + + buf->size = 0; /* No extra header data */ + + this->audio_fifo->put(this->audio_fifo, buf); + } + + return parse_frame_payload(this, header, decoder_flags); } static int demux_mpgaudio_send_chunk (demux_plugin_t *this_gen) { @@ -748,11 +882,12 @@ static void demux_mpgaudio_send_headers (demux_plugin_t *this_gen) { */ this->check_vbr_header = 1; for (i = 0; i < NUM_PREVIEW_BUFFERS; i++) { + lprintf("preview buffer number %d / %d\n", i + 1, NUM_PREVIEW_BUFFERS); if (!demux_mpgaudio_next (this, BUF_FLAG_PREVIEW, i == 0)) { break; } } - + if (this->xing_header) { xing_header_t *xing = this->xing_header; @@ -763,7 +898,7 @@ static void demux_mpgaudio_send_headers (demux_plugin_t *this_gen) { if (this->stream_length) { this->br = ((uint64_t)xing->stream_size * 8 * 1000) / this->stream_length; } - + } else if (this->vbri_header) { vbri_header_t *vbri = this->vbri_header; @@ -805,8 +940,8 @@ static void demux_mpgaudio_send_headers (demux_plugin_t *this_gen) { */ { char scratch_buf[256]; - char *mpeg_ver[3] = {"1", "2", "2.5"}; - + static const char mpeg_ver[3][4] = {"1", "2", "2.5"}; + snprintf(scratch_buf, 256, "MPEG %s Layer %1d%s", mpeg_ver[this->cur_frame.version_idx], this->cur_frame.layer, (this->xing_header)? " VBR" : " CBR" ); @@ -919,7 +1054,7 @@ static int demux_mpgaudio_seek (demux_plugin_t *this_gen, if (this->stream_length > 0) { if (this->xing_header && - (this->xing_header->flags & (XING_TOC_FLAG | XING_BYTES_FLAG))) { + (this->xing_header->flags & XING_TOC_FLAG)) { seek_pos += xing_get_seek_point(this->xing_header, start_time, this->stream_length); lprintf("time seek: xing: time=%d, pos=%"PRId64"\n", start_time, seek_pos); } else if (this->vbri_header) { @@ -934,7 +1069,8 @@ static int demux_mpgaudio_seek (demux_plugin_t *this_gen, /* assume seeking is always perfect... */ this->cur_time = start_time; this->input->seek (this->input, seek_pos, SEEK_SET); - + this->found_next_frame = 0; + if (playing) { _x_demux_flush_engine(this->stream); } diff --git a/src/demuxers/demux_nsv.c b/src/demuxers/demux_nsv.c index d5ffed5f8..74f98c7cd 100644 --- a/src/demuxers/demux_nsv.c +++ b/src/demuxers/demux_nsv.c @@ -40,12 +40,12 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "compat.h" -#include "demux.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/compat.h> +#include <xine/demux.h> #include "bswap.h" -#include "buffer.h" +#include <xine/buffer.h> #define FOURCC_TAG BE_FOURCC #define NSVf_TAG FOURCC_TAG('N', 'S', 'V', 'f') diff --git a/src/demuxers/demux_playlist.c b/src/demuxers/demux_playlist.c index c6df006fe..3dd689657 100644 --- a/src/demuxers/demux_playlist.c +++ b/src/demuxers/demux_playlist.c @@ -40,10 +40,10 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> #include "bswap.h" -#include "demux.h" +#include <xine/demux.h> typedef enum { XINE_PLT_NONE = 0, diff --git a/src/demuxers/demux_pva.c b/src/demuxers/demux_pva.c index 2f85387b2..9987da057 100644 --- a/src/demuxers/demux_pva.c +++ b/src/demuxers/demux_pva.c @@ -39,10 +39,10 @@ /* #define LOG_VERBOSE */ /* #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "compat.h" -#include "demux.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/compat.h> +#include <xine/demux.h> #include "bswap.h" #define PVA_PREAMBLE_SIZE 8 diff --git a/src/demuxers/demux_qt.c b/src/demuxers/demux_qt.c index b46cbc593..6b2aa5eea 100644 --- a/src/demuxers/demux_qt.c +++ b/src/demuxers/demux_qt.c @@ -43,10 +43,10 @@ #include <ctype.h> #include <zlib.h> -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "demux.h" -#include "buffer.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/demux.h> +#include <xine/buffer.h> #include "bswap.h" #include "qtpalette.h" @@ -651,8 +651,7 @@ static void free_qt_info(qt_info *info) { for (j = 0; j < info->traks[i].stsd_atoms_count; j++) { if (info->traks[i].type == MEDIA_AUDIO) { free(info->traks[i].stsd_atoms[j].audio.properties_atom); - if (info->traks[i].stsd_atoms[j].audio.wave) - free(info->traks[i].stsd_atoms[j].audio.wave); + free(info->traks[i].stsd_atoms[j].audio.wave); } else if (info->traks[i].type == MEDIA_VIDEO) free(info->traks[i].stsd_atoms[j].video.properties_atom); } @@ -686,34 +685,28 @@ static int is_qt_file(input_plugin_t *qt_file) { off_t moov_atom_offset = -1; int64_t moov_atom_size = -1; int i; - unsigned char atom_preamble[ATOM_PREAMBLE_SIZE]; - unsigned char preview[MAX_PREVIEW_SIZE]; int len; /* if the input is non-seekable, be much more stringent about qualifying * a QT file: In this case, the moov must be the first atom in the file */ if ((qt_file->get_capabilities(qt_file) & INPUT_CAP_SEEKABLE) == 0) { - memset (&preview, 0, MAX_PREVIEW_SIZE); + unsigned char preview[MAX_PREVIEW_SIZE] = { 0, }; len = qt_file->get_optional_data(qt_file, preview, INPUT_OPTIONAL_DATA_PREVIEW); if (_X_BE_32(&preview[4]) == MOOV_ATOM) return 1; else { - if (_X_BE_32(&preview[4]) == FTYP_ATOM) { - /* show some lenience if the first atom is 'ftyp'; the second atom - * could be 'moov' */ - moov_atom_size = _X_BE_32(&preview[0]); - /* compute the size of the current atom plus the preamble of the - * next atom; if the size is within the range on the preview buffer - * then the next atom's preamble is in the preview buffer */ - i = moov_atom_size + ATOM_PREAMBLE_SIZE; - if (i >= MAX_PREVIEW_SIZE) - return 0; - if (_X_BE_32(&preview[i - 4]) == MOOV_ATOM) - return 1; - else - return 0; - } else - return 0; + if (_X_BE_32(&preview[4]) != FTYP_ATOM) + return 0; + + /* show some lenience if the first atom is 'ftyp'; the second atom + * could be 'moov' + * compute the size of the current atom plus the preamble of the + * next atom; if the size is within the range on the preview buffer + * then the next atom's preamble is in the preview buffer */ + uint64_t ftyp_atom_size = _X_BE_32(&preview[0]) + ATOM_PREAMBLE_SIZE; + if (ftyp_atom_size >= MAX_PREVIEW_SIZE) + return 0; + return _X_BE_32(&preview[ftyp_atom_size - 4]) == MOOV_ATOM; } } @@ -721,6 +714,7 @@ static int is_qt_file(input_plugin_t *qt_file) { if (moov_atom_offset == -1) { return 0; } else { + unsigned char atom_preamble[ATOM_PREAMBLE_SIZE]; /* check that the next atom in the chunk contains alphanumeric * characters in the atom type field; if not, disqualify the file * as a QT file */ @@ -807,31 +801,33 @@ static void parse_meta_atom(qt_info *info, unsigned char *meta_atom) { const uint8_t *const sub_atom = &meta_atom[j]; const qt_atom sub_atom_code = _X_BE_32(&sub_atom[4]); const uint32_t sub_atom_size = _X_BE_32(&sub_atom[0]); + char *const data_atom = parse_data_atom(&sub_atom[8]); switch(sub_atom_code) { case ART_ATOM: - info->artist = parse_data_atom(&sub_atom[8]); + info->artist = data_atom; break; case NAM_ATOM: - info->name = parse_data_atom(&sub_atom[8]); + info->name = data_atom; break; case ALB_ATOM: - info->album = parse_data_atom(&sub_atom[8]); + info->album = data_atom; break; case GEN_ATOM: - info->genre = parse_data_atom(&sub_atom[8]); + info->genre = data_atom; break; case CMT_ATOM: - info->comment = parse_data_atom(&sub_atom[8]); + info->comment = data_atom; break; case WRT_ATOM: - info->composer = parse_data_atom(&sub_atom[8]); + info->composer = data_atom; break; case DAY_ATOM: - info->year = parse_data_atom(&sub_atom[8]); + info->year = data_atom; break; default: debug_meta_load("unknown atom %08x in ilst\n", sub_atom_code); + free(data_atom); } j += sub_atom_size; @@ -1008,18 +1004,17 @@ static qt_error parse_trak_atom (qt_trak *trak, const uint32_t current_stsd_atom_size = _X_BE_32(&trak_atom[atom_pos - 4]); - /* for palette traversal */ - int color_depth; - int color_flag; - int color_start; - int color_count; - int color_end; - int color_index; - int color_dec; - int color_greyscale; - const unsigned char *color_table; - if (trak->type == MEDIA_VIDEO) { + /* for palette traversal */ + int color_depth; + int color_flag; + int color_start; + int color_count; + int color_end; + int color_index; + int color_dec; + int color_greyscale; + const unsigned char *color_table; trak->stsd_atoms[k].video.media_id = k + 1; trak->stsd_atoms[k].video.properties_offset = properties_offset; @@ -1148,7 +1143,7 @@ static qt_error parse_trak_atom (qt_trak *trak, trak_atom[atom_pos + 0x1], trak_atom[atom_pos + 0x2], trak_atom[atom_pos + 0x3]); - debug_atom_load(" %d RGB colors\n", + debug_atom_load(" %d RGB colours\n", trak->stsd_atoms[k].video.palette_count); for (j = 0; j < trak->stsd_atoms[k].video.palette_count; j++) @@ -1464,8 +1459,7 @@ static qt_error parse_trak_atom (qt_trak *trak, debug_atom_load(" qt stco atom (32-bit chunk offset atom): %d chunk offsets\n", trak->chunk_offset_count); - trak->chunk_offset_table = (int64_t *)malloc( - trak->chunk_offset_count * sizeof(int64_t)); + trak->chunk_offset_table = calloc(trak->chunk_offset_count, sizeof(int64_t)); if (!trak->chunk_offset_table) { last_error = QT_NO_MEMORY; goto free_trak; @@ -1492,8 +1486,7 @@ static qt_error parse_trak_atom (qt_trak *trak, debug_atom_load(" qt co64 atom (64-bit chunk offset atom): %d chunk offsets\n", trak->chunk_offset_count); - trak->chunk_offset_table = (int64_t *)malloc( - trak->chunk_offset_count * sizeof(int64_t)); + trak->chunk_offset_table = calloc(trak->chunk_offset_count, sizeof(int64_t)); if (!trak->chunk_offset_table) { last_error = QT_NO_MEMORY; goto free_trak; @@ -1523,8 +1516,7 @@ static qt_error parse_trak_atom (qt_trak *trak, debug_atom_load(" qt stsc atom (sample-to-chunk atom): %d entries\n", trak->sample_to_chunk_count); - trak->sample_to_chunk_table = (sample_to_chunk_table_t *)malloc( - trak->sample_to_chunk_count * sizeof(sample_to_chunk_table_t)); + trak->sample_to_chunk_table = calloc(trak->sample_to_chunk_count, sizeof(sample_to_chunk_table_t)); if (!trak->sample_to_chunk_table) { last_error = QT_NO_MEMORY; goto free_trak; @@ -1558,8 +1550,7 @@ static qt_error parse_trak_atom (qt_trak *trak, debug_atom_load(" qt stts atom (time-to-sample atom): %d entries\n", trak->time_to_sample_count); - trak->time_to_sample_table = (time_to_sample_table_t *)malloc( - (trak->time_to_sample_count+1) * sizeof(time_to_sample_table_t)); + trak->time_to_sample_table = calloc(trak->time_to_sample_count+1, sizeof(time_to_sample_table_t)); if (!trak->time_to_sample_table) { last_error = QT_NO_MEMORY; goto free_trak; @@ -1752,8 +1743,7 @@ static qt_error build_frame_table(qt_trak *trak, /* in this case, the total number of frames is equal to the number of * entries in the sample size table */ trak->frame_count = trak->sample_size_count; - trak->frames = (qt_frame *)malloc( - trak->frame_count * sizeof(qt_frame)); + trak->frames = calloc(trak->frame_count, sizeof(qt_frame)); if (!trak->frames) return QT_NO_MEMORY; trak->current_frame = 0; @@ -1765,10 +1755,9 @@ static qt_error build_frame_table(qt_trak *trak, pts_index_countdown = trak->time_to_sample_table[pts_index].count; - media_id_counts = xine_xmalloc(trak->stsd_atoms_count * sizeof(int)); + media_id_counts = xine_xcalloc(trak->stsd_atoms_count, sizeof(int)); if (!media_id_counts) return QT_NO_MEMORY; - memset(media_id_counts, 0, trak->stsd_atoms_count * sizeof(int)); /* iterate through each start chunk in the stsc table */ for (i = 0; i < trak->sample_to_chunk_count; i++) { @@ -1903,8 +1892,7 @@ static qt_error build_frame_table(qt_trak *trak, /* in this case, the total number of frames is equal to the number of * chunks */ trak->frame_count = trak->chunk_offset_count; - trak->frames = (qt_frame *)malloc( - trak->frame_count * sizeof(qt_frame)); + trak->frames = calloc(trak->frame_count, sizeof(qt_frame)); if (!trak->frames) return QT_NO_MEMORY; @@ -2146,7 +2134,6 @@ static qt_error open_qt_file(qt_info *info, input_plugin_t *input, unsigned char *moov_atom = NULL; off_t moov_atom_offset = -1; int64_t moov_atom_size = -1; - unsigned char preview[MAX_PREVIEW_SIZE]; /* zlib stuff */ z_stream z_state; @@ -2169,7 +2156,7 @@ static qt_error open_qt_file(qt_info *info, input_plugin_t *input, if ((input->get_capabilities(input) & INPUT_CAP_SEEKABLE)) find_moov_atom(input, &moov_atom_offset, &moov_atom_size); else { - memset (&preview, 0, MAX_PREVIEW_SIZE); + unsigned char preview[MAX_PREVIEW_SIZE] = { 0, }; input->get_optional_data(input, preview, INPUT_OPTIONAL_DATA_PREVIEW); if (_X_BE_32(&preview[4]) != MOOV_ATOM) { /* special case if there is an ftyp atom first */ diff --git a/src/demuxers/demux_rawdv.c b/src/demuxers/demux_rawdv.c index 0ae52b6bf..10b3170e6 100644 --- a/src/demuxers/demux_rawdv.c +++ b/src/demuxers/demux_rawdv.c @@ -32,10 +32,10 @@ #include <unistd.h> #include <string.h> -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "compat.h" -#include "demux.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/compat.h> +#include <xine/demux.h> #define NTSC_FRAME_SIZE 120000 #define NTSC_FRAME_RATE 29.97 diff --git a/src/demuxers/demux_real.c b/src/demuxers/demux_real.c index 761296ac4..8f6ce0611 100644 --- a/src/demuxers/demux_real.c +++ b/src/demuxers/demux_real.c @@ -49,10 +49,10 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "compat.h" -#include "demux.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/compat.h> +#include <xine/demux.h> #include "bswap.h" #define FOURCC_TAG BE_FOURCC @@ -232,7 +232,7 @@ static void real_parse_index(demux_real_t *this) { if(index && entries) { /* Allocate memory for index */ - *index = xine_xmalloc(entries * sizeof(real_index_entry_t)); + *index = xine_xcalloc(entries, sizeof(real_index_entry_t)); /* Read index */ for(i = 0; i < entries; i++) { @@ -275,19 +275,13 @@ static mdpr_t *real_parse_mdpr(const char *data) { mdpr->duration=_X_BE_32(&data[28]); mdpr->stream_name_size=data[32]; - mdpr->stream_name=malloc(sizeof(char)*(mdpr->stream_name_size+1)); - memcpy(mdpr->stream_name, &data[33], mdpr->stream_name_size); - mdpr->stream_name[(int)mdpr->stream_name_size]=0; + mdpr->stream_name=xine_memdup0(&data[33], mdpr->stream_name_size); mdpr->mime_type_size=data[33+mdpr->stream_name_size]; - mdpr->mime_type=malloc(sizeof(char)*(mdpr->mime_type_size+1)); - memcpy(mdpr->mime_type, &data[34+mdpr->stream_name_size], mdpr->mime_type_size); - mdpr->mime_type[(int)mdpr->mime_type_size]=0; + mdpr->mime_type=xine_memdup0(&data[34+mdpr->stream_name_size], mdpr->mime_type_size); mdpr->type_specific_len=_X_BE_32(&data[34+mdpr->stream_name_size+mdpr->mime_type_size]); - mdpr->type_specific_data=malloc(sizeof(char)*(mdpr->type_specific_len)); - memcpy(mdpr->type_specific_data, - &data[38+mdpr->stream_name_size+mdpr->mime_type_size], mdpr->type_specific_len); + mdpr->type_specific_data=xine_memdup(&data[38+mdpr->stream_name_size+mdpr->mime_type_size], mdpr->type_specific_len); lprintf("MDPR: stream number: %i\n", mdpr->stream_number); lprintf("MDPR: maximal bit rate: %i\n", mdpr->max_bit_rate); @@ -804,8 +798,27 @@ static int demux_real_parse_references( demux_real_t *this) { lprintf("received %d bytes [%s]\n", buf_used, buf); - for(i=0;i<buf_used;i++) { - + if (!strncmp(buf,"http://",7)) + { + i = 0; + while (buf[i]) + { + j = i; + while (buf[i] && !isspace(buf[i])) + ++i; /* skip non-space */ + len = buf[i]; + buf[i] = 0; + if (strncmp (buf + j, "http://", 7) || (i - j) < 8) + break; /* stop at the first non-http reference */ + lprintf("reference [%s] found\n", buf + j); + _x_demux_send_mrl_reference (this->stream, 0, buf + j, NULL, 0, 0); + buf[i] = (char) len; + while (buf[i] && isspace(buf[i])) + ++i; /* skip spaces */ + } + } + else for (i = 0; i < buf_used; ++i) + { /* "--stop--" is used to have pnm alternative for old real clients * new real clients will stop processing the file and thus use * rtsp protocol. @@ -1529,7 +1542,8 @@ static int real_check_stream_type(uint8_t *buf, int len) return 1; buf[len] = '\0'; - if( strstr(buf,"pnm://") || strstr(buf,"rtsp://") || strstr(buf,"<smil>") ) + if( strstr(buf,"pnm://") || strstr(buf,"rtsp://") || strstr(buf,"<smil>") || + !strncmp(buf,"http://",7) ) return 2; return 0; diff --git a/src/demuxers/demux_realaudio.c b/src/demuxers/demux_realaudio.c index 0ce399e11..732ddfcc4 100644 --- a/src/demuxers/demux_realaudio.c +++ b/src/demuxers/demux_realaudio.c @@ -34,10 +34,10 @@ #include <stdlib.h> #include <ctype.h> -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "demux.h" -#include "buffer.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/demux.h> +#include <xine/buffer.h> #include "bswap.h" #include "group_audio.h" diff --git a/src/demuxers/demux_roq.c b/src/demuxers/demux_roq.c index 95f81de9a..83e589be0 100644 --- a/src/demuxers/demux_roq.c +++ b/src/demuxers/demux_roq.c @@ -40,10 +40,10 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "compat.h" -#include "demux.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/compat.h> +#include <xine/demux.h> #include "bswap.h" #include "group_games.h" diff --git a/src/demuxers/demux_shn.c b/src/demuxers/demux_shn.c index 445661b8f..d5e46f873 100644 --- a/src/demuxers/demux_shn.c +++ b/src/demuxers/demux_shn.c @@ -35,10 +35,10 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "demux.h" -#include "buffer.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/demux.h> +#include <xine/buffer.h> #include "bswap.h" #include "group_audio.h" diff --git a/src/demuxers/demux_slave.c b/src/demuxers/demux_slave.c index fc42ae4c4..80a5ebbf8 100644 --- a/src/demuxers/demux_slave.c +++ b/src/demuxers/demux_slave.c @@ -42,10 +42,10 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "compat.h" -#include "demux.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/compat.h> +#include <xine/demux.h> #define SCRATCH_SIZE 1024 #define CHECK_VPTS_INTERVAL 2*90000 diff --git a/src/demuxers/demux_smjpeg.c b/src/demuxers/demux_smjpeg.c index d24459f5b..10cdf8120 100644 --- a/src/demuxers/demux_smjpeg.c +++ b/src/demuxers/demux_smjpeg.c @@ -39,10 +39,10 @@ /* #define LOG_VERBOSE */ /* #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "compat.h" -#include "demux.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/compat.h> +#include <xine/demux.h> #include "bswap.h" #include "group_games.h" diff --git a/src/demuxers/demux_snd.c b/src/demuxers/demux_snd.c index 728caf170..d7bdd0839 100644 --- a/src/demuxers/demux_snd.c +++ b/src/demuxers/demux_snd.c @@ -33,10 +33,10 @@ #include <stdlib.h> #include <ctype.h> -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "demux.h" -#include "buffer.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/demux.h> +#include <xine/buffer.h> #include "bswap.h" #include "group_audio.h" diff --git a/src/demuxers/demux_str.c b/src/demuxers/demux_str.c index ccb653ad2..f125f09c5 100644 --- a/src/demuxers/demux_str.c +++ b/src/demuxers/demux_str.c @@ -123,10 +123,10 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "compat.h" -#include "demux.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/compat.h> +#include <xine/demux.h> #include "bswap.h" #include "group_games.h" diff --git a/src/demuxers/demux_ts.c b/src/demuxers/demux_ts.c index e320a6760..2f88c8963 100644 --- a/src/demuxers/demux_ts.c +++ b/src/demuxers/demux_ts.c @@ -147,9 +147,9 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "demux.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/demux.h> /* #define TS_LOG @@ -1072,7 +1072,7 @@ static void demux_ts_parse_pmt (demux_ts_t *this, unsigned char *stream; unsigned int i; int count; - char *ptr = NULL; + uint8_t *ptr = NULL; unsigned char len; unsigned int offset=0; @@ -1169,6 +1169,15 @@ printf("Program Number is %i, looking for %i\n",program_number,this->program_num return; } + if (!section_length) { + free (this->pmt[program_count]); + this->pmt[program_count] = NULL; +#ifdef TS_PMT_LOG + printf ("ts_demux: eek, zero-length section?\n"); +#endif + return; + } + #ifdef TS_PMT_LOG printf ("ts_demux: have all TS packets for the PMT section\n"); #endif diff --git a/src/demuxers/demux_tta.c b/src/demuxers/demux_tta.c index 2a8af09bb..2d35a60e8 100644 --- a/src/demuxers/demux_tta.c +++ b/src/demuxers/demux_tta.c @@ -24,13 +24,13 @@ #define LOG_MODULE "demux_tta" #define LOG_VERBOSE -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "demux.h" -#include "buffer.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/demux.h> +#include <xine/buffer.h> #include "bswap.h" #include "group_audio.h" -#include "attributes.h" +#include <xine/attributes.h> typedef struct { demux_plugin_t demux_plugin; diff --git a/src/demuxers/demux_vmd.c b/src/demuxers/demux_vmd.c index 41475f966..c2902eac1 100644 --- a/src/demuxers/demux_vmd.c +++ b/src/demuxers/demux_vmd.c @@ -45,10 +45,10 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "compat.h" -#include "demux.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/compat.h> +#include <xine/demux.h> #include "bswap.h" #include "group_games.h" diff --git a/src/demuxers/demux_voc.c b/src/demuxers/demux_voc.c index ffd904a6f..ce42d61d8 100644 --- a/src/demuxers/demux_voc.c +++ b/src/demuxers/demux_voc.c @@ -37,10 +37,10 @@ #include <stdlib.h> #include <ctype.h> -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "demux.h" -#include "buffer.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/demux.h> +#include <xine/buffer.h> #include "bswap.h" #include "group_audio.h" diff --git a/src/demuxers/demux_vox.c b/src/demuxers/demux_vox.c index 0e648263e..306f2414f 100644 --- a/src/demuxers/demux_vox.c +++ b/src/demuxers/demux_vox.c @@ -34,10 +34,10 @@ #include <stdlib.h> #include <ctype.h> -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "demux.h" -#include "buffer.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/demux.h> +#include <xine/buffer.h> #include "bswap.h" #include "group_audio.h" diff --git a/src/demuxers/demux_vqa.c b/src/demuxers/demux_vqa.c index 3cbbced9d..3acd56bc1 100644 --- a/src/demuxers/demux_vqa.c +++ b/src/demuxers/demux_vqa.c @@ -40,10 +40,10 @@ #include <string.h> #include <stdlib.h> -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "compat.h" -#include "demux.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/compat.h> +#include <xine/demux.h> #include "bswap.h" #include "group_games.h" diff --git a/src/demuxers/demux_wav.c b/src/demuxers/demux_wav.c index 9cf2adefe..b8f0d0194 100644 --- a/src/demuxers/demux_wav.c +++ b/src/demuxers/demux_wav.c @@ -34,10 +34,10 @@ #include <stdlib.h> #include <ctype.h> -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "demux.h" -#include "buffer.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/demux.h> +#include <xine/buffer.h> #include "bswap.h" #include "group_audio.h" diff --git a/src/demuxers/demux_wc3movie.c b/src/demuxers/demux_wc3movie.c index b3cf9dfb3..bb9a40306 100644 --- a/src/demuxers/demux_wc3movie.c +++ b/src/demuxers/demux_wc3movie.c @@ -42,10 +42,10 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "compat.h" -#include "demux.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/compat.h> +#include <xine/demux.h> #include "bswap.h" #include "group_games.h" diff --git a/src/demuxers/demux_yuv4mpeg2.c b/src/demuxers/demux_yuv4mpeg2.c index 54e8ebbaa..a0bf31bce 100644 --- a/src/demuxers/demux_yuv4mpeg2.c +++ b/src/demuxers/demux_yuv4mpeg2.c @@ -36,10 +36,10 @@ #include <string.h> #include <stdlib.h> -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "compat.h" -#include "demux.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/compat.h> +#include <xine/demux.h> #include "bswap.h" #define Y4M_SIGNATURE_SIZE 9 diff --git a/src/demuxers/demux_yuv_frames.c b/src/demuxers/demux_yuv_frames.c index 301a5978e..0cef51f60 100644 --- a/src/demuxers/demux_yuv_frames.c +++ b/src/demuxers/demux_yuv_frames.c @@ -39,9 +39,9 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "demux.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/demux.h> #define WRAP_THRESHOLD 20000 diff --git a/src/demuxers/ebml.c b/src/demuxers/ebml.c index 218046cf5..41a91371e 100644 --- a/src/demuxers/ebml.c +++ b/src/demuxers/ebml.c @@ -31,8 +31,8 @@ /* #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> #include "bswap.h" #include "ebml.h" @@ -41,20 +41,10 @@ ebml_parser_t *new_ebml_parser (xine_t *xine, input_plugin_t *input) { ebml_parser_t *ebml; - ebml = malloc(sizeof(ebml_parser_t)); + ebml = xine_xmalloc(sizeof(ebml_parser_t)); ebml->xine = xine; ebml->input = input; - ebml->version = 0; - ebml->read_version = 0; - ebml->max_id_len = 0; - ebml->max_size_len = 0; - ebml->doctype = NULL; - ebml->doctype_version = 0; - ebml->doctype_read_version = 0; - - ebml->level = 0; - return ebml; } @@ -244,6 +234,7 @@ int ebml_read_uint(ebml_parser_t *ebml, ebml_elem_t *elem, uint64_t *num) { return 1; } +#if 0 int ebml_read_sint (ebml_parser_t *ebml, ebml_elem_t *elem, int64_t *num) { uint8_t data[8]; uint64_t size = elem->len; @@ -270,6 +261,7 @@ int ebml_read_sint (ebml_parser_t *ebml, ebml_elem_t *elem, int64_t *num) { return 1; } +#endif int ebml_read_float (ebml_parser_t *ebml, ebml_elem_t *elem, double *num) { @@ -314,6 +306,7 @@ int ebml_read_ascii(ebml_parser_t *ebml, ebml_elem_t *elem, char *str) { return 1; } +#if 0 int ebml_read_utf8 (ebml_parser_t *ebml, ebml_elem_t *elem, char *str) { return ebml_read_ascii (ebml, elem, str); } @@ -321,38 +314,36 @@ int ebml_read_utf8 (ebml_parser_t *ebml, ebml_elem_t *elem, char *str) { int ebml_read_date (ebml_parser_t *ebml, ebml_elem_t *elem, int64_t *date) { return ebml_read_sint (ebml, elem, date); } +#endif int ebml_read_master (ebml_parser_t *ebml, ebml_elem_t *elem) { ebml_elem_t *top_elem; - if (ebml->level >= 0) { - top_elem = &ebml->elem_stack[ebml->level]; - top_elem->start = elem->start; - top_elem->len = elem->len; - top_elem->id = elem->id; - - ebml->level++; - lprintf("id: 0x%x, len: %" PRIu64 ", level: %d\n", elem->id, elem->len, ebml->level); - if (ebml->level >= EBML_STACK_SIZE) { - xprintf(ebml->xine, XINE_VERBOSITY_LOG, - "ebml: max level exceeded\n"); - return 0; - } - return 1; - } else { + if (ebml->level < 0) { xprintf(ebml->xine, XINE_VERBOSITY_LOG, "ebml: invalid current level\n"); return 0; } -} -int ebml_read_binary(ebml_parser_t *ebml, ebml_elem_t *elem, void *binary) { - if (!ebml_read_elem_data(ebml, binary, elem->len)) + top_elem = &ebml->elem_stack[ebml->level]; + top_elem->start = elem->start; + top_elem->len = elem->len; + top_elem->id = elem->id; + + ebml->level++; + lprintf("id: 0x%x, len: %" PRIu64 ", level: %d\n", elem->id, elem->len, ebml->level); + if (ebml->level >= EBML_STACK_SIZE) { + xprintf(ebml->xine, XINE_VERBOSITY_LOG, + "ebml: max level exceeded\n"); return 0; - + } return 1; } +int ebml_read_binary(ebml_parser_t *ebml, ebml_elem_t *elem, void *binary) { + return !!ebml_read_elem_data(ebml, binary, elem->len); +} + int ebml_check_header(ebml_parser_t *ebml) { uint32_t next_level; ebml_elem_t master; diff --git a/src/demuxers/ebml.h b/src/demuxers/ebml.h index 7ebd68da2..31d825e35 100644 --- a/src/demuxers/ebml.h +++ b/src/demuxers/ebml.h @@ -83,15 +83,19 @@ int ebml_skip(ebml_parser_t *ebml, ebml_elem_t *elem); /* EBML types */ int ebml_read_uint(ebml_parser_t *ebml, ebml_elem_t *elem, uint64_t *val); +#if 0 int ebml_read_sint(ebml_parser_t *ebml, ebml_elem_t *elem, int64_t *val); +#endif int ebml_read_float(ebml_parser_t *ebml, ebml_elem_t *elem, double *val); int ebml_read_ascii(ebml_parser_t *ebml, ebml_elem_t *elem, char *str); +#if 0 int ebml_read_utf8(ebml_parser_t *ebml, ebml_elem_t *elem, char *str); int ebml_read_date(ebml_parser_t *ebml, ebml_elem_t *elem, int64_t *date); +#endif int ebml_read_master(ebml_parser_t *ebml, ebml_elem_t *elem); diff --git a/src/demuxers/group_audio.c b/src/demuxers/group_audio.c index 78bf4012b..250eeefb4 100644 --- a/src/demuxers/group_audio.c +++ b/src/demuxers/group_audio.c @@ -24,8 +24,8 @@ #include "config.h" #endif -#include "xine_internal.h" -#include "demux.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/demux.h> #include "group_audio.h" @@ -42,7 +42,7 @@ static const demuxer_info_t demux_info_ac3 = { }; static const demuxer_info_t demux_info_aud = { - 10 /* priority */ + -2 /* priority */ }; static const demuxer_info_t demux_info_aiff = { diff --git a/src/demuxers/group_audio.h b/src/demuxers/group_audio.h index 11aac35d7..394cad2a3 100644 --- a/src/demuxers/group_audio.h +++ b/src/demuxers/group_audio.h @@ -21,7 +21,7 @@ #ifndef HAVE_GROUP_AUDIO_H #define HAVE_GROUP_AUDIO_H -#include "xine_internal.h" +#include <xine/xine_internal.h> void *demux_aac_init_plugin (xine_t *xine, void *data); void *demux_ac3_init_plugin (xine_t *xine, void *data); diff --git a/src/demuxers/group_games.c b/src/demuxers/group_games.c index cfae26848..2d01b726e 100644 --- a/src/demuxers/group_games.c +++ b/src/demuxers/group_games.c @@ -24,8 +24,8 @@ #include "config.h" #endif -#include "xine_internal.h" -#include "demux.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/demux.h> #include "group_games.h" diff --git a/src/demuxers/group_games.h b/src/demuxers/group_games.h index f93d4bb07..352ec5524 100644 --- a/src/demuxers/group_games.h +++ b/src/demuxers/group_games.h @@ -21,7 +21,7 @@ #ifndef HAVE_GROUP_GAMES_H #define HAVE_GROUP_GAMES_H -#include "xine_internal.h" +#include <xine/xine_internal.h> void *demux_eawve_init_plugin(xine_t *xine, void *data); void *demux_idcin_init_plugin (xine_t *xine, void *data); diff --git a/src/demuxers/id3.c b/src/demuxers/id3.c index 4149c0512..f65d5564c 100644 --- a/src/demuxers/id3.c +++ b/src/demuxers/id3.c @@ -40,8 +40,8 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> #include "bswap.h" #include "id3.h" @@ -273,15 +273,9 @@ static int id3v22_parse_frame_header(input_plugin_t *input, static int id3v22_interp_frame(input_plugin_t *input, xine_stream_t *stream, id3v22_frame_header_t *frame_header) { - char *buf; + char buf[frame_header->size + 1]; int enc; - buf = malloc(frame_header->size + 1); - if (buf == NULL) { - lprintf("malloc error"); - return 0; - } - if (input->read (input, buf, frame_header->size) == frame_header->size) { buf[frame_header->size] = 0; enc = buf[0]; @@ -327,11 +321,9 @@ static int id3v22_interp_frame(input_plugin_t *input, lprintf("unhandled frame\n"); } - free(buf); return 1; } else { lprintf("read error\n"); - free(buf); return 0; } } @@ -349,21 +341,21 @@ int id3v22_parse_tag(input_plugin_t *input, if (tag_header.flags & ID3V22_ZERO_FLAG) { /* invalid flags */ xprintf(stream->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, - "id3: invalid header flags (%02x)\n", tag_header.flags); + LOG_MODULE ": invalid header flags (%02x)\n", tag_header.flags); input->seek (input, tag_header.size - pos, SEEK_CUR); return 0; } if (tag_header.flags & ID3V22_COMPRESS_FLAG) { /* compressed tag: not supported */ xprintf(stream->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, - "id3: compressed tags are not supported\n"); + LOG_MODULE ": compressed tags are not supported\n"); input->seek (input, tag_header.size - pos, SEEK_CUR); return 0; } if (tag_header.flags & ID3V22_UNSYNCH_FLAG) { /* unsynchronized tag: not supported */ xprintf(stream->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, - "id3: unsynchronized tags are not supported\n"); + LOG_MODULE ": unsynchronized tags are not supported\n"); input->seek (input, tag_header.size - pos, SEEK_CUR); return 0; } @@ -375,11 +367,11 @@ int id3v22_parse_tag(input_plugin_t *input, if ((pos + tag_frame_header.size) <= tag_header.size) { if (!id3v22_interp_frame(input, stream, &tag_frame_header)) { xprintf(stream->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, - "id3: invalid frame content\n"); + LOG_MODULE ": invalid frame content\n"); } } else { xprintf(stream->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, - "id3: invalid frame header\n"); + LOG_MODULE ": invalid frame header\n"); input->seek (input, tag_header.size - pos, SEEK_CUR); return 1; } @@ -391,13 +383,13 @@ int id3v22_parse_tag(input_plugin_t *input, } } else { xprintf(stream->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, - "id3: id3v2_parse_frame_header problem\n"); + LOG_MODULE ": id3v2_parse_frame_header problem\n"); return 0; } } return 1; } else { - xprintf(stream->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, "id3: id3v2_parse_header problem\n"); + xprintf(stream->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, LOG_MODULE ": id3v2_parse_header problem\n"); return 0; } } @@ -467,15 +459,9 @@ static int id3v23_parse_frame_ext_header(input_plugin_t *input, static int id3v23_interp_frame(input_plugin_t *input, xine_stream_t *stream, id3v23_frame_header_t *frame_header) { - char *buf; + char buf[frame_header->size + 1]; int enc; - buf = malloc(frame_header->size + 1); - if (buf == NULL) { - lprintf("malloc error"); - return 0; - } - if (input->read (input, buf, frame_header->size) == frame_header->size) { buf[frame_header->size] = 0; enc = buf[0]; @@ -521,11 +507,9 @@ static int id3v23_interp_frame(input_plugin_t *input, lprintf("unhandled frame\n"); } - free(buf); return 1; } else { lprintf("read error\n"); - free(buf); return 0; } } @@ -543,14 +527,14 @@ int id3v23_parse_tag(input_plugin_t *input, if (tag_header.flags & ID3V23_ZERO_FLAG) { /* invalid flags */ xprintf(stream->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, - "id3: invalid header flags (%02x)\n", tag_header.flags); + LOG_MODULE ": invalid header flags (%02x)\n", tag_header.flags); input->seek (input, tag_header.size - pos, SEEK_CUR); return 0; } if (tag_header.flags & ID3V23_UNSYNCH_FLAG) { /* unsynchronized tag: not supported */ xprintf(stream->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, - "id3: unsynchronized tags are not supported\n"); + LOG_MODULE ": unsynchronized tags are not supported\n"); input->seek (input, tag_header.size - pos, SEEK_CUR); return 0; } @@ -568,11 +552,11 @@ int id3v23_parse_tag(input_plugin_t *input, if ((pos + tag_frame_header.size) <= tag_header.size) { if (!id3v23_interp_frame(input, stream, &tag_frame_header)) { xprintf(stream->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, - "id3: invalid frame content\n"); + LOG_MODULE ": invalid frame content\n"); } } else { xprintf(stream->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, - "id3: invalid frame header\n"); + LOG_MODULE ": invalid frame header\n"); input->seek (input, tag_header.size - pos, SEEK_CUR); return 1; } @@ -584,13 +568,13 @@ int id3v23_parse_tag(input_plugin_t *input, } } else { xprintf(stream->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, - "id3: id3v2_parse_frame_header problem\n"); + LOG_MODULE ": id3v2_parse_frame_header problem\n"); return 0; } } return 1; } else { - xprintf(stream->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, "id3v23: id3v2_parse_header problem\n"); + xprintf(stream->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, LOG_MODULE ": id3v2_parse_header problem\n"); return 0; } } @@ -716,15 +700,9 @@ static int id3v24_parse_ext_header(input_plugin_t *input, static int id3v24_interp_frame(input_plugin_t *input, xine_stream_t *stream, id3v24_frame_header_t *frame_header) { - char *buf; + char buf[frame_header->size + 1]; int enc; - buf = malloc(frame_header->size + 1); - if (buf == NULL) { - lprintf("malloc error"); - return 0; - } - if (input->read (input, buf, frame_header->size) == frame_header->size) { buf[frame_header->size] = 0; enc = buf[0]; @@ -772,11 +750,9 @@ static int id3v24_interp_frame(input_plugin_t *input, lprintf("unhandled frame\n"); } - free(buf); return 1; } else { lprintf("read error\n"); - free(buf); return 0; } } @@ -794,7 +770,7 @@ int id3v24_parse_tag(input_plugin_t *input, if (tag_header.flags & ID3V24_ZERO_FLAG) { /* invalid flags */ xprintf(stream->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, - "id3: invalid header flags (%02x)\n", tag_header.flags); + LOG_MODULE ": invalid header flags (%02x)\n", tag_header.flags); input->seek (input, tag_header.size - pos, SEEK_CUR); return 0; } @@ -818,11 +794,11 @@ int id3v24_parse_tag(input_plugin_t *input, if ((pos + tag_frame_header.size) <= tag_header.size) { if (!id3v24_interp_frame(input, stream, &tag_frame_header)) { xprintf(stream->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, - "id3: invalid frame content\n"); + LOG_MODULE ": invalid frame content\n"); } } else { xprintf(stream->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, - "id3: invalid frame header\n"); + LOG_MODULE ": invalid frame header\n"); input->seek (input, tag_header.size - pos, SEEK_CUR); return 1; } @@ -834,7 +810,7 @@ int id3v24_parse_tag(input_plugin_t *input, } } else { xprintf(stream->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, - "id3: id3v2_parse_frame_header problem\n"); + LOG_MODULE ": id3v2_parse_frame_header problem\n"); return 0; } } @@ -844,7 +820,7 @@ int id3v24_parse_tag(input_plugin_t *input, } return 1; } else { - xprintf(stream->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, "id3v23: id3v2_parse_header problem\n"); + xprintf(stream->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, LOG_MODULE ": id3v2_parse_header problem\n"); return 0; } } @@ -856,19 +832,19 @@ int id3v2_parse_tag(input_plugin_t *input, switch(id3_signature) { case ID3V22_TAG: - xprintf(stream->xine, XINE_VERBOSITY_LOG, "ID3V2.2 tag\n"); + xprintf(stream->xine, XINE_VERBOSITY_LOG, LOG_MODULE ": ID3V2.2 tag\n"); return id3v22_parse_tag(input, stream, id3_signature); case ID3V23_TAG: - xprintf(stream->xine, XINE_VERBOSITY_LOG, "ID3V2.3 tag\n"); + xprintf(stream->xine, XINE_VERBOSITY_LOG, LOG_MODULE ": ID3V2.3 tag\n"); return id3v23_parse_tag(input, stream, id3_signature); case ID3V24_TAG: - xprintf(stream->xine, XINE_VERBOSITY_LOG, "ID3V2.4 tag\n"); + xprintf(stream->xine, XINE_VERBOSITY_LOG, LOG_MODULE ": ID3V2.4 tag\n"); return id3v24_parse_tag(input, stream, id3_signature); default: - xprintf(stream->xine, XINE_VERBOSITY_LOG, "Unknown ID3v2 signature: 0x%08x.\n", be2me_32(id3_signature)); + xprintf(stream->xine, XINE_VERBOSITY_LOG, LOG_MODULE ": Unknown ID3v2 signature: 0x%08x.\n", be2me_32(id3_signature)); } return 0; diff --git a/src/demuxers/id3.h b/src/demuxers/id3.h index 29285bf7a..542a17bc4 100644 --- a/src/demuxers/id3.h +++ b/src/demuxers/id3.h @@ -25,8 +25,8 @@ #ifndef ID3_H #define ID3_H -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> #include "bswap.h" /* id3v2 */ diff --git a/src/demuxers/iff.h b/src/demuxers/iff.h index 94830f69c..fcfc54f16 100644 --- a/src/demuxers/iff.h +++ b/src/demuxers/iff.h @@ -136,7 +136,7 @@ typedef struct { uint8_t masking; /* masking technique */ uint8_t compression; /* compression algoithm */ uint8_t pad1; /* UNUSED. For consistency, put 0 here. */ - uint16_t transparentColor; /* transparent "color number" */ + uint16_t transparentColor; /* transparent "colour number" */ uint8_t xaspect; /* aspect ratio, a rational number x/y */ uint8_t yaspect; /* aspect ratio, a rational number x/y */ int16_t pagewidth; /* source "page" size in pixels */ diff --git a/src/demuxers/matroska.h b/src/demuxers/matroska.h index 6806c207d..215c63dd0 100644 --- a/src/demuxers/matroska.h +++ b/src/demuxers/matroska.h @@ -20,9 +20,9 @@ #ifndef MATROSKA_H #define MATROSKA_H -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "demux.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/demux.h> #include "ebml.h" diff --git a/src/dxr3/Makefile.am b/src/dxr3/Makefile.am index f53a2d081..8cef3753c 100644 --- a/src/dxr3/Makefile.am +++ b/src/dxr3/Makefile.am @@ -43,4 +43,4 @@ xineplug_vo_out_dxr3_la_SOURCES = \ dxr3_scr.c \ video_out_dxr3.c -xineplug_vo_out_dxr3_la_LIBADD = $(link_fame) $(link_rte) $(link_x_libs) $(XINE_LIB) $(LTLIBINTL) $(DYNAMIC_LD_LIBS) -lm +xineplug_vo_out_dxr3_la_LIBADD = $(XINE_LIB) $(link_fame) $(link_rte) $(link_x_libs) $(LTLIBINTL) $(DYNAMIC_LD_LIBS) -lm diff --git a/src/dxr3/dxr3.h b/src/dxr3/dxr3.h index f08ddcd04..12dedf07f 100644 --- a/src/dxr3/dxr3.h +++ b/src/dxr3/dxr3.h @@ -23,7 +23,11 @@ #include "em8300.h" -#include "xine_internal.h" +#include <xine/xine_internal.h> + +#ifndef LOG_VID +#define LOG_VID 0 +#endif /* data for the device name config entry */ #define CONF_KEY "dxr3.device_number" @@ -37,5 +41,19 @@ * (used by decoders to check for dxr3 presence) */ #define DXR3_VO_ID "dxr3" -#endif +/* inline helper implementations */ +static inline int dxr3_present(xine_stream_t *stream) +{ + int present = 0; + + if (stream->video_driver && stream->video_driver->node && + stream->video_driver->node->plugin_class ) { + const video_driver_class_t *const vo_class = (video_driver_class_t *)stream->video_driver->node->plugin_class; + if (vo_class->identifier) + present = (strcmp(vo_class->identifier, DXR3_VO_ID) == 0); + } + llprintf(LOG_VID, "dxr3 %s\n", present ? "present" : "not present"); + return present; +} +#endif diff --git a/src/dxr3/dxr3_decode_spu.c b/src/dxr3/dxr3_decode_spu.c index 7c501e9d8..01dd20b05 100644 --- a/src/dxr3/dxr3_decode_spu.c +++ b/src/dxr3/dxr3_decode_spu.c @@ -42,9 +42,9 @@ #define LOG_SPU 0 #define LOG_BTN 0 -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "buffer.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/buffer.h> #include "xine-engine/bswap.h" #ifdef HAVE_DVDNAV # include <dvdnav/nav_types.h> @@ -64,7 +64,7 @@ static void *dxr3_spudec_init_plugin(xine_t *xine, void *); /* plugin catalog information */ -static uint32_t supported_types[] = { BUF_SPU_DVD, 0 }; +static const uint32_t supported_types[] = { BUF_SPU_DVD, 0 }; static const decoder_info_t dxr3_spudec_info = { supported_types, /* supported types */ @@ -142,24 +142,6 @@ static int dxr3_spudec_copy_nav_to_btn(dxr3_spudec_t *this, int32_t mode static inline void dxr3_swab_clut(int* clut); /* inline helper implementations */ -static inline int dxr3_present(xine_stream_t *stream) -{ - plugin_node_t *node; - video_driver_class_t *vo_class; - int present = 0; - - if (stream->video_driver && stream->video_driver->node) { - node = (plugin_node_t *)stream->video_driver->node; - if (node->plugin_class) { - vo_class = (video_driver_class_t *)node->plugin_class; - if (vo_class->identifier) - present = (strcmp(vo_class->identifier, DXR3_VO_ID) == 0); - } - } - llprintf(LOG_SPU, "dxr3 %s\n", present ? "present" : "not present"); - return present; -} - static inline void dxr3_spudec_clear_nav_list(dxr3_spudec_t *this) { while (this->pci_cur.next) { diff --git a/src/dxr3/dxr3_decode_video.c b/src/dxr3/dxr3_decode_video.c index e26e303a1..4347fb808 100644 --- a/src/dxr3/dxr3_decode_video.c +++ b/src/dxr3/dxr3_decode_video.c @@ -40,8 +40,8 @@ #define LOG_VID 0 #define LOG_PTS 0 -#include "xine_internal.h" -#include "buffer.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/buffer.h> #include "video_out_dxr3.h" #include "dxr3.h" @@ -65,7 +65,7 @@ static void *dxr3_init_plugin(xine_t *xine, void *); /* plugin catalog information */ -static uint32_t supported_types[] = { BUF_VIDEO_MPEG, 0 }; +static const uint32_t supported_types[] = { BUF_VIDEO_MPEG, 0 }; static const decoder_info_t dxr3_video_decoder_info = { supported_types, /* supported types */ @@ -143,7 +143,6 @@ typedef struct dxr3_decoder_s { } dxr3_decoder_t; /* helper functions */ -static inline int dxr3_present(xine_stream_t *stream); static inline int dxr3_mvcommand(int fd_control, int command); static void parse_mpeg_header(dxr3_decoder_t *this, uint8_t *buffer); static int get_duration(dxr3_decoder_t *this); @@ -156,24 +155,6 @@ static void dxr3_update_enhanced_mode(void *this_gen, xine_cfg_entry_t *ent static void dxr3_update_correct_durations(void *this_gen, xine_cfg_entry_t *entry); /* inline helper implementations */ -static inline int dxr3_present(xine_stream_t *stream) -{ - plugin_node_t *node; - video_driver_class_t *vo_class; - int present = 0; - - if (stream->video_driver && stream->video_driver->node) { - node = (plugin_node_t *)stream->video_driver->node; - if (node->plugin_class) { - vo_class = (video_driver_class_t *)node->plugin_class; - if (vo_class->identifier) - present = (strcmp(vo_class->identifier, DXR3_VO_ID) == 0); - } - } - llprintf(LOG_VID, "dxr3 %s\n", present ? "present" : "not present"); - return present; -} - static inline int dxr3_mvcommand(int fd_control, int command) { em8300_register_t reg; @@ -208,7 +189,7 @@ static void *dxr3_init_plugin(xine_t *xine, void *data) static video_decoder_t *dxr3_open_plugin(video_decoder_class_t *class_gen, xine_stream_t *stream) { - static char *panscan_types[] = { "only when forced", "use MPEG hint", "use DVB hint", NULL }; + static const char *const panscan_types[] = { "only when forced", "use MPEG hint", "use DVB hint", NULL }; dxr3_decoder_t *this; dxr3_decoder_class_t *class = (dxr3_decoder_class_t *)class_gen; config_values_t *cfg; @@ -625,7 +606,7 @@ static void dxr3_flush(video_decoder_t *this_gen) * (the highlights won't move without), but some dvds have stills * with no sequence end code. Since it is very likely that flush() is called * in still situations, we send one here. */ - static uint8_t end_buffer[4] = { 0x00, 0x00, 0x01, 0xb7 }; + static const uint8_t end_buffer[4] = { 0x00, 0x00, 0x01, 0xb7 }; write(this->fd_video, &end_buffer, 4); this->sequence_open = 0; xprintf(this->stream->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, "dxr3_decode_video: WARNING: added missing end sequence\n"); diff --git a/src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c b/src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c index 0c59b0b93..19ff8b81d 100644 --- a/src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c +++ b/src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c @@ -48,7 +48,7 @@ /* #define LOG_VERBOSE */ /* #define LOG */ -#include "xineutils.h" +#include <xine/xineutils.h> #include "video_out_dxr3.h" /* buffer size for encoded mpeg1 stream; will hold one intra frame diff --git a/src/dxr3/dxr3_scr.h b/src/dxr3/dxr3_scr.h index d0e155c27..b9f35d643 100644 --- a/src/dxr3/dxr3_scr.h +++ b/src/dxr3/dxr3_scr.h @@ -18,7 +18,7 @@ * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA */ -#include "xine_internal.h" +#include <xine/xine_internal.h> /* plugin structure */ diff --git a/src/dxr3/dxr3_spu_encoder.c b/src/dxr3/dxr3_spu_encoder.c index 1dcc13b77..2517063ac 100644 --- a/src/dxr3/dxr3_spu_encoder.c +++ b/src/dxr3/dxr3_spu_encoder.c @@ -167,11 +167,11 @@ static void create_histogram(spu_encoder_t *this) #ifdef LOG for (i = 0; i < OVL_PALETTE_SIZE; i++) if (this->map[i]) - lprintf("histogram: color #%d 0x%.8x appears %d times\n", + lprintf("histogram: colour #%d 0x%.8x appears %d times\n", i, this->overlay->color[i], this->map[i]); for (i = 0; i < OVL_PALETTE_SIZE; i++) if (this->clip_map[i]) - lprintf("histogram: clip color #%d 0x%.8x appears %d times\n", + lprintf("histogram: clip colour #%d 0x%.8x appears %d times\n", i, this->overlay->hili_color[i], this->clip_map[i]); #endif } @@ -209,7 +209,7 @@ static void generate_clut(spu_encoder_t *this) } #ifdef LOG for (spu_color = 0; spu_color < 4; spu_color++) - lprintf("spu color %d: 0x%.8x, trans: %d\n", spu_color, + lprintf("spu colour %d: 0x%.8x, trans: %d\n", spu_color, this->color[spu_color], this->trans[spu_color]); #endif @@ -243,7 +243,7 @@ static void generate_clut(spu_encoder_t *this) } #ifdef LOG for (spu_color = 0; spu_color < 4; spu_color++) - lprintf("spu clip color %d: 0x%.8x, trans: %d\n", spu_color, + lprintf("spu clip colour %d: 0x%.8x, trans: %d\n", spu_color, this->hili_color[spu_color], this->hili_trans[spu_color]); #endif } diff --git a/src/dxr3/video_out_dxr3.c b/src/dxr3/video_out_dxr3.c index b073e6f63..69b2d3eed 100644 --- a/src/dxr3/video_out_dxr3.c +++ b/src/dxr3/video_out_dxr3.c @@ -60,9 +60,9 @@ #define LOG_VID 0 #define LOG_OVR 0 -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "video_out.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/video_out.h> #include "dxr3.h" #include "video_out_dxr3.h" @@ -208,13 +208,14 @@ static vo_driver_t *dxr3_vo_open_plugin(video_driver_class_t *class_gen, const v static char *available_encoders[SUPPORTED_ENCODER_COUNT + 2]; plugin_node_t *node; + static const char *const videoout_modes[] = { + "letterboxed tv", "widescreen tv", #ifdef HAVE_X11 - static const char const *videoout_modes[] = { "letterboxed tv", "widescreen tv", - "letterboxed overlay", "widescreen overlay", NULL }; -#else - static const char const *videoout_modes[] = { "letterboxed tv", "widescreen tv", NULL }; + "letterboxed overlay", "widescreen overlay", #endif - static const char const *tv_modes[] = { "ntsc", "pal", "pal60" , "default", NULL }; + NULL + }; + static const char *const tv_modes[] = { "ntsc", "pal", "pal60" , "default", NULL }; int list_id, list_size; xine_sarray_t *plugin_list; @@ -419,13 +420,13 @@ static vo_driver_t *dxr3_vo_open_plugin(video_driver_class_t *class_gen, const v this->tv_switchable = 1; this->widescreen_enabled = confnum - 2; confstr = config->register_string(config, "dxr3.output.keycolor", "0x80a040", - _("overlay colorkey value"), _("Hexadecimal RGB value of the key color.\n" + _("overlay colour key value"), _("Hexadecimal RGB value of the key colour.\n" "You can try different values, if you experience windows becoming transparent " "when using DXR3 overlay mode."), 20, NULL, NULL); sscanf(confstr, "%x", &this->overlay.colorkey); confstr = config->register_string(config, "dxr3.output.keycolor_interval", "50.0", - _("overlay colorkey tolerance"), _("A greater value widens the tolerance for " - "the overlay keycolor.\nYou can try lower values, if you experience windows " + _("overlay colour key tolerance"), _("A greater value widens the tolerance for " + "the overlay key colour.\nYou can try lower values, if you experience windows " "becoming transparent when using DXR3 overlay mode, but parts of the image borders may " "disappear when using a too low setting."), 20, NULL, NULL); sscanf(confstr, "%f", &this->overlay.color_interval); @@ -497,7 +498,7 @@ static vo_driver_t *dxr3_vo_open_plugin(video_driver_class_t *class_gen, const v if (dxr3_overlay_set_keycolor(&this->overlay) != 0) xprintf(this->class->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, - "video_out_dxr3: setting the overlay keycolor failed.\n"); + "video_out_dxr3: setting the overlay key colour failed.\n"); if (dxr3_overlay_set_attributes(&this->overlay) != 0) xprintf(this->class->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, "video_out_dxr3: setting an overlay attribute failed.\n"); diff --git a/src/dxr3/video_out_dxr3.h b/src/dxr3/video_out_dxr3.h index 0297204dd..b3c607109 100644 --- a/src/dxr3/video_out_dxr3.h +++ b/src/dxr3/video_out_dxr3.h @@ -26,8 +26,8 @@ # include <X11/Xlib.h> #endif -#include "xine_internal.h" -#include "vo_scale.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/vo_scale.h> #include "dxr3_scr.h" #include "dxr3.h" diff --git a/src/input/Makefile.am b/src/input/Makefile.am index ed32ad7c5..ca7e6dabd 100644 --- a/src/input/Makefile.am +++ b/src/input/Makefile.am @@ -19,7 +19,6 @@ SUBDIRS += libdvdnav endif -xineinclude_HEADERS = input_plugin.h noinst_HEADERS = net_buf_ctrl.h mms.h mmsh.h pnm.h media_helper.h http_helper.h @@ -113,21 +112,21 @@ xineplug_inp_dvb_la_CPPFLAGS = $(AM_CPPFLAGS) $(XDG_BASEDIR_CPPFLAGS) xineplug_inp_rtsp_la_SOURCES = input_rtsp.c net_buf_ctrl.c xineplug_inp_rtsp_la_LIBADD = $(XINE_LIB) $(PTHREAD_LIBS) $(LTLIBINTL) libreal/libreal.la librtsp/librtsp.la -xineplug_inp_cdda_la_SOURCES = input_cdda.c media_helper.c sha1.c sha1.h base64.c base64.h +xineplug_inp_cdda_la_SOURCES = input_cdda.c media_helper.c sha1.c sha1.h xineplug_inp_cdda_la_DEPS = $(XDG_BASEDIR_DEPS) xineplug_inp_cdda_la_LIBADD = $(XINE_LIB) $(LTLIBINTL) $(XDG_BASEDIR_LIBS) xineplug_inp_cdda_la_CPPFLAGS = $(AM_CPPFLAGS) $(XDG_BASEDIR_CPPFLAGS) xineplug_inp_v4l_la_SOURCES = input_v4l.c -xineplug_inp_v4l_la_LIBADD = $(ALSA_LIBS) $(XINE_LIB) $(LTLIBINTL) +xineplug_inp_v4l_la_LIBADD = $(XINE_LIB) $(ALSA_LIBS) $(LTLIBINTL) xineplug_inp_v4l_la_CFLAGS = $(AM_CFLAGS) $(ALSA_CFLAGS) xineplug_inp_gnome_vfs_la_SOURCES = input_gnome_vfs.c net_buf_ctrl.c -xineplug_inp_gnome_vfs_la_LIBADD = $(GNOME_VFS_LIBS) $(XINE_LIB) $(PTHREAD_LIBS) $(LTLIBINTL) +xineplug_inp_gnome_vfs_la_LIBADD = $(XINE_LIB) $(GNOME_VFS_LIBS) $(PTHREAD_LIBS) $(LTLIBINTL) xineplug_inp_gnome_vfs_la_CFLAGS = $(AM_CFLAGS) $(GNOME_VFS_CFLAGS) xineplug_inp_smb_la_SOURCES = input_smb.c -xineplug_inp_smb_la_LIBADD = $(LIBSMBCLIENT_LIBS) $(XINE_LIB) $(LTLIBINTL) +xineplug_inp_smb_la_LIBADD = $(XINE_LIB) $(LIBSMBCLIENT_LIBS) $(LTLIBINTL) xineplug_inp_pvr_la_SOURCES = input_pvr.c xineplug_inp_pvr_la_LIBADD = $(XINE_LIB) $(PTHREAD_LIBS) $(LTLIBINTL) diff --git a/src/input/http_helper.c b/src/input/http_helper.c index 4883763b0..f4950a084 100644 --- a/src/input/http_helper.c +++ b/src/input/http_helper.c @@ -26,7 +26,7 @@ #include <string.h> -#include "xine_internal.h" +#include <xine/xine_internal.h> #include "http_helper.h" int _x_parse_url (char *url, char **proto, char** host, int *port, @@ -220,30 +220,6 @@ error: return 0; } -char *_x_canonicalise_url (const char *base, const char *url) { - - size_t base_length; - char *cut, *ret; - - if ((cut = strstr (url, "://"))) - return strdup (url); - - cut = strstr (base, "://"); - if (url[0] == '/') { - /* absolute - base up to first '/' after "://", then url */ - cut = strchr (cut + 3, '/'); - } - else { - /* relative - base up to & inc. last '/', then url */ - cut = strrchr (cut, '/'); - if (cut) - ++cut; - } - base_length = cut ? (size_t)(cut - base) : strlen (base); - ret = malloc (base_length + strlen (url) + 1); - sprintf (ret, "%.*s%s", (int)base_length, base, url); - return ret; -} #ifdef TEST_URL /* diff --git a/src/input/http_helper.h b/src/input/http_helper.h index 3ce3f2b7c..9baa05235 100644 --- a/src/input/http_helper.h +++ b/src/input/http_helper.h @@ -43,6 +43,28 @@ int _x_parse_url (char *url, char **proto, char** host, int *port, * return: * the canonicalised URL (caller must free() it) */ -char *_x_canonicalise_url (const char *base, const char *url); +static inline char *_x_canonicalise_url (const char *base, const char *url) { + + size_t base_length; + char *cut, *ret; + + if ((cut = strstr (url, "://"))) + return strdup (url); + + cut = strstr (base, "://"); + if (url[0] == '/') { + /* absolute - base up to first '/' after "://", then url */ + cut = strchr (cut + 3, '/'); + } + else { + /* relative - base up to & inc. last '/', then url */ + cut = strrchr (cut, '/'); + if (cut) + ++cut; + } + base_length = cut ? (size_t)(cut - base) : strlen (base); + asprintf (&ret, "%.*s%s", (int)base_length, base, url); + return ret; +} #endif /* HTTP_HELPER_H */ diff --git a/src/input/input_cdda.c b/src/input/input_cdda.c index df4617e22..64495c433 100644 --- a/src/input/input_cdda.c +++ b/src/input/input_cdda.c @@ -65,11 +65,11 @@ */ #include "sha1.h" -#include "base64.h" -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "input_plugin.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/input_plugin.h> #include "media_helper.h" +#include "base64.h" #if defined(__sun) #define DEFAULT_CDDA_DEVICE "/vol/dev/aliases/cdrom0" @@ -422,10 +422,9 @@ static int read_cdrom_toc(int fd, cdrom_toc *toc) { toc->total_tracks = toc->last_track - toc->first_track + 1; /* allocate space for the toc entries */ - toc->toc_entries = - (cdrom_toc_entry *)malloc(toc->total_tracks * sizeof(cdrom_toc_entry)); + toc->toc_entries = calloc(toc->total_tracks, sizeof(cdrom_toc_entry)); if (!toc->toc_entries) { - perror("malloc"); + perror("calloc"); return -1; } @@ -533,10 +532,9 @@ static int read_cdrom_toc(int fd, cdrom_toc *toc) { toc->total_tracks = toc->last_track - toc->first_track + 1; /* allocate space for the toc entries */ - toc->toc_entries = - (cdrom_toc_entry *)malloc(toc->total_tracks * sizeof(cdrom_toc_entry)); + toc->toc_entries = calloc(toc->total_tracks, sizeof(cdrom_toc_entry)); if (!toc->toc_entries) { - perror("malloc"); + perror("calloc"); return -1; } @@ -646,10 +644,9 @@ static int read_cdrom_toc(int fd, cdrom_toc *toc) { toc->total_tracks = toc->last_track - toc->first_track + 1; /* allocate space for the toc entries */ - toc->toc_entries = - (cdrom_toc_entry *)malloc(toc->total_tracks * sizeof(cdrom_toc_entry)); + toc->toc_entries = calloc(toc->total_tracks, sizeof(cdrom_toc_entry)); if (!toc->toc_entries) { - perror("malloc"); + perror("calloc"); return -1; } @@ -839,10 +836,9 @@ static int read_cdrom_toc(cdda_input_plugin_t *this_gen, cdrom_toc *toc) { /* allocate space for the toc entries */ - toc->toc_entries = - (cdrom_toc_entry *)malloc(toc->total_tracks * sizeof(cdrom_toc_entry)); + toc->toc_entries = calloc(toc->total_tracks, sizeof(cdrom_toc_entry)); if (!toc->toc_entries) { - perror("malloc"); + perror("calloc"); return -1; } @@ -991,7 +987,7 @@ static int parse_url (char *urlbuf, char** host, int *port) { #endif static int XINE_FORMAT_PRINTF(4, 5) -network_command( xine_stream_t *stream, int socket, char *data_buf, char *msg, ...) +network_command( xine_stream_t *stream, int socket, void *data_buf, const char *msg, ...) { char buf[_BUFSIZ]; va_list args; @@ -1040,13 +1036,13 @@ network_command( xine_stream_t *stream, int socket, char *data_buf, char *msg, . #ifndef WIN32 -static int network_connect(xine_stream_t *stream, char *url ) +static int network_connect(xine_stream_t *stream, const char *_url ) { char *host; int port; int fd; - url = strdup(url); + char *url = strdup(_url); parse_url(url, &host, &port); if( !host || !strlen(host) || !port ) @@ -1085,10 +1081,9 @@ static int network_read_cdrom_toc(xine_stream_t *stream, int fd, cdrom_toc *toc) toc->total_tracks = toc->last_track - toc->first_track + 1; /* allocate space for the toc entries */ - toc->toc_entries = - (cdrom_toc_entry *)malloc(toc->total_tracks * sizeof(cdrom_toc_entry)); + toc->toc_entries = calloc(toc->total_tracks, sizeof(cdrom_toc_entry)); if (!toc->toc_entries) { - perror("malloc"); + perror("calloc"); return -1; } @@ -1288,42 +1283,27 @@ static void _cdda_mkdir_safe(xine_t *xine, char *path) { } /* - * Make recursive directory creation + * Make recursive directory creation (given an absolute pathname) */ -static void _cdda_mkdir_recursive_safe(xine_t *xine, char *path) { - char *p, *pp; - char buf[XINE_PATH_MAX + XINE_NAME_MAX + 1]; - char buf2[XINE_PATH_MAX + XINE_NAME_MAX + 1]; - - if(path == NULL) +static void _cdda_mkdir_recursive_safe (xine_t *xine, char *path) +{ + if (!path) return; - memset(&buf, 0, sizeof(buf)); - memset(&buf2, 0, sizeof(buf2)); - - snprintf(buf, sizeof(buf), "%s", path); - pp = buf; - while((p = xine_strsep(&pp, "/")) != NULL) { - if(p && strlen(p)) { - -#ifdef WIN32 - if (*buf2 != '\0') { -#endif - - int size = strlen(buf2); - snprintf(buf2 + size, sizeof(buf2) - size, "/%s", p); + char buf[strlen (path) + 1]; + strcpy (buf, path); + char *p = strchr (buf, '/') ? : buf; -#ifdef WIN32 - } - else { - snprintf(buf2, sizeof(buf2), "%s", p); - } - -#endif /* WIN32 */ - - _cdda_mkdir_safe(xine, buf2); - } - } + do + { + while (*p++ == '/') /**/; + p = strchr (p, '/'); + if (p) + *p = 0; + _cdda_mkdir_safe (xine, buf); + if (p) + *p = '/'; + } while (p); } /* @@ -1443,7 +1423,6 @@ static int _cdda_load_cached_cddb_infos(cdda_input_plugin_t *this) { while((pdir = readdir(dir)) != NULL) { char discid[9]; - memset(&discid, 0, sizeof(discid)); snprintf(discid, sizeof(discid), "%08lx", this->cddb.disc_id); if(!strcasecmp(pdir->d_name, discid)) { @@ -1649,7 +1628,7 @@ static int _cdda_cddb_retrieve(cdda_input_plugin_t *this) { this->cddb.fd = _cdda_cddb_socket_open(this); if(this->cddb.fd >= 0) { xprintf(this->stream->xine, XINE_VERBOSITY_LOG, - _("input_cdda: successfuly connected to cddb server '%s:%d'.\n"), + _("input_cdda: successfully connected to cddb server '%s:%d'.\n"), this->cddb.server, this->cddb.port); } else { @@ -1957,7 +1936,7 @@ static void _cdda_cdindex(cdda_input_plugin_t *this, cdrom_toc *toc) { sha_final(digest, &sha); - base64 = rfc822_binary(digest, 20, &size); + base64 = _x_rfc822_binary(digest, 20, &size); base64[size] = 0; _x_meta_info_set_utf8(this->stream, XINE_META_INFO_CDINDEX_DISCID, base64); diff --git a/src/input/input_dvb.c b/src/input/input_dvb.c index a998d274b..07aefc362 100644 --- a/src/input/input_dvb.c +++ b/src/input/input_dvb.c @@ -113,9 +113,9 @@ #define LOG_READS */ -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "input_plugin.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/input_plugin.h> #include "net_buf_ctrl.h" #define BUFSIZE 16384 @@ -234,9 +234,8 @@ typedef struct { int adapter_num; - char frontend_device[100]; - char dvr_device[100]; - char demux_device[100]; + char *dvr_device; + char *demux_device; struct dmx_pes_filter_params pesFilterParams[MAX_FILTERS]; struct dmx_pes_filter_params subFilterParams[MAX_SUBTITLES]; @@ -291,7 +290,7 @@ typedef struct { xine_t *xine; - char *mrls[5]; + const char *mrls[5]; int numchannels; @@ -359,7 +358,7 @@ typedef struct { } dvb_input_plugin_t; typedef struct { - char *name; + const char *name; int value; } Param; @@ -432,7 +431,7 @@ static const Param transmissionmode_list [] = { }; -time_t dvb_mjdtime (char *buf); +static time_t dvb_mjdtime (uint8_t *buf); static void load_epg_data(dvb_input_plugin_t *this); static void show_eit(dvb_input_plugin_t *this); @@ -491,7 +490,7 @@ static int find_descriptor(uint8_t tag, const unsigned char *buf, int descriptor /* Extract UTC time and date encoded in modified julian date format and return it as a time_t. */ -time_t dvb_mjdtime (char *buf) +static time_t dvb_mjdtime (uint8_t *buf) { int i; unsigned int year, month, day, hour, min, sec; @@ -548,9 +547,10 @@ static void tuner_dispose(tuner_t * this) for (x = 0; x < MAX_SUBTITLES; x++) if (this->fd_subfilter[x] >= 0) close(this->fd_subfilter[x]); - - if(this) - free(this); + + free(this->dvr_device); + free(this->demux_device); + free(this); } @@ -560,10 +560,9 @@ static tuner_t *tuner_init(xine_t * xine, int adapter) tuner_t *this; int x; int test_video; - char *video_device=xine_xmalloc(200); + char *video_device = NULL; + char *frontend_device = NULL; - _x_assert(video_device != NULL); - this = (tuner_t *) xine_xmalloc(sizeof(tuner_t)); _x_assert(this != NULL); @@ -576,21 +575,24 @@ static tuner_t *tuner_init(xine_t * xine, int adapter) this->xine = xine; this->adapter_num = adapter; - snprintf(this->frontend_device,100,"/dev/dvb/adapter%i/frontend0",this->adapter_num); - snprintf(this->demux_device,100,"/dev/dvb/adapter%i/demux0",this->adapter_num); - snprintf(this->dvr_device,100,"/dev/dvb/adapter%i/dvr0",this->adapter_num); - snprintf(video_device,100,"/dev/dvb/adapter%i/video0",this->adapter_num); - - if ((this->fd_frontend = open(this->frontend_device, O_RDWR)) < 0) { + asprintf(&this->demux_device,"/dev/dvb/adapter%i/demux0",this->adapter_num); + asprintf(&this->dvr_device,"/dev/dvb/adapter%i/dvr0",this->adapter_num); + asprintf(&video_device,"/dev/dvb/adapter%i/video0",this->adapter_num); + + asprintf(&frontend_device,"/dev/dvb/adapter%i/frontend0",this->adapter_num); + if ((this->fd_frontend = open(frontend_device, O_RDWR)) < 0) { xprintf(this->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, "FRONTEND DEVICE: %s\n", strerror(errno)); tuner_dispose(this); - return NULL; + this = NULL; + goto exit; } + free(frontend_device); frontend_device = NULL; if ((ioctl(this->fd_frontend, FE_GET_INFO, &this->feinfo)) < 0) { xprintf(this->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, "FE_GET_INFO: %s\n", strerror(errno)); tuner_dispose(this); - return NULL; + this = NULL; + goto exit; } for (x = 0; x < MAX_FILTERS; x++) { @@ -598,7 +600,8 @@ static tuner_t *tuner_init(xine_t * xine, int adapter) if (this->fd_pidfilter[x] < 0) { xprintf(this->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, "DEMUX DEVICE PIDfilter: %s\n", strerror(errno)); tuner_dispose(this); - return NULL; + this = NULL; + goto exit; } } for (x = 0; x < MAX_SUBTITLES; x++) { @@ -630,7 +633,9 @@ static tuner_t *tuner_init(xine_t * xine, int adapter) close(test_video); } + exit: free(video_device); + free(frontend_device); return this; } @@ -1203,8 +1208,8 @@ static void parse_pmt(dvb_input_plugin_t *this, const unsigned char *buf, int se static void dvb_parse_si(dvb_input_plugin_t *this) { - char *tmpbuffer; - char *bufptr; + uint8_t *tmpbuffer; + uint8_t *bufptr; int service_id; int result; int section_len; @@ -1403,8 +1408,8 @@ static void load_epg_data(dvb_input_plugin_t *this) int section_len = 0; unsigned int service_id=-1; int n; - char *eit = NULL; - char *foo = NULL; + uint8_t *eit = NULL; + uint8_t *foo = NULL; char *seen_channels = NULL; int text_len; struct pollfd fd; @@ -1591,7 +1596,7 @@ static void load_epg_data(dvb_input_plugin_t *this) case 0x54: { /* Content Descriptor, riveting stuff */ int content_bits = getbits(eit, 8, 4); - char *content[] = { + static const char *const content[] = { "UNKNOWN","MOVIE","NEWS","ENTERTAINMENT","SPORT", "CHILDRENS","MUSIC","ARTS/CULTURE","CURRENT AFFAIRS", "EDUCATIONAL","INFOTAINMENT","SPECIAL","COMEDY","DRAMA", @@ -2476,7 +2481,7 @@ static void ts_rewrite_packets (dvb_input_plugin_t *this, unsigned char * origin static off_t dvb_plugin_read (input_plugin_t *this_gen, void *buf_gen, off_t len) { dvb_input_plugin_t *this = (dvb_input_plugin_t *) this_gen; - char *buf = (char *)buf_gen; + uint8_t *buf = buf_gen; off_t n=0, total=0; int have_mutex=0; @@ -2491,9 +2496,6 @@ static off_t dvb_plugin_read (input_plugin_t *this_gen, "input_dvb: reading %" PRIdMAX " bytes...\n", (intmax_t)len); #endif -#ifndef DVB_NO_BUFFERING - nbc_check_buffers (this->nbc); -#endif /* protect against channel changes */ have_mutex = pthread_mutex_lock(&this->channel_change_mutex); total=0; diff --git a/src/input/input_dvd.c b/src/input/input_dvd.c index 446b7c778..02017956e 100644 --- a/src/input/input_dvd.c +++ b/src/input/input_dvd.c @@ -85,9 +85,9 @@ #endif /* Xine includes */ -#include "xineutils.h" -#include "buffer.h" -#include "xine_internal.h" +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/buffer.h> +#include <xine/xine_internal.h> #include "media_helper.h" /* Print debug messages? */ @@ -225,7 +225,7 @@ typedef struct { int32_t region; int32_t play_single_chapter; - char *filelist[MAX_DIR_ENTRIES]; + const char *filelist[MAX_DIR_ENTRIES]; } dvd_input_class_t; @@ -332,7 +332,7 @@ static void send_mouse_enter_leave_event(dvd_input_plugin_t *this, int direction this->mouse_in = !this->mouse_in; if(direction != this->mouse_in) { - const xine_spu_button_t spu_event = { + xine_spu_button_t spu_event = { .direction = direction, .button = this->mouse_buttonN }; @@ -1374,10 +1374,7 @@ check_solaris_vold_device(dvd_input_class_t *this) (volume_action = getenv("VOLUME_ACTION")) != NULL && strcmp(volume_action, "insert") == 0) { - device = malloc(strlen(volume_device) + strlen(volume_name) + 2); - if (device == NULL) - return; - sprintf(device, "%s/%s", volume_device, volume_name); + asprintf(&device, "%s/%s", volume_device, volume_name); if (stat(device, &stb) != 0 || !S_ISCHR(stb.st_mode)) { free(device); return; @@ -1624,12 +1621,12 @@ static int dvd_plugin_open (input_plugin_t *this_gen) { static input_plugin_t *dvd_class_get_instance (input_class_t *class_gen, xine_stream_t *stream, const char *data) { dvd_input_plugin_t *this; dvd_input_class_t *class = (dvd_input_class_t*)class_gen; - static char *handled_mrl = "dvd:/"; + static const char handled_mrl[] = "dvd:/"; trace_print("Called\n"); /* Check we can handle this MRL */ - if (strncasecmp (data, handled_mrl, strlen(handled_mrl) ) != 0) + if (strncasecmp (data, handled_mrl, sizeof(handled_mrl)-1 ) != 0) return NULL; this = (dvd_input_plugin_t *) xine_xmalloc (sizeof (dvd_input_plugin_t)); @@ -1743,9 +1740,9 @@ static void *init_class (xine_t *xine, void *data) { dvd_input_class_t *this; config_values_t *config = xine->config; void *dvdcss; - static const char *skip_modes[] = {"skip program", "skip part", "skip title", NULL}; - static const char *seek_modes[] = {"seek in program chain", "seek in program", NULL}; - static const char *play_single_chapter_modes[] = {"entire dvd", "one chapter", NULL}; + static const char *const skip_modes[] = {"skip program", "skip part", "skip title", NULL}; + static const char *const seek_modes[] = {"seek in program chain", "seek in program", NULL}; + static const char *const play_single_chapter_modes[] = {"entire dvd", "one chapter", NULL}; trace_print("Called\n"); #ifdef INPUT_DEBUG diff --git a/src/input/input_file.c b/src/input/input_file.c index 1916a71e4..2fe3925ea 100644 --- a/src/input/input_file.c +++ b/src/input/input_file.c @@ -44,10 +44,10 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "compat.h" -#include "input_plugin.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/compat.h> +#include <xine/input_plugin.h> #define MAXFILES 65535 @@ -337,7 +337,7 @@ static int file_plugin_open (input_plugin_t *this_gen ) { lprintf("file_plugin_open\n"); - if (strncasecmp (this->mrl, "file:", 5) == 0) + if (strncasecmp (this->mrl, "file:/", 6) == 0) { if (strncasecmp (this->mrl, "file://localhost/", 16) == 0) filename = decode_uri(&(this->mrl[16])); @@ -347,43 +347,27 @@ static int file_plugin_open (input_plugin_t *this_gen ) { filename = decode_uri(&(this->mrl[5])); } else - filename = decode_uri(this->mrl); + filename = strdup(this->mrl); /* NEVER unescape plain file names! */ this->fh = open (filename, O_RDONLY|O_BINARY); - - free(filename); if (this->fh == -1) { - /* try again without unescaping; such MRLs might be invalid, - * but we are a nice software */ - if (strncasecmp (this->mrl, "file:", 5) == 0) - { - if (strncasecmp (this->mrl, "file://localhost/", 16) == 0) - this->fh = open(&this->mrl[16], O_RDONLY|O_BINARY); - else if (strncasecmp (this->mrl, "file://127.0.0.1/", 16) == 0) - this->fh = open(&this->mrl[16], O_RDONLY|O_BINARY); - else - this->fh = open(&this->mrl[5], O_RDONLY|O_BINARY); + if (errno == EACCES) { + _x_message(this->stream, XINE_MSG_PERMISSION_ERROR, this->mrl, NULL); + xine_log (this->stream->xine, XINE_LOG_MSG, + _("input_file: Permission denied: >%s<\n"), this->mrl); + } else if (errno == ENOENT) { + _x_message(this->stream, XINE_MSG_FILE_NOT_FOUND, this->mrl, NULL); + xine_log (this->stream->xine, XINE_LOG_MSG, + _("input_file: File not found: >%s<\n"), this->mrl); } - else - this->fh = open(this->mrl, O_RDONLY|O_BINARY); - - if (this->fh == -1) { - if (errno == EACCES) { - _x_message(this->stream, XINE_MSG_PERMISSION_ERROR, this->mrl, NULL); - xine_log (this->stream->xine, XINE_LOG_MSG, - _("input_file: Permission denied: >%s<\n"), this->mrl); - return -1; - } else if (errno == ENOENT) { - _x_message(this->stream, XINE_MSG_FILE_NOT_FOUND, this->mrl, NULL); - xine_log (this->stream->xine, XINE_LOG_MSG, - _("input_file: File not found: >%s<\n"), this->mrl); - } - return -1; - } + free(filename); + return -1; } + free(filename); + #ifdef HAVE_MMAP this->mmap_on = 0; this->mmap_base = NULL; diff --git a/src/input/input_gnome_vfs.c b/src/input/input_gnome_vfs.c index 71a4ada85..7fb2d8b00 100644 --- a/src/input/input_gnome_vfs.c +++ b/src/input/input_gnome_vfs.c @@ -24,9 +24,9 @@ #include "config.h" #endif -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "input_plugin.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/input_plugin.h> #include "net_buf_ctrl.h" #include <libgnomevfs/gnome-vfs.h> @@ -200,7 +200,7 @@ gnomevfs_plugin_get_length (input_plugin_t *this_gen) static uint32_t gnomevfs_plugin_get_blocksize (input_plugin_t *this_gen) { - return 32 * 1024; + return 8 * 1024; } static const char* @@ -291,7 +291,7 @@ gnomevfs_klass_dispose (input_class_t *this_gen) g_free (this); } -static const char *const ignore_scheme[] = { "cdda", "file", "http" }; +static const char ignore_scheme[][8] = { "cdda", "file", "http" }; static input_plugin_t * gnomevfs_klass_get_instance (input_class_t *klass_gen, xine_stream_t *stream, diff --git a/src/input/input_http.c b/src/input/input_http.c index 38658b161..c2836affe 100644 --- a/src/input/input_http.c +++ b/src/input/input_http.c @@ -46,9 +46,9 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "input_plugin.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/input_plugin.h> #include "net_buf_ctrl.h" #include "http_helper.h" @@ -77,11 +77,7 @@ typedef struct { off_t contentlength; char buf[BUFSIZE]; - char proxybuf[BUFSIZE]; - char auth[BUFSIZE]; - char proxyauth[BUFSIZE]; - char preview[MAX_PREVIEW_SIZE]; off_t preview_size; @@ -232,7 +228,7 @@ static int _x_use_proxy(http_input_class_t *this, const char *host) { } static int http_plugin_basicauth (const char *user, const char *password, char* dest, int len) { - static char *enctable="ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789+/="; + static const char enctable[]="ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789+/="; char *tmp; char *sptr; char *dptr; @@ -249,7 +245,7 @@ static int http_plugin_basicauth (const char *user, const char *password, char* if (len < enclen) return -1; - tmp = malloc (sizeof(char) * (totlen + 1)); + tmp = malloc (totlen + 1); strcpy (tmp, user); strcat (tmp, ":"); if (password != NULL) @@ -667,6 +663,8 @@ static int http_plugin_open (input_plugin_t *this_gen ) { int use_proxy; int proxyport; int mpegurl_redirect = 0; + char auth[BUFSIZE]; + char proxyauth[BUFSIZE]; use_proxy = this_class->proxyhost && strlen(this_class->proxyhost); @@ -674,7 +672,7 @@ static int http_plugin_open (input_plugin_t *this_gen ) { if (this_class->proxyuser && strlen(this_class->proxyuser)) { if (http_plugin_basicauth (this_class->proxyuser, this_class->proxypassword, - this->proxyauth, BUFSIZE)) { + proxyauth, BUFSIZE)) { _x_message(this->stream, XINE_MSG_CONNECTION_REFUSED, "proxy error", NULL); return 0; } @@ -693,7 +691,7 @@ static int http_plugin_open (input_plugin_t *this_gen ) { this->port = DEFAULT_HTTP_PORT; if (this->user && strlen(this->user)) { - if (http_plugin_basicauth (this->user, this->password, this->auth, BUFSIZE)) { + if (http_plugin_basicauth (this->user, this->password, auth, BUFSIZE)) { _x_message(this->stream, XINE_MSG_CONNECTION_REFUSED, "basic auth error", NULL); return -1; } @@ -776,12 +774,12 @@ static int http_plugin_open (input_plugin_t *this_gen ) { buflen = strlen(this->buf); if (this_class->proxyuser && strlen(this_class->proxyuser)) { snprintf (this->buf + buflen, BUFSIZE - buflen, - "Proxy-Authorization: Basic %s\015\012", this->proxyauth); + "Proxy-Authorization: Basic %s\015\012", proxyauth); buflen = strlen(this->buf); } if (this->user && strlen(this->user)) { snprintf (this->buf + buflen, BUFSIZE - buflen, - "Authorization: Basic %s\015\012", this->auth); + "Authorization: Basic %s\015\012", auth); buflen = strlen(this->buf); } diff --git a/src/input/input_mms.c b/src/input/input_mms.c index 0b9e6c7f2..0287e0060 100644 --- a/src/input/input_mms.c +++ b/src/input/input_mms.c @@ -41,9 +41,9 @@ */ #include "bswap.h" -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "input_plugin.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/input_plugin.h> #include "mms.h" #include "mmsh.h" diff --git a/src/input/input_net.c b/src/input/input_net.c index 7a52f670d..8a4874203 100644 --- a/src/input/input_net.c +++ b/src/input/input_net.c @@ -66,9 +66,9 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "input_plugin.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/input_plugin.h> #include "net_buf_ctrl.h" #define NET_BS_LEN 2324 @@ -412,6 +412,8 @@ static int net_plugin_open (input_plugin_t *this_gen ) { char *filename; char *pptr; int port = 7658; + int toread = MAX_PREVIEW_SIZE; + int trycount = 0; filename = this->host_port; pptr=strrchr(filename, ':'); @@ -430,11 +432,15 @@ static int net_plugin_open (input_plugin_t *this_gen ) { /* * fill preview buffer */ + while ((toread > 0) && (trycount < 10)) { #ifndef WIN32 - this->preview_size = read (this->fh, this->preview, MAX_PREVIEW_SIZE); + this->preview_size += read (this->fh, this->preview + this->preview_size, toread); #else - this->preview_size = recv (this->fh, this->preview, MAX_PREVIEW_SIZE, 0); + this->preview_size += recv (this->fh, this->preview + this->preview_size, toread, 0); #endif + trycount++; + toread = MAX_PREVIEW_SIZE - this->preview_size; + } this->curpos = 0; diff --git a/src/input/input_pnm.c b/src/input/input_pnm.c index 3bc026b69..e11e3b361 100644 --- a/src/input/input_pnm.c +++ b/src/input/input_pnm.c @@ -41,9 +41,9 @@ */ #include "bswap.h" -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "input_plugin.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/input_plugin.h> #include "pnm.h" #include "net_buf_ctrl.h" @@ -83,8 +83,6 @@ static off_t pnm_plugin_read (input_plugin_t *this_gen, lprintf ("pnm_plugin_read: %"PRId64" bytes ...\n", len); - nbc_check_buffers (this->nbc); - n = pnm_read (this->pnm, buf, len); this->curpos += n; diff --git a/src/input/input_pvr.c b/src/input/input_pvr.c index ac7c5f2f0..740d51665 100644 --- a/src/input/input_pvr.c +++ b/src/input/input_pvr.c @@ -108,10 +108,10 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "compat.h" -#include "input_plugin.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/compat.h> +#include <xine/input_plugin.h> #define PVR_DEVICE "/dev/video0" @@ -511,10 +511,7 @@ static char *make_temp_name(pvr_input_plugin_t *this, int page) { char *filename; - int size = strlen(this->tmp_prefix)+PVR_FILENAME_SIZE; - filename = malloc(size); - - snprintf(filename, size, PVR_FILENAME, this->tmp_prefix, this->session, page); + asprintf(&filename, PVR_FILENAME, this->tmp_prefix, this->session, page); return filename; } @@ -527,12 +524,9 @@ static char *make_base_save_name(int channel, time_t tm) { struct tm rec_time; char *filename; - int size = SAVE_BASE_FILENAME_SIZE; - filename = malloc(size); - localtime_r(&tm, &rec_time); - snprintf(filename, size, SAVE_BASE_FILENAME, + asprintf(&filename, SAVE_BASE_FILENAME, channel, rec_time.tm_mon+1, rec_time.tm_mday, rec_time.tm_year+1900, rec_time.tm_hour, rec_time.tm_min, rec_time.tm_sec); @@ -546,10 +540,7 @@ static char *make_save_name(pvr_input_plugin_t *this, char *base, int page) { char *filename; - int size = strlen(this->save_prefix)+strlen(base)+SAVE_FILENAME_SIZE; - filename = malloc(size); - - snprintf(filename, size, SAVE_FILENAME, this->save_prefix, base, page); + asprintf(&filename, SAVE_FILENAME, this->save_prefix, base, page); return filename; } @@ -988,69 +979,92 @@ static void pvr_event_handler (pvr_input_plugin_t *this) { /* make sure we are not paused */ _x_set_speed(this->stream, XINE_SPEED_NORMAL); - if( v4l2_data->session_id != this->session ) { - /* if session changes -> closes the old one */ - pthread_mutex_lock(&this->lock); - pvr_finish_recording(this); - time(&this->start_time); - this->show_time = this->start_time; - this->session = v4l2_data->session_id; - this->new_session = 1; - this->pvr_play_paused = 0; - this->scr_tunning = 0; - pvrscr_speed_tunning(this->scr, 1.0 ); - pvr_break_rec_page(this); - pthread_mutex_unlock(&this->lock); - _x_demux_flush_engine (this->stream); - } else { - /* no session change, break the page and store a new show_time */ - pthread_mutex_lock(&this->lock); - pvr_break_rec_page(this); - this->show_page = this->rec_page; - pthread_mutex_unlock(&this->lock); - time(&this->show_time); + if ( v4l2_data->session_id != -1) { + if( v4l2_data->session_id != this->session ) { + /* if session changes -> closes the old one */ + pthread_mutex_lock(&this->lock); + pvr_finish_recording(this); + time(&this->start_time); + this->show_time = this->start_time; + this->session = v4l2_data->session_id; + this->new_session = 1; + this->pvr_play_paused = 0; + this->scr_tunning = 0; + pvrscr_speed_tunning(this->scr, 1.0 ); + pvr_break_rec_page(this); + pthread_mutex_unlock(&this->lock); + _x_demux_flush_engine (this->stream); + } else { + /* no session change, break the page and store a new show_time */ + pthread_mutex_lock(&this->lock); + pvr_break_rec_page(this); + this->show_page = this->rec_page; + pthread_mutex_unlock(&this->lock); + time(&this->show_time); + } } - - if( (v4l2_data->input != -1 && v4l2_data->input != this->input) || - (v4l2_data->channel != -1 && v4l2_data->channel != this->channel) || - (v4l2_data->frequency != -1 && v4l2_data->frequency != this->frequency) ) { - struct v4l2_frequency vf; + pthread_mutex_lock(&this->dev_lock); + + /* change input */ + if (v4l2_data->input != -1 && v4l2_data->input != this->input) { this->input = v4l2_data->input; + + /* as of ivtv 0.10.6: must close and reopen to set input */ + close(this->dev_fd); + this->dev_fd = open (this->class->devname, O_RDWR); + if (this->dev_fd < 0) { + xprintf(this->stream->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, + "input_pvr: error opening device %s\n", this->class->devname ); + } else { + if( ioctl(this->dev_fd, VIDIOC_S_INPUT, &this->input) == 0 ) { + lprintf("Tuner Input set to:%d\n", v4l2_data->input); + } else { + xprintf(this->stream->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, + "input_pvr: error setting v4l2 input\n"); + } + } + } + + /* change channel */ + if (v4l2_data->channel != -1 && v4l2_data->channel != this->channel) { + lprintf("change channel to:%d\n", v4l2_data->channel); this->channel = v4l2_data->channel; + } + + /* change frequency */ + if (v4l2_data->frequency != -1 && v4l2_data->frequency != this->frequency) { + double freq = (double)v4l2_data->frequency / 1000.0; + struct v4l2_frequency vf; + struct v4l2_tuner vt; + double fac = 16; + + memset(&vf, 0, sizeof(vf)); + memset(&vt, 0, sizeof(vt)); + this->frequency = v4l2_data->frequency; - lprintf("switching to input:%d chan:%d freq:%.2f\n", - v4l2_data->input, - v4l2_data->channel, - (float)v4l2_data->frequency * 62.5); - - pthread_mutex_lock(&this->dev_lock); - if( ioctl(this->dev_fd, VIDIOC_S_INPUT, &this->input) ) - xprintf(this->stream->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, - "input_pvr: error setting v4l2 input\n"); - - vf.frequency = this->frequency; + if (ioctl(this->dev_fd, VIDIOC_G_TUNER, &vt) == 0) { + fac = (vt.capability & V4L2_TUNER_CAP_LOW) ? 16000 : 16; + } + vf.tuner = 0; - if( ioctl(this->dev_fd, VIDIOC_S_FREQUENCY, &vf) ) - xprintf(this->stream->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, - "input_pvr: error setting v4l2 frequency\n"); + vf.type = vt.type; + vf.frequency = (__u32)(freq * fac); - /* workaround an ivtv bug where stream gets bad mpeg2 artifacts - * after changing inputs. reopening the device fixes it. - */ - close(this->dev_fd); - this->dev_fd = open (this->class->devname, O_RDWR); - if (this->dev_fd == -1) { - xprintf(this->stream->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, - "input_pvr: error opening device %s\n", this->class->devname ); - return; + if (ioctl(this->dev_fd, VIDIOC_S_FREQUENCY, &vf) == 0) { + lprintf("Tuner Frequency set to %d (%f.3 MHz)\n", vf.frequency, vf.frequency / fac); + } else { + xprintf(this->stream->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, + "input_pvr: error setting v4l2 frequency\n"); } - pthread_mutex_unlock(&this->dev_lock); - - /* FIXME: also flush the device */ - /* _x_demux_flush_engine(this->stream); */ } + + pthread_mutex_unlock(&this->dev_lock); + + /* FIXME: also flush the device */ + /* _x_demux_flush_engine(this->stream); */ + break; diff --git a/src/input/input_rtp.c b/src/input/input_rtp.c index c3abf4bf5..33183e555 100644 --- a/src/input/input_rtp.c +++ b/src/input/input_rtp.c @@ -91,9 +91,9 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "input_plugin.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/input_plugin.h> #include "net_buf_ctrl.h" #ifdef __GNUC__ diff --git a/src/input/input_rtsp.c b/src/input/input_rtsp.c index 690507d88..e2b1bae99 100644 --- a/src/input/input_rtsp.c +++ b/src/input/input_rtsp.c @@ -41,9 +41,9 @@ */ #include "bswap.h" -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "input_plugin.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/input_plugin.h> #include "librtsp/rtsp_session.h" #include "net_buf_ctrl.h" @@ -83,8 +83,6 @@ static off_t rtsp_plugin_read (input_plugin_t *this_gen, lprintf ("rtsp_plugin_read: %"PRId64" bytes ...\n", len); - nbc_check_buffers (this->nbc); - n = rtsp_session_read (this->rtsp, buf, len); this->curpos += n; diff --git a/src/input/input_smb.c b/src/input/input_smb.c index 8bbbfdfe5..44fa96bfd 100644 --- a/src/input/input_smb.c +++ b/src/input/input_smb.c @@ -23,10 +23,10 @@ #include "config.h" #endif -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "compat.h" -#include "input_plugin.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/compat.h> +#include <xine/input_plugin.h> #include <libsmbclient.h> #include <sys/types.h> diff --git a/src/input/input_stdin_fifo.c b/src/input/input_stdin_fifo.c index e28a8d0c3..d67954ea8 100644 --- a/src/input/input_stdin_fifo.c +++ b/src/input/input_stdin_fifo.c @@ -36,9 +36,9 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "input_plugin.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/input_plugin.h> #include "net_buf_ctrl.h" #define BUFSIZE 1024 diff --git a/src/input/input_v4l.c b/src/input/input_v4l.c index ff9ea87d0..df0e0e48b 100644 --- a/src/input/input_v4l.c +++ b/src/input/input_v4l.c @@ -88,9 +88,9 @@ static char *log_line_prefix() } #endif -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "input_plugin.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/input_plugin.h> #define NUM_FRAMES 15 @@ -110,12 +110,15 @@ static const resolution_t resolutions[] = { { 160, 120 } }; -static char *tv_standard_names[] = { "PAL", "NTSC", "SECAM", NULL }; -static int tv_standard_values[] = { VIDEO_MODE_PAL, VIDEO_MODE_NTSC, VIDEO_MODE_SECAM }; +static const char *const tv_standard_names[] = { "PAL", "NTSC", "SECAM", NULL }; +static const int tv_standard_values[] = { VIDEO_MODE_PAL, VIDEO_MODE_NTSC, VIDEO_MODE_SECAM }; #define NUM_RESOLUTIONS (sizeof(resolutions)/sizeof(resolutions[0])) -#define RADIO_DEV "/dev/v4l/radio0" -#define VIDEO_DEV "/dev/v4l/video0" +#define RADIO_DEV "/dev/radio0" +#define VIDEO_DEV "/dev/video0" +#ifdef HAVE_ALSA +#define AUDIO_DEV "plughw:0,0" +#endif #if !defined(NDELAY) && defined(O_NDELAY) #define FNDELAY O_NDELAY @@ -913,7 +916,7 @@ static int open_video_capture_device(v4l_input_plugin_t *this) if (ret < 0) { close (this->video_fd); this->video_fd = -1; - lprintf("Grab: no colorspace format found\n"); + lprintf("Grab: no colour space format found\n"); return 0; } else @@ -1732,6 +1735,9 @@ static input_plugin_t *v4l_class_get_instance (input_class_t *cls_gen, { /* v4l_input_class_t *cls = (v4l_input_class_t *) cls_gen; */ v4l_input_plugin_t *this; +#ifdef HAVE_ALSA + cfg_entry_t *entry; +#endif char *mrl = strdup(data); /* Example mrl: v4l:/Television/62500 */ @@ -1752,13 +1758,14 @@ static input_plugin_t *v4l_class_get_instance (input_class_t *cls_gen, this->event_queue = NULL; this->scr = NULL; #ifdef HAVE_ALSA - this->pcm_name = NULL; this->pcm_data = NULL; this->pcm_hwparams = NULL; /* Audio */ this->pcm_stream = SND_PCM_STREAM_CAPTURE; - this->pcm_name = strdup("plughw:0,0"); + entry = this->stream->xine->config->lookup_entry(this->stream->xine->config, + "media.video4linux.audio_device"); + this->pcm_name = strdup (entry->str_value); this->audio_capture = 1; #endif this->rate = 44100; @@ -1928,6 +1935,14 @@ static void *init_video_class (xine_t *xine, void *data) _("Selects the TV standard of the input signals. " "Either: PAL, NTSC and SECAM. "), 20, NULL, NULL); +#ifdef HAVE_ALSA + config->register_filename (config, "media.video4linux.audio_device", + AUDIO_DEV, 0, + _("v4l ALSA audio input device"), + _("The name of the audio device which corresponds " + "to your Video4Linux video device."), + 10, NULL, NULL); +#endif return this; } diff --git a/src/input/input_vcd.c b/src/input/input_vcd.c index 14a924a2a..4b624a9e7 100644 --- a/src/input/input_vcd.c +++ b/src/input/input_vcd.c @@ -45,9 +45,9 @@ #error "you need to add cdrom / VCD support for your platform to input_vcd and configure.in" #endif -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "input_plugin.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/input_plugin.h> #include "media_helper.h" #if defined(__sun) diff --git a/src/input/libdvdnav/dvd_reader.c b/src/input/libdvdnav/dvd_reader.c index 200a1dbec..c15a5c3f5 100644 --- a/src/input/libdvdnav/dvd_reader.c +++ b/src/input/libdvdnav/dvd_reader.c @@ -70,7 +70,7 @@ static inline int _private_gettimeofday( struct timeval *tv, void *tz ) #include <mntent.h> #endif -#include "compat.h" +#include <xine/compat.h> #include "dvd_udf.h" #include "dvd_input.h" #include "dvd_reader.h" diff --git a/src/input/libreal/asmrp.c b/src/input/libreal/asmrp.c index f7206b583..9fc7a3867 100644 --- a/src/input/libreal/asmrp.c +++ b/src/input/libreal/asmrp.c @@ -43,7 +43,7 @@ */ #include "asmrp.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xineutils.h> #define ASMRP_SYM_NONE 0 #define ASMRP_SYM_EOF 1 diff --git a/src/input/libreal/real.c b/src/input/libreal/real.c index 9ea65d9df..078b12757 100644 --- a/src/input/libreal/real.c +++ b/src/input/libreal/real.c @@ -33,8 +33,8 @@ #include "real.h" #include "asmrp.h" #include "sdpplin.h" -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> #include "bswap.h" #define XOR_TABLE_LEN 37 @@ -316,14 +316,13 @@ void real_calc_response_and_checksum (char *response, char *chksum, char *challe int ch_len, resp_len; int i; char *ptr; - char buf[128]; + char buf[128] = { 0, }; /* initialize return values */ memset(response, 0, 64); memset(chksum, 0, 34); /* initialize buffer */ - memset(buf, 0, 128); ptr=buf; _X_BE_32C(ptr, 0xa1e9149d); ptr+=4; @@ -353,10 +352,10 @@ void real_calc_response_and_checksum (char *response, char *chksum, char *challe calc_response_string (response, buf); /* add tail */ - resp_len = strlen (response); - strcpy (&response[resp_len], "01d0a8e3"); + strcat(response, "01d0a8e3"); /* calculate checksum */ + resp_len = strlen (response); for (i=0; i<resp_len/4; i++) chksum[i] = response[i*4]; } @@ -660,7 +659,7 @@ rmff_header_t *real_setup_and_get_header(rtsp_t *rtsp_session, uint32_t bandwid lprintf("Stream description size: %i\n", size); - description = malloc(sizeof(char)*(size+1)); + description = calloc(size+1, sizeof(char)); if( rtsp_read_data(rtsp_session, description, size) <= 0) { xine_buffer_free(buf); diff --git a/src/input/libreal/rmff.c b/src/input/libreal/rmff.c index 159b81ee6..1600e967a 100644 --- a/src/input/libreal/rmff.c +++ b/src/input/libreal/rmff.c @@ -27,7 +27,7 @@ #define LOG */ -#include "xineutils.h" +#include <xine/xineutils.h> #include "bswap.h" #include "rmff.h" @@ -35,9 +35,13 @@ * writes header data to a buffer */ -static void rmff_dump_fileheader(rmff_fileheader_t *fileheader, char *buffer) { +static int rmff_dump_fileheader(rmff_fileheader_t *fileheader, uint8_t *buffer, int bufsize) { + + if (!fileheader) return 0; + + if (bufsize < RMFF_FILEHEADER_SIZE) + return -1; - if (!fileheader) return; fileheader->object_id=_X_BE_32(&fileheader->object_id); fileheader->size=_X_BE_32(&fileheader->size); fileheader->object_version=_X_BE_16(&fileheader->object_version); @@ -53,11 +57,17 @@ static void rmff_dump_fileheader(rmff_fileheader_t *fileheader, char *buffer) { fileheader->file_version=_X_BE_32(&fileheader->file_version); fileheader->num_headers=_X_BE_32(&fileheader->num_headers); fileheader->object_id=_X_BE_32(&fileheader->object_id); + + return RMFF_FILEHEADER_SIZE; } -static void rmff_dump_prop(rmff_prop_t *prop, char *buffer) { +static int rmff_dump_prop(rmff_prop_t *prop, uint8_t *buffer, int bufsize) { + + if (!prop) return 0; + + if (bufsize < RMFF_PROPHEADER_SIZE) + return -1; - if (!prop) return; prop->object_id=_X_BE_32(&prop->object_id); prop->size=_X_BE_32(&prop->size); prop->object_version=_X_BE_16(&prop->object_version); @@ -93,13 +103,19 @@ static void rmff_dump_prop(rmff_prop_t *prop, char *buffer) { prop->num_streams=_X_BE_16(&prop->num_streams); prop->flags=_X_BE_16(&prop->flags); prop->object_id=_X_BE_32(&prop->object_id); + + return RMFF_PROPHEADER_SIZE; } -static void rmff_dump_mdpr(rmff_mdpr_t *mdpr, char *buffer) { +static int rmff_dump_mdpr(rmff_mdpr_t *mdpr, uint8_t *buffer, int bufsize) { int s1, s2, s3; - if (!mdpr) return; + if (!mdpr) return 0; + + if (bufsize < RMFF_MDPRHEADER_SIZE + mdpr->type_specific_len + mdpr->stream_name_size + mdpr->mime_type_size) + return -1; + mdpr->object_id=_X_BE_32(&mdpr->object_id); mdpr->size=_X_BE_32(&mdpr->size); mdpr->object_version=_X_BE_16(&mdpr->object_version); @@ -141,13 +157,19 @@ static void rmff_dump_mdpr(rmff_mdpr_t *mdpr, char *buffer) { mdpr->duration=_X_BE_32(&mdpr->duration); mdpr->object_id=_X_BE_32(&mdpr->object_id); + return RMFF_MDPRHEADER_SIZE + s1 + s2 + s3; } -static void rmff_dump_cont(rmff_cont_t *cont, char *buffer) { +static int rmff_dump_cont(rmff_cont_t *cont, uint8_t *buffer, int bufsize) { int p; - if (!cont) return; + if (!cont) return 0; + + if (bufsize < RMFF_CONTHEADER_SIZE + cont->title_len + cont->author_len + + cont->copyright_len + cont->comment_len) + return -1; + cont->object_id=_X_BE_32(&cont->object_id); cont->size=_X_BE_32(&cont->size); cont->object_version=_X_BE_16(&cont->object_version); @@ -181,11 +203,18 @@ static void rmff_dump_cont(rmff_cont_t *cont, char *buffer) { cont->size=_X_BE_32(&cont->size); cont->object_version=_X_BE_16(&cont->object_version); cont->object_id=_X_BE_32(&cont->object_id); + + return RMFF_CONTHEADER_SIZE + cont->title_len + cont->author_len + + cont->copyright_len + cont->comment_len; } -static void rmff_dump_dataheader(rmff_data_t *data, char *buffer) { +static int rmff_dump_dataheader(rmff_data_t *data, uint8_t *buffer, int bufsize) { + + if (!data) return 0; + + if (bufsize < RMFF_DATAHEADER_SIZE) + return -1; - if (!data) return; data->object_id=_X_BE_32(&data->object_id); data->size=_X_BE_32(&data->size); data->object_version=_X_BE_16(&data->object_version); @@ -201,36 +230,48 @@ static void rmff_dump_dataheader(rmff_data_t *data, char *buffer) { data->size=_X_BE_32(&data->size); data->object_version=_X_BE_16(&data->object_version); data->object_id=_X_BE_32(&data->object_id); + + return RMFF_DATAHEADER_SIZE; } -int rmff_dump_header(rmff_header_t *h, char *buffer, int max) { +int rmff_dump_header(rmff_header_t *h, void *buf_gen, int max) { + uint8_t *buffer = buf_gen; - int written=0; + int written=0, size; rmff_mdpr_t **stream=h->streams; - rmff_dump_fileheader(h->fileheader, &buffer[written]); - written+=h->fileheader->size; - rmff_dump_prop(h->prop, &buffer[written]); - written+=h->prop->size; - rmff_dump_cont(h->cont, &buffer[written]); - written+=h->cont->size; + if ((size=rmff_dump_fileheader(h->fileheader, &buffer[written], max)) < 0) + return -1; + written+=size; + max -= size; + if ((size=rmff_dump_prop(h->prop, &buffer[written], max)) < 0) + return -1; + written+=size; + max -= size; + if ((size=rmff_dump_cont(h->cont, &buffer[written], max)) < 0) + return -1; + written+=size; + max -= size; if (stream) { while(*stream) { - rmff_dump_mdpr(*stream, &buffer[written]); - written+=(*stream)->size; + if ((size=rmff_dump_mdpr(*stream, &buffer[written], max)) < 0) + return -1; + written+=size; + max -= size; stream++; } } - rmff_dump_dataheader(h->data, &buffer[written]); - written+=18; + if ((size=rmff_dump_dataheader(h->data, &buffer[written], max)) < 0) + return -1; + written+=size; return written; } -void rmff_dump_pheader(rmff_pheader_t *h, char *data) { +void rmff_dump_pheader(rmff_pheader_t *h, uint8_t *data) { data[0]=(h->object_version>>8) & 0xff; data[1]=h->object_version & 0xff; @@ -310,19 +351,13 @@ static rmff_mdpr_t *rmff_scan_mdpr(const char *data) { mdpr->duration=_X_BE_32(&data[36]); mdpr->stream_name_size=data[40]; - mdpr->stream_name = malloc(sizeof(char)*(mdpr->stream_name_size+1)); - memcpy(mdpr->stream_name, &data[41], mdpr->stream_name_size); - mdpr->stream_name[mdpr->stream_name_size]=0; + mdpr->stream_name = xine_memdup0(&data[41], mdpr->stream_name_size); mdpr->mime_type_size=data[41+mdpr->stream_name_size]; - mdpr->mime_type = malloc(sizeof(char)*(mdpr->mime_type_size+1)); - memcpy(mdpr->mime_type, &data[42+mdpr->stream_name_size], mdpr->mime_type_size); - mdpr->mime_type[mdpr->mime_type_size]=0; + mdpr->mime_type = xine_memdup0(&data[42+mdpr->stream_name_size], mdpr->mime_type_size); mdpr->type_specific_len=_X_BE_32(&data[42+mdpr->stream_name_size+mdpr->mime_type_size]); - mdpr->type_specific_data = malloc(sizeof(char)*(mdpr->type_specific_len)); - memcpy(mdpr->type_specific_data, - &data[46+mdpr->stream_name_size+mdpr->mime_type_size], mdpr->type_specific_len); + mdpr->type_specific_data = xine_memdup(&data[46+mdpr->stream_name_size+mdpr->mime_type_size], mdpr->type_specific_len); return mdpr; } @@ -340,24 +375,17 @@ static rmff_cont_t *rmff_scan_cont(const char *data) { lprintf("warning: unknown object version in CONT: 0x%04x\n", cont->object_version); } cont->title_len=_X_BE_16(&data[10]); - cont->title = malloc(sizeof(char)*(cont->title_len+1)); - memcpy(cont->title, &data[12], cont->title_len); - cont->title[cont->title_len]=0; + cont->title = xine_memdup0(&data[12], cont->title_len); pos=cont->title_len+12; cont->author_len=_X_BE_16(&data[pos]); - cont->author = malloc(sizeof(char)*(cont->author_len+1)); - memcpy(cont->author, &data[pos+2], cont->author_len); - cont->author[cont->author_len]=0; + cont->author = xine_memdup0(&data[pos+2], cont->author_len); pos=pos+2+cont->author_len; cont->copyright_len=_X_BE_16(&data[pos]); - cont->copyright = malloc(sizeof(char)*(cont->copyright_len+1)); - memcpy(cont->copyright, &data[pos+2], cont->copyright_len); + cont->copyright = xine_memdup0(&data[pos+2], cont->copyright_len); cont->copyright[cont->copyright_len]=0; pos=pos+2+cont->copyright_len; cont->comment_len=_X_BE_16(&data[pos]); - cont->comment = malloc(sizeof(char)*(cont->comment_len+1)); - memcpy(cont->comment, &data[pos+2], cont->comment_len); - cont->comment[cont->comment_len]=0; + cont->comment = xine_memdup0(&data[pos+2], cont->comment_len); return cont; } @@ -403,10 +431,7 @@ rmff_header_t *rmff_scan_header(const char *data) { header->fileheader=rmff_scan_fileheader(ptr); ptr += header->fileheader->size; - header->streams = malloc(sizeof(rmff_mdpr_t*)*(header->fileheader->num_headers)); - for (i=0; i<header->fileheader->num_headers; i++) { - header->streams[i]=NULL; - } + header->streams = calloc(header->fileheader->num_headers, sizeof(rmff_mdpr_t*)); for (i=1; i<header->fileheader->num_headers; i++) { chunk_type = _X_BE_32(ptr); @@ -450,6 +475,7 @@ rmff_header_t *rmff_scan_header(const char *data) { return header; } +#if 0 rmff_header_t *rmff_scan_header_stream(int fd) { rmff_header_t *header; @@ -500,6 +526,7 @@ void rmff_scan_pheader(rmff_pheader_t *h, char *data) { h->reserved=(uint8_t)data[10]; h->flags=(uint8_t)data[11]; } +#endif rmff_fileheader_t *rmff_new_fileheader(uint32_t num_headers) { @@ -586,8 +613,7 @@ rmff_mdpr_t *rmff_new_mdpr( mdpr->mime_type_size=strlen(mime_type); } mdpr->type_specific_len=type_specific_len; - mdpr->type_specific_data = malloc(sizeof(char)*type_specific_len); - memcpy(mdpr->type_specific_data,type_specific_data,type_specific_len); + mdpr->type_specific_data = xine_memdup(type_specific_data,type_specific_len); mdpr->mlti_data=NULL; mdpr->size=mdpr->stream_name_size+mdpr->mime_type_size+mdpr->type_specific_len+46; @@ -646,6 +672,7 @@ rmff_data_t *rmff_new_dataheader(uint32_t num_packets, uint32_t next_data_header return data; } +#if 0 void rmff_print_header(rmff_header_t *h) { rmff_mdpr_t **stream; @@ -712,6 +739,7 @@ void rmff_print_header(rmff_header_t *h) { printf("next DATA : 0x%08x\n", h->data->next_data_header); } } +#endif void rmff_fix_header(rmff_header_t *h) { @@ -820,6 +848,7 @@ void rmff_fix_header(rmff_header_t *h) { } } +#if 0 int rmff_get_header_size(rmff_header_t *h) { if (!h) return 0; @@ -859,3 +888,4 @@ void rmff_free_header(rmff_header_t *h) { } free(h); } +#endif diff --git a/src/input/libreal/rmff.h b/src/input/libreal/rmff.h index d39942088..3fe3af284 100644 --- a/src/input/libreal/rmff.h +++ b/src/input/libreal/rmff.h @@ -39,6 +39,12 @@ #define RMFF_HEADER_SIZE 0x12 +#define RMFF_FILEHEADER_SIZE 18 +#define RMFF_PROPHEADER_SIZE 50 +#define RMFF_MDPRHEADER_SIZE 46 +#define RMFF_CONTHEADER_SIZE 18 +#define RMFF_DATAHEADER_SIZE 18 + #define FOURCC_TAG( ch0, ch1, ch2, ch3 ) \ (((long)(unsigned char)(ch3) ) | \ ( (long)(unsigned char)(ch2) << 8 ) | \ @@ -216,6 +222,7 @@ rmff_data_t *rmff_new_dataheader( */ rmff_header_t *rmff_scan_header(const char *data); +#if 0 /* * scans a data packet header. Notice, that this function does not allocate * the header struct itself. @@ -231,30 +238,35 @@ rmff_header_t *rmff_scan_header_stream(int fd); * prints header information in human readible form to stdout */ void rmff_print_header(rmff_header_t *h); +#endif /* * does some checks and fixes header if possible */ void rmff_fix_header(rmff_header_t *h); +#if 0 /* * returns the size of the header (incl. first data-header) */ int rmff_get_header_size(rmff_header_t *h); +#endif /* * dumps the header <h> to <buffer>. <max> is the size of <buffer> */ -int rmff_dump_header(rmff_header_t *h, char *buffer, int max); +int rmff_dump_header(rmff_header_t *h, void *buffer, int max); /* * dumps a packet header */ -void rmff_dump_pheader(rmff_pheader_t *h, char *data); +void rmff_dump_pheader(rmff_pheader_t *h, uint8_t *data); +#if 0 /* * frees a header struct */ void rmff_free_header(rmff_header_t *h); +#endif #endif diff --git a/src/input/libreal/sdpplin.c b/src/input/libreal/sdpplin.c index c62b6bbc1..d58a3d1fe 100644 --- a/src/input/libreal/sdpplin.c +++ b/src/input/libreal/sdpplin.c @@ -29,7 +29,7 @@ #include "rmff.h" #include "rtsp.h" #include "sdpplin.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xineutils.h> /* * Decodes base64 strings (based upon b64 package) @@ -199,8 +199,7 @@ static sdpplin_stream_t *sdpplin_parse_stream(char **data) { if(filter(*data,"a=OpaqueData:buffer;",&buf)) { decoded = b64_decode(buf, decoded, &(desc->mlti_data_size)); if ( decoded != NULL ) { - desc->mlti_data = malloc(sizeof(char)*desc->mlti_data_size); - memcpy(desc->mlti_data, decoded, desc->mlti_data_size); + desc->mlti_data = xine_memdup(decoded, desc->mlti_data_size); handled=1; *data=nl(*data); lprintf("mlti_data_size: %i\n", desc->mlti_data_size); @@ -294,7 +293,7 @@ sdpplin_t *sdpplin_parse(char *data) { if(filter(data,"a=StreamCount:integer;",&buf)) { desc->stream_count=atoi(buf); - desc->stream = malloc(sizeof(sdpplin_stream_t*)*desc->stream_count); + desc->stream = calloc(desc->stream_count, sizeof(sdpplin_stream_t*)); handled=1; data=nl(data); } diff --git a/src/input/librtsp/rtsp.c b/src/input/librtsp/rtsp.c index 530ffc6cf..c660751fe 100644 --- a/src/input/librtsp/rtsp.c +++ b/src/input/librtsp/rtsp.c @@ -21,6 +21,8 @@ * *not* RFC 2326 compilant yet. */ +#include <config.h> + #include <unistd.h> #include <stdio.h> #include <assert.h> @@ -43,8 +45,8 @@ */ #include "rtsp.h" -#include "io_helper.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/io_helper.h> +#include <xine/xineutils.h> #define BUF_SIZE 4096 #define HEADER_SIZE 1024 @@ -77,7 +79,7 @@ struct rtsp_s { * constants */ -const char rtsp_protocol_version[]="RTSP/1.0"; +static const char rtsp_protocol_version[]="RTSP/1.0"; /* server states */ #define RTSP_CONNECTED 1 @@ -103,8 +105,7 @@ const char rtsp_protocol_version[]="RTSP/1.0"; */ static char *rtsp_get(rtsp_t *s) { - - char *buffer = malloc(BUF_SIZE); + char buffer[BUF_SIZE]; char *string = NULL; if ( _x_io_tcp_read_line(s->stream, s->s, buffer, BUF_SIZE) >= 0 ) { @@ -112,7 +113,6 @@ static char *rtsp_get(rtsp_t *s) { string = strdup( buffer ); } - free(buffer); return string; } @@ -124,7 +124,7 @@ static char *rtsp_get(rtsp_t *s) { static void rtsp_put(rtsp_t *s, const char *string) { int len=strlen(string); - char *buf = malloc(sizeof(char)*len+2); + char buf[len+2]; lprintf(">> '%s'", string); @@ -135,8 +135,6 @@ static void rtsp_put(rtsp_t *s, const char *string) { _x_io_tcp_write(s->stream, s->s, buf, len+2); lprintf("done.\n"); - - free(buf); } /* @@ -171,13 +169,11 @@ static int rtsp_get_code(rtsp_t *s, const char *string) { static void rtsp_send_request(rtsp_t *s, const char *type, const char *what) { char **payload=s->scheduled; - char *buf; - - buf = malloc(strlen(type)+strlen(what)+strlen(rtsp_protocol_version)+3); + char buf[strlen(type)+strlen(what)+strlen(rtsp_protocol_version)+3]; sprintf(buf,"%s %s %s",type, what, rtsp_protocol_version); rtsp_put(s,buf); - free(buf); + if (payload) while (*payload) { rtsp_put(s,*payload); @@ -199,11 +195,9 @@ static void rtsp_schedule_standard(rtsp_t *s) { rtsp_schedule_field(s, tmp); if (s->session) { - char *buf; - buf = malloc(strlen(s->session)+15); + char buf[strlen(s->session)+15]; sprintf(buf, "Session: %s", s->session); rtsp_schedule_field(s, buf); - free(buf); } } /* @@ -241,14 +235,13 @@ static int rtsp_get_answers(rtsp_t *s) { } } if (!strncasecmp(answer,"Server:",7)) { - char *buf = xine_xmalloc(strlen(answer)); + char buf[strlen(answer)]; sscanf(answer,"%*s %s",buf); if (s->server) free(s->server); s->server=strdup(buf); - free(buf); } if (!strncasecmp(answer,"Session:",8)) { - char *buf = xine_xmalloc(strlen(answer)); + char buf[strlen(answer)]; sscanf(answer,"%*s %s",buf); if (s->session) { if (strcmp(buf, s->session)) { @@ -263,7 +256,6 @@ static int rtsp_get_answers(rtsp_t *s) { s->session=strdup(buf); } - free(buf); } *answer_ptr=answer; answer_ptr++; @@ -304,8 +296,7 @@ int rtsp_request_options(rtsp_t *s, const char *what) { buf=strdup(what); } else { - buf = malloc(sizeof(char)*(strlen(s->host)+16)); - sprintf(buf,"rtsp://%s:%i", s->host, s->port); + asprintf(&buf,"rtsp://%s:%i", s->host, s->port); } rtsp_send_request(s,"OPTIONS",buf); free(buf); @@ -321,8 +312,7 @@ int rtsp_request_describe(rtsp_t *s, const char *what) { buf=strdup(what); } else { - buf = malloc(sizeof(char)*(strlen(s->host)+strlen(s->path)+16)); - sprintf(buf,"rtsp://%s:%i/%s", s->host, s->port, s->path); + asprintf(&buf,"rtsp://%s:%i/%s", s->host, s->port, s->path); } rtsp_send_request(s,"DESCRIBE",buf); free(buf); @@ -345,8 +335,7 @@ int rtsp_request_setparameter(rtsp_t *s, const char *what) { buf=strdup(what); } else { - buf = malloc(sizeof(char)*(strlen(s->host)+strlen(s->path)+16)); - sprintf(buf,"rtsp://%s:%i/%s", s->host, s->port, s->path); + asprintf(&buf,"rtsp://%s:%i/%s", s->host, s->port, s->path); } rtsp_send_request(s,"SET_PARAMETER",buf); free(buf); @@ -362,8 +351,7 @@ int rtsp_request_play(rtsp_t *s, const char *what) { buf=strdup(what); } else { - buf = malloc(sizeof(char)*(strlen(s->host)+strlen(s->path)+16)); - sprintf(buf,"rtsp://%s:%i/%s", s->host, s->port, s->path); + asprintf(&buf,"rtsp://%s:%i/%s", s->host, s->port, s->path); } rtsp_send_request(s,"PLAY",buf); free(buf); @@ -371,19 +359,21 @@ int rtsp_request_play(rtsp_t *s, const char *what) { return rtsp_get_answers(s); } +#if 0 int rtsp_request_tearoff(rtsp_t *s, const char *what) { rtsp_send_request(s,"TEAROFF",what); return rtsp_get_answers(s); } +#endif /* * read opaque data from stream */ -int rtsp_read_data(rtsp_t *s, char *buffer, unsigned int size) { - +int rtsp_read_data(rtsp_t *s, void *buffer_gen, unsigned int size) { + uint8_t *buffer = buffer_gen; int i,seq; if (size>=4) { @@ -412,8 +402,7 @@ int rtsp_read_data(rtsp_t *s, char *buffer, unsigned int size) { } /* lets make the server happy */ rtsp_put(s, "RTSP/1.0 451 Parameter Not Understood"); - rest = malloc(sizeof(char)*17); - sprintf(rest,"CSeq: %u", seq); + asprintf(&rest,"CSeq: %u", seq); rtsp_put(s, rest); free(rest); rtsp_put(s, ""); @@ -486,9 +475,7 @@ rtsp_t *rtsp_connect(xine_stream_t *stream, const char *mrl, const char *user_ag pathbegin=slash-mrl_ptr; hostend=colon-mrl_ptr; - s->host = malloc(sizeof(char)*hostend+1); - strncpy(s->host, mrl_ptr, hostend); - s->host[hostend]=0; + s->host = strndup(mrl_ptr, hostend); if (pathbegin < strlen(mrl_ptr)) s->path=strdup(mrl_ptr+pathbegin+1); if (colon != slash) { @@ -572,6 +559,7 @@ char *rtsp_search_answers(rtsp_t *s, const char *tag) { return NULL; } +#if 0 /* * session id management */ @@ -589,6 +577,7 @@ char *rtsp_get_session(rtsp_t *s) { return s->session; } +#endif char *rtsp_get_mrl(rtsp_t *s) { @@ -612,6 +601,7 @@ void rtsp_schedule_field(rtsp_t *s, const char *string) { s->scheduled[i]=strdup(string); } +#if 0 /* * removes the first scheduled field which prefix matches string. */ @@ -632,6 +622,7 @@ void rtsp_unschedule_field(rtsp_t *s, const char *string) { *(ptr-1)=*ptr; } while(*ptr); } +#endif /* * unschedule all fields diff --git a/src/input/librtsp/rtsp.h b/src/input/librtsp/rtsp.h index dc2624459..1cec57e1e 100644 --- a/src/input/librtsp/rtsp.h +++ b/src/input/librtsp/rtsp.h @@ -25,7 +25,7 @@ #define HAVE_RTSP_H /*#include <inttypes.h> */ -#include "xine_internal.h" +#include <xine/xine_internal.h> #ifdef __CYGWIN__ #define uint32_t unsigned int @@ -47,11 +47,13 @@ int rtsp_request_describe(rtsp_t *s, const char *what); int rtsp_request_setup(rtsp_t *s, const char *what); int rtsp_request_setparameter(rtsp_t *s, const char *what); int rtsp_request_play(rtsp_t *s, const char *what); +#if 0 int rtsp_request_tearoff(rtsp_t *s, const char *what); +#endif int rtsp_send_ok(rtsp_t *s); -int rtsp_read_data(rtsp_t *s, char *buffer, unsigned int size); +int rtsp_read_data(rtsp_t *s, void *buffer, unsigned int size); char* rtsp_search_answers(rtsp_t *s, const char *tag); void rtsp_add_to_payload(char **payload, const char *string); @@ -61,15 +63,19 @@ void rtsp_free_answers(rtsp_t *this); int rtsp_read (rtsp_t *this, char *data, int len); void rtsp_close (rtsp_t *this); +#if 0 void rtsp_set_session(rtsp_t *s, const char *id); char *rtsp_get_session(rtsp_t *s); +#endif char *rtsp_get_mrl(rtsp_t *s); /*int rtsp_peek_header (rtsp_t *this, char *data); */ void rtsp_schedule_field(rtsp_t *s, const char *string); +#if 0 void rtsp_unschedule_field(rtsp_t *s, const char *string); +#endif void rtsp_unschedule_all(rtsp_t *s); #endif diff --git a/src/input/librtsp/rtsp_session.c b/src/input/librtsp/rtsp_session.c index f3ddb59bc..d8f7ae583 100644 --- a/src/input/librtsp/rtsp_session.c +++ b/src/input/librtsp/rtsp_session.c @@ -41,7 +41,7 @@ #include "real.h" #include "rmff.h" #include "asmrp.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xineutils.h> #define BUF_SIZE 4096 #define HEADER_SIZE 4096 @@ -65,15 +65,15 @@ struct rtsp_session_s { }; /* network bandwidth */ -const uint32_t rtsp_bandwidths[]={14400,19200,28800,33600,34430,57600, - 115200,262200,393216,524300,1544000,10485800}; +static const uint32_t rtsp_bandwidths[]={14400,19200,28800,33600,34430,57600, + 115200,262200,393216,524300,1544000,10485800}; -const char *rtsp_bandwidth_strs[]={"14.4 Kbps (Modem)", "19.2 Kbps (Modem)", - "28.8 Kbps (Modem)", "33.6 Kbps (Modem)", - "34.4 Kbps (Modem)", "57.6 Kbps (Modem)", - "115.2 Kbps (ISDN)", "262.2 Kbps (Cable/DSL)", - "393.2 Kbps (Cable/DSL)","524.3 Kbps (Cable/DSL)", - "1.5 Mbps (T1)", "10.5 Mbps (LAN)", NULL}; +static const char *const rtsp_bandwidth_strs[]={"14.4 Kbps (Modem)", "19.2 Kbps (Modem)", + "28.8 Kbps (Modem)", "33.6 Kbps (Modem)", + "34.4 Kbps (Modem)", "57.6 Kbps (Modem)", + "115.2 Kbps (ISDN)", "262.2 Kbps (Cable/DSL)", + "393.2 Kbps (Cable/DSL)","524.3 Kbps (Cable/DSL)", + "1.5 Mbps (T1)", "10.5 Mbps (LAN)", NULL}; rtsp_session_t *rtsp_session_start(xine_stream_t *stream, char *mrl) { @@ -87,7 +87,7 @@ rtsp_session_t *rtsp_session_start(xine_stream_t *stream, char *mrl) { uint32_t bandwidth; bandwidth_id = xine->config->register_enum(xine->config, "media.network.bandwidth", 10, - (char **)rtsp_bandwidth_strs, + rtsp_bandwidth_strs, _("network bandwidth"), _("Specify the bandwidth of your internet connection here. " "This will be used when streaming servers offer different versions " @@ -148,6 +148,11 @@ connect: rtsp_session->header_left = rtsp_session->header_len = rmff_dump_header(h,rtsp_session->header,HEADER_SIZE); + if (rtsp_session->header_len < 0) { + xprintf (stream->xine, XINE_VERBOSITY_LOG, + _("rtsp_session: rtsp server returned overly-large headers, session can not be established.\n")); + goto session_abort; + } xine_buffer_copyin(rtsp_session->recv, 0, rtsp_session->header, rtsp_session->header_len); rtsp_session->recv_size = rtsp_session->header_len; @@ -157,6 +162,7 @@ connect: { xprintf(stream->xine, XINE_VERBOSITY_LOG, _("rtsp_session: rtsp server type '%s' not supported yet. sorry.\n"), server); + session_abort: rtsp_close(rtsp_session->s); free(server); xine_buffer_free(rtsp_session->recv); @@ -189,7 +195,7 @@ int rtsp_session_read (rtsp_session_t *this, char *data, int len) { int to_copy; char *dest=data; - char *source=this->recv + this->recv_read; + uint8_t *source=this->recv + this->recv_read; int fill=this->recv_size - this->recv_read; if (len < 0) diff --git a/src/input/media_helper.h b/src/input/media_helper.h index 7e6303dfd..a8e376fdc 100644 --- a/src/input/media_helper.h +++ b/src/input/media_helper.h @@ -22,7 +22,7 @@ #ifndef HAVE_MEDIA_HELPER_H #define HAVE_MEDIA_HELPER_H -#include "xine_internal.h" +#include <xine/xine_internal.h> int media_eject_media (xine_t *xine, const char *device); diff --git a/src/input/mms.c b/src/input/mms.c index f11a89cf3..ba584b4f8 100644 --- a/src/input/mms.c +++ b/src/input/mms.c @@ -56,8 +56,8 @@ /* #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> #include "bswap.h" #include "http_helper.h" @@ -532,7 +532,7 @@ static int interp_asf_header (mms_t *this) { return 1; } -static const char *const mmst_proto_s[] = { "mms", "mmst", NULL }; +static const char mmst_proto_s[][8] = { "mms", "mmst", "" }; static int mmst_valid_proto (char *proto) { int i = 0; @@ -542,7 +542,7 @@ static int mmst_valid_proto (char *proto) { if (!proto) return 0; - while(mmst_proto_s[i]) { + while(*(mmst_proto_s[i])) { if (!strcasecmp(proto, mmst_proto_s[i])) { return 1; } @@ -601,7 +601,7 @@ static int mms_tcp_connect(mms_t *this) { } static void mms_gen_guid(char guid[]) { - static char digit[16] = "0123456789ABCDEF"; + static const char digit[16] = "0123456789ABCDEF"; int i = 0; srand(time(NULL)); @@ -742,7 +742,7 @@ mms_t *mms_connect (xine_stream_t *stream, const char *url, int bandwidth) { /* TODO: insert network timing request here */ /* command 0x2 */ lprintf("send command 0x02\n"); - string_utf16 (url_conv, &this->scmd_body[8], "\002\000\\\\192.168.0.129\\TCP\\1037\0000", 28); + string_utf16 (url_conv, &this->scmd_body[8], (ICONV_CONST char*)"\002\000\\\\192.168.0.129\\TCP\\1037\0000", 28); memset (this->scmd_body, 0, 8); if (!send_command (this, 2, 0, 0, 28 * 2 + 8)) { xprintf(this->stream->xine, XINE_VERBOSITY_LOG, diff --git a/src/input/mms.h b/src/input/mms.h index a483fa0c6..67ea5ba0b 100644 --- a/src/input/mms.h +++ b/src/input/mms.h @@ -24,7 +24,7 @@ #define HAVE_MMS_H #include <inttypes.h> -#include "xine_internal.h" +#include <xine/xine_internal.h> typedef struct mms_s mms_t; diff --git a/src/input/mmsh.c b/src/input/mmsh.c index ae1c62bc1..3a33e8d7f 100644 --- a/src/input/mmsh.c +++ b/src/input/mmsh.c @@ -51,8 +51,8 @@ /* #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> #include "bswap.h" #include "http_helper.h" @@ -447,7 +447,7 @@ static int interp_header (mmsh_t *this) { return 1; } -static const char *const mmsh_proto_s[] = { "mms", "mmsh", NULL }; +static const char mmsh_proto_s[][8] = { "mms", "mmsh", "" }; static int mmsh_valid_proto (char *proto) { int i = 0; @@ -457,7 +457,7 @@ static int mmsh_valid_proto (char *proto) { if (!proto) return 0; - while(mmsh_proto_s[i]) { + while(*(mmsh_proto_s[i])) { if (!strcasecmp(proto, mmsh_proto_s[i])) { return 1; } diff --git a/src/input/mmsh.h b/src/input/mmsh.h index 633d3b5f6..eeceb030b 100644 --- a/src/input/mmsh.h +++ b/src/input/mmsh.h @@ -24,7 +24,7 @@ #define HAVE_MMSH_H #include <inttypes.h> -#include "xine_internal.h" +#include <xine/xine_internal.h> typedef struct mmsh_s mmsh_t; diff --git a/src/input/net_buf_ctrl.c b/src/input/net_buf_ctrl.c index 624af4081..03a24d38f 100644 --- a/src/input/net_buf_ctrl.c +++ b/src/input/net_buf_ctrl.c @@ -113,13 +113,9 @@ static void nbc_set_speed_normal (nbc_t *this) { stream->xine->clock->set_option (stream->xine->clock, CLOCK_SCR_ADJUSTABLE, 1); } -void nbc_check_buffers (nbc_t *this) { - /* Deprecated */ -} - static void display_stats (nbc_t *this) { - const char *buffering[2] = {" ", "buf"}; - const char *enabled[2] = {"off", "on "}; + static const char buffering[2][4] = {" ", "buf"}; + static const char enabled[2][4] = {"off", "on "}; printf("bufing: %d, enb: %d\n", this->buffering, this->enabled); printf("net_buf_ctrl: vid %3d%% %4.1fs %4" PRId64 "kbps %1d, "\ @@ -564,22 +560,3 @@ void nbc_close (nbc_t *this) { free (this); xprintf(xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, "\nnet_buf_ctrl: nbc_close: done\n"); } - - -void nbc_set_high_water_mark(nbc_t *this, int value) { -/* - Deprecated - this->high_water_mark = value; -*/ - xprintf(this->stream->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, - "\nnet_buf_ctrl: this method is deprecated, please fix the input plugin\n"); -} - -void nbc_set_low_water_mark(nbc_t *this, int value) { -/* - Deprecated - this->low_water_mark = value; -*/ - xprintf(this->stream->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, - "\nnet_buf_ctrl: this method is deprecated, please fix the input plugin\n"); -} diff --git a/src/input/net_buf_ctrl.h b/src/input/net_buf_ctrl.h index 79f698008..87d6d84a1 100644 --- a/src/input/net_buf_ctrl.h +++ b/src/input/net_buf_ctrl.h @@ -23,18 +23,12 @@ #ifndef HAVE_NET_BUF_CTRL_H #define HAVE_NET_BUF_CTRL_H -#include "xine_internal.h" +#include <xine/xine_internal.h> typedef struct nbc_s nbc_t; nbc_t *nbc_init (xine_stream_t *xine); -void nbc_check_buffers (nbc_t *this); - void nbc_close (nbc_t *this); -void nbc_set_high_water_mark(nbc_t *this, int value); - -void nbc_set_low_water_mark(nbc_t *this, int value); - #endif diff --git a/src/input/pnm.c b/src/input/pnm.c index 38d65b850..564151279 100644 --- a/src/input/pnm.c +++ b/src/input/pnm.c @@ -21,6 +21,8 @@ * based upon code from joschka */ +#include <config.h> + #include <unistd.h> #include <stdio.h> #include <sys/socket.h> @@ -43,9 +45,9 @@ #include "pnm.h" #include "libreal/rmff.h" #include "bswap.h" -#include "io_helper.h" -#include "xineutils.h" -#include "xine_internal.h" +#include <xine/io_helper.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/xine_internal.h> #define BUF_SIZE 4096 #define HEADER_SIZE 4096 @@ -90,7 +92,7 @@ struct pnm_s { /* header of rm files */ #define RM_HEADER_SIZE 0x12 -const unsigned char rm_header[]={ +static const unsigned char rm_header[]={ 0x2e, 0x52, 0x4d, 0x46, /* object_id ".RMF" */ 0x00, 0x00, 0x00, 0x12, /* header_size 0x12 */ 0x00, 0x00, /* object_version 0x00 */ @@ -100,7 +102,7 @@ const unsigned char rm_header[]={ /* data chunk header */ #define PNM_DATA_HEADER_SIZE 18 -const unsigned char pnm_data_header[]={ +static const unsigned char pnm_data_header[]={ 'D','A','T','A', 0,0,0,0, /* data chunk size */ 0,0, /* object version */ @@ -732,9 +734,7 @@ pnm_t *pnm_connect(xine_stream_t *stream, const char *mrl) { pathbegin=slash-mrl_ptr; hostend=colon-mrl_ptr; - p->host = malloc(sizeof(char)*hostend+1); - strncpy(p->host, mrl_ptr, hostend); - p->host[hostend]=0; + p->host = strndup(mrl_ptr, hostend); if (pathbegin < strlen(mrl_ptr)) p->path=strdup(mrl_ptr+pathbegin+1); if (colon != slash) { diff --git a/src/input/pnm.h b/src/input/pnm.h index 838fbadcc..bf3514bae 100644 --- a/src/input/pnm.h +++ b/src/input/pnm.h @@ -26,7 +26,7 @@ #ifndef __CYGWIN__ #include <inttypes.h> #endif -#include "xine_internal.h" +#include <xine/xine_internal.h> typedef struct pnm_s pnm_t; diff --git a/src/input/sha1.c b/src/input/sha1.c index b70e50d5f..98873e6f6 100644 --- a/src/input/sha1.c +++ b/src/input/sha1.c @@ -315,12 +315,12 @@ void sha_print(unsigned char digest[20]) } } -char *sha_version(void) +const char *sha_version(void) { #if (SHA_VERSION == 1) - static char *version = "SHA-1"; + static const char *version = "SHA-1"; #else - static char *version = "SHA"; + static const char *version = "SHA"; #endif return(version); } diff --git a/src/input/sha1.h b/src/input/sha1.h index 9f2659d60..810eecd96 100644 --- a/src/input/sha1.h +++ b/src/input/sha1.h @@ -30,7 +30,7 @@ void sha_final(unsigned char [20], SHA_INFO *); void sha_stream(unsigned char [20], SHA_INFO *, FILE *); void sha_print(unsigned char [20]); -char *sha_version(void); +const char *sha_version(void); #define SHA_VERSION 1 diff --git a/src/input/vcd/xine-extra.h b/src/input/vcd/xine-extra.h index 0650f863d..59f562cbd 100644 --- a/src/input/vcd/xine-extra.h +++ b/src/input/vcd/xine-extra.h @@ -36,9 +36,9 @@ #endif /* Xine includes */ -#include "xine_internal.h" -#include "input_plugin.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/input_plugin.h> +#include <xine/xineutils.h> /*! This routine is like xine_log, except it takes a va_list instead of diff --git a/src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c b/src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c index 45d9789ba..27b1cfbbf 100644 --- a/src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c +++ b/src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c @@ -52,8 +52,8 @@ #define xine_config_entry_t xine_cfg_entry_t /* Xine includes */ -#include "xineutils.h" -#include "input_plugin.h" +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/input_plugin.h> #include "xine-extra.h" @@ -272,11 +272,9 @@ vcd_add_mrl_slot(vcd_input_class_t *this, const char *mrl, off_t size, this->mrls[*i]->type = mrl_vcd; this->mrls[*i]->size = size * M2F2_SECTOR_SIZE; - this->mrls[*i]->mrl = (char *) malloc(strlen(mrl) + 1); + this->mrls[*i]->mrl = strdup(mrl); if (NULL==this->mrls[*i]->mrl) { - LOG_ERR("Can't malloc %zu bytes for MRL name %s", sizeof(xine_mrl_t), mrl); - } else { - sprintf(this->mrls[*i]->mrl, "%s", mrl); + LOG_ERR("Can't strndup %zu bytes for MRL name %s", strlen(mrl), mrl); } (*i)++; } diff --git a/src/libmpeg2new/libmpeg2/idct_alpha.c b/src/libmpeg2new/libmpeg2/idct_alpha.c index 8f9beaf22..1d8fd08ee 100644 --- a/src/libmpeg2new/libmpeg2/idct_alpha.c +++ b/src/libmpeg2new/libmpeg2/idct_alpha.c @@ -30,7 +30,7 @@ #include <inttypes.h> #include "mpeg2.h" -#include "attributes.h" +#include <xine/attributes.h> #include "mpeg2_internal.h" #include "alpha_asm.h" diff --git a/src/libmpeg2new/libmpeg2/idct_altivec.c b/src/libmpeg2new/libmpeg2/idct_altivec.c index 6b1b8586c..f15bca165 100644 --- a/src/libmpeg2new/libmpeg2/idct_altivec.c +++ b/src/libmpeg2new/libmpeg2/idct_altivec.c @@ -31,7 +31,7 @@ #include <inttypes.h> #include "mpeg2.h" -#include "attributes.h" +#include <xine/attributes.h> #include "mpeg2_internal.h" typedef vector signed char vector_s8_t; diff --git a/src/libmpeg2new/libmpeg2/motion_comp_alpha.c b/src/libmpeg2new/libmpeg2/motion_comp_alpha.c index 05cd55084..1b3712a1a 100644 --- a/src/libmpeg2new/libmpeg2/motion_comp_alpha.c +++ b/src/libmpeg2new/libmpeg2/motion_comp_alpha.c @@ -27,7 +27,7 @@ #include <inttypes.h> #include "mpeg2.h" -#include "attributes.h" +#include <xine/attributes.h> #include "mpeg2_internal.h" #include "alpha_asm.h" diff --git a/src/libmpeg2new/libmpeg2/motion_comp_altivec.c b/src/libmpeg2new/libmpeg2/motion_comp_altivec.c index 4356aa6e7..ee740e14e 100644 --- a/src/libmpeg2new/libmpeg2/motion_comp_altivec.c +++ b/src/libmpeg2new/libmpeg2/motion_comp_altivec.c @@ -31,7 +31,7 @@ #include <inttypes.h> #include "mpeg2.h" -#include "attributes.h" +#include <xine/attributes.h> #include "mpeg2_internal.h" typedef vector signed char vector_s8_t; diff --git a/src/libmpeg2new/libmpeg2/motion_comp_vis.c b/src/libmpeg2new/libmpeg2/motion_comp_vis.c index 54c0f7e75..e724d28a2 100644 --- a/src/libmpeg2new/libmpeg2/motion_comp_vis.c +++ b/src/libmpeg2new/libmpeg2/motion_comp_vis.c @@ -27,7 +27,7 @@ #include <inttypes.h> #include "mpeg2.h" -#include "attributes.h" +#include <xine/attributes.h> #include "mpeg2_internal.h" #include "vis.h" diff --git a/src/libmpeg2new/libmpeg2/rgb.c b/src/libmpeg2new/libmpeg2/rgb.c index 8863b0b9f..e4abcacc2 100644 --- a/src/libmpeg2new/libmpeg2/rgb.c +++ b/src/libmpeg2new/libmpeg2/rgb.c @@ -22,7 +22,7 @@ */ #include "config.h" -#include "attributes.h" +#include <xine/attributes.h> #include <inttypes.h> diff --git a/src/libmpeg2new/libmpeg2/rgb_mmx.c b/src/libmpeg2new/libmpeg2/rgb_mmx.c index 912291c6a..6ca7e65a8 100644 --- a/src/libmpeg2new/libmpeg2/rgb_mmx.c +++ b/src/libmpeg2new/libmpeg2/rgb_mmx.c @@ -34,7 +34,7 @@ #include "mpeg2.h" #include "mpeg2convert.h" #include "convert_internal.h" -#include "attributes.h" +#include <xine/attributes.h> #include "mmx.h" #define CPU_MMXEXT 0 diff --git a/src/libmpeg2new/libmpeg2/rgb_vis.c b/src/libmpeg2new/libmpeg2/rgb_vis.c index 49d8d1d7c..cbd7c7072 100644 --- a/src/libmpeg2new/libmpeg2/rgb_vis.c +++ b/src/libmpeg2new/libmpeg2/rgb_vis.c @@ -30,7 +30,7 @@ #include "mpeg2.h" #include "mpeg2convert.h" #include "convert_internal.h" -#include "attributes.h" +#include <xine/attributes.h> #include "vis.h" /* Based partially upon the MMX yuv2rgb code, see there for credits. diff --git a/src/libmpeg2new/xine_mpeg2new_decoder.c b/src/libmpeg2new/xine_mpeg2new_decoder.c index 386b0049d..eeafee9c1 100644 --- a/src/libmpeg2new/xine_mpeg2new_decoder.c +++ b/src/libmpeg2new/xine_mpeg2new_decoder.c @@ -31,9 +31,9 @@ #include <assert.h> #include "./include/mpeg2.h" -#include "xine_internal.h" -#include "video_out.h" -#include "buffer.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/video_out.h> +#include <xine/buffer.h> diff --git a/src/libreal/real_common.c b/src/libreal/real_common.c index 531fb780e..6cc1d8785 100644 --- a/src/libreal/real_common.c +++ b/src/libreal/real_common.c @@ -77,8 +77,8 @@ void _x_real_codecs_init(xine_t *const xine) { default_real_codecs_path[0] = 0; -#define UL64 0x05 /* /usr/{,local/}lib64 */ -#define UL 0x0A /* /usr/{,local/}lib */ +#define UL64 0x03 /* /usr/{,local/}lib64 */ +#define UL 0x0C /* /usr/{,local/}lib */ #define O 0x10 /* /opt */ #define OL64 0x20 /* /opt/lib64 */ #define OL 0x40 /* /opt/lib */ diff --git a/src/libreal/real_common.h b/src/libreal/real_common.h index 1e3d8c264..74dc5e6e2 100644 --- a/src/libreal/real_common.h +++ b/src/libreal/real_common.h @@ -23,7 +23,7 @@ #ifndef __REAL_COMMON_H__ #define __REAL_COMMON_H__ -#include "xine_internal.h" +#include <xine/xine_internal.h> /* * some fake functions to make real codecs happy diff --git a/src/libreal/xine_real_audio_decoder.c b/src/libreal/xine_real_audio_decoder.c index 5c43f8480..b9231a2b7 100644 --- a/src/libreal/xine_real_audio_decoder.c +++ b/src/libreal/xine_real_audio_decoder.c @@ -38,10 +38,10 @@ */ #include "bswap.h" -#include "xine_internal.h" -#include "video_out.h" -#include "buffer.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/video_out.h> +#include <xine/buffer.h> +#include <xine/xineutils.h> #include "real_common.h" @@ -350,7 +350,7 @@ static int init_codec (realdec_decoder_t *this, buf_element_t *buf) { return 1; } -static unsigned char sipr_swaps[38][2]={ +static const unsigned char sipr_swaps[38][2]={ {0,63},{1,22},{2,44},{3,90},{5,81},{7,31},{8,86},{9,58},{10,36},{12,68}, {13,39},{14,73},{15,53},{16,69},{17,57},{19,88},{20,34},{21,71},{24,46}, {25,94},{26,54},{28,75},{29,50},{32,70},{33,92},{35,74},{38,85},{40,56}, @@ -603,7 +603,7 @@ void *init_realadec (xine_t *xine, void *data) { * exported plugin catalog entry */ -static uint32_t audio_types[] = { +static const uint32_t audio_types[] = { BUF_AUDIO_COOK, BUF_AUDIO_ATRK, /* BUF_AUDIO_14_4, BUF_AUDIO_28_8, */ BUF_AUDIO_SIPRO, 0 }; diff --git a/src/libreal/xine_real_video_decoder.c b/src/libreal/xine_real_video_decoder.c index 617c9f6b5..28fddafda 100644 --- a/src/libreal/xine_real_video_decoder.c +++ b/src/libreal/xine_real_video_decoder.c @@ -37,10 +37,10 @@ #define LOG */ #include "bswap.h" -#include "xine_internal.h" -#include "video_out.h" -#include "buffer.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/video_out.h> +#include <xine/buffer.h> +#include <xine/xineutils.h> #include "real_common.h" @@ -531,7 +531,7 @@ void *init_realvdec (xine_t *xine, void *data) { * exported plugin catalog entry */ -static uint32_t supported_types[] = { BUF_VIDEO_RV20, +static const uint32_t supported_types[] = { BUF_VIDEO_RV20, BUF_VIDEO_RV30, BUF_VIDEO_RV40, 0 }; diff --git a/src/libspucc/Makefile.am b/src/libspucc/Makefile.am deleted file mode 100644 index 87266505c..000000000 --- a/src/libspucc/Makefile.am +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ -include $(top_srcdir)/misc/Makefile.common - -AM_CFLAGS = $(DEFAULT_OCFLAGS) $(VISIBILITY_FLAG) -AM_LDFLAGS = $(xineplug_ldflags) - -noinst_HEADERS = cc_decoder.h - -xineplug_LTLIBRARIES = xineplug_decode_spucc.la - -xineplug_decode_spucc_la_SOURCES = cc_decoder.c xine_cc_decoder.c -xineplug_decode_spucc_la_LIBADD = $(XINE_LIB) -xineplug_decode_spucc_la_CFLAGS = $(AM_CFLAGS) -fno-strict-aliasing diff --git a/src/libspucmml/Makefile.am b/src/libspucmml/Makefile.am deleted file mode 100644 index 85f5dbcd9..000000000 --- a/src/libspucmml/Makefile.am +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ -include $(top_srcdir)/misc/Makefile.common - -AM_CFLAGS = $(DEFAULT_OCFLAGS) $(VISIBILITY_FLAG) -AM_LDFLAGS = $(xineplug_ldflags) - -xineplug_LTLIBRARIES = xineplug_decode_spucmml.la - -xineplug_decode_spucmml_la_SOURCES = xine_cmml_decoder.c -xineplug_decode_spucmml_la_LIBADD = $(XINE_LIB) $(LTLIBINTL) diff --git a/src/libspudec/Makefile.am b/src/libspudec/Makefile.am deleted file mode 100644 index 62de3774d..000000000 --- a/src/libspudec/Makefile.am +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ -include $(top_srcdir)/misc/Makefile.common - -AM_CFLAGS = $(DEFAULT_OCFLAGS) $(VISIBILITY_FLAG) -AM_CPPFLAGS = -I$(top_srcdir)/src/input/libdvdnav -AM_LDFLAGS = $(xineplug_ldflags) - -noinst_HEADERS = spu.h - -xineplug_LTLIBRARIES = xineplug_decode_spu.la - -if WITH_EXTERNAL_DVDNAV -external_dvdnav_libs = $(DVDNAV_LIBS) -internal_dvdnav_sources = -else -external_dvdnav_libs = -internal_dvdnav_sources = nav_read.c -endif - -xineplug_decode_spu_la_SOURCES = $(internal_dvdnav_sources) spu.c xine_spu_decoder.c -xineplug_decode_spu_la_LIBADD = $(XINE_LIB) $(external_dvdnav_libs) $(PTHREAD_LIBS) -xineplug_decode_spu_la_CFLAGS = $(AM_CFLAGS) $(DVDNAV_CFLAGS) diff --git a/src/libspudvb/Makefile.am b/src/libspudvb/Makefile.am deleted file mode 100644 index 1adb154db..000000000 --- a/src/libspudvb/Makefile.am +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ -include $(top_srcdir)/misc/Makefile.common - -AM_CFLAGS = $(DEFAULT_OCFLAGS) $(VISIBILITY_FLAG) -AM_LDFLAGS = $(xineplug_ldflags) - -xineplug_LTLIBRARIES = xineplug_decode_spudvb.la - -xineplug_decode_spudvb_la_SOURCES = xine_spudvb_decoder.c -xineplug_decode_spudvb_la_LIBADD = $(XINE_LIB) $(PTHREAD_LIBS) $(LTLIBINTL) diff --git a/src/libsputext/Makefile.am b/src/libsputext/Makefile.am deleted file mode 100644 index 14c6f2323..000000000 --- a/src/libsputext/Makefile.am +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ -include $(top_srcdir)/misc/Makefile.common - -AM_CFLAGS = $(DEFAULT_OCFLAGS) $(VISIBILITY_FLAG) -AM_LDFLAGS = $(xineplug_ldflags) - -xineplug_LTLIBRARIES = xineplug_decode_sputext.la xineplug_dmx_sputext.la - -xineplug_dmx_sputext_la_SOURCES = demux_sputext.c -xineplug_dmx_sputext_la_LIBADD = $(XINE_LIB) $(LTLIBINTL) - -xineplug_decode_sputext_la_SOURCES = xine_sputext_decoder.c -xineplug_decode_sputext_la_LIBADD = $(XINE_LIB) $(LTLIBINTL) diff --git a/src/libw32dll/DirectShow/DS_VideoDecoder.c b/src/libw32dll/DirectShow/DS_VideoDecoder.c index 44c6d26d7..c0a08d5e3 100644 --- a/src/libw32dll/DirectShow/DS_VideoDecoder.c +++ b/src/libw32dll/DirectShow/DS_VideoDecoder.c @@ -570,7 +570,7 @@ int DS_VideoDecoder_SetDestFmt(DS_VideoDecoder *this, int bits, unsigned int csp if (result != 0) { if (csp) - printf("Warning: unsupported color space\n"); + printf("Warning: unsupported colour space\n"); else printf("Warning: unsupported bit depth\n"); diff --git a/src/libw32dll/dmo/DMO_VideoDecoder.c b/src/libw32dll/dmo/DMO_VideoDecoder.c index 3ad85645a..7b25085f0 100644 --- a/src/libw32dll/dmo/DMO_VideoDecoder.c +++ b/src/libw32dll/dmo/DMO_VideoDecoder.c @@ -524,7 +524,7 @@ int DMO_VideoDecoder_SetDestFmt(DMO_VideoDecoder *this, int bits, unsigned int c if (result != 0) { if (csp) - printf("Warning: unsupported color space\n"); + printf("Warning: unsupported colour space\n"); else printf("Warning: unsupported bit depth\n"); diff --git a/src/libw32dll/qt_decoder.c b/src/libw32dll/qt_decoder.c index ca358bb9b..2ef8ebc66 100644 --- a/src/libw32dll/qt_decoder.c +++ b/src/libw32dll/qt_decoder.c @@ -38,9 +38,9 @@ */ #include "bswap.h" -#include "xine_internal.h" -#include "audio_out.h" -#include "buffer.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/audio_out.h> +#include <xine/buffer.h> #include "qtx/qtxsdk/components.h" #include "wine/win32.h" @@ -589,7 +589,7 @@ static void *qta_init_class (xine_t *xine, void *data) { return this; } -static uint32_t audio_types[] = { +static const uint32_t audio_types[] = { BUF_AUDIO_QDESIGN1, BUF_AUDIO_QDESIGN2, BUF_AUDIO_QCLP, @@ -1105,7 +1105,7 @@ static void *qtv_init_class (xine_t *xine, void *data) { * exported plugin catalog entry */ -static uint32_t qtv_supported_types[] = { BUF_VIDEO_SORENSON_V3, 0 }; +static const uint32_t qtv_supported_types[] = { BUF_VIDEO_SORENSON_V3, 0 }; static const decoder_info_t qtv_dec_info = { qtv_supported_types, /* supported types */ diff --git a/src/libw32dll/w32codec.c b/src/libw32dll/w32codec.c index 3b66dfb23..fb7d3a482 100644 --- a/src/libw32dll/w32codec.c +++ b/src/libw32dll/w32codec.c @@ -50,11 +50,11 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "video_out.h" -#include "audio_out.h" -#include "buffer.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/video_out.h> +#include <xine/audio_out.h> +#include <xine/buffer.h> +#include <xine/xineutils.h> #include "common.c" @@ -1647,7 +1647,7 @@ static void *init_audio_decoder_class (xine_t *xine, void *data) { * exported plugin catalog entry */ -static uint32_t video_types[] = { +static const uint32_t video_types[] = { BUF_VIDEO_MSMPEG4_V1, BUF_VIDEO_MSMPEG4_V2, BUF_VIDEO_MSMPEG4_V3, BUF_VIDEO_IV50, BUF_VIDEO_IV41, BUF_VIDEO_IV32, BUF_VIDEO_IV31, BUF_VIDEO_CINEPAK, /* BUF_VIDEO_ATIVCR1, */ @@ -1663,7 +1663,7 @@ static const decoder_info_t dec_info_video = { 1 /* priority */ }; -static uint32_t audio_types[] = { +static const uint32_t audio_types[] = { BUF_AUDIO_WMAV1, BUF_AUDIO_WMAV2, BUF_AUDIO_WMAV3, BUF_AUDIO_MSADPCM, BUF_AUDIO_MSIMAADPCM, BUF_AUDIO_MSGSM, BUF_AUDIO_IMC, BUF_AUDIO_LH, BUF_AUDIO_VOXWARE, BUF_AUDIO_ACELPNET, BUF_AUDIO_VIVOG723, BUF_AUDIO_WMAV, diff --git a/src/libw32dll/wine/debugtools.h b/src/libw32dll/wine/debugtools.h index 3b342e10c..c6fac518d 100644 --- a/src/libw32dll/wine/debugtools.h +++ b/src/libw32dll/wine/debugtools.h @@ -8,7 +8,7 @@ #include "config.h" #include "windef.h" -#include "compat.h" +#include <xine/compat.h> struct _GUID; diff --git a/src/libw32dll/wine/ext.h b/src/libw32dll/wine/ext.h index f0f505c4d..ad22edc5e 100644 --- a/src/libw32dll/wine/ext.h +++ b/src/libw32dll/wine/ext.h @@ -2,7 +2,7 @@ #define loader_ext_h #include "windef.h" -#include "attributes.h" +#include <xine/attributes.h> extern LPVOID FILE_dommap( int unix_handle, LPVOID start, DWORD size_high, DWORD size_low, diff --git a/src/libw32dll/wine/registry.c b/src/libw32dll/wine/registry.c index c8e3c4dd0..20c21888d 100644 --- a/src/libw32dll/wine/registry.c +++ b/src/libw32dll/wine/registry.c @@ -18,7 +18,7 @@ #include "debugtools.h" #ifdef XINE_MAJOR -#include "xineutils.h" +#include <xine/xineutils.h> #include <basedir.h> #endif diff --git a/src/libw32dll/wine/win32.c b/src/libw32dll/wine/win32.c index 3b0941391..01a287c31 100644 --- a/src/libw32dll/wine/win32.c +++ b/src/libw32dll/wine/win32.c @@ -12,7 +12,7 @@ for DLL to know too much about its environment. ************************************************************/ #include "config.h" -#include "attributes.h" +#include <xine/attributes.h> #define QTX @@ -3037,9 +3037,9 @@ static int WINAPI expGetSystemPaletteEntries(int hdc, int iStartIndex, int nEntr static int WINAPI expGetTimeZoneInformation(LPTIME_ZONE_INFORMATION lpTimeZoneInformation) { - const short name[]={'C', 'e', 'n', 't', 'r', 'a', 'l', ' ', 'S', 't', 'a', + static const short name[]={'C', 'e', 'n', 't', 'r', 'a', 'l', ' ', 'S', 't', 'a', 'n', 'd', 'a', 'r', 'd', ' ', 'T', 'i', 'm', 'e', 0}; - const short pname[]={'C', 'e', 'n', 't', 'r', 'a', 'l', ' ', 'D', 'a', 'y', + static const short pname[]={'C', 'e', 'n', 't', 'r', 'a', 'l', ' ', 'D', 'a', 'y', 'l', 'i', 'g', 'h', 't', ' ', 'T', 'i', 'm', 'e', 0}; dbgprintf("GetTimeZoneInformation(%p) => TIME_ZONE_ID_STANDARD\n", lpTimeZoneInformation); memset(lpTimeZoneInformation, 0, sizeof(TIME_ZONE_INFORMATION)); diff --git a/src/post/audio/audio_filters.c b/src/post/audio/audio_filters.c index 8200db51b..517591b71 100644 --- a/src/post/audio/audio_filters.c +++ b/src/post/audio/audio_filters.c @@ -21,9 +21,9 @@ */ -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "post.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/post.h> #include "audio_filters.h" @@ -36,9 +36,9 @@ static const post_info_t volnorm_special_info = { XINE_POST_TYPE_AUDIO_FILTER const plugin_info_t xine_plugin_info[] EXPORTED = { /* type, API, "name", version, special_info, init_function */ - { PLUGIN_POST, 9, "upmix", XINE_VERSION_CODE, &upmix_special_info, &upmix_init_plugin }, - { PLUGIN_POST, 9, "upmix_mono", XINE_VERSION_CODE, &upmix_mono_special_info, &upmix_mono_init_plugin }, - { PLUGIN_POST, 9, "stretch", XINE_VERSION_CODE, &stretch_special_info, &stretch_init_plugin }, - { PLUGIN_POST, 9, "volnorm", XINE_VERSION_CODE, &volnorm_special_info, &volnorm_init_plugin }, - { PLUGIN_NONE, 0, "", 0, NULL, NULL } + { PLUGIN_POST, 10, "upmix", XINE_VERSION_CODE, &upmix_special_info, &upmix_init_plugin }, + { PLUGIN_POST, 10, "upmix_mono", XINE_VERSION_CODE, &upmix_mono_special_info, &upmix_mono_init_plugin }, + { PLUGIN_POST, 10, "stretch", XINE_VERSION_CODE, &stretch_special_info, &stretch_init_plugin }, + { PLUGIN_POST, 10, "volnorm", XINE_VERSION_CODE, &volnorm_special_info, &volnorm_init_plugin }, + { PLUGIN_NONE, 0, "", 0, NULL, NULL } }; diff --git a/src/post/audio/audio_filters.h b/src/post/audio/audio_filters.h index 6c064945a..8a0202751 100644 --- a/src/post/audio/audio_filters.h +++ b/src/post/audio/audio_filters.h @@ -20,7 +20,7 @@ * catalog for audio filter plugins */ -#include "xine_internal.h" +#include <xine/xine_internal.h> void *upmix_init_plugin(xine_t *xine, void *data); diff --git a/src/post/audio/stretch.c b/src/post/audio/stretch.c index f02b1b899..5a0382895 100644 --- a/src/post/audio/stretch.c +++ b/src/post/audio/stretch.c @@ -22,11 +22,11 @@ #include <stdio.h> -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "post.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/post.h> #include "dsp.h" -#include "resample.h" +#include <xine/resample.h> #include "audio_filters.h" @@ -662,7 +662,7 @@ static post_plugin_t *stretch_open_plugin(post_class_t *class_gen, int inputs, /* plugin class initialization function */ void *stretch_init_plugin(xine_t *xine, void *data) { - post_class_stretch_t *class = (post_class_stretch_t *)malloc(sizeof(post_class_stretch_t)); + post_class_stretch_t *class = (post_class_stretch_t *)xine_xmalloc(sizeof(post_class_stretch_t)); if (!class) return NULL; diff --git a/src/post/audio/upmix.c b/src/post/audio/upmix.c index 4d0e2c2a2..573354450 100644 --- a/src/post/audio/upmix.c +++ b/src/post/audio/upmix.c @@ -26,9 +26,9 @@ #include <stdio.h> -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "post.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/post.h> #include "dsp.h" #include "audio_filters.h" @@ -417,7 +417,7 @@ static post_plugin_t *upmix_open_plugin(post_class_t *class_gen, int inputs, /* plugin class initialization function */ void *upmix_init_plugin(xine_t *xine, void *data) { - post_class_upmix_t *class = (post_class_upmix_t *)malloc(sizeof(post_class_upmix_t)); + post_class_upmix_t *class = (post_class_upmix_t *)xine_xmalloc(sizeof(post_class_upmix_t)); if (!class) return NULL; diff --git a/src/post/audio/upmix_mono.c b/src/post/audio/upmix_mono.c index b28b1f3f5..82ceb1877 100644 --- a/src/post/audio/upmix_mono.c +++ b/src/post/audio/upmix_mono.c @@ -31,8 +31,8 @@ #define LOG */ -#include "xineutils.h" -#include "post.h" +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/post.h> #include "audio_filters.h" @@ -332,7 +332,7 @@ static post_plugin_t *upmix_mono_open_plugin(post_class_t *class_gen, int inputs /* plugin class initialization function */ void *upmix_mono_init_plugin(xine_t *xine, void *data) { - post_class_upmix_mono_t *class = (post_class_upmix_mono_t *)malloc(sizeof(post_class_upmix_mono_t)); + post_class_upmix_mono_t *class = (post_class_upmix_mono_t *)xine_xmalloc(sizeof(post_class_upmix_mono_t)); if (!class) return NULL; diff --git a/src/post/audio/volnorm.c b/src/post/audio/volnorm.c index 7533ba94a..de4ebde87 100644 --- a/src/post/audio/volnorm.c +++ b/src/post/audio/volnorm.c @@ -25,9 +25,9 @@ #include <stdio.h> #include <math.h> -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "post.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/post.h> #include "dsp.h" #include "audio_filters.h" @@ -450,7 +450,7 @@ static post_plugin_t *volnorm_open_plugin(post_class_t *class_gen, int inputs, /* plugin class initialization function */ void *volnorm_init_plugin(xine_t *xine, void *data) { - post_class_volnorm_t *class = (post_class_volnorm_t *)malloc(sizeof(post_class_volnorm_t)); + post_class_volnorm_t *class = (post_class_volnorm_t *)xine_xmalloc(sizeof(post_class_volnorm_t)); if (!class) return NULL; diff --git a/src/post/deinterlace/deinterlace.c b/src/post/deinterlace/deinterlace.c index 8e4a3bb00..5c0356c55 100644 --- a/src/post/deinterlace/deinterlace.c +++ b/src/post/deinterlace/deinterlace.c @@ -31,7 +31,7 @@ */ #include "deinterlace.h" -#include "xine_internal.h" +#include <xine/xine_internal.h> typedef struct methodlist_item_s methodlist_item_t; diff --git a/src/post/deinterlace/plugins/greedy.c b/src/post/deinterlace/plugins/greedy.c index b5fcad3e5..fc8013a6d 100644 --- a/src/post/deinterlace/plugins/greedy.c +++ b/src/post/deinterlace/plugins/greedy.c @@ -32,8 +32,8 @@ #include <stdint.h> #endif -#include "attributes.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/attributes.h> +#include <xine/xineutils.h> #include "deinterlace.h" #include "speedtools.h" #include "speedy.h" diff --git a/src/post/deinterlace/plugins/greedy2frame.c b/src/post/deinterlace/plugins/greedy2frame.c index 57e3228ac..af27d76ee 100644 --- a/src/post/deinterlace/plugins/greedy2frame.c +++ b/src/post/deinterlace/plugins/greedy2frame.c @@ -31,8 +31,8 @@ #include <stdint.h> #endif -#include "attributes.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/attributes.h> +#include <xine/xineutils.h> #include "deinterlace.h" #include "speedtools.h" #include "speedy.h" diff --git a/src/post/deinterlace/plugins/greedy2frame_template.c b/src/post/deinterlace/plugins/greedy2frame_template.c index 1067e2cb8..0d9ab6769 100644 --- a/src/post/deinterlace/plugins/greedy2frame_template.c +++ b/src/post/deinterlace/plugins/greedy2frame_template.c @@ -100,8 +100,6 @@ static int64_t qwGreedyTwoFrameThreshold; #endif -#include <mangle.h> - #if defined(IS_SSE) static void DeinterlaceGreedy2Frame_SSE(uint8_t *output, int outstride, deinterlace_frame_data_t *data, diff --git a/src/post/deinterlace/plugins/greedyh.asm b/src/post/deinterlace/plugins/greedyh.asm index 11b28ca76..c96bfbf2c 100644 --- a/src/post/deinterlace/plugins/greedyh.asm +++ b/src/post/deinterlace/plugins/greedyh.asm @@ -17,7 +17,6 @@ ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// #include "x86-64_macros.inc" -#include <mangle.h> #if !defined(MASKS_DEFINED) #define MASKS_DEFINED diff --git a/src/post/deinterlace/plugins/kdetv_greedyh.c b/src/post/deinterlace/plugins/kdetv_greedyh.c index 5ec48e4a2..2207772ca 100644 --- a/src/post/deinterlace/plugins/kdetv_greedyh.c +++ b/src/post/deinterlace/plugins/kdetv_greedyh.c @@ -31,8 +31,8 @@ #include <stdint.h> #endif -#include "attributes.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/attributes.h> +#include <xine/xineutils.h> #include "deinterlace.h" #include "speedtools.h" #include "speedy.h" diff --git a/src/post/deinterlace/plugins/kdetv_tomsmocomp.c b/src/post/deinterlace/plugins/kdetv_tomsmocomp.c index ae0fa0363..0f87b913f 100644 --- a/src/post/deinterlace/plugins/kdetv_tomsmocomp.c +++ b/src/post/deinterlace/plugins/kdetv_tomsmocomp.c @@ -31,8 +31,8 @@ #include <stdint.h> #endif -#include "attributes.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/attributes.h> +#include <xine/xineutils.h> #include "deinterlace.h" #include "speedtools.h" #include "speedy.h" diff --git a/src/post/deinterlace/plugins/linearblend.c b/src/post/deinterlace/plugins/linearblend.c index 96e56063f..4664a4969 100644 --- a/src/post/deinterlace/plugins/linearblend.c +++ b/src/post/deinterlace/plugins/linearblend.c @@ -31,8 +31,8 @@ #include <stdint.h> #endif -#include "attributes.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/attributes.h> +#include <xine/xineutils.h> #include "speedtools.h" #include "speedy.h" #include "deinterlace.h" diff --git a/src/post/deinterlace/plugins/tomsmocomp/TomsMoCompAll.inc b/src/post/deinterlace/plugins/tomsmocomp/TomsMoCompAll.inc index 5870d77be..3af46d8fa 100644 --- a/src/post/deinterlace/plugins/tomsmocomp/TomsMoCompAll.inc +++ b/src/post/deinterlace/plugins/tomsmocomp/TomsMoCompAll.inc @@ -21,8 +21,6 @@ // See www.eff.org for details ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// -#include <mangle.h> - #if !defined(MASKS_DEFINED) #define MASKS_DEFINED static const int64_t __attribute__((__used__)) Max_Mov = 0x0404040404040404ull; diff --git a/src/post/deinterlace/plugins/tomsmocomp/tomsmocompmacros.h b/src/post/deinterlace/plugins/tomsmocomp/tomsmocompmacros.h index a3b92a51c..5b81575d8 100644 --- a/src/post/deinterlace/plugins/tomsmocomp/tomsmocompmacros.h +++ b/src/post/deinterlace/plugins/tomsmocomp/tomsmocompmacros.h @@ -2,6 +2,8 @@ #include <math.h> #include <stdlib.h> +#include <mangle.h> + #define USE_FOR_DSCALER #define MyMemCopy xine_fast_memcpy diff --git a/src/post/deinterlace/plugins/vfir.c b/src/post/deinterlace/plugins/vfir.c index e66d7c789..d66c92952 100644 --- a/src/post/deinterlace/plugins/vfir.c +++ b/src/post/deinterlace/plugins/vfir.c @@ -34,8 +34,8 @@ #include <stdint.h> #endif -#include "attributes.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/attributes.h> +#include <xine/xineutils.h> #include "speedy.h" #include "deinterlace.h" #include "plugins.h" diff --git a/src/post/deinterlace/speedy.c b/src/post/deinterlace/speedy.c index a980780d7..d93b56c7b 100644 --- a/src/post/deinterlace/speedy.c +++ b/src/post/deinterlace/speedy.c @@ -62,8 +62,8 @@ #include <stdint.h> #endif -#include "attributes.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/attributes.h> +#include <xine/xineutils.h> #include "speedtools.h" #include "speedy.h" diff --git a/src/post/deinterlace/xine_plugin.c b/src/post/deinterlace/xine_plugin.c index 6b6f99be6..3d14b6325 100644 --- a/src/post/deinterlace/xine_plugin.c +++ b/src/post/deinterlace/xine_plugin.c @@ -27,10 +27,10 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "post.h" -#include "xineutils.h" -#include "xine_buffer.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/post.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/xine_buffer.h> #include <pthread.h> #include "tvtime.h" @@ -47,7 +47,7 @@ static const post_info_t deinterlace_special_info = { XINE_POST_TYPE_VIDEO_FILTE const plugin_info_t xine_plugin_info[] EXPORTED = { /* type, API, "name", version, special_info, init_function */ - { PLUGIN_POST | PLUGIN_MUST_PRELOAD, 9, "tvtime", XINE_VERSION_CODE, &deinterlace_special_info, &deinterlace_init_plugin }, + { PLUGIN_POST | PLUGIN_MUST_PRELOAD, 10, "tvtime", XINE_VERSION_CODE, &deinterlace_special_info, &deinterlace_init_plugin }, { PLUGIN_NONE, 0, "", 0, NULL, NULL } }; @@ -56,8 +56,8 @@ typedef struct post_plugin_deinterlace_s post_plugin_deinterlace_t; #define MAX_NUM_METHODS 30 static const char *enum_methods[MAX_NUM_METHODS]; -static char *enum_pulldown[] = { "none", "vektor", NULL }; -static char *enum_framerate[] = { "full", "half_top", "half_bottom", NULL }; +static const char *const enum_pulldown[] = { "none", "vektor", NULL }; +static const char *const enum_framerate[] = { "full", "half_top", "half_bottom", NULL }; static void *help_string; @@ -234,7 +234,7 @@ static char * get_static_help (void) { "\n" " Chroma_filter: DVD/MPEG2 use an interlaced image format that has " "a very poor vertical chroma resolution. Upsampling the chroma for purposes " - "of deinterlacing may cause some artifacts to occur (eg. color stripes). Use " + "of deinterlacing may cause some artifacts to occur (eg. colour stripes). Use " "this option to blur the chroma vertically after deinterlacing to remove " "the artifacts. Warning: cpu intensive.\n" "\n" diff --git a/src/post/goom/goom_core.c b/src/post/goom/goom_core.c index b24f2f496..274059da4 100644 --- a/src/post/goom/goom_core.c +++ b/src/post/goom/goom_core.c @@ -26,7 +26,7 @@ #include "goom_fx.h" #include "goomsl.h" -#include "xine_internal.h" +#include <xine/xine_internal.h> /* #define VERBOSE */ diff --git a/src/post/goom/ifs.c b/src/post/goom/ifs.c index af84b777b..4c7ec75d1 100644 --- a/src/post/goom/ifs.c +++ b/src/post/goom/ifs.c @@ -64,7 +64,7 @@ IFSPoint; #define ifs_opts xlockmore_opts #define DEFAULTS "*delay: 20000 \n" \ -"*ncolors: 100 \n" +"*ncolours: 100 \n" #define SMOOTH_COLORS diff --git a/src/post/goom/mmx.h b/src/post/goom/mmx.h index 88789e86f..6861b7cfe 100644 --- a/src/post/goom/mmx.h +++ b/src/post/goom/mmx.h @@ -31,7 +31,7 @@ # include "config.h" #endif -#include "attributes.h" +#include <xine/attributes.h> #include "goom_graphic.h" diff --git a/src/post/goom/xine_goom.c b/src/post/goom/xine_goom.c index 0b540694d..6971a5a1c 100644 --- a/src/post/goom/xine_goom.c +++ b/src/post/goom/xine_goom.c @@ -35,9 +35,9 @@ */ #include "config.h" -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "post.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/post.h> #include "goom.h" @@ -116,7 +116,7 @@ static const post_info_t goom_special_info = { const plugin_info_t xine_plugin_info[] EXPORTED = { /* type, API, "name", version, special_info, init_function */ - { PLUGIN_POST | PLUGIN_MUST_PRELOAD, 9, "goom", XINE_VERSION_CODE, &goom_special_info, &goom_init_plugin }, + { PLUGIN_POST | PLUGIN_MUST_PRELOAD, 10, "goom", XINE_VERSION_CODE, &goom_special_info, &goom_init_plugin }, { PLUGIN_NONE, 0, "", 0, NULL, NULL } }; @@ -219,8 +219,8 @@ static void *goom_init_plugin(xine_t *xine, void *data) cfg->register_enum (cfg, "effects.goom.csc_method", 0, goom_csc_methods, - _("colorspace conversion method"), - _("You can choose the colorspace conversion method used by goom.\n" + _("colour space conversion method"), + _("You can choose the colour space conversion method used by goom.\n" "The available selections should be self-explaining."), 20, csc_method_changed_cb, this); diff --git a/src/post/mosaico/mosaico.c b/src/post/mosaico/mosaico.c index ccfd641aa..6c01a66e1 100644 --- a/src/post/mosaico/mosaico.c +++ b/src/post/mosaico/mosaico.c @@ -28,8 +28,8 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "post.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/post.h> /* FIXME: This plugin needs to handle overlays as well. */ @@ -41,7 +41,7 @@ static const post_info_t mosaico_special_info = { XINE_POST_TYPE_VIDEO_COMPOSE } const plugin_info_t xine_plugin_info[] EXPORTED = { /* type, API, "name", version, special_info, init_function */ - { PLUGIN_POST, 9, "mosaico", XINE_VERSION_CODE, &mosaico_special_info, &mosaico_init_plugin }, + { PLUGIN_POST, 10, "mosaico", XINE_VERSION_CODE, &mosaico_special_info, &mosaico_init_plugin }, { PLUGIN_NONE, 0, "", 0, NULL, NULL } }; @@ -96,7 +96,6 @@ struct post_mosaico_s { static post_plugin_t *mosaico_open_plugin(post_class_t *class_gen, int inputs, xine_audio_port_t **audio_target, xine_video_port_t **video_target); -static void mosaico_class_dispose(post_class_t *class_gen); /* plugin instance functions */ static void mosaico_dispose(post_plugin_t *this_gen); @@ -128,7 +127,7 @@ static void *mosaico_init_plugin(xine_t *xine, void *data) this->class.open_plugin = mosaico_open_plugin; this->class.identifier = "mosaico"; this->class.description = N_("Mosaico is a picture in picture (pip) post plugin"); - this->class.dispose = mosaico_class_dispose; + this->class.dispose = default_post_class_dispose; this->xine = xine; return &this->class; @@ -200,12 +199,6 @@ static post_plugin_t *mosaico_open_plugin(post_class_t *class_gen, int inputs, return &this->post; } -static void mosaico_class_dispose(post_class_t *class_gen) -{ - free(class_gen); -} - - static void mosaico_dispose(post_plugin_t *this_gen) { post_mosaico_t *this = (post_mosaico_t *)this_gen; diff --git a/src/post/mosaico/switch.c b/src/post/mosaico/switch.c index 19e563680..a4de02715 100644 --- a/src/post/mosaico/switch.c +++ b/src/post/mosaico/switch.c @@ -28,8 +28,8 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "post.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/post.h> /* FIXME: This plugin needs to handle overlays as well. */ @@ -41,7 +41,7 @@ static const post_info_t switch_special_info = { XINE_POST_TYPE_VIDEO_COMPOSE }; const plugin_info_t xine_plugin_info[] EXPORTED = { /* type, API, "name", version, special_info, init_function */ - { PLUGIN_POST, 9, "switch", XINE_VERSION_CODE, &switch_special_info, &switch_init_plugin }, + { PLUGIN_POST, 10, "switch", XINE_VERSION_CODE, &switch_special_info, &switch_init_plugin }, { PLUGIN_NONE, 0, "", 0, NULL, NULL } }; @@ -82,7 +82,6 @@ struct post_switch_s { static post_plugin_t *switch_open_plugin(post_class_t *class_gen, int inputs, xine_audio_port_t **audio_target, xine_video_port_t **video_target); -static void switch_class_dispose(post_class_t *class_gen); /* plugin instance functions */ static void switch_dispose(post_plugin_t *this_gen); @@ -107,7 +106,7 @@ static void *switch_init_plugin(xine_t *xine, void *data) this->class.open_plugin = switch_open_plugin; this->class.identifier = "switch"; this->class.description = N_("Switch is a post plugin able to switch at any time between different streams"); - this->class.dispose = switch_class_dispose; + this->class.dispose = default_post_class_dispose; this->xine = xine; return &this->class; @@ -166,12 +165,6 @@ static post_plugin_t *switch_open_plugin(post_class_t *class_gen, int inputs, return &this->post; } -static void switch_class_dispose(post_class_t *class_gen) -{ - free(class_gen); -} - - static void switch_dispose(post_plugin_t *this_gen) { post_switch_t *this = (post_switch_t *)this_gen; diff --git a/src/post/planar/boxblur.c b/src/post/planar/boxblur.c index 66af08e5c..988729af0 100644 --- a/src/post/planar/boxblur.c +++ b/src/post/planar/boxblur.c @@ -21,9 +21,9 @@ * Copyright (C) 2002 Michael Niedermayer <michaelni@gmx.at> */ -#include "xine_internal.h" -#include "post.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/post.h> +#include <xine/xineutils.h> #include <pthread.h> /* plugin class initialization function */ @@ -120,7 +120,6 @@ static xine_post_api_t post_api = { static post_plugin_t *boxblur_open_plugin(post_class_t *class_gen, int inputs, xine_audio_port_t **audio_target, xine_video_port_t **video_target); -static void boxblur_class_dispose(post_class_t *class_gen); /* plugin instance functions */ static void boxblur_dispose(post_plugin_t *this_gen); @@ -134,7 +133,7 @@ static int boxblur_draw(vo_frame_t *frame, xine_stream_t *stream); void *boxblur_init_plugin(xine_t *xine, void *data) { - post_class_t *class = (post_class_t *)malloc(sizeof(post_class_t)); + post_class_t *class = (post_class_t *)xine_xmalloc(sizeof(post_class_t)); if (!class) return NULL; @@ -142,7 +141,7 @@ void *boxblur_init_plugin(xine_t *xine, void *data) class->open_plugin = boxblur_open_plugin; class->identifier = "boxblur"; class->description = N_("box blur filter from mplayer"); - class->dispose = boxblur_class_dispose; + class->dispose = default_post_class_dispose; return class; } @@ -192,12 +191,6 @@ static post_plugin_t *boxblur_open_plugin(post_class_t *class_gen, int inputs, return &this->post; } -static void boxblur_class_dispose(post_class_t *class_gen) -{ - free(class_gen); -} - - static void boxblur_dispose(post_plugin_t *this_gen) { post_plugin_boxblur_t *this = (post_plugin_boxblur_t *)this_gen; diff --git a/src/post/planar/denoise3d.c b/src/post/planar/denoise3d.c index 647ab075e..bec59b35f 100644 --- a/src/post/planar/denoise3d.c +++ b/src/post/planar/denoise3d.c @@ -21,9 +21,9 @@ * Copyright (C) 2003 Daniel Moreno <comac@comac.darktech.org> */ -#include "xine_internal.h" -#include "post.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/post.h> +#include <xine/xineutils.h> #include <math.h> #include <pthread.h> @@ -157,7 +157,6 @@ static xine_post_api_t post_api = { static post_plugin_t *denoise3d_open_plugin(post_class_t *class_gen, int inputs, xine_audio_port_t **audio_target, xine_video_port_t **video_target); -static void denoise3d_class_dispose(post_class_t *class_gen); /* plugin instance functions */ static void denoise3d_dispose(post_plugin_t *this_gen); @@ -174,7 +173,7 @@ static int denoise3d_draw(vo_frame_t *frame, xine_stream_t *stream); void *denoise3d_init_plugin(xine_t *xine, void *data) { - post_class_t *class = (post_class_t *)malloc(sizeof(post_class_t)); + post_class_t *class = (post_class_t *)xine_xmalloc(sizeof(post_class_t)); if (!class) return NULL; @@ -182,7 +181,7 @@ void *denoise3d_init_plugin(xine_t *xine, void *data) class->open_plugin = denoise3d_open_plugin; class->identifier = "denoise3d"; class->description = N_("3D Denoiser (variable lowpass filter)"); - class->dispose = denoise3d_class_dispose; + class->dispose = default_post_class_dispose; return class; } @@ -235,12 +234,6 @@ static post_plugin_t *denoise3d_open_plugin(post_class_t *class_gen, int inputs, return &this->post; } -static void denoise3d_class_dispose(post_class_t *class_gen) -{ - free(class_gen); -} - - static void denoise3d_dispose(post_plugin_t *this_gen) { post_plugin_denoise3d_t *this = (post_plugin_denoise3d_t *)this_gen; diff --git a/src/post/planar/eq.c b/src/post/planar/eq.c index cb28cafa2..e62a808c1 100644 --- a/src/post/planar/eq.c +++ b/src/post/planar/eq.c @@ -21,9 +21,9 @@ * Copyright (C) Richard Felker */ -#include "xine_internal.h" -#include "post.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/post.h> +#include <xine/xineutils.h> #include <pthread.h> @@ -208,7 +208,6 @@ static xine_post_api_t post_api = { static post_plugin_t *eq_open_plugin(post_class_t *class_gen, int inputs, xine_audio_port_t **audio_target, xine_video_port_t **video_target); -static void eq_class_dispose(post_class_t *class_gen); /* plugin instance functions */ static void eq_dispose(post_plugin_t *this_gen); @@ -226,7 +225,7 @@ static int eq_draw(vo_frame_t *frame, xine_stream_t *stream); void *eq_init_plugin(xine_t *xine, void *data) { - post_class_t *class = (post_class_t *)malloc(sizeof(post_class_t)); + post_class_t *class = (post_class_t *)xine_xmalloc(sizeof(post_class_t)); if (!class) return NULL; @@ -234,7 +233,7 @@ void *eq_init_plugin(xine_t *xine, void *data) class->open_plugin = eq_open_plugin; class->identifier = "eq"; class->description = N_("soft video equalizer"); - class->dispose = eq_class_dispose; + class->dispose = default_post_class_dispose; return class; } @@ -290,12 +289,6 @@ static post_plugin_t *eq_open_plugin(post_class_t *class_gen, int inputs, return &this->post; } -static void eq_class_dispose(post_class_t *class_gen) -{ - free(class_gen); -} - - static void eq_dispose(post_plugin_t *this_gen) { post_plugin_eq_t *this = (post_plugin_eq_t *)this_gen; diff --git a/src/post/planar/eq2.c b/src/post/planar/eq2.c index 277aca00e..42f4580d9 100644 --- a/src/post/planar/eq2.c +++ b/src/post/planar/eq2.c @@ -25,9 +25,9 @@ * Richard Felker (original MMX contrast/brightness code (vf_eq.c)) */ -#include "xine_internal.h" -#include "post.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/post.h> +#include <xine/xineutils.h> #include <math.h> #include <pthread.h> @@ -389,7 +389,6 @@ static xine_post_api_t post_api = { static post_plugin_t *eq2_open_plugin(post_class_t *class_gen, int inputs, xine_audio_port_t **audio_target, xine_video_port_t **video_target); -static void eq2_class_dispose(post_class_t *class_gen); /* plugin instance functions */ static void eq2_dispose(post_plugin_t *this_gen); @@ -407,7 +406,7 @@ static int eq2_draw(vo_frame_t *frame, xine_stream_t *stream); void *eq2_init_plugin(xine_t *xine, void *data) { - post_class_t *class = (post_class_t *)malloc(sizeof(post_class_t)); + post_class_t *class = (post_class_t *)xine_xmalloc(sizeof(post_class_t)); if (!class) return NULL; @@ -415,7 +414,7 @@ void *eq2_init_plugin(xine_t *xine, void *data) class->open_plugin = eq2_open_plugin; class->identifier = "eq2"; class->description = N_("Software video equalizer"); - class->dispose = eq2_class_dispose; + class->dispose = default_post_class_dispose; return class; } @@ -487,12 +486,6 @@ static post_plugin_t *eq2_open_plugin(post_class_t *class_gen, int inputs, return &this->post; } -static void eq2_class_dispose(post_class_t *class_gen) -{ - free(class_gen); -} - - static void eq2_dispose(post_plugin_t *this_gen) { post_plugin_eq2_t *this = (post_plugin_eq2_t *)this_gen; diff --git a/src/post/planar/expand.c b/src/post/planar/expand.c index df5fa874e..90547163f 100644 --- a/src/post/planar/expand.c +++ b/src/post/planar/expand.c @@ -27,8 +27,8 @@ * */ -#include "xine_internal.h" -#include "post.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/post.h> /* The expand trick explained: * @@ -100,7 +100,6 @@ typedef struct post_expand_s { static post_plugin_t *expand_open_plugin(post_class_t *class_gen, int inputs, xine_audio_port_t **audio_target, xine_video_port_t **video_target); -static void expand_class_dispose(post_class_t *class_gen); /* plugin instance functions */ static void expand_dispose(post_plugin_t *this_gen); @@ -128,7 +127,7 @@ static int32_t expand_overlay_add_event(video_overlay_manager_t *this_gen void *expand_init_plugin(xine_t *xine, void *data) { - post_class_t *class = (post_class_t *)malloc(sizeof(post_class_t)); + post_class_t *class = (post_class_t *)xine_xmalloc(sizeof(post_class_t)); if (!class) return NULL; @@ -136,7 +135,7 @@ void *expand_init_plugin(xine_t *xine, void *data) class->open_plugin = expand_open_plugin; class->identifier = "expand"; class->description = N_("add black borders to top and bottom of video to expand it to 4:3 aspect ratio"); - class->dispose = expand_class_dispose; + class->dispose = default_post_class_dispose; return class; } @@ -189,12 +188,6 @@ static post_plugin_t *expand_open_plugin(post_class_t *class_gen, int inputs, return &this->post; } -static void expand_class_dispose(post_class_t *class_gen) -{ - free(class_gen); -} - - static void expand_dispose(post_plugin_t *this_gen) { post_expand_t *this = (post_expand_t *)this_gen; diff --git a/src/post/planar/fill.c b/src/post/planar/fill.c index 14bd55102..6dd5ce23b 100644 --- a/src/post/planar/fill.c +++ b/src/post/planar/fill.c @@ -22,8 +22,8 @@ * based on invert.c */ -#include "xine_internal.h" -#include "post.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/post.h> /* plugin class initialization function */ void *fill_init_plugin(xine_t *xine, void *); @@ -32,7 +32,6 @@ void *fill_init_plugin(xine_t *xine, void *); static post_plugin_t *fill_open_plugin(post_class_t *class_gen, int inputs, xine_audio_port_t **audio_target, xine_video_port_t **video_target); -static void fill_class_dispose(post_class_t *class_gen); /* plugin instance functions */ static void fill_dispose(post_plugin_t *this_gen); @@ -46,7 +45,7 @@ static int fill_draw(vo_frame_t *frame, xine_stream_t *stream); void *fill_init_plugin(xine_t *xine, void *data) { - post_class_t *class = (post_class_t *)malloc(sizeof(post_class_t)); + post_class_t *class = (post_class_t *)xine_xmalloc(sizeof(post_class_t)); if (!class) return NULL; @@ -54,7 +53,7 @@ void *fill_init_plugin(xine_t *xine, void *data) class->open_plugin = fill_open_plugin; class->identifier = "fill"; class->description = N_("crops left and right of video to fill 4:3 aspect ratio"); - class->dispose = fill_class_dispose; + class->dispose = default_post_class_dispose; return class; } @@ -90,11 +89,6 @@ static post_plugin_t *fill_open_plugin(post_class_t *class_gen, int inputs, return this; } -static void fill_class_dispose(post_class_t *class_gen) -{ - free(class_gen); -} - static void fill_dispose(post_plugin_t *this) { if (_x_post_dispose(this)) diff --git a/src/post/planar/invert.c b/src/post/planar/invert.c index dd1d7ac07..8c1b6103a 100644 --- a/src/post/planar/invert.c +++ b/src/post/planar/invert.c @@ -22,8 +22,8 @@ * simple video inverter plugin */ -#include "xine_internal.h" -#include "post.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/post.h> /* plugin class initialization function */ @@ -33,7 +33,6 @@ void *invert_init_plugin(xine_t *xine, void *); static post_plugin_t *invert_open_plugin(post_class_t *class_gen, int inputs, xine_audio_port_t **audio_target, xine_video_port_t **video_target); -static void invert_class_dispose(post_class_t *class_gen); /* plugin instance functions */ static void invert_dispose(post_plugin_t *this_gen); @@ -47,7 +46,7 @@ static int invert_draw(vo_frame_t *frame, xine_stream_t *stream); void *invert_init_plugin(xine_t *xine, void *data) { - post_class_t *class = (post_class_t *)malloc(sizeof(post_class_t)); + post_class_t *class = (post_class_t *)xine_xmalloc(sizeof(post_class_t)); if (!class) return NULL; @@ -55,7 +54,7 @@ void *invert_init_plugin(xine_t *xine, void *data) class->open_plugin = invert_open_plugin; class->identifier = "invert"; class->description = N_("inverts the colours of every video frame"); - class->dispose = invert_class_dispose; + class->dispose = default_post_class_dispose; return class; } @@ -89,12 +88,6 @@ static post_plugin_t *invert_open_plugin(post_class_t *class_gen, int inputs, return this; } -static void invert_class_dispose(post_class_t *class_gen) -{ - free(class_gen); -} - - static void invert_dispose(post_plugin_t *this) { if (_x_post_dispose(this)) diff --git a/src/post/planar/noise.c b/src/post/planar/noise.c index 53dc3065d..efc3e49f8 100644 --- a/src/post/planar/noise.c +++ b/src/post/planar/noise.c @@ -21,9 +21,9 @@ * is copyright 2002 Michael Niedermayer <michaelni@gmx.at> */ -#include "xine_internal.h" -#include "post.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/post.h> +#include <xine/xineutils.h> #include <math.h> #include <pthread.h> @@ -318,8 +318,8 @@ typedef struct noise_parameters_s { type, quality, pattern; } noise_parameters_t; -static char *enum_types[] = {"uniform", "gaussian", NULL}; -static char *enum_quality[] = {"fixed", "temporal", "averaged temporal", NULL}; +static const char *const enum_types[] = {"uniform", "gaussian", NULL}; +static const char *const enum_quality[] = {"fixed", "temporal", "averaged temporal", NULL}; /* * description of params struct @@ -429,7 +429,6 @@ static xine_post_api_t post_api = { static post_plugin_t *noise_open_plugin(post_class_t *class_gen, int inputs, xine_audio_port_t **audio_target, xine_video_port_t **video_target); -static void noise_class_dispose(post_class_t *class_gen); /* plugin instance functions */ static void noise_dispose(post_plugin_t *this_gen); @@ -443,7 +442,7 @@ static int noise_draw(vo_frame_t *frame, xine_stream_t *stream); void *noise_init_plugin(xine_t *xine, void *data) { - post_class_t *class = (post_class_t *)malloc(sizeof(post_class_t)); + post_class_t *class = (post_class_t *)xine_xmalloc(sizeof(post_class_t)); if (!class) return NULL; @@ -451,7 +450,7 @@ void *noise_init_plugin(xine_t *xine, void *data) class->open_plugin = noise_open_plugin; class->identifier = "noise"; class->description = N_("Adds noise"); - class->dispose = noise_class_dispose; + class->dispose = default_post_class_dispose; #ifdef ARCH_X86 if (xine_mm_accel() & MM_ACCEL_X86_MMX) { @@ -513,12 +512,6 @@ static post_plugin_t *noise_open_plugin(post_class_t *class_gen, int inputs, return &this->post; } -static void noise_class_dispose(post_class_t *class_gen) -{ - free(class_gen); -} - - static void noise_dispose(post_plugin_t *this_gen) { post_plugin_noise_t *this = (post_plugin_noise_t *)this_gen; diff --git a/src/post/planar/planar.c b/src/post/planar/planar.c index 5907d58e5..1d0c59254 100644 --- a/src/post/planar/planar.c +++ b/src/post/planar/planar.c @@ -20,9 +20,9 @@ * catalog for planar post plugins */ -#include "xine_internal.h" -#include "post.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/post.h> +#include <xine/xineutils.h> extern void *invert_init_plugin(xine_t *xine, void *); static const post_info_t invert_special_info = { XINE_POST_TYPE_VIDEO_FILTER }; @@ -56,15 +56,15 @@ static const post_info_t noise_special_info = { XINE_POST_TYPE_VIDEO_FILTER }; const plugin_info_t xine_plugin_info[] EXPORTED = { /* type, API, "name", version, special_info, init_function */ - { PLUGIN_POST, 9, "expand", XINE_VERSION_CODE, &expand_special_info, &expand_init_plugin }, - { PLUGIN_POST, 9, "fill", XINE_VERSION_CODE, &fill_special_info, &fill_init_plugin }, - { PLUGIN_POST, 9, "invert", XINE_VERSION_CODE, &invert_special_info, &invert_init_plugin }, - { PLUGIN_POST, 9, "eq", XINE_VERSION_CODE, &eq_special_info, &eq_init_plugin }, - { PLUGIN_POST, 9, "denoise3d", XINE_VERSION_CODE, &denoise3d_special_info, &denoise3d_init_plugin }, - { PLUGIN_POST, 9, "boxblur", XINE_VERSION_CODE, &boxblur_special_info, &boxblur_init_plugin }, - { PLUGIN_POST, 9, "eq2", XINE_VERSION_CODE, &eq2_special_info, &eq2_init_plugin }, - { PLUGIN_POST, 9, "unsharp", XINE_VERSION_CODE, &unsharp_special_info, &unsharp_init_plugin }, - { PLUGIN_POST, 9, "pp", XINE_VERSION_CODE, &pp_special_info, &pp_init_plugin }, - { PLUGIN_POST, 9, "noise", XINE_VERSION_CODE, &noise_special_info, &noise_init_plugin }, + { PLUGIN_POST, 10, "expand", XINE_VERSION_CODE, &expand_special_info, &expand_init_plugin }, + { PLUGIN_POST, 10, "fill", XINE_VERSION_CODE, &fill_special_info, &fill_init_plugin }, + { PLUGIN_POST, 10, "invert", XINE_VERSION_CODE, &invert_special_info, &invert_init_plugin }, + { PLUGIN_POST, 10, "eq", XINE_VERSION_CODE, &eq_special_info, &eq_init_plugin }, + { PLUGIN_POST, 10, "denoise3d", XINE_VERSION_CODE, &denoise3d_special_info, &denoise3d_init_plugin }, + { PLUGIN_POST, 10, "boxblur", XINE_VERSION_CODE, &boxblur_special_info, &boxblur_init_plugin }, + { PLUGIN_POST, 10, "eq2", XINE_VERSION_CODE, &eq2_special_info, &eq2_init_plugin }, + { PLUGIN_POST, 10, "unsharp", XINE_VERSION_CODE, &unsharp_special_info, &unsharp_init_plugin }, + { PLUGIN_POST, 10, "pp", XINE_VERSION_CODE, &pp_special_info, &pp_init_plugin }, + { PLUGIN_POST, 10, "noise", XINE_VERSION_CODE, &noise_special_info, &noise_init_plugin }, { PLUGIN_NONE, 0, "", 0, NULL, NULL } }; diff --git a/src/post/planar/pp.c b/src/post/planar/pp.c index 22a25fc90..f8c571dcb 100644 --- a/src/post/planar/pp.c +++ b/src/post/planar/pp.c @@ -20,9 +20,11 @@ * plugin for ffmpeg libpostprocess */ -#include "xine_internal.h" -#include "post.h" -#include "xineutils.h" +#include <config.h> + +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/post.h> +#include <xine/xineutils.h> #include "postprocess.h" #include <pthread.h> @@ -102,23 +104,18 @@ static xine_post_api_descr_t * get_param_descr (void) { } static char * get_help (void) { - char *help1 = - _("FFmpeg libpostprocess plugin.\n" - "\n" - "Parameters\n" - "\n"); - - char *help2 = - _("\n" - "* libpostprocess (C) Michael Niedermayer\n" - ); static char *help = NULL; if( !help ) { - help = malloc( strlen(help1) + strlen(help2) + strlen(pp_help) + 1); - strcpy(help, help1); - strcat(help, pp_help); - strcat(help, help2); + asprintf(&help, "%s%s%s", + _("FFmpeg libpostprocess plugin.\n" + "\n" + "Parameters\n" + "\n"), + pp_help, + _("\n" + "* libpostprocess (C) Michael Niedermayer\n") + ); } return help; } @@ -135,7 +132,6 @@ static xine_post_api_t post_api = { static post_plugin_t *pp_open_plugin(post_class_t *class_gen, int inputs, xine_audio_port_t **audio_target, xine_video_port_t **video_target); -static void pp_class_dispose(post_class_t *class_gen); /* plugin instance functions */ static void pp_dispose(post_plugin_t *this_gen); @@ -149,7 +145,7 @@ static int pp_draw(vo_frame_t *frame, xine_stream_t *stream); void *pp_init_plugin(xine_t *xine, void *data) { - post_class_t *class = (post_class_t *)malloc(sizeof(post_class_t)); + post_class_t *class = (post_class_t *)xine_xmalloc(sizeof(post_class_t)); if (!class) return NULL; @@ -157,7 +153,7 @@ void *pp_init_plugin(xine_t *xine, void *data) class->open_plugin = pp_open_plugin; class->identifier = "pp"; class->description = N_("plugin for ffmpeg libpostprocess"); - class->dispose = pp_class_dispose; + class->dispose = default_post_class_dispose; return class; } @@ -219,12 +215,6 @@ static post_plugin_t *pp_open_plugin(post_class_t *class_gen, int inputs, return &this->post; } -static void pp_class_dispose(post_class_t *class_gen) -{ - free(class_gen); -} - - static void pp_dispose(post_plugin_t *this_gen) { post_plugin_pp_t *this = (post_plugin_pp_t *)this_gen; diff --git a/src/post/planar/unsharp.c b/src/post/planar/unsharp.c index b850b05b7..591f32a7b 100644 --- a/src/post/planar/unsharp.c +++ b/src/post/planar/unsharp.c @@ -21,9 +21,9 @@ * Copyright (C) 2002 Rémi Guyomarch <rguyom@pobox.com> */ -#include "xine_internal.h" -#include "post.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/post.h> +#include <xine/xineutils.h> #include <pthread.h> #ifndef MIN @@ -253,7 +253,6 @@ static xine_post_api_t post_api = { static post_plugin_t *unsharp_open_plugin(post_class_t *class_gen, int inputs, xine_audio_port_t **audio_target, xine_video_port_t **video_target); -static void unsharp_class_dispose(post_class_t *class_gen); /* plugin instance functions */ static void unsharp_dispose(post_plugin_t *this_gen); @@ -267,7 +266,7 @@ static int unsharp_draw(vo_frame_t *frame, xine_stream_t *stream); void *unsharp_init_plugin(xine_t *xine, void *data) { - post_class_t *class = (post_class_t *)malloc(sizeof(post_class_t)); + post_class_t *class = (post_class_t *)xine_xmalloc(sizeof(post_class_t)); if (!class) return NULL; @@ -275,7 +274,7 @@ void *unsharp_init_plugin(xine_t *xine, void *data) class->open_plugin = unsharp_open_plugin; class->identifier = "unsharp"; class->description = N_("unsharp mask & gaussian blur"); - class->dispose = unsharp_class_dispose; + class->dispose = default_post_class_dispose; return class; } @@ -330,11 +329,6 @@ static post_plugin_t *unsharp_open_plugin(post_class_t *class_gen, int inputs, return &this->post; } -static void unsharp_class_dispose(post_class_t *class_gen) -{ - free(class_gen); -} - static void unsharp_free_SC(post_plugin_unsharp_t *this) { int i; diff --git a/src/post/visualizations/fft.c b/src/post/visualizations/fft.c index e9a99911a..01044987b 100644 --- a/src/post/visualizations/fft.c +++ b/src/post/visualizations/fft.c @@ -184,18 +184,6 @@ double fft_amp (int n, complex_t wave[], int bits) } /* - * Calculate phase of component n in the decimated wave[] array. - */ -double fft_phase (int n, complex_t wave[], int bits) -{ - n = PERMUTE (n, bits); - if (REAL(n) != 0.0) - return (atan (IMAG(n) / REAL(n))); - else - return (0.0); -} - -/* * Scale sampled values. * Do this *before* the fft. */ diff --git a/src/post/visualizations/fft.h b/src/post/visualizations/fft.h index dff3cd7e8..1600430bc 100644 --- a/src/post/visualizations/fft.h +++ b/src/post/visualizations/fft.h @@ -44,7 +44,6 @@ void fft_compute (fft_t *fft, complex_t wave[]); void fft_window (fft_t *fft, complex_t wave[]); double fft_amp (int n, complex_t wave[], int bits); -double fft_phase (int n, complex_t wave[], int bits); void fft_scale (complex_t wave[], int bits); #endif /* FFT_H */ diff --git a/src/post/visualizations/fftgraph.c b/src/post/visualizations/fftgraph.c index 7e7f52fbf..39d17c730 100644 --- a/src/post/visualizations/fftgraph.c +++ b/src/post/visualizations/fftgraph.c @@ -26,9 +26,9 @@ #include <assert.h> -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "post.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/post.h> #include "bswap.h" #include "visualizations.h" #include "fft.h" @@ -455,7 +455,7 @@ static post_plugin_t *fftgraph_open_plugin(post_class_t *class_gen, int inputs, /* plugin class initialization function */ void *fftgraph_init_plugin(xine_t *xine, void *data) { - post_class_fftgraph_t *class = (post_class_fftgraph_t *)malloc(sizeof(post_class_fftgraph_t)); + post_class_fftgraph_t *class = (post_class_fftgraph_t *)xine_xmalloc(sizeof(post_class_fftgraph_t)); if (!class) return NULL; diff --git a/src/post/visualizations/fftscope.c b/src/post/visualizations/fftscope.c index 917af508d..1a9ea905a 100644 --- a/src/post/visualizations/fftscope.c +++ b/src/post/visualizations/fftscope.c @@ -26,9 +26,9 @@ #include <stdio.h> #include <math.h> -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "post.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/post.h> #include "bswap.h" #include "visualizations.h" #include "fft.h" @@ -476,7 +476,7 @@ static post_plugin_t *fftscope_open_plugin(post_class_t *class_gen, int inputs, /* plugin class initialization function */ void *fftscope_init_plugin(xine_t *xine, void *data) { - post_class_fftscope_t *class = (post_class_fftscope_t *)malloc(sizeof(post_class_fftscope_t)); + post_class_fftscope_t *class = (post_class_fftscope_t *)xine_xmalloc(sizeof(post_class_fftscope_t)); if (!class) return NULL; diff --git a/src/post/visualizations/fooviz.c b/src/post/visualizations/fooviz.c index 78803f8d2..3e5702168 100644 --- a/src/post/visualizations/fooviz.c +++ b/src/post/visualizations/fooviz.c @@ -26,9 +26,9 @@ #include <stdio.h> -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "post.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/post.h> #define FPS 20 @@ -287,7 +287,7 @@ static post_plugin_t *fooviz_open_plugin(post_class_t *class_gen, int inputs, /* plugin class initialization function */ static void *fooviz_init_plugin(xine_t *xine, void *data) { - post_class_fooviz_t *class = (post_class_fooviz_t *)malloc(sizeof(post_class_fooviz_t)); + post_class_fooviz_t *class = (post_class_fooviz_t *)xine_xmalloc(sizeof(post_class_fooviz_t)); if (!class) return NULL; @@ -307,6 +307,6 @@ static const post_info_t fooviz_special_info = { XINE_POST_TYPE_AUDIO_VISUALIZAT const plugin_info_t xine_plugin_info[] EXPORTED = { /* type, API, "name", version, special_info, init_function */ - { PLUGIN_POST, 9, "fooviz", XINE_VERSION_CODE, &fooviz_special_info, &fooviz_init_plugin }, + { PLUGIN_POST, 10, "fooviz", XINE_VERSION_CODE, &fooviz_special_info, &fooviz_init_plugin }, { PLUGIN_NONE, 0, "", 0, NULL, NULL } }; diff --git a/src/post/visualizations/oscope.c b/src/post/visualizations/oscope.c index 86b8b2750..7c9faeeaa 100644 --- a/src/post/visualizations/oscope.c +++ b/src/post/visualizations/oscope.c @@ -23,9 +23,9 @@ #include <stdio.h> -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "post.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/post.h> #include "visualizations.h" #define FPS 20 @@ -358,7 +358,7 @@ static post_plugin_t *oscope_open_plugin(post_class_t *class_gen, int inputs, /* plugin class initialization function */ void *oscope_init_plugin(xine_t *xine, void *data) { - post_class_oscope_t *class = (post_class_oscope_t *)malloc(sizeof(post_class_oscope_t)); + post_class_oscope_t *class = (post_class_oscope_t *)xine_xmalloc(sizeof(post_class_oscope_t)); if (!class) return NULL; diff --git a/src/post/visualizations/visualizations.c b/src/post/visualizations/visualizations.c index a26f0bd5b..17c8491d5 100644 --- a/src/post/visualizations/visualizations.c +++ b/src/post/visualizations/visualizations.c @@ -24,8 +24,8 @@ #include "config.h" #endif -#include "xine_internal.h" -#include "post.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/post.h> #include "visualizations.h" @@ -46,8 +46,8 @@ static const post_info_t fftgraph_special_info = { XINE_POST_TYPE_AUDIO_VISUALIZ const plugin_info_t xine_plugin_info[] EXPORTED = { /* type, API, "name", version, special_info, init_function */ - { PLUGIN_POST, 9, "oscope", XINE_VERSION_CODE, &oscope_special_info, &oscope_init_plugin }, - { PLUGIN_POST, 9, "fftscope", XINE_VERSION_CODE, &fftscope_special_info, &fftscope_init_plugin }, - { PLUGIN_POST, 9, "fftgraph", XINE_VERSION_CODE, &fftgraph_special_info, &fftgraph_init_plugin }, + { PLUGIN_POST, 10, "oscope", XINE_VERSION_CODE, &oscope_special_info, &oscope_init_plugin }, + { PLUGIN_POST, 10, "fftscope", XINE_VERSION_CODE, &fftscope_special_info, &fftscope_init_plugin }, + { PLUGIN_POST, 10, "fftgraph", XINE_VERSION_CODE, &fftgraph_special_info, &fftgraph_init_plugin }, { PLUGIN_NONE, 0, "", 0, NULL, NULL } }; diff --git a/src/post/visualizations/visualizations.h b/src/post/visualizations/visualizations.h index 39d02e1cb..c72a1ad77 100644 --- a/src/post/visualizations/visualizations.h +++ b/src/post/visualizations/visualizations.h @@ -20,7 +20,7 @@ * This file contains plugin entries for several visualization post plugins. */ -#include "xine_internal.h" +#include <xine/xine_internal.h> void *oscope_init_plugin(xine_t *xine, void *data); void *fftscope_init_plugin(xine_t *xine, void *data); diff --git a/src/spu_dec/Makefile.am b/src/spu_dec/Makefile.am new file mode 100644 index 000000000..2511fc99d --- /dev/null +++ b/src/spu_dec/Makefile.am @@ -0,0 +1,36 @@ +include $(top_srcdir)/misc/Makefile.common + +AM_CFLAGS = $(DEFAULT_OCFLAGS) $(VISIBILITY_FLAG) +AM_LDFLAGS = $(xineplug_ldflags) + +xineplug_LTLIBRARIES = \ + xineplug_decode_spucc.la \ + xineplug_decode_spucmml.la \ + xineplug_decode_spu.la \ + xineplug_decode_spudvb.la \ + xineplug_sputext.la + +xineplug_decode_spucc_la_SOURCES = cc_decoder.c cc_decoder.h xine_cc_decoder.c +xineplug_decode_spucc_la_LIBADD = $(XINE_LIB) +xineplug_decode_spucc_la_CFLAGS = $(AM_CFLAGS) -fno-strict-aliasing + +xineplug_decode_spucmml_la_SOURCES = cmml_decoder.c +xineplug_decode_spucmml_la_LIBADD = $(XINE_LIB) $(LTLIBINTL) + +if WITH_EXTERNAL_DVDNAV +external_dvdnav_libs = $(DVDNAV_LIBS) +internal_dvdnav_sources = +else +external_dvdnav_libs = +internal_dvdnav_sources = nav_read.c +endif + +xineplug_decode_spu_la_SOURCES = $(internal_dvdnav_sources) spudec.c spudec.h spu_decoder.c +xineplug_decode_spu_la_LIBADD = $(XINE_LIB) $(external_dvdnav_libs) $(PTHREAD_LIBS) +xineplug_decode_spu_la_CFLAGS = $(AM_CFLAGS) $(DVDNAV_CFLAGS) -I$(top_srcdir)/src/input/libdvdnav + +xineplug_decode_spudvb_la_SOURCES = spudvb_decoder.c +xineplug_decode_spudvb_la_LIBADD = $(XINE_LIB) $(PTHREAD_LIBS) $(LTLIBINTL) + +xineplug_sputext_la_SOURCES = sputext_demuxer.c sputext_decoder.c +xineplug_sputext_la_LIBADD = $(XINE_LIB) $(LTLIBINTL) diff --git a/src/libspucc/cc_decoder.c b/src/spu_dec/cc_decoder.c index 8d666e847..c0e0e4930 100644 --- a/src/libspucc/cc_decoder.c +++ b/src/spu_dec/cc_decoder.c @@ -35,12 +35,12 @@ #include <inttypes.h> -#include "xine_internal.h" -#include "video_out.h" -#include "xineutils.h" -#include "osd.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/video_out.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/osd.h> #include "cc_decoder.h" -#include "osd.h" +#include <xine/osd.h> /* #define LOG_DEBUG 3 @@ -230,13 +230,103 @@ static const char specialchar[] = { 234 /* ê */, 238 /* î */, 244 /* ô */, 251 /* û */ }; -/* character translation table - EIA 608 codes are not all the same as ASCII */ -static char chartbl[128]; - -/* CC codes use odd parity for error detection, since they originally were */ -/* transmitted via noisy video signals */ -static int parity_table[256]; +/** + * @brief Character translation table + * + * EIA 608 codes are not all the same as ASCII + * + * The code to produce the characters table would be the following: + * + * static void build_char_table(void) + * { + * int i; + * // first the normal ASCII codes + * for (i = 0; i < 128; i++) + * chartbl[i] = (char) i; + * // now the special codes + * chartbl[0x2a] = 225; // á + * chartbl[0x5c] = 233; // é + * chartbl[0x5e] = 237; // à + * chartbl[0x5f] = 243; // ó + * chartbl[0x60] = 250; // ú + * chartbl[0x7b] = 231; // ç + * chartbl[0x7c] = 247; // ÷ + * chartbl[0x7d] = 209; // Ñ + * chartbl[0x7e] = 241; // ñ + * chartbl[0x7f] = 164; // ¤ FIXME: should be a solid block ('â–ˆ'; U+2588) + * } + * + */ +static const int chartbl[128] = { + '\x00', '\x01', '\x02', '\x03', '\x04', '\x05', '\x06', '\x07', + '\x08', '\x09', '\x0a', '\x0b', '\x0c', '\x0d', '\x0e', '\x0f', + '\x10', '\x11', '\x12', '\x13', '\x14', '\x15', '\x16', '\x17', + '\x18', '\x19', '\x1a', '\x1b', '\x1c', '\x1d', '\x1e', '\x1f', + '\x20', '\x21', '\x22', '\x23', '\x24', '\x25', '\x26', '\x27', + '\x28', '\x29', '\xe1', '\x2b', '\x2c', '\x2d', '\x2e', '\x2f', + '\x30', '\x31', '\x32', '\x33', '\x34', '\x35', '\x36', '\x37', + '\x38', '\x39', '\x3a', '\x3b', '\x3c', '\x3d', '\x3e', '\x3f', + '\x40', '\x41', '\x42', '\x43', '\x44', '\x45', '\x46', '\x47', + '\x48', '\x49', '\x4a', '\x4b', '\x4c', '\x4d', '\x4e', '\x4f', + '\x50', '\x51', '\x52', '\x53', '\x54', '\x55', '\x56', '\x57', + '\x58', '\x59', '\x5a', '\x5b', '\xe9', '\x5d', '\xed', '\xf3', + '\xfa', '\x61', '\x62', '\x63', '\x64', '\x65', '\x66', '\x67', + '\x68', '\x69', '\x6a', '\x6b', '\x6c', '\x6d', '\x6e', '\x6f', + '\x70', '\x71', '\x72', '\x73', '\x74', '\x75', '\x76', '\x77', + '\x78', '\x79', '\x7a', '\xe7', '\xf7', '\xd1', '\xf1', '\xa4' +}; +/** + * @brief Parity table for packets + * + * CC codes use odd parity for error detection, since they originally were + * transmitted via noisy video signals. + * + * The code to produce the parity table would be the following: + * + * static int parity(uint8_t byte) + * { + * int i; + * int ones = 0; + * + * for (i = 0; i < 7; i++) { + * if (byte & (1 << i)) + * ones++; + * } + * + * return ones & 1; + * } + * + * static void build_parity_table(void) + * { + * uint8_t byte; + * int parity_v; + * for (byte = 0; byte <= 127; byte++) { + * parity_v = parity(byte); + * // CC uses odd parity (i.e., # of 1's in byte is odd.) + * parity_table[byte] = parity_v; + * parity_table[byte | 0x80] = !parity_v; + * } + * } + */ +static const int parity_table[256] = { + 0, 1, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 1, 0, + 1, 0, 0, 1, 0, 1, 1, 0, 0, 1, 1, 0, 1, 0, 0, 1, + 1, 0, 0, 1, 0, 1, 1, 0, 0, 1, 1, 0, 1, 0, 0, 1, + 0, 1, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 1, 0, + 1, 0, 0, 1, 0, 1, 1, 0, 0, 1, 1, 0, 1, 0, 0, 1, + 0, 1, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 1, 0, + 0, 1, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 1, 0, + 1, 0, 0, 1, 0, 1, 1, 0, 0, 1, 1, 0, 1, 0, 0, 1, + 1, 0, 0, 1, 0, 1, 1, 0, 0, 1, 1, 0, 1, 0, 0, 1, + 0, 1, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 1, 0, + 0, 1, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 1, 0, + 1, 0, 0, 1, 0, 1, 1, 0, 0, 1, 1, 0, 1, 0, 0, 1, + 0, 1, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 1, 0, + 1, 0, 0, 1, 0, 1, 1, 0, 0, 1, 1, 0, 1, 0, 0, 1, + 1, 0, 0, 1, 0, 1, 1, 0, 0, 1, 1, 0, 1, 0, 0, 1, + 0, 1, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 1, 0 +}; /*---------------- decoder data structures -----------------------*/ @@ -373,10 +463,7 @@ static void get_font_metrics(osd_renderer_t *renderer, renderer->set_encoding(testc, "iso-8859-1"); for (c = 32; c < 256; c++) { int tw, th; - char buf[2]; - - buf[0] = (char)c; - buf[1] = '\0'; + const char buf[2] = { c, '\0' }; renderer->get_text_size(testc, buf, &tw, &th); *maxw = MAX(*maxw, tw); @@ -386,33 +473,6 @@ static void get_font_metrics(osd_renderer_t *renderer, } -static int parity(uint8_t byte) -{ - int i; - int ones = 0; - - for (i = 0; i < 7; i++) { - if (byte & (1 << i)) - ones++; - } - - return ones & 1; -} - - -static void build_parity_table(void) -{ - uint8_t byte; - int parity_v; - for (byte = 0; byte <= 127; byte++) { - parity_v = parity(byte); - /* CC uses odd parity (i.e., # of 1's in byte is odd.) */ - parity_table[byte] = parity_v; - parity_table[byte | 0x80] = !parity_v; - } -} - - static int good_parity(uint16_t data) { int ret = parity_table[data & 0xff] && parity_table[(data & 0xff00) >> 8]; @@ -422,24 +482,6 @@ static int good_parity(uint16_t data) } -static void build_char_table(void) -{ - int i; - /* first the normal ASCII codes */ - for (i = 0; i < 128; i++) - chartbl[i] = (char) i; - /* now the special codes */ - chartbl[0x2a] = 225; /* á */ - chartbl[0x5c] = 233; /* é */ - chartbl[0x5e] = 237; /* à */ - chartbl[0x5f] = 243; /* ó */ - chartbl[0x60] = 250; /* ú */ - chartbl[0x7b] = 231; /* ç */ - chartbl[0x7c] = 247; /* ÷ */ - chartbl[0x7d] = 209; /* Ñ */ - chartbl[0x7e] = 241; /* ñ */ - chartbl[0x7f] = 164; /* ¤ FIXME: should be a solid block ('â–ˆ'; U+2588) */ -} static clut_t interpolate_color(clut_t src, clut_t dest, int steps, @@ -658,12 +700,11 @@ static void ccrow_render(cc_renderer_t *renderer, cc_row_t *this, int rownum) static int ccbuf_has_displayable(cc_buffer_t *this) { int i; - int found = 0; - for (i = 0; !found && i < CC_ROWS; i++) { + for (i = 0; i < CC_ROWS; i++) if (this->rows[i].num_chars > 0) - found = 1; - } - return found; + return 1; + + return 0; } @@ -855,11 +896,11 @@ static int cc_renderer_on_display(cc_renderer_t *this) static void cc_renderer_hide_caption(cc_renderer_t *this, int64_t vpts) { - if (this->displayed) { - this->osd_renderer->hide(this->cap_display, vpts); - this->displayed = 0; - this->last_hide_vpts = vpts; - } + if ( ! this->displayed ) return; + + this->osd_renderer->hide(this->cap_display, vpts); + this->displayed = 0; + this->last_hide_vpts = vpts; } @@ -891,11 +932,11 @@ static void cc_renderer_show_caption(cc_renderer_t *this, cc_buffer_t *buf, static void cc_renderer_free_osd_object(cc_renderer_t *this) { /* hide and free old displayed caption object if necessary */ - if (this->cap_display) { - cc_renderer_hide_caption(this, this->display_vpts); - this->osd_renderer->free_object(this->cap_display); - this->cap_display = NULL; - } + if ( ! this->cap_display ) return; + + cc_renderer_hide_caption(this, this->display_vpts); + this->osd_renderer->free_object(this->cap_display); + this->cap_display = NULL; } @@ -1472,13 +1513,3 @@ void cc_decoder_close(cc_decoder_t *this) printf("spucc: cc_decoder_close\n"); #endif } - - -/*--------------- initialization methods --------------------------*/ - -void cc_decoder_init(void) -{ - build_parity_table(); - build_char_table(); -} - diff --git a/src/libspucc/cc_decoder.h b/src/spu_dec/cc_decoder.h index 8698189a6..a1130953f 100644 --- a/src/libspucc/cc_decoder.h +++ b/src/spu_dec/cc_decoder.h @@ -31,7 +31,7 @@ typedef struct cc_decoder_s cc_decoder_t; typedef struct cc_renderer_s cc_renderer_t; #define NUM_CC_PALETTES 2 -static const char *cc_schemes[NUM_CC_PALETTES + 1] = { +static const char *const cc_schemes[NUM_CC_PALETTES + 1] = { "White/Gray/Translucent", "White/Black/Solid", NULL @@ -68,7 +68,6 @@ typedef struct cc_state_s { cc_decoder_t *cc_decoder_open(cc_state_t *cc_state); void cc_decoder_close(cc_decoder_t *this_obj); -void cc_decoder_init(void); void decode_cc(cc_decoder_t *this, uint8_t *buffer, uint32_t buf_len, int64_t pts); diff --git a/src/libspucmml/xine_cmml_decoder.c b/src/spu_dec/cmml_decoder.c index 6c045ee04..e63dc561d 100644 --- a/src/libspucmml/xine_cmml_decoder.c +++ b/src/spu_dec/cmml_decoder.c @@ -30,7 +30,7 @@ #define SUB_BUFSIZE 1024 #define SUB_MAX_TEXT 5 -#include "xine_internal.h" +#include <xine/xine_internal.h> typedef enum { SUBTITLE_SIZE_SMALL = 0, @@ -88,13 +88,13 @@ static void video_frame_format_change_callback (void *user_data, const xine_even static void update_font_size (spucmml_decoder_t *this) { - static int sizes[SUBTITLE_SIZE_NUM][4] = { + static const int sizes[SUBTITLE_SIZE_NUM][4] = { { 16, 16, 16, 20 }, /* SUBTITLE_SIZE_SMALL */ { 16, 16, 20, 24 }, /* SUBTITLE_SIZE_NORMAL */ { 16, 20, 24, 32 }, /* SUBTITLE_SIZE_LARGE */ }; - int *vec = sizes[this->subtitle_size]; + const int *vec = sizes[this->subtitle_size]; int y; if( this->cached_width >= 512 ) @@ -522,7 +522,7 @@ static void *init_spu_decoder_plugin (xine_t *xine, void *data) { /* plugin catalog information */ -static uint32_t supported_types[] = { BUF_SPU_CMML, 0 }; +static const uint32_t supported_types[] = { BUF_SPU_CMML, 0 }; static const decoder_info_t spudec_info = { supported_types, /* supported types */ diff --git a/src/libspudec/nav_read.c b/src/spu_dec/nav_read.c index 5244bfdd6..5244bfdd6 100644 --- a/src/libspudec/nav_read.c +++ b/src/spu_dec/nav_read.c diff --git a/src/libspudec/xine_spu_decoder.c b/src/spu_dec/spu_decoder.c index 93ea3c3a2..c4cf3ae78 100644 --- a/src/libspudec/xine_spu_decoder.c +++ b/src/spu_dec/spu_decoder.c @@ -29,11 +29,10 @@ #include <sys/stat.h> #include <fcntl.h> -#include "xine_internal.h" -#include "buffer.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/buffer.h> #include "xine-engine/bswap.h" -#include "xineutils.h" -#include "spu.h" +#include <xine/xineutils.h> #ifdef HAVE_DVDNAV # include <dvdnav/nav_read.h> # include <dvdnav/nav_types.h> @@ -42,6 +41,8 @@ # include "nav_types.h" #endif +#include "spudec.h" + /* #define LOG_DEBUG 1 #define LOG_BUTTON 1 @@ -366,7 +367,7 @@ static void *init_plugin (xine_t *xine, void *data) { } /* plugin catalog information */ -static uint32_t supported_types[] = { BUF_SPU_DVD, 0 }; +static const uint32_t supported_types[] = { BUF_SPU_DVD, 0 }; static const decoder_info_t dec_info_data = { supported_types, /* supported types */ diff --git a/src/libspudec/spu.c b/src/spu_dec/spudec.c index ce3497ef0..3e8cd8a07 100644 --- a/src/libspudec/spu.c +++ b/src/spu_dec/spudec.c @@ -47,10 +47,9 @@ #include <sys/types.h> #include <fcntl.h> -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "spu.h" -#include "buffer.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/buffer.h> #include "xine-engine/bswap.h" #ifdef HAVE_DVDNAV # include <dvdnav/nav_read.h> @@ -60,6 +59,7 @@ # include "nav_print.h" #endif +#include "spudec.h" /* #define LOG_DEBUG 1 @@ -871,15 +871,14 @@ static void spudec_discover_clut(xine_t *xine, spudec_state_t *state, vo_overlay int n,i; rle_elem_t *rle; - int found[2][16]; + int found[2][16] = { { 0, }, }; - static clut_t text_clut[] = { + static const clut_t text_clut[] = { CLUT_Y_CR_CB_INIT(0x80, 0x90, 0x80), CLUT_Y_CR_CB_INIT(0x00, 0x90, 0x00), CLUT_Y_CR_CB_INIT(0xff, 0x90, 0x00) }; - memset(found,0,sizeof(found)); rle = ovl->rle; /* this seems to be a problem somewhere else, @@ -1010,7 +1009,7 @@ int spudec_copy_nav_to_overlay(xine_t *xine, pci_t* nav_pci, uint32_t* clut, #endif for (i = 0;i < 4; i++) { #ifdef LOG_BUTTON - printf("libspudec:btn_coln = 0, hili_color = color\n"); + printf("libspudec:btn_coln = 0, hili_color = colour\n"); #endif overlay->hili_color[i] = overlay->color[i]; overlay->hili_trans[i] = overlay->trans[i]; diff --git a/src/libspudec/spu.h b/src/spu_dec/spudec.h index 8d92146f0..1e7d80596 100644 --- a/src/libspudec/spu.h +++ b/src/spu_dec/spudec.h @@ -30,8 +30,8 @@ #endif #include <inttypes.h> -#include "video_out.h" -#include "video_overlay.h" +#include <xine/video_out.h> +#include <xine/video_overlay.h> #ifdef HAVE_DVDNAV # include <dvdnav/nav_types.h> #else diff --git a/src/libspudvb/xine_spudvb_decoder.c b/src/spu_dec/spudvb_decoder.c index 59790227c..331c9835d 100644 --- a/src/libspudvb/xine_spudvb_decoder.c +++ b/src/spu_dec/spudvb_decoder.c @@ -27,9 +27,9 @@ #include "pthread.h" #include <errno.h> -#include "xine_internal.h" -#include "spu.h" -#include "osd.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/spu.h> +#include <xine/osd.h> #define MAX_REGIONS 7 /*#define LOG 1*/ @@ -984,7 +984,7 @@ static void *init_spu_decoder_plugin (xine_t * xine, void *data) /* plugin catalog information */ -static uint32_t supported_types[] = { BUF_SPU_DVB, 0 }; +static const uint32_t supported_types[] = { BUF_SPU_DVB, 0 }; static const decoder_info_t spudec_info = { supported_types, /* supported types */ diff --git a/src/libsputext/xine_sputext_decoder.c b/src/spu_dec/sputext_decoder.c index f67fd7a7e..0cc0ee21b 100644 --- a/src/libsputext/xine_sputext_decoder.c +++ b/src/spu_dec/sputext_decoder.c @@ -33,17 +33,37 @@ #define LOG */ -#include "buffer.h" -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "osd.h" +#include <xine/buffer.h> +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/osd.h> #define SUB_MAX_TEXT 5 /* lines */ #define SUB_BUFSIZE 256 /* chars per line */ +/* alignment in SSA codes */ +#define ALIGN_LEFT 1 +#define ALIGN_CENTER 2 +#define ALIGN_RIGHT 3 +#define ALIGN_BOTTOM 0 +#define ALIGN_TOP 4 +#define ALIGN_MIDDLE 8 +#define GET_X_ALIGNMENT(a) ((a) & 3) +#define GET_Y_ALIGNMENT(a) ((a) - ((a) & 3)) + +/* subtitles projection */ +/* for subrip file with SSA tags, those values are always correct.*/ +/* But for SSA files, those values are the default ones. we have */ +/* to use PlayResX and PlayResY defined in [Script Info] section. */ +/* not implemented yet... */ +#define SPU_PROJECTION_X 384 +#define SPU_PROJECTION_Y 288 + + + #define rgb2yuv(R,G,B) ((((((66*R+129*G+25*B+128)>>8)+16)<<8)|(((112*R-94*G-18*B+128)>>8)+128))<<8|(((-38*R-74*G+112*B+128)>>8)+128)) -static uint32_t sub_palette[22]={ +static const uint32_t sub_palette[22]={ /* RED */ rgb2yuv(0,0,0), rgb2yuv(0,0,0), @@ -70,7 +90,7 @@ static uint32_t sub_palette[22]={ rgb2yuv(0,170,255) }; -static uint8_t sub_trans[22]={ +static const uint8_t sub_trans[22]={ 0, 0, 3, 6, 8, 10, 12, 14, 15, 15, 15, 0, 0, 3, 6, 8, 10, 12, 14, 15, 15, 15 }; @@ -106,6 +126,15 @@ typedef struct sputext_class_s { } sputext_class_t; +/* Convert subtiles coordinates in window coordinates. */ +/* (a, b) --> (x + a * dx, y + b * dy) */ +typedef struct video2wnd_s { + int x; + int y; + double dx; + double dy; +} video2wnd_t; + typedef struct sputext_decoder_s { spu_decoder_t spu_decoder; @@ -141,7 +170,9 @@ typedef struct sputext_decoder_s { int64_t last_subtitle_end; /* no new subtitle before this vpts */ int unscaled; /* use unscaled OSD */ + int last_y; /* location of the previous subtitle */ int last_lines; /* number of lines of the previous subtitle */ + video2wnd_t video2wnd; } sputext_decoder_t; static inline char *get_font (sputext_class_t *class) @@ -156,8 +187,6 @@ static inline char *get_font (sputext_class_t *class) static void update_font_size (sputext_decoder_t *this, int force_update) { static int sizes[SUBTITLE_SIZE_NUM] = { 16, 20, 24, 32, 48, 64 }; - int y; - if ((this->subtitle_size != this->class->subtitle_size) || (this->vertical_offset != this->class->vertical_offset) || force_update) { @@ -170,21 +199,17 @@ static void update_font_size (sputext_decoder_t *this, int force_update) { this->line_height = this->font_size + 10; - y = this->height - (SUB_MAX_TEXT * this->line_height) - 5; - - if(((y - this->class->vertical_offset) >= 0) && ((y - this->class->vertical_offset) <= this->height)) - y -= this->class->vertical_offset; - + /* Create a full-window OSD */ if( this->osd ) this->renderer->free_object (this->osd); - lprintf("new osd object, width %d, height %d*%d\n", this->width, SUB_MAX_TEXT, this->line_height); this->osd = this->renderer->new_object (this->renderer, this->width, - SUB_MAX_TEXT * this->line_height); + this->height); this->renderer->set_font (this->osd, get_font (this->class), this->font_size); - this->renderer->set_position (this->osd, 0, y); + + this->renderer->set_position (this->osd, 0, 0); } } @@ -208,7 +233,7 @@ static void update_output_size (sputext_decoder_t *this) { VO_PROP_WINDOW_HEIGHT) || !this->img_duration || !this->osd ) { - int width = 0, height = 0; /* dummy */ + int width = 0, height = 0; this->stream->video_out->status(this->stream->video_out, NULL, &width, &height, &this->img_duration ); @@ -220,8 +245,36 @@ static void update_output_size (sputext_decoder_t *this) { VO_PROP_WINDOW_HEIGHT); if(!this->osd || (this->width && this->height)) { + + /* in unscaled mode, we have to convert subtitle position in window coordinates. */ + /* we have a scale factor because video may be zommed */ + /* and a displacement factor because video may have blacks lines. */ + int output_width, output_height, output_xoffset, output_yoffset; + + output_width = this->stream->video_out->get_property(this->stream->video_out, + VO_PROP_OUTPUT_WIDTH); + output_height = this->stream->video_out->get_property(this->stream->video_out, + VO_PROP_OUTPUT_HEIGHT); + output_xoffset = this->stream->video_out->get_property(this->stream->video_out, + VO_PROP_OUTPUT_XOFFSET); + output_yoffset = this->stream->video_out->get_property(this->stream->video_out, + VO_PROP_OUTPUT_YOFFSET); + + /* driver don't seen to be capable to give us those values */ + /* fallback to a default full-window values */ + if (output_width <= 0 || output_height <= 0) { + output_width = this->width; + output_height = this->height; + output_xoffset = 0; + output_yoffset = 0; + } + + this->video2wnd.x = output_xoffset; + this->video2wnd.y = output_yoffset; + this->video2wnd.dx = (double)output_width / SPU_PROJECTION_X; + this->video2wnd.dy = (double)output_height / SPU_PROJECTION_Y; + this->renderer = this->stream->osd_renderer; - update_font_size (this, 1); } } @@ -238,14 +291,21 @@ static void update_output_size (sputext_decoder_t *this) { if(!this->osd || ( this->width && this->height)) { this->renderer = this->stream->osd_renderer; + /* in scaled mode, we have to convert subtitle position in film coordinates. */ + this->video2wnd.x = 0; + this->video2wnd.y = 0; + this->video2wnd.dx = (double)this->width / SPU_PROJECTION_X; + this->video2wnd.dy = (double)this->height / SPU_PROJECTION_Y; + update_font_size (this, 1); } } } } -static int parse_utf8_size(unsigned char *c) +static int parse_utf8_size(const void *buf) { + const uint8_t *c = buf; if ( c[0]<0x80 ) return 1; @@ -270,7 +330,8 @@ static int parse_utf8_size(unsigned char *c) static int ogm_render_line_internal(sputext_decoder_t *this, int x, int y, const char *text, int render) { - int i = 0, w, dummy; + int i = 0, w, value; + char* end; char letter[5]={0, 0, 0, 0, 0}; const char *encoding = this->buf_encoding ? this->buf_encoding : this->class->src_encoding; @@ -278,55 +339,82 @@ static int ogm_render_line_internal(sputext_decoder_t *this, int x, int y, const size_t length = strlen (text); while (i <= length) { - switch (text[i]) { - case '<': + + if (text[i] == '<') { if (!strncmp("<b>", text+i, 3)) { /* enable Bold color */ if (render) this->current_osd_text = OSD_TEXT2; i=i+3; - break; + continue; } else if (!strncmp("</b>", text+i, 4)) { /* disable BOLD */ if (render) this->current_osd_text = OSD_TEXT1; i=i+4; - break; + continue; } else if (!strncmp("<i>", text+i, 3)) { /* enable italics color */ if (render) this->current_osd_text = OSD_TEXT3; i=i+3; - break; + continue; } else if (!strncmp("</i>", text+i, 4)) { /* disable italics */ if (render) this->current_osd_text = OSD_TEXT1; i=i+4; - break; + continue; } else if (!strncmp("<font>", text+i, 6)) { /*Do somethink to disable typing fixme - no teststreams*/ i=i+6; - break; + continue; } else if (!strncmp("</font>", text+i, 7)) { /*Do somethink to enable typing fixme - no teststreams*/ i=i+7; - break; - } - default: - shift = isutf8 ? parse_utf8_size (&text[i]) : 1; - memcpy(letter,&text[i],shift); - letter[shift]=0; - - if (render) - this->renderer->render_text(this->osd, x, y, letter, this->current_osd_text); - this->renderer->get_text_size(this->osd, letter, &w, &dummy); - x=x+w; - i+=shift; + continue; + } } + if (text[i] == '{') { + + if (!strncmp("{\\", text+i, 2)) { + + if (sscanf(text+i, "{\\b%d}", &value) == 1) { + if (render) { + if (value) + this->current_osd_text = OSD_TEXT2; + else + this->current_osd_text = OSD_TEXT1; + } + } else if (sscanf(text+i, "{\\i%d}", &value) == 1) { + if (render) { + if (value) + this->current_osd_text = OSD_TEXT3; + else + this->current_osd_text = OSD_TEXT1; + } + } + end = strstr(text+i+2, "}"); + if (end) { + i=end-text+1; + continue; + } + } + } + + shift = isutf8 ? parse_utf8_size (&text[i]) : 1; + memcpy(letter,&text[i],shift); + letter[shift]=0; + + if (render) + this->renderer->render_text(this->osd, x, y, letter, this->current_osd_text); + this->renderer->get_text_size(this->osd, letter, &w, &value); + x=x+w; + i+=shift; } + return x; } @@ -338,16 +426,144 @@ static inline void ogm_render_line(sputext_decoder_t *this, int x, int y, char* ogm_render_line_internal (this, x, y, text, 1); } +/* read SSA tags at begening of text. Suported tags are : */ +/* \a : alignment in SSA code (see #defines) */ +/* \an : alignment in 'numpad code' */ +/* \pos : absolute position of subtitles. Alignment define origin. */ +static void read_ssa_tag(sputext_decoder_t *this, const char* text, + int* alignment, int* sub_x, int* sub_y, int* max_width) { + + int in_tag = 0; + + (*alignment) = 2; + (*sub_x) = -1; + (*sub_y) = -1; + + while (*text) { + + /* wait for tag begin, allow space and tab */ + if (in_tag == 0) { + if (*text == '{') in_tag = 1; + else if ((*text != ' ') && (*text != '\t')) break; + + /* parse SSA command */ + } else { + if (*text == '\\') { + if (sscanf(text, "\\pos(%d,%d)", sub_x, sub_y) == 2) { + text += 8; /* just for speed up, 8 is the minimal with */ + } + + if (sscanf(text, "\\a%d", alignment) == 1) { + text += 2; + } + + if (sscanf(text, "\\an%d", alignment) == 1) { + text += 3; + if ((*alignment) > 6) (*alignment) = (*alignment) - 2; + else if ((*alignment) > 3) (*alignment) = (*alignment) + 5; + } + } + + if (*text == '}') in_tag = 0; + } + + text++; + } + + + /* check alignment validity */ + if ((*alignment) < 1 || (*alignment) > 11) { + (*alignment) = 2; + } + + /* convert to window coordinates */ + if ((*sub_x) >= 0 && (*sub_y) >= 0) { + (*sub_x) = this->video2wnd.x + this->video2wnd.dx * (*sub_x); + (*sub_y) = this->video2wnd.y + this->video2wnd.dy * (*sub_y); + } + + /* check validity, compute max width */ + if ( (*sub_x) < 0 || (*sub_x) >= this->width || + (*sub_y) < 0 || (*sub_y) >= this->height ) { + (*sub_x) = -1; + (*sub_y) = -1; + (*max_width) = this->width; + } else { + switch (GET_X_ALIGNMENT(*alignment)) { + case ALIGN_LEFT: + (*max_width) = this->width - (*sub_x); + break; + case ALIGN_CENTER: + (*max_width) = this->width; + break; + case ALIGN_RIGHT: + (*max_width) = (*sub_x); + break; + } + } + + xprintf(this->stream->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, + "libsputext: position : (%d, %d), max width : %d, alignment : %d\n", + (*sub_x), (*sub_y), (*max_width), (*alignment)); +} + +static int is_cjk_encoding(const char *enc) { + /* CJK charset strings defined in iconvdata/gconv-modules of glibc */ + static const char cjk_encoding_strings[][16] = { + "SJIS", + "CP932", + "EUC-KR", + "UHC", + "JOHAB", + "BIG5", + "BIG5HKSCS", + "EUC-JP-MS", + "EUC-JP", + "EUC-CN", + "GBBIG5", + "GBK", + "GBGBK", + "EUC-TW", + "ISO-2022-JP", + "ISO-2022-JP-2", + "ISO-2022-JP-3", + "ISO-2022-KR", + "ISO-2022-CN", + "ISO-2022-CN-EXT", + "GB18030", + "EUC-JISX0213", + "SHIFT_JISX0213", + }; + + int pstr; + + /* return 1 if encoding string is one of the CJK(Chinese,Jananese,Korean) + * character set strings. */ + for (pstr = 0; pstr < sizeof (cjk_encoding_strings) / sizeof (cjk_encoding_strings[0]); pstr++) + if (strcasecmp (enc, cjk_encoding_strings[pstr]) == 0) + return 1; + + return 0; +} + static void draw_subtitle(sputext_decoder_t *this, int64_t sub_start, int64_t sub_end ) { int line, y; int font_size; char *font; + const char *encoding = (this->buf_encoding)?this->buf_encoding: + this->class->src_encoding; + int sub_x, sub_y, max_width; + int alignment; + int rebuild_all; + _x_assert(this->renderer != NULL); if ( ! this->renderer ) return; + read_ssa_tag(this, this->text[0], &alignment, &sub_x, &sub_y, &max_width); + update_font_size(this, 0); font = get_font (this->class); @@ -363,178 +579,181 @@ static void draw_subtitle(sputext_decoder_t *this, int64_t sub_start, int64_t su else this->renderer->set_encoding(this->osd, this->class->src_encoding); - for (line = 0; line < this->lines; line++) /* first, check lenghts and word-wrap if needed */ - { - int w; - w = ogm_get_width( this, this->text[line]); - if( w > this->width ) { /* line is too long */ - int chunks=(int)(w/this->width)+(w%this->width?1:0); - if( this->lines+chunks <= SUB_MAX_TEXT && chunks>1 ) { /* try adding newlines while keeping existing ones */ - int a; - xprintf(this->stream->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG,"Partial subtitle line splitting in %i chunks\n",chunks); - for(a=this->lines-1;a>=0;a--) { - if(a>line) /* lines after the too-long one */ - memcpy(this->text[a+chunks-1],this->text[a],SUB_BUFSIZE); - else if(a==line) { /* line to be splitted */ - int b,len=strlen(this->text[line]); - char *p=this->text[line]; - for(b=0;b<chunks;b++) { - char *c; - if(b==chunks-1) { /* if we are reading the last chunk, copy it completly */ - strncpy(this->text[line+b],p,SUB_BUFSIZE); - this->text[line+b][SUB_BUFSIZE - 1] = '\0'; - } else { - for(c=p+(int)(len/chunks)+(len%chunks?1:0);*c!=' ' && c>p && c!='\0';c--); - if(*c==' ') { - *c='\0'; - if(b) { /* we are reading something that has to be moved to another line */ - strncpy(this->text[line+b],p,SUB_BUFSIZE); - this->text[line+b][SUB_BUFSIZE - 1] = '\0'; - } - p=c+1; - } - } - } - } - } - this->lines+=chunks-1; - } else { /* regenerate all the lines to find something that better fits */ - char buf[SUB_BUFSIZE*SUB_MAX_TEXT]; - int a,w,chunks; - buf[0]='\0'; - for(a=0;a<this->lines;a++) { - if(a) { - int len=strlen(buf); - buf[len]=' '; - buf[len+1]='\0'; - } - strcat(buf,this->text[a]); + + rebuild_all = 0; + for (line = 0; line < this->lines; line++) { + int line_width = ogm_get_width(this, this->text[line]); + + /* line too long */ + if (line_width > max_width) { + char *current_cut, *best_cut; + int a; + + xprintf(this->stream->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, + "libsputext: Line too long: %d > %d, split at max size.\n", + line_width, max_width); + + /* can't fit with keeping existing lines */ + if (this->lines + 1 > SUB_MAX_TEXT) { + xprintf(this->stream->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, + "libsputext: Can't fit with keeping existing line, we have to rebuild all the subtitle\n"); + rebuild_all = 1; + break; + } + + /* find the longest sequence witch fit */ + line_width = 0; + current_cut = this->text[line]; + best_cut = NULL; + while (line_width < max_width) { + while (*current_cut && *current_cut != ' ') current_cut++; + if (*current_cut == ' ') { + *current_cut = 0; + line_width = ogm_get_width(this, this->text[line]); + *current_cut = ' '; + if (line_width < max_width) best_cut = current_cut; + current_cut++; + } else { + break; /* end of line */ } - w = ogm_get_width( this, buf); - chunks=(int)(w/this->width)+(w%this->width?1:0); - xprintf (this->stream->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, "Complete subtitle line splitting in %i chunks\n",chunks); - if(chunks<=SUB_MAX_TEXT) {/* if the length is over than SUB_MAX_TEXT*this->width nothing can be done */ - int b,len=strlen(buf); - char *p=buf; - for(b=0;b<chunks;b++) { - char *c; - if(b==chunks-1) { /* if we are reading the last chunk, copy it completly */ - strncpy(this->text[b],p,SUB_BUFSIZE); - this->text[b][SUB_BUFSIZE - 1] = '\0'; - } else { - for(c=p+(int)(len/chunks)+(len%chunks?1:0);*c!=' ' && c>p && c!='\0';c--); - if(*c==' ') { - *c='\0'; - strncpy(this->text[b],p,SUB_BUFSIZE); - this->text[b][SUB_BUFSIZE - 1] = '\0'; - p=c+1; - } - } - } - this->lines=chunks; - } else - xprintf (this->stream->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, "Subtitle too long to be splited\n"); - line=this->lines; } + + if (best_cut == NULL) { + xprintf (this->stream->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, + "libsputext: Can't wrap line: a word is too long, abort.\n"); + break; + } + + /* move other lines */ + for (a = this->lines - 1; a > line; a--) + memcpy(this->text[a + 1], this->text[a], SUB_BUFSIZE); + + /* split current one */ + strncpy(this->text[line + 1], best_cut + 1, SUB_BUFSIZE); + *best_cut = 0; + + this->lines = this->lines + 1; } } - font_size = this->font_size; - if (this->buf_encoding) - this->renderer->set_encoding(this->osd, this->buf_encoding); - else - this->renderer->set_encoding(this->osd, this->class->src_encoding); + /* regenerate all the lines to find something that better fits */ + if (rebuild_all) { + int line, line_width; + char *stream, *current_cut, *best_cut; + char buf[SUB_BUFSIZE * SUB_MAX_TEXT]; + + buf[0] = 0; + for(line = 0; line < this->lines; line++) { + int len = strlen(buf); + if (len) { + buf[len] = ' '; + len++; + } + strncpy(buf + len, this->text[line], SUB_BUFSIZE); + *(buf + len + SUB_BUFSIZE) = 0; + } - for (line = 0; line < this->lines; line++) /* first, check lenghts and word-wrap if needed */ - { - int w; - w = ogm_get_width( this, this->text[line]); - if( w > this->width ) { /* line is too long */ - int chunks=(int)(w/this->width)+(w%this->width?1:0); - if( this->lines+chunks <= SUB_MAX_TEXT && chunks>1 ) { /* try adding newlines while keeping existing ones */ - int a; - xprintf(this->stream->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG,"Partial subtitle line splitting in %i chunks\n",chunks); - for(a=this->lines-1;a>=0;a--) { - if(a>line) /* lines after the too-long one */ - memcpy(this->text[a+chunks-1],this->text[a],SUB_BUFSIZE); - else if(a==line) { /* line to be splitted */ - int b,len=strlen(this->text[line]); - char *p=this->text[line]; - for(b=0;b<chunks;b++) { - char *c; - if(b==chunks-1) { /* if we are reading the last chunk, copy it completly */ - strncpy(this->text[line+b],p,SUB_BUFSIZE); - this->text[line+b][SUB_BUFSIZE - 1] = '\0'; - } else { - for(c=p+(int)(len/chunks)+(len%chunks?1:0);*c!=' ' && c>p && c!='\0';c--); - if(*c==' ') { - *c='\0'; - if(b) { /* we are reading something that has to be moved to another line */ - strncpy(this->text[line+b],p,SUB_BUFSIZE); - this->text[line+b][SUB_BUFSIZE - 1] = '\0'; - } - p=c+1; - } - } - } - } - } - this->lines+=chunks-1; - } else { /* regenerate all the lines to find something that better fits */ - char buf[SUB_BUFSIZE*SUB_MAX_TEXT]; - int a,w,chunks; - buf[0]='\0'; - for(a=0;a<this->lines;a++) { - if(a) { - int len=strlen(buf); - buf[len]=' '; - buf[len+1]='\0'; + stream = buf; + this->lines = 0; + + do { + + if (this->lines + 1 < SUB_MAX_TEXT) { + + /* find the longest sequence witch fit */ + line_width = 0; + current_cut = stream; + best_cut = NULL; + while (line_width < max_width) { + while (*current_cut && *current_cut != ' ') current_cut++; + if (*current_cut == ' ') { + *current_cut = 0; + line_width = ogm_get_width(this, stream); + *current_cut = ' '; + if (line_width < max_width) best_cut = current_cut; + current_cut++; + } else { + line_width = ogm_get_width(this, stream); + if (line_width < max_width) best_cut = current_cut; + break; /* end of line */ } - strcat(buf,this->text[a]); } - w = ogm_get_width( this, buf); - chunks=(int)(w/this->width)+(w%this->width?1:0); - xprintf (this->stream->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, "Complete subtitle line splitting in %i chunks\n",chunks); - if(chunks<=SUB_MAX_TEXT) {/* if the length is over than SUB_MAX_TEXT*this->width nothing can be done */ - int b,len=strlen(buf); - char *p=buf; - for(b=0;b<chunks;b++) { - char *c; - if(b==chunks-1) { /* if we are reading the last chunk, copy it completly */ - strncpy(this->text[b],p,SUB_BUFSIZE); - this->text[b][SUB_BUFSIZE - 1] = '\0'; - } else { - for(c=p+(int)(len/chunks)+(len%chunks?1:0);*c!=' ' && c>p && c!='\0';c--); - if(*c==' ') { - *c='\0'; - strncpy(this->text[b],p,SUB_BUFSIZE); - this->text[b][SUB_BUFSIZE - 1] = '\0'; - p=c+1; - } - } - } - this->lines=chunks; - } else - xprintf (this->stream->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, "Subtitle too long to be splited\n"); - line=this->lines; } - } + + /* line maybe too long, but we have reached last subtitle line */ + else { + best_cut = current_cut = stream + strlen(stream); + } + + /* copy current line */ + if (best_cut != NULL) *best_cut = 0; + strncpy(this->text[this->lines], stream, SUB_BUFSIZE); + this->lines = this->lines + 1; + + stream = best_cut + 1; + + } while (best_cut != current_cut); + + } + + + /* Erase subtitle : use last_y and last_lines saved last turn. */ + if (this->last_lines) { + this->renderer->filled_rect (this->osd, 0, this->last_y, + this->width - 1, this->last_y + this->last_lines * this->line_height, + 0); + } + + switch (GET_Y_ALIGNMENT(alignment)) { + case ALIGN_TOP: + if (sub_y >= 0) y = sub_y; + else y = 5; + break; + + case ALIGN_MIDDLE: + if (sub_y >= 0) y = sub_y - (this->lines * this->line_height) / 2; + else y = (this->height - this->lines * this->line_height) / 2; + break; + + case ALIGN_BOTTOM: + default: + if (sub_y >= 0) y = sub_y - this->lines * this->line_height; + else y = this->height - this->lines * this->line_height - this->class->vertical_offset; + break; } + if (y < 0 || y >= this->height) + y = this->height - this->line_height * this->lines; + + this->last_lines = this->lines; + this->last_y = y; - if (this->last_lines) - this->renderer->filled_rect (this->osd, 0, this->line_height * (SUB_MAX_TEXT - this->last_lines), - this->width - 1, this->line_height * SUB_MAX_TEXT - 1, 0); - this->last_lines = this->lines; - y = (SUB_MAX_TEXT - this->lines) * this->line_height; for (line = 0; line < this->lines; line++) { int w, x; while(1) { w = ogm_get_width( this, this->text[line]); - x = (this->width - w) / 2; - - if( w > this->width && font_size > 16 ) { + + switch (GET_X_ALIGNMENT(alignment)) { + case ALIGN_LEFT: + if (sub_x >= 0) x = sub_x; + else x = 5; + break; + + case ALIGN_RIGHT: + if (sub_x >= 0) x = sub_x - w; + else x = max_width - w - 5; + break; + + case ALIGN_CENTER: + default: + if (sub_x >= 0) x = sub_x - w / 2; + else x = (max_width - w) / 2; + break; + } + + + if( w > max_width && font_size > 16 ) { font_size -= 4; this->renderer->set_font (this->osd, get_font (this->class), font_size); } else { @@ -542,7 +761,12 @@ static void draw_subtitle(sputext_decoder_t *this, int64_t sub_start, int64_t su } } - ogm_render_line(this, x, y + line*this->line_height, this->text[line]); + if( is_cjk_encoding(encoding) ) { + this->renderer->render_text (this->osd, x, y + line * this->line_height, + this->text[line], OSD_TEXT1); + } else { + ogm_render_line(this, x, y + line*this->line_height, this->text[line]); + } } if( font_size != this->font_size ) @@ -977,15 +1201,18 @@ static void *init_spu_decoder_plugin (xine_t *xine, void *data) { /* plugin catalog information */ -static uint32_t supported_types[] = { BUF_SPU_TEXT, BUF_SPU_OGM, 0 }; +static const uint32_t supported_types[] = { BUF_SPU_TEXT, BUF_SPU_OGM, 0 }; static const decoder_info_t spudec_info = { supported_types, /* supported types */ 1 /* priority */ }; +extern void *init_sputext_demux_class (xine_t *xine, void *data); + const plugin_info_t xine_plugin_info[] EXPORTED = { /* type, API, "name", version, special_info, init_function */ { PLUGIN_SPU_DECODER | PLUGIN_MUST_PRELOAD, 17, "sputext", XINE_VERSION_CODE, &spudec_info, &init_spu_decoder_plugin }, + { PLUGIN_DEMUX, 27, "sputext", XINE_VERSION_CODE, NULL, &init_sputext_demux_class }, { PLUGIN_NONE, 0, "", 0, NULL, NULL } }; diff --git a/src/libsputext/demux_sputext.c b/src/spu_dec/sputext_demuxer.c index 811bdcbd6..d7d1361b1 100644 --- a/src/libsputext/demux_sputext.c +++ b/src/spu_dec/sputext_demuxer.c @@ -47,9 +47,9 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "../demuxers/demux.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/demux.h> #define ERR (void *)-1 #define SUB_MAX_TEXT 5 @@ -382,31 +382,6 @@ static subtitle_t *sub_read_line_subrip(demux_sputext_t *this,subtitle_t *curren } else temp_line[temp_index++]=*p; break; - case '{': -#if 0 /* italic not implemented in renderer, ignore them for now */ - if(!strncmp(p,"{\\i1}",5) && temp_index+3<SUB_BUFSIZE) { - temp_line[temp_index++]='<'; - temp_line[temp_index++]='i'; - temp_line[temp_index++]='>'; -#else - if(!strncmp(p,"{\\i1}",5)) { -#endif - p+=4; - } -#if 0 /* italic not implemented in renderer, ignore them for now */ - else if(!strncmp(p,"{\\i0}",5) && temp_index+4<SUB_BUFSIZE) { - temp_line[temp_index++]='<'; - temp_line[temp_index++]='/'; - temp_line[temp_index++]='i'; - temp_line[temp_index++]='>'; -#else - else if(!strncmp(p,"{\\i0}",5)) { -#endif - p+=4; - } - else - temp_line[temp_index++]=*p; - break; case '\r': /* just ignore '\r's */ break; case '\n': @@ -1449,7 +1424,7 @@ static void config_timeout_cb(void *this_gen, xine_cfg_entry_t *entry) { this->max_timeout = entry->num_value; } -static void *init_sputext_demux_class (xine_t *xine, void *data) { +void *init_sputext_demux_class (xine_t *xine, void *data) { demux_sputext_class_t *this ; @@ -1481,9 +1456,3 @@ static void *init_sputext_demux_class (xine_t *xine, void *data) { return this; } - -const plugin_info_t xine_plugin_info[] EXPORTED = { - /* type, API, "name", version, special_info, init_function */ - { PLUGIN_DEMUX, 27, "sputext", XINE_VERSION_CODE, NULL, &init_sputext_demux_class }, - { PLUGIN_NONE, 0, "", 0, NULL, NULL } -}; diff --git a/src/libspucc/xine_cc_decoder.c b/src/spu_dec/xine_cc_decoder.c index 1e31b6d4a..9b177deeb 100644 --- a/src/libspucc/xine_cc_decoder.c +++ b/src/spu_dec/xine_cc_decoder.c @@ -24,9 +24,9 @@ #include <stdio.h> #include <string.h> -#include "buffer.h" -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/buffer.h> +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> #include "cc_decoder.h" /* @@ -316,8 +316,6 @@ static spu_decoder_t *spudec_open_plugin (spu_decoder_class_t *class, xine_strea this->config_version = 0; this->cc_open = 0; - cc_decoder_init(); - return &this->spu_decoder; } @@ -339,7 +337,7 @@ static void *init_spu_decoder_plugin (xine_t *xine, void *data) { } /* plugin catalog information */ -static uint32_t supported_types[] = { BUF_SPU_CC, 0 }; +static const uint32_t supported_types[] = { BUF_SPU_CC, 0 }; static const decoder_info_t spudec_info = { supported_types, /* supported types */ diff --git a/src/vdr/Makefile.am b/src/vdr/Makefile.am index fcdf6cae4..fe5ae3a52 100644 --- a/src/vdr/Makefile.am +++ b/src/vdr/Makefile.am @@ -3,15 +3,9 @@ include $(top_srcdir)/misc/Makefile.common AM_CFLAGS = $(DEFAULT_OCFLAGS) $(VISIBILITY_FLAG) AM_LDFLAGS = $(xineplug_ldflags) -xineinclude_HEADERS = input_vdr.h - -if ENABLE_DVB -xineplug_LTLIBRARIES = xineplug_inp_vdr.la -xinepost_LTLIBRARIES = xineplug_post_vdr.la +if ENABLE_VDR +xineplug_LTLIBRARIES = xineplug_vdr.la endif -xineplug_inp_vdr_la_SOURCES = input_vdr.c -xineplug_inp_vdr_la_LIBADD = $(XINE_LIB) $(PTHREAD_LIBS) - -xineplug_post_vdr_la_SOURCES = post_vdr.c post_vdr_video.c post_vdr_audio.c post_vdr.h -xineplug_post_vdr_la_LIBADD = $(XINE_LIB) +xineplug_vdr_la_SOURCES = combined_vdr.c combined_vdr.h input_vdr.c post_vdr_video.c post_vdr_audio.c +xineplug_vdr_la_LIBADD = $(XINE_LIB) $(PTHREAD_LIBS) diff --git a/src/vdr/post_vdr.c b/src/vdr/combined_vdr.c index a9b7cbc37..f067798c5 100644 --- a/src/vdr/post_vdr.c +++ b/src/vdr/combined_vdr.c @@ -22,21 +22,23 @@ * plugins for VDR */ -#include "xine_internal.h" -#include "post.h" -#include "post_vdr.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/post.h> +#include "combined_vdr.h" static const post_info_t vdr_video_special_info = { XINE_POST_TYPE_VIDEO_FILTER }; static const post_info_t vdr_audio_special_info = { XINE_POST_TYPE_AUDIO_FILTER }; +/* exported plugin catalog entry */ const plugin_info_t xine_plugin_info[] EXPORTED = { - /* type, API, "name", version, special_info, init_function */ - { PLUGIN_POST, 9, "vdr" , XINE_VERSION_CODE, &vdr_video_special_info, &vdr_video_init_plugin }, - { PLUGIN_POST, 9, "vdr_video", XINE_VERSION_CODE, &vdr_video_special_info, &vdr_video_init_plugin }, - { PLUGIN_POST, 9, "vdr_audio", XINE_VERSION_CODE, &vdr_audio_special_info, &vdr_audio_init_plugin }, - { PLUGIN_NONE, 0, "", 0, NULL, NULL } + /* type , API, "name" , version , special_info , init_function */ + { PLUGIN_INPUT, 18, "VDR" , XINE_VERSION_CODE, NULL , &vdr_input_init_plugin }, + { PLUGIN_POST , 10, "vdr" , XINE_VERSION_CODE, &vdr_video_special_info, &vdr_video_init_plugin }, + { PLUGIN_POST , 10, "vdr_video", XINE_VERSION_CODE, &vdr_video_special_info, &vdr_video_init_plugin }, + { PLUGIN_POST , 10, "vdr_audio", XINE_VERSION_CODE, &vdr_audio_special_info, &vdr_audio_init_plugin }, + { PLUGIN_NONE , 0, "" , 0 , NULL , NULL } }; diff --git a/src/vdr/post_vdr.h b/src/vdr/combined_vdr.h index 46aa8dcb3..9757bff50 100644 --- a/src/vdr/post_vdr.h +++ b/src/vdr/combined_vdr.h @@ -18,8 +18,8 @@ * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA */ -#ifndef __POST_VDR_H -#define __POST_VDR_H +#ifndef __COMBINED_VDR_H +#define __COMBINED_VDR_H @@ -63,7 +63,7 @@ inline static int vdr_is_vdr_stream(xine_stream_t *stream) } if (stream->input_plugin->input_class->identifier && - strcmp(stream->input_plugin->input_class->identifier, "VDR")) + 0 == strcmp(stream->input_plugin->input_class->identifier, "VDR")) return 1; return 0; @@ -72,10 +72,11 @@ inline static int vdr_is_vdr_stream(xine_stream_t *stream) /* plugin class initialization function */ -void *vdr_video_init_plugin(xine_t *xine, void *); -void *vdr_audio_init_plugin(xine_t *xine, void *); +void *vdr_input_init_plugin(xine_t *xine, void *data); +void *vdr_video_init_plugin(xine_t *xine, void *data); +void *vdr_audio_init_plugin(xine_t *xine, void *data); -#endif /* __POST_VDR_H */ +#endif /* __COMBINED_VDR_H */ diff --git a/src/vdr/input_vdr.c b/src/vdr/input_vdr.c index 946e963a3..154bb9b56 100644 --- a/src/vdr/input_vdr.c +++ b/src/vdr/input_vdr.c @@ -41,12 +41,12 @@ /* #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "input_plugin.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/input_plugin.h> -#include "input_vdr.h" -#include "post_vdr.h" +#include <xine/vdr.h> +#include "combined_vdr.h" @@ -120,7 +120,7 @@ typedef struct { input_class_t input_class; xine_t *xine; - char *mrls[ 2 ]; + const char *mrls[ 2 ]; } vdr_input_class_t; @@ -802,7 +802,7 @@ fprintf(stderr, "ßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßß\n"); READ_DATA_OR_FAIL(mute, lprintf("got MUTE\n")); { - int param_mute = (this->volume_mode == INPUT_VDR_VOLUME_CHANGE_SW) ? XINE_PARAM_AUDIO_AMP_MUTE : XINE_PARAM_AUDIO_MUTE; + int param_mute = (this->volume_mode == XINE_VDR_VOLUME_CHANGE_SW) ? XINE_PARAM_AUDIO_AMP_MUTE : XINE_PARAM_AUDIO_MUTE; xine_set_param(this->stream, param_mute, data->mute); } } @@ -813,13 +813,13 @@ fprintf(stderr, "ßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßß\n"); READ_DATA_OR_FAIL(set_volume, lprintf("got SETVOLUME\n")); { - int change_volume = (this->volume_mode != INPUT_VDR_VOLUME_IGNORE); + int change_volume = (this->volume_mode != XINE_VDR_VOLUME_IGNORE); int do_mute = (this->last_volume != 0 && 0 == data->volume); int do_unmute = (this->last_volume <= 0 && 0 != data->volume); int report_change = 0; - int param_mute = (this->volume_mode == INPUT_VDR_VOLUME_CHANGE_SW) ? XINE_PARAM_AUDIO_AMP_MUTE : XINE_PARAM_AUDIO_MUTE; - int param_volume = (this->volume_mode == INPUT_VDR_VOLUME_CHANGE_SW) ? XINE_PARAM_AUDIO_AMP_LEVEL : XINE_PARAM_AUDIO_VOLUME; + int param_mute = (this->volume_mode == XINE_VDR_VOLUME_CHANGE_SW) ? XINE_PARAM_AUDIO_AMP_MUTE : XINE_PARAM_AUDIO_MUTE; + int param_volume = (this->volume_mode == XINE_VDR_VOLUME_CHANGE_SW) ? XINE_PARAM_AUDIO_AMP_LEVEL : XINE_PARAM_AUDIO_VOLUME; this->last_volume = data->volume; @@ -827,16 +827,16 @@ fprintf(stderr, "ßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßß\n"); { switch (this->mute_mode) { - case INPUT_VDR_MUTE_EXECUTE: + case XINE_VDR_MUTE_EXECUTE: report_change = 1; xine_set_param(this->stream, param_mute, do_mute); - case INPUT_VDR_MUTE_IGNORE: + case XINE_VDR_MUTE_IGNORE: if (do_mute) change_volume = 0; break; - case INPUT_VDR_MUTE_SIMULATE: + case XINE_VDR_MUTE_SIMULATE: change_volume = 1; break; @@ -851,7 +851,7 @@ fprintf(stderr, "ßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßß\n"); xine_set_param(this->stream, param_volume, this->last_volume); } - if (report_change && this->volume_mode != INPUT_VDR_VOLUME_CHANGE_SW) + if (report_change && this->volume_mode != XINE_VDR_VOLUME_CHANGE_SW) { xine_event_t event; xine_audio_level_data_t data; @@ -1051,7 +1051,7 @@ fprintf(stderr, "ßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßßß\n"); result_get_version.header.func = data->header.func; result_get_version.header.len = sizeof (result_get_version); - result_get_version.version = XINE_INPUT_VDR_VERSION; + result_get_version.version = XINE_VDR_VERSION; if (sizeof (result_get_version) != vdr_write(this->fh_result, &result_get_version, sizeof (result_get_version))) return -1; @@ -1559,564 +1559,6 @@ static int vdr_plugin_get_optional_data(input_plugin_t *this_gen, return INPUT_OPTIONAL_UNSUPPORTED; } -static uint8_t preview_mpg_data[] = -{ -/* 0x0000 */ 0x00, 0x00, 0x01, 0xb3, 0x2d, 0x02, 0x40, 0x23, 0x12, 0x4f, 0xa3, 0x80, 0x00, 0x00, 0x01, 0xb5, -/* 0x0010 */ 0x14, 0x82, 0x00, 0x01, 0x00, 0x00, 0x00, 0x00, 0x01, 0xb5, 0x23, 0x05, 0x05, 0x05, 0x0b, 0x42, -/* 0x0020 */ 0x12, 0x00, 0x00, 0x00, 0x01, 0xb8, 0x00, 0x08, 0x00, 0x40, 0x00, 0x00, 0x01, 0x00, 0x00, 0x0f, -/* 0x0030 */ 0xff, 0xf8, 0x00, 0x00, 0x01, 0xb5, 0x8f, 0xff, 0xf7, 0xdd, 0x80, 0x00, 0x00, 0x01, 0x01, 0x0b, -/* 0x0040 */ 0xfc, 0x3e, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, -/* 0x0050 */ 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, -/* 0x0060 */ 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, -/* 0x0070 */ 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, -/* 0x0080 */ 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, -/* 0x0090 */ 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, -/* 0x00a0 */ 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, -/* 0x00b0 */ 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, -/* 0x00c0 */ 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, -/* 0x00d0 */ 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, -/* 0x00e0 */ 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, -/* 0x00f0 */ 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, -/* 0x0100 */ 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, -/* 0x0110 */ 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, -/* 0x0120 */ 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x60, 0x00, 0x00, -/* 0x0130 */ 0x01, 0x02, 0x0b, 0xfc, 0x3e, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, -/* 0x0140 */ 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, -/* 0x0150 */ 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, -/* 0x0160 */ 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, -/* 0x0170 */ 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, -/* 0x0180 */ 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, -/* 0x0190 */ 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, -/* 0x01a0 */ 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, -/* 0x01b0 */ 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, -/* 0x01c0 */ 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, -/* 0x01d0 */ 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, -/* 0x01e0 */ 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, -/* 0x01f0 */ 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, -/* 0x0200 */ 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, -/* 0x0210 */ 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, -/* 0x0220 */ 0x60, 0x00, 0x00, 0x01, 0x03, 0x0b, 0xfc, 0x3e, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, -/* 0x0230 */ 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, -/* 0x0240 */ 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, -/* 0x0250 */ 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, -/* 0x0260 */ 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, -/* 0x0270 */ 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, -/* 0x0280 */ 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, -/* 0x0290 */ 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, -/* 0x02a0 */ 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, -/* 0x02b0 */ 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, -/* 0x02c0 */ 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, -/* 0x02d0 */ 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, -/* 0x02e0 */ 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, -/* 0x02f0 */ 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, -/* 0x0300 */ 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, -/* 0x0310 */ 0xa3, 0x46, 0x18, 0x60, 0x00, 0x00, 0x01, 0x04, 0x0b, 0xfc, 0x3e, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, -/* 0x0320 */ 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, -/* 0x0330 */ 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, -/* 0x0340 */ 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, -/* 0x0350 */ 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, -/* 0x0360 */ 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, -/* 0x0370 */ 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, -/* 0x0380 */ 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, -/* 0x0390 */ 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, -/* 0x03a0 */ 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, -/* 0x03b0 */ 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, -/* 0x03c0 */ 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, -/* 0x03d0 */ 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, -/* 0x03e0 */ 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, -/* 0x03f0 */ 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, -/* 0x0400 */ 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x60, 0x00, 0x00, 0x01, 0x05, 0x0b, 0xfc, 0x3e, 0xd1, 0xa3, -/* 0x0410 */ 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, -/* 0x0420 */ 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, -/* 0x0430 */ 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, -/* 0x0440 */ 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, -/* 0x0450 */ 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, -/* 0x0460 */ 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, -/* 0x0470 */ 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, -/* 0x0480 */ 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, -/* 0x0490 */ 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, -/* 0x04a0 */ 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, -/* 0x04b0 */ 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, -/* 0x04c0 */ 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, -/* 0x04d0 */ 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, -/* 0x04e0 */ 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, -/* 0x04f0 */ 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x60, 0x00, 0x00, 0x01, 0x06, 0x0b, 0xfc, -/* 0x0500 */ 0x3e, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, -/* 0x0510 */ 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, -/* 0x0520 */ 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, -/* 0x0530 */ 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, -/* 0x0540 */ 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, -/* 0x0550 */ 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, -/* 0x0560 */ 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, -/* 0x0570 */ 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, -/* 0x0580 */ 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, -/* 0x0590 */ 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, -/* 0x05a0 */ 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, -/* 0x05b0 */ 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, -/* 0x05c0 */ 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, -/* 0x05d0 */ 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, -/* 0x05e0 */ 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x60, 0x00, 0x00, 0x01, -/* 0x05f0 */ 0x07, 0x0b, 0xfc, 0x3e, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, -/* 0x0600 */ 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, -/* 0x0610 */ 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, -/* 0x0620 */ 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, -/* 0x0630 */ 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, -/* 0x0640 */ 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, -/* 0x0650 */ 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, -/* 0x0660 */ 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, -/* 0x0670 */ 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, -/* 0x0680 */ 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, -/* 0x0690 */ 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, -/* 0x06a0 */ 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, -/* 0x06b0 */ 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, -/* 0x06c0 */ 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, -/* 0x06d0 */ 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x60, -/* 0x06e0 */ 0x00, 0x00, 0x01, 0x08, 0x0b, 0xfc, 0x3e, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, -/* 0x06f0 */ 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, -/* 0x0700 */ 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, -/* 0x0710 */ 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, -/* 0x0720 */ 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, -/* 0x0730 */ 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, -/* 0x0740 */ 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, -/* 0x0750 */ 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, -/* 0x0760 */ 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, -/* 0x0770 */ 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, -/* 0x0780 */ 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, -/* 0x0790 */ 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, -/* 0x07a0 */ 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, -/* 0x07b0 */ 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, -/* 0x07c0 */ 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, -/* 0x07d0 */ 0x46, 0x18, 0x60, 0x00, 0x00, 0x01, 0x09, 0x0b, 0xfc, 0x3e, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, -/* 0x07e0 */ 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, -/* 0x07f0 */ 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, -/* 0x0800 */ 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, -/* 0x0810 */ 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, -/* 0x0820 */ 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, -/* 0x0830 */ 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, -/* 0x0840 */ 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, -/* 0x0850 */ 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, -/* 0x0860 */ 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, -/* 0x0870 */ 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, -/* 0x0880 */ 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, -/* 0x0890 */ 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, -/* 0x08a0 */ 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, -/* 0x08b0 */ 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, -/* 0x08c0 */ 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x60, 0x00, 0x00, 0x01, 0x0a, 0x0b, 0xfc, 0x3e, 0xd1, 0xa3, 0x46, -/* 0x08d0 */ 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, -/* 0x08e0 */ 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, -/* 0x08f0 */ 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, -/* 0x0900 */ 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, -/* 0x0910 */ 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, -/* 0x0920 */ 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, -/* 0x0930 */ 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, -/* 0x0940 */ 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, -/* 0x0950 */ 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, -/* 0x0960 */ 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, -/* 0x0970 */ 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, -/* 0x0980 */ 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, -/* 0x0990 */ 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, -/* 0x09a0 */ 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, -/* 0x09b0 */ 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x60, 0x00, 0x00, 0x01, 0x0b, 0x0b, 0xfc, 0x3e, -/* 0x09c0 */ 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, -/* 0x09d0 */ 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, -/* 0x09e0 */ 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, -/* 0x09f0 */ 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, -/* 0x0a00 */ 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, -/* 0x0a10 */ 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, -/* 0x0a20 */ 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, -/* 0x0a30 */ 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, -/* 0x0a40 */ 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, -/* 0x0a50 */ 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, -/* 0x0a60 */ 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, -/* 0x0a70 */ 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, -/* 0x0a80 */ 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, -/* 0x0a90 */ 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, -/* 0x0aa0 */ 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x60, 0x00, 0x00, 0x01, 0x0c, -/* 0x0ab0 */ 0x0b, 0xfc, 0x3e, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, -/* 0x0ac0 */ 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, -/* 0x0ad0 */ 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, -/* 0x0ae0 */ 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, -/* 0x0af0 */ 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, -/* 0x0b00 */ 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, -/* 0x0b10 */ 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, -/* 0x0b20 */ 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, -/* 0x0b30 */ 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, -/* 0x0b40 */ 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, -/* 0x0b50 */ 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, -/* 0x0b60 */ 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, -/* 0x0b70 */ 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, -/* 0x0b80 */ 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, -/* 0x0b90 */ 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x60, 0x00, -/* 0x0ba0 */ 0x00, 0x01, 0x0d, 0x0b, 0xfc, 0x3e, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, -/* 0x0bb0 */ 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, -/* 0x0bc0 */ 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, -/* 0x0bd0 */ 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, -/* 0x0be0 */ 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, -/* 0x0bf0 */ 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, -/* 0x0c00 */ 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, -/* 0x0c10 */ 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, -/* 0x0c20 */ 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, -/* 0x0c30 */ 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, -/* 0x0c40 */ 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, -/* 0x0c50 */ 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, -/* 0x0c60 */ 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, -/* 0x0c70 */ 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, -/* 0x0c80 */ 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, -/* 0x0c90 */ 0x18, 0x60, 0x00, 0x00, 0x01, 0x0e, 0x0b, 0xfc, 0x3e, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, -/* 0x0ca0 */ 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, -/* 0x0cb0 */ 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, -/* 0x0cc0 */ 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, -/* 0x0cd0 */ 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, -/* 0x0ce0 */ 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, -/* 0x0cf0 */ 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, -/* 0x0d00 */ 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, -/* 0x0d10 */ 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, -/* 0x0d20 */ 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, -/* 0x0d30 */ 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, -/* 0x0d40 */ 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, -/* 0x0d50 */ 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, -/* 0x0d60 */ 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, -/* 0x0d70 */ 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, -/* 0x0d80 */ 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x60, 0x00, 0x00, 0x01, 0x0f, 0x0b, 0xfc, 0x3e, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, -/* 0x0d90 */ 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, -/* 0x0da0 */ 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, -/* 0x0db0 */ 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, -/* 0x0dc0 */ 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, -/* 0x0dd0 */ 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, -/* 0x0de0 */ 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, -/* 0x0df0 */ 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, -/* 0x0e00 */ 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, -/* 0x0e10 */ 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, -/* 0x0e20 */ 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, -/* 0x0e30 */ 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, -/* 0x0e40 */ 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, -/* 0x0e50 */ 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, -/* 0x0e60 */ 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, -/* 0x0e70 */ 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x60, 0x00, 0x00, 0x01, 0x10, 0x0b, 0xfc, 0x3e, 0xd1, -/* 0x0e80 */ 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, -/* 0x0e90 */ 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, -/* 0x0ea0 */ 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, -/* 0x0eb0 */ 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, -/* 0x0ec0 */ 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, -/* 0x0ed0 */ 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, -/* 0x0ee0 */ 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, -/* 0x0ef0 */ 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, -/* 0x0f00 */ 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, -/* 0x0f10 */ 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, -/* 0x0f20 */ 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, -/* 0x0f30 */ 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, -/* 0x0f40 */ 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, -/* 0x0f50 */ 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, -/* 0x0f60 */ 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x60, 0x00, 0x00, 0x01, 0x11, 0x0b, -/* 0x0f70 */ 0xfc, 0x3e, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, -/* 0x0f80 */ 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, -/* 0x0f90 */ 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, -/* 0x0fa0 */ 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, -/* 0x0fb0 */ 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, -/* 0x0fc0 */ 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, -/* 0x0fd0 */ 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, -/* 0x0fe0 */ 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, -/* 0x0ff0 */ 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, -/* 0x1000 */ 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, -/* 0x1010 */ 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, -/* 0x1020 */ 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, -/* 0x1030 */ 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, -/* 0x1040 */ 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, -/* 0x1050 */ 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x60, 0x00, 0x00, -/* 0x1060 */ 0x01, 0x12, 0x0b, 0xfc, 0x3e, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, -/* 0x1070 */ 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, -/* 0x1080 */ 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, -/* 0x1090 */ 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, -/* 0x10a0 */ 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, -/* 0x10b0 */ 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, -/* 0x10c0 */ 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, -/* 0x10d0 */ 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, -/* 0x10e0 */ 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, -/* 0x10f0 */ 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, -/* 0x1100 */ 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, -/* 0x1110 */ 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, -/* 0x1120 */ 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, -/* 0x1130 */ 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, -/* 0x1140 */ 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, -/* 0x1150 */ 0x60, 0x00, 0x00, 0x01, 0x13, 0x0b, 0xfc, 0x3e, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, -/* 0x1160 */ 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, -/* 0x1170 */ 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, -/* 0x1180 */ 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, -/* 0x1190 */ 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, -/* 0x11a0 */ 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, -/* 0x11b0 */ 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, -/* 0x11c0 */ 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, -/* 0x11d0 */ 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, -/* 0x11e0 */ 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, -/* 0x11f0 */ 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, -/* 0x1200 */ 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, -/* 0x1210 */ 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, -/* 0x1220 */ 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, -/* 0x1230 */ 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, -/* 0x1240 */ 0xa3, 0x46, 0x18, 0x60, 0x00, 0x00, 0x01, 0x14, 0x0b, 0xfc, 0x3e, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, -/* 0x1250 */ 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, -/* 0x1260 */ 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, -/* 0x1270 */ 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, -/* 0x1280 */ 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, -/* 0x1290 */ 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, -/* 0x12a0 */ 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, -/* 0x12b0 */ 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, -/* 0x12c0 */ 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, -/* 0x12d0 */ 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, -/* 0x12e0 */ 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, -/* 0x12f0 */ 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, -/* 0x1300 */ 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, -/* 0x1310 */ 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, -/* 0x1320 */ 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, -/* 0x1330 */ 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x60, 0x00, 0x00, 0x01, 0x15, 0x0b, 0xfc, 0x3e, 0xd1, 0xa3, -/* 0x1340 */ 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, -/* 0x1350 */ 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, -/* 0x1360 */ 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, -/* 0x1370 */ 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, -/* 0x1380 */ 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, -/* 0x1390 */ 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, -/* 0x13a0 */ 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, -/* 0x13b0 */ 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, -/* 0x13c0 */ 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, -/* 0x13d0 */ 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, -/* 0x13e0 */ 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, -/* 0x13f0 */ 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, -/* 0x1400 */ 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, -/* 0x1410 */ 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, -/* 0x1420 */ 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x60, 0x00, 0x00, 0x01, 0x16, 0x0b, 0xfc, -/* 0x1430 */ 0x3e, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, -/* 0x1440 */ 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, -/* 0x1450 */ 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, -/* 0x1460 */ 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, -/* 0x1470 */ 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, -/* 0x1480 */ 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, -/* 0x1490 */ 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, -/* 0x14a0 */ 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, -/* 0x14b0 */ 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, -/* 0x14c0 */ 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, -/* 0x14d0 */ 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, -/* 0x14e0 */ 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, -/* 0x14f0 */ 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, -/* 0x1500 */ 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, -/* 0x1510 */ 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x60, 0x00, 0x00, 0x01, -/* 0x1520 */ 0x17, 0x0b, 0xfc, 0x3e, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, -/* 0x1530 */ 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, -/* 0x1540 */ 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, -/* 0x1550 */ 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, -/* 0x1560 */ 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, -/* 0x1570 */ 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, -/* 0x1580 */ 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, -/* 0x1590 */ 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, -/* 0x15a0 */ 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, -/* 0x15b0 */ 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, -/* 0x15c0 */ 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, -/* 0x15d0 */ 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, -/* 0x15e0 */ 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, -/* 0x15f0 */ 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, -/* 0x1600 */ 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x60, -/* 0x1610 */ 0x00, 0x00, 0x01, 0x18, 0x0b, 0xfc, 0x3e, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, -/* 0x1620 */ 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, -/* 0x1630 */ 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, -/* 0x1640 */ 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, -/* 0x1650 */ 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, -/* 0x1660 */ 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, -/* 0x1670 */ 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, -/* 0x1680 */ 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, -/* 0x1690 */ 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, -/* 0x16a0 */ 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, -/* 0x16b0 */ 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, -/* 0x16c0 */ 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, -/* 0x16d0 */ 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, -/* 0x16e0 */ 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, -/* 0x16f0 */ 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, -/* 0x1700 */ 0x46, 0x18, 0x60, 0x00, 0x00, 0x01, 0x19, 0x0b, 0xfc, 0x3e, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, -/* 0x1710 */ 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, -/* 0x1720 */ 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, -/* 0x1730 */ 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, -/* 0x1740 */ 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, -/* 0x1750 */ 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, -/* 0x1760 */ 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, -/* 0x1770 */ 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, -/* 0x1780 */ 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, -/* 0x1790 */ 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, -/* 0x17a0 */ 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, -/* 0x17b0 */ 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, -/* 0x17c0 */ 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, -/* 0x17d0 */ 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, -/* 0x17e0 */ 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, -/* 0x17f0 */ 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x60, 0x00, 0x00, 0x01, 0x1a, 0x0b, 0xfc, 0x3e, 0xd1, 0xa3, 0x46, -/* 0x1800 */ 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, -/* 0x1810 */ 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, -/* 0x1820 */ 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, -/* 0x1830 */ 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, -/* 0x1840 */ 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, -/* 0x1850 */ 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, -/* 0x1860 */ 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, -/* 0x1870 */ 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, -/* 0x1880 */ 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, -/* 0x1890 */ 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, -/* 0x18a0 */ 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, -/* 0x18b0 */ 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, -/* 0x18c0 */ 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, -/* 0x18d0 */ 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, -/* 0x18e0 */ 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x60, 0x00, 0x00, 0x01, 0x1b, 0x0b, 0xfc, 0x3e, -/* 0x18f0 */ 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, -/* 0x1900 */ 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, -/* 0x1910 */ 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, -/* 0x1920 */ 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, -/* 0x1930 */ 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, -/* 0x1940 */ 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, -/* 0x1950 */ 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, -/* 0x1960 */ 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, -/* 0x1970 */ 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, -/* 0x1980 */ 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, -/* 0x1990 */ 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, -/* 0x19a0 */ 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, -/* 0x19b0 */ 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, -/* 0x19c0 */ 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, -/* 0x19d0 */ 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x60, 0x00, 0x00, 0x01, 0x1c, -/* 0x19e0 */ 0x0b, 0xfc, 0x3e, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, -/* 0x19f0 */ 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, -/* 0x1a00 */ 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, -/* 0x1a10 */ 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, -/* 0x1a20 */ 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, -/* 0x1a30 */ 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, -/* 0x1a40 */ 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, -/* 0x1a50 */ 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, -/* 0x1a60 */ 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, -/* 0x1a70 */ 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, -/* 0x1a80 */ 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, -/* 0x1a90 */ 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, -/* 0x1aa0 */ 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, -/* 0x1ab0 */ 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, -/* 0x1ac0 */ 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x60, 0x00, -/* 0x1ad0 */ 0x00, 0x01, 0x1d, 0x0b, 0xfc, 0x3e, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, -/* 0x1ae0 */ 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, -/* 0x1af0 */ 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, -/* 0x1b00 */ 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, -/* 0x1b10 */ 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, -/* 0x1b20 */ 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, -/* 0x1b30 */ 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, -/* 0x1b40 */ 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, -/* 0x1b50 */ 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, -/* 0x1b60 */ 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, -/* 0x1b70 */ 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, -/* 0x1b80 */ 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, -/* 0x1b90 */ 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, -/* 0x1ba0 */ 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, -/* 0x1bb0 */ 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, -/* 0x1bc0 */ 0x18, 0x60, 0x00, 0x00, 0x01, 0x1e, 0x0b, 0xfc, 0x3e, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, -/* 0x1bd0 */ 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, -/* 0x1be0 */ 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, -/* 0x1bf0 */ 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, -/* 0x1c00 */ 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, -/* 0x1c10 */ 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, -/* 0x1c20 */ 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, -/* 0x1c30 */ 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, -/* 0x1c40 */ 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, -/* 0x1c50 */ 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, -/* 0x1c60 */ 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, -/* 0x1c70 */ 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, -/* 0x1c80 */ 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, -/* 0x1c90 */ 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, -/* 0x1ca0 */ 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, -/* 0x1cb0 */ 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x60, 0x00, 0x00, 0x01, 0x1f, 0x0b, 0xfc, 0x3e, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, -/* 0x1cc0 */ 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, -/* 0x1cd0 */ 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, -/* 0x1ce0 */ 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, -/* 0x1cf0 */ 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, -/* 0x1d00 */ 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, -/* 0x1d10 */ 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, -/* 0x1d20 */ 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, -/* 0x1d30 */ 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, -/* 0x1d40 */ 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, -/* 0x1d50 */ 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, -/* 0x1d60 */ 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, -/* 0x1d70 */ 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, -/* 0x1d80 */ 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, -/* 0x1d90 */ 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, -/* 0x1da0 */ 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x60, 0x00, 0x00, 0x01, 0x20, 0x0b, 0xfc, 0x3e, 0xd1, -/* 0x1db0 */ 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, -/* 0x1dc0 */ 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, -/* 0x1dd0 */ 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, -/* 0x1de0 */ 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, -/* 0x1df0 */ 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, -/* 0x1e00 */ 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, -/* 0x1e10 */ 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, -/* 0x1e20 */ 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, -/* 0x1e30 */ 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, -/* 0x1e40 */ 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, -/* 0x1e50 */ 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, -/* 0x1e60 */ 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, -/* 0x1e70 */ 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, -/* 0x1e80 */ 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, -/* 0x1e90 */ 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x60, 0x00, 0x00, 0x01, 0x21, 0x0b, -/* 0x1ea0 */ 0xfc, 0x3e, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, -/* 0x1eb0 */ 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, -/* 0x1ec0 */ 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, -/* 0x1ed0 */ 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, -/* 0x1ee0 */ 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, -/* 0x1ef0 */ 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, -/* 0x1f00 */ 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, -/* 0x1f10 */ 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, -/* 0x1f20 */ 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, -/* 0x1f30 */ 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, -/* 0x1f40 */ 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, -/* 0x1f50 */ 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, -/* 0x1f60 */ 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, -/* 0x1f70 */ 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, -/* 0x1f80 */ 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x60, 0x00, 0x00, -/* 0x1f90 */ 0x01, 0x22, 0x0b, 0xfc, 0x3e, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, -/* 0x1fa0 */ 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, -/* 0x1fb0 */ 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, -/* 0x1fc0 */ 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, -/* 0x1fd0 */ 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, -/* 0x1fe0 */ 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, -/* 0x1ff0 */ 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, -/* 0x2000 */ 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, -/* 0x2010 */ 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, -/* 0x2020 */ 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, -/* 0x2030 */ 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, -/* 0x2040 */ 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, -/* 0x2050 */ 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, -/* 0x2060 */ 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, -/* 0x2070 */ 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, -/* 0x2080 */ 0x60, 0x00, 0x00, 0x01, 0x23, 0x0b, 0xfc, 0x3e, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, -/* 0x2090 */ 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, -/* 0x20a0 */ 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, -/* 0x20b0 */ 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, -/* 0x20c0 */ 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, -/* 0x20d0 */ 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, -/* 0x20e0 */ 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, -/* 0x20f0 */ 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, -/* 0x2100 */ 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, -/* 0x2110 */ 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, -/* 0x2120 */ 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, -/* 0x2130 */ 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, -/* 0x2140 */ 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, -/* 0x2150 */ 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, -/* 0x2160 */ 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, -/* 0x2170 */ 0xa3, 0x46, 0x18, 0x60, 0x00, 0x00, 0x01, 0x24, 0x0b, 0xfc, 0x3e, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, -/* 0x2180 */ 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, -/* 0x2190 */ 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, -/* 0x21a0 */ 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, -/* 0x21b0 */ 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, -/* 0x21c0 */ 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, -/* 0x21d0 */ 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, -/* 0x21e0 */ 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, -/* 0x21f0 */ 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, -/* 0x2200 */ 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, -/* 0x2210 */ 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, -/* 0x2220 */ 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, -/* 0x2230 */ 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, -/* 0x2240 */ 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, -/* 0x2250 */ 0x18, 0x6e, 0x34, 0x68, 0xd1, 0x86, 0x1b, 0x8d, 0x1a, 0x34, 0x61, 0x86, 0xe3, 0x46, 0x8d, 0x18, -/* 0x2260 */ 0x61, 0xb8, 0xd1, 0xa3, 0x46, 0x18, 0x60, 0x00, 0x00, 0x01, 0xb7 -/* 0x226b */ -}; - -static uint8_t preview_data[ sizeof (preview_mpg_data) + ((sizeof (preview_mpg_data) - 1) / (2048 - 6 - 3) + 1) * (6 + 3) ]; - static inline const char *mrl_to_fifo (const char *mrl) { /* vdr://foo -> /foo */ @@ -2383,44 +1825,8 @@ static int vdr_plugin_open(input_plugin_t *this_gen) * => create plugin instance */ - /* - * fill preview buffer - */ - - if (!preview_data[ 2 ]) - { - uint8_t *src = preview_mpg_data; - uint8_t *dst = preview_data; - int todo = sizeof (preview_mpg_data); - int bite = 2048 - 6 - 3; - - while (todo > 0) - { - if (bite > todo) - bite = todo; - - *dst++ = 0x00; - *dst++ = 0x00; - *dst++ = 0x01; - *dst++ = 0xe0; - - *dst++ = (bite + 3) >> 8; - *dst++ = (bite + 3) & 0xff; - - *dst++ = 0x80; - *dst++ = 0x00; - *dst++ = 0x00; - - memcpy(dst, src, bite); - dst += bite; - src += bite; - - todo -= bite; - } - } - - this->preview = (char *)&preview_data; - this->preview_size = 0; /* sizeof (preview_data); */ + this->preview = NULL; + this->preview_size = 0; this->curpos = 0; return 1; @@ -2596,8 +2002,8 @@ static input_plugin_t *vdr_class_get_instance(input_class_t *cls_gen, xine_strea this->osd_unscaled_blending = 0; this->trick_speed_mode = 0; this->audio_channels = 0; - this->mute_mode = INPUT_VDR_MUTE_SIMULATE; - this->volume_mode = INPUT_VDR_VOLUME_CHANGE_HW; + this->mute_mode = XINE_VDR_MUTE_SIMULATE; + this->volume_mode = XINE_VDR_VOLUME_CHANGE_HW; this->last_volume = -1; this->frame_size.x = 0; this->frame_size.y = 0; @@ -2636,7 +2042,7 @@ static char **vdr_class_get_autoplay_list(input_class_t *this_gen, return class->mrls; } -static void *init_class(xine_t *xine, void *data) +void *vdr_input_init_plugin(xine_t *xine, void *data) { vdr_input_class_t *this; @@ -2659,15 +2065,3 @@ static void *init_class(xine_t *xine, void *data) return this; } - -/* - * exported plugin catalog entry - */ - -const plugin_info_t xine_plugin_info[] EXPORTED = -{ - /* type, API, "name", version, special_info, init_function */ - { PLUGIN_INPUT, 18, "VDR", XINE_VERSION_CODE, NULL, init_class }, - { PLUGIN_NONE, 0, "", 0, NULL, NULL } -}; - diff --git a/src/vdr/post_vdr_audio.c b/src/vdr/post_vdr_audio.c index 96fa84fb5..49de8f9cf 100644 --- a/src/vdr/post_vdr_audio.c +++ b/src/vdr/post_vdr_audio.c @@ -28,9 +28,9 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "post.h" -#include "post_vdr.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/post.h> +#include "combined_vdr.h" @@ -71,7 +71,7 @@ static void vdr_audio_port_put_buffer(xine_audio_port_t *port_gen, aud void *vdr_audio_init_plugin(xine_t *xine, void *data) { - post_class_t *class = (post_class_t *)malloc(sizeof (post_class_t)); + post_class_t *class = (post_class_t *)xine_xmalloc(sizeof (post_class_t)); if (!class) return NULL; diff --git a/src/vdr/post_vdr_video.c b/src/vdr/post_vdr_video.c index ed0eafc35..4d1055aaf 100644 --- a/src/vdr/post_vdr_video.c +++ b/src/vdr/post_vdr_video.c @@ -28,9 +28,9 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "post.h" -#include "post_vdr.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/post.h> +#include "combined_vdr.h" @@ -94,7 +94,7 @@ static int vdr_video_draw(vo_frame_t *frame, xine_stream_t *stream); void *vdr_video_init_plugin(xine_t *xine, void *data) { - post_class_t *class = (post_class_t *)malloc(sizeof (post_class_t)); + post_class_t *class = (post_class_t *)xine_xmalloc(sizeof (post_class_t)); if (!class) return NULL; diff --git a/src/libxinevdec/Makefile.am b/src/video_dec/Makefile.am index 321d70c1f..91246eb4d 100644 --- a/src/libxinevdec/Makefile.am +++ b/src/video_dec/Makefile.am @@ -1,3 +1,5 @@ +SUBDIRS = libmpeg2 + include $(top_srcdir)/misc/Makefile.common AM_CFLAGS = $(DEFAULT_OCFLAGS) $(VISIBILITY_FLAG) diff --git a/src/libxinevdec/bitplane.c b/src/video_dec/bitplane.c index c8400f464..327e14aee 100644 --- a/src/libxinevdec/bitplane.c +++ b/src/video_dec/bitplane.c @@ -35,10 +35,10 @@ #include <sys/types.h> #include <unistd.h> -#include "xine_internal.h" -#include "video_out.h" -#include "buffer.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/video_out.h> +#include <xine/buffer.h> +#include <xine/xineutils.h> #include "bswap.h" #include "demuxers/iff.h" diff --git a/src/libxinevdec/foovideo.c b/src/video_dec/foovideo.c index b33705a3f..49c63422c 100644 --- a/src/libxinevdec/foovideo.c +++ b/src/video_dec/foovideo.c @@ -30,10 +30,10 @@ #include <sys/types.h> #include <unistd.h> -#include "xine_internal.h" -#include "video_out.h" -#include "buffer.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/video_out.h> +#include <xine/buffer.h> +#include <xine/xineutils.h> #include "bswap.h" #define VIDEOBUFSIZE 128*1024 diff --git a/src/libxinevdec/gdkpixbuf.c b/src/video_dec/gdkpixbuf.c index 7fd4a6a0e..34644241d 100644 --- a/src/libxinevdec/gdkpixbuf.c +++ b/src/video_dec/gdkpixbuf.c @@ -35,10 +35,10 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "video_out.h" -#include "buffer.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/video_out.h> +#include <xine/buffer.h> +#include <xine/xineutils.h> #include "bswap.h" #include <gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.h> @@ -280,7 +280,7 @@ static void *init_class (xine_t *xine, void *data) { * exported plugin catalog entry */ -static uint32_t supported_types[] = { BUF_VIDEO_IMAGE, BUF_VIDEO_JPEG, 0 }; +static const uint32_t supported_types[] = { BUF_VIDEO_IMAGE, BUF_VIDEO_JPEG, 0 }; static const decoder_info_t dec_info_image = { supported_types, /* supported types */ diff --git a/src/libxinevdec/image.c b/src/video_dec/image.c index 7a97972c7..5c8439a67 100644 --- a/src/libxinevdec/image.c +++ b/src/video_dec/image.c @@ -44,10 +44,10 @@ #undef PACKAGE_VERSION #endif -#include "xine_internal.h" -#include "video_out.h" -#include "buffer.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/video_out.h> +#include <xine/buffer.h> +#include <xine/xineutils.h> #include "bswap.h" typedef struct { @@ -258,7 +258,7 @@ static void *init_class (xine_t *xine, void *data) { * exported plugin catalog entry */ -static uint32_t supported_types[] = { BUF_VIDEO_IMAGE, +static const uint32_t supported_types[] = { BUF_VIDEO_IMAGE, 0 }; static const decoder_info_t dec_info_image = { diff --git a/src/libmpeg2/Makefile.am b/src/video_dec/libmpeg2/Makefile.am index d772f0e09..2f7429942 100644 --- a/src/libmpeg2/Makefile.am +++ b/src/video_dec/libmpeg2/Makefile.am @@ -28,5 +28,5 @@ xineplug_decode_mpeg2_la_SOURCES = \ xine_mpeg2_decoder.c \ libmpeg2_accel.c -xineplug_decode_mpeg2_la_LIBADD = $(MLIB_LIBS) $(XINE_LIB) -lm +xineplug_decode_mpeg2_la_LIBADD = $(XINE_LIB) $(MLIB_LIBS) -lm xineplug_decode_mpeg2_la_CFLAGS = $(AM_CFLAGS) $(MLIB_CFLAGS) diff --git a/src/libmpeg2/cpu_state.c b/src/video_dec/libmpeg2/cpu_state.c index 07b4c5b7e..12963644c 100644 --- a/src/libmpeg2/cpu_state.c +++ b/src/video_dec/libmpeg2/cpu_state.c @@ -27,7 +27,7 @@ #include <inttypes.h> #include "mpeg2_internal.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xineutils.h> void (* mpeg2_cpu_state_save) (cpu_state_t * state) = NULL; void (* mpeg2_cpu_state_restore) (cpu_state_t * state) = NULL; diff --git a/src/libmpeg2/decode.c b/src/video_dec/libmpeg2/decode.c index 58f34ccbc..145d5f58b 100644 --- a/src/libmpeg2/decode.c +++ b/src/video_dec/libmpeg2/decode.c @@ -37,11 +37,11 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "video_out.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/video_out.h> #include "mpeg2.h" #include "mpeg2_internal.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xineutils.h> #include "libmpeg2_accel.h" /* diff --git a/src/libmpeg2/header.c b/src/video_dec/libmpeg2/header.c index 7f1ef1fc8..0c2b76891 100644 --- a/src/libmpeg2/header.c +++ b/src/video_dec/libmpeg2/header.c @@ -31,7 +31,7 @@ #include <inttypes.h> #include "mpeg2_internal.h" -#include "attributes.h" +#include <xine/attributes.h> /* default intra quant matrix, in zig-zag order */ static const uint8_t default_intra_quantizer_matrix[64] ATTR_ALIGN(16) = { @@ -101,6 +101,14 @@ static uint32_t get_bits(uint8_t *buffer, uint32_t count, uint32_t *bit_position return result; } +static int32_t get_bits_signed(uint8_t *buffer, uint32_t count, uint32_t *bit_position) { + uint32_t value = get_bits(buffer, count, bit_position); + uint32_t sign_mask = (uint32_t)(-1 << (count - 1)); + if (value & sign_mask) + value |= sign_mask; /* sign-extend value */ + return (int32_t)value; +} + void mpeg2_header_state_init (picture_t * picture) { picture->scan = mpeg2_scan_norm; @@ -291,13 +299,13 @@ static int picture_display_extension (picture_t * picture, uint8_t * buffer) { bit_position = 0; padding = get_bits(buffer, 4, &bit_position); - picture->frame_centre_horizontal_offset = get_bits(buffer, 16, &bit_position); + picture->frame_centre_horizontal_offset = get_bits_signed(buffer, 16, &bit_position); padding = get_bits(buffer, 1, &bit_position); - picture->frame_centre_vertical_offset = get_bits(buffer, 16, &bit_position); + picture->frame_centre_vertical_offset = get_bits_signed(buffer, 16, &bit_position); padding = get_bits(buffer, 1, &bit_position); #ifdef LOG_PAN_SCAN - printf("Pan & Scan centre (x,y) = (%u, %u)\n", + printf("Pan & Scan centre (x,y) = (%d, %d)\n", picture->frame_centre_horizontal_offset, picture->frame_centre_vertical_offset); #endif diff --git a/src/libmpeg2/idct.c b/src/video_dec/libmpeg2/idct.c index 157beea31..9f216db58 100644 --- a/src/libmpeg2/idct.c +++ b/src/video_dec/libmpeg2/idct.c @@ -46,7 +46,7 @@ #include <inttypes.h> #include "mpeg2_internal.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xineutils.h> #define W1 2841 /* 2048*sqrt (2)*cos (1*pi/16) */ #define W2 2676 /* 2048*sqrt (2)*cos (2*pi/16) */ diff --git a/src/libmpeg2/idct_altivec.c b/src/video_dec/libmpeg2/idct_altivec.c index ed8b58cfd..de396560b 100644 --- a/src/libmpeg2/idct_altivec.c +++ b/src/video_dec/libmpeg2/idct_altivec.c @@ -30,7 +30,7 @@ #include <inttypes.h> #include "mpeg2_internal.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xineutils.h> #define vector_s16_t vector signed short #define vector_u16_t vector unsigned short diff --git a/src/libmpeg2/idct_mlib.c b/src/video_dec/libmpeg2/idct_mlib.c index e573c9790..e573c9790 100644 --- a/src/libmpeg2/idct_mlib.c +++ b/src/video_dec/libmpeg2/idct_mlib.c diff --git a/src/libmpeg2/idct_mlib.h b/src/video_dec/libmpeg2/idct_mlib.h index 1fb0787dd..1fb0787dd 100644 --- a/src/libmpeg2/idct_mlib.h +++ b/src/video_dec/libmpeg2/idct_mlib.h diff --git a/src/libmpeg2/idct_mmx.c b/src/video_dec/libmpeg2/idct_mmx.c index ce4bd064b..6bb4bfbf0 100644 --- a/src/libmpeg2/idct_mmx.c +++ b/src/video_dec/libmpeg2/idct_mmx.c @@ -28,7 +28,7 @@ #include <inttypes.h> #include "mpeg2_internal.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xineutils.h> #define ROW_SHIFT 11 #define COL_SHIFT 6 diff --git a/src/libmpeg2/libmpeg2_accel.c b/src/video_dec/libmpeg2/libmpeg2_accel.c index 63c7b1b9b..92c0e280b 100644 --- a/src/libmpeg2/libmpeg2_accel.c +++ b/src/video_dec/libmpeg2/libmpeg2_accel.c @@ -20,7 +20,7 @@ * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA */ -#include "xine_internal.h" +#include <xine/xine_internal.h> #include "mpeg2.h" #include "mpeg2_internal.h" #include "xvmc_vld.h" diff --git a/src/libmpeg2/libmpeg2_accel.h b/src/video_dec/libmpeg2/libmpeg2_accel.h index 5d0b37a78..5d0b37a78 100644 --- a/src/libmpeg2/libmpeg2_accel.h +++ b/src/video_dec/libmpeg2/libmpeg2_accel.h diff --git a/src/libmpeg2/motion_comp.c b/src/video_dec/libmpeg2/motion_comp.c index 8779c1296..9328dfb9f 100644 --- a/src/libmpeg2/motion_comp.c +++ b/src/video_dec/libmpeg2/motion_comp.c @@ -27,7 +27,7 @@ #include <inttypes.h> #include "mpeg2_internal.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xineutils.h> mpeg2_mc_t mpeg2_mc; diff --git a/src/libmpeg2/motion_comp_altivec.c b/src/video_dec/libmpeg2/motion_comp_altivec.c index 99719b7fb..99719b7fb 100644 --- a/src/libmpeg2/motion_comp_altivec.c +++ b/src/video_dec/libmpeg2/motion_comp_altivec.c diff --git a/src/libmpeg2/motion_comp_mlib.c b/src/video_dec/libmpeg2/motion_comp_mlib.c index 1a37070ae..1a37070ae 100644 --- a/src/libmpeg2/motion_comp_mlib.c +++ b/src/video_dec/libmpeg2/motion_comp_mlib.c diff --git a/src/libmpeg2/motion_comp_mmx.c b/src/video_dec/libmpeg2/motion_comp_mmx.c index 80a53685a..f9b1f085d 100644 --- a/src/libmpeg2/motion_comp_mmx.c +++ b/src/video_dec/libmpeg2/motion_comp_mmx.c @@ -28,7 +28,7 @@ #include <inttypes.h> #include "mpeg2_internal.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xineutils.h> #define CPU_MMXEXT 0 #define CPU_3DNOW 1 diff --git a/src/libmpeg2/motion_comp_vis.c b/src/video_dec/libmpeg2/motion_comp_vis.c index d0a6673d6..d0a6673d6 100644 --- a/src/libmpeg2/motion_comp_vis.c +++ b/src/video_dec/libmpeg2/motion_comp_vis.c diff --git a/src/libmpeg2/mpeg2.h b/src/video_dec/libmpeg2/mpeg2.h index 253f300a2..253f300a2 100644 --- a/src/libmpeg2/mpeg2.h +++ b/src/video_dec/libmpeg2/mpeg2.h diff --git a/src/libmpeg2/mpeg2_internal.h b/src/video_dec/libmpeg2/mpeg2_internal.h index c2ffbf909..eeaa16227 100644 --- a/src/libmpeg2/mpeg2_internal.h +++ b/src/video_dec/libmpeg2/mpeg2_internal.h @@ -24,7 +24,7 @@ #ifndef MPEG2_INTERNAL_H #define MPEG2_INTERNAL_H -#include "video_out.h" +#include <xine/video_out.h> #include "accel_xvmc.h" #ifdef ENABLE_ALTIVEC @@ -177,8 +177,8 @@ typedef struct picture_s { int progressive_sequence; int repeat_first_field; int progressive_frame; - uint32_t frame_centre_horizontal_offset; - uint32_t frame_centre_vertical_offset; + int32_t frame_centre_horizontal_offset; + int32_t frame_centre_vertical_offset; uint32_t video_format; uint32_t colour_description; uint32_t colour_primatives; diff --git a/src/libmpeg2/slice.c b/src/video_dec/libmpeg2/slice.c index 91a4c47b1..8247a9a24 100644 --- a/src/libmpeg2/slice.c +++ b/src/video_dec/libmpeg2/slice.c @@ -25,10 +25,10 @@ #include <inttypes.h> -#include "xine_internal.h" -#include "video_out.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/video_out.h> #include "mpeg2_internal.h" -#include "attributes.h" +#include <xine/attributes.h> #include "vlc.h" diff --git a/src/libmpeg2/slice_xvmc.c b/src/video_dec/libmpeg2/slice_xvmc.c index e21b1eb98..014ae7924 100644 --- a/src/libmpeg2/slice_xvmc.c +++ b/src/video_dec/libmpeg2/slice_xvmc.c @@ -28,12 +28,12 @@ #include <stdlib.h> #include <inttypes.h> -#include "xine_internal.h" -#include "video_out.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/video_out.h> #include "mpeg2_internal.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xineutils.h> -#include "attributes.h" +#include <xine/attributes.h> #include "accel_xvmc.h" #include "xvmc.h" diff --git a/src/libmpeg2/slice_xvmc_vld.c b/src/video_dec/libmpeg2/slice_xvmc_vld.c index 7e370a519..3606cf66b 100644 --- a/src/libmpeg2/slice_xvmc_vld.c +++ b/src/video_dec/libmpeg2/slice_xvmc_vld.c @@ -17,8 +17,8 @@ * */ -#include "xine_internal.h" -#include "video_out.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/video_out.h> #include "mpeg2.h" #include "mpeg2_internal.h" #include "xvmc_vld.h" diff --git a/src/libmpeg2/stats.c b/src/video_dec/libmpeg2/stats.c index 04de526f1..63c701179 100644 --- a/src/libmpeg2/stats.c +++ b/src/video_dec/libmpeg2/stats.c @@ -51,7 +51,7 @@ static int debug_is_on (void) static void stats_picture (uint8_t * buffer) { - static char * picture_coding_type_str [8] = { + static const char *const picture_coding_type_str [8] = { "Invalid picture type", "I-type", "P-type", @@ -81,7 +81,7 @@ static void stats_user_data (uint8_t * buffer) static void stats_sequence (uint8_t * buffer) { - static char * aspect_ratio_information_str[8] = { + static const char *const aspect_ratio_information_str[8] = { "Invalid Aspect Ratio", "1:1", "4:3", @@ -91,7 +91,7 @@ static void stats_sequence (uint8_t * buffer) "Invalid Aspect Ratio", "Invalid Aspect Ratio" }; - static char * frame_rate_str[16] = { + static const char *const frame_rate_str[16] = { "Invalid frame_rate_code", "23.976", "24", "25" , "29.97", "30" , "50", "59.94", "60" , @@ -159,7 +159,7 @@ static void stats_slice (int code, uint8_t * buffer) static void stats_sequence_extension (uint8_t * buffer) { - static char * chroma_format_str[4] = { + static const char *const chroma_format_str[4] = { "Invalid Chroma Format", "4:2:0 Chroma", "4:2:2 Chroma", @@ -204,7 +204,7 @@ static void stats_picture_display_extension (uint8_t * buffer) static void stats_picture_coding_extension (uint8_t * buffer) { - static char * picture_structure_str[4] = { + static const char *const picture_structure_str[4] = { "Invalid Picture Structure", "Top field", "Bottom field", diff --git a/src/libmpeg2/vis.h b/src/video_dec/libmpeg2/vis.h index 69dd49075..69dd49075 100644 --- a/src/libmpeg2/vis.h +++ b/src/video_dec/libmpeg2/vis.h diff --git a/src/libmpeg2/vlc.h b/src/video_dec/libmpeg2/vlc.h index 65de9a840..65de9a840 100644 --- a/src/libmpeg2/vlc.h +++ b/src/video_dec/libmpeg2/vlc.h diff --git a/src/libmpeg2/xine_mpeg2_decoder.c b/src/video_dec/libmpeg2/xine_mpeg2_decoder.c index ccce02186..fc8bd4dc2 100644 --- a/src/libmpeg2/xine_mpeg2_decoder.c +++ b/src/video_dec/libmpeg2/xine_mpeg2_decoder.c @@ -34,11 +34,11 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "video_out.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/video_out.h> #include "mpeg2.h" #include "mpeg2_internal.h" -#include "buffer.h" +#include <xine/buffer.h> typedef struct { video_decoder_class_t decoder_class; @@ -155,7 +155,7 @@ static void *init_plugin (xine_t *xine, void *data) { * exported plugin catalog entry */ -static uint32_t supported_types[] = { BUF_VIDEO_MPEG, 0 }; +static const uint32_t supported_types[] = { BUF_VIDEO_MPEG, 0 }; static const decoder_info_t dec_info_mpeg2 = { supported_types, /* supported types */ diff --git a/src/libmpeg2/xvmc.h b/src/video_dec/libmpeg2/xvmc.h index 5d61bcf83..5d61bcf83 100644 --- a/src/libmpeg2/xvmc.h +++ b/src/video_dec/libmpeg2/xvmc.h diff --git a/src/libmpeg2/xvmc_vld.h b/src/video_dec/libmpeg2/xvmc_vld.h index 561d1789d..561d1789d 100644 --- a/src/libmpeg2/xvmc_vld.h +++ b/src/video_dec/libmpeg2/xvmc_vld.h diff --git a/src/libxinevdec/rgb.c b/src/video_dec/rgb.c index 5360fd8b2..9c8409e5f 100644 --- a/src/libxinevdec/rgb.c +++ b/src/video_dec/rgb.c @@ -42,10 +42,10 @@ /* #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "video_out.h" -#include "buffer.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/video_out.h> +#include <xine/buffer.h> +#include <xine/xineutils.h> #include "bswap.h" typedef struct { diff --git a/src/libxinevdec/yuv.c b/src/video_dec/yuv.c index 352f59e9a..c1e5825c5 100644 --- a/src/libxinevdec/yuv.c +++ b/src/video_dec/yuv.c @@ -28,10 +28,10 @@ #include <sys/types.h> #include <unistd.h> -#include "xine_internal.h" -#include "video_out.h" -#include "buffer.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/video_out.h> +#include <xine/buffer.h> +#include <xine/xineutils.h> #include "bswap.h" #define VIDEOBUFSIZE 128*1024 diff --git a/src/video_out/Makefile.am b/src/video_out/Makefile.am index c2ea443e0..c1d142263 100644 --- a/src/video_out/Makefile.am +++ b/src/video_out/Makefile.am @@ -12,7 +12,7 @@ endif EXTRA_DIST = video_out_directx.c video_out_macosx.m -noinst_HEADERS = video_out_syncfb.h yuv2rgb.h x11osd.h xcbosd.h +noinst_HEADERS = yuv2rgb.h x11osd.h xcbosd.h xv_common.h if HAVE_X11 X11OSD = x11osd.c @@ -29,9 +29,6 @@ endif if ENABLE_OPENGL opengl_module = xineplug_vo_out_opengl.la endif -if ENABLE_SYNCFB -syncfb_module = xineplug_vo_out_syncfb.la -endif if ENABLE_SUNFB if ENABLE_SUNDGA pgx64_module = xineplug_vo_out_pgx64.la @@ -93,7 +90,6 @@ endif xineplug_LTLIBRARIES = $(xshm_module) $(xv_module) $(xvmc_module) \ $(opengl_module) \ - $(syncfb_module) \ $(pgx64_module) $(pgx32_module)\ $(vidix_module) \ $(aa_module) \ @@ -109,7 +105,7 @@ xineplug_LTLIBRARIES = $(xshm_module) $(xv_module) $(xvmc_module) \ xineplug_vo_out_none.la xineplug_vo_out_xcbshm_la_SOURCES = yuv2rgb.c yuv2rgb_mmx.c yuv2rgb_mlib.c video_out_xcbshm.c $(XCBOSD) -xineplug_vo_out_xcbshm_la_LIBADD = $(MLIB_LIBS) $(XINE_LIB) $(PTHREAD_LIBS) $(XCB_LIBS) $(XCBSHM_LIBS) $(LTLIBINTL) +xineplug_vo_out_xcbshm_la_LIBADD = $(XINE_LIB) $(MLIB_LIBS) $(PTHREAD_LIBS) $(XCB_LIBS) $(XCBSHM_LIBS) $(LTLIBINTL) xineplug_vo_out_xcbshm_la_CFLAGS = $(AM_CFLAGS) $(MLIB_CFLAGS) $(XCB_CFLAGS) $(XCBSHM_CFLAGS) xineplug_vo_out_xcbxv_la_SOURCES = video_out_xcbxv.c $(XCBOSD) @@ -118,20 +114,20 @@ xineplug_vo_out_xcbxv_la_CFLAGS = $(AM_CFLAGS) $(XCB_CFLAGS) $(XCBXV_CFLAGS) xineplug_vo_out_xshm_la_SOURCES = yuv2rgb.c yuv2rgb_mmx.c yuv2rgb_mlib.c \ video_out_xshm.c $(X11OSD) -xineplug_vo_out_xshm_la_LIBADD = $(MLIB_LIBS) $(X_LIBS) $(XINE_LIB) $(PTHREAD_LIBS) $(LTLIBINTL) +xineplug_vo_out_xshm_la_LIBADD = $(XINE_LIB) $(MLIB_LIBS) $(X_LIBS) $(PTHREAD_LIBS) $(LTLIBINTL) xineplug_vo_out_xshm_la_CFLAGS = $(AM_CFLAGS) $(X_CFLAGS) $(MLIB_CFLAGS) -fno-strict-aliasing xineplug_vo_out_xv_la_SOURCES = $(X11OSD) video_out_xv.c -xineplug_vo_out_xv_la_LIBADD = $(XV_LIBS) $(X_LIBS) $(XINE_LIB) $(PTHREAD_LIBS) $(LTLIBINTL) +xineplug_vo_out_xv_la_LIBADD = $(XINE_LIB) $(XV_LIBS) $(X_LIBS) $(PTHREAD_LIBS) $(LTLIBINTL) xineplug_vo_out_xv_la_CFLAGS = $(AM_CFLAGS) $(X_CFLAGS) $(XV_CFLAGS) -fno-strict-aliasing xineplug_vo_out_xvmc_la_SOURCES = video_out_xvmc.c -xineplug_vo_out_xvmc_la_LIBADD = $(XVMC_LIBS) $(XV_LIBS) $(X_LIBS) $(XINE_LIB) $(PTHREAD_LIBS) $(LTLIBINTL) +xineplug_vo_out_xvmc_la_LIBADD = $(XINE_LIB) $(XVMC_LIBS) $(XV_LIBS) $(X_LIBS) $(PTHREAD_LIBS) $(LTLIBINTL) xineplug_vo_out_xvmc_la_CFLAGS = $(AM_CFLAGS) $(X_CFLAGS) $(XV_CFLAGS) xineplug_vo_out_xxmc_la_SOURCES = $(X11OSD) video_out_xxmc.c\ xvmc_mocomp.c xvmc_vld.c xxmc.h -xineplug_vo_out_xxmc_la_LIBADD = $(XXMC_LIBS) $(XV_LIBS) $(X_LIBS) $(XINE_LIB) $(PTHREAD_LIBS) $(LTLIBINTL) +xineplug_vo_out_xxmc_la_LIBADD = $(XINE_LIB) $(XXMC_LIBS) $(XV_LIBS) $(X_LIBS) $(PTHREAD_LIBS) $(LTLIBINTL) xineplug_vo_out_xxmc_la_CFLAGS = $(AM_CFLAGS) $(X_CFLAGS) $(XV_CFLAGS) -fno-strict-aliasing xineplug_vo_out_opengl_la_SOURCES = yuv2rgb.c yuv2rgb_mmx.c yuv2rgb_mlib.c \ @@ -140,9 +136,6 @@ xineplug_vo_out_opengl_la_LIBADD = $(MLIB_LIBS) $(OPENGL_LIBS) $(GLUT_LIBS) \ $(GLU_LIBS) $(X_LIBS) $(XINE_LIB) $(PTHREAD_LIBS) $(DYNAMIC_LD_LIBS) $(LTLIBINTL) xineplug_vo_out_opengl_la_CFLAGS = $(AM_CFLAGS) $(X_CFLAGS) $(MLIB_CFLAGS) -fno-strict-aliasing -xineplug_vo_out_syncfb_la_SOURCES = video_out_syncfb.c -xineplug_vo_out_syncfb_la_LIBADD = $(X_LIBS) $(XINE_LIB) $(PTHREAD_LIBS) $(LTLIBINTL) - xineplug_vo_out_pgx64_la_SOURCES = video_out_pgx64.c xineplug_vo_out_pgx64_la_LIBADD = $(XINE_LIB) $(X_LIBS) $(SUNDGA_LIBS) $(PTHREAD_LIBS) $(LTLIBINTL) xineplug_vo_out_pgx64_la_CFLAGS = $(AM_CFLAGS) $(X_CFLAGS) @@ -154,7 +147,7 @@ xineplug_vo_out_pgx32_la_CFLAGS = $(AM_CFLAGS) $(X_CFLAGS) xineplug_vo_out_pgx32_la_CPPFLAGS = $(AM_CPPFLAGS) $(SUNDGA_CPPFLAGS) xineplug_vo_out_vidix_la_SOURCES = video_out_vidix.c $(X11OSD) -xineplug_vo_out_vidix_la_LIBADD = $(XINE_LIB) $(X_LIBS) \ +xineplug_vo_out_vidix_la_LIBADD = $(XINE_LIB) $(X_LIBS) \ $(top_builddir)/contrib/vidix/libvidix.la $(PTHREAD_LIBS) $(LTLIBINTL) xineplug_vo_out_vidix_la_CFLAGS = $(AM_CFLAGS) $(X_CFLAGS) -fno-strict-aliasing xineplug_vo_out_vidix_la_CPPFLAGS = $(AM_CPPFLAGS) -I$(top_builddir)/contrib/vidix \ @@ -162,17 +155,17 @@ xineplug_vo_out_vidix_la_CPPFLAGS = $(AM_CPPFLAGS) -I$(top_builddir)/contrib/vid xineplug_vo_out_aa_la_SOURCES = video_out_aa.c -xineplug_vo_out_aa_la_LIBADD = $(AALIB_LIBS) $(XINE_LIB) $(PTHREAD_LIBS) $(LTLIBINTL) +xineplug_vo_out_aa_la_LIBADD = $(XINE_LIB) $(AALIB_LIBS) $(PTHREAD_LIBS) $(LTLIBINTL) xineplug_vo_out_aa_la_CFLAGS = $(AM_CFLAGS) $(AALIB_CFLAGS) xineplug_vo_out_caca_la_SOURCES = yuv2rgb.c yuv2rgb_mmx.c yuv2rgb_mlib.c \ video_out_caca.c -xineplug_vo_out_caca_la_LIBADD = $(CACA_LIBS) $(XINE_LIB) $(PTHREAD_LIBS) $(LTLIBINTL) +xineplug_vo_out_caca_la_LIBADD = $(XINE_LIB) $(CACA_LIBS) $(PTHREAD_LIBS) $(LTLIBINTL) xineplug_vo_out_caca_la_CFLAGS = $(AM_CFLAGS) $(CACA_CFLAGS) xineplug_vo_out_fb_la_SOURCES = yuv2rgb.c yuv2rgb_mmx.c yuv2rgb_mlib.c \ video_out_fb.c -xineplug_vo_out_fb_la_LIBADD = $(MLIB_LIBS) $(XINE_LIB) $(PTHREAD_LIBS) $(LTLIBINTL) +xineplug_vo_out_fb_la_LIBADD = $(XINE_LIB) $(MLIB_LIBS) $(PTHREAD_LIBS) $(LTLIBINTL) xineplug_vo_out_fb_la_CFLAGS = $(AM_CFLAGS) $(MLIB_CFLAGS) xineplug_vo_out_directfb_la_SOURCES = video_out_directfb.c @@ -184,7 +177,7 @@ xineplug_vo_out_xdirectfb_la_LIBADD = $(XINE_LIB) $(DIRECTFB_LIBS) $(X_LIBS) $(P xineplug_vo_out_xdirectfb_la_CFLAGS = $(AM_CFLAGS) $(DIRECTFB_CFLAGS) -fno-strict-aliasing -DDIRECTFB_X11 xineplug_vo_out_sdl_la_SOURCES = video_out_sdl.c -xineplug_vo_out_sdl_la_LIBADD = $(SDL_LIBS) $(X_LIBS) $(XINE_LIB) $(PTHREAD_LIBS) $(LTLIBINTL) +xineplug_vo_out_sdl_la_LIBADD = $(XINE_LIB) $(SDL_LIBS) $(X_LIBS) $(PTHREAD_LIBS) $(LTLIBINTL) xineplug_vo_out_sdl_la_CFLAGS = $(AM_CFLAGS) $(X_CFLAGS) $(SDL_CFLAGS) xineplug_vo_out_stk_la_SOURCES = video_out_stk.c @@ -192,7 +185,7 @@ xineplug_vo_out_stk_la_LIBADD = $(XINE_LIB) $(LIBSTK_LIBS) $(PTHREAD_LIBS) xineplug_vo_out_stk_la_CFLAGS = $(AM_CFLAGS) $(LIBSTK_CFLAGS) xineplug_vo_out_directx_la_SOURCES = yuv2rgb.c yuv2rgb_mmx.c video_out_directx.c -xineplug_vo_out_directx_la_LIBADD = $(DIRECTX_VIDEO_LIBS) $(XINE_LIB) $(PTHREAD_LIBS) +xineplug_vo_out_directx_la_LIBADD = $(XINE_LIB) $(DIRECTX_VIDEO_LIBS) $(PTHREAD_LIBS) xineplug_vo_out_directx_la_CPPFLAGS = $(AM_CPPFLAGS) $(DIRECTX_CPPFLAGS) xineplug_vo_out_none_la_SOURCES = video_out_none.c diff --git a/src/video_out/macosx/XineOpenGLView.m b/src/video_out/macosx/XineOpenGLView.m index a9ffee00f..cad087551 100644 --- a/src/video_out/macosx/XineOpenGLView.m +++ b/src/video_out/macosx/XineOpenGLView.m @@ -30,11 +30,7 @@ #import "XineOpenGLView.h" -#ifdef XINE_COMPILE -# include "xineutils.h" -#else -# include <xine/xineutils.h> -#endif +#include <xine/xineutils.h> NSString *XineViewDidResizeNotification EXPORTED = @"XineViewDidResizeNotification"; @@ -340,7 +336,7 @@ NSColorToYUV(NSColor *color) // http://developer.apple.com/samplecode/Sample_Code/Graphics_3D/TextureRange/MainOpenGLView.m.htm glTexSubImage2D(GL_TEXTURE_RECTANGLE_EXT, 0, 0, 0, videoSize.width, videoSize.height, GL_YCBCR_422_APPLE, -#if WORDS_BIG_ENDIAN +#if WORDS_BIGENDIAN GL_UNSIGNED_SHORT_8_8_APPLE, #else GL_UNSIGNED_SHORT_8_8_REV_APPLE, diff --git a/src/video_out/video_out_aa.c b/src/video_out/video_out_aa.c index bcbe2477e..ff9abd320 100644 --- a/src/video_out/video_out_aa.c +++ b/src/video_out/video_out_aa.c @@ -38,9 +38,9 @@ #include <aalib.h> #include "xine.h" -#include "video_out.h" -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/video_out.h> +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> /* * global variables diff --git a/src/video_out/video_out_caca.c b/src/video_out/video_out_caca.c index 231befcdb..6b9f3756e 100644 --- a/src/video_out/video_out_caca.c +++ b/src/video_out/video_out_caca.c @@ -38,10 +38,10 @@ #include <caca.h> #include "xine.h" -#include "video_out.h" -#include "xine_internal.h" +#include <xine/video_out.h> +#include <xine/xine_internal.h> #include "yuv2rgb.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xineutils.h> /* * structures diff --git a/src/video_out/video_out_directfb.c b/src/video_out/video_out_directfb.c index 3445be127..d85df411a 100644 --- a/src/video_out/video_out_directfb.c +++ b/src/video_out/video_out_directfb.c @@ -39,10 +39,10 @@ #define LOG_VERBOSE #include "xine.h" -#include "xine_internal.h" -#include "video_out.h" -#include "xineutils.h" -#include "vo_scale.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/video_out.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/vo_scale.h> #ifdef DIRECTFB_X11 # include "x11osd.h" @@ -155,7 +155,7 @@ typedef struct { #define DEFAULT_COLORKEY 0x202040 #define DIRECTFB_OPTIONS "no-banner,"\ - "bg-color=00000000,"\ + "bg-colour=00000000,"\ "no-vt-switch,"\ "no-vt-switching,"\ "no-sighandler,"\ @@ -504,7 +504,7 @@ static void directfb_subpicture_paint (directfb_driver_t *this, colors[index].a = alpha | (alpha << 4); } - lprintf ("color change to %02x%02x%02x%02x.\n", + lprintf ("colour change to %02x%02x%02x%02x.\n", colors[index].a, colors[index].r, colors[index].g, colors[index].b); this->spic_surface->SetColor (this->spic_surface, @@ -922,7 +922,7 @@ static int directfb_get_property (vo_driver_t *this_gen, int property) { case VO_PROP_WINDOW_HEIGHT: return this->sc.gui_height; - + case VO_PROP_MAX_NUM_FRAMES: return (this->type & DLTF_VIDEO) ? 8 : 15; @@ -949,7 +949,7 @@ static int directfb_set_property (vo_driver_t *this_gen, value = XINE_VO_ASPECT_NUM_RATIOS-1; xprintf (this->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, "video_out_directfb: aspect ratio changed to %s.\n", - _x_vo_scale_aspect_ratio_name (value)); + _x_vo_scale_aspect_ratio_name_table[value]); this->sc.user_ratio = value; _x_vo_scale_compute_ideal_size (&this->sc); this->sc.force_redraw = 1; @@ -1008,7 +1008,7 @@ static int directfb_set_property (vo_driver_t *this_gen, if (value > 0xffffff) value = 0xffffff; xprintf (this->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, - "video_out_directfb: setting colorkey to 0x%06x.\n", value); + "video_out_directfb: setting colour key to 0x%06x.\n", value); this->colorkey = value; this->layer->SetDstColorKey (this->layer, (value & 0xff0000) >> 16, (value & 0x00ff00) >> 8, @@ -1266,7 +1266,7 @@ static void update_config_cb (void *data, xine_cfg_entry_t *entry) { if (config.options != this->config.options) { if (this->layer->SetConfiguration (this->layer, &config) != DFB_OK) { xprintf (this->xine, XINE_VERBOSITY_LOG, - "video_out_directfb: failed to set colorkeying to %d!\n", + "video_out_directfb: failed to set colour keying to %d!\n", entry->num_value); return; } @@ -1354,15 +1354,15 @@ static void init_config (directfb_driver_t *this) { if (this->caps & DLCAPS_DST_COLORKEY) { this->colorkeying = config->register_bool (config, "video.device.directfb_colorkeying", this->colorkeying, - _("enable video color key"), - _("Enable using a color key to tell the graphics card " + _("enable video colour key"), + _("Enable using a colour key to tell the graphics card " "where to overlay the video image."), 20, update_config_cb, (void *)this); this->colorkey = config->register_range (config, "video.device.directfb_colorkey", this->colorkey, 0, 0xffffff, - _("video color key"), - _("The color key is used to tell the graphics card " + _("video colour key"), + _("The colour key is used to tell the graphics card " "where to overlay the video image. Try different values, " "if you experience windows becoming transparent."), 10, update_config_cb, (void *)this); diff --git a/src/video_out/video_out_directx.c b/src/video_out/video_out_directx.c index b70709856..c2b3aa101 100644 --- a/src/video_out/video_out_directx.c +++ b/src/video_out/video_out_directx.c @@ -35,10 +35,10 @@ typedef unsigned char boolean; */ #include "xine.h" -#include "video_out.h" -#include "xine_internal.h" +#include <xine/video_out.h> +#include <xine/xine_internal.h> -#include "xine_internal.h" +#include <xine/xine_internal.h> #include "yuv2rgb.h" #define NEW_YUV 1 diff --git a/src/video_out/video_out_fb.c b/src/video_out/video_out_fb.c index 859959455..17224ecad 100644 --- a/src/video_out/video_out_fb.c +++ b/src/video_out/video_out_fb.c @@ -55,7 +55,7 @@ #include <fcntl.h> #include "xine.h" -#include "video_out.h" +#include <xine/video_out.h> #include <errno.h> @@ -78,10 +78,10 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" +#include <xine/xine_internal.h> #include "yuv2rgb.h" -#include "xineutils.h" -#include "vo_scale.h" +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/vo_scale.h> typedef struct fb_frame_s { @@ -600,7 +600,19 @@ static int fb_get_property(vo_driver_t *this_gen, int property) case VO_PROP_WINDOW_HEIGHT: return this->sc.gui_height; - + + case VO_PROP_OUTPUT_WIDTH: + return this->cur_frame->sc.output_width; + + case VO_PROP_OUTPUT_HEIGHT: + return this->cur_frame->sc.output_height; + + case VO_PROP_OUTPUT_XOFFSET: + return this->cur_frame->sc.output_xoffset; + + case VO_PROP_OUTPUT_YOFFSET: + return this->cur_frame->sc.output_yoffset; + default: xprintf(this->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, "video_out_fb: tried to get unsupported property %d\n", property); @@ -620,7 +632,7 @@ static int fb_set_property(vo_driver_t *this_gen, int property, int value) value = XINE_VO_ASPECT_AUTO; this->sc.user_ratio = value; xprintf(this->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, - "video_out_fb: aspect ratio changed to %s\n", _x_vo_scale_aspect_ratio_name(value)); + "video_out_fb: aspect ratio changed to %s\n", _x_vo_scale_aspect_ratio_name_table[value]); break; case VO_PROP_BRIGHTNESS: @@ -743,7 +755,7 @@ static int get_fb_fix_screeninfo(int fd, struct fb_fix_screeninfo *fix, xine_t * fix->type != FB_TYPE_PACKED_PIXELS) { xprintf(xine, XINE_VERBOSITY_LOG, - _("video_out_fb: only packed truecolor/directcolor is supported (%d).\n" + _("video_out_fb: only packed truecolour/directcolour is supported (%d).\n" " Check 'fbset -i' or try 'fbset -depth 16'.\n"), fix->visual); return 0; } @@ -797,7 +809,7 @@ static void register_callbacks(fb_driver_t *this) static int open_fb_device(config_values_t *config, xine_t *xine) { static const char devkey[] = "video.device.fb_device"; - char *device_name; + const char *device_name; int fd; /* This config entry is security critical, is it really necessary diff --git a/src/video_out/video_out_none.c b/src/video_out/video_out_none.c index c28b0334e..c23c828a6 100644 --- a/src/video_out/video_out_none.c +++ b/src/video_out/video_out_none.c @@ -33,10 +33,10 @@ #include "xine.h" -#include "video_out.h" -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "vo_scale.h" +#include <xine/video_out.h> +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/vo_scale.h> typedef struct { vo_frame_t vo_frame; diff --git a/src/video_out/video_out_opengl.c b/src/video_out/video_out_opengl.c index 04413eb80..21383453e 100644 --- a/src/video_out/video_out_opengl.c +++ b/src/video_out/video_out_opengl.c @@ -88,11 +88,11 @@ #endif #include "xine.h" -#include "video_out.h" +#include <xine/video_out.h> -#include "xine_internal.h" +#include <xine/xine_internal.h> #include "yuv2rgb.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xineutils.h> #include "x11osd.h" @@ -1613,7 +1613,7 @@ static int opengl_set_property (vo_driver_t *this_gen, this->sc.force_redraw = 1; /* trigger re-calc of output size */ xprintf(this->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, - "video_out_opengl: aspect ratio changed to %s\n", _x_vo_scale_aspect_ratio_name(value)); + "video_out_opengl: aspect ratio changed to %s\n", _x_vo_scale_aspect_ratio_name_table[value]); break; case VO_PROP_BRIGHTNESS: this->yuv2rgb_brightness = value; diff --git a/src/video_out/video_out_pgx32.c b/src/video_out/video_out_pgx32.c index 505a257ce..884f9939f 100644 --- a/src/video_out/video_out_pgx32.c +++ b/src/video_out/video_out_pgx32.c @@ -41,10 +41,10 @@ #include <X11/Xatom.h> #include <dga/dga.h> -#include "xine_internal.h" +#include <xine/xine_internal.h> #include "bswap.h" -#include "vo_scale.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/vo_scale.h> +#include <xine/xineutils.h> /* gfxp register defines */ diff --git a/src/video_out/video_out_pgx64.c b/src/video_out/video_out_pgx64.c index 21dcdfb09..d0e74b1e3 100644 --- a/src/video_out/video_out_pgx64.c +++ b/src/video_out/video_out_pgx64.c @@ -43,10 +43,10 @@ #include <X11/Xatom.h> #include <dga/dga.h> -#include "xine_internal.h" +#include <xine/xine_internal.h> #include "bswap.h" -#include "vo_scale.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/vo_scale.h> +#include <xine/xineutils.h> /* * The maximum number of frames that can be used in multi-buffering diff --git a/src/video_out/video_out_sdl.c b/src/video_out/video_out_sdl.c index 6ee6b19bd..13a84475d 100644 --- a/src/video_out/video_out_sdl.c +++ b/src/video_out/video_out_sdl.c @@ -59,10 +59,10 @@ */ #include "xine.h" -#include "xine_internal.h" -#include "video_out.h" -#include "xineutils.h" -#include "vo_scale.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/video_out.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/vo_scale.h> #ifdef HAVE_X11 #include <X11/Xlib.h> @@ -360,6 +360,14 @@ static int sdl_get_property (vo_driver_t *this_gen, int property) { return this->sc.gui_width; case VO_PROP_WINDOW_HEIGHT: return this->sc.gui_height; + case VO_PROP_OUTPUT_WIDTH: + return this->sc.output_width; + case VO_PROP_OUTPUT_HEIGHT: + return this->sc.output_height; + case VO_PROP_OUTPUT_XOFFSET: + return this->sc.output_xoffset; + case VO_PROP_OUTPUT_YOFFSET: + return this->sc.output_yoffset; case VO_PROP_ASPECT_RATIO: return this->sc.user_ratio; } @@ -376,7 +384,7 @@ static int sdl_set_property (vo_driver_t *this_gen, value = XINE_VO_ASPECT_AUTO; this->sc.user_ratio = value; xprintf(this->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, - "video_out_sdl: aspect ratio changed to %s\n", _x_vo_scale_aspect_ratio_name(value)); + "video_out_sdl: aspect ratio changed to %s\n", _x_vo_scale_aspect_ratio_name_table[value]); sdl_compute_ideal_size (this); this->sc.force_redraw = 1; diff --git a/src/video_out/video_out_stk.c b/src/video_out/video_out_stk.c index 45e9900fd..e68efb30b 100644 --- a/src/video_out/video_out_stk.c +++ b/src/video_out/video_out_stk.c @@ -59,10 +59,10 @@ */ #include "xine.h" -#include "xine_internal.h" -#include "video_out.h" -#include "xineutils.h" -#include "vo_scale.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/video_out.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/vo_scale.h> /* Extend the video frame class with stk private data */ typedef struct stk_frame_s { @@ -327,7 +327,7 @@ static int stk_set_property (vo_driver_t* this_gen, int property, int value) { value = XINE_VO_ASPECT_AUTO; this->sc.user_ratio = value; xprintf(this->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, - "video_out_stk: aspect ratio changed to %s\n", _x_vo_scale_aspect_ratio_name(value)); + "video_out_stk: aspect ratio changed to %s\n", _x_vo_scale_aspect_ratio_name_table[value]); stk_compute_ideal_size (this); this->sc.force_redraw = 1; diff --git a/src/video_out/video_out_syncfb.c b/src/video_out/video_out_syncfb.c deleted file mode 100644 index 013695c46..000000000 --- a/src/video_out/video_out_syncfb.c +++ /dev/null @@ -1,1108 +0,0 @@ -/* - * Copyright (C) 2000-2003 the xine project - * - * This file is part of xine, a free video player. - * - * xine is free software; you can redistribute it and/or modify - * it under the terms of the GNU General Public License as published by - * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or - * (at your option) any later version. - * - * xine is distributed in the hope that it will be useful, - * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the - * GNU General Public License for more details. - * - * You should have received a copy of the GNU General Public License - * along with this program; if not, write to the Free Software - * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA - * - * video_out_syncfb.c, SyncFB (for Matrox G200/G400 cards) interface for xine - * - * based on video_out_xv.c by (see file for original authors) - * - * with lot's of code from: - * video_out_syncfb.c by Joachim Koenig <joachim.koenig@gmx.net> - * and by Matthias Oelmann <mao@well.com> - * video_out_mga by Aaron Holtzman <aholtzma@ess.engr.uvic.ca> - * - * glued together for xine by Matthias Dahl <matthew2k@web.de> - */ - -#ifdef HAVE_CONFIG_H -#include "config.h" -#endif - -#ifdef __sun -#include <sys/ioccom.h> -#endif - -#include <sys/ioctl.h> -#if defined (__FreeBSD__) -#include <sys/types.h> -#endif -#include <sys/mman.h> -#include <math.h> -#include <fcntl.h> -#include <unistd.h> - -#include <X11/Xlib.h> -#include <X11/Xutil.h> - -#include "video_out_syncfb.h" - -#include "xine.h" -#include "video_out.h" -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "vo_scale.h" - -/*#define DEBUG_OUTPUT*/ - -typedef struct syncfb_driver_s syncfb_driver_t; - -typedef struct { - int value; - int min; - int max; -} syncfb_property_t; - -typedef struct { - vo_frame_t vo_frame; -/* uint8_t* data_mem[3];*/ - int width, height, format; - double ratio; -} syncfb_frame_t; - -struct syncfb_driver_s { - - vo_driver_t vo_driver; - - config_values_t *config; - - /* X11 related stuff */ - Display *display; - int screen; - Drawable drawable; - XVisualInfo vinfo; - GC gc; - XColor black; - - vo_scale_t sc; - - int virtual_screen_width; - int virtual_screen_height; - int screen_depth; - - syncfb_property_t props[VO_NUM_PROPERTIES]; - - syncfb_frame_t* cur_frame; - vo_overlay_t* overlay; - - /* syncfb module related stuff */ - int fd; /* file descriptor of the syncfb device */ - int yuv_format; /* either YUV420P3, YUV420P2 or YUV422 */ - int overlay_state; /* 0 = off, 1 = on */ - uint8_t* video_mem; /* mmapped video memory */ - int default_repeat; /* how many times a frame will be repeatedly displayed */ - uint32_t supported_capabilities; - - syncfb_config_t syncfb_config; - syncfb_capability_t capabilities; - syncfb_buffer_info_t bufinfo; - syncfb_param_t params; - - int video_win_visibility; - xine_t *xine; - - alphablend_t alphablend_extra_data; -}; - -typedef struct { - video_driver_class_t driver_class; - - config_values_t *config; - char *device_name; - xine_t *xine; -} syncfb_class_t; - -/* - * internal video_out_syncfb functions - */ - -/* returns boolean value (1 success, 0 failure) */ -static int syncfb_overlay_on(syncfb_driver_t* this) -{ - if(ioctl(this->fd, SYNCFB_ON)) { - xprintf(this->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, - "video_out_syncfb: error. (on ioctl failed)\n"); - return 0; - } else { - this->overlay_state = 1; - return 1; - } -} - -/* returns boolean value (1 success, 0 failure) */ -static int syncfb_overlay_off(syncfb_driver_t* this) -{ - if(ioctl(this->fd, SYNCFB_OFF)) { - xprintf(this->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, - "video_out_syncfb: error. (off ioctl failed)\n"); - return 0; - } else { - this->overlay_state = 0; - return 1; - } -} - -static void write_frame_YUV422(syncfb_driver_t* this, syncfb_frame_t* frame) -{ - uint8_t* y = (uint_8 *)frame->vo_frame.base[0]; - uint8_t* cb = (uint_8 *)frame->vo_frame.base[1]; - uint8_t* cr = (uint_8 *)frame->vo_frame.base[2]; - uint8_t* crp; - uint8_t* cbp; - uint32_t* dst32 = (uint32_t *)(this->video_mem + this->bufinfo.offset); - int h,w; - - for(h = 0; h < (frame->height / 2); h++) { - cbp = cb; - crp = cr; - - for(w = 0; w < (frame->width / 2); w++) { - *dst32++ = (*y) + ((*cb)<<8) + ((*(y+1))<<16) + ((*cr)<<24); - y++; y++; cb++; cr++; - } - - dst32 += (this->syncfb_config.src_pitch - frame->width) / 2; - - for(w=0; w < (frame->width / 2); w++) { - *dst32++ = (*y) + ((*cbp)<<8) + ((*(y+1))<<16) + ((*crp)<<24); - y++; y++; cbp++; crp++; - } - - dst32 += (this->syncfb_config.src_pitch - frame->width) / 2; - } -} - -static void write_frame_YUV420P2(syncfb_driver_t* this, syncfb_frame_t* frame) -{ - uint8_t* y = (uint8_t *)frame->vo_frame.base[0]; - uint8_t* cb = (uint8_t *)frame->vo_frame.base[1]; - uint8_t* cr = (uint8_t *)frame->vo_frame.base[2]; - uint8_t* dst8 = this->video_mem + this->bufinfo.offset_p2; - int h, w; - - register uint32_t* tmp32; - register uint8_t* rcr; - register uint8_t* rcb; - - rcr = cr; - rcb = cb; - - for(h = 0; h < (frame->height / 2); h++) { - tmp32 = (uint32_t *)dst8; - w = (frame->width / 8) * 2; - - while(w--) { - register uint32_t temp; - - temp = (*rcb) | (*rcr << 8); - rcr++; - rcb++; - temp |= (*rcb << 16) | (*rcr << 24); - rcr++; - rcb++; - *tmp32 = temp; - tmp32++; - } - - dst8 += this->syncfb_config.src_pitch; - } - - dst8 = this->video_mem + this->bufinfo.offset; - for(h = 0; h < frame->height; h++) { - xine_fast_memcpy(dst8, y, frame->width); - y += frame->width; - dst8 += this->syncfb_config.src_pitch; - } -} - -static void write_frame_YUV420P3(syncfb_driver_t* this, syncfb_frame_t* frame) -{ - uint8_t* y = (uint8_t *)frame->vo_frame.base[0]; - uint8_t* cb = (uint8_t *)frame->vo_frame.base[1]; - uint8_t* cr = (uint8_t *)frame->vo_frame.base[2]; - uint8_t* dst8 = this->video_mem + this->bufinfo.offset; - int h, half_width = (frame->width/2); - - for(h = 0; h < frame->height; h++) { - xine_fast_memcpy(dst8, y, frame->width); - y += frame->width; - dst8 += this->syncfb_config.src_pitch; - } - - dst8 = this->video_mem; - for(h = 0; h < (frame->height / 2); h++) { - xine_fast_memcpy((dst8 + this->bufinfo.offset_p2), cb, half_width); - xine_fast_memcpy((dst8 + this->bufinfo.offset_p3), cr, half_width); - - cb += half_width; - cr += half_width; - - dst8 += (this->syncfb_config.src_pitch / 2); - } -} - -static void write_frame_YUY2(syncfb_driver_t* this, syncfb_frame_t* frame) -{ - uint8_t* src8 = (uint8_t *)frame->vo_frame.base[0]; - uint8_t* dst8 = (uint8_t *)(this->video_mem + this->bufinfo.offset); - int h, double_width = (frame->width * 2); - - for(h = 0; h < frame->height; h++) { - xine_fast_memcpy(dst8, src8, double_width); - - dst8 += (this->syncfb_config.src_pitch * 2); - src8 += double_width; - } -} - -static void write_frame_sfb(syncfb_driver_t* this, syncfb_frame_t* frame) -{ - switch(frame->format) { - case XINE_IMGFMT_YUY2: - if(this->capabilities.palettes & (1<<VIDEO_PALETTE_YUV422)) - write_frame_YUY2(this, frame); - else - xprintf(this->xine, XINE_VERBOSITY_LOG, - _("video_out_syncfb: error. (YUY2 not supported by your graphic card)\n")); - break; - - case XINE_IMGFMT_YV12: - switch(this->yuv_format) { - case VIDEO_PALETTE_YUV422: - write_frame_YUV422(this, frame); - break; - case VIDEO_PALETTE_YUV420P2: - write_frame_YUV420P2(this, frame); - break; - case VIDEO_PALETTE_YUV420P3: - write_frame_YUV420P3(this, frame); - break; - default: - xprintf(this->xine, XINE_VERBOSITY_LOG, - _("video_out_syncfb: error. (YV12 not supported by your graphic card)\n")); - } - break; - - default: - xprintf(this->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, "video_out_syncfb: error. (unknown frame format)\n"); - break; - } - - frame->vo_frame.free(&frame->vo_frame); -} - -static void free_framedata(syncfb_frame_t* frame) -{ -/* if(frame->data_mem[0]) { - free(frame->data_mem[0]); - frame->data_mem[0] = NULL; - } - - if(frame->data_mem[1]) { - free(frame->data_mem[1]); - frame->data_mem[1] = NULL; - } - - if(frame->data_mem[2]) { - free(frame->data_mem[2]); - frame->data_mem[2] = NULL; - }*/ - - if(frame->vo_frame.base[0]) { - free(frame->vo_frame.base[0]); - frame->vo_frame.base[0] = NULL; - } - - if(frame->vo_frame.base[1]) { - free(frame->vo_frame.base[1]); - frame->vo_frame.base[1] = NULL; - } - - if(frame->vo_frame.base[2]) { - free(frame->vo_frame.base[2]); - frame->vo_frame.base[2] = NULL; - } -} - -static void syncfb_clean_output_area(syncfb_driver_t* this) -{ - XLockDisplay (this->display); - - XSetForeground (this->display, this->gc, this->black.pixel); - - XFillRectangle(this->display, this->drawable, this->gc, - this->sc.gui_x, this->sc.gui_y, this->sc.gui_width, this->sc.gui_height); - - XUnlockDisplay (this->display); -} - - -static void syncfb_compute_ideal_size (syncfb_driver_t *this) -{ - _x_vo_scale_compute_ideal_size( &this->sc ); -} - -/* make ideal width/height "fit" into the gui */ -static void syncfb_compute_output_size(syncfb_driver_t *this) -{ - _x_vo_scale_compute_output_size( &this->sc ); - -#ifdef DEBUG_OUTPUT - printf("video_out_syncfb: debug. (frame source %d x %d, screen output %d x %d)\n", - this->sc.delivered_width, this->sc.delivered_height, - this->sc.output_width, this->sc.output_height); -#endif - - /* - * configuring SyncFB module from this point on. - */ - syncfb_overlay_off(this); - - /* sanity checking - certain situations *may* crash the SyncFB module, so - * take care that we always have valid numbers. - */ - if(this->sc.output_xoffset >= 0 && this->sc.output_yoffset >= 0 && - this->cur_frame->width > 0 && this->cur_frame->height > 0 && - this->sc.output_width > 0 && this->sc.output_height > 0 && - this->cur_frame->format > 0 && this->video_win_visibility) { - - if(ioctl(this->fd, SYNCFB_GET_CONFIG, &this->syncfb_config)) - xprintf(this->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, - "video_out_syncfb: error. (get_config ioctl failed)\n"); - - this->syncfb_config.syncfb_mode = SYNCFB_FEATURE_SCALE | SYNCFB_FEATURE_CROP; - - if(this->props[VO_PROP_INTERLACED].value) - this->syncfb_config.syncfb_mode |= SYNCFB_FEATURE_DEINTERLACE; - - switch(this->cur_frame->format) { - case XINE_IMGFMT_YV12: - this->syncfb_config.src_palette = this->yuv_format; - break; - case XINE_IMGFMT_YUY2: - this->syncfb_config.src_palette = VIDEO_PALETTE_YUV422; - break; - default: - xprintf(this->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, - "video_out_syncfb: error. (unknown frame format)\n"); - this->syncfb_config.src_palette = 0; - break; - } - - this->syncfb_config.fb_screen_size = this->virtual_screen_width * this->virtual_screen_height * (this->screen_depth / 8) * 2; - this->syncfb_config.src_width = this->cur_frame->width; - this->syncfb_config.src_height = this->cur_frame->height; - - this->syncfb_config.image_width = this->sc.output_width; - this->syncfb_config.image_height = this->sc.output_height; - - this->syncfb_config.image_xorg = this->sc.output_xoffset + this->sc.gui_win_x; - this->syncfb_config.image_yorg = this->sc.output_yoffset + this->sc.gui_win_y; - - this->syncfb_config.src_crop_top = this->sc.displayed_yoffset; - this->syncfb_config.src_crop_bot = (this->props[VO_PROP_INTERLACED].value && this->sc.displayed_yoffset == 0) ? 1 : this->sc.displayed_yoffset; - this->syncfb_config.src_crop_left = this->sc.displayed_xoffset; - this->syncfb_config.src_crop_right = this->sc.displayed_xoffset; - - this->syncfb_config.default_repeat = (this->props[VO_PROP_INTERLACED].value) ? 1 : this->default_repeat; - - if(this->capabilities.palettes & (1<<this->syncfb_config.src_palette)) { - if(ioctl(this->fd,SYNCFB_SET_CONFIG,&this->syncfb_config)) - xprintf(this->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, "video_out_syncfb: error. (set_config ioctl failed)\n"); - - syncfb_overlay_on(this); - } - } -} - -/* - * public functions defined and used by the xine interface - */ - -static int syncfb_redraw_needed(vo_driver_t* this_gen) -{ - syncfb_driver_t* this = (syncfb_driver_t *) this_gen; - - int ret = 0; - - if( _x_vo_scale_redraw_needed( &this->sc ) ) { - - syncfb_compute_output_size (this); - - syncfb_clean_output_area (this); - - ret = 1; - } - - return ret; -} - -static uint32_t syncfb_get_capabilities (vo_driver_t *this_gen) -{ - syncfb_driver_t *this = (syncfb_driver_t *) this_gen; - - return this->supported_capabilities; -} - -static void syncfb_frame_field (vo_frame_t *vo_img, int which_field) -{ - /* not needed for SyncFB */ -} - -static void syncfb_frame_dispose(vo_frame_t* vo_img) -{ - syncfb_frame_t* frame = (syncfb_frame_t *) vo_img; - - if(frame) { - free_framedata(frame); - free(frame); - } -} - -static vo_frame_t* syncfb_alloc_frame(vo_driver_t* this_gen) -{ - /* syncfb_driver_t *this = (syncfb_driver_t *) this_gen; */ - syncfb_frame_t *frame; - - frame = (syncfb_frame_t *) xine_xmalloc(sizeof(syncfb_frame_t)); - if(!frame) - return NULL; - - pthread_mutex_init(&frame->vo_frame.mutex, NULL); - - frame->vo_frame.base[0] = NULL; - frame->vo_frame.base[1] = NULL; - frame->vo_frame.base[2] = NULL; - - /* - * supply required functions - */ - frame->vo_frame.proc_slice = NULL; - frame->vo_frame.proc_frame = NULL; - frame->vo_frame.field = syncfb_frame_field; - frame->vo_frame.dispose = syncfb_frame_dispose; - - frame->vo_frame.driver = this_gen; - - return (vo_frame_t *) frame; -} - -static void syncfb_update_frame_format(vo_driver_t* this_gen, - vo_frame_t* frame_gen, - uint32_t width, uint32_t height, - double ratio, int format, int flags) -{ - syncfb_driver_t *this = (syncfb_driver_t *) this_gen; - syncfb_frame_t *frame = (syncfb_frame_t *) frame_gen; - /* uint32_t frame_size = width*height; */ - - if((frame->width != width) - || (frame->height != height) - || (frame->format != format)) { - -#ifdef DEBUG_OUTPUT - printf("video_out_syncfb: debug. (update frame format: old values [width=%d, height=%d, format=%04x], new values [width=%d, height=%d, format=%04x])\n", frame->width, frame->height, frame->format, width, height, format); -#endif - free_framedata(frame); - - frame->width = width; - frame->height = height; - frame->format = format; - - switch(format) { - case XINE_IMGFMT_YV12: -/* frame->vo_frame.base[0] = xine_xmalloc_aligned(16, frame_size, (void **)&frame->data_mem[0]); - frame->vo_frame.base[1] = xine_xmalloc_aligned(16, frame_size/4, (void **)&frame->data_mem[1]); - frame->vo_frame.base[2] = xine_xmalloc_aligned(16, frame_size/4, (void **)&frame->data_mem[2]);*/ - frame->vo_frame.pitches[0] = 8*((width + 7) / 8); - frame->vo_frame.pitches[1] = 8*((width + 15) / 16); - frame->vo_frame.pitches[2] = 8*((width + 15) / 16); - frame->vo_frame.base[0] = malloc(frame->vo_frame.pitches[0] * height); - frame->vo_frame.base[1] = malloc(frame->vo_frame.pitches[1] * ((height+1)/2)); - frame->vo_frame.base[2] = malloc(frame->vo_frame.pitches[2] * ((height+1)/2)); - break; - case XINE_IMGFMT_YUY2: -/* frame->vo_frame.base[0] = xine_xmalloc_aligned(16, (frame_size*2), (void **)&frame->data_mem[0]);*/ - frame->vo_frame.pitches[0] = 8*((width + 3) / 4); - frame->vo_frame.base[0] = malloc(frame->vo_frame.pitches[0] * height); - frame->vo_frame.base[1] = NULL; - frame->vo_frame.base[2] = NULL; - break; - default: - xprintf(this->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, - "video_out_syncfb: error. (unable to allocate " - "framedata because of unknown frame format: %04x)\n", format); - } - -/* if((format == IMGFMT_YV12 && (frame->data_mem[0] == NULL || frame->data_mem[1] == NULL || frame->data_mem[2] == NULL)) - || (format == IMGFMT_YUY2 && frame->data_mem[0] == NULL)) {*/ - if((format == XINE_IMGFMT_YV12 && (frame->vo_frame.base[0] == NULL || frame->vo_frame.base[1] == NULL || frame->vo_frame.base[2] == NULL)) - || (format == XINE_IMGFMT_YUY2 && frame->vo_frame.base[0] == NULL)) { - xprintf(this->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, - "video_out_syncfb: error. (framedata allocation failed: out of memory)\n"); - - free_framedata(frame); - } - } - - frame->ratio = ratio; -} - -static void syncfb_overlay_blend(vo_driver_t* this_gen, vo_frame_t* frame_gen, vo_overlay_t* overlay) -{ - syncfb_frame_t* frame = (syncfb_frame_t *) frame_gen; - syncfb_driver_t* this = (syncfb_driver_t *) this_gen; - - this->alphablend_extra_data.offset_x = frame_gen->overlay_offset_x; - this->alphablend_extra_data.offset_y = frame_gen->overlay_offset_y; - - /* alpha blend here */ - if (overlay->rle) { - if (frame->format == XINE_IMGFMT_YV12) - _x_blend_yuv(frame->vo_frame.base, overlay, frame->width, frame->height, frame->vo_frame.pitches, &this->alphablend_extra_data); - else - _x_blend_yuy2(frame->vo_frame.base[0], overlay, frame->width, frame->height, frame->vo_frame.pitches[0], &this->alphablend_extra_data); - } -} - -static void syncfb_display_frame(vo_driver_t* this_gen, vo_frame_t* frame_gen) -{ - syncfb_driver_t* this = (syncfb_driver_t *) this_gen; - syncfb_frame_t* frame = (syncfb_frame_t *) frame_gen; - - this->cur_frame = frame; - - /* - * let's see if this frame is different in size / aspect - * ratio from the previous one - */ - if((frame->width != this->sc.delivered_width) - || (frame->height != this->sc.delivered_height) - || (frame->ratio != this->sc.delivered_ratio)) { -#ifdef DEBUG_OUTPUT - printf("video_out_syncfb: debug. (frame format changed)\n"); -#endif - - this->sc.delivered_width = frame->width; - this->sc.delivered_height = frame->height; - this->sc.delivered_ratio = frame->ratio; - - this->sc.crop_left = frame->vo_frame.crop_left; - this->sc.crop_right = frame->vo_frame.crop_right; - this->sc.crop_top = frame->vo_frame.crop_top; - this->sc.crop_bottom = frame->vo_frame.crop_bottom; - - syncfb_compute_ideal_size(this); - - this->sc.force_redraw = 1; - } - - /* - * tell gui that we are about to display a frame, - * ask for offset and output size - */ - syncfb_redraw_needed(this_gen); - - /* the rest is only successful and safe, if the overlay is really on */ - if(this->overlay_state) { - if(this->bufinfo.id != -1) { - xprintf(this->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, - "video_out_syncfb: error. (invalid syncfb image buffer state)\n"); - frame->vo_frame.free(&frame->vo_frame); - - return; - } - - if(ioctl(this->fd, SYNCFB_REQUEST_BUFFER, &this->bufinfo)) - xprintf(this->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, "video_out_syncfb: error. (request ioctl failed)\n"); - - if(this->bufinfo.id == -1) { - xprintf(this->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, - "video_out_syncfb: error. (syncfb module couldn't allocate image buffer)\n"); - frame->vo_frame.free(&frame->vo_frame); - - /* - * there are several "fixable" situations when this request will fail. - * for example when the screen resolution changes, the kernel module - * will get confused - reinitializing everything will fix things for - * the next frame in that case. - */ - syncfb_compute_ideal_size(this); - syncfb_compute_output_size(this); - syncfb_clean_output_area(this); - - return; - } - - write_frame_sfb(this, frame); - - if(ioctl(this->fd, SYNCFB_COMMIT_BUFFER, &this->bufinfo)) - xprintf(this->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, "video_out_syncfb: error. (commit ioctl failed)\n"); - } - else - frame->vo_frame.free(&frame->vo_frame); - - this->bufinfo.id = -1; -} - -static int syncfb_get_property(vo_driver_t* this_gen, int property) -{ - syncfb_driver_t* this = (syncfb_driver_t *) this_gen; - - switch (property) { - case VO_PROP_WINDOW_WIDTH: - this->props[property].value = this->sc.gui_width; - break; - case VO_PROP_WINDOW_HEIGHT: - this->props[property].value = this->sc.gui_height; - break; - } - - return this->props[property].value; -} - -static int syncfb_set_property(vo_driver_t* this_gen, int property, int value) -{ - syncfb_driver_t* this = (syncfb_driver_t *) this_gen; - - switch (property) { - case VO_PROP_INTERLACED: - this->props[property].value = value; - -#ifdef DEBUG_OUTPUT - printf("video_out_syncfb: debug. (VO_PROP_INTERLACED(%d))\n", - this->props[property].value); -#endif - - syncfb_compute_ideal_size(this); - syncfb_compute_output_size(this); - syncfb_clean_output_area(this); - break; - - case VO_PROP_ASPECT_RATIO: - if(value >= XINE_VO_ASPECT_NUM_RATIOS) - value = XINE_VO_ASPECT_AUTO; - - this->props[property].value = value; - this->sc.user_ratio = value; - -#ifdef DEBUG_OUTPUT - printf("video_out_syncfb: debug. (VO_PROP_ASPECT_RATIO(%d))\n", - this->props[property].value); -#endif - - syncfb_compute_ideal_size(this); - syncfb_compute_output_size(this); - syncfb_clean_output_area(this); - break; - - case VO_PROP_ZOOM_X: - if ((value >= XINE_VO_ZOOM_MIN) && (value <= XINE_VO_ZOOM_MAX)) { - this->props[property].value = value; - this->sc.zoom_factor_x = (double)value / (double)XINE_VO_ZOOM_STEP; - - syncfb_compute_ideal_size (this); - - this->sc.force_redraw = 1; - } -/* - printf("video_out_syncfb: info. (the zooming feature is not supported at the moment because of a bug with the SyncFB kernel driver, please refer to README.syncfb)\n"); -*/ - break; - - case VO_PROP_ZOOM_Y: - if ((value >= XINE_VO_ZOOM_MIN) && (value <= XINE_VO_ZOOM_MAX)) { - this->props[property].value = value; - this->sc.zoom_factor_y = (double)value / (double)XINE_VO_ZOOM_STEP; - - syncfb_compute_ideal_size (this); - - this->sc.force_redraw = 1; - } -/* - printf("video_out_syncfb: info. (the zooming feature is not supported at the moment because of a bug with the SyncFB kernel driver, please refer to README.syncfb)\n"); -*/ - break; - - case VO_PROP_CONTRAST: - this->props[property].value = value; - -#ifdef DEBUG_OUTPUT - printf("video_out_syncfb: debug. (VO_PROP_CONTRAST(%d))\n", - this->props[property].value); -#endif - - this->params.contrast = value; - this->params.brightness = this->props[VO_PROP_BRIGHTNESS].value; - this->params.image_width = this->syncfb_config.image_width; /* FIXME */ - this->params.image_height = this->syncfb_config.image_height; - this->params.image_xorg = this->syncfb_config.image_xorg; - this->params.image_yorg = this->syncfb_config.image_yorg; - - if(ioctl(this->fd,SYNCFB_SET_PARAMS,&this->params)) - xprintf(this->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, - "video_out_syncfb: error. (setting of contrast value failed)\n"); - - break; - - case VO_PROP_BRIGHTNESS: - this->props[property].value = value; - -#ifdef DEBUG_OUTPUT - printf("video_out_syncfb: debug. (VO_PROP_BRIGHTNESS(%d))\n", - this->props[property].value); -#endif - - this->params.brightness = value; - this->params.contrast = this->props[VO_PROP_CONTRAST].value; - this->params.image_width = this->syncfb_config.image_width; /* FIXME */ - this->params.image_height = this->syncfb_config.image_height; - this->params.image_xorg = this->syncfb_config.image_xorg; - this->params.image_yorg = this->syncfb_config.image_yorg; - - if(ioctl(this->fd,SYNCFB_SET_PARAMS,&this->params)) - xprintf(this->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, - "video_out_syncfb: error. (setting of brightness value failed)\n"); - - break; - } - - return value; -} - -static void syncfb_get_property_min_max(vo_driver_t *this_gen, - int property, int *min, int *max) -{ - syncfb_driver_t* this = (syncfb_driver_t *) this_gen; - - *min = this->props[property].min; - *max = this->props[property].max; -} - -static int syncfb_gui_data_exchange(vo_driver_t* this_gen, int data_type, - void *data) -{ - syncfb_driver_t* this = (syncfb_driver_t *) this_gen; - - switch (data_type) { - case XINE_GUI_SEND_DRAWABLE_CHANGED: - this->drawable = (Drawable) data; - - XLockDisplay (this->display); - XFreeGC(this->display, this->gc); - this->gc = XCreateGC (this->display, this->drawable, 0, NULL); - XUnlockDisplay (this->display); - break; - case XINE_GUI_SEND_TRANSLATE_GUI_TO_VIDEO: - { - int x1, y1, x2, y2; - x11_rectangle_t *rect = data; - - _x_vo_scale_translate_gui2video(&this->sc, rect->x, rect->y, - &x1, &y1); - _x_vo_scale_translate_gui2video(&this->sc, rect->x + rect->w, rect->y + rect->h, - &x2, &y2); - rect->x = x1; - rect->y = y1; - rect->w = x2-x1; - rect->h = y2-y1; - } - break; - /* - case XINE_GUI_DATA_EX_VIDEOWIN_VISIBLE: - this->video_win_visibility = (int)(int *)data; - syncfb_compute_output_size(this); - break; - */ - - default: - return -1; - } - - return 0; -} - -static void syncfb_dispose(vo_driver_t *this_gen) -{ - syncfb_driver_t *this = (syncfb_driver_t *) this_gen; - - /* get it off the screen - I wanna see my desktop again :-) */ - syncfb_overlay_off(this); - - /* don't know if it is necessary are even right, but anyway...?! */ - munmap(0, this->capabilities.memory_size); - - close(this->fd); - - XLockDisplay (this->display); - XFreeGC(this->display, this->gc); - XUnlockDisplay (this->display); - - _x_alphablend_free(&this->alphablend_extra_data); - - free(this); -} - -static vo_driver_t *open_plugin (video_driver_class_t *class_gen, const void *visual_gen) { - - syncfb_class_t *class = (syncfb_class_t *) class_gen; - config_values_t *config = class->config; - syncfb_driver_t* this; - Display* display = NULL; - unsigned int i; - x11_visual_t* visual = (x11_visual_t *) visual_gen; - XColor dummy; - XWindowAttributes attr; - - display = visual->display; - - if(!(this = xine_xmalloc(sizeof (syncfb_driver_t)))) - return NULL; - - _x_alphablend_init(&this->alphablend_extra_data, class->xine); - - /* check for syncfb device */ - if((this->fd = open(class->device_name, O_RDWR)) < 0) { - xprintf(class->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, - "video_out_syncfb: aborting. (unable to open syncfb device \"%s\")\n", class->device_name); - free(this); - return NULL; - } - - this->xine = class->xine; - - /* get capabilities from the syncfb module */ - if(ioctl(this->fd, SYNCFB_GET_CAPS, &this->capabilities)) { - xprintf(this->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, - "video_out_syncfb: aborting. (syncfb_get_caps ioctl failed)\n"); - - close(this->fd); - free(this); - - return NULL; - } - - /* mmap whole video memory */ - this->video_mem = (uint8_t *) mmap(0, this->capabilities.memory_size, PROT_WRITE, MAP_SHARED, this->fd, 0); - - if(this->video_mem == MAP_FAILED) { - xprintf(this->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, - "video_out_syncfb: aborting. (mmap of video memory failed)\n"); - - close(this->fd); - free(this); - - return NULL; - } - - /* - * init properties and capabilities - */ - for (i = 0; i<VO_NUM_PROPERTIES; i++) { - this->props[i].value = 0; - this->props[i].min = 0; - this->props[i].max = 0; - } - - this->props[VO_PROP_INTERLACED].value = 0; - this->sc.user_ratio = this->props[VO_PROP_ASPECT_RATIO].value = XINE_VO_ASPECT_AUTO; - this->props[VO_PROP_ZOOM_X].value = 100; - this->props[VO_PROP_ZOOM_Y].value = 100; - - /* check for formats we need... */ - this->supported_capabilities = VO_CAP_CROP; - this->yuv_format = 0; - - /* - * simple fallback mechanism - we want YUV 4:2:0 (3 plane) but we can also - * convert YV12 material to YUV 4:2:0 (2 plane) and YUV 4:2:2 ... - */ - if(this->capabilities.palettes & (1<<VIDEO_PALETTE_YUV420P3)) { - this->supported_capabilities |= VO_CAP_YV12; - this->yuv_format = VIDEO_PALETTE_YUV420P3; - xprintf(this->xine, XINE_VERBOSITY_LOG, - _("video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports YUV 4:2:0 (3 plane))\n")); - } else if(this->capabilities.palettes & (1<<VIDEO_PALETTE_YUV420P2)) { - this->supported_capabilities |= VO_CAP_YV12; - this->yuv_format = VIDEO_PALETTE_YUV420P2; - xprintf(this->xine, XINE_VERBOSITY_LOG, - _("video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports YUV 4:2:0 (2 plane))\n")); - } else if(this->capabilities.palettes & (1<<VIDEO_PALETTE_YUV422)) { - this->supported_capabilities |= VO_CAP_YV12; - this->yuv_format = VIDEO_PALETTE_YUV422; - xprintf(this->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, - _("video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports YUV 4:2:2)\n")); - } - - if(this->capabilities.palettes & (1<<VIDEO_PALETTE_YUV422)) { - this->supported_capabilities |= VO_CAP_YUY2; - xprintf(this->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, - _("video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports YUY2)\n")); - } - if(this->capabilities.palettes & (1<<VIDEO_PALETTE_RGB565)) { - /* FIXME: no RGB support yet - * this->supported_capabilities |= VO_CAP_RGB; - */ - xprintf(this->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, - _("video_out_syncfb: info. (SyncFB module supports RGB565)\n")); - } - - if(!this->supported_capabilities) { - xprintf(this->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, - _("video_out_syncfb: aborting. (SyncFB module does not support YV12, YUY2 nor RGB565)\n")); - - munmap(0, this->capabilities.memory_size); - close(this->fd); - free(this); - - return NULL; - } - - if(ioctl(this->fd,SYNCFB_GET_PARAMS,&this->params) == 0) { - this->props[VO_PROP_CONTRAST].value = this->params.contrast; - this->props[VO_PROP_CONTRAST].min = 0; - this->props[VO_PROP_CONTRAST].max = 255; - - this->props[VO_PROP_BRIGHTNESS].value = this->params.brightness; - this->props[VO_PROP_BRIGHTNESS].min = -128; - this->props[VO_PROP_BRIGHTNESS].max = 127; - } else { - xprintf(this->xine, XINE_VERBOSITY_LOG, - _("video_out_syncfb: info. (brightness/contrast control won\'t be available because " - "your SyncFB kernel module seems to be outdated. Please refer to README." - "syncfb for informations on how to update it.)\n")); - } - - /* check for virtual screen size and screen depth - this is rather important - because that data is later used for free memory calculation */ - XGetWindowAttributes(visual->display, DefaultRootWindow(visual->display), &attr); - - this->virtual_screen_height = attr.height; - this->virtual_screen_width = attr.width; - this->screen_depth = attr.depth; - - /* initialize the rest of the variables now with default values */ - this->bufinfo.id = -1; - this->config = config; - this->cur_frame = NULL; - - /* FIXME: setting the default_repeat to anything higher than 1 will result - in a distorted video, so for now, set this manually to 0 until - the kernel driver is fixed... */ -#if 0 - this->default_repeat = config->register_range(config, - "video.device.syncfb_default_repeat", 3, 1, 4, - _("default number of frame repetitions"), - _("This specifies how many times a single video " - "frame will be displayed consecutively."), - 10, NULL, NULL); -#endif - this->default_repeat = 0; - - this->display = visual->display; - this->drawable = visual->d; - this->gc = XCreateGC (this->display, this->drawable, 0, NULL); - - _x_vo_scale_init (&this->sc, 1, 0, config ); - this->sc.frame_output_cb = visual->frame_output_cb; - this->sc.user_data = visual->user_data; - - this->overlay = NULL; - this->screen = visual->screen; - this->video_win_visibility = 1; - - XAllocNamedColor(this->display, - DefaultColormap(this->display, this->screen), - "black", &this->black, &dummy); - - this->vo_driver.get_capabilities = syncfb_get_capabilities; - this->vo_driver.alloc_frame = syncfb_alloc_frame; - this->vo_driver.update_frame_format = syncfb_update_frame_format; - this->vo_driver.overlay_begin = NULL; /* not used */ - this->vo_driver.overlay_blend = syncfb_overlay_blend; - this->vo_driver.overlay_end = NULL; /* not used */ - this->vo_driver.display_frame = syncfb_display_frame; - this->vo_driver.get_property = syncfb_get_property; - this->vo_driver.set_property = syncfb_set_property; - this->vo_driver.get_property_min_max = syncfb_get_property_min_max; - this->vo_driver.gui_data_exchange = syncfb_gui_data_exchange; - this->vo_driver.dispose = syncfb_dispose; - this->vo_driver.redraw_needed = syncfb_redraw_needed; - - return &this->vo_driver; -} - -/* - * class functions - */ -static void *init_class (xine_t *xine, void *visual_gen) { - - syncfb_class_t *this; - char* device_name; - int fd; - - device_name = xine->config->register_filename(xine->config, "video.device.syncfb_device", "/dev/syncfb", - XINE_CONFIG_STRING_IS_DEVICE_NAME, - _("SyncFB device name"), - _("Specifies the file name for the SyncFB (TeleTux) device " - "to be used.\nThis setting is security critical, " - "because when changed to a different file, xine " - "can be used to fill this file with arbitrary content. " - "So you should be careful that the value you enter " - "really is a proper framebuffer device."), - XINE_CONFIG_SECURITY, NULL, NULL); - - /* check for syncfb device */ - if((fd = open(device_name, O_RDWR)) < 0) { - xprintf(xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, - "video_out_syncfb: aborting. (unable to open syncfb device \"%s\")\n", device_name); - return NULL; - } - close(fd); - - /* - * from this point on, nothing should go wrong anymore - */ - this = (syncfb_class_t *) xine_xmalloc (sizeof (syncfb_class_t)); - - this->driver_class.open_plugin = open_plugin; - this->driver_class.identifier = "SyncFB"; - this->driver_class.description = N_("xine video output plugin using the SyncFB module for Matrox G200/G400 cards"); - this->driver_class.dispose = default_video_driver_class_dispose; - - this->config = xine->config; - this->xine = xine; - this->device_name = device_name; - - return this; -} - -static const vo_info_t vo_info_syncfb = { - 7, /* priority */ - XINE_VISUAL_TYPE_X11 /* visual type */ -}; - -/* - * exported plugin catalog entry - */ - -const plugin_info_t xine_plugin_info[] EXPORTED = { - /* type, API, "name", version, special_info, init_function */ - { PLUGIN_VIDEO_OUT, 22, "SyncFB", XINE_VERSION_CODE, &vo_info_syncfb, init_class }, - { PLUGIN_NONE, 0, "", 0, NULL, NULL } -}; - diff --git a/src/video_out/video_out_syncfb.h b/src/video_out/video_out_syncfb.h deleted file mode 100644 index 1fc3df83a..000000000 --- a/src/video_out/video_out_syncfb.h +++ /dev/null @@ -1,236 +0,0 @@ -#ifndef __LINUX_SYNCFB_H -#define __LINUX_SYNCFB_H - -#ifdef __KERNEL__ -#include <linux/version.h> -#include <linux/types.h> -#include <linux/kernel.h> -#include <linux/sched.h> -#include <linux/mm.h> -#include <linux/string.h> -#include <linux/errno.h> -#include <linux/malloc.h> -#include <linux/pci.h> -#include <linux/init.h> -#include <linux/videodev.h> - -#include <asm/mtrr.h> -#include <asm/uaccess.h> -#include <asm/system.h> -#include <asm/io.h> - -#define TRUE 1 -#define FALSE 0 - -#define SFB_STATUS_FREE 0 -#define SFB_STATUS_OFFS 1 -#define SFB_STATUS_WAIT 2 -#define SFB_STATUS_LIVE 3 - -#endif /* KERNEL */ - - -#ifndef AARONS_TYPES -typedef unsigned long uint_32; -typedef unsigned char uint_8; -#endif - -#define SYNCFB_MAJOR 178 - -#define SYNCFB_ERROR_NO_ERROR 0; -#define SYNCFB_ERROR_NO_BUFFER_AVAILABLE 1; -#define SYNCFB_ERROR_PALETTE_NOT_SUPPORTED 2; -#define SYNCFB_ERROR_NOT_ENOUGH_MEMORY 3; - - - -#ifndef __LINUX_VIDEODEV_H -#define VIDEO_PALETTE_GREY 1 /* Linear greyscale */ -#define VIDEO_PALETTE_HI240 2 /* High 240 cube (BT848) */ -#define VIDEO_PALETTE_RGB565 3 /* 565 16 bit RGB */ -#define VIDEO_PALETTE_RGB24 4 /* 24bit RGB */ -#define VIDEO_PALETTE_RGB32 5 /* 32bit RGB */ -#define VIDEO_PALETTE_RGB555 6 /* 555 15bit RGB */ -#define VIDEO_PALETTE_YUV422 7 /* YUV422 capture */ -#define VIDEO_PALETTE_YUYV 8 -#define VIDEO_PALETTE_UYVY 9 /* The great thing about standards is ... */ -#define VIDEO_PALETTE_YUV420 10 -#define VIDEO_PALETTE_YUV411 11 /* YUV411 capture */ -#define VIDEO_PALETTE_RAW 12 /* RAW capture (BT848) */ -#define VIDEO_PALETTE_YUV422P 13 /* YUV 4:2:2 Planar */ -#define VIDEO_PALETTE_YUV411P 14 /* YUV 4:1:1 Planar */ -#define VIDEO_PALETTE_YUV420P 15 /* YUV 4:2:0 Planar */ -#define VIDEO_PALETTE_YUV410P 16 /* YUV 4:1:0 Planar */ -#define VIDEO_PALETTE_PLANAR 13 /* start of planar entries */ -#define VIDEO_PALETTE_COMPONENT 7 /* start of component entries */ -#endif - - -#define VIDEO_PALETTE_YUV422P3 13 /* YUV 4:2:2 Planar (3 Plane, same as YUV422P) */ -#define VIDEO_PALETTE_YUV422P2 17 /* YUV 4:2:2 Planar (2 Plane) */ - -#define VIDEO_PALETTE_YUV411P3 14 /* YUV 4:1:1 Planar (3 Plane, same as YUV411P) */ -#define VIDEO_PALETTE_YUV411P2 18 /* YUV 4:1:1 Planar (2 Plane) */ - -#define VIDEO_PALETTE_YUV420P3 15 /* YUV 4:2:0 Planar (3 Plane, same as YUV420P) */ -#define VIDEO_PALETTE_YUV420P2 19 /* YUV 4:2:0 Planar (2 Plane) */ - -#define VIDEO_PALETTE_YUV410P3 16 /* YUV 4:1:0 Planar (3 Plane, same as YUV410P) */ -#define VIDEO_PALETTE_YUV410P2 20 /* YUV 4:1:0 Planar (2 Plane) */ - - - -#define SYNCFB_FEATURE_SCALE_H 1 -#define SYNCFB_FEATURE_SCALE_V 2 -#define SYNCFB_FEATURE_SCALE 3 -#define SYNCFB_FEATURE_CROP 4 -#define SYNCFB_FEATURE_OFFSET 8 -#define SYNCFB_FEATURE_DEINTERLACE 16 -#define SYNCFB_FEATURE_PROCAMP 32 -#define SYNCFB_FEATURE_TRANSITIONS 64 -#define SYNCFB_FEATURE_COLKEY 128 -#define SYNCFB_FEATURE_MIRROR_H 256 -#define SYNCFB_FEATURE_MIRROR_V 512 -#define SYNCFB_FEATURE_BLOCK_REQUEST 1024 -#define SYNCFB_FEATURE_FREQDIV2 2048 - - -typedef struct syncfb_config_s -{ - uint_32 syncfb_mode; /* bitfield: turn on/off the available features */ - uint_32 error_code; /* RO: returns 0 on successful config calls, error code otherwise */ - - uint_32 fb_screen_size; /* WO, size in bytes of video memory reserved for fbdev */ - uint_32 fb_screen_width; /* WO, visible screen width in pixel */ - uint_32 fb_screen_height; /* WO, visible screen height in pixel */ - - uint_32 buffers; /* RO, number of available buffers */ - uint_32 buffer_size; /* RO, filled in by syncfb */ - - uint_32 default_repeat; /* default repeat time for a single frame, can be overridden in syncfb_buffer_info_t */ - - uint_32 src_width; /* source image width in pixel */ - uint_32 src_height; /* source image height in pixel */ - uint_32 src_palette; /* set palette mode, see videodev.h for palettes */ - uint_32 src_pitch; /* RO: filled in by ioctl: actual line length in pixel */ - - uint_32 image_xorg; /* x position of the image on the screen */ - uint_32 image_yorg; /* y position of the image on the screen */ - - /* if syncfb has FEATURE_SCALE */ - uint_32 scale_filters; /* 0: no filtering, 255: all filters on */ - uint_32 image_width; /* onscreen image width */ - uint_32 image_height; /* onscreen image height */ - - /* if syncfb has FEATURE_CROP */ - uint_32 src_crop_left; /* */ - uint_32 src_crop_right; /* */ - uint_32 src_crop_top; /* */ - uint_32 src_crop_bot; /* */ - - /* if syncfb has FEATURE_OFFSET */ - uint_32 image_offset_left; /* */ - uint_32 image_offset_right; /* */ - uint_32 image_offset_top; /* */ - uint_32 image_offset_bot; /* */ - - /* if syncfb has FEATURE_COLKEY */ - uint_8 colkey_red; - uint_8 colkey_green; - uint_8 colkey_blue; - -} syncfb_config_t; - - -/* - picture parameters, -*/ -typedef struct syncfb_param_s -{ - /* the idea is to enable smooth transitions between eg. image sizes (not yet implemented) */ - /* if syncfb has FEATURE_TRANSITIONS */ - uint_32 transition_time; - - /* if syncfb has FEATURE_PROCAMP */ - uint_32 contrast; /* 0: least contrast, 1000: normal contrast, */ - uint_32 brightness; - uint_32 color; /* for syncfb_matrox: color=0: b/w else: full color */ - - /* if syncfb has FEATURE_SCALE , currently only supported in CONFIG call */ - uint_8 scale_filters; /* 0: no filtering, 255: all filters on */ - uint_32 image_xorg; /* x position of the image on the screen */ - uint_32 image_yorg; /* y position of the image on the screen */ - uint_32 image_width; /* onscreen image width */ - uint_32 image_height; /* onscreen image height */ - -} syncfb_param_t; - - - -typedef struct syncfb_status_info_s -{ - uint_32 field_cnt; /* basically all vbi's since the start of syncfb */ - uint_32 frame_cnt; /* number of frames comitted & output */ - - uint_32 hold_field_cnt; /* number of repeated fields becaus no new data was available */ - uint_32 skip_field_cnt; /* skipped fields when fifo was about to fill up */ - - uint_32 request_frames; /* number of request_buffer calls */ - uint_32 commit_frames; /* number of commit_buffer calls */ - - uint_32 failed_requests; /* number of calls to request_buffer that failed */ - - uint_32 buffers_waiting; - uint_32 buffers_free; - -} syncfb_status_info_t; - - - - -typedef struct syncfb_capability_s -{ - char name[64]; /* A name for the syncfb ... */ - uint_32 palettes; /* supported palettes - see videodev.h for palettes, test the corresponding bit here */ - uint_32 features; /* supported features - see SYNCFB_FEATURE_* */ - uint_32 memory_size; /* total size of mappable video memory */ - -} syncfb_capability_t; - - - -typedef struct syncfb_buffer_info_s -{ - int id; /* buffer id: a return value of -1 means no buffer available */ - uint_32 repeat; /* the buffer will be shown <repeat> times */ - uint_32 offset; /* buffer offset from start of video memory */ - uint_32 offset_p2; /* yuv plane 2 buffer offset from start of video memory */ - uint_32 offset_p3; /* yuv plane 3 buffer offset from start of video memory */ - -} syncfb_buffer_info_t; - - - - - - - -/* get syncfb capabilities */ -#define SYNCFB_GET_CAPS _IOR('J', 1, syncfb_config_t) - -#define SYNCFB_GET_CONFIG _IOR('J', 2, syncfb_config_t) -#define SYNCFB_SET_CONFIG _IOR('J', 3, syncfb_config_t) -#define SYNCFB_ON _IO ('J', 4) -#define SYNCFB_OFF _IO ('J', 5) -#define SYNCFB_REQUEST_BUFFER _IOR ('J', 6, syncfb_buffer_info_t) -#define SYNCFB_COMMIT_BUFFER _IOR ('J', 7, syncfb_buffer_info_t) -#define SYNCFB_STATUS _IOR ('J', 8, syncfb_status_info_t) -#define SYNCFB_VBI _IO ('J', 9) /* simulate interrupt - debugging only */ -#define SYNCFB_SET_PARAMS _IOR('J', 10, syncfb_param_t) -#define SYNCFB_GET_PARAMS _IOR('J', 11, syncfb_param_t) - - - - -#endif /* __LINUX_SYNCFB_H */ - diff --git a/src/video_out/video_out_vidix.c b/src/video_out/video_out_vidix.c index 3228bbdbb..f4b74ad2a 100644 --- a/src/video_out/video_out_vidix.c +++ b/src/video_out/video_out_vidix.c @@ -57,10 +57,10 @@ #define LOG */ -#include "video_out.h" -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "vo_scale.h" +#include <xine/video_out.h> +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/vo_scale.h> #ifdef HAVE_X11 #include "x11osd.h" @@ -700,6 +700,18 @@ static int vidix_get_property (vo_driver_t *this_gen, int property) { case VO_PROP_WINDOW_HEIGHT: this->props[property].value = this->sc.gui_height; break; + case VO_PROP_OUTPUT_WIDTH: + this->props[property].value = this->sc.output_width; + break; + case VO_PROP_OUTPUT_HEIGHT: + this->props[property].value = this->sc.output_height; + break; + case VO_PROP_OUTPUT_XOFFSET: + this->props[property].value = this->sc.output_xoffset; + break; + case VO_PROP_OUTPUT_YOFFSET: + this->props[property].value = this->sc.output_yoffset; + break; } lprintf ("video_out_vidix: property #%d = %d\n", property, @@ -721,12 +733,12 @@ static int vidix_set_property (vo_driver_t *this_gen, this->props[property].value = value; if ( property == VO_PROP_ASPECT_RATIO) { - lprintf("video_out_vidix: aspect ratio changed to %s\n", - _x_vo_scale_aspect_ratio_name(value)); - - if(value == XINE_VO_ASPECT_NUM_RATIOS) + if(value >= XINE_VO_ASPECT_NUM_RATIOS) value = this->props[property].value = XINE_VO_ASPECT_AUTO; + lprintf("video_out_vidix: aspect ratio changed to %s\n", + _x_vo_scale_aspect_ratio_name_table[value]); + this->sc.user_ratio = value; vidix_compute_ideal_size (this); this->sc.force_redraw = 1; diff --git a/src/video_out/video_out_xcbshm.c b/src/video_out/video_out_xcbshm.c index c6ad9e2f1..9895d1852 100644 --- a/src/video_out/video_out_xcbshm.c +++ b/src/video_out/video_out_xcbshm.c @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * Copyright (C) 2000-2003, 2007 the xine project + * Copyright (C) 2000-2003, 2007-2008 the xine project * * This file is part of xine, a free video player. * @@ -37,7 +37,7 @@ #include <math.h> #include "xine.h" -#include "video_out.h" +#include <xine/video_out.h> #include <errno.h> @@ -56,10 +56,10 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" +#include <xine/xine_internal.h> #include "yuv2rgb.h" -#include "xineutils.h" -#include "vo_scale.h" +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/vo_scale.h> #include "xcbosd.h" typedef struct { @@ -730,6 +730,14 @@ static int xshm_get_property (vo_driver_t *this_gen, int property) { return this->sc.gui_width; case VO_PROP_WINDOW_HEIGHT: return this->sc.gui_height; + case VO_PROP_OUTPUT_WIDTH: + return this->cur_frame->sc.output_width; + case VO_PROP_OUTPUT_HEIGHT: + return this->cur_frame->sc.output_height; + case VO_PROP_OUTPUT_XOFFSET: + return this->cur_frame->sc.output_xoffset; + case VO_PROP_OUTPUT_YOFFSET: + return this->cur_frame->sc.output_yoffset; default: xprintf(this->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, LOG_MODULE ": tried to get unsupported property %d\n", property); @@ -742,45 +750,43 @@ static int xshm_set_property (vo_driver_t *this_gen, int property, int value) { xshm_driver_t *this = (xshm_driver_t *) this_gen; - if ( property == VO_PROP_ASPECT_RATIO) { - + switch (property) { + case VO_PROP_ASPECT_RATIO: if (value>=XINE_VO_ASPECT_NUM_RATIOS) value = XINE_VO_ASPECT_AUTO; this->sc.user_ratio = value; xprintf(this->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, - LOG_MODULE ": aspect ratio changed to %s\n", _x_vo_scale_aspect_ratio_name(value)); - - } else if (property == VO_PROP_BRIGHTNESS) { + LOG_MODULE ": aspect ratio changed to %s\n", _x_vo_scale_aspect_ratio_name_table[value]); + break; + case VO_PROP_BRIGHTNESS: this->yuv2rgb_brightness = value; this->yuv2rgb_factory->set_csc_levels (this->yuv2rgb_factory, this->yuv2rgb_brightness, this->yuv2rgb_contrast, this->yuv2rgb_saturation); - this->sc.force_redraw = 1; + break; - } else if (property == VO_PROP_CONTRAST) { - + case VO_PROP_CONTRAST: this->yuv2rgb_contrast = value; this->yuv2rgb_factory->set_csc_levels (this->yuv2rgb_factory, this->yuv2rgb_brightness, this->yuv2rgb_contrast, this->yuv2rgb_saturation); - this->sc.force_redraw = 1; + break; - } else if (property == VO_PROP_SATURATION) { - + case VO_PROP_SATURATION: this->yuv2rgb_saturation = value; this->yuv2rgb_factory->set_csc_levels (this->yuv2rgb_factory, this->yuv2rgb_brightness, this->yuv2rgb_contrast, this->yuv2rgb_saturation); - this->sc.force_redraw = 1; + break; - } else { + default: xprintf (this->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, LOG_MODULE ": tried to set unsupported property %d\n", property); } @@ -970,8 +976,8 @@ static int ImlibPaletteLUTGet(xshm_driver_t *this) { return 0; } - -static char *visual_class_name(xcb_visualtype_t *visual) { +/* TODO replace this with a string table. */ +static const char *visual_class_name(xcb_visualtype_t *visual) { switch (visual->_class) { case XCB_VISUAL_CLASS_STATIC_GRAY: diff --git a/src/video_out/video_out_xcbxv.c b/src/video_out/video_out_xcbxv.c index 1b59f5691..f61ae6a9c 100644 --- a/src/video_out/video_out_xcbxv.c +++ b/src/video_out/video_out_xcbxv.c @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * Copyright (C) 2000-2004, 2007 the xine project + * Copyright (C) 2000-2004, 2007-2008 the xine project * * This file is part of xine, a free video player. * @@ -58,12 +58,13 @@ */ #include "xine.h" -#include "video_out.h" -#include "xine_internal.h" +#include <xine/video_out.h> +#include <xine/xine_internal.h> /* #include "overlay.h" */ -#include "xineutils.h" -#include "vo_scale.h" +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/vo_scale.h> #include "xcbosd.h" +#include "xv_common.h" typedef struct xv_driver_s xv_driver_t; @@ -636,6 +637,18 @@ static int xv_get_property (vo_driver_t *this_gen, int property) { case VO_PROP_WINDOW_HEIGHT: this->props[property].value = this->sc.gui_height; break; + case VO_PROP_OUTPUT_WIDTH: + this->props[property].value = this->sc.output_width; + break; + case VO_PROP_OUTPUT_HEIGHT: + this->props[property].value = this->sc.output_height; + break; + case VO_PROP_OUTPUT_XOFFSET: + this->props[property].value = this->sc.output_xoffset; + break; + case VO_PROP_OUTPUT_YOFFSET: + this->props[property].value = this->sc.output_yoffset; + break; } lprintf(LOG_MODULE ": property #%d = %d\n", property, this->props[property].value); @@ -932,6 +945,8 @@ static int xv_check_yv12(xcb_connection_t *connection, xcb_xv_port_t port) { list_formats_cookie = xcb_xv_list_image_formats(connection, port); list_formats_reply = xcb_xv_list_image_formats_reply(connection, list_formats_cookie, NULL); + if (!list_formats_reply) + return 1; /* no formats listed; probably due to an invalid port no. */ format_it = xcb_xv_list_image_formats_format_iterator(list_formats_reply); for (; format_it.rem; xcb_xv_image_format_info_next(&format_it)) @@ -953,7 +968,7 @@ static void xv_check_capability (xv_driver_t *this, char *config_help) { int int_default; cfg_entry_t *entry; - char *str_prop = xcb_xv_attribute_info_name(attr); + const char *str_prop = xcb_xv_attribute_info_name(attr); xcb_xv_get_port_attribute_cookie_t get_attribute_cookie; xcb_xv_get_port_attribute_reply_t *get_attribute_reply; @@ -1077,13 +1092,60 @@ static void xv_update_xv_pitch_alignment(void *this_gen, xine_cfg_entry_t *entry this->use_pitch_alignment = entry->num_value; } +static xcb_xv_port_t xv_open_port (xv_driver_t *this, xcb_xv_port_t port) { + xcb_xv_grab_port_cookie_t grab_port_cookie; + xcb_xv_grab_port_reply_t *grab_port_reply; + + if (xv_check_yv12 (this->connection, port)) + return 0; + + grab_port_cookie = xcb_xv_grab_port (this->connection, port, XCB_CURRENT_TIME); + grab_port_reply = xcb_xv_grab_port_reply (this->connection, grab_port_cookie, NULL); + + if (grab_port_reply && (grab_port_reply->result == XCB_GRAB_STATUS_SUCCESS)) + { + free (grab_port_reply); + return port; + } + free (grab_port_reply); + return 0; +} + +static xcb_xv_adaptor_info_iterator_t * +xv_find_adaptor_by_port (int port, xcb_xv_adaptor_info_iterator_t *adaptor_it) +{ + for (; adaptor_it->rem; xcb_xv_adaptor_info_next(adaptor_it)) + if (adaptor_it->data->type & XCB_XV_TYPE_IMAGE_MASK) + if (port >= adaptor_it->data->base_id && + port < adaptor_it->data->base_id + adaptor_it->data->num_ports) + return adaptor_it; + return NULL; /* shouldn't happen */ +} + +static xcb_xv_port_t xv_autodetect_port(xv_driver_t *this, + xcb_xv_adaptor_info_iterator_t *adaptor_it) +{ + for (; adaptor_it->rem; xcb_xv_adaptor_info_next(adaptor_it)) + if (adaptor_it->data->type & XCB_XV_TYPE_IMAGE_MASK) + { + int j; + for (j = 0; j < adaptor_it->data->num_ports; ++j) + if (!xv_check_yv12 (this->connection, adaptor_it->data->base_id + j)) + { + xcb_xv_port_t port = xv_open_port (this, adaptor_it->data->base_id + j); + if (port) + return port; + } + } + return 0; +} + static vo_driver_t *open_plugin(video_driver_class_t *class_gen, const void *visual_gen) { xv_class_t *class = (xv_class_t *) class_gen; config_values_t *config = class->config; xv_driver_t *this; int i; xcb_visual_t *visual = (xcb_visual_t *) visual_gen; - unsigned int j; xcb_xv_port_t xv_port; const xcb_query_extension_reply_t *query_extension_reply; @@ -1134,28 +1196,20 @@ static vo_driver_t *open_plugin(video_driver_class_t *class_gen, const void *vis } adaptor_it = xcb_xv_query_adaptors_info_iterator(query_adaptors_reply); - - xv_port = 0; - - for (; adaptor_it.rem && !xv_port; xcb_xv_adaptor_info_next(&adaptor_it)) { - - if (adaptor_it.data->type & XCB_XV_TYPE_IMAGE_MASK) { - - for (j = 0; j < adaptor_it.data->num_ports; j++) - if (!xv_check_yv12(this->connection, adaptor_it.data->base_id + j)) { - xcb_xv_grab_port_cookie_t grab_port_cookie; - xcb_xv_grab_port_reply_t *grab_port_reply; - grab_port_cookie = xcb_xv_grab_port(this->connection, adaptor_it.data->base_id + j, XCB_CURRENT_TIME); - grab_port_reply = xcb_xv_grab_port_reply(this->connection, grab_port_cookie, NULL); - if (grab_port_reply && (grab_port_reply->result == XCB_GRAB_STATUS_SUCCESS)) { - free(grab_port_reply); - xv_port = adaptor_it.data->base_id + j; - break; - } - free(grab_port_reply); - } - } - } + xv_port = config->register_num (config, "video.device.xv_port", 0, + VIDEO_DEVICE_XV_PORT_HELP, + 10, NULL, NULL); + + if (xv_port != 0) { + if (! xv_open_port(this, xv_port)) { + xprintf(class->xine, XINE_VERBOSITY_NONE, + _("%s: could not open Xv port %d - autodetecting\n"), + LOG_MODULE, xv_port); + xv_port = xv_autodetect_port (this, &adaptor_it); + } else + xv_find_adaptor_by_port (xv_port, &adaptor_it); + } else + xv_port = xv_autodetect_port (this, &adaptor_it); if (!xv_port) { xprintf(class->xine, XINE_VERBOSITY_LOG, @@ -1169,7 +1223,7 @@ static vo_driver_t *open_plugin(video_driver_class_t *class_gen, const void *vis else xprintf(class->xine, XINE_VERBOSITY_LOG, _("%s: using Xv port %d from adaptor %s for hardware " - "colorspace conversion and scaling.\n"), LOG_MODULE, xv_port, + "colour space conversion and scaling.\n"), LOG_MODULE, xv_port, xcb_xv_adaptor_info_name(adaptor_it.data)); this->xv_port = xv_port; @@ -1233,10 +1287,11 @@ static vo_driver_t *open_plugin(video_driver_class_t *class_gen, const void *vis for (; attribute_it.rem; xcb_xv_attribute_info_next(&attribute_it)) { if ((attribute_it.data->flags & XCB_XV_ATTRIBUTE_FLAG_SETTABLE) && (attribute_it.data->flags & XCB_XV_ATTRIBUTE_FLAG_GETTABLE)) { + const char *const name = xcb_xv_attribute_info_name(attribute_it.data); /* store initial port attribute value */ - xv_store_port_attribute(this, xcb_xv_attribute_info_name(attribute_it.data)); - - if(!strcmp(xcb_xv_attribute_info_name(attribute_it.data), "XV_HUE")) { + xv_store_port_attribute(this, name); + + if(!strcmp(name, "XV_HUE")) { if (!strncmp(xcb_xv_adaptor_info_name(adaptor_it.data), "NV", 2)) { xprintf (this->xine, XINE_VERBOSITY_NONE, LOG_MODULE ": ignoring broken XV_HUE settings on NVidia cards\n"); } else { @@ -1244,63 +1299,41 @@ static vo_driver_t *open_plugin(video_driver_class_t *class_gen, const void *vis adaptor_it.data->base_id, NULL, NULL, NULL); } - } else if(!strcmp(xcb_xv_attribute_info_name(attribute_it.data), "XV_SATURATION")) { + } else if(!strcmp(name, "XV_SATURATION")) { xv_check_capability (this, VO_PROP_SATURATION, attribute_it.data, adaptor_it.data->base_id, NULL, NULL, NULL); - - } else if(!strcmp(xcb_xv_attribute_info_name(attribute_it.data), "XV_BRIGHTNESS")) { + } else if(!strcmp(name, "XV_BRIGHTNESS")) { xv_check_capability (this, VO_PROP_BRIGHTNESS, attribute_it.data, adaptor_it.data->base_id, NULL, NULL, NULL); - - } else if(!strcmp(xcb_xv_attribute_info_name(attribute_it.data), "XV_CONTRAST")) { + } else if(!strcmp(name, "XV_CONTRAST")) { xv_check_capability (this, VO_PROP_CONTRAST, attribute_it.data, adaptor_it.data->base_id, NULL, NULL, NULL); - - } else if(!strcmp(xcb_xv_attribute_info_name(attribute_it.data), "XV_COLORKEY")) { + } else if(!strcmp(name, "XV_COLORKEY")) { xv_check_capability (this, VO_PROP_COLORKEY, attribute_it.data, adaptor_it.data->base_id, "video.device.xv_colorkey", - _("video overlay colour key"), - _("The colour key is used to tell the graphics card where to " - "overlay the video image. Try different values, if you experience " - "windows becoming transparent.")); - - } else if(!strcmp(xcb_xv_attribute_info_name(attribute_it.data), "XV_AUTOPAINT_COLORKEY")) { + VIDEO_DEVICE_XV_COLORKEY_HELP); + } else if(!strcmp(name, "XV_AUTOPAINT_COLORKEY")) { xv_check_capability (this, VO_PROP_AUTOPAINT_COLORKEY, attribute_it.data, adaptor_it.data->base_id, "video.device.xv_autopaint_colorkey", - _("autopaint colour key"), - _("Make Xv autopaint its colorkey.")); - - } else if(!strcmp(xcb_xv_attribute_info_name(attribute_it.data), "XV_FILTER")) { + VIDEO_DEVICE_XV_AUTOPAINT_COLORKEY_HELP); + } else if(!strcmp(name, "XV_FILTER")) { int xv_filter; /* This setting is specific to Permedia 2/3 cards. */ xv_filter = config->register_range (config, "video.device.xv_filter", 0, attribute_it.data->min, attribute_it.data->max, - _("bilinear scaling mode"), - _("Selects the bilinear scaling mode for Permedia cards. " - "The individual values are:\n\n" - "Permedia 2\n" - "0 - disable bilinear filtering\n" - "1 - enable bilinear filtering\n\n" - "Permedia 3\n" - "0 - disable bilinear filtering\n" - "1 - horizontal linear filtering\n" - "2 - enable full bilinear filtering"), + VIDEO_DEVICE_XV_FILTER_HELP, 20, xv_update_XV_FILTER, this); config->update_num(config,"video.device.xv_filter",xv_filter); - } else if(!strcmp(xcb_xv_attribute_info_name(attribute_it.data), "XV_DOUBLE_BUFFER")) { - int xv_double_buffer; - xv_double_buffer = + } else if(!strcmp(name, "XV_DOUBLE_BUFFER")) { + int xv_double_buffer = config->register_bool (config, "video.device.xv_double_buffer", 1, - _("enable double buffering"), - _("Double buffering will synchronize the update of the video image to the " - "repainting of the entire screen (\"vertical retrace\"). This eliminates " - "flickering and tearing artifacts, but will use more graphics memory."), - 20, xv_update_XV_DOUBLE_BUFFER, this); + VIDEO_DEVICE_XV_DOUBLE_BUFFER_HELP, + 20, xv_update_XV_DOUBLE_BUFFER, this); config->update_num(config,"video.device.xv_double_buffer",xv_double_buffer); } } @@ -1346,8 +1379,7 @@ static vo_driver_t *open_plugin(video_driver_class_t *class_gen, const void *vis this->use_pitch_alignment = config->register_bool (config, "video.device.xv_pitch_alignment", 0, - _("pitch alignment workaround"), - _("Some buggy video drivers need a workaround to function properly."), + VIDEO_DEVICE_XV_PITCH_ALIGNMENT_HELP, 10, xv_update_xv_pitch_alignment, this); if(this->use_colorkey==1) { diff --git a/src/video_out/video_out_xshm.c b/src/video_out/video_out_xshm.c index ddcdb677c..7801bb03b 100644 --- a/src/video_out/video_out_xshm.c +++ b/src/video_out/video_out_xshm.c @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * Copyright (C) 2000-2003 the xine project + * Copyright (C) 2000-2003, 2008 the xine project * * This file is part of xine, a free video player. * @@ -35,7 +35,7 @@ #include <math.h> #include "xine.h" -#include "video_out.h" +#include <xine/video_out.h> #include <X11/Xlib.h> #include <X11/Xutil.h> @@ -57,10 +57,10 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" +#include <xine/xine_internal.h> #include "yuv2rgb.h" -#include "xineutils.h" -#include "vo_scale.h" +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/vo_scale.h> #include "x11osd.h" #define LOCK_DISPLAY(this) {if(this->lock_display) this->lock_display(this->user_data); \ @@ -819,6 +819,14 @@ static int xshm_get_property (vo_driver_t *this_gen, int property) { return this->sc.gui_width; case VO_PROP_WINDOW_HEIGHT: return this->sc.gui_height; + case VO_PROP_OUTPUT_WIDTH: + return this->cur_frame->sc.output_width; + case VO_PROP_OUTPUT_HEIGHT: + return this->cur_frame->sc.output_height; + case VO_PROP_OUTPUT_XOFFSET: + return this->cur_frame->sc.output_xoffset; + case VO_PROP_OUTPUT_YOFFSET: + return this->cur_frame->sc.output_yoffset; default: xprintf(this->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, LOG_MODULE ": tried to get unsupported property %d\n", property); @@ -831,45 +839,43 @@ static int xshm_set_property (vo_driver_t *this_gen, int property, int value) { xshm_driver_t *this = (xshm_driver_t *) this_gen; - if ( property == VO_PROP_ASPECT_RATIO) { - + switch (property) { + case VO_PROP_ASPECT_RATIO: if (value>=XINE_VO_ASPECT_NUM_RATIOS) value = XINE_VO_ASPECT_AUTO; this->sc.user_ratio = value; xprintf(this->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, - LOG_MODULE ": aspect ratio changed to %s\n", _x_vo_scale_aspect_ratio_name(value)); - - } else if (property == VO_PROP_BRIGHTNESS) { + LOG_MODULE ": aspect ratio changed to %s\n", _x_vo_scale_aspect_ratio_name_table[value]); + break; + case VO_PROP_BRIGHTNESS: this->yuv2rgb_brightness = value; this->yuv2rgb_factory->set_csc_levels (this->yuv2rgb_factory, this->yuv2rgb_brightness, this->yuv2rgb_contrast, this->yuv2rgb_saturation); - this->sc.force_redraw = 1; + break; - } else if (property == VO_PROP_CONTRAST) { - + case VO_PROP_CONTRAST: this->yuv2rgb_contrast = value; this->yuv2rgb_factory->set_csc_levels (this->yuv2rgb_factory, this->yuv2rgb_brightness, this->yuv2rgb_contrast, this->yuv2rgb_saturation); - this->sc.force_redraw = 1; + break; - } else if (property == VO_PROP_SATURATION) { - + case VO_PROP_SATURATION: this->yuv2rgb_saturation = value; this->yuv2rgb_factory->set_csc_levels (this->yuv2rgb_factory, this->yuv2rgb_brightness, this->yuv2rgb_contrast, this->yuv2rgb_saturation); - this->sc.force_redraw = 1; + break; - } else { + default: xprintf (this->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, LOG_MODULE ": tried to set unsupported property %d\n", property); } @@ -1045,7 +1051,7 @@ static int ImlibPaletteLUTGet(xshm_driver_t *this) { } -static char *visual_class_name(Visual *visual) { +static const char *visual_class_name(Visual *visual) { switch (visual->class) { case StaticGray: diff --git a/src/video_out/video_out_xv.c b/src/video_out/video_out_xv.c index ab5410ac3..6cdbc6b64 100644 --- a/src/video_out/video_out_xv.c +++ b/src/video_out/video_out_xv.c @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * Copyright (C) 2000-2004 the xine project + * Copyright (C) 2000-2004, 2008 the xine project * * This file is part of xine, a free video player. * @@ -63,12 +63,13 @@ */ #include "xine.h" -#include "video_out.h" -#include "xine_internal.h" +#include <xine/video_out.h> +#include <xine/xine_internal.h> /* #include "overlay.h" */ -#include "xineutils.h" -#include "vo_scale.h" +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/vo_scale.h> #include "x11osd.h" +#include "xv_common.h" #define LOCK_DISPLAY(this) {if(this->lock_display) this->lock_display(this->user_data); \ else XLockDisplay(this->display);} @@ -737,6 +738,18 @@ static int xv_get_property (vo_driver_t *this_gen, int property) { case VO_PROP_WINDOW_HEIGHT: this->props[property].value = this->sc.gui_height; break; + case VO_PROP_OUTPUT_WIDTH: + this->props[property].value = this->sc.output_width; + break; + case VO_PROP_OUTPUT_HEIGHT: + this->props[property].value = this->sc.output_height; + break; + case VO_PROP_OUTPUT_XOFFSET: + this->props[property].value = this->sc.output_xoffset; + break; + case VO_PROP_OUTPUT_YOFFSET: + this->props[property].value = this->sc.output_yoffset; + break; } lprintf(LOG_MODULE ": property #%d = %d\n", property, this->props[property].value); @@ -1016,14 +1029,13 @@ static int xv_check_yv12 (Display *display, XvPortID port) { /* called xlocked */ static void xv_check_capability (xv_driver_t *this, - int property, XvAttribute attr, - int base_id, - char *config_name, - char *config_desc, - char *config_help) { + int property, XvAttribute attr, int base_id, + const char *config_name, + const char *config_desc, + const char *config_help) { int int_default; cfg_entry_t *entry; - char *str_prop = attr.name; + const char *str_prop = attr.name; /* * some Xv drivers (Gatos ATI) report some ~0 as max values, this is confusing. @@ -1124,6 +1136,47 @@ static void xv_update_xv_pitch_alignment(void *this_gen, xine_cfg_entry_t *entry this->use_pitch_alignment = entry->num_value; } +static int xv_open_port (xv_driver_t *this, XvPortID port) { + int ret; + x11_InstallXErrorHandler (this); + ret = ! xv_check_yv12(this->display, port) + && XvGrabPort(this->display, port, 0) == Success; + x11_DeInstallXErrorHandler (this); + return ret; +} + +static unsigned int +xv_find_adaptor_by_port (int port, unsigned int adaptors, + XvAdaptorInfo *adaptor_info) +{ + unsigned int an; + for (an = 0; an < adaptors; an++) + if (adaptor_info[an].type & XvImageMask) + if (port >= adaptor_info[an].base_id && + port < adaptor_info[an].base_id + adaptor_info[an].num_ports) + return an; + return 0; /* shouldn't happen */ +} + +static XvPortID xv_autodetect_port(xv_driver_t *this, + unsigned int adaptors, + XvAdaptorInfo *adaptor_info, + unsigned int *adaptor_num) { + unsigned int an, j; + + for (an = 0; an < adaptors; an++) + if (adaptor_info[an].type & XvImageMask) + for (j = 0; j < adaptor_info[an].num_ports; j++) { + XvPortID port = adaptor_info[an].base_id + j; + if (xv_open_port(this, port)) { + *adaptor_num = an; + return port; + } + } + + return 0; +} + /* expects XINE_VISUAL_TYPE_X11_2 with configurable locking */ static vo_driver_t *open_plugin_2 (video_driver_class_t *class_gen, const void *visual_gen) { xv_class_t *class = (xv_class_t *) class_gen; @@ -1136,7 +1189,7 @@ static vo_driver_t *open_plugin_2 (video_driver_class_t *class_gen, const void * x11_visual_t *visual = (x11_visual_t *) visual_gen; XColor dummy; XvImage *myimage; - unsigned int adaptors, j; + unsigned int adaptors; unsigned int ver,rel,req,ev,err; XShmSegmentInfo myshminfo; XvPortID xv_port; @@ -1179,25 +1232,20 @@ static vo_driver_t *open_plugin_2 (video_driver_class_t *class_gen, const void * return NULL; } - xv_port = 0; - - for ( adaptor_num = 0; (adaptor_num < adaptors) && !xv_port; adaptor_num++ ) { - - if (adaptor_info[adaptor_num].type & XvImageMask) { - - for (j = 0; j < adaptor_info[adaptor_num].num_ports && !xv_port; j++) - if (( !(xv_check_yv12 (this->display, - adaptor_info[adaptor_num].base_id + j))) - && (XvGrabPort (this->display, - adaptor_info[adaptor_num].base_id + j, - 0) == Success)) { - xv_port = adaptor_info[adaptor_num].base_id + j; - } - - if( xv_port ) - break; - } - } + xv_port = config->register_num (config, "video.device.xv_port", 0, + VIDEO_DEVICE_XV_PORT_HELP, + 10, NULL, NULL); + + if (xv_port != 0) { + if (! xv_open_port(this, xv_port)) { + xprintf(class->xine, XINE_VERBOSITY_NONE, + _("%s: could not open Xv port %d - autodetecting\n"), + LOG_MODULE, xv_port); + xv_port = xv_autodetect_port(this, adaptors, adaptor_info, &adaptor_num); + } else + adaptor_num = xv_find_adaptor_by_port (xv_port, adaptors, adaptor_info); + } else + xv_port = xv_autodetect_port(this, adaptors, adaptor_info, &adaptor_num); if (!xv_port) { xprintf(class->xine, XINE_VERBOSITY_LOG, @@ -1212,7 +1260,7 @@ static vo_driver_t *open_plugin_2 (video_driver_class_t *class_gen, const void * else xprintf(class->xine, XINE_VERBOSITY_LOG, _("%s: using Xv port %ld from adaptor %s for hardware " - "colorspace conversion and scaling.\n"), LOG_MODULE, xv_port, + "colour space conversion and scaling.\n"), LOG_MODULE, xv_port, adaptor_info[adaptor_num].name); UNLOCK_DISPLAY(this); @@ -1286,10 +1334,11 @@ static vo_driver_t *open_plugin_2 (video_driver_class_t *class_gen, const void * for(k = 0; k < nattr; k++) { if((attr[k].flags & XvSettable) && (attr[k].flags & XvGettable)) { + const char *const name = attr[k].name; /* store initial port attribute value */ - xv_store_port_attribute(this, attr[k].name); + xv_store_port_attribute(this, name); - if(!strcmp(attr[k].name, "XV_HUE")) { + if(!strcmp(name, "XV_HUE")) { if (!strncmp(adaptor_info[adaptor_num].name, "NV", 2)) { xprintf (this->xine, XINE_VERBOSITY_NONE, LOG_MODULE ": ignoring broken XV_HUE settings on NVidia cards\n"); } else { @@ -1297,63 +1346,41 @@ static vo_driver_t *open_plugin_2 (video_driver_class_t *class_gen, const void * adaptor_info[adaptor_num].base_id, NULL, NULL, NULL); } - } else if(!strcmp(attr[k].name, "XV_SATURATION")) { + } else if(!strcmp(name, "XV_SATURATION")) { xv_check_capability (this, VO_PROP_SATURATION, attr[k], adaptor_info[adaptor_num].base_id, NULL, NULL, NULL); - - } else if(!strcmp(attr[k].name, "XV_BRIGHTNESS")) { + } else if(!strcmp(name, "XV_BRIGHTNESS")) { xv_check_capability (this, VO_PROP_BRIGHTNESS, attr[k], adaptor_info[adaptor_num].base_id, NULL, NULL, NULL); - - } else if(!strcmp(attr[k].name, "XV_CONTRAST")) { + } else if(!strcmp(name, "XV_CONTRAST")) { xv_check_capability (this, VO_PROP_CONTRAST, attr[k], adaptor_info[adaptor_num].base_id, NULL, NULL, NULL); - - } else if(!strcmp(attr[k].name, "XV_COLORKEY")) { + } else if(!strcmp(name, "XV_COLORKEY")) { xv_check_capability (this, VO_PROP_COLORKEY, attr[k], adaptor_info[adaptor_num].base_id, "video.device.xv_colorkey", - _("video overlay colour key"), - _("The colour key is used to tell the graphics card where to " - "overlay the video image. Try different values, if you experience " - "windows becoming transparent.")); - - } else if(!strcmp(attr[k].name, "XV_AUTOPAINT_COLORKEY")) { + VIDEO_DEVICE_XV_COLORKEY_HELP); + } else if(!strcmp(name, "XV_AUTOPAINT_COLORKEY")) { xv_check_capability (this, VO_PROP_AUTOPAINT_COLORKEY, attr[k], adaptor_info[adaptor_num].base_id, "video.device.xv_autopaint_colorkey", - _("autopaint colour key"), - _("Make Xv autopaint its colorkey.")); - - } else if(!strcmp(attr[k].name, "XV_FILTER")) { + VIDEO_DEVICE_XV_AUTOPAINT_COLORKEY_HELP); + } else if(!strcmp(name, "XV_FILTER")) { int xv_filter; /* This setting is specific to Permedia 2/3 cards. */ xv_filter = config->register_range (config, "video.device.xv_filter", 0, attr[k].min_value, attr[k].max_value, - _("bilinear scaling mode"), - _("Selects the bilinear scaling mode for Permedia cards. " - "The individual values are:\n\n" - "Permedia 2\n" - "0 - disable bilinear filtering\n" - "1 - enable bilinear filtering\n\n" - "Permedia 3\n" - "0 - disable bilinear filtering\n" - "1 - horizontal linear filtering\n" - "2 - enable full bilinear filtering"), + VIDEO_DEVICE_XV_FILTER_HELP, 20, xv_update_XV_FILTER, this); config->update_num(config,"video.device.xv_filter",xv_filter); - } else if(!strcmp(attr[k].name, "XV_DOUBLE_BUFFER")) { - int xv_double_buffer; - xv_double_buffer = + } else if(!strcmp(name, "XV_DOUBLE_BUFFER")) { + int xv_double_buffer = config->register_bool (config, "video.device.xv_double_buffer", 1, - _("enable double buffering"), - _("Double buffering will synchronize the update of the video image to the " - "repainting of the entire screen (\"vertical retrace\"). This eliminates " - "flickering and tearing artifacts, but will use more graphics memory."), - 20, xv_update_XV_DOUBLE_BUFFER, this); + VIDEO_DEVICE_XV_DOUBLE_BUFFER_HELP, + 20, xv_update_XV_DOUBLE_BUFFER, this); config->update_num(config,"video.device.xv_double_buffer",xv_double_buffer); } } @@ -1410,8 +1437,7 @@ static vo_driver_t *open_plugin_2 (video_driver_class_t *class_gen, const void * this->use_pitch_alignment = config->register_bool (config, "video.device.xv_pitch_alignment", 0, - _("pitch alignment workaround"), - _("Some buggy video drivers need a workaround to function properly."), + VIDEO_DEVICE_XV_PITCH_ALIGNMENT_HELP, 10, xv_update_xv_pitch_alignment, this); LOCK_DISPLAY(this); diff --git a/src/video_out/video_out_xvmc.c b/src/video_out/video_out_xvmc.c index 2c913dc0e..c0fb10be3 100644 --- a/src/video_out/video_out_xvmc.c +++ b/src/video_out/video_out_xvmc.c @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * Copyright (C) 2000-2004 the xine project + * Copyright (C) 2000-2004, 2008 the xine project * * This file is part of xine, a free video player. * @@ -66,12 +66,13 @@ */ #include "xine.h" -#include "video_out.h" -#include "xine_internal.h" +#include <xine/video_out.h> +#include <xine/xine_internal.h> #include "accel_xvmc.h" -#include "xineutils.h" -#include "vo_scale.h" +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/vo_scale.h> +#include "xv_common.h" /* #define LOG1 */ /* #define DLOG */ @@ -217,8 +218,6 @@ typedef struct { Display *display; config_values_t *config; XvPortID xv_port; - XvAdaptorInfo *adaptor_info; - unsigned int adaptor_num; int surface_type_id; unsigned int max_surface_width; @@ -991,6 +990,18 @@ static int xvmc_get_property (vo_driver_t *this_gen, int property) { case VO_PROP_WINDOW_HEIGHT: this->props[property].value = this->sc.gui_height; break; + case VO_PROP_OUTPUT_WIDTH: + this->props[property].value = this->sc.output_width; + break; + case VO_PROP_OUTPUT_HEIGHT: + this->props[property].value = this->sc.output_height; + break; + case VO_PROP_OUTPUT_XOFFSET: + this->props[property].value = this->sc.output_xoffset; + break; + case VO_PROP_OUTPUT_YOFFSET: + this->props[property].value = this->sc.output_yoffset; + break; } return this->props[property].value; @@ -1212,13 +1223,13 @@ static void xvmc_dispose (vo_driver_t *this_gen) { /* called xlocked */ static void xvmc_check_capability (xvmc_driver_t *this, - int property, XvAttribute attr, - int base_id, char *str_prop, - char *config_name, - char *config_desc, - char *config_help) { + int property, XvAttribute attr, int base_id, + const char *config_name, + const char *config_desc, + const char *config_help) { int int_default; cfg_entry_t *entry; + const char *str_prop = attr.name; /* * some Xv drivers (Gatos ATI) report some ~0 as max values, this is confusing. @@ -1241,13 +1252,13 @@ static void xvmc_check_capability (xvmc_driver_t *this, if ((attr.min_value == 0) && (attr.max_value == 1)) { this->config->register_bool (this->config, config_name, int_default, config_desc, - NULL, 20, xvmc_property_callback, &this->props[property]); + config_help, 20, xvmc_property_callback, &this->props[property]); } else { this->config->register_range (this->config, config_name, int_default, this->props[property].min, this->props[property].max, config_desc, - NULL, 20, xvmc_property_callback, &this->props[property]); + config_help, 20, xvmc_property_callback, &this->props[property]); } entry = this->config->lookup_entry (this->config, config_name); @@ -1285,7 +1296,6 @@ static vo_driver_t *open_plugin (video_driver_class_t *class_gen, const void *vi xvmc_class_t *class = (xvmc_class_t *) class_gen; config_values_t *config = class->config; xvmc_driver_t *this = NULL; - Display *display = NULL; unsigned int i, formats; XvPortID xv_port = class->xv_port; XvAttribute *attr; @@ -1293,13 +1303,12 @@ static vo_driver_t *open_plugin (video_driver_class_t *class_gen, const void *vi int nattr; x11_visual_t *visual = (x11_visual_t *) visual_gen; XColor dummy; + XvAdaptorInfo *adaptor_info; + unsigned int adaptor_num; /* XvImage *myimage; */ lprintf ("open_plugin\n"); - display = visual->display; - - /* TODO ??? */ this = (xvmc_driver_t *) xine_xmalloc (sizeof (xvmc_driver_t)); if (!this) @@ -1381,56 +1390,47 @@ static vo_driver_t *open_plugin (video_driver_class_t *class_gen, const void *vi this->capabilities |= VO_CAP_XVMC_IDCT; XLockDisplay(this->display); - attr = XvQueryPortAttributes(display, xv_port, &nattr); + attr = XvQueryPortAttributes(this->display, xv_port, &nattr); if(attr && nattr) { int k; for(k = 0; k < nattr; k++) { if((attr[k].flags & XvSettable) && (attr[k].flags & XvGettable)) { - if(!strcmp(attr[k].name, "XV_HUE")) { - xvmc_check_capability (this, VO_PROP_HUE, attr[k], - class->adaptor_info[class->adaptor_num].base_id, "XV_HUE", - NULL, NULL, NULL); - - } else if(!strcmp(attr[k].name, "XV_SATURATION")) { + const char *const name = attr[k].name; + if(!strcmp(name, "XV_HUE")) { + if (!strncmp(adaptor_info[adaptor_num].name, "NV", 2)) { + xprintf (this->xine, XINE_VERBOSITY_NONE, LOG_MODULE ": ignoring broken XV_HUE settings on NVidia cards\n"); + } else { + xvmc_check_capability (this, VO_PROP_HUE, attr[k], + adaptor_info[adaptor_num].base_id, + NULL, NULL, NULL); + } + } else if(!strcmp(name, "XV_SATURATION")) { xvmc_check_capability (this, VO_PROP_SATURATION, attr[k], - class->adaptor_info[class->adaptor_num].base_id, "XV_SATURATION", + adaptor_info[adaptor_num].base_id, NULL, NULL, NULL); - } else if(!strcmp(attr[k].name, "XV_BRIGHTNESS")) { xvmc_check_capability (this, VO_PROP_BRIGHTNESS, attr[k], - class->adaptor_info[class->adaptor_num].base_id, "XV_BRIGHTNESS", + adaptor_info[adaptor_num].base_id, NULL, NULL, NULL); - - } else if(!strcmp(attr[k].name, "XV_CONTRAST")) { + } else if(!strcmp(name, "XV_CONTRAST")) { xvmc_check_capability (this, VO_PROP_CONTRAST, attr[k], - class->adaptor_info[class->adaptor_num].base_id, "XV_CONTRAST", + adaptor_info[adaptor_num].base_id, NULL, NULL, NULL); - - } else if(!strcmp(attr[k].name, "XV_COLORKEY")) { + } else if(!strcmp(name, "XV_COLORKEY")) { xvmc_check_capability (this, VO_PROP_COLORKEY, attr[k], - class->adaptor_info[class->adaptor_num].base_id, "XV_COLORKEY", + adaptor_info[adaptor_num].base_id, "video.device.xv_colorkey", - _("video overlay colour key"), - _("The colour key is used to tell the graphics card where to " - "overlay the video image. Try different values, if you experience " - "windows becoming transparent.")); - - } else if(!strcmp(attr[k].name, "XV_AUTOPAINT_COLORKEY")) { + VIDEO_DEVICE_XV_COLORKEY_HELP); + } else if(!strcmp(name, "XV_AUTOPAINT_COLORKEY")) { xvmc_check_capability (this, VO_PROP_AUTOPAINT_COLORKEY, attr[k], - class->adaptor_info[class->adaptor_num].base_id, "XV_AUTOPAINT_COLORKEY", + adaptor_info[adaptor_num].base_id, "video.device.xv_autopaint_colorkey", - _("autopaint colour key"), - _("Make Xv autopaint its colorkey.")); - - } else if(!strcmp(attr[k].name, "XV_DOUBLE_BUFFER")) { - int xvmc_double_buffer; - xvmc_double_buffer = config->register_bool (config, "video.device.xv_double_buffer", 1, - _("enable double buffering"), - _("Double buffering will synchronize the update of the video image to the " - "repainting of the entire screen (\"vertical retrace\"). This eliminates " - "flickering and tearing artifacts, but will use more graphics memory."), - 20, xvmc_update_XV_DOUBLE_BUFFER, this); + VIDEO_DEVICE_XV_AUTOPAINT_COLORKEY_HELP); + } else if(!strcmp(name, "XV_DOUBLE_BUFFER")) { + int xvmc_double_buffer = config->register_bool (config, "video.device.xv_double_buffer", 1, + VIDEO_DEVICE_XV_DOUBLE_BUFFER_HELP, + 20, xvmc_update_XV_DOUBLE_BUFFER, this); config->update_num(config,"video.device.xv_double_buffer",xvmc_double_buffer); } } @@ -1445,7 +1445,7 @@ static vo_driver_t *open_plugin (video_driver_class_t *class_gen, const void *vi /* * check supported image formats */ - fo = XvListImageFormats(display, this->xv_port, (int*)&formats); + fo = XvListImageFormats(this->display, this->xv_port, (int*)&formats); XUnlockDisplay(this->display); this->xvmc_format_yv12 = 0; @@ -1497,10 +1497,6 @@ static vo_driver_t *open_plugin (video_driver_class_t *class_gen, const void *vi static void dispose_class (video_driver_class_t *this_gen) { xvmc_class_t *this = (xvmc_class_t *) this_gen; - XLockDisplay(this->display); - XvFreeAdaptorInfo (this->adaptor_info); - XUnlockDisplay(this->display); - free (this); } @@ -1645,7 +1641,7 @@ static void *init_class (xine_t *xine, void *visual_gen) { else { xprintf (xine, XINE_VERBOSITY_LOG, _("video_out_xvmc: using Xv port %ld from adaptor %s\n" - " for hardware colorspace conversion and scaling\n"), + " for hardware colour space conversion and scaling\n"), xv_port, adaptor_info[adaptor_num].name); if(IDCTaccel&XINE_VO_IDCT_ACCEL) @@ -1673,8 +1669,6 @@ static void *init_class (xine_t *xine, void *visual_gen) { this->display = display; this->config = xine->config; this->xv_port = xv_port; - this->adaptor_info = adaptor_info; - this->adaptor_num = adaptor_num; this->surface_type_id = surface_type; this->max_surface_width = max_width; this->max_surface_height = max_height; diff --git a/src/video_out/video_out_xxmc.c b/src/video_out/video_out_xxmc.c index c66566233..107ed9c7b 100644 --- a/src/video_out/video_out_xxmc.c +++ b/src/video_out/video_out_xxmc.c @@ -1,5 +1,5 @@ /* - * Copyright (C) 2000-2004 the xine project + * Copyright (C) 2000-2004, 2008 the xine project * Copyright (C) 2004 the Unichrome project * * This file is part of xine, a free video player. @@ -34,9 +34,9 @@ */ - #include "xxmc.h" #include <unistd.h> +#include "xv_common.h" static int gX11Fail; @@ -1796,6 +1796,18 @@ static int xxmc_get_property (vo_driver_t *this_gen, int property) { case VO_PROP_WINDOW_HEIGHT: this->props[property].value = this->sc.gui_height; break; + case VO_PROP_OUTPUT_WIDTH: + this->props[property].value = this->sc.output_width; + break; + case VO_PROP_OUTPUT_HEIGHT: + this->props[property].value = this->sc.output_height; + break; + case VO_PROP_OUTPUT_XOFFSET: + this->props[property].value = this->sc.output_xoffset; + break; + case VO_PROP_OUTPUT_YOFFSET: + this->props[property].value = this->sc.output_yoffset; + break; } lprintf("%s: property #%d = %d\n", LOG_MODULE, property, this->props[property].value); @@ -2089,13 +2101,13 @@ static int xxmc_check_yv12 (Display *display, XvPortID port) { /* called xlocked */ static void xxmc_check_capability (xxmc_driver_t *this, - int property, XvAttribute attr, - int base_id, char *str_prop, - char *config_name, - char *config_desc, - char *config_help) { + int property, XvAttribute attr, int base_id, + const char *config_name, + const char *config_desc, + const char *config_help) { int int_default; cfg_entry_t *entry; + const char *str_prop = attr.name; if (VO_PROP_COLORKEY && (attr.max_value == ~0)) attr.max_value = 2147483615; @@ -2225,6 +2237,47 @@ static void xxmc_update_disable_bob_for_scaled_osd(void *this_gen, xine_cfg_entr this->disable_bob_for_scaled_osd = entry->num_value; } +static int xxmc_open_port (xxmc_driver_t *this, XvPortID port) { + int ret; + x11_InstallXErrorHandler (this); + ret = ! xxmc_check_yv12(this->display, port) + && XvGrabPort(this->display, port, 0) == Success; + x11_DeInstallXErrorHandler (this); + return ret; +} + +static unsigned int +xxmc_find_adaptor_by_port (int port, unsigned int adaptors, + XvAdaptorInfo *adaptor_info) +{ + unsigned int an; + for (an = 0; an < adaptors; an++) + if (adaptor_info[an].type & XvImageMask) + if (port >= adaptor_info[an].base_id && + port < adaptor_info[an].base_id + adaptor_info[an].num_ports) + return an; + return 0; /* shouldn't happen */ +} + +static XvPortID xxmc_autodetect_port(xxmc_driver_t *this, + unsigned int adaptors, + XvAdaptorInfo *adaptor_info, + unsigned int *adaptor_num) { + unsigned int an, j; + + for (an = 0; an < adaptors; an++) + if (adaptor_info[an].type & XvImageMask) + for (j = 0; j < adaptor_info[an].num_ports; j++) { + XvPortID port = adaptor_info[an].base_id + j; + if (xxmc_open_port(this, port)) { + *adaptor_num = an; + return port; + } + } + + return 0; +} + static void checkXvMCCap( xxmc_driver_t *this, XvPortID xv_port) { @@ -2424,25 +2477,20 @@ static vo_driver_t *open_plugin (video_driver_class_t *class_gen, const void *vi return NULL; } - xv_port = 0; - - for ( adaptor_num = 0; (adaptor_num < adaptors) && !xv_port; adaptor_num++ ) { - - if (adaptor_info[adaptor_num].type & XvImageMask) { + xv_port = config->register_num (config, "video.device.xv_port", 0, + VIDEO_DEVICE_XV_PORT_HELP, + 10, NULL, NULL); - for (j = 0; j < adaptor_info[adaptor_num].num_ports && !xv_port; j++) - if (( !(xxmc_check_yv12 (this->display, - adaptor_info[adaptor_num].base_id + j))) - && (XvGrabPort (this->display, - adaptor_info[adaptor_num].base_id + j, - 0) == Success)) { - xv_port = adaptor_info[adaptor_num].base_id + j; - } - - if( xv_port ) - break; - } - } + if (xv_port != 0) { + if (! xxmc_open_port(this, xv_port)) { + xprintf(class->xine, XINE_VERBOSITY_NONE, + _("%s: could not open Xv port %d - autodetecting\n"), + LOG_MODULE, xv_port); + xv_port = xxmc_autodetect_port(this, adaptors, adaptor_info, &adaptor_num); + } else + adaptor_num = xxmc_find_adaptor_by_port (xv_port, adaptors, adaptor_info); + } else + xv_port = xxmc_autodetect_port(this, adaptors, adaptor_info, &adaptor_num); if (!xv_port) { xprintf(class->xine, XINE_VERBOSITY_LOG, @@ -2457,7 +2505,7 @@ static vo_driver_t *open_plugin (video_driver_class_t *class_gen, const void *vi else xprintf(class->xine, XINE_VERBOSITY_LOG, _("%s: using Xv port %ld from adaptor %s for hardware " - "colorspace conversion and scaling.\n"), LOG_MODULE, xv_port, + "colour space conversion and scaling.\n"), LOG_MODULE, xv_port, adaptor_info[adaptor_num].name); XUnlockDisplay(this->display); @@ -2531,70 +2579,49 @@ static vo_driver_t *open_plugin (video_driver_class_t *class_gen, const void *vi for(k = 0; k < nattr; k++) { if((attr[k].flags & XvSettable) && (attr[k].flags & XvGettable)) { - if(!strcmp(attr[k].name, "XV_HUE")) { + const char *const name = attr[k].name; + if(!strcmp(name, "XV_HUE")) { if (!strncmp(adaptor_info[adaptor_num].name, "NV", 2)) { xprintf (this->xine, XINE_VERBOSITY_NONE, LOG_MODULE ": ignoring broken XV_HUE settings on NVidia cards\n"); } else { xxmc_check_capability (this, VO_PROP_HUE, attr[k], - adaptor_info[adaptor_num].base_id, "XV_HUE", + adaptor_info[adaptor_num].base_id, NULL, NULL, NULL); } - } else if(!strcmp(attr[k].name, "XV_SATURATION")) { + } else if(!strcmp(name, "XV_SATURATION")) { xxmc_check_capability (this, VO_PROP_SATURATION, attr[k], - adaptor_info[adaptor_num].base_id, "XV_SATURATION", + adaptor_info[adaptor_num].base_id, NULL, NULL, NULL); - - } else if(!strcmp(attr[k].name, "XV_BRIGHTNESS")) { + } else if(!strcmp(name, "XV_BRIGHTNESS")) { xxmc_check_capability (this, VO_PROP_BRIGHTNESS, attr[k], - adaptor_info[adaptor_num].base_id, "XV_BRIGHTNESS", + adaptor_info[adaptor_num].base_id, NULL, NULL, NULL); - - } else if(!strcmp(attr[k].name, "XV_CONTRAST")) { + } else if(!strcmp(name, "XV_CONTRAST")) { xxmc_check_capability (this, VO_PROP_CONTRAST, attr[k], - adaptor_info[adaptor_num].base_id, "XV_CONTRAST", + adaptor_info[adaptor_num].base_id, NULL, NULL, NULL); - - } else if(!strcmp(attr[k].name, "XV_COLORKEY")) { + } else if(!strcmp(name, "XV_COLORKEY")) { xxmc_check_capability (this, VO_PROP_COLORKEY, attr[k], - adaptor_info[adaptor_num].base_id, "XV_COLORKEY", + adaptor_info[adaptor_num].base_id, "video.device.xv_colorkey", - _("video overlay colour key"), - _("The colour key is used to tell the graphics card where to " - "overlay the video image. Try different values, if you experience " - "windows becoming transparent.")); - - } else if(!strcmp(attr[k].name, "XV_AUTOPAINT_COLORKEY")) { + VIDEO_DEVICE_XV_COLORKEY_HELP); + } else if(!strcmp(name, "XV_AUTOPAINT_COLORKEY")) { xxmc_check_capability (this, VO_PROP_AUTOPAINT_COLORKEY, attr[k], - adaptor_info[adaptor_num].base_id, "XV_AUTOPAINT_COLORKEY", + adaptor_info[adaptor_num].base_id, "video.device.xv_autopaint_colorkey", - _("autopaint colour key"), - _("Make Xv autopaint its colorkey.")); - - } else if(!strcmp(attr[k].name, "XV_FILTER")) { + VIDEO_DEVICE_XV_AUTOPAINT_COLORKEY_HELP); + } else if(!strcmp(name, "XV_FILTER")) { int xv_filter; /* This setting is specific to Permedia 2/3 cards. */ xv_filter = config->register_range (config, "video.device.xv_filter", 0, attr[k].min_value, attr[k].max_value, - _("bilinear scaling mode"), - _("Selects the bilinear scaling mode for Permedia cards. " - "The individual values are:\n\n" - "Permedia 2\n" - "0 - disable bilinear filtering\n" - "1 - enable bilinear filtering\n\n" - "Permedia 3\n" - "0 - disable bilinear filtering\n" - "1 - horizontal linear filtering\n" - "2 - enable full bilinear filtering"), + VIDEO_DEVICE_XV_FILTER_HELP, 20, xxmc_update_XV_FILTER, this); config->update_num(config,"video.device.xv_filter",xv_filter); - } else if(!strcmp(attr[k].name, "XV_DOUBLE_BUFFER")) { - int xv_double_buffer; - xv_double_buffer = + } else if(!strcmp(name, "XV_DOUBLE_BUFFER")) { + int xv_double_buffer = config->register_bool (config, "video.device.xv_double_buffer", 1, - _("enable double buffering"), - _("Double buffering will synchronize the update of the video image to the " - "repainting of the entire screen (\"vertical retrace\"). This eliminates " - "flickering and tearing artifacts, but will use more graphics memory."), + VIDEO_DEVICE_XV_DOUBLE_BUFFER_HELP, 20, xxmc_update_XV_DOUBLE_BUFFER, this); config->update_num(config,"video.device.xv_double_buffer",xv_double_buffer); } @@ -2660,8 +2687,7 @@ static vo_driver_t *open_plugin (video_driver_class_t *class_gen, const void *vi this->use_pitch_alignment = config->register_bool (config, "video.device.xv_pitch_alignment", 0, - _("pitch alignment workaround"), - _("Some buggy video drivers need a workaround to function properly."), + VIDEO_DEVICE_XV_PITCH_ALIGNMENT_HELP, 10, xxmc_update_xv_pitch_alignment, this); use_more_frames= @@ -2680,8 +2706,8 @@ static vo_driver_t *open_plugin (video_driver_class_t *class_gen, const void *vi 10, xxmc_update_cpu_save, this); this->reverse_nvidia_palette = config->register_bool (config, "video.device.xvmc_nvidia_color_fix", 0, - _("Fix buggy NVIDIA XvMC subpicture colors"), - _("There's a bug in NVIDIA's XvMC lib that makes red OSD colors\n" + _("Fix buggy NVIDIA XvMC subpicture colours"), + _("There's a bug in NVIDIA's XvMC lib that makes red OSD colours\n" "look blue and vice versa. This option provides a workaround.\n"), 10, xxmc_update_nvidia_fix, this); this->bob = diff --git a/src/video_out/x11osd.c b/src/video_out/x11osd.c index e0cb6f1f6..450812f90 100644 --- a/src/video_out/x11osd.c +++ b/src/video_out/x11osd.c @@ -51,7 +51,7 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" +#include <xine/xine_internal.h> #include "x11osd.h" struct x11osd diff --git a/src/video_out/x11osd.h b/src/video_out/x11osd.h index fe0bf6208..0ffd6fba6 100644 --- a/src/video_out/x11osd.h +++ b/src/video_out/x11osd.h @@ -28,7 +28,7 @@ #ifndef X11OSD_H #define X11OSD_H -#include "vo_scale.h" +#include <xine/vo_scale.h> typedef struct x11osd x11osd; enum x11osd_mode {X11OSD_SHAPED, X11OSD_COLORKEY}; diff --git a/src/video_out/xcbosd.c b/src/video_out/xcbosd.c index 4bb2b60af..8bb96be1e 100644 --- a/src/video_out/xcbosd.c +++ b/src/video_out/xcbosd.c @@ -49,7 +49,7 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" +#include <xine/xine_internal.h> #include "xcbosd.h" struct xcbosd diff --git a/src/video_out/xcbosd.h b/src/video_out/xcbosd.h index 32af4965e..1d4fd1c3a 100644 --- a/src/video_out/xcbosd.h +++ b/src/video_out/xcbosd.h @@ -29,7 +29,7 @@ #ifndef XCBOSD_H #define XCBOSD_H -#include "vo_scale.h" +#include <xine/vo_scale.h> typedef struct xcbosd xcbosd; enum xcbosd_mode {XCBOSD_SHAPED, XCBOSD_COLORKEY}; diff --git a/src/video_out/xv_common.h b/src/video_out/xv_common.h new file mode 100644 index 000000000..ee2ab9a10 --- /dev/null +++ b/src/video_out/xv_common.h @@ -0,0 +1,58 @@ +/* + * Copyright (C) 2008 the xine project + * + * This file is part of xine, a free video player. + * + * xine is free software; you can redistribute it and/or modify + * it under the terms of the GNU General Public License as published by + * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or + * (at your option) any later version. + * + * xine is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with this program; if not, write to the Free Software + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA + * + * xv_common.h: X11 Xv common bits + */ + +#define VIDEO_DEVICE_XV_COLORKEY_HELP \ + _("video overlay colour key"), \ + _("The colour key is used to tell the graphics card where to " \ + "overlay the video image. Try different values, if you "\ + "experience windows becoming transparent.") + +#define VIDEO_DEVICE_XV_AUTOPAINT_COLORKEY_HELP \ + _("autopaint colour key"), \ + _("Make Xv autopaint its colour key.") + +#define VIDEO_DEVICE_XV_FILTER_HELP \ + _("bilinear scaling mode"), \ + _("Selects the bilinear scaling mode for Permedia cards. " \ + "The individual values are:\n\n" \ + "Permedia 2\n" \ + "0 - disable bilinear filtering\n" \ + "1 - enable bilinear filtering\n\n" \ + "Permedia 3\n" \ + "0 - disable bilinear filtering\n" \ + "1 - horizontal linear filtering\n" \ + "2 - enable full bilinear filtering") + +#define VIDEO_DEVICE_XV_DOUBLE_BUFFER_HELP \ + _("enable double buffering"), \ + _("Double buffering will synchronize the update of the video " \ + "image to the repainting of the entire screen (\"vertical " \ + "retrace\"). This eliminates flickering and tearing artifacts, " \ + "but will use more graphics memory.") + +#define VIDEO_DEVICE_XV_PORT_HELP \ + _("Xv port number"), \ + _("Selects the Xv port number to use (0 to autodetect).") + +#define VIDEO_DEVICE_XV_PITCH_ALIGNMENT_HELP \ + _("pitch alignment workaround"), \ + _("Some buggy video drivers need a workaround to function properly.") diff --git a/src/video_out/xxmc.h b/src/video_out/xxmc.h index 84964af17..9aea10854 100644 --- a/src/video_out/xxmc.h +++ b/src/video_out/xxmc.h @@ -83,10 +83,10 @@ */ #include "xine.h" -#include "video_out.h" -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "vo_scale.h" +#include <xine/video_out.h> +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/vo_scale.h> #include "x11osd.h" #include "accel_xvmc.h" diff --git a/src/video_out/yuv2rgb.c b/src/video_out/yuv2rgb.c index 0ca6537a7..4cefe5e98 100644 --- a/src/video_out/yuv2rgb.c +++ b/src/video_out/yuv2rgb.c @@ -39,7 +39,7 @@ #define LOG */ -#include "xineutils.h" +#include <xine/xineutils.h> static int prof_scale_line = -1; @@ -1261,7 +1261,7 @@ static scale_line_func_t find_scale_line_func(int step) { int src_step; int dest_step; scale_line_func_t func; - char *desc; + const char *desc; /* FIXME: consider moving this to a char[] to avoid reloc */ } scale_line[] = { { 15, 16, scale_line_15_16, "dvd 4:3(pal)" }, { 45, 64, scale_line_45_64, "dvd 16:9(pal), fullscreen(1024x768)" }, @@ -3220,7 +3220,7 @@ yuv2rgb_factory_t* yuv2rgb_factory_init (int mode, int swapped, #ifdef LOG if (this->yuv2rgb_fun != NULL) - printf ("yuv2rgb: using MMXEXT for colorspace transform\n"); + printf ("yuv2rgb: using MMXEXT for colour space transform\n"); #endif } @@ -3230,7 +3230,7 @@ yuv2rgb_factory_t* yuv2rgb_factory_init (int mode, int swapped, #ifdef LOG if (this->yuv2rgb_fun != NULL) - printf ("yuv2rgb: using MMX for colorspace transform\n"); + printf ("yuv2rgb: using MMX for colour space transform\n"); #endif } #endif @@ -3241,12 +3241,12 @@ yuv2rgb_factory_t* yuv2rgb_factory_init (int mode, int swapped, #ifdef LOG if (this->yuv2rgb_fun != NULL) - printf ("yuv2rgb: using medialib for colorspace transform\n"); + printf ("yuv2rgb: using medialib for colour space transform\n"); #endif } #endif if (this->yuv2rgb_fun == NULL) { - lprintf ("no accelerated colorspace conversion found\n"); + lprintf ("no accelerated colour space conversion found\n"); yuv2rgb_c_init (this); } diff --git a/src/video_out/yuv2rgb_mlib.c b/src/video_out/yuv2rgb_mlib.c index 8635526ed..794ce437e 100644 --- a/src/video_out/yuv2rgb_mlib.c +++ b/src/video_out/yuv2rgb_mlib.c @@ -34,8 +34,8 @@ #include <mlib_algebra.h> #include <mlib_video.h> -#include "attributes.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/attributes.h> +#include <xine/xineutils.h> #include "yuv2rgb.h" #define MIN(a, b) (((a) < (b)) ? (a) : (b)) diff --git a/src/video_out/yuv2rgb_mmx.c b/src/video_out/yuv2rgb_mmx.c index 20a9b5a00..1835efe68 100644 --- a/src/video_out/yuv2rgb_mmx.c +++ b/src/video_out/yuv2rgb_mmx.c @@ -32,7 +32,7 @@ #include <inttypes.h> #include "yuv2rgb.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xineutils.h> #define CPU_MMXEXT 0 #define CPU_MMX 1 diff --git a/src/xine-engine/Makefile.am b/src/xine-engine/Makefile.am index b90bd0ee9..2942d3560 100644 --- a/src/xine-engine/Makefile.am +++ b/src/xine-engine/Makefile.am @@ -16,12 +16,6 @@ endif noinst_HEADERS = bswap.h ffmpeg_bswap.h -xineinclude_HEADERS = buffer.h metronom.h configfile.h vo_scale.h \ - audio_out.h resample.h video_out.h xine_internal.h spu_decoder.h \ - video_overlay.h osd.h spu.h scratch.h xine_plugin.h xineintl.h \ - plugin_catalog.h audio_decoder.h video_decoder.h post.h \ - io_helper.h broadcaster.h info_helper.h refcounter.h alphablend.h - lib_LTLIBRARIES = libxine.la libxine_la_SOURCES = xine.c metronom.c configfile.c buffer.c \ @@ -30,7 +24,8 @@ libxine_la_SOURCES = xine.c metronom.c configfile.c buffer.c \ video_overlay.c osd.c spu.c scratch.c demux.c vo_scale.c \ xine_interface.c post.c broadcaster.c io_helper.c \ input_rip.c input_cache.c info_helper.c refcounter.c \ - alphablend.c + alphablend.c \ + load_plugins.h libxine_la_DEPENDENCIES = $(XINEUTILS_LIB) $(XDG_BASEDIR_DEPS) \ $(pthread_dep) $(LIBXINEPOSIX) @@ -38,7 +33,7 @@ libxine_la_LIBADD = $(PTHREAD_LIBS) $(DYNAMIC_LD_LIBS) $(LTLIBINTL) $(ZLIB_LIBS) -lm $(XINEUTILS_LIB) $(LTLIBICONV) $(FT2_LIBS) $(FONTCONFIG_LIBS) \ $(LIBXINEPOSIX) $(RT_LIBS) $(NET_LIBS) $(XDG_BASEDIR_LIBS) -libxine_la_LDFLAGS = $(AM_LDFLAGS) $(def_ldflags) \ +libxine_la_LDFLAGS = $(AM_LDFLAGS) $(def_ldflags) $(GCSECTIONS) \ -version-info $(XINE_LT_CURRENT):$(XINE_LT_REVISION):$(XINE_LT_AGE) $(XINEUTILS_LIB): diff --git a/src/xine-engine/alphablend.c b/src/xine-engine/alphablend.c index 4dffa09ad..41715decb 100644 --- a/src/xine-engine/alphablend.c +++ b/src/xine-engine/alphablend.c @@ -32,9 +32,9 @@ #include <stdlib.h> #include <stdio.h> -#include "xine_internal.h" -#include "video_out.h" -#include "alphablend.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/video_out.h> +#include <xine/alphablend.h> #include "bswap.h" @@ -1959,7 +1959,7 @@ static int xx44_paletteIndex(xx44_palette_t *p, int color, uint32_t clut) } if (p->max_used == p->size -1) { - printf("video_out: Warning! Out of xx44 palette colors!\n"); + printf("video_out: Warning! Out of xx44 palette colours!\n"); return 1; } p->cluts[p->max_used] = clut; diff --git a/src/xine-engine/audio_decoder.c b/src/xine-engine/audio_decoder.c index 5476262d9..6a0688f0d 100644 --- a/src/xine-engine/audio_decoder.c +++ b/src/xine-engine/audio_decoder.c @@ -39,8 +39,8 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> static void *audio_decoder_loop (void *stream_gen) { diff --git a/src/xine-engine/audio_out.c b/src/xine-engine/audio_out.c index aac1739aa..855051582 100644 --- a/src/xine-engine/audio_out.c +++ b/src/xine-engine/audio_out.c @@ -89,11 +89,11 @@ #define LOG_RESAMPLE_SYNC 0 -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" -#include "audio_out.h" -#include "resample.h" -#include "metronom.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/audio_out.h> +#include <xine/resample.h> +#include <xine/metronom.h> #define NUM_AUDIO_BUFFERS 32 @@ -291,6 +291,7 @@ struct audio_fifo_s { int num_buffers; }; +static int ao_get_property (xine_audio_port_t *this_gen, int property); static int ao_set_property (xine_audio_port_t *this_gen, int property, int value); static audio_fifo_t *fifo_new (xine_t *xine) { @@ -1614,13 +1615,17 @@ static void ao_close(xine_audio_port_t *this_gen, xine_stream_t *stream) { xprintf (this->xine, XINE_VERBOSITY_DEBUG, "audio_out: no streams left, closing driver\n"); if (this->audio_loop_running) { + /* make sure there are no more buffers on queue */ if (this->clock->speed == XINE_SPEED_PAUSE || (this->clock->speed != XINE_FINE_SPEED_NORMAL && !this->slow_fast_audio)) { - /* discard buffers, otherwise we'll wait forever */ + int discard = ao_get_property(this_gen, AO_PROP_DISCARD_BUFFERS); + /* discard buffers while waiting, otherwise we'll wait forever */ ao_set_property(this_gen, AO_PROP_DISCARD_BUFFERS, 1); + fifo_wait_empty(this->out_fifo); + ao_set_property(this_gen, AO_PROP_DISCARD_BUFFERS, discard); } - /* make sure there are no more buffers on queue */ - fifo_wait_empty(this->out_fifo); + else + fifo_wait_empty(this->out_fifo); } pthread_mutex_lock( &this->driver_lock ); @@ -2045,8 +2050,8 @@ xine_audio_port_t *_x_ao_new_port (xine_t *xine, ao_driver_t *driver, int i, err; pthread_attr_t pth_attrs; pthread_mutexattr_t attr; - static const char* resample_modes[] = {"auto", "off", "on", NULL}; - static const char* av_sync_methods[] = {"metronom feedback", "resample", NULL}; + static const char *const resample_modes[] = {"auto", "off", "on", NULL}; + static const char *const av_sync_methods[] = {"metronom feedback", "resample", NULL}; this = xine_xmalloc (sizeof (aos_t)) ; diff --git a/src/xine-engine/broadcaster.c b/src/xine-engine/broadcaster.c index 1d2f01366..2157f0550 100644 --- a/src/xine-engine/broadcaster.c +++ b/src/xine-engine/broadcaster.c @@ -57,9 +57,9 @@ #include <dlfcn.h> #include <pthread.h> -#include "xine_internal.h" -#include "buffer.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/buffer.h> +#include <xine/xineutils.h> #define QLEN 5 /* maximum connection queue length */ #define _BUFSIZ 512 @@ -108,9 +108,10 @@ static int sock_check_opened(int socket) { /* * Write to socket. */ -static int sock_data_write(xine_t *xine, int socket, char *buf, int len) { +static int sock_data_write(xine_t *xine, int socket, void *buf_gen, int len) { ssize_t size; int wlen = 0; + uint8_t *buf = buf_gen; if((socket < 0) || (buf == NULL)) return -1; @@ -135,7 +136,7 @@ static int sock_data_write(xine_t *xine, int socket, char *buf, int len) { } static int XINE_FORMAT_PRINTF(3, 4) -sock_string_write(xine_t *xine, int socket, char *msg, ...) { +sock_string_write(xine_t *xine, int socket, const char *msg, ...) { char buf[_BUFSIZ]; va_list args; @@ -154,7 +155,7 @@ sock_string_write(xine_t *xine, int socket, char *msg, ...) { * this is the most important broadcaster function. * it sends data to every connected client (slaves). */ -static void broadcaster_data_write(broadcaster_t *this, char *buf, int len) { +static void broadcaster_data_write(broadcaster_t *this, void *buf, int len) { xine_list_iterator_t ite; ite = xine_list_front (this->connections); @@ -177,7 +178,7 @@ static void broadcaster_data_write(broadcaster_t *this, char *buf, int len) { } static void XINE_FORMAT_PRINTF(2, 3) -broadcaster_string_write(broadcaster_t *this, char *msg, ...) { +broadcaster_string_write(broadcaster_t *this, const char *msg, ...) { char buf[_BUFSIZ]; va_list args; @@ -247,7 +248,7 @@ static void *manager_loop (void *this_gen) { /* * receive xine buffers and send them through the broadcaster */ -static void send_buf (broadcaster_t *this, char *from, buf_element_t *buf) { +static void send_buf (broadcaster_t *this, const char *from, buf_element_t *buf) { int i; /* ignore END buffers since they would stop the slavery */ diff --git a/src/xine-engine/buffer.c b/src/xine-engine/buffer.c index 93ad75ba0..8b8a8334a 100644 --- a/src/xine-engine/buffer.c +++ b/src/xine-engine/buffer.c @@ -43,9 +43,9 @@ #define LOG */ -#include "buffer.h" -#include "xineutils.h" -#include "xine_internal.h" +#include <xine/buffer.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/xine_internal.h> /* * put a previously allocated buffer element back into the buffer pool diff --git a/src/xine-engine/buffer_types.c b/src/xine-engine/buffer_types.c index eece2df90..c7b6ae860 100644 --- a/src/xine-engine/buffer_types.c +++ b/src/xine-engine/buffer_types.c @@ -32,7 +32,7 @@ #include <string.h> #include <stdlib.h> #include <inttypes.h> -#include "buffer.h" +#include <xine/buffer.h> #include "bswap.h" typedef struct video_db_s { @@ -771,6 +771,14 @@ static const video_db_t video_db[] = { BUF_VIDEO_KMVC, "Karl Morton's Video Codec" }, +{ + { + ME_FOURCC('V','M','n','c'), + 0 + }, + BUF_VIDEO_VMNC, + "VMware Screen Codec" +}, { { 0 }, 0, "last entry" } }; diff --git a/src/xine-engine/configfile.c b/src/xine-engine/configfile.c index 2f5e6214a..37a4e38ad 100644 --- a/src/xine-engine/configfile.c +++ b/src/xine-engine/configfile.c @@ -31,7 +31,9 @@ #include <stdlib.h> #include <string.h> #include <unistd.h> -#include "configfile.h" +#include <xine/configfile.h> +#include "bswap.h" +#include "base64.h" #define LOG_MODULE "configfile" #define LOG_VERBOSE @@ -39,8 +41,8 @@ #define LOG */ -#include "xineutils.h" -#include "xine_internal.h" +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/xine_internal.h> static const xine_config_entry_translation_t *config_entry_translation_user = NULL; static const xine_config_entry_translation_t config_entry_translation[] = { @@ -182,8 +184,6 @@ static const xine_config_entry_translation_t config_entry_translation[] = { { "video.pgx64_overlay_mode", "" }, { "video.pgx64_saturation", "video.output.pgx64_saturation" }, { "video.sdl_hw_accel", "video.device.sdl_hw_accel" }, - { "video.syncfb_default_repeat", "video.device.syncfb_default_repeat" }, - { "video.syncfb_device", "video.device.syncfb_device" }, { "video.unichrome_cpu_save", "video.device.unichrome_cpu_save" }, { "video.vertical_position", "video.output.vertical_position" }, { "video.vidix_blue_intensity", "video.output.vidix_blue_intensity" }, @@ -207,7 +207,7 @@ static const xine_config_entry_translation_t config_entry_translation[] = { static int config_section_enum(const char *sect) { - static char *known_section[] = { + static const char *const known_section[] = { "gui", "ui", "audio", @@ -347,7 +347,7 @@ static void config_remove(config_values_t *this, cfg_entry_t *entry, cfg_entry_t prev->next = entry->next; } -static const char *config_xlate_internal (const char *key, const xine_config_entry_translation_t *trans) +static char *config_xlate_internal (const char *key, const xine_config_entry_translation_t *trans) { --trans; while ((++trans)->old_name) @@ -455,6 +455,8 @@ static void config_reset_value(cfg_entry_t *entry) { entry->num_value = 0; } +static void config_shallow_copy(xine_cfg_entry_t *dest, cfg_entry_t *src); + static cfg_entry_t *config_register_key (config_values_t *this, const char *key, int exp_level, @@ -488,6 +490,14 @@ static cfg_entry_t *config_register_key (config_values_t *this, entry->callback_data = cb_data; } + /* we created a new entry, call the callback */ + if (this->new_entry_cb) { + xine_cfg_entry_t cb_entry; + + config_shallow_copy(&cb_entry, entry); + this->new_entry_cb(this->new_entry_cbdata, &cb_entry); + } + return entry; } @@ -1060,7 +1070,7 @@ void xine_config_save (xine_t *xine, const char *filename) { if (!entry->key[0]) /* deleted key */ - continue; + goto next; lprintf ("saving key '%s'\n", entry->key); @@ -1130,6 +1140,7 @@ void xine_config_save (xine_t *xine, const char *filename) { break; } + next: entry = entry->next; } pthread_mutex_unlock(&this->config_lock); @@ -1194,6 +1205,322 @@ static void config_unregister_cb (config_values_t *this, const char *key) { } } +static void config_set_new_entry_callback (config_values_t *this, xine_config_cb_t new_entry_cb, void* cbdata) { + pthread_mutex_lock(&this->config_lock); + this->new_entry_cb = new_entry_cb; + this->new_entry_cbdata = cbdata; + pthread_mutex_unlock(&this->config_lock); +} + +static void config_unset_new_entry_callback (config_values_t *this) { + pthread_mutex_lock(&this->config_lock); + this->new_entry_cb = NULL; + this->new_entry_cbdata = NULL; + pthread_mutex_unlock(&this->config_lock); +} + +static int put_int(uint8_t *buffer, int pos, int value) { + int32_t value_int32 = (int32_t)value; + + buffer[pos] = value_int32 & 0xFF; + buffer[pos + 1] = (value_int32 >> 8) & 0xFF; + buffer[pos + 2] = (value_int32 >> 16) & 0xFF; + buffer[pos + 3] = (value_int32 >> 24) & 0xFF; + + return 4; +} + +static int put_string(uint8_t *buffer, int pos, const char *value, int value_len) { + pos += put_int(buffer, pos, value_len); + memcpy(&buffer[pos], value, value_len); + + return 4 + value_len; +} + +static char* config_get_serialized_entry (config_values_t *this, const char *key) { + char *output = NULL; + cfg_entry_t *entry, *prev; + + pthread_mutex_lock(&this->config_lock); + config_lookup_entry_int(this, key, &entry, &prev); + + if (entry) { + /* now serialize this stuff + fields to serialize : + int type; + int range_min; + int range_max; + int exp_level; + int num_default; + int num_value; + char *key; + char *str_default; + char *description; + char *help; + char **enum_values; + */ + + int key_len = 0; + int str_default_len = 0; + int description_len = 0; + int help_len = 0; + unsigned long output_len; + unsigned long total_len; + int value_count; + int value_len[10]; + int pos = 0; + int i; + + if (entry->key) + key_len = strlen(entry->key); + if (entry->str_default) + str_default_len = strlen(entry->str_default); + if (entry->description) + description_len = strlen(entry->description); + if (entry->help) + help_len = strlen(entry->help); + + /* integers */ + /* value: 4 bytes */ + total_len = 6 * sizeof(int32_t); + + /* strings (size + char buffer) + * length: 4 bytes + * buffer: length bytes + */ + total_len += sizeof(int32_t) + key_len; + total_len += sizeof(int32_t) + str_default_len; + total_len += sizeof(int32_t) + description_len; + total_len += sizeof(int32_t) + help_len; + + /* enum values... + * value count: 4 bytes + * for each value: + * length: 4 bytes + * buffer: length bytes + */ + value_count = 0; + total_len += sizeof(int32_t); /* value count */ + + char **cur_value = entry->enum_values; + if (cur_value) { + while (*cur_value && (value_count < (sizeof(value_len) / sizeof(int) ))) { + value_len[value_count] = strlen(*cur_value); + total_len += sizeof(int32_t) + value_len[value_count]; + value_count++; + cur_value++; + } + } + + /* Now we have the length needed to serialize the entry and the length of each string */ + uint8_t *buffer = malloc (total_len); + if (!buffer) return NULL; + + /* Let's go */ + + /* the integers */ + pos += put_int(buffer, pos, entry->type); + pos += put_int(buffer, pos, entry->range_min); + pos += put_int(buffer, pos, entry->range_max); + pos += put_int(buffer, pos, entry->exp_level); + pos += put_int(buffer, pos, entry->num_default); + pos += put_int(buffer, pos, entry->num_value); + + /* the strings */ + pos += put_string(buffer, pos, entry->key, key_len); + pos += put_string(buffer, pos, entry->str_default, str_default_len); + pos += put_string(buffer, pos, entry->description, description_len); + pos += put_string(buffer, pos, entry->help, help_len); + + /* the enum stuff */ + pos += put_int(buffer, pos, value_count); + cur_value = entry->enum_values; + + for (i = 0; i < value_count; i++) { + pos += put_string(buffer, pos, *cur_value, value_len[i]); + cur_value++; + } + + /* and now the output encoding */ + output = _x_base64_encode (buffer, total_len, &output_len); + + free(buffer); + } + pthread_mutex_unlock(&this->config_lock); + + return output; + +} + +static int get_int(uint8_t *buffer, int buffer_size, int pos, int *value) { + int32_t value_int32; + + if ((pos + sizeof(int32_t)) > buffer_size) + return 0; + + value_int32 = _X_LE_32(&buffer[pos]); + *value = (int)value_int32; + return sizeof(int32_t); +} + +static int get_string(uint8_t *buffer, int buffer_size, int pos, char **value) { + int len; + int bytes = get_int(buffer, buffer_size, pos, &len); + *value = NULL; + + if (!bytes || (len < 0) || (len > 1024*64)) + return 0; + + char *str = malloc(len + 1); + pos += bytes; + memcpy(str, &buffer[pos], len); + str[len] = 0; + + *value = str; + return bytes + len; +} + +static char* config_register_serialized_entry (config_values_t *this, const char *value) { + /* + fields serialized : + int type; + int range_min; + int range_max; + int exp_level; + int num_default; + int num_value; + char *key; + char *str_default; + char *description; + char *help; + char **enum_values; + */ + int type; + int range_min; + int range_max; + int exp_level; + int num_default; + int num_value; + char *key = NULL; + char *str_default = NULL; + char *description = NULL; + char *help = NULL; + char **enum_values = NULL; + + int bytes; + int pos; + void *output = NULL; + unsigned long output_len; + int value_count = 0; + int i; + + output = _x_base64_decode (value, strlen(value), &output_len); + + pos = 0; + pos += bytes = get_int(output, output_len, pos, &type); + if (!bytes) goto exit; + + pos += bytes = get_int(output, output_len, pos, &range_min); + if (!bytes) goto exit; + + pos += bytes = get_int(output, output_len, pos, &range_max); + if (!bytes) goto exit; + + pos += bytes = get_int(output, output_len, pos, &exp_level); + if (!bytes) goto exit; + + pos += bytes = get_int(output, output_len, pos, &num_default); + if (!bytes) goto exit; + + pos += bytes = get_int(output, output_len, pos, &num_value); + if (!bytes) goto exit; + + pos += bytes = get_string(output, output_len, pos, &key); + if (!bytes) goto exit; + + pos += bytes = get_string(output, output_len, pos, &str_default); + if (!bytes) goto exit; + + pos += bytes = get_string(output, output_len, pos, &description); + if (!bytes) goto exit; + + pos += bytes = get_string(output, output_len, pos, &help); + if (!bytes) goto exit; + + pos += bytes = get_int(output, output_len, pos, &value_count); + if (!bytes) goto exit; + if ((value_count < 0) || (value_count > 256)) goto exit; + + enum_values = malloc (sizeof(void*) * value_count + 1); + for (i = 0; i < value_count; i++) { + pos += bytes = get_string(output, output_len, pos, &enum_values[i]); + if (!bytes) goto exit; + } + enum_values[value_count] = NULL; + +#ifdef LOG + printf("config entry deserialization:\n"); + printf(" key : %s\n", key); + printf(" type : %d\n", type); + printf(" exp_level : %d\n", exp_level); + printf(" num_default: %d\n", num_default); + printf(" num_value : %d\n", num_value); + printf(" str_default: %s\n", str_default); + printf(" range_min : %d\n", range_min); + printf(" range_max : %d\n", range_max); + printf(" description: %s\n", description); + printf(" help : %s\n", help); + printf(" enum : %d values\n", value_count); + + for (i = 0; i < value_count; i++) { + printf(" enum[%2d]: %s\n", i, enum_values[i]); + } + printf("\n"); +#endif + + switch (type) { + case XINE_CONFIG_TYPE_STRING: + switch (num_value) { + case 0: + this->register_string(this, key, str_default, description, help, exp_level, NULL, NULL); + break; + default: + this->register_filename(this, key, str_default, num_value, description, help, exp_level, NULL, NULL); + break; + } + break; + case XINE_CONFIG_TYPE_RANGE: + this->register_range(this, key, num_default, range_min, range_max, description, help, exp_level, NULL, NULL); + break; + case XINE_CONFIG_TYPE_ENUM: + this->register_enum(this, key, num_default, enum_values, description, help, exp_level, NULL, NULL); + break; + case XINE_CONFIG_TYPE_NUM: + this->register_num(this, key, num_default, description, help, exp_level, NULL, NULL); + break; + case XINE_CONFIG_TYPE_BOOL: + this->register_bool(this, key, num_default, description, help, exp_level, NULL, NULL); + break; + case XINE_CONFIG_TYPE_UNKNOWN: + break; + } + +exit: + /* cleanup */ + free(str_default); + free(description); + free(help); + free(output); + + if (enum_values) { + for (i = 0; i < value_count; i++) { + free(enum_values[i]); + } + free(enum_values); + } + + return key; +} config_values_t *_x_config_init (void) { @@ -1220,18 +1547,22 @@ config_values_t *_x_config_init (void) { pthread_mutexattr_settype(&attr, PTHREAD_MUTEX_RECURSIVE); pthread_mutex_init(&this->config_lock, &attr); - this->register_string = config_register_string; - this->register_filename = config_register_filename; - this->register_range = config_register_range; - this->register_enum = config_register_enum; - this->register_num = config_register_num; - this->register_bool = config_register_bool; - this->update_num = config_update_num; - this->update_string = config_update_string; - this->parse_enum = config_parse_enum; - this->lookup_entry = config_lookup_entry; - this->unregister_callback = config_unregister_cb; - this->dispose = config_dispose; + this->register_string = config_register_string; + this->register_filename = config_register_filename; + this->register_range = config_register_range; + this->register_enum = config_register_enum; + this->register_num = config_register_num; + this->register_bool = config_register_bool; + this->register_serialized_entry = config_register_serialized_entry; + this->update_num = config_update_num; + this->update_string = config_update_string; + this->parse_enum = config_parse_enum; + this->lookup_entry = config_lookup_entry; + this->unregister_callback = config_unregister_cb; + this->dispose = config_dispose; + this->set_new_entry_callback = config_set_new_entry_callback; + this->unset_new_entry_callback = config_unset_new_entry_callback; + this->get_serialized_entry = config_get_serialized_entry; return this; } diff --git a/src/xine-engine/demux.c b/src/xine-engine/demux.c index 187c27873..232e0342e 100644 --- a/src/xine-engine/demux.c +++ b/src/xine-engine/demux.c @@ -39,9 +39,9 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "demuxers/demux.h" -#include "buffer.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/demux.h> +#include <xine/buffer.h> #ifdef WIN32 #include <winsock.h> @@ -423,7 +423,7 @@ int _x_demux_stop_thread (xine_stream_t *stream) { return 0; } -int _x_demux_read_header( input_plugin_t *input, unsigned char *buffer, off_t size){ +int _x_demux_read_header( input_plugin_t *input, void *buffer, off_t size){ int read_size; unsigned char *buf; @@ -464,7 +464,7 @@ int _x_demux_check_extension (const char *mrl, const char *extensions){ while ( ( e = xine_strsep(&ext_work, " ")) != NULL ) { if ( strstr(e, ":/") ) { - if ( strcasecmp (mrl, e) == 0 ) { + if ( strncasecmp (mrl, e, strlen (e)) == 0 ) { found = 1; break; } diff --git a/src/xine-engine/events.c b/src/xine-engine/events.c index f79187682..bf0d88fae 100644 --- a/src/xine-engine/events.c +++ b/src/xine-engine/events.c @@ -26,7 +26,7 @@ #define XINE_ENGINE_INTERNAL -#include "xine_internal.h" +#include <xine/xine_internal.h> xine_event_t *xine_event_get (xine_event_queue_t *queue) { diff --git a/src/xine-engine/info_helper.c b/src/xine-engine/info_helper.c index 1ac4ed982..bc66ba24e 100644 --- a/src/xine-engine/info_helper.c +++ b/src/xine-engine/info_helper.c @@ -35,7 +35,7 @@ #define XINE_ENGINE_INTERNAL -#include "info_helper.h" +#include <xine/info_helper.h> /* ******************* Stream Info *************************** */ diff --git a/src/xine-engine/input_cache.c b/src/xine-engine/input_cache.c index 0535bc8f7..2989d8718 100644 --- a/src/xine-engine/input_cache.c +++ b/src/xine-engine/input_cache.c @@ -33,7 +33,7 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" +#include <xine/xine_internal.h> #include <assert.h> #define DEFAULT_BUFFER_SIZE 1024 diff --git a/src/xine-engine/input_rip.c b/src/xine-engine/input_rip.c index a8268552a..e7ef356b3 100644 --- a/src/xine-engine/input_rip.c +++ b/src/xine-engine/input_rip.c @@ -64,7 +64,7 @@ # define CLR_RST "\e[0;39m" #endif -#include "xine_internal.h" +#include <xine/xine_internal.h> #ifndef HAVE_FSEEKO # define fseeko fseek diff --git a/src/xine-engine/io_helper.c b/src/xine-engine/io_helper.c index c3654c762..d51feb4c6 100644 --- a/src/xine-engine/io_helper.c +++ b/src/xine-engine/io_helper.c @@ -38,7 +38,7 @@ #define XINE_ENGINE_INTERNAL -#include "io_helper.h" +#include <xine/io_helper.h> /* private constants */ #define XIO_FILE_READ 0 @@ -324,7 +324,8 @@ int _x_io_tcp_connect_finish(xine_stream_t *stream, int fd, int timeout_msec) { } -static off_t xio_rw_abort(xine_stream_t *stream, int fd, int cmd, char *buf, off_t todo) { +static off_t xio_rw_abort(xine_stream_t *stream, int fd, int cmd, void *buf_gen, off_t todo) { + uint8_t *buf = buf_gen; off_t ret = -1; off_t total = 0; @@ -411,19 +412,19 @@ static off_t xio_rw_abort(xine_stream_t *stream, int fd, int cmd, char *buf, off return total; } -off_t _x_io_tcp_read (xine_stream_t *stream, int s, char *buf, off_t todo) { +off_t _x_io_tcp_read (xine_stream_t *stream, int s, void *buf, off_t todo) { return xio_rw_abort (stream, s, XIO_TCP_READ, buf, todo); } -off_t _x_io_tcp_write (xine_stream_t *stream, int s, char *buf, off_t todo) { +off_t _x_io_tcp_write (xine_stream_t *stream, int s, void *buf, off_t todo) { return xio_rw_abort (stream, s, XIO_TCP_WRITE, buf, todo); } -off_t _x_io_file_read (xine_stream_t *stream, int s, char *buf, off_t todo) { +off_t _x_io_file_read (xine_stream_t *stream, int s, void *buf, off_t todo) { return xio_rw_abort (stream, s, XIO_FILE_READ, buf, todo); } -off_t _x_io_file_write (xine_stream_t *stream, int s, char *buf, off_t todo) { +off_t _x_io_file_write (xine_stream_t *stream, int s, void *buf, off_t todo) { return xio_rw_abort (stream, s, XIO_FILE_WRITE, buf, todo); } diff --git a/src/xine-engine/load_plugins.c b/src/xine-engine/load_plugins.c index 2d2f3f3e4..94afc5b01 100644 --- a/src/xine-engine/load_plugins.c +++ b/src/xine-engine/load_plugins.c @@ -42,26 +42,31 @@ #include <basedir.h> +#include "load_plugins.h" + #define LOG_MODULE "load_plugins" #define LOG_VERBOSE /* #define LOG +#define DEBUG */ #define XINE_ENABLE_EXPERIMENTAL_FEATURES 1 #define XINE_ENGINE_INTERNAL -#include "xine_internal.h" -#include "xine_plugin.h" -#include "plugin_catalog.h" -#include "demuxers/demux.h" -#include "input/input_plugin.h" -#include "video_out.h" -#include "post.h" -#include "metronom.h" -#include "configfile.h" -#include "xineutils.h" -#include "compat.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xine_plugin.h> +#include <xine/plugin_catalog.h> +#include <xine/demux.h> +#include <xine/input_plugin.h> +#include <xine/video_out.h> +#include <xine/post.h> +#include <xine/metronom.h> +#include <xine/configfile.h> +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/compat.h> + +#define LINE_MAX_LENGTH (1024 * 32) /* 32 KiB */ #if 0 @@ -94,7 +99,7 @@ static void remove_segv_handler(void){ #endif #endif /* 0 */ -#define CACHE_CATALOG_VERSION 2 +#define CACHE_CATALOG_VERSION 3 static const int plugin_iface_versions[] = { INPUT_PLUGIN_IFACE_VERSION, @@ -248,26 +253,26 @@ static void _decoder_priority_cb(void *data, xine_cfg_entry_t *cfg) { map_decoders((xine_t *)data); } -static plugin_info_t *_get_cached_info (xine_t *this, +static plugin_node_t *_get_cached_node (xine_t *this, char *filename, off_t filesize, time_t filemtime, - plugin_info_t *previous_info) { + plugin_node_t *previous_node) { xine_sarray_t *list = this->plugin_catalog->cache_list; int list_id, list_size; list_size = xine_sarray_size (list); for (list_id = 0; list_id < list_size; list_id++) { plugin_node_t *node = xine_sarray_get (list, list_id); - if( !previous_info && + if( !previous_node && node->file->filesize == filesize && node->file->filemtime == filemtime && !strcmp( node->file->filename, filename )) { - return node->info; + return node; } /* skip previously returned items */ - if( node->info == previous_info ) - previous_info = NULL; + if( node == previous_node ) + previous_node = NULL; } return NULL; @@ -297,6 +302,7 @@ static plugin_file_t *_insert_file (xine_t *this, static void _insert_node (xine_t *this, xine_sarray_t *list, plugin_file_t *file, + plugin_node_t *node_cache, plugin_info_t *info, int api_version){ @@ -336,6 +342,7 @@ static void _insert_node (xine_t *this, entry->file = file; entry->ref = 0; entry->priority = 0; /* default priority */ + entry->config_entry_list = (node_cache) ? node_cache->config_entry_list : NULL; switch (info->type & PLUGIN_TYPE_MASK){ @@ -478,7 +485,8 @@ static plugin_catalog_t *_new_catalog(void){ return catalog; } -static void _register_plugins_internal(xine_t *this, plugin_file_t *file, plugin_info_t *info) { +static void _register_plugins_internal(xine_t *this, plugin_file_t *file, + plugin_node_t *node_cache, plugin_info_t *info) { _x_assert(this); _x_assert(info); @@ -504,7 +512,7 @@ static void _register_plugins_internal(xine_t *this, plugin_file_t *file, plugin int plugin_type = info->type & PLUGIN_TYPE_MASK; if ((plugin_type > 0) && (plugin_type <= PLUGIN_TYPE_MAX)) { - _insert_node (this, this->plugin_catalog->plugin_lists[plugin_type - 1], file, info, + _insert_node (this, this->plugin_catalog->plugin_lists[plugin_type - 1], file, node_cache, info, plugin_iface_versions[plugin_type - 1]); if ((plugin_type == PLUGIN_AUDIO_DECODER) || @@ -528,15 +536,17 @@ static void _register_plugins_internal(xine_t *this, plugin_file_t *file, plugin /* get next info */ if( file && !file->lib_handle ) { lprintf("get cached info\n"); - info = _get_cached_info (this, file->filename, file->filesize, file->filemtime, info); + node_cache = _get_cached_node (this, file->filename, file->filesize, file->filemtime, node_cache); + info = (node_cache) ? node_cache->info : NULL; } else { + info++; } } } void xine_register_plugins(xine_t *self, plugin_info_t *info) { - _register_plugins_internal(self, NULL, info); + _register_plugins_internal(self, NULL, NULL, info); } /* @@ -567,6 +577,7 @@ static void collect_plugins(xine_t *this, char *path){ size_t new_str_size, d_len; void *lib = NULL; plugin_info_t *info = NULL; + plugin_node_t *node = NULL; struct stat statbuffer; @@ -609,7 +620,8 @@ static void collect_plugins(xine_t *this, char *path){ lib = NULL; /* get the first plugin_info_t */ - info = _get_cached_info (this, str, statbuffer.st_size, statbuffer.st_mtime, NULL); + node = _get_cached_node (this, str, statbuffer.st_size, statbuffer.st_mtime, NULL); + info = (node) ? node->info : NULL; #ifdef LOG if( info ) printf("load_plugins: using cached %s\n", str); @@ -630,7 +642,7 @@ static void collect_plugins(xine_t *this, char *path){ file = _insert_file(this, this->plugin_catalog->file_list, str, &statbuffer, lib); - _register_plugins_internal(this, file, info); + _register_plugins_internal(this, file, node, info); } else { const char *error = dlerror(); @@ -687,6 +699,25 @@ static inline int _plugin_info_equal(const plugin_info_t *a, return 1; } +static void _attach_entry_to_node (plugin_node_t *node, char *key) { + + if (!node->config_entry_list) { + node->config_entry_list = xine_list_new(); + } + + xine_list_push_back(node->config_entry_list, key); +} + +/* + * This callback is called by the config entry system when a plugin register a + * new config entry. + */ +static void _new_entry_cb (void *user_data, xine_cfg_entry_t *entry) { + plugin_node_t *node = (plugin_node_t *)user_data; + + _attach_entry_to_node(node, strdup(entry->key)); +} + static int _load_plugin_class(xine_t *this, plugin_node_t *node, void *data) { @@ -714,9 +745,17 @@ static int _load_plugin_class(xine_t *this, if ((info = dlsym(node->file->lib_handle, "xine_plugin_info"))) { /* TODO: use sigsegv handler */ - while (info->type != PLUGIN_NONE){ - if (_plugin_info_equal(info, target)){ - if ((node->plugin_class = info->init(this, data))) { + while (info->type != PLUGIN_NONE) { + if (_plugin_info_equal(info, target)) { + config_values_t *config = this->config; + + /* the callback is called for each entry registered by this plugin */ + lprintf("plugin init %s\n", node->info->id); + config->set_new_entry_callback(config, _new_entry_cb, node); + node->plugin_class = info->init(this, data); + config->unset_new_entry_callback(config); + + if (node->plugin_class) { inc_file_ref(node->file); return 1; } else { @@ -795,8 +834,12 @@ static void _load_required_plugins(xine_t *this, xine_sarray_t *list) { while (list_id < list_size) { plugin_node_t *node = xine_sarray_get(list, list_id); - if( (node->info->type & PLUGIN_MUST_PRELOAD) && !node->plugin_class ) { - + /* + * preload plugins if not cached + */ + if( (node->info->type & PLUGIN_MUST_PRELOAD) && !node->plugin_class && + node->file->lib_handle ) { + lprintf("preload plugin %s from %s\n", node->info->id, node->file->filename); if (! _load_plugin_class (this, node, NULL)) { @@ -825,7 +868,7 @@ static void load_required_plugins(xine_t *this) { /* * save plugin list information to file (cached catalog) */ -static void save_plugin_list(FILE *fp, xine_sarray_t *list) { +static void save_plugin_list(xine_t *this, FILE *fp, xine_sarray_t *list) { const plugin_node_t *node; const plugin_file_t *file; @@ -835,7 +878,6 @@ static void save_plugin_list(FILE *fp, xine_sarray_t *list) { const vo_info_t *vo_info; const ao_info_t *ao_info; const post_info_t *post_info; - int i; int list_id = 0; int list_size; @@ -852,9 +894,9 @@ static void save_plugin_list(FILE *fp, xine_sarray_t *list) { fprintf(fp, "api=%d\n", node->info->API ); fprintf(fp, "id=%s\n", node->info->id ); fprintf(fp, "version=%lu\n", (unsigned long) node->info->version ); - + switch (node->info->type & PLUGIN_TYPE_MASK){ - + case PLUGIN_VIDEO_OUT: vo_info = node->info->special_info; fprintf(fp, "visual_type=%d\n", vo_info->visual_type ); @@ -882,7 +924,7 @@ static void save_plugin_list(FILE *fp, xine_sarray_t *list) { demuxer_info = node->info->special_info; fprintf(fp, "demuxer_priority=%d\n", demuxer_info->priority); break; - + case PLUGIN_INPUT: input_info = node->info->special_info; fprintf(fp, "input_priority=%d\n", input_info->priority); @@ -890,10 +932,27 @@ static void save_plugin_list(FILE *fp, xine_sarray_t *list) { case PLUGIN_POST: post_info = node->info->special_info; - fprintf(fp, "post_type=%lu\n", (unsigned long)post_info->type); - break; - } - + fprintf(fp, "post_type=%lu\n", (unsigned long)post_info->type); + break; + } + + /* config entries */ + if (node->config_entry_list) { + xine_list_iterator_t ite = xine_list_front(node->config_entry_list); + while (ite) { + char *key = xine_list_get_value(node->config_entry_list, ite); + + /* now serialize the config key */ + char *key_value = this->config->get_serialized_entry(this->config, key); + + lprintf(" config key: %s, serialization: %d bytes\n", key, strlen(key_value)); + fprintf(fp, "config_key=%s\n", key_value); + + free (key_value); + ite = xine_list_next(node->config_entry_list, ite); + } + } + fprintf(fp, "\n"); list_id++; } @@ -902,7 +961,7 @@ static void save_plugin_list(FILE *fp, xine_sarray_t *list) { /* * load plugin list information from file (cached catalog) */ -static void load_plugin_list(FILE *fp, xine_sarray_t *plugins) { +static void load_plugin_list(xine_t *this, FILE *fp, xine_sarray_t *plugins) { plugin_node_t *node; plugin_file_t *file; @@ -915,20 +974,29 @@ static void load_plugin_list(FILE *fp, xine_sarray_t *plugins) { int i; uint64_t llu; unsigned long lu; - char line[1024]; + char *line; char *value; + size_t line_len; int version_ok = 0; + line = malloc(LINE_MAX_LENGTH); + if (!line) + return; + node = NULL; file = NULL; - while (fgets (line, 1023, fp)) { + while (fgets (line, LINE_MAX_LENGTH, fp)) { if (line[0] == '#') continue; - - if( (value = strchr(line, '\r')) || (value = strchr(line, '\n')) ) - *value = (char) 0; /* eliminate any cr/lf */ + line_len = strlen(line); + if (line_len < 3) + continue; + + value = &line[line_len - 1]; + if( (*value == '\r') || (*value == '\n') ) + *value-- = (char) 0; /* eliminate any cr/lf */ - if( (value = strchr(line, '\r')) || (value = strchr(line, '\n')) ) + if( (*value == '\r') || (*value == '\n') ) *value = (char) 0; /* eliminate any cr/lf */ if (line[0] == '[' && version_ok) { @@ -1003,11 +1071,11 @@ static void load_plugin_list(FILE *fp, xine_sarray_t *plugins) { xine_xmalloc(sizeof(decoder_info_t)); break; - case PLUGIN_POST: - node->info->special_info = post_info = - xine_xmalloc(sizeof(post_info_t)); - break; - } + case PLUGIN_POST: + node->info->special_info = post_info = + xine_xmalloc(sizeof(post_info_t)); + break; + } } else if( !strcmp("api",line) ) { sscanf(value," %d",&i); @@ -1022,15 +1090,16 @@ static void load_plugin_list(FILE *fp, xine_sarray_t *plugins) { vo_info->visual_type = i; } else if( !strcmp("supported_types",line) && decoder_info ) { char *s; + uint32_t *supported_types; for( s = value, i = 0; s && sscanf(s," %lu",&lu) > 0; i++ ) { s = strchr(s+1, ' '); } - decoder_info->supported_types = xine_xcalloc((i+1), sizeof(uint32_t)); - for( s = value, i = 0; s && sscanf(s," %lu",&lu) > 0; i++ ) { - decoder_info->supported_types[i] = lu; + supported_types = xine_xcalloc((i+1), sizeof(uint32_t)); + for( s = value, i = 0; s && sscanf(s," %"SCNu32,&supported_types[i]) > 0; i++ ) { s = strchr(s+1, ' '); } + decoder_info->supported_types = supported_types; } else if( !strcmp("vo_priority",line) && vo_info ) { sscanf(value," %d",&i); vo_info->priority = i; @@ -1047,8 +1116,18 @@ static void load_plugin_list(FILE *fp, xine_sarray_t *plugins) { sscanf(value," %d",&i); input_info->priority = i; } else if( !strcmp("post_type",line) && post_info ) { - sscanf(value," %lu",&lu); - post_info->type = lu; + sscanf(value," %lu",&lu); + post_info->type = lu; + } else if( !strcmp("config_key",line) ) { + char* cfg_key; + + cfg_key = this->config->register_serialized_entry(this->config, value); + if (cfg_key) { + /* this node is a cached node */ + _attach_entry_to_node(node, cfg_key); + } else { + lprintf("failed to deserialize config entry key\n"); + } } } } @@ -1057,6 +1136,8 @@ static void load_plugin_list(FILE *fp, xine_sarray_t *plugins) { if( node ) { xine_sarray_add (plugins, node); } + + free (line); } /** @@ -1129,7 +1210,7 @@ static void save_catalog (xine_t *this) { fprintf(fp, "cache_catalog_version=%d\n\n", CACHE_CATALOG_VERSION); for (i = 0; i < PLUGIN_TYPE_MAX; i++) { - save_plugin_list (fp, this->plugin_catalog->plugin_lists[i]); + save_plugin_list (this, fp, this->plugin_catalog->plugin_lists[i]); } fclose(fp); } @@ -1146,7 +1227,7 @@ static void load_cached_catalog (xine_t *this) { /* It can't return NULL without creating directories */ if( (fp = fopen(cachefile,"r")) != NULL ) { - load_plugin_list (fp, this->plugin_catalog->cache_list); + load_plugin_list (this, fp, this->plugin_catalog->cache_list); fclose(fp); } free(cachefile); @@ -1172,7 +1253,7 @@ void _x_scan_plugins (xine_t *this) { homedir = strdup(xine_get_homedir()); this->plugin_catalog = _new_catalog(); - load_cached_catalog (this); + XINE_PROFILE(load_cached_catalog (this)); if ((pluginpath = getenv("XINE_PLUGIN_PATH")) != NULL) { pluginpath = strdup(pluginpath); @@ -1194,7 +1275,7 @@ void _x_scan_plugins (xine_t *this) { case XINE_PATH_SEPARATOR_CHAR: case '\0': plugindir[j] = '\0'; - collect_plugins(this, plugindir); + XINE_PROFILE(collect_plugins(this, plugindir)); j = 0; break; case '~': @@ -1211,9 +1292,9 @@ void _x_scan_plugins (xine_t *this) { free(pluginpath); free(homedir); - save_catalog (this); - load_required_plugins (this); + + XINE_PROFILE(save_catalog (this)); map_decoders (this); } @@ -1253,12 +1334,11 @@ input_plugin_t *_x_find_input_plugin (xine_stream_t *stream, const char *mrl) { void _x_free_input_plugin (xine_stream_t *stream, input_plugin_t *input) { plugin_catalog_t *catalog = stream->xine->plugin_catalog; - plugin_node_t *node = input->node; input->dispose(input); - if (node) { + if (input->node) { pthread_mutex_lock(&catalog->lock); - dec_node_ref(node); + dec_node_ref(input->node); pthread_mutex_unlock(&catalog->lock); } } @@ -1475,12 +1555,11 @@ demux_plugin_t *_x_find_demux_plugin_last_probe(xine_stream_t *stream, const cha void _x_free_demux_plugin (xine_stream_t *stream, demux_plugin_t *demux) { plugin_catalog_t *catalog = stream->xine->plugin_catalog; - plugin_node_t *node = demux->node; demux->dispose(demux); - if (node) { + if (demux->node) { pthread_mutex_lock(&catalog->lock); - dec_node_ref(node); + dec_node_ref(demux->node); pthread_mutex_unlock(&catalog->lock); } } @@ -1658,7 +1737,7 @@ xine_video_port_t *xine_new_framegrab_video_port (xine_t *this) { xine_video_port_t *port; vo_info_t *vo_info; plugin_catalog_t *catalog = this->plugin_catalog; - char *id; + const char *id; int list_id, list_size; driver = NULL; @@ -1970,13 +2049,12 @@ video_decoder_t *_x_get_video_decoder (xine_stream_t *stream, uint8_t stream_typ void _x_free_video_decoder (xine_stream_t *stream, video_decoder_t *vd) { plugin_catalog_t *catalog = stream->xine->plugin_catalog; - plugin_node_t *node = vd->node; vd->dispose (vd); - if (node) { + if (vd->node) { pthread_mutex_lock (&catalog->lock); - dec_node_ref(node); + dec_node_ref(vd->node); pthread_mutex_unlock (&catalog->lock); } } @@ -2533,7 +2611,7 @@ char *xine_get_mime_types (xine_t *self) { cls = (demux_class_t *)node->plugin_class; - if ( cls->mimetypes ); + if ( cls->mimetypes ) len += strlen(cls->mimetypes); } } @@ -2604,7 +2682,7 @@ char *xine_get_demux_for_mime_type (xine_t *self, const char *mime_type) { } -static void dispose_plugin_list (xine_sarray_t *list) { +static void dispose_plugin_list (xine_sarray_t *list, int is_cache) { plugin_node_t *node; decoder_info_t *decoder_info; @@ -2641,6 +2719,19 @@ static void dispose_plugin_list (xine_sarray_t *list) { /* free info structure and string copies */ free (node->info->id); free (node->info); + + /* don't free the entry list if the node is cache */ + if (!is_cache) { + if (node->config_entry_list) { + xine_list_iterator_t ite = xine_list_front (node->config_entry_list); + while (ite) { + char *key = xine_list_get_value (node->config_entry_list, ite); + free (key); + ite = xine_list_next (node->config_entry_list, ite); + } + xine_list_delete(node->config_entry_list); + } + } free (node); } xine_sarray_delete(list); @@ -2673,10 +2764,10 @@ void _x_dispose_plugins (xine_t *this) { int i; for (i = 0; i < PLUGIN_TYPE_MAX; i++) { - dispose_plugin_list (this->plugin_catalog->plugin_lists[i]); + dispose_plugin_list (this->plugin_catalog->plugin_lists[i], 0); } - dispose_plugin_list (this->plugin_catalog->cache_list); + dispose_plugin_list (this->plugin_catalog->cache_list, 1); dispose_plugin_file_list (this->plugin_catalog->file_list); for (i = 0; this->plugin_catalog->prio_desc[i]; i++) diff --git a/src/xine-engine/load_plugins.h b/src/xine-engine/load_plugins.h new file mode 100644 index 000000000..7e7d3cc93 --- /dev/null +++ b/src/xine-engine/load_plugins.h @@ -0,0 +1,50 @@ +/* + * Copyright (C) 2007 the xine project + * + * This file is part of xine, a free video player. + * + * xine is free software; you can redistribute it and/or modify + * it under the terms of the GNU General Public License as published by + * the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or + * (at your option) any later version. + * + * xine is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with this program; if not, write to the Free Software + * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA + */ + +/** + * @file + * @brief Internal functions related to the plugin catalog. + * + * @internal This code should not be used by plugins or frontends, it's only + * used by the xine-engine. + */ + +#ifndef __LOAD_PLUGINS_H__ +#define __LOAD_PLUGINS_H__ + +#include <xine.h> + +/* + * load plugins into catalog + * + * all input+demux plugins will be fully loaded+initialized + * decoder plugins are loaded on demand + * video/audio output plugins have special load/probe functions + */ +void _x_scan_plugins (xine_t *this); + + +/* + * dispose all currently loaded plugins (shutdown) + */ + +void _x_dispose_plugins (xine_t *this); + +#endif diff --git a/src/xine-engine/lrb.c b/src/xine-engine/lrb.c index 6da846a7c..a2fc5d1da 100644 --- a/src/xine-engine/lrb.c +++ b/src/xine-engine/lrb.c @@ -23,7 +23,7 @@ #endif #include "lrb.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xineutils.h> lrb_t *lrb_new (int max_num_entries, fifo_buffer_t *fifo) { diff --git a/src/xine-engine/lrb.h b/src/xine-engine/lrb.h index 491ae8843..0f524b7eb 100644 --- a/src/xine-engine/lrb.h +++ b/src/xine-engine/lrb.h @@ -24,11 +24,7 @@ #ifndef HAVE_LRB_H #define HAVE_LRB_H -#ifdef XINE_COMPILE -# include "buffer.h" -#else -# include <xine/buffer.h> -#endif +#include <xine/buffer.h> typedef struct { diff --git a/src/xine-engine/metronom.c b/src/xine-engine/metronom.c index 328d2cb3c..42aed4e76 100644 --- a/src/xine-engine/metronom.c +++ b/src/xine-engine/metronom.c @@ -40,9 +40,9 @@ #define METRONOM_INTERNAL #define METRONOM_CLOCK_INTERNAL -#include "xine_internal.h" -#include "metronom.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/metronom.h> +#include <xine/xineutils.h> #define MAX_AUDIO_DELTA 1600 #define AUDIO_SAMPLE_NUM 32768 @@ -176,7 +176,6 @@ static scr_plugin_t* unixscr_init () { unixscr_t *this; this = (unixscr_t *) xine_xmalloc(sizeof(unixscr_t)); - memset(this, 0, sizeof(*this)); this->scr.interface_version = 3; this->scr.get_priority = unixscr_get_priority; diff --git a/src/xine-engine/osd.c b/src/xine-engine/osd.c index 1587b76e4..907b20c8e 100644 --- a/src/xine-engine/osd.c +++ b/src/xine-engine/osd.c @@ -20,8 +20,6 @@ * OSD stuff (text and graphic primitives) */ -#define __OSD_C__ - #ifdef HAVE_CONFIG_H #include "config.h" #endif @@ -50,11 +48,11 @@ #define XINE_ENGINE_INTERNAL -#include "xine_internal.h" +#include <xine/xine_internal.h> #include "xine-engine/bswap.h" -#include "xineutils.h" -#include "video_out.h" -#include "osd.h" +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/video_out.h> +#include <xine/osd.h> #ifdef HAVE_FT2 #include <ft2build.h> @@ -110,6 +108,100 @@ # define FT_LOAD_FLAGS (FT_LOAD_DEFAULT | FT_LOAD_NO_HINTING) #endif +/* This text descriptions are used for config screen */ +static const char *const textpalettes_str[NUMBER_OF_TEXT_PALETTES+1] = { + "white-black-transparent", + "white-none-transparent", + "white-none-translucid", + "yellow-black-transparent", + NULL}; + +/* + Palette entries as used by osd fonts: + + 0: not used by font, always transparent + 1: font background, usually transparent, may be used to implement + translucid boxes where the font will be printed. + 2-5: transition between background and border (usually only alpha + value changes). + 6: font border. if the font is to be displayed without border this + will probably be adjusted to font background or near. + 7-9: transition between border and foreground + 10: font color (foreground) +*/ + +/* + The palettes below were made by hand, ie, i just throw + values that seemed to do the transitions i wanted. + This can surelly be improved a lot. [Miguel] +*/ + +static const clut_t textpalettes_color[NUMBER_OF_TEXT_PALETTES][TEXT_PALETTE_SIZE] = { +/* white, black border, transparent */ + { + CLUT_Y_CR_CB_INIT(0x00, 0x00, 0x00), /*0*/ + CLUT_Y_CR_CB_INIT(0x00, 0x80, 0x80), /*1*/ + CLUT_Y_CR_CB_INIT(0x00, 0x80, 0x80), /*2*/ + CLUT_Y_CR_CB_INIT(0x00, 0x80, 0x80), /*3*/ + CLUT_Y_CR_CB_INIT(0x00, 0x80, 0x80), /*4*/ + CLUT_Y_CR_CB_INIT(0x00, 0x80, 0x80), /*5*/ + CLUT_Y_CR_CB_INIT(0x00, 0x80, 0x80), /*6*/ + CLUT_Y_CR_CB_INIT(0x40, 0x80, 0x80), /*7*/ + CLUT_Y_CR_CB_INIT(0x80, 0x80, 0x80), /*8*/ + CLUT_Y_CR_CB_INIT(0xc0, 0x80, 0x80), /*9*/ + CLUT_Y_CR_CB_INIT(0xff, 0x80, 0x80), /*10*/ + }, + /* white, no border, transparent */ + { + CLUT_Y_CR_CB_INIT(0x00, 0x00, 0x00), /*0*/ + CLUT_Y_CR_CB_INIT(0xff, 0x80, 0x80), /*1*/ + CLUT_Y_CR_CB_INIT(0xff, 0x80, 0x80), /*2*/ + CLUT_Y_CR_CB_INIT(0xff, 0x80, 0x80), /*3*/ + CLUT_Y_CR_CB_INIT(0xff, 0x80, 0x80), /*4*/ + CLUT_Y_CR_CB_INIT(0xff, 0x80, 0x80), /*5*/ + CLUT_Y_CR_CB_INIT(0xff, 0x80, 0x80), /*6*/ + CLUT_Y_CR_CB_INIT(0xff, 0x80, 0x80), /*7*/ + CLUT_Y_CR_CB_INIT(0xff, 0x80, 0x80), /*8*/ + CLUT_Y_CR_CB_INIT(0xff, 0x80, 0x80), /*9*/ + CLUT_Y_CR_CB_INIT(0xff, 0x80, 0x80), /*10*/ + }, + /* white, no border, translucid */ + { + CLUT_Y_CR_CB_INIT(0x00, 0x00, 0x00), /*0*/ + CLUT_Y_CR_CB_INIT(0x80, 0x80, 0x80), /*1*/ + CLUT_Y_CR_CB_INIT(0x80, 0x80, 0x80), /*2*/ + CLUT_Y_CR_CB_INIT(0x80, 0x80, 0x80), /*3*/ + CLUT_Y_CR_CB_INIT(0x80, 0x80, 0x80), /*4*/ + CLUT_Y_CR_CB_INIT(0x80, 0x80, 0x80), /*5*/ + CLUT_Y_CR_CB_INIT(0x80, 0x80, 0x80), /*6*/ + CLUT_Y_CR_CB_INIT(0xa0, 0x80, 0x80), /*7*/ + CLUT_Y_CR_CB_INIT(0xc0, 0x80, 0x80), /*8*/ + CLUT_Y_CR_CB_INIT(0xe0, 0x80, 0x80), /*9*/ + CLUT_Y_CR_CB_INIT(0xff, 0x80, 0x80), /*10*/ + }, + /* yellow, black border, transparent */ + { + CLUT_Y_CR_CB_INIT(0x00, 0x00, 0x00), /*0*/ + CLUT_Y_CR_CB_INIT(0x00, 0x80, 0x80), /*1*/ + CLUT_Y_CR_CB_INIT(0x00, 0x80, 0x80), /*2*/ + CLUT_Y_CR_CB_INIT(0x00, 0x80, 0x80), /*3*/ + CLUT_Y_CR_CB_INIT(0x00, 0x80, 0x80), /*4*/ + CLUT_Y_CR_CB_INIT(0x00, 0x80, 0x80), /*5*/ + CLUT_Y_CR_CB_INIT(0x00, 0x80, 0x80), /*6*/ + CLUT_Y_CR_CB_INIT(0x40, 0x84, 0x60), /*7*/ + CLUT_Y_CR_CB_INIT(0x70, 0x88, 0x40), /*8*/ + CLUT_Y_CR_CB_INIT(0xb0, 0x8a, 0x20), /*9*/ + CLUT_Y_CR_CB_INIT(0xff, 0x90, 0x00), /*10*/ + }, +}; + +static const uint8_t textpalettes_trans[NUMBER_OF_TEXT_PALETTES][TEXT_PALETTE_SIZE] = { + {0, 0, 3, 6, 8, 10, 12, 14, 15, 15, 15 }, + {0, 0, 0, 0, 0, 0, 2, 6, 9, 12, 15 }, + {0, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 15, 15 }, + {0, 0, 3, 6, 8, 10, 12, 14, 15, 15, 15 }, +}; + typedef struct osd_fontchar_s { uint8_t *bmp; uint16_t code; diff --git a/src/xine-engine/post.c b/src/xine-engine/post.c index e54d2234f..651bb10f3 100644 --- a/src/xine-engine/post.c +++ b/src/xine-engine/post.c @@ -25,7 +25,7 @@ #define POST_INTERNAL #define XINE_ENGINE_INTERNAL -#include "post.h" +#include <xine/post.h> #include <stdarg.h> @@ -891,7 +891,7 @@ int _x_post_dispose(post_plugin_t *this) { /* since the plugin loader does not know, when the plugin gets disposed, * we have to handle the reference counter here */ pthread_mutex_lock(&this->xine->plugin_catalog->lock); - ((plugin_node_t *)this->node)->ref--; + this->node->ref--; pthread_mutex_unlock(&this->xine->plugin_catalog->lock); return 1; diff --git a/src/xine-engine/refcounter.c b/src/xine-engine/refcounter.c index 539abf3ed..4bb6a0351 100644 --- a/src/xine-engine/refcounter.c +++ b/src/xine-engine/refcounter.c @@ -23,8 +23,8 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "refcounter.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/refcounter.h> refcounter_t* _x_new_refcounter(void *object, void (*destructor)(void *)) { diff --git a/src/xine-engine/resample.c b/src/xine-engine/resample.c index 43911c401..f907c965e 100644 --- a/src/xine-engine/resample.c +++ b/src/xine-engine/resample.c @@ -24,8 +24,8 @@ #include <string.h> #include <inttypes.h> -#include "attributes.h" -#include "resample.h" +#include <xine/attributes.h> +#include <xine/resample.h> /* contributed by paul flinders */ diff --git a/src/xine-engine/scratch.c b/src/xine-engine/scratch.c index 98fed2cdd..7376a3f9e 100644 --- a/src/xine-engine/scratch.c +++ b/src/xine-engine/scratch.c @@ -26,7 +26,6 @@ #include <stdio.h> #include <stdarg.h> -#include <string.h> /* For memset */ #define LOG_MODULE "scratch" #define LOG_VERBOSE @@ -34,8 +33,8 @@ #define LOG */ -#include "xineutils.h" -#include "scratch.h" +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/scratch.h> static void __attribute__((__format__(__printf__, 2, 0))) scratch_printf (scratch_buffer_t *this, const char *format, va_list argp) diff --git a/src/xine-engine/spu.c b/src/xine-engine/spu.c index 813300fb0..c610a43c9 100644 --- a/src/xine-engine/spu.c +++ b/src/xine-engine/spu.c @@ -19,8 +19,8 @@ * */ -#include "xine_internal.h" -#include "spu.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/spu.h> #define BLACK_OPACITY 67 #define COLOUR_OPACITY 100 diff --git a/src/xine-engine/video_decoder.c b/src/xine-engine/video_decoder.c index c88e01714..ca6e7aa23 100644 --- a/src/xine-engine/video_decoder.c +++ b/src/xine-engine/video_decoder.c @@ -35,8 +35,8 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/xineutils.h> #include <sched.h> #define SPU_SLEEP_INTERVAL (90000/2) diff --git a/src/xine-engine/video_out.c b/src/xine-engine/video_out.c index 575017301..0bab612ce 100644 --- a/src/xine-engine/video_out.c +++ b/src/xine-engine/video_out.c @@ -44,10 +44,10 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "video_out.h" -#include "metronom.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/video_out.h> +#include <xine/metronom.h> +#include <xine/xineutils.h> #define NUM_FRAME_BUFFERS 15 #define MAX_USEC_TO_SLEEP 20000 @@ -979,6 +979,7 @@ static vo_frame_t *get_next_frame (vos_t *this, int64_t cur_vpts, if (!img->stream || _x_stream_info_get(img->stream, XINE_STREAM_INFO_VIDEO_HAS_STILL) || + !img->stream->video_fifo || img->stream->video_fifo->size(img->stream->video_fifo) < 10) { lprintf ("possible still frame\n"); diff --git a/src/xine-engine/video_overlay.c b/src/xine-engine/video_overlay.c index c189fa56b..44080c469 100644 --- a/src/xine-engine/video_overlay.c +++ b/src/xine-engine/video_overlay.c @@ -25,11 +25,11 @@ #include <sys/stat.h> #include <fcntl.h> -#include "buffer.h" -#include "xine_internal.h" +#include <xine/buffer.h> +#include <xine/xine_internal.h> #include "bswap.h" -#include "xineutils.h" -#include "video_overlay.h" +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/video_overlay.h> /* #define LOG_DEBUG diff --git a/src/xine-engine/vo_scale.c b/src/xine-engine/vo_scale.c index ff30c47a6..567b3984a 100644 --- a/src/xine-engine/vo_scale.c +++ b/src/xine-engine/vo_scale.c @@ -32,8 +32,8 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" -#include "vo_scale.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/vo_scale.h> /* * convert delivered height/width to ideal width/height @@ -311,28 +311,21 @@ void _x_vo_scale_translate_gui2video(vo_scale_t *this, *vid_y = y; } -/* - * Returns description of a given ratio code +/*/ + * @brief Table for description of a given ratio code. + * + * @note changing the size of the elements of the array will break + * ABI, so please don't do that unless you absolutely can't continue + * with the current size. */ - -char *_x_vo_scale_aspect_ratio_name(int a) { - - switch (a) { - case XINE_VO_ASPECT_AUTO: - return "auto"; - case XINE_VO_ASPECT_SQUARE: - return "square"; - case XINE_VO_ASPECT_4_3: - return "4:3"; - case XINE_VO_ASPECT_ANAMORPHIC: - return "16:9"; - case XINE_VO_ASPECT_DVB: - return "2:1"; - default: - return "unknown"; - } -} - +const char _x_vo_scale_aspect_ratio_name_table[][8] = { + "auto", /* XINE_VO_ASPECT_AUTO */ + "square", /* XINE_VO_ASPECT_SQUARE */ + "4:3", /* XINE_VO_ASPECT_4_3 */ + "16:9", /* XINE_VO_ASPECT_ANAMORPHIC */ + "2:1", /* XINE_VO_ASPECT_DVB */ + "unknown" /* All the rest */ +}; /* * config callbacks diff --git a/src/xine-engine/xine.c b/src/xine-engine/xine.c index 17ea5d679..c6dc8a2ce 100644 --- a/src/xine-engine/xine.c +++ b/src/xine-engine/xine.c @@ -35,6 +35,7 @@ #include <pthread.h> #include <stdarg.h> #include <stdio.h> +#include <ctype.h> #if defined (__linux__) || defined (__GLIBC__) #include <endian.h> #elif defined (__FreeBSD__) @@ -51,33 +52,36 @@ #define LOG_VERBOSE /* #define LOG +#define DEBUG */ #define XINE_ENABLE_EXPERIMENTAL_FEATURES #define XINE_ENGINE_INTERNAL #define METRONOM_CLOCK_INTERNAL -#include "xine_internal.h" -#include "plugin_catalog.h" -#include "audio_out.h" -#include "video_out.h" -#include "demuxers/demux.h" -#include "buffer.h" -#include "spu_decoder.h" -#include "input/input_plugin.h" -#include "metronom.h" -#include "configfile.h" -#include "osd.h" -#include "spu.h" - -#include "xineutils.h" -#include "compat.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/plugin_catalog.h> +#include <xine/audio_out.h> +#include <xine/video_out.h> +#include <xine/demux.h> +#include <xine/buffer.h> +#include <xine/spu_decoder.h> +#include <xine/input_plugin.h> +#include <xine/metronom.h> +#include <xine/configfile.h> +#include <xine/osd.h> +#include <xine/spu.h> + +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/compat.h> #ifdef WIN32 # include <fcntl.h> # include <winsock.h> #endif /* WIN32 */ +#include "load_plugins.h" + static void mutex_cleanup (void *mutex) { pthread_mutex_unlock ((pthread_mutex_t *) mutex); @@ -590,7 +594,7 @@ static int stream_rewire_video(xine_post_out_t *output, void *data) return 1; } -void xine_dispose_internal (xine_stream_t *stream); +static void xine_dispose_internal (xine_stream_t *stream); xine_stream_t *xine_stream_new (xine_t *this, xine_audio_port_t *ao, xine_video_port_t *vo) { @@ -819,9 +823,22 @@ void _x_flush_events_queues (xine_stream_t *stream) { pthread_mutex_unlock (&stream->event_queues_lock); } +static inline int _x_path_looks_like_mrl (const char *path) +{ + if ((*path & 0xDF) < 'A' || (*path & 0xDF) > 'Z') + return 0; + + for (++path; *path; ++path) + if ((*path != '-' && *path < '0') || (*path > '9' && *path < 'A') || + (*path > 'Z' && *path < 'a') || *path > 'z') + break; + + return path[0] == ':' && path[1] == '/'; +} + static int open_internal (xine_stream_t *stream, const char *mrl) { - const char *stream_setup; + const char *stream_setup = NULL; int no_cache = 0; if (!mrl) { @@ -846,13 +863,19 @@ static int open_internal (xine_stream_t *stream, const char *mrl) { * look for a stream_setup in MRL and try finding an input plugin */ - stream_setup = mrl; - /* look for the next '#' or try the whole MRL, if none is found */ - while (*stream_setup && - (stream_setup = (strchr(stream_setup, '#') ? strchr(stream_setup, '#') : strlen(mrl) + mrl))) { - char *input_source = (char *)malloc(stream_setup - mrl + 1); - memcpy(input_source, mrl, stream_setup - mrl); - input_source[stream_setup - mrl] = '\0'; + if (isalpha (*mrl)) + { + stream_setup = mrl + 1; + while (isalnum (*stream_setup) || *stream_setup == '+' || *stream_setup == '-' || *stream_setup == '.') + ++stream_setup; + if (stream_setup[0] == ':' && stream_setup[1] == '/') + stream_setup = strchr (mrl, '#'); + else + stream_setup = NULL; + } + + { + char *input_source = strndup (mrl, stream_setup ? stream_setup - mrl : strlen (mrl)); /* * find an input plugin @@ -872,7 +895,6 @@ static int open_internal (xine_stream_t *stream, const char *mrl) { res = (stream->input_plugin->open) (stream->input_plugin); switch(res) { case 1: /* Open successfull */ - free(input_source); break; case -1: /* Open unsuccessfull, but correct plugin */ free(input_source); @@ -885,14 +907,9 @@ static int open_internal (xine_stream_t *stream, const char *mrl) { stream->input_plugin = NULL; stream->err = XINE_ERROR_INPUT_FAILED; } - if ( res ) break; } free(input_source); - /* if we fail when passing up to the first '#' to the input plugins, - * maybe the user stated a (invalid) MRL, with a '#' belonging to the - * input source -> look for the next '#' and try again */ - if (*stream_setup) stream_setup++; } if (!stream->input_plugin) { @@ -902,7 +919,7 @@ static int open_internal (xine_stream_t *stream, const char *mrl) { return 0; } - if (*stream_setup) { + if (stream_setup) { while (stream_setup && *stream_setup && *(++stream_setup)) { if (strncasecmp(stream_setup, "demux", 5) == 0) { @@ -957,6 +974,7 @@ static int open_internal (xine_stream_t *stream, const char *mrl) { memcpy(filename, tmp, strlen(tmp)); filename[strlen(tmp)] = '\0'; } + _x_mrl_unescape(filename); xine_log(stream->xine, XINE_LOG_MSG, _("xine: join rip input plugin\n")); input_saver = _x_rip_plugin_get_instance (stream, filename); @@ -1131,7 +1149,9 @@ static int open_internal (xine_stream_t *stream, const char *mrl) { memcpy(subtitle_mrl, tmp, strlen(tmp)); subtitle_mrl[strlen(tmp)] = '\0'; } - _x_mrl_unescape(subtitle_mrl); + /* unescape for xine_open() if the MRL looks like a raw pathname */ + if (!_x_path_looks_like_mrl(subtitle_mrl)) + _x_mrl_unescape(subtitle_mrl); stream->slave = xine_stream_new (stream->xine, NULL, stream->video_out ); stream->slave_affection = XINE_MASTER_SLAVE_PLAY | XINE_MASTER_SLAVE_STOP; if( xine_open( stream->slave, subtitle_mrl ) ) { @@ -1444,7 +1464,7 @@ int xine_eject (xine_stream_t *stream) { return status; } -void xine_dispose_internal (xine_stream_t *stream) { +static void xine_dispose_internal (xine_stream_t *stream) { xine_list_iterator_t *ite; @@ -1640,9 +1660,8 @@ static void config_demux_strategy_cb (void *this_gen, xine_cfg_entry_t *entry) { static void config_save_cb (void *this_gen, xine_cfg_entry_t *entry) { xine_t *this = (xine_t *)this_gen; - char *homedir_trail_slash; + char homedir_trail_slash[strlen(xine_get_homedir()) + 2]; - homedir_trail_slash = (char *)malloc(strlen(xine_get_homedir()) + 2); sprintf(homedir_trail_slash, "%s/", xine_get_homedir()); if (entry->str_value[0] && (entry->str_value[0] != '/' || strstr(entry->str_value, "/.") || @@ -1662,7 +1681,6 @@ static void config_save_cb (void *this_gen, xine_cfg_entry_t *entry) { pthread_mutex_unlock(&this->streams_lock); } - free(homedir_trail_slash); this->save_path = entry->str_value; } @@ -1682,7 +1700,7 @@ void xine_init (xine_t *this) { /* * plugins */ - _x_scan_plugins(this); + XINE_PROFILE(_x_scan_plugins(this)); #ifdef HAVE_SETLOCALE if (!setlocale(LC_CTYPE, "")) diff --git a/src/xine-engine/xine_interface.c b/src/xine-engine/xine_interface.c index 7913a18d6..c731a936f 100644 --- a/src/xine-engine/xine_interface.c +++ b/src/xine-engine/xine_interface.c @@ -40,11 +40,11 @@ #define XINE_ENGINE_INTERNAL -#include "xine_internal.h" -#include "audio_out.h" -#include "video_out.h" -#include "demuxers/demux.h" -#include "post.h" +#include <xine/xine_internal.h> +#include <xine/audio_out.h> +#include <xine/video_out.h> +#include <xine/demux.h> +#include <xine/post.h> /* * version information / checking @@ -941,7 +941,7 @@ int _x_message(xine_stream_t *stream, int type, ...) { va_list ap; char *s, *params; char *args[1025]; - static const char *std_explanation[] = { + static const char *const std_explanation[] = { "", N_("Warning:"), N_("Unknown host:"), diff --git a/src/xine-utils/Makefile.am b/src/xine-utils/Makefile.am index bacb2720f..6509f1178 100644 --- a/src/xine-utils/Makefile.am +++ b/src/xine-utils/Makefile.am @@ -7,19 +7,6 @@ EXTRA_DIST = ppcasm_string.S ppc_asm.tmpl noinst_HEADERS = ppcasm_string.h xine_check.h -xineinclude_HEADERS = \ - attributes.h \ - compat.h \ - xine_buffer.h \ - xineutils.h \ - xmllexer.h \ - xmlparser.h \ - list.h \ - array.h \ - sorted_array.h \ - pool.h \ - ring_buffer.h - noinst_LTLIBRARIES = libxineutils.la if ARCH_PPC @@ -29,6 +16,8 @@ endif endif libxineutils_la_SOURCES = $(pppc_files) \ + base64.h \ + base64.c \ cpu_accel.c \ color.c \ copy.c \ diff --git a/src/xine-utils/array.c b/src/xine-utils/array.c index 6c226c7ef..0db45be0c 100644 --- a/src/xine-utils/array.c +++ b/src/xine-utils/array.c @@ -23,8 +23,8 @@ #include <stdlib.h> #include <string.h> -#include "attributes.h" -#include "array.h" +#include <xine/attributes.h> +#include <xine/array.h> #define MIN_CHUNK_SIZE 32 @@ -56,7 +56,7 @@ xine_array_t *xine_array_new(size_t initial_size) { if (initial_size < MIN_CHUNK_SIZE) initial_size = MIN_CHUNK_SIZE; - new_array->chunk = (void**)malloc(sizeof(void*) * initial_size); + new_array->chunk = (void**)calloc(initial_size, sizeof(void*)); if (!new_array->chunk) { free(new_array); return NULL; diff --git a/src/input/base64.c b/src/xine-utils/base64.c index ffb039802..5730f30db 100644 --- a/src/input/base64.c +++ b/src/xine-utils/base64.c @@ -83,6 +83,10 @@ * OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. */ +#ifdef HAVE_CONFIG_H +#include "config.h" +#endif + #include <ctype.h> #include <stdio.h> #include <time.h> @@ -103,11 +107,11 @@ * Returns: destination as BASE64 */ -unsigned char *rfc822_binary (void *src,unsigned long srcl,unsigned long *len) +unsigned char *_x_rfc822_binary (void *src,unsigned long srcl,unsigned long *len) { unsigned char *ret,*d; unsigned char *s = (unsigned char *) src; - char *v = "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789._"; + static const char v[] = "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789._"; unsigned long i = ((srcl + 2) / 3) * 4; *len = i += 2 * ((i / 60) + 1); d = ret = (unsigned char *) malloc ((size_t) ++i); @@ -129,3 +133,66 @@ unsigned char *rfc822_binary (void *src,unsigned long srcl,unsigned long *len) return ret; /* return the resulting string */ } + +char *_x_base64_encode (const void *src, unsigned long srcl, unsigned long *len) +{ + char *ret, *d; + unsigned char *s = (unsigned char *) src; + char *v = "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789._"; + unsigned long i = ((srcl + 2) / 3) * 4; + *len = i; + d = ret = (char *) malloc ((size_t) ++i); + for (i = 0; srcl; s += 3) { /* process tuplets */ + *d++ = v[s[0] >> 2]; /* byte 1: high 6 bits (1) */ + /* byte 2: low 2 bits (1), high 4 bits (2) */ + *d++ = v[((s[0] << 4) + (--srcl ? (s[1] >> 4) : 0)) & 0x3f]; + /* byte 3: low 4 bits (2), high 2 bits (3) */ + *d++ = srcl ? v[((s[1] << 2) + (--srcl ? (s[2] >> 6) : 0)) & 0x3f] : '-'; + /* byte 4: low 6 bits (3) */ + *d++ = srcl ? v[s[2] & 0x3f] : '-'; + if (srcl) srcl--; /* count third character if processed */ + } + *d = '\0'; /* tie off string */ + + return ret; /* return the resulting string */ +} + +void *_x_base64_decode (const char *src, unsigned long srcl, unsigned long *len) +{ + void *ret; + unsigned char *d; + unsigned long i = ((srcl + 3) / 4) * 3; + *len = i; + d = ret = (void *) malloc ((size_t)i); + for (i = 0; srcl; src += 4) { /* process tuplets */ + unsigned char tuplet[4]; + int j; + + for (j = 0; j < 4; j += 1) { + if (srcl) { + if ((src[j] >= 'A') && (src[j] <= 'Z')) { + tuplet[j] = src[j] - 'A'; + } else if ((src[j] >= 'a') && (src[j] <= 'z')) { + tuplet[j] = src[j] - 'a' + 26; + } else if ((src[j] >= '0') && (src[j] <= '9')) { + tuplet[j] = src[j] - '0' + 52; + } else if (src[j] == '.') { + tuplet[j] = 62; + } else if (src[j] == '_') { + tuplet[j] = 63; + } else { + tuplet[j] = 64; + } + srcl--; + } else { + (*len)--; + } + } + + *d++ = (tuplet[0] << 2) + ((tuplet[1] & 0x3f) >> 4); + *d++ = (tuplet[1] << 4) + ((tuplet[2] & 0x3f) >> 2); + *d++ = (tuplet[2] << 6) + (tuplet[3] & 0x3f); + } + + return ret; /* return the resulting string */ +} diff --git a/src/input/base64.h b/src/xine-utils/base64.h index 5cc94d7f0..f22f9b0c4 100644 --- a/src/input/base64.h +++ b/src/xine-utils/base64.h @@ -86,6 +86,9 @@ #ifndef BASE64_H #define BASE64_H -unsigned char *rfc822_binary (void *src,unsigned long srcl,unsigned long *len); +unsigned char *_x_rfc822_binary (void *src,unsigned long srcl,unsigned long *len) XINE_PROTECTED; + +char *_x_base64_encode (const void *src, unsigned long srcl, unsigned long *len) XINE_PROTECTED; +void *_x_base64_decode (const char *src, unsigned long srcl, unsigned long *len) XINE_PROTECTED; #endif diff --git a/src/xine-utils/color.c b/src/xine-utils/color.c index 0b9cf0188..dc2c7e5e5 100644 --- a/src/xine-utils/color.c +++ b/src/xine-utils/color.c @@ -62,7 +62,7 @@ * instructions. */ -#include "xine_internal.h" +#include <xine/xine_internal.h> /* * In search of the perfect colorspace conversion formulae... diff --git a/src/xine-utils/copy.c b/src/xine-utils/copy.c index ed42b3a88..500b6db73 100644 --- a/src/xine-utils/copy.c +++ b/src/xine-utils/copy.c @@ -25,7 +25,7 @@ #include "config.h" #endif -#include "xineutils.h" +#include <xine/xineutils.h> void yv12_to_yv12 (const unsigned char *y_src, int y_src_pitch, unsigned char *y_dst, int y_dst_pitch, diff --git a/src/xine-utils/cpu_accel.c b/src/xine-utils/cpu_accel.c index 8bad23db9..07978b55f 100644 --- a/src/xine-utils/cpu_accel.c +++ b/src/xine-utils/cpu_accel.c @@ -39,7 +39,7 @@ #define LOG */ -#include "xineutils.h" +#include <xine/xineutils.h> #if defined(__i386__) || defined(__x86_64__) diff --git a/src/xine-utils/crc.c b/src/xine-utils/crc.c index ba0e3010b..4f720e9cc 100644 --- a/src/xine-utils/crc.c +++ b/src/xine-utils/crc.c @@ -20,7 +20,7 @@ * Common CRC calculation code. */ -#include "xineutils.h" +#include <xine/xineutils.h> static const uint32_t crc32_table[256] = { 0x00000000, 0x04c11db7, 0x09823b6e, 0x0d4326d9, diff --git a/src/xine-utils/list.c b/src/xine-utils/list.c index 65bdaec26..7a2b521bd 100644 --- a/src/xine-utils/list.c +++ b/src/xine-utils/list.c @@ -23,8 +23,8 @@ #endif #include <stdlib.h> -#include "attributes.h" -#include "list.h" +#include <xine/attributes.h> +#include <xine/list.h> #define MIN_CHUNK_SIZE 32 #define MAX_CHUNK_SIZE 65536 diff --git a/src/xine-utils/memcpy.c b/src/xine-utils/memcpy.c index da4b83b09..45009d23c 100644 --- a/src/xine-utils/memcpy.c +++ b/src/xine-utils/memcpy.c @@ -50,7 +50,7 @@ #define LOG */ -#include "xine_internal.h" +#include <xine/xine_internal.h> void *(* xine_fast_memcpy)(void *to, const void *from, size_t len); @@ -382,30 +382,29 @@ static void *linux_kernel_memcpy(void *to, const void *from, size_t len) { #endif /* _MSC_VER */ #endif /* ARCH_X86 */ -static struct { - char *const name; +static const struct { + const char name[16]; void *(*const function)(void *to, const void *from, size_t len); - uint64_t time; /* This type could be used for non-MSC build too! */ - uint32_t cpu_require; } memcpy_method[] = { - { NULL, NULL, 0, 0 }, - { "libc memcpy()", memcpy, 0, 0 }, + { "", NULL, 0 }, + { "libc", memcpy, 0 }, #if (defined(ARCH_X86) || defined(ARCH_X86_64)) && !defined(_MSC_VER) - { "linux kernel memcpy()", linux_kernel_memcpy, 0, 0 }, - { "MMX optimized memcpy()", mmx_memcpy, 0, MM_MMX }, - { "MMXEXT optimized memcpy()", mmx2_memcpy, 0, MM_MMXEXT }, - { "SSE optimized memcpy()", sse_memcpy, 0, MM_MMXEXT|MM_SSE }, + { "linux kernel", linux_kernel_memcpy, 0 }, + { "MMX ", mmx_memcpy, MM_MMX }, + { "MMXEXT", mmx2_memcpy, MM_MMXEXT }, + { "SSE", sse_memcpy, MM_MMXEXT|MM_SSE }, #endif /* ARCH_X86 */ #if defined (ARCH_PPC) && !defined (HOST_OS_DARWIN) - { "ppcasm_memcpy()", ppcasm_memcpy, 0, 0 }, - { "ppcasm_cacheable_memcpy()", ppcasm_cacheable_memcpy, 0, MM_ACCEL_PPC_CACHE32 }, + { "ppcasm", ppcasm_memcpy, 0 }, + { "ppcasm_cached", ppcasm_cacheable_memcpy, MM_ACCEL_PPC_CACHE32 }, #endif /* ARCH_PPC && !HOST_OS_DARWIN */ - { NULL, NULL, 0, 0 } }; +static uint64_t memcpy_timing[sizeof(memcpy_method)/sizeof(memcpy_method[0])] = { 0, }; + #if (defined(ARCH_X86) || defined(ARCH_X86_64)) && defined(HAVE_SYS_TIMES_H) static int64_t rdtsc(int config_flags) { @@ -446,7 +445,7 @@ static void update_fast_memcpy(void *user_data, xine_cfg_entry_t *entry) { if (method != 0 && (config_flags & memcpy_method[method].cpu_require) == memcpy_method[method].cpu_require ) { - lprintf("using %s\n", memcpy_method[method].name ); + lprintf("using %s memcpy()\n", memcpy_method[method].name ); xine_fast_memcpy = memcpy_method[method].function; return; } else { @@ -487,7 +486,7 @@ void xine_probe_fast_memcpy(xine_t *xine) if( best != 0 && (config_flags & memcpy_method[best].cpu_require) == memcpy_method[best].cpu_require ) { - lprintf("using %s\n", memcpy_method[best].name ); + lprintf("using %s memcpy()\n", memcpy_method[best].name ); xine_fast_memcpy = memcpy_method[best].function; return; } @@ -509,7 +508,7 @@ void xine_probe_fast_memcpy(xine_t *xine) memset(buf1,0,BUFSIZE); memset(buf2,0,BUFSIZE); - for(i=1; memcpy_method[i].name; i++) + for(i = 1; i < sizeof(memcpy_method)/sizeof(memcpy_method[0]); i++) { if( (config_flags & memcpy_method[i].cpu_require) != memcpy_method[i].cpu_require ) @@ -522,11 +521,11 @@ void xine_probe_fast_memcpy(xine_t *xine) } t = rdtsc(config_flags) - t; - memcpy_method[i].time = t; + memcpy_timing[i] = t; - xprintf(xine, XINE_VERBOSITY_LOG, "\t%s : %" PRIu64 "\n", memcpy_method[i].name, t); + xprintf(xine, XINE_VERBOSITY_LOG, "\t%s memcpy() : %" PRIu64 "\n", memcpy_method[i].name, t); - if( best == 0 || t < memcpy_method[best].time ) + if( best == 0 || t < memcpy_timing[best] ) best = i; } diff --git a/src/xine-utils/monitor.c b/src/xine-utils/monitor.c index 3c7c3e10a..8cbfdaa72 100644 --- a/src/xine-utils/monitor.c +++ b/src/xine-utils/monitor.c @@ -26,7 +26,7 @@ #include <stdio.h> #include <sys/time.h> -#include "xineutils.h" +#include <xine/xineutils.h> #define MAX_ID 10 diff --git a/src/xine-utils/pool.c b/src/xine-utils/pool.c index a1fddadd9..60330ef53 100644 --- a/src/xine-utils/pool.c +++ b/src/xine-utils/pool.c @@ -22,9 +22,9 @@ #endif #include <assert.h> -#include "attributes.h" -#include "pool.h" -#include "array.h" +#include <xine/attributes.h> +#include <xine/pool.h> +#include <xine/array.h> #define MIN_CHUNK_SIZE 32 #define MAX_CHUNK_SIZE 65536 diff --git a/src/xine-utils/ring_buffer.c b/src/xine-utils/ring_buffer.c index 031fda4fc..7042eaa68 100644 --- a/src/xine-utils/ring_buffer.c +++ b/src/xine-utils/ring_buffer.c @@ -27,10 +27,10 @@ #include <assert.h> #include <stdio.h> #include <string.h> -#include "attributes.h" -#include "pool.h" -#include "list.h" -#include "ring_buffer.h" +#include <xine/attributes.h> +#include <xine/pool.h> +#include <xine/list.h> +#include <xine/ring_buffer.h> #define RING_BUFFER_EXTRA_BUFFER_SIZE (1024 * 8) diff --git a/src/xine-utils/sorted_array.c b/src/xine-utils/sorted_array.c index 363325f0b..9dbe1fd0e 100644 --- a/src/xine-utils/sorted_array.c +++ b/src/xine-utils/sorted_array.c @@ -23,8 +23,8 @@ #include <stdlib.h> #include <string.h> -#include "attributes.h" -#include "sorted_array.h" +#include <xine/attributes.h> +#include <xine/sorted_array.h> /* Array internal struct */ struct xine_sarray_s { diff --git a/src/xine-utils/utils.c b/src/xine-utils/utils.c index d9eb7fb3f..8421b2374 100644 --- a/src/xine-utils/utils.c +++ b/src/xine-utils/utils.c @@ -27,10 +27,10 @@ #include "config.h" #endif -#include "xineutils.h" -#include "xineintl.h" +#include <xine/xineutils.h> +#include <xine/xineintl.h> #ifdef _MSC_VER -#include "xine_internal.h" +#include <xine/xine_internal.h> #endif #include <errno.h> @@ -57,10 +57,10 @@ #endif typedef struct { - char *language; /* name of the locale */ - char *encoding; /* typical encoding */ - char *spu_encoding; /* default spu encoding */ - char *modifier; + const char language[16]; /* name of the locale */ + const char encoding[16]; /* typical encoding */ + const char spu_encoding[16]; /* default spu encoding */ + const char modifier[8]; } lang_locale_t; @@ -68,172 +68,172 @@ typedef struct { * information about locales used in xine */ static const lang_locale_t lang_locales[] = { - { "af_ZA", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, - { "ar_AE", "iso-8859-6", "iso-8859-6", NULL }, - { "ar_BH", "iso-8859-6", "iso-8859-6", NULL }, - { "ar_DZ", "iso-8859-6", "iso-8859-6", NULL }, - { "ar_EG", "iso-8859-6", "iso-8859-6", NULL }, - { "ar_IN", "utf-8", "utf-8", NULL }, - { "ar_IQ", "iso-8859-6", "iso-8859-6", NULL }, - { "ar_JO", "iso-8859-6", "iso-8859-6", NULL }, - { "ar_KW", "iso-8859-6", "iso-8859-6", NULL }, - { "ar_LB", "iso-8859-6", "iso-8859-6", NULL }, - { "ar_LY", "iso-8859-6", "iso-8859-6", NULL }, - { "ar_MA", "iso-8859-6", "iso-8859-6", NULL }, - { "ar_OM", "iso-8859-6", "iso-8859-6", NULL }, - { "ar_QA", "iso-8859-6", "iso-8859-6", NULL }, - { "ar_SA", "iso-8859-6", "iso-8859-6", NULL }, - { "ar_SD", "iso-8859-6", "iso-8859-6", NULL }, - { "ar_SY", "iso-8859-6", "iso-8859-6", NULL }, - { "ar_TN", "iso-8859-6", "iso-8859-6", NULL }, - { "ar_YE", "iso-8859-6", "iso-8859-6", NULL }, - { "be_BY", "cp1251", "cp1251", NULL }, - { "bg_BG", "cp1251", "cp1251", NULL }, - { "br_FR", "iso-8859-1", "iso-88591", NULL }, - { "bs_BA", "iso-8859-2", "cp1250", NULL }, - { "ca_ES", "iso-8859-1", "iso-88591", NULL }, + { "af_ZA", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, + { "ar_AE", "iso-8859-6", "iso-8859-6", "" }, + { "ar_BH", "iso-8859-6", "iso-8859-6", "" }, + { "ar_DZ", "iso-8859-6", "iso-8859-6", "" }, + { "ar_EG", "iso-8859-6", "iso-8859-6", "" }, + { "ar_IN", "utf-8", "utf-8", "" }, + { "ar_IQ", "iso-8859-6", "iso-8859-6", "" }, + { "ar_JO", "iso-8859-6", "iso-8859-6", "" }, + { "ar_KW", "iso-8859-6", "iso-8859-6", "" }, + { "ar_LB", "iso-8859-6", "iso-8859-6", "" }, + { "ar_LY", "iso-8859-6", "iso-8859-6", "" }, + { "ar_MA", "iso-8859-6", "iso-8859-6", "" }, + { "ar_OM", "iso-8859-6", "iso-8859-6", "" }, + { "ar_QA", "iso-8859-6", "iso-8859-6", "" }, + { "ar_SA", "iso-8859-6", "iso-8859-6", "" }, + { "ar_SD", "iso-8859-6", "iso-8859-6", "" }, + { "ar_SY", "iso-8859-6", "iso-8859-6", "" }, + { "ar_TN", "iso-8859-6", "iso-8859-6", "" }, + { "ar_YE", "iso-8859-6", "iso-8859-6", "" }, + { "be_BY", "cp1251", "cp1251", "" }, + { "bg_BG", "cp1251", "cp1251", "" }, + { "br_FR", "iso-8859-1", "iso-88591", "" }, + { "bs_BA", "iso-8859-2", "cp1250", "" }, + { "ca_ES", "iso-8859-1", "iso-88591", "" }, { "ca_ES", "iso-8859-15", "iso-8859-15", "euro" }, - { "cs_CZ", "iso-8859-2", "cp1250", NULL }, - { "cy_GB", "iso-8859-14", "iso-8859-14", NULL }, - { "da_DK", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, - { "de_AT", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, + { "cs_CZ", "iso-8859-2", "cp1250", "" }, + { "cy_GB", "iso-8859-14", "iso-8859-14", "" }, + { "da_DK", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, + { "de_AT", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, { "de_AT", "iso-8859-15", "iso-8859-15", "euro" }, - { "de_BE", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, + { "de_BE", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, { "de_BE", "iso-8859-15", "iso-8859-15", "euro" }, - { "de_CH", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, - { "de_DE", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, + { "de_CH", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, + { "de_DE", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, { "de_DE", "iso-8859-15", "iso-8859-15", "euro" }, - { "de_LU", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, + { "de_LU", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, { "de_LU", "iso-8859-15", "iso-8859-15", "euro" }, - { "el_GR", "iso-8859-7", "iso-8859-7", NULL }, - { "en_AU", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, - { "en_BW", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, - { "en_CA", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, - { "en_DK", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, - { "en_GB", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, - { "en_HK", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, - { "en_IE", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, + { "el_GR", "iso-8859-7", "iso-8859-7", "" }, + { "en_AU", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, + { "en_BW", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, + { "en_CA", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, + { "en_DK", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, + { "en_GB", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, + { "en_HK", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, + { "en_IE", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, { "en_IE", "iso-8859-15", "iso-8859-15", "euro" }, - { "en_IN", "utf-8", "utf-8", NULL }, - { "en_NZ", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, - { "en_PH", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, - { "en_SG", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, - { "en_US", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, - { "en_ZA", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, - { "en_ZW", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, - { "es_AR", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, - { "es_BO", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, - { "es_CL", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, - { "es_CO", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, - { "es_CR", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, - { "es_DO", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, - { "es_EC", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, - { "es_ES", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, + { "en_IN", "utf-8", "utf-8", "" }, + { "en_NZ", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, + { "en_PH", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, + { "en_SG", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, + { "en_US", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, + { "en_ZA", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, + { "en_ZW", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, + { "es_AR", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, + { "es_BO", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, + { "es_CL", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, + { "es_CO", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, + { "es_CR", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, + { "es_DO", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, + { "es_EC", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, + { "es_ES", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, { "es_ES", "iso-8859-15", "iso-8859-15", "euro" }, - { "es_GT", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, - { "es_HN", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, - { "es_MX", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, - { "es_NI", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, - { "es_PA", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, - { "es_PE", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, - { "es_PR", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, - { "es_PY", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, - { "es_SV", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, - { "es_US", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, - { "es_UY", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, - { "es_VE", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, - { "et_EE", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, - { "eu_ES", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, + { "es_GT", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, + { "es_HN", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, + { "es_MX", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, + { "es_NI", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, + { "es_PA", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, + { "es_PE", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, + { "es_PR", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, + { "es_PY", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, + { "es_SV", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, + { "es_US", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, + { "es_UY", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, + { "es_VE", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, + { "et_EE", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, + { "eu_ES", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, { "eu_ES", "iso-8859-15", "iso-8859-15", "euro" }, - { "fa_IR", "utf-8", "utf-8", NULL }, - { "fi_FI", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, + { "fa_IR", "utf-8", "utf-8", "" }, + { "fi_FI", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, { "fi_FI", "iso-8859-15", "iso-8859-15", "euro" }, - { "fo_FO", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, - { "fr_BE", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, + { "fo_FO", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, + { "fr_BE", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, { "fr_BE", "iso-8859-15", "iso-8859-15", "euro" }, - { "fr_CA", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, - { "fr_CH", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, - { "fr_FR", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, + { "fr_CA", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, + { "fr_CH", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, + { "fr_FR", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, { "fr_FR", "iso-8859-15", "iso-8859-15", "euro" }, - { "fr_LU", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, + { "fr_LU", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, { "fr_LU", "iso-8859-15", "iso-8859-15", "euro" }, - { "ga_IE", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, + { "ga_IE", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, { "ga_IE", "iso-8859-15", "iso-8859-15", "euro" }, - { "gl_ES", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, + { "gl_ES", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, { "gl_ES", "iso-8859-15", "iso-8859-15", "euro" }, - { "gv_GB", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, - { "he_IL", "iso-8859-8", "iso-8859-8", NULL }, - { "hi_IN", "utf-8", "utf-8", NULL }, - { "hr_HR", "iso-8859-2", "cp1250", NULL }, - { "hu_HU", "iso-8859-2", "cp1250", NULL }, - { "id_ID", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, - { "is_IS", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, - { "it_CH", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, - { "it_IT", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, + { "gv_GB", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, + { "he_IL", "iso-8859-8", "iso-8859-8", "" }, + { "hi_IN", "utf-8", "utf-8", "" }, + { "hr_HR", "iso-8859-2", "cp1250", "" }, + { "hu_HU", "iso-8859-2", "cp1250", "" }, + { "id_ID", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, + { "is_IS", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, + { "it_CH", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, + { "it_IT", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, { "it_IT", "iso-8859-15", "iso-8859-15", "euro" }, - { "iw_IL", "iso-8859-8", "iso-8859-8", NULL }, - { "ja_JP", "euc-jp", "euc-jp", NULL }, - { "ja_JP", "ujis", "ujis", NULL }, - { "japanese", "euc", "euc", NULL }, - { "ka_GE", "georgian-ps", "georgian-ps", NULL }, - { "kl_GL", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, - { "ko_KR", "euc-kr", "euc-kr", NULL }, - { "ko_KR", "utf-8", "utf-8", NULL }, - { "korean", "euc", "euc", NULL }, - { "kw_GB", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, - { "lt_LT", "iso-8859-13", "iso-8859-13", NULL }, - { "lv_LV", "iso-8859-13", "iso-8859-13", NULL }, - { "mi_NZ", "iso-8859-13", "iso-8859-13", NULL }, - { "mk_MK", "iso-8859-5", "cp1251", NULL }, - { "mr_IN", "utf-8", "utf-8", NULL }, - { "ms_MY", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, - { "mt_MT", "iso-8859-3", "iso-8859-3", NULL }, - { "nb_NO", "ISO-8859-1", "ISO-8859-1", NULL }, - { "nl_BE", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, + { "iw_IL", "iso-8859-8", "iso-8859-8", "" }, + { "ja_JP", "euc-jp", "euc-jp", "" }, + { "ja_JP", "ujis", "ujis", "" }, + { "japanese", "euc", "euc", "" }, + { "ka_GE", "georgian-ps", "georgian-ps", "" }, + { "kl_GL", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, + { "ko_KR", "euc-kr", "euc-kr", "" }, + { "ko_KR", "utf-8", "utf-8", "" }, + { "korean", "euc", "euc", "" }, + { "kw_GB", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, + { "lt_LT", "iso-8859-13", "iso-8859-13", "" }, + { "lv_LV", "iso-8859-13", "iso-8859-13", "" }, + { "mi_NZ", "iso-8859-13", "iso-8859-13", "" }, + { "mk_MK", "iso-8859-5", "cp1251", "" }, + { "mr_IN", "utf-8", "utf-8", "" }, + { "ms_MY", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, + { "mt_MT", "iso-8859-3", "iso-8859-3", "" }, + { "nb_NO", "ISO-8859-1", "ISO-8859-1", "" }, + { "nl_BE", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, { "nl_BE", "iso-8859-15", "iso-8859-15", "euro" }, - { "nl_NL", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, + { "nl_NL", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, { "nl_NL", "iso-8859-15", "iso-8859-15", "euro" }, - { "nn_NO", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, - { "no_NO", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, - { "oc_FR", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, - { "pl_PL", "iso-8859-2", "cp1250", NULL }, - { "pt_BR", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, - { "pt_PT", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, + { "nn_NO", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, + { "no_NO", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, + { "oc_FR", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, + { "pl_PL", "iso-8859-2", "cp1250", "" }, + { "pt_BR", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, + { "pt_PT", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, { "pt_PT", "iso-8859-15", "iso-8859-15", "euro" }, - { "ro_RO", "iso-8859-2", "cp1250", NULL }, - { "ru_RU", "iso-8859-5", "cp1251", NULL }, - { "ru_RU", "koi8-r", "cp1251", NULL }, - { "ru_UA", "koi8-u", "cp1251", NULL }, - { "se_NO", "utf-8", "utf-8", NULL }, - { "sk_SK", "iso-8859-2", "cp1250", NULL }, - { "sl_SI", "iso-8859-2", "cp1250", NULL }, - { "sq_AL", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, - { "sr_YU", "iso-8859-2", "cp1250", NULL }, + { "ro_RO", "iso-8859-2", "cp1250", "" }, + { "ru_RU", "iso-8859-5", "cp1251", "" }, + { "ru_RU", "koi8-r", "cp1251", "" }, + { "ru_UA", "koi8-u", "cp1251", "" }, + { "se_NO", "utf-8", "utf-8", "" }, + { "sk_SK", "iso-8859-2", "cp1250", "" }, + { "sl_SI", "iso-8859-2", "cp1250", "" }, + { "sq_AL", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, + { "sr_YU", "iso-8859-2", "cp1250", "" }, { "sr_YU", "iso-8859-5", "cp1251", "cyrillic" }, - { "sv_FI", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, + { "sv_FI", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, { "sv_FI", "iso-8859-15", "iso-8859-15", "euro" }, - { "sv_SE", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, - { "ta_IN", "utf-8", "utf-8", NULL }, - { "te_IN", "utf-8", "utf-8", NULL }, - { "tg_TJ", "koi8-t", "cp1251", NULL }, - { "th_TH", "tis-620", "tis-620", NULL }, - { "tl_PH", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, - { "tr_TR", "iso-8859-9", "iso-8859-9", NULL }, - { "uk_UA", "koi8-u", "cp1251", NULL }, - { "ur_PK", "utf-8", "utf-8", NULL }, - { "uz_UZ", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, - { "vi_VN", "tcvn", "tcvn", NULL }, - { "vi_VN", "utf-8", "utf-8", NULL }, - { "wa_BE", "iso-8859-1", "iso-8859-1", NULL }, + { "sv_SE", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, + { "ta_IN", "utf-8", "utf-8", "" }, + { "te_IN", "utf-8", "utf-8", "" }, + { "tg_TJ", "koi8-t", "cp1251", "" }, + { "th_TH", "tis-620", "tis-620", "" }, + { "tl_PH", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, + { "tr_TR", "iso-8859-9", "iso-8859-9", "" }, + { "uk_UA", "koi8-u", "cp1251", "" }, + { "ur_PK", "utf-8", "utf-8", "" }, + { "uz_UZ", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, + { "vi_VN", "tcvn", "tcvn", "" }, + { "vi_VN", "utf-8", "utf-8", "" }, + { "wa_BE", "iso-8859-1", "iso-8859-1", "" }, { "wa_BE", "iso-8859-15", "iso-8859-15", "euro" }, - { "yi_US", "cp1255", "cp1255", NULL }, - { "zh_CN", "gb18030", "gb18030", NULL }, - { "zh_CN", "gb2312", "gb2312", NULL }, - { "zh_CN", "gbk", "gbk", NULL }, - { "zh_HK", "big5-hkscs", "big5-hkscs", NULL }, - { "zh_TW", "big-5", "big-5", NULL }, - { "zh_TW", "euc-tw", "euc-tw", NULL }, - { NULL, NULL, NULL, NULL } + { "yi_US", "cp1255", "cp1255", "" }, + { "zh_CN", "gb18030", "gb18030", "" }, + { "zh_CN", "gb2312", "gb2312", "" }, + { "zh_CN", "gbk", "gbk", "" }, + { "zh_HK", "big5-hkscs", "big5-hkscs", "" }, + { "zh_TW", "big-5", "big-5", "" }, + { "zh_TW", "euc-tw", "euc-tw", "" }, + { "" } }; @@ -286,6 +286,19 @@ void *xine_xmalloc_aligned(size_t alignment, size_t size, void **base) { return ptr; } +void *xine_memdup (const void *src, size_t length) +{ + void *dst = malloc (length); + return xine_fast_memcpy (dst, src, length); +} + +void *xine_memdup0 (const void *src, size_t length) +{ + char *dst = xine_xmalloc (length + 1); + dst[length] = 0; + return xine_fast_memcpy (dst, src, length); +} + #ifdef WIN32 /* * Parse command line with Windows XP syntax and copy the command (argv[0]). @@ -531,7 +544,7 @@ static const lang_locale_t *_get_first_lang_locale(const char *lcal) { else lang_len = strlen(lcal); - while(llocale->language) { + while(*(llocale->language)) { if(!strncmp(lcal, llocale->language, lang_len)) { if ((!mod && !llocale->modifier) || (mod && llocale->modifier && !strcmp(mod, llocale->modifier))) return llocale; diff --git a/src/xine-utils/xine_buffer.c b/src/xine-utils/xine_buffer.c index 190ab5197..3891aec11 100644 --- a/src/xine-utils/xine_buffer.c +++ b/src/xine-utils/xine_buffer.c @@ -58,7 +58,7 @@ #define LOG */ -#include "xineutils.h" +#include <xine/xineutils.h> #define CHECKS diff --git a/src/xine-utils/xine_check.c b/src/xine-utils/xine_check.c index f00a23832..e850f9f48 100644 --- a/src/xine-utils/xine_check.c +++ b/src/xine-utils/xine_check.c @@ -45,7 +45,7 @@ #include <unistd.h> #include "xine_check.h" -#include "xineutils.h" +#include <xine/xineutils.h> #if defined(__linux__) diff --git a/src/xine-utils/xine_check.h b/src/xine-utils/xine_check.h index 4b21bf74e..75eda102d 100644 --- a/src/xine-utils/xine_check.h +++ b/src/xine-utils/xine_check.h @@ -2,11 +2,7 @@ #define XINE_CHECK_H #include <stdio.h> -#ifdef XINE_COMPILE -# include "xine.h" -#else -# include <xine.h> -#endif +#include <xine.h> /* * Start checking xine setup here diff --git a/src/xine-utils/xine_mutex.c b/src/xine-utils/xine_mutex.c index c94f32be0..52d17d8e5 100644 --- a/src/xine-utils/xine_mutex.c +++ b/src/xine-utils/xine_mutex.c @@ -24,7 +24,7 @@ #include <stdio.h> #include <pthread.h> -#include "xineutils.h" +#include <xine/xineutils.h> /* #define DBG_MUTEX diff --git a/src/xine-utils/xmllexer.c b/src/xine-utils/xmllexer.c index 39632938f..75a1aafec 100644 --- a/src/xine-utils/xmllexer.c +++ b/src/xine-utils/xmllexer.c @@ -26,12 +26,12 @@ */ #ifdef XINE_COMPILE -#include "xineutils.h" +#include <xine/xineutils.h> #else #define lprintf(...) #define xine_xmalloc malloc #endif -#include "xmllexer.h" +#include <xine/xmllexer.h> #include <stdio.h> #include <ctype.h> #include <string.h> @@ -40,6 +40,8 @@ #include <iconv.h> #endif +#include "bswap.h" + /* private constants*/ /* private global variables */ @@ -47,6 +49,45 @@ static const char * lexbuf; static int lexbuf_size = 0; static int lexbuf_pos = 0; static int in_comment = 0; +static char *lex_malloc = NULL; + +enum utf { UTF32BE, UTF32LE, UTF16BE, UTF16LE }; + +static void lex_convert (const char * buf, int size, enum utf utf) +{ + char *utf8 = malloc (size * (utf >= UTF16BE ? 3 : 6) + 1); + char *bp = utf8; + while (size > 0) + { + uint32_t c = 0; + switch (utf) + { + case UTF32BE: c = _X_BE_32 (buf); buf += 4; break; + case UTF32LE: c = _X_LE_32 (buf); buf += 4; break; + case UTF16BE: c = _X_BE_16 (buf); buf += 2; break; + case UTF16LE: c = _X_LE_16 (buf); buf += 2; break; + } + if (!c) + break; /* embed a NUL, get a truncated string */ + if (c < 128) + *bp++ = c; + else + { + int count = (c >= 0x04000000) ? 5 : + (c >= 0x00200000) ? 4 : + (c >= 0x00010000) ? 3 : + (c >= 0x00000800) ? 2 : 1; + *bp = (char)(0x1F80 >> count); + count *= 6; + *bp++ |= c >> count; + while ((count -= 6) >= 0) + *bp++ = 128 | ((c >> count) & 0x3F); + } + } + *bp = 0; + lexbuf_size = bp - utf8; + lexbuf = lex_malloc = realloc (utf8, lexbuf_size + 1); +} static enum { NORMAL, @@ -55,8 +96,29 @@ static enum { } lex_mode = NORMAL; void lexer_init(const char * buf, int size) { + static const char boms[] = { 0xFF, 0xFE, 0, 0, 0xFE, 0xFF }, + bom_utf8[] = { 0xEF, 0xBB, 0xBF }; + + free (lex_malloc); + lex_malloc = NULL; + lexbuf = buf; lexbuf_size = size; + + if (size >= 4 && !memcmp (buf, boms + 2, 4)) + lex_convert (buf + 4, size - 4, UTF32BE); + else if (size >= 4 && !memcmp (buf, boms, 4)) + lex_convert (buf + 4, size - 4, UTF32LE); + else if (size >= 3 && !memcmp (buf, bom_utf8, 3)) + { + lexbuf += 3; + lexbuf_size -= 3; + } + else if (size >= 2 && !memcmp (buf, boms + 4, 2)) + lex_convert (buf + 2, size - 2, UTF16BE); + else if (size >= 2 && !memcmp (buf, boms, 2)) + lex_convert (buf + 2, size - 2, UTF16LE); + lexbuf_pos = 0; lex_mode = NORMAL; in_comment = 0; @@ -82,7 +144,9 @@ typedef enum { STATE_IDENT /* must be last */ } lexer_state_t; -int lexer_get_token(char * tok, int tok_size) { +int lexer_get_token_d(char ** _tok, int * _tok_size, int fixed) { + char *tok = *_tok; + int tok_size = *_tok_size; int tok_pos = 0; lexer_state_t state = STATE_IDLE; char c; @@ -451,33 +515,44 @@ int lexer_get_token(char * tok, int tok_size) { /* pb */ if (tok_pos >= tok_size) { - lprintf("token buffer is too little\n"); + if (fixed) + return T_ERROR; + *_tok_size *= 2; + *_tok = realloc (*_tok, *_tok_size); + lprintf("token buffer is too small\n"); + lprintf("increasing buffer size to %d bytes\n", *_tok_size); + if (*_tok) { + return lexer_get_token_d (_tok, _tok_size, 0); + } else { + return T_ERROR; + } } else { if (lexbuf_pos >= lexbuf_size) { /* Terminate the current token */ tok[tok_pos] = '\0'; switch (state) { - case 0: - case 1: - case 2: + case STATE_IDLE: + case STATE_EOL: + case STATE_SEPAR: return T_EOF; break; - case 3: + case STATE_T_M_START: return T_M_START_1; break; - case 4: + case STATE_T_M_STOP_1: return T_M_STOP_1; break; - case 5: + case STATE_T_M_STOP_2: return T_ERROR; break; - case 6: + case STATE_T_EQUAL: return T_EQUAL; break; - case 7: + case STATE_T_STRING_SINGLE: + case STATE_T_STRING_DOUBLE: return T_STRING; break; - case 100: + case STATE_IDENT: return T_DATA; break; default: @@ -494,6 +569,12 @@ int lexer_get_token(char * tok, int tok_size) { return T_ERROR; } +/* for ABI compatibility */ +int lexer_get_token (char *tok, int tok_size) +{ + return lexer_get_token_d (&tok, &tok_size, 1); +} + static struct { char code; unsigned char namelen; diff --git a/src/xine-utils/xmlparser.c b/src/xine-utils/xmlparser.c index a7bc146a9..8ef828105 100644 --- a/src/xine-utils/xmlparser.c +++ b/src/xine-utils/xmlparser.c @@ -37,13 +37,13 @@ */ #ifdef XINE_COMPILE -#include "xineutils.h" +#include <xine/xineutils.h> #else #define lprintf(...) #define xine_xmalloc malloc #endif -#include "xmllexer.h" -#include "xmlparser.h" +#include <xine/xmllexer.h> +#include <xine/xmlparser.h> #define TOKEN_SIZE 4 * 1024 @@ -219,11 +219,14 @@ static xml_node_t *xml_parser_append_text (xml_node_t *node, xml_node_t *subnode #define Q_STATE(CURRENT,NEW) (STATE_##NEW + state - STATE_##CURRENT) -static int xml_parser_get_node_internal (xml_node_t *current_node, char *root_names[], int rec, int flags) +static int xml_parser_get_node_internal (char ** token_buffer, int * token_buffer_size, + char ** pname_buffer, int * pname_buffer_size, + char ** nname_buffer, int * nname_buffer_size, + xml_node_t *current_node, char *root_names[], int rec, int flags) { - char tok[TOKEN_SIZE]; - char property_name[TOKEN_SIZE]; - char node_name[TOKEN_SIZE]; + char *tok = *token_buffer; + char *property_name = *pname_buffer; + char *node_name = *nname_buffer; parser_state_t state = STATE_IDLE; int res = 0; int parse_res; @@ -236,9 +239,10 @@ static int xml_parser_get_node_internal (xml_node_t *current_node, char *root_na if (rec < MAX_RECURSION) { - memset (tok, 0, TOKEN_SIZE); + memset (tok, 0, *token_buffer_size); - while ((bypass_get_token) || (res = lexer_get_token(tok, TOKEN_SIZE)) != T_ERROR) { + while ((bypass_get_token) || (res = lexer_get_token_d(token_buffer, token_buffer_size, 0)) != T_ERROR) { + tok = *token_buffer; bypass_get_token = 0; lprintf("info: %d - %d : '%s'\n", state, res, tok); @@ -298,10 +302,15 @@ static int xml_parser_get_node_internal (xml_node_t *current_node, char *root_na strtoupper(tok); } if (state == STATE_Q_NODE) { - snprintf (node_name, TOKEN_SIZE, "?%s", tok); + asprintf (&node_name, "?%s", tok); + free (*nname_buffer); + *nname_buffer = node_name; + *nname_buffer_size = strlen (node_name) + 1; state = STATE_Q_ATTRIBUTE; } else { - strcpy(node_name, tok); + free (*nname_buffer); + *nname_buffer = node_name = strdup (tok); + *nname_buffer_size = strlen (node_name) + 1; state = STATE_ATTRIBUTE; } lprintf("info: current node name \"%s\"\n", node_name); @@ -329,8 +338,12 @@ static int xml_parser_get_node_internal (xml_node_t *current_node, char *root_na /* set node propertys */ subtree->props = properties; lprintf("info: rec %d new subtree %s\n", rec, node_name); - root_names[rec + 1] = node_name; - parse_res = xml_parser_get_node_internal(subtree, root_names, rec + 1, flags); + root_names[rec + 1] = strdup (node_name); + parse_res = xml_parser_get_node_internal (token_buffer, token_buffer_size, + pname_buffer, pname_buffer_size, + nname_buffer, nname_buffer_size, + subtree, root_names, rec + 1, flags); + free (root_names[rec + 1]); if (parse_res == -1 || parse_res > 0) { return parse_res; } @@ -376,6 +389,12 @@ static int xml_parser_get_node_internal (xml_node_t *current_node, char *root_na if (xml_parser_mode == XML_PARSER_CASE_INSENSITIVE) { strtoupper(tok); } + /* make sure the buffer for the property name is big enough */ + if (*token_buffer_size > *pname_buffer_size) { + *pname_buffer_size = *token_buffer_size; + *pname_buffer = realloc (*pname_buffer, *pname_buffer_size); + property_name = *pname_buffer; + } strcpy(property_name, tok); state = Q_STATE(ATTRIBUTE, ATTRIBUTE_EQUALS); lprintf("info: current property name \"%s\"\n", property_name); @@ -622,9 +641,25 @@ static int xml_parser_get_node_internal (xml_node_t *current_node, char *root_na static int xml_parser_get_node (xml_node_t *current_node, int flags) { + int res = 0; + int token_buffer_size = TOKEN_SIZE; + int pname_buffer_size = TOKEN_SIZE; + int nname_buffer_size = TOKEN_SIZE; + char *token_buffer = xine_xmalloc (token_buffer_size); + char *pname_buffer = xine_xmalloc (pname_buffer_size); + char *nname_buffer = xine_xmalloc (nname_buffer_size); char *root_names[MAX_RECURSION + 1]; root_names[0] = ""; - return xml_parser_get_node_internal (current_node, root_names, 0, flags); + res = xml_parser_get_node_internal (&token_buffer, &token_buffer_size, + &pname_buffer, &pname_buffer_size, + &nname_buffer, &nname_buffer_size, + current_node, root_names, 0, flags); + + free (token_buffer); + free (pname_buffer); + free (nname_buffer); + + return res; } int xml_parser_build_tree_with_options(xml_node_t **root_node, int flags) { diff --git a/version.sh b/version.sh index 37649ecda..9e5611126 100755 --- a/version.sh +++ b/version.sh @@ -1,7 +1,11 @@ #!/bin/sh # Making releases: -# 1. Increment XINE_VERSION_SUB +# 1. For normal releases +# Increment XINE_VERSION_SUB +# Clear XINE_VERSION_PATCH +# For patch releases +# Increment XINE_VERSION_PATCH (use ".1", ".2" etc.) # 2. Remove .cvsversion before running make dist # 3. Adjust the values of XINE_LT_CURRENT, XINE_LT_REVISION, and XINE_LT_AGE # according to the following rules: @@ -27,13 +31,14 @@ XINE_VERSION_MAJOR=1 XINE_VERSION_MINOR=1 XINE_VERSION_SUB=90 +XINE_VERSION_PATCH= XINE_LT_CURRENT=2 XINE_LT_REVISION=0 XINE_LT_AGE=0 test -f "`dirname $0`/.cvsversion" && XINE_VERSION_SUFFIX="hg" -XINE_VERSION_SPEC="${XINE_VERSION_MAJOR}.${XINE_VERSION_MINOR}.${XINE_VERSION_SUB}${XINE_VERSION_SUFFIX}" +XINE_VERSION_SPEC="${XINE_VERSION_MAJOR}.${XINE_VERSION_MINOR}.${XINE_VERSION_SUB}${XINE_VERSION_PATCH}${XINE_VERSION_SUFFIX}" #### #### You should not need to touch anything beyond this point @@ -42,6 +47,7 @@ XINE_VERSION_SPEC="${XINE_VERSION_MAJOR}.${XINE_VERSION_MINOR}.${XINE_VERSION_SU echo "m4_define([XINE_VERSION_MAJOR], [${XINE_VERSION_MAJOR}])dnl" echo "m4_define([XINE_VERSION_MINOR], [${XINE_VERSION_MINOR}])dnl" echo "m4_define([XINE_VERSION_SUB], [${XINE_VERSION_SUB}])dnl" +echo "m4_define([XINE_VERSION_PATCH], [${XINE_VERSION_PATCH}])dnl" echo "m4_define([XINE_VERSION_SUFFIX], [${XINE_VERSION_SUFFIX}])dnl" echo "m4_define([XINE_VERSION_SPEC], [${XINE_VERSION_SPEC}])dnl" echo "m4_define([__XINE_LT_CURRENT], [${XINE_LT_CURRENT}])dnl" diff --git a/win32/Makefile.am b/win32/Makefile.am index 934ddb81a..6f8795b5c 100644 --- a/win32/Makefile.am +++ b/win32/Makefile.am @@ -1,10 +1,19 @@ include $(top_srcdir)/misc/Makefile.common -SUBDIRS = include - EXTRA_DIST = \ scripts/post_install.bat \ scripts/ffmpeg_win32.patch \ + include/msvc/sys/time.h \ + include/msvc/config.h \ + include/msvc/inttypes.h \ + include/msvc/stdint.h \ + include/msvc/unistd.h \ + include/sys/socket.h \ + include/netinet/in.h \ + include/sys/socket.h \ + include/dlfcn.h \ + include/netdb.h \ + include/pwd.h \ config.h \ README \ libdvdnav.def \ diff --git a/win32/include/Makefile.am b/win32/include/Makefile.am deleted file mode 100644 index e7f124586..000000000 --- a/win32/include/Makefile.am +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ -include $(top_srcdir)/misc/Makefile.common - -EXTRA_DIST = \ - msvc/sys/time.h \ - msvc/config.h \ - msvc/inttypes.h \ - msvc/stdint.h \ - msvc/unistd.h \ - sys/socket.h \ - netinet/in.h \ - sys/socket.h \ - dlfcn.h \ - netdb.h \ - pwd.h |