summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po379
1 files changed, 182 insertions, 197 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index bf159326a..ec7eae04e 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xine-lib 0.9.9\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-02-21 01:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-06 11:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-02-21 11:38+0100\n"
"Last-Translator: Philipp Hahn <pmhahn@users.sf.net>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
@@ -95,21 +95,21 @@ msgstr "demux Fehler! Transportfehler\n"
msgid "demux_ts: demux error! invalid payload size %d\n"
msgstr "demux_ts: demux Fehler! Fehlerhafte Nutzdaten Größe %d\n"
-#: src/demuxers/demux_ts.c:1226
+#: src/demuxers/demux_ts.c:1235
#, c-format
msgid "demux %u ts_open!\n"
msgstr "demux %u ts_open!\n"
-#: src/demuxers/demux_ts.c:1317
+#: src/demuxers/demux_ts.c:1326
#, c-format
msgid "demux_ts: can't create new thread (%s)\n"
msgstr "demux_ts: Kann neuen Thread (%s) nicht erzeugen\n"
-#: src/demuxers/demux_ts.c:1328
+#: src/demuxers/demux_ts.c:1337
msgid "demux_ts: stop...\n"
msgstr "demux_ts: Stopp...\n"
-#: src/demuxers/demux_ts.c:1375
+#: src/demuxers/demux_ts.c:1384
#, c-format
msgid ""
"demux_ts: plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
@@ -126,62 +126,42 @@ msgstr ""
msgid "demux_avi: avi index is broken\n"
msgstr "demux_avi: AVI-Index ist fehlerhaft\n"
-#: src/demuxers/demux_avi.c:515
-msgid "demux_avi: reconstructing index"
-msgstr "demux_avi: Rekonstruiere Index"
-
-#: src/demuxers/demux_avi.c:546
-msgid "done\n"
-msgstr "Fertig\n"
-
-#: src/demuxers/demux_avi.c:924
-#, c-format
-msgid "demux_avi: video format = %s, audio format = 0x%lx\n"
-msgstr "demux_avi: Videoformat = %s, Audioformat = 0x%lx\n"
+#: src/demuxers/demux_avi.c:960
+#, fuzzy, c-format
+msgid "demux_avi: video format = %s\n"
+msgstr "demux_asf: Videoformat: %s\n"
-#: src/demuxers/demux_avi.c:926
+#: src/demuxers/demux_avi.c:962
#, c-format
msgid "demux_avi: video frame size %ld x %ld\n"
msgstr "demux_avi: Video-Bildgröße %ld x %ld\n"
-#: src/demuxers/demux_avi.c:933
+#: src/demuxers/demux_avi.c:965
+#, fuzzy, c-format
+msgid "demux_avi: audio format[%d] = 0x%lx\n"
+msgstr "demux_avi: Videoformat = %s, Audioformat = 0x%lx\n"
+
+#: src/demuxers/demux_avi.c:973
#, c-format
msgid "demux_avi: unknown audio type 0x%lx\n"
msgstr "demux_avi: Unbekannter Audiotyp 0x%lx\n"
-#: src/demuxers/demux_avi.c:938
+#: src/demuxers/demux_avi.c:979
#, c-format
msgid "demux_avi: audio type %s (wFormatTag 0x%x)\n"
msgstr "demux_avi: Audiotyp %s (wFormatTag 0x%x)\n"
-#: src/demuxers/demux_avi.c:956 src/demuxers/demux_avi.c:973
-msgid "demux_avi: video seek to start failed\n"
-msgstr "demux_avi: Positionieren zum Videoanfang schlug fehl\n"
-
-#: src/demuxers/demux_avi.c:990
-msgid "demux_avi: audio seek to start failed\n"
-msgstr "demux_avi: Positionieren zum Audioanfang schlug fehl\n"
-
-#: src/demuxers/demux_avi.c:1021
-#, c-format
-msgid "demux_avi: unknown avi format %.4s\n"
-msgstr "demux_avi: Unbekanntes avi-Format %.4s\n"
+#: src/demuxers/demux_avi.c:1080
+#, fuzzy, c-format
+msgid "demux_avi: unknown video codec '%.4s'\n"
+msgstr "demux_qt: Unbekannter Video-Codec '%s'\n"
-#: src/demuxers/demux_avi.c:1028
-#, c-format
-msgid "demux_avi: video codec >%s<\n"
+#: src/demuxers/demux_avi.c:1087
+#, fuzzy, c-format
+msgid "demux_avi: video codec is '%s'\n"
msgstr "demux_avi: Video Codec >%s<\n"
-#: src/demuxers/demux_avi.c:1065
-msgid "demux_avi: text subtitle file available\n"
-msgstr "demux_avi: Untertitle Textdatei verfügbar\n"
-
-#: src/demuxers/demux_avi.c:1071
-#, c-format
-msgid "demux_avi: can't create new thread (%s)\n"
-msgstr "demux_avi: Kann neuen Thread (%s) nicht erzeugen\n"
-
-#: src/demuxers/demux_avi.c:1191
+#: src/demuxers/demux_avi.c:1255
#, c-format
msgid ""
"demux_avi: this plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
@@ -194,11 +174,11 @@ msgstr ""
" diesem Demuxer Plugin existiert.\n"
"Das Installieren aktueller Demuxer-Plugins sollte helfen.\n"
-#: src/demuxers/demux_mpeg.c:852
+#: src/demuxers/demux_mpeg.c:850
msgid "demux_mpeg: please specify mpeg(mpeg1/mpeg2) stream type.\n"
msgstr "demug_mpeg: Bitte mpeg(mpeg1/mpeg2) Datenstromtyp angeben.\n"
-#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:253
+#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:274
msgid ""
"demux_mpeg_block: too many errors, stopping playback. Maybe this stream is "
"scrambled?\n"
@@ -206,7 +186,7 @@ msgstr ""
"demux_mpeg_block: Zu viele Fehler, breche den Abspielvorgang ab. Ist dieser "
"Datenstrom möglicherweise fehlerhaft ?\n"
-#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:360
+#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:430
#, c-format
msgid ""
"demux_mpeg_block: warning: pes header indicates that this stream may be "
@@ -220,26 +200,26 @@ msgstr ""
msgid "mpgaudio: bitrate = %.2fkbps\n"
msgstr "mpgaudio: Bit-Rate = %.2fkbps\n"
-#: src/demuxers/demux_qt.c:4177
+#: src/demuxers/demux_qt.c:3927
#, c-format
msgid "demux_qt: unknown video codec '%s'\n"
msgstr "demux_qt: Unbekannter Video-Codec '%s'\n"
-#: src/demuxers/demux_qt.c:4237
+#: src/demuxers/demux_qt.c:4167
#, c-format
msgid "demux_qt: video codec %s (%f fps), audio codec %s (%ld Hz, %d bits)\n"
msgstr "demux_qt: Video-Codec %s (%f fps), Audio-Codec %s (%ld Hz, %d bits)\n"
-#: src/demuxers/demux_ogg.c:140
+#: src/demuxers/demux_ogg.c:208
msgid "ogg: vorbis audio stream detected\n"
msgstr "ogg: Ende des Vorbis-Audiodatenstroms\n"
-#: src/demuxers/demux_ogg.c:147
+#: src/demuxers/demux_ogg.c:236
#, c-format
msgid "ogg: unknown stream type (signature >%.8s<)\n"
msgstr "ogg: Unbekannter Datenstromtyp (Signatur >%.8s<)\n"
-#: src/demuxers/demux_ogg.c:422
+#: src/demuxers/demux_ogg.c:541
#, c-format
msgid ""
"demux_ogg: plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
@@ -252,66 +232,66 @@ msgstr ""
" diesem Demuxer-Plugin existiert.\n"
"Das Installieren aktueller Demuxer-Plugins sollte helfen.\n"
-#: src/demuxers/demux_asf.c:324
+#: src/demuxers/demux_asf.c:337
#, c-format
msgid "demux_asf: audio format : %s (wFormatTag 0x%x)\n"
msgstr "demux_asf: Audioformat: %s (wFormatTag 0x%x)\n"
-#: src/demuxers/demux_asf.c:388
+#: src/demuxers/demux_asf.c:400
#, c-format
msgid "demux_asf: video format : %s\n"
msgstr "demux_asf: Videoformat: %s\n"
-#: src/demuxers/demux_asf.c:447
+#: src/demuxers/demux_asf.c:458
#, c-format
msgid "demux_asf: stream length is %d sec, rate is %d bytes/sec\n"
msgstr "demux_asf: Datenstrom länge ist %d sek., Rate ist %d bytes/sek.\n"
-#: src/demuxers/demux_asf.c:1131
+#: src/demuxers/demux_asf.c:1269
#, c-format
msgid "demux_asf: title : %s\n"
msgstr "demux_asf: Titel : %s\n"
-#: src/demuxers/demux_asf.c:1133
+#: src/demuxers/demux_asf.c:1271
#, c-format
msgid "demux_asf: author : %s\n"
msgstr "demux_asf: Autor : %s\n"
-#: src/demuxers/demux_asf.c:1135
+#: src/demuxers/demux_asf.c:1273
#, c-format
msgid "demux_asf: copyright : %s\n"
msgstr "demux_asf: Copyright : %s\n"
-#: src/demuxers/demux_asf.c:1137
+#: src/demuxers/demux_asf.c:1275
#, c-format
msgid "demux_asf: comment : %s\n"
msgstr "demux_asf: Kommentar : %s\n"
-#: src/input/input_net.c:105
+#: src/input/input_net.c:102
#, c-format
msgid "input_net: socket(): %s\n"
msgstr "input_net: socket(): %s\n"
-#: src/input/input_net.c:114
+#: src/input/input_net.c:111
#, c-format
msgid "input_net: connect(): %s\n"
msgstr "input_net: connect(): %s\n"
-#: src/input/input_net.c:129
+#: src/input/input_net.c:126
#, c-format
msgid "input_net: unable to resolve '%s'.\n"
msgstr "input_net: Kann '%s' nicht auflösen.\n"
-#: src/input/input_net.c:141
+#: src/input/input_net.c:138
#, c-format
msgid "input_net: unable to connect to '%s'.\n"
msgstr "input_net: Kann keine Verbindung zu '%s' herstellen.\n"
-#: src/input/input_net.c:339
+#: src/input/input_net.c:300
msgid "net input plugin as shipped with xine"
msgstr "Mit xine ausgeliefertes net Plugin"
-#: src/input/input_net.c:377
+#: src/input/input_net.c:338
#, c-format
msgid ""
"net input plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
@@ -389,11 +369,11 @@ msgstr ""
msgid "unable to allocate input buffer.\n"
msgstr "Puffer kann nicht eingerichtet werden.\n"
-#: src/input/input_stdin_fifo.c:252
+#: src/input/input_stdin_fifo.c:321
msgid "stdin/fifo input plugin as shipped with xine"
msgstr "Mit xine ausgeliefertes stdin/fifi Plugin"
-#: src/input/input_stdin_fifo.c:281
+#: src/input/input_stdin_fifo.c:352
#, c-format
msgid ""
"stdin/fifo input plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
@@ -548,22 +528,22 @@ msgstr "input_file: Versuche Datei mit Untertitle '%s' zu öffnen\n"
msgid "input_file: read error (%s)\n"
msgstr "input_file: Lesefehler (%s)\n"
-#: src/input/input_file.c:518 src/input/input_file.c:557
-#: src/input/input_file.c:593
+#: src/input/input_file.c:524 src/input/input_file.c:563
+#: src/input/input_file.c:599
#, c-format
msgid "%s(%d): readlink() failed: %s\n"
msgstr "%s(%d): readlink() schlug fehl: %s\n"
-#: src/input/input_file.c:781
+#: src/input/input_file.c:787
msgid "plain file input plugin as shipped with xine"
msgstr "Mit xine ausgeliefertes Datei Plugin"
-#: src/input/input_file.c:799
+#: src/input/input_file.c:805
#, c-format
msgid "input_file: get optional data, type %08x, sub %p\n"
msgstr "input_file: Bekomme zusätzliche Daten, Typ %08x, sub %p\n"
-#: src/input/input_file.c:829
+#: src/input/input_file.c:846
#, c-format
msgid ""
"file input plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
@@ -685,84 +665,70 @@ msgstr ""
"Es existiert ein Versionsunterschied zwischen xine und diesem Plugin.\n"
"Das Installieren aktueller Plugins sollte helfen.\n"
-#: src/input/input_http.c:109
+#: src/input/input_http.c:98
msgid "input_http: failed to open socket\n"
msgstr "input_http: Öffnen des Sockets schlug fehl\n"
-#: src/input/input_http.c:118
+#: src/input/input_http.c:107
msgid "input_http: cannot connect to host\n"
msgstr "input_http: Kann keine Verbindung zum Rechner aufbauen\n"
-#: src/input/input_http.c:133
+#: src/input/input_http.c:122
#, c-format
msgid "input_http: unable to resolve >%s<\n"
msgstr "input_http: Kann >%s< nicht auflösen\n"
-#: src/input/input_http.c:145
+#: src/input/input_http.c:134
#, c-format
msgid "http: unable to connect to >%s<\n"
msgstr "http: Kann keine Verbindung zu >%s< aufbauen\n"
-#: src/input/input_http.c:342
+#: src/input/input_http.c:334
#, c-format
msgid "input_http: opening >/%s< on host >%s<"
msgstr "input_http: Öffne >/%s< auf Rechner >%s<"
-#: src/input/input_http.c:345
+#: src/input/input_http.c:337
#, c-format
msgid "%s via proxy >%s<"
msgstr "%s über Proxy >%s<"
-#: src/input/input_http.c:417 src/input/input_http.c:506
+#: src/input/input_http.c:413 src/input/input_http.c:534
msgid "input_http: EAGAIN\n"
msgstr "input_http: EAGAIN\n"
-#: src/input/input_http.c:420 src/input/input_http.c:509
+#: src/input/input_http.c:416 src/input/input_http.c:537
msgid "input_http: read error\n"
msgstr "input_http: Lesefehler\n"
-#: src/input/input_http.c:437
-#, c-format
-msgid "input_http: answer: >%s<\n"
-msgstr "input_http: Antwort: >%s<\n"
-
-#: src/input/input_http.c:447
+#: src/input/input_http.c:445
msgid "input_http: invalid http answer\n"
msgstr "input_http: Ungültige http-Antwort\n"
-#: src/input/input_http.c:452
+#: src/input/input_http.c:450
#, c-format
msgid "input_http: 3xx redirection not implemented: >%d %s<\n"
msgstr "input_http: 3xx Weiterleitung nicht implementiert: >%d %s<\n"
-#: src/input/input_http.c:457
+#: src/input/input_http.c:455
#, c-format
msgid "input_http: http status not 2xx: >%d %s<\n"
msgstr "input_http: http-Status ungleich 2xx: >%d %s<\n"
-#: src/input/input_http.c:466
+#: src/input/input_http.c:464
#, c-format
msgid "input_http: content length = %Ld bytes\n"
msgstr "input_http: Inhaltslänge = %Ld bytes\n"
-#: src/input/input_http.c:473
+#: src/input/input_http.c:471
msgid "input_http: Location redirection not implemented\n"
msgstr "input_http: Weiterleitung nicht implementiert\n"
-#: src/input/input_http.c:486
-msgid "input_http: end of headers\n"
-msgstr "input_http: Ende des Headers\n"
-
-#: src/input/input_http.c:547
-#, c-format
-msgid "input_http: read error (%s)\n"
-msgstr "input_http: Lesefehler (%s)\n"
-
-#: src/input/input_http.c:604
+#: src/input/input_http.c:632
msgid "http network stream input plugin"
msgstr "http Netzwerkdatenstrom-Plugin"
-#: src/input/input_http.c:630
+#: src/input/input_http.c:669
#, c-format
msgid ""
"http input plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
@@ -775,121 +741,121 @@ msgstr ""
"Es existiert ein Versionsunterschied zwischen xine und diesem Plugin.\n"
"Das Installieren aktueller Plugins sollte helfen.\n"
-#: src/input/input_cda.c:467 src/input/input_cda.c:525
+#: src/input/input_cda.c:437 src/input/input_cda.c:495
#, c-format
msgid "input_cda: fopen(%s) failed: %s\n"
msgstr "input_cda: fopen(%s) schlug fehl: %s\n"
-#: src/input/input_cda.c:615
+#: src/input/input_cda.c:584
#, c-format
msgid "input_cda: server '%s:%d' successfuly connected.\n"
msgstr "input_cda: Verbindung zum Server '%s:%d' steht.\n"
-#: src/input/input_cda.c:620
+#: src/input/input_cda.c:589
#, c-format
msgid "input_cda: opening server '%s:%d' failed: %s\n"
msgstr "input_cda: Das öffnen des Servers '%s:%d' schlug fehl: %s\n"
-#: src/input/input_cda.c:789
+#: src/input/input_cda.c:757
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROM_MEDIA_CHANGED) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: ioctl(CDROM_MEDIA_CHANGED) schlug fehl: %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:856
+#: src/input/input_cda.c:824
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMSUBCHNL) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: ioctl(CDROMSUBCHNL) schlug fehl: %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:991
+#: src/input/input_cda.c:959
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDIOCSTART) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: ioctl(CDIOCSTART) schlug fehl: %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:997
+#: src/input/input_cda.c:965
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMSTART) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: ioctl(CDROMSTART) schlug fehl: %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:1003
+#: src/input/input_cda.c:971
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDIOCPLAYMSF) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: ioctl(CDIOCPLAYMSF) schlug fehl: %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:1009
+#: src/input/input_cda.c:977
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMPLAYMSF) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: ioctl(CDROMPLAYMSF) schlug fehl: %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:1030
+#: src/input/input_cda.c:998
#, c-format
msgid "input_cda: No rights to open %s.\n"
msgstr "input_cda: Keine Rechte zum öffnen von %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:1033
+#: src/input/input_cda.c:1001
#, c-format
msgid "input_cda: open(%s) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: open(%s) schlug fehl: %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:1127
+#: src/input/input_cda.c:1095
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMCLOSETRAY) failed: %s\n"
msgstr "input_cda: ioctl(CDROMCLOSETRAY) schlug fehl: %s\n"
-#: src/input/input_cda.c:1132 src/input/input_cda.c:1148
-#: src/input/input_cda.c:1153
+#: src/input/input_cda.c:1100 src/input/input_cda.c:1116
+#: src/input/input_cda.c:1121
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMEJECT) failed: %s\n"
msgstr "input_cda: ioctl(CDROMEJECT) schlug fehl: %s\n"
-#: src/input/input_cda.c:1138
+#: src/input/input_cda.c:1106
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROM_DRIVE_STATUS) failed: %s\n"
msgstr "input_cda: ioctl(CDROM_DRIVE_STATUS) schlug fehl: %s\n"
-#: src/input/input_cda.c:1144
+#: src/input/input_cda.c:1112
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMALLOW) failed: %s\n"
msgstr "input_cda: ioctl(CDROMALLOW) schlug fehl: %s\n"
-#: src/input/input_cda.c:1184
+#: src/input/input_cda.c:1152
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDIOREADTOCHEADER) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: ioctl(CDIOREADTOCHEADER) schlug fehl: %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:1192
+#: src/input/input_cda.c:1160
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMREADTOCHDR) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: ioctl(CDROMREADTOCHDR) schlug fehl: %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:1229
+#: src/input/input_cda.c:1197
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDIOREADTOCENTRYS) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: ioctl(CDIOREADTOCENTRYS) schlug fehl: %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:1252
+#: src/input/input_cda.c:1220
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMREADTOCENTRY) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: ioctl(CDROMREADTOCRNTRY) schlug fehl: %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:1435
+#: src/input/input_cda.c:1403
msgid "input_cda: malformed MRL. Use cda://<track #>\n"
msgstr "input_cda: Ungültige MRL. Benutze cda://<Track #>\n"
-#: src/input/input_cda.c:1441
+#: src/input/input_cda.c:1409
#, c-format
msgid "input_cda: invalid track %d (valid range: 1 .. %d)\n"
msgstr "input_cda: Fehlerfafter Track %d (Gültiger Bereich: 1 .. %d)\n"
-#: src/input/input_cda.c:1524
+#: src/input/input_cda.c:1492
#, c-format
msgid "input_cda: error seek to origin %d not implemented!\n"
msgstr "input_cda: Fehler Positionierung auf %d nicht implementiert!\n"
-#: src/input/input_cda.c:1640
+#: src/input/input_cda.c:1608
msgid "cd audio plugin as shipped with xine"
msgstr "Mit xine ausgeliefertes Audio-CD Plugin"
-#: src/input/input_cda.c:1815
+#: src/input/input_cda.c:1783
#, c-format
msgid ""
"cda input plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
@@ -902,12 +868,12 @@ msgstr ""
"Es existiert ein Versionsunterschied zwischen xine und diesem Plugin.\n"
"Das Installieren aktueller Plugins sollte helfen.\n"
-#: src/xine-engine/video_out.c:324
+#: src/xine-engine/video_out.c:375
#, c-format
msgid "%d frames delivered, %d frames skipped, %d frames discarded\n"
msgstr "%d Bilder angezeigt, %d Bilder übersprungen, %f Bilder verworfen\n"
-#: src/xine-engine/video_out.c:377
+#: src/xine-engine/video_out.c:413
#, c-format
msgid ""
"video_out: throwing away image with pts %lld because it's too old (diff : %"
@@ -916,110 +882,69 @@ msgstr ""
"video_out : Verwerfe Bild mit pts %lld, weil es zu alt ist (Unterschied: %"
"lld).\n"
-#: src/xine-engine/video_out.c:996
+#: src/xine-engine/video_out.c:995
#, c-format
msgid "video_out: can't create thread (%s)\n"
msgstr "video_out: Kann Thread (%s) nicht erzeugen\n"
#. FIXME: how does this happen ?
-#: src/xine-engine/video_out.c:999
+#: src/xine-engine/video_out.c:998
msgid "video_out: sorry, this should not happen. please restart xine.\n"
msgstr ""
"video_out : Ups, das sollte eigentlich nicht passieren, bitte xine "
"neustarten.\n"
-#: src/xine-engine/video_out.c:1002
-msgid "video_out: thread created\n"
-msgstr "video_out: Thread erzeugt\n"
-
-#: src/xine-engine/xine.c:107
+#: src/xine-engine/xine.c:89
#, c-format
msgid "xine_notify_stream_finished: can't create new thread (%s)\n"
msgstr "xine_notify_stream_finished: Kann neuen Thread (%s) nicht anlegen\n"
-#: src/xine-engine/xine.c:149
-msgid "xine_stop\n"
-msgstr "xine_stop\n"
-
-#: src/xine-engine/xine.c:154
-msgid "xine_stop ignored\n"
-msgstr "xine_stop ignoriert\n"
-
-#: src/xine-engine/xine.c:167
-msgid "xine_stop: stopping demuxer\n"
-msgstr "xine_stop: Stoppe demuxer\n"
-
-#: src/xine-engine/xine.c:184
-msgid "xine_stop: done\n"
-msgstr "xine_stop: Fertig\n"
-
-#: src/xine-engine/xine.c:215
+#: src/xine-engine/xine.c:216
#, c-format
msgid "%s(%d) wrong first stage = %d !!\n"
msgstr "%s(%d) Fehlerhafte 1. Stufe = %d !!\n"
-#: src/xine-engine/xine.c:318
+#: src/xine-engine/xine.c:323
msgid "xine: cannot find input plugin for this MRL\n"
msgstr "xine: Kann kein Plugin für diese MRL finden\n"
-#: src/xine-engine/xine.c:330
+#: src/xine-engine/xine.c:335
#, c-format
msgid "using input plugin '%s' for MRL '%s'\n"
msgstr "Benutze Plugin '%s' für MRL '%s'\n"
-#: src/xine-engine/xine.c:339
+#: src/xine-engine/xine.c:345
#, c-format
msgid "xine: couldn't find demuxer for >%s<\n"
msgstr "xine: Kann keinen Demuxer für >%s< finden\n"
-#: src/xine-engine/xine.c:349
+#: src/xine-engine/xine.c:352
#, c-format
msgid "system layer format '%s' detected.\n"
msgstr "System-layer Format '%s' erkannt.\n"
-#: src/xine-engine/xine.c:369
+#: src/xine-engine/xine.c:373
msgid "xine_play: demuxer failed to start\n"
msgstr "xine_play: Der Start des Demuxer-Plugins schlug fehl\n"
-#: src/xine-engine/xine.c:418
-msgid "xine_exit: shutdown audio\n"
-msgstr "xine_exit: Beende Audio\n"
-
-#: src/xine-engine/xine.c:422
-msgid "xine_exit: shutdown video\n"
-msgstr "xine_exit: Beende Video\n"
-
-#: src/xine-engine/xine.c:428
-msgid "xine_exit: bye!\n"
-msgstr "xine_exit: Tschüss!\n"
-
-#: src/xine-engine/xine.c:586
-msgid "xine: xine_get_current_position: no input source\n"
-msgstr "xine: xine_get_current_position: Keine Eingabequelle\n"
-
-#: src/xine-engine/xine.c:707
-#, c-format
-msgid "xine: set_speed %d\n"
-msgstr "xine: set_speed %d\n"
+#: src/xine-engine/xine.c:861
+msgid "stream format"
+msgstr "Datenstrom Format"
-#: src/xine-engine/xine.c:866
+#: src/xine-engine/xine.c:862
msgid "messages"
msgstr "Nachrichten"
-#: src/xine-engine/xine.c:867
-msgid "stream format"
-msgstr "Datenstrom Format"
-
-#: src/xine-engine/xine.c:868
+#: src/xine-engine/xine.c:863
msgid "plugin"
msgstr "Plugin"
-#: src/xine-engine/load_plugins.c:119 src/xine-engine/load_plugins.c:471
+#: src/xine-engine/load_plugins.c:101 src/xine-engine/load_plugins.c:458
#, c-format
msgid "%s(%s@%d): parameter should be non null, exiting\n"
msgstr "%s(%s@%d): Parameter sollte nicht null sein, Beende jetzt\n"
-#: src/xine-engine/load_plugins.c:156
+#: src/xine-engine/load_plugins.c:139
#, c-format
msgid ""
"load_plugins: cannot open demux plugin %s:\n"
@@ -1028,16 +953,16 @@ msgstr ""
"load_plugins: Kann Demuxer-Plugin %s nicht öffnen:\n"
"%s\n"
-#: src/xine-engine/load_plugins.c:170
+#: src/xine-engine/load_plugins.c:154
#, c-format
msgid "load_plugins: demux plugin found : %s\n"
msgstr "load_plugins: Demuxer-Plugin gefunden : %s\n"
-#: src/xine-engine/load_plugins.c:178
+#: src/xine-engine/load_plugins.c:162
msgid "load_plugins: too many demux plugins installed, exiting.\n"
msgstr "load_plugins: Zu viele Demuxer-Plugins installiert, beende jetzt.\n"
-#: src/xine-engine/load_plugins.c:316
+#: src/xine-engine/load_plugins.c:301
#, c-format
msgid ""
"load_plugins: cannot open input plugin %s:\n"
@@ -1046,12 +971,12 @@ msgstr ""
"load_plugins: Kann Plugin %s nicht öffnen:\n"
"%s\n"
-#: src/xine-engine/load_plugins.c:328
+#: src/xine-engine/load_plugins.c:314
#, c-format
msgid "load_plugins: input plugin found : %s\n"
msgstr "load_plugins: Eingabe-Plugin gefunden : %s\n"
-#: src/xine-engine/load_plugins.c:335
+#: src/xine-engine/load_plugins.c:322
#, c-format
msgid ""
"load_plugins: %s is no valid input plugin (lacks init_input_plugin() "
@@ -1060,12 +985,12 @@ msgstr ""
"load_plugins: %s ist kein brauchbares Plugin (init_input_plugin() Funktion "
"fehlt)\n"
-#: src/xine-engine/load_plugins.c:339
+#: src/xine-engine/load_plugins.c:326
#, c-format
msgid "%s(%d): too many input plugins installed, exiting.\n"
msgstr "%s(%d): Zu viele Eingabe-Plugins installiert, Beende jetzt.\n"
-#: src/xine-engine/load_plugins.c:352
+#: src/xine-engine/load_plugins.c:339
#, c-format
msgid ""
"load_plugins: no input plugins found in %s! - Did you install xine "
@@ -1074,7 +999,7 @@ msgstr ""
"load_plugins: Keine Eingabe-Plugins in %s gefunden! - Ist xine richtig "
"Installiert??\n"
-#: src/xine-engine/load_plugins.c:532
+#: src/xine-engine/load_plugins.c:520
#, c-format
msgid ""
"load_plugins: failed to load plugin %s:\n"
@@ -1083,21 +1008,81 @@ msgstr ""
"load_plugins: Fehler beim laden des Plugins %s:\n"
"%s\n"
-#: src/xine-engine/load_plugins.c:560
+#: src/xine-engine/load_plugins.c:549
#, c-format
msgid "spu decoder plugin found : %s\n"
msgstr "spu-Dekodierungs-Plugin gefunden : %s\n"
-#: src/xine-engine/load_plugins.c:588
+#: src/xine-engine/load_plugins.c:578
#, c-format
msgid "video decoder plugin found : %s\n"
msgstr "Video-Dekodierungs-Plugin gefunden : %s\n"
-#: src/xine-engine/load_plugins.c:612
+#: src/xine-engine/load_plugins.c:603
#, c-format
msgid "audio decoder plugin found : %s\n"
msgstr "Audio-Dekodierungs-Plugin gefunden : %s\n"
+#~ msgid "demux_avi: reconstructing index"
+#~ msgstr "demux_avi: Rekonstruiere Index"
+
+#~ msgid "done\n"
+#~ msgstr "Fertig\n"
+
+#~ msgid "demux_avi: video seek to start failed\n"
+#~ msgstr "demux_avi: Positionieren zum Videoanfang schlug fehl\n"
+
+#~ msgid "demux_avi: audio seek to start failed\n"
+#~ msgstr "demux_avi: Positionieren zum Audioanfang schlug fehl\n"
+
+#~ msgid "demux_avi: unknown avi format %.4s\n"
+#~ msgstr "demux_avi: Unbekanntes avi-Format %.4s\n"
+
+#~ msgid "demux_avi: text subtitle file available\n"
+#~ msgstr "demux_avi: Untertitle Textdatei verfügbar\n"
+
+#~ msgid "demux_avi: can't create new thread (%s)\n"
+#~ msgstr "demux_avi: Kann neuen Thread (%s) nicht erzeugen\n"
+
+#~ msgid "input_http: answer: >%s<\n"
+#~ msgstr "input_http: Antwort: >%s<\n"
+
+#~ msgid "input_http: end of headers\n"
+#~ msgstr "input_http: Ende des Headers\n"
+
+#~ msgid "input_http: read error (%s)\n"
+#~ msgstr "input_http: Lesefehler (%s)\n"
+
+#~ msgid "video_out: thread created\n"
+#~ msgstr "video_out: Thread erzeugt\n"
+
+#~ msgid "xine_stop\n"
+#~ msgstr "xine_stop\n"
+
+#~ msgid "xine_stop ignored\n"
+#~ msgstr "xine_stop ignoriert\n"
+
+#~ msgid "xine_stop: stopping demuxer\n"
+#~ msgstr "xine_stop: Stoppe demuxer\n"
+
+#~ msgid "xine_stop: done\n"
+#~ msgstr "xine_stop: Fertig\n"
+
+#~ msgid "xine_exit: shutdown audio\n"
+#~ msgstr "xine_exit: Beende Audio\n"
+
+#~ msgid "xine_exit: shutdown video\n"
+#~ msgstr "xine_exit: Beende Video\n"
+
+#~ msgid "xine_exit: bye!\n"
+#~ msgstr "xine_exit: Tschüss!\n"
+
+#~ msgid "xine: xine_get_current_position: no input source\n"
+#~ msgstr "xine: xine_get_current_position: Keine Eingabequelle\n"
+
+#~ msgid "xine: set_speed %d\n"
+#~ msgstr "xine: set_speed %d\n"
+
#~ msgid "demux_ts: demux error! PAT without payload unit start indicator\n"
#~ msgstr "demux_ts: demux Fehler! PAT ohne Nutzdaten-Startindikator\n"