diff options
Diffstat (limited to 'po/libxine2.pot')
-rw-r--r-- | po/libxine2.pot | 5319 |
1 files changed, 5319 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/libxine2.pot b/po/libxine2.pot new file mode 100644 index 000000000..406b7b87b --- /dev/null +++ b/po/libxine2.pot @@ -0,0 +1,5319 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Copyright (C) 2000-2006 the xine project +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: xine-lib 1.2.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: xine-devel@lists.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-01 20:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" + +#: lib/hstrerror.c:17 +msgid "No error" +msgstr "" + +#: lib/hstrerror.c:18 +msgid "Unknown host" +msgstr "" + +#: lib/hstrerror.c:19 +msgid "No address associated with name" +msgstr "" + +#: lib/hstrerror.c:20 +msgid "Unknown server error" +msgstr "" + +#: lib/hstrerror.c:21 +msgid "Host name lookup failure" +msgstr "" + +#: lib/hstrerror.c:22 +msgid "Unknown error" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:350 +#, c-format +msgid "audio_alsa_out:Already open...WHY!" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:378 +#, c-format +msgid "audio_alsa_out: snd_pcm_open() of %s failed: %s\n" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:380 +#, c-format +msgid "audio_alsa_out: >>> check if another program already uses PCM <<<\n" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:393 +#, c-format +msgid "" +"audio_alsa_out: broken configuration for this PCM: no configurations " +"available: %s\n" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1323 +msgid "notify changes to the hardware mixer" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1324 +msgid "" +"When the hardware mixer changes, your application will receive a " +"notification so that it can update its graphical representation of the mixer " +"settings on the fly." +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1389 +#, c-format +msgid "snd_lib_error_set_handler() failed: %d" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1396 +msgid "sound card can do mmap" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1397 +msgid "" +"Enable this, if your sound card and alsa driver support memory mapped IO.\n" +"You can try enabling it and check, if everything works. If it does, this " +"will increase performance." +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1406 +msgid "device used for mono output" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1407 +msgid "" +"xine will use this alsa device to output mono sound.\n" +"See the alsa documentation for information on alsa devices." +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1415 +msgid "device used for stereo output" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1416 +msgid "" +"xine will use this alsa device to output stereo sound.\n" +"See the alsa documentation for information on alsa devices." +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1424 +msgid "device used for 4-channel output" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1425 +msgid "" +"xine will use this alsa device to output 4 channel (4.0) surround sound.\n" +"See the alsa documentation for information on alsa devices." +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1434 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1444 +msgid "device used for 5.1-channel output" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1435 +msgid "" +"xine will use this alsa device to output 5 channel plus LFE (5.1) surround " +"sound.\n" +"See the alsa documentation for information on alsa devices." +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1445 +msgid "" +"xine will use this alsa device to output undecoded digital surround sound. " +"This can be used be external surround decoders.\n" +"See the alsa documentation for information on alsa devices." +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1465 +#, c-format +msgid "snd_pcm_open() failed:%d:%s\n" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1467 +#, c-format +msgid ">>> Check if another program already uses PCM <<<\n" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1498 src/audio_out/audio_jack_out.c:742 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:925 +msgid "speaker arrangement" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1499 src/audio_out/audio_jack_out.c:743 +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:926 +msgid "" +"Select how your speakers are arranged, this determines which speakers xine " +"uses for sound output. The individual values are:\n" +"\n" +"Mono 1.0: You have only one speaker.\n" +"Stereo 2.0: You have two speakers for left and right channel.\n" +"Headphones 2.0: You use headphones.\n" +"Stereo 2.1: You have two speakers for left and right channel, and one " +"subwoofer for the low frequencies.\n" +"Surround 3.0: You have three speakers for left, right and rear channel.\n" +"Surround 4.0: You have four speakers for front left and right and rear left " +"and right channels.\n" +"Surround 4.1: You have four speakers for front left and right and rear left " +"and right channels, and one subwoofer for the low frequencies.\n" +"Surround 5.0: You have five speakers for front left, center and right and " +"rear left and right channels.\n" +"Surround 5.1: You have five speakers for front left, center and right and " +"rear left and right channels, and one subwoofer for the low frequencies.\n" +"Surround 6.0: You have six speakers for front left, center and right and " +"rear left, center and right channels.\n" +"Surround 6.1: You have six speakers for front left, center and right and " +"rear left, center and right channels, and one subwoofer for the low " +"frequencies.\n" +"Surround 7.1: You have seven speakers for front left, center and right, left " +"and right and rear left and right channels, and one subwoofer for the low " +"frequencies.\n" +"Pass Through: Your sound system will receive undecoded digital sound from " +"xine. You need to connect a digital surround decoder capable of decoding the " +"formats you want to play to your sound card's digital output." +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1528 +msgid "audio_alsa_out : supported modes are" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1532 +msgid " 8bit" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1537 +msgid " 16bit" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1541 +msgid " 24bit" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1545 +msgid " 32bit" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1558 src/audio_out/audio_oss_out.c:961 +msgid " mono" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1562 src/audio_out/audio_oss_out.c:967 +msgid " stereo" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1567 src/audio_out/audio_oss_out.c:974 +msgid " 4-channel" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1570 src/audio_out/audio_oss_out.c:977 +msgid " (4-channel not enabled in xine config)" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1575 +msgid " 4.1-channel" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1578 +msgid " (4.1-channel not enabled in xine config)" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1583 src/audio_out/audio_oss_out.c:984 +msgid " 5-channel" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1586 src/audio_out/audio_oss_out.c:987 +msgid " (5-channel not enabled in xine config)" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1591 src/audio_out/audio_oss_out.c:994 +msgid " 5.1-channel" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1594 src/audio_out/audio_oss_out.c:997 +msgid " (5.1-channel not enabled in xine config)" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1617 +msgid " a/52 and DTS pass-through" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1620 +msgid " (a/52 and DTS pass-through not enabled in xine config)" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1630 +msgid "alsa mixer device" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1631 +msgid "" +"xine will use this alsa mixer device to change the volume.\n" +"See the alsa documentation for information on alsa devices." +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1709 +msgid "xine audio output plugin using alsa-compliant audio devices/drivers" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_coreaudio_out.c:575 +msgid "xine output plugin for Coreaudio/Mac OS X" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:165 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:172 +msgid "success" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:174 +msgid "access denied" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:176 +msgid "resource is already in use" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:177 +msgid "object was already initialized" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:178 +msgid "specified wave format is not supported" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:179 +msgid "memory buffer has been lost and must be restored" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:180 +msgid "requested buffer control is not available" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:181 +msgid "undetermined error inside DirectSound subsystem" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:183 +msgid "DirectSound hardware device is unavailable" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:185 +msgid "function is not valid for the current state of the object" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:186 +msgid "invalid parameter was passed" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:187 +msgid "object doesn't support aggregation" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:188 +msgid "no sound driver available for use" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:189 +msgid "requested COM interface not available" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:190 +msgid "another application has a higher priority level" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:191 +msgid "insufficient memory" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:192 +msgid "low priority level for this function" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:193 +msgid "DirectSound wasn't initialized" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:194 +msgid "function is not supported" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:195 +msgid "unknown error" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:205 +#, c-format +msgid "Unable to create direct sound object." +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:211 +#, c-format +msgid "Could not set direct sound cooperative level." +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:283 +msgid "Unable to create secondary direct sound buffer" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:303 +msgid "Couldn't play sound buffer" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:315 +msgid "Couldn't stop sound buffer" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:328 +msgid "Can't get buffer position" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:342 +msgid "Can't set buffer position" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:373 +msgid "Can't set sound volume" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:391 +#, c-format +msgid ": buffer lost, trying to restore\n" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:395 +msgid "Couldn't lock direct sound buffer" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:408 +msgid "Couldn't unlock direct sound buffer" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:499 +#, c-format +msgid "Unable to create primary direct sound buffer." +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:595 +#, c-format +msgid ": play cursor overran (data %u, min %u), flushing buffers\n" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:698 +#, c-format +msgid ": can't create pthread condition: %s\n" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:702 +#, c-format +msgid ": can't create pthread mutex: %s\n" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:709 +#, c-format +msgid ": can't create buffer pthread: %s\n" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:824 +#, c-format +msgid ": can't destroy buffer pthread: %s\n" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:831 +#, c-format +msgid ": can't destroy pthread condition: %s\n" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:834 +#, c-format +msgid ": can't destroy pthread mutex: %s\n" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:889 +#, c-format +msgid ": unknown control command %d\n" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_directx2_out.c:949 +msgid "second xine audio output plugin using directx" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_directx_out.c:840 +msgid "xine audio output plugin for win32 using directx" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:165 +#, c-format +msgid "audio_esd_out: connecting to ESD server %s: %s\n" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:497 +#, c-format +msgid "audio_esd_out: connecting to esd server...\n" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:509 +#, c-format +msgid "audio_esd_out: can't connect to %s ESD server: %s\n" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:539 +msgid "esd audio output latency (adjust a/v sync)" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:540 src/audio_out/audio_oss_out.c:867 +msgid "" +"If you experience audio being not in sync with the video, you can enter a " +"fixed offset here to compensate.\n" +"The unit of the value is one PTS tick, which is the 90000th part of a second." +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_esd_out.c:576 +msgid "xine audio output plugin using esound" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_file_out.c:381 +msgid "xine file audio output plugin" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:385 +msgid "irixal audio output maximum gap length" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:386 +msgid "" +"You can specify the maximum offset between audio and video xine will " +"tolerate before trying to resync them.\n" +"The unit of this value is one PTS tick, which is the 90000th part of a " +"second." +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_irixal_out.c:415 +msgid "xine audio output plugin using IRIX libaudio" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_jack_out.c:730 +msgid "JACK audio device name" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_jack_out.c:731 +msgid "" +"Specifies the jack audio device name, leave blank for the default physical " +"output port." +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_jack_out.c:908 +msgid "xine output plugin for JACK Audio Connection Kit" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_none_out.c:229 +msgid "xine dummy audio output plugin" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:195 +#, c-format +msgid "audio_oss_out: Opening audio device %s: %s\n" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:217 +#, c-format +msgid "" +"audio_oss_out: warning: sampling rate %d Hz not supported, trying 44100 Hz\n" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:229 +#, c-format +msgid "audio_oss_out: audio rate : %d requested, %d provided by device\n" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:743 +msgid "OSS audio device name" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:744 +msgid "" +"Specifies the base part of the audio device name, to which the OSS device " +"number is appended to get the full device name.\n" +"Select \"auto\" if you want xine to auto detect the corret setting." +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:751 +msgid "OSS audio device number, -1 for none" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:752 +msgid "" +"The full audio device name is created by concatenating the OSS device name " +"and the audio device number.\n" +"If you do not need a number because you are happy with your system's default " +"audio device, set this to -1.\n" +"The range of this value is -1 or 0-15. This setting is ignored, when the OSS " +"audio device name is set to \"auto\"." +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:761 +#, c-format +msgid "audio_oss_out: audio.device.oss_device_name = auto, probing devs\n" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:764 +#, c-format +msgid "audio_oss_out: Auto probe for audio device failed\n" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:780 +#, c-format +msgid "audio_oss_out: using device >%s<\n" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:786 src/audio_out/audio_oss_out.c:900 +#, c-format +msgid "" +"audio_oss_out: opening audio device %s failed:\n" +"%s\n" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:807 +msgid "a/v sync method to use by OSS" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:808 +msgid "" +"xine can use different methods to keep audio and video synchronized. Which " +"setting works best depends on the OSS driver and sound hardware you are " +"using. Try the various methods, if you experience sync problems.\n" +"\n" +"The meaning of the values is as follows:\n" +"\n" +"auto\n" +"xine attempts to automatically detect the optimal setting\n" +"\n" +"getodelay\n" +"uses the SNDCTL_DSP_GETODELAY ioctl to achieve true a/v sync even if the " +"driver claims not to support realtime playback\n" +"\n" +"getoptr\n" +"uses the SNDCTL_DSP_GETOPTR ioctl to achieve true a/v sync even if the " +"driver supports the preferred SNDCTL_DSP_GETODELAY ioctl\n" +"\n" +"softsync\n" +"uses software synchronization with the system clock; audio and video can get " +"severely out of sync if the system clock speed does not precisely match your " +"sound card's playback speed\n" +"\n" +"probebuffer\n" +"probes the sound card buffer size on initialization to calculate the latency " +"for a/v sync; try this if your system does not support any of the realtime " +"ioctls and you experience sync errors after long playback" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:859 +#, c-format +msgid "" +"audio_oss_out: Audio driver realtime sync disabled...\n" +"audio_oss_out: ...will use system real-time clock for soft-sync instead\n" +"audio_oss_out: ...there may be audio/video synchronization issues\n" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:866 +msgid "OSS audio output latency (adjust a/v sync)" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:892 +#, c-format +msgid "" +"audio_oss_out: Audio driver realtime sync disabled...\n" +"audio_oss_out: ...probing output buffer size: %d bytes\n" +"audio_oss_out: ...there may be audio/video synchronization issues\n" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:956 +msgid "audio_oss_out: supported modes are" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1007 +msgid " a/52 pass-through" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1010 +msgid " (a/52 pass-through not enabled in xine config)" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1026 +msgid "OSS audio mixer number, -1 for none" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1027 +msgid "" +"The full mixer device name is created by taking the OSS device name, " +"replacing \"dsp\" with \"mixer\" and adding the mixer number.\n" +"If you do not need a number because you are happy with your system's default " +"mixer device, set this to -1.\n" +"The range of this value is -1 or 0-15. This setting is ignored, when the OSS " +"audio device name is set to \"auto\"." +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1077 +#, c-format +msgid "audio_oss_out: open() mixer %s failed: %s\n" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_oss_out.c:1154 +msgid "xine audio output plugin using oss-compliant audio devices/drivers" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:879 +msgid "device used for pulseaudio" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:880 +msgid "use 'server[:sink]' for setting the pulseaudio sink device." +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_pulse_out.c:979 +msgid "xine audio output plugin using pulseaudio sound server" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:455 src/audio_out/audio_sun_out.c:948 +#, c-format +msgid "audio_sun_out: opening audio device %s failed: %s\n" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:923 +msgid "Sun audio device name" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:924 +msgid "" +"Specifies the file name for the Sun audio device to be used.\n" +"This setting is security critical, because when changed to a different file, " +"xine can be used to fill this file with arbitrary content. So you should be " +"careful that the value you enter really is a proper Sun audio device." +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:966 +#, c-format +msgid "audio_sun_out: audio ioctl on device %s failed: %s\n" +msgstr "" + +#: src/audio_out/audio_sun_out.c:1023 +msgid "xine audio output plugin using sun-compliant audio devices/drivers" +msgstr "" + +#: src/combined/xine_ogg_demuxer.c:888 +#, c-format +msgid "ogg: vorbis audio track indicated but no vorbis stream header found.\n" +msgstr "" + +#: src/combined/xine_ogg_demuxer.c:2173 +msgid "Annodex demux plugin" +msgstr "" + +#: src/combined/xine_ogg_demuxer.c:2197 +msgid "OGG demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_asf.c:450 +#, c-format +msgid "demux_asf: warning: A stream appears to be missing.\n" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_asf.c:452 +msgid "Media stream missing?" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_asf.c:461 +#, c-format +msgid "demux_asf: warning: The stream id=%d is encrypted.\n" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_asf.c:463 +msgid "Media stream scrambled/encrypted" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_asf.c:2134 +msgid "ASF demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_avi.c:530 src/demuxers/demux_avi.c:644 +msgid "Restoring index..." +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_avi.c:630 src/demuxers/demux_avi.c:1697 +#, c-format +msgid "demux_avi: invalid avi chunk \"%c%c%c%c\" at pos %<PRIdMAX>\n" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_avi.c:824 +#, c-format +msgid "demux_avi: avi index is broken\n" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_avi.c:832 +#, c-format +msgid "demux_avi: failed to seek to the next chunk (pos %<PRIdMAX>)\n" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_avi.c:2330 +msgid "AVI/RIFF demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_film.c:186 +#, c-format +msgid "invalid FILM chunk size\n" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_film.c:345 +#, c-format +msgid "unrecognized FILM chunk\n" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_film.c:904 +msgid "FILM (CPK) demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_flv.c:184 +#, c-format +msgid "unsupported FLV version (%d).\n" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_flv.c:191 +#, c-format +msgid "neither video nor audio stream in this file.\n" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_flv.c:559 src/demuxers/demux_flv.c:701 +#, c-format +msgid "sequence header too big (%u bytes)!\n" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_flv.c:1000 +msgid "Flash Video file demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_iff.c:233 +#, c-format +msgid "iff-8svx/16sv: unknown compression: %d\n" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_iff.c:367 +#, c-format +msgid "iff-ilbm: unknown compression: %d\n" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_iff.c:568 +#, c-format +msgid "iff: unknown Chunk: %s\n" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_iff.c:1225 +msgid "IFF demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_mpc.c:205 +#, c-format +msgid "demux_mpc: frame too big for buffer" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_mpc.c:358 +msgid "Musepack demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:297 +#, c-format +msgid "" +"xine-lib:demux_mpeg_block: Unrecognised stream_id 0x%02x. Please report this " +"to xine developers.\n" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:308 +#, c-format +msgid "" +"demux_mpeg_block: error! freeing. Please report this to xine developers.\n" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:640 +#, c-format +msgid "demux_mpeg_block: warning: PES header reserved 10 bits not found\n" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:650 +#, c-format +msgid "" +"demux_mpeg_block: warning: PES header indicates that this stream may be " +"encrypted (encryption mode %d)\n" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:1490 +msgid "DVD/VOB demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:418 +#, c-format +msgid "" +"xine-lib:demux_mpeg_pes: Unrecognised stream_id 0x%02x. Please report this " +"to xine developers.\n" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:427 +#, c-format +msgid "demux_mpeg_pes: warning: PACK stream id=0x%x decode failed.\n" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:809 +#, c-format +msgid "demux_mpeg_pes: warning: PES header reserved 10 bits not found\n" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:819 +#, c-format +msgid "" +"demux_mpeg_pes: warning: PES header indicates that this stream may be " +"encrypted (encryption mode %d)\n" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:1121 +#, c-format +msgid "" +"demux_mpeg_pes:Unrecognised private stream 1 0x%02x. Please report this to " +"xine developers.\n" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_mpeg_pes.c:1785 +msgid "mpeg pes demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_snd.c:100 +#, c-format +msgid "demux_snd: bad header parameters\n" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_snd.c:145 +#, c-format +msgid "demux_snd: unsupported audio type: %d\n" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_snd.c:356 +msgid "SND/AU file demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_tta.c:97 +#, c-format +msgid "demux_tta: total frames count too high\n" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_tta.c:326 +msgid "True Audio demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_voc.c:103 +#, c-format +msgid "unknown VOC block type (0x%02X); please report to xine developers\n" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_voc.c:118 +#, c-format +msgid "" +"unknown VOC compression type (0x%02X); please report to xine developers\n" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_voc.c:336 +msgid "VOC file demux plugin" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_wc3movie.c:190 +#, c-format +msgid "demux_wc3movie: SHOT chunk referenced invalid palette (%d >= %d)\n" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_wc3movie.c:408 +#, c-format +msgid "demux_wc3movie: There was a problem while loading palette chunks\n" +msgstr "" + +#: src/demuxers/demux_wc3movie.c:718 +msgid "Wing Commander III Movie (MVE) demux plugin" +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_spu.c:196 +msgid "" +"subtitle decoder plugin using the hardware decoding capabilities of a DXR3 " +"decoder card" +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_spu.c:241 +#, c-format +msgid "dxr3_decode_spu: Failed to open spu device %s (%s)\n" +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_spu.c:635 +#, c-format +msgid "requested button not available\n" +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:185 +msgid "" +"MPEGI/II decoder plugin using the hardware decoding capabilities of a DXR3 " +"decoder card." +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:232 +#, c-format +msgid "dxr3_decode_video: Failed to open control device %s (%s)\n" +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:238 +msgid "use Pan & Scan info" +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:239 +msgid "" +"\"Pan & Scan\" is a special display mode which is sometimes used in MPEG " +"encoded material. You can specify here, how to handle such content.\n" +"\n" +"only when forced\n" +"Use Pan & Scan only, when the content you are playing enforces it.\n" +"\n" +"use MPEG hint\n" +"Enable Pan & Scan based on information embedded in the MPEG video stream.\n" +"\n" +"use DVB hint\n" +"Enable Pan & Scan based on information embedded in DVB streams. This makes " +"use of the Active Format Descriptor (AFD) used in some European DVB channels." +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:258 +msgid "try to sync video every frame" +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:259 +msgid "" +"Tries to set a synchronization timestamp for every frame. Normally this is " +"not necessary, because sync is sufficent even when the timestamp is set only " +"every now and then.\n" +"This is relevant for progressive video only (most PAL films)." +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:265 +msgid "use smooth play mode" +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:266 +msgid "Enabling this option will utilise a smoother play mode." +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:269 +msgid "correct frame durations in broken streams" +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:270 +msgid "" +"Enables a small logic that corrects the frame durations of some mpeg streams " +"with wrong framerate codes. Currently a correction for NTSC streams " +"erroneously labeled as PAL streams is implemented. Enable only, when you " +"encounter such streams." +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:513 +#, c-format +msgid "dxr3_decode_video: Failed to open video device %s (%s)\n" +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:581 +#, c-format +msgid "dxr3_decode_video: write to device would block. flushing\n" +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:585 +#, c-format +msgid "dxr3_decode_video: video device write failed (%s)\n" +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:700 +#, c-format +msgid "dxr3_decode_video: WARNING: unknown frame rate code %d\n" +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:728 +#, c-format +msgid "" +"dxr3_decode_video: WARNING: correcting frame rate code from PAL to NTSC\n" +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3.h:34 +msgid "DXR3 device number" +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3.h:35 +msgid "" +"If you have more than one DXR3 in your computer, you can specify which one " +"to use here." +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:122 +#, c-format +msgid "dxr3_mpeg_encoder: failed to init librte\n" +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:157 +#, c-format +msgid "" +"dxr3_mpeg_encoder: rte only handles video dimensions which are multiples of " +"16\n" +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:167 +#, c-format +msgid "dxr3_mpeg_encoder: failed to get rte context.\n" +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:178 +#, c-format +msgid "dxr3_mpeg_encoder: could not create codec.\n" +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:186 +msgid "rte mpeg output bitrate (kbit/s)" +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:187 +msgid "" +"The bitrate the mpeg encoder library librte should use for DXR3's encoding " +"mode. Higher values will increase quality and CPU usage." +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:231 +#, c-format +msgid "dxr3_mpeg_encoder: cannot init the context: %s\n" +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:239 +#, c-format +msgid "dxr3_mpeg_encoder: cannot start encoding: %s\n" +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:367 +#, c-format +msgid "dxr3_mpeg_encoder: Couldn't start the FAME library\n" +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:382 +msgid "fame mpeg encoding quality" +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:383 +msgid "" +"The encoding quality of the libfame mpeg encoder library. Lower is faster " +"but gives noticeable artifacts. Higher is better but slower." +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_scr.c:96 +msgid "SCR plugin priority" +msgstr "" + +#: src/dxr3/dxr3_scr.c:97 +msgid "" +"Priority of the DXR3 SCR plugin. Values less than 5 mean that the unix " +"system timer will be used. Values greater 5 force to use DXR3's internal " +"clock as sync source." +msgstr "" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:186 +msgid "video output plugin displaying images through your DXR3 decoder card" +msgstr "" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:257 +msgid "swap odd and even lines" +msgstr "" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:258 +msgid "" +"Swaps the even and odd field of the image.\n" +"Enable this option for non-MPEG material which produces a vertical jitter on " +"screen." +msgstr "" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:262 +msgid "add black bars to correct aspect ratio" +msgstr "" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:263 +msgid "" +"Adds black bars when the image has an aspect ratio the card cannot handle " +"natively. This is needed to maintain proper image proportions." +msgstr "" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:268 +msgid "use smooth play mode for mpeg encoder playback" +msgstr "" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:269 +msgid "" +"Enabling this option will utilise a smoother play mode for non-MPEG content." +msgstr "" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:277 +#, c-format +msgid "video_out_dxr3: Failed to open control device %s (%s)\n" +msgstr "" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:285 +#, c-format +msgid "video_out_dxr3: Failed to open video device %s (%s)\n" +msgstr "" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:318 +msgid "encoder for non mpeg content" +msgstr "" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:319 +msgid "" +"Content other than MPEG has to pass an additional reencoding stage, because " +"the dxr3 handles only MPEG.\n" +"Depending on what is supported by your xine, this setting can be \"fame\", " +"\"rte\", \"libavcodec\" or \"none\".\n" +"The \"libavcodec\" encoder makes use of the ffmpeg plugin that already ships " +"with xine, so you do not need to install any additional library for that. " +"Even better is that libavcodec also provides high quality with low CPU " +"usage. Using \"libavcodec\" is therefore strongly suggested.\n" +"\"fame\" and \"rte\" are still there, but xine support for them is outdated, " +"so these might fail to work." +msgstr "" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:330 +#, c-format +msgid "video_out_dxr3: Mpeg encoder libavcodec failed to init.\n" +msgstr "" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:336 +#, c-format +msgid "video_out_dxr3: Mpeg encoder rte failed to init.\n" +msgstr "" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:343 +#, c-format +msgid "video_out_dxr3: Mpeg encoder fame failed to init.\n" +msgstr "" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:349 +#, c-format +msgid "" +"video_out_dxr3: Mpeg encoding disabled.\n" +"video_out_dxr3: that's ok, you don't need it for mpeg video like DVDs, but\n" +"video_out_dxr3: you will not be able to play non-mpeg content using this " +"video out\n" +"video_out_dxr3: driver. See the README.dxr3 for details on configuring an " +"encoder.\n" +msgstr "" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:355 +#, c-format +msgid "" +"video_out_dxr3: No mpeg encoder compiled in.\n" +"video_out_dxr3: that's ok, you don't need it for mpeg video like DVDs, but\n" +"video_out_dxr3: you will not be able to play non-mpeg content using this " +"video out\n" +"video_out_dxr3: driver. See the README.dxr3 for details on configuring an " +"encoder.\n" +msgstr "" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:370 +msgid "video output mode (TV or overlay)" +msgstr "" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:371 +msgid "" +"The way the DXR3 outputs the final video can be set here. The individual " +"values are:\n" +"\n" +"letterboxed tv\n" +"Send video to the TV out connector only. This is the mode used for the " +"standard 4:3 television set. Anamorphic (16:9) video will be displayed " +"letterboxed, pan&scan material will have the image cropped at the left and " +"right side. This is the common setting for TV viewing and acts like a " +"standalone DVD player.\n" +"\n" +"widescreen tv\n" +"Send video to the tv out connector only. This mode is intended for 16:9 " +"widescreen TV sets. Anamorphic and pan&scan content will fill the entire " +"screen, but you have to set the TV's aspect ratio manually to 16:9 using " +"your.\n" +"\n" +"letterboxed overlay\n" +"Overlay Video output on the computer screen with the option of on-the-fly " +"switching to TV out by hiding the video window. The overlay will be " +"displayed with black borders if it is anamorphic (16:9).\n" +"This setting is only useful in the rare case of a DVD subtitle channel that " +"would only display properly in letterbox mode. A good example for that are " +"the animated commentator's silhouettes on \"Ghostbusters\".\n" +"\n" +"widescreen overlay\n" +"Overlay Video output on the computer screen with the option of on-the-fly " +"switching to TV out by hiding the video window. This is the common variant " +"of DXR3 overlay." +msgstr "" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:418 +msgid "overlay colour key value" +msgstr "" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:418 +msgid "" +"Hexadecimal RGB value of the key colour.\n" +"You can try different values, if you experience windows becoming transparent " +"when using DXR3 overlay mode." +msgstr "" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:423 +msgid "overlay colour key tolerance" +msgstr "" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:423 +msgid "" +"A greater value widens the tolerance for the overlay key colour.\n" +"You can try lower values, if you experience windows becoming transparent " +"when using DXR3 overlay mode, but parts of the image borders may disappear " +"when using a too low setting." +msgstr "" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:429 +msgid "crop the overlay area at top and bottom" +msgstr "" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:430 +msgid "" +"Removes one pixel line from the top and bottom of the overlay. Enable this, " +"if you see green lines at the top or bottom of the overlay." +msgstr "" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:434 +#, c-format +msgid "video_out_dxr3: please run autocal, overlay disabled\n" +msgstr "" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:444 +msgid "preferred tv mode" +msgstr "" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:444 +msgid "" +"Selects the TV mode to be used by the DXR3. The values mean:\n" +"\n" +"ntsc: NTSC at 60Hz\n" +"pal: PAL at 50Hz\n" +"pal60: PAL at 60Hz\n" +"default: keep the card's setting" +msgstr "" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:466 +#, c-format +msgid "video_out_dxr3: setting video mode failed.\n" +msgstr "" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:693 +#, c-format +msgid "" +"video_out_dxr3: Need an mpeg encoder to play non-mpeg videos on dxr3\n" +"video_out_dxr3: Read the README.dxr3 for details.\n" +msgstr "" + +#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:1344 +#, c-format +msgid "video_out_dxr3: ERROR Reading overlay init file. Run autocal!\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_cdda.c:1600 +#, c-format +msgid "%s: can't connect to %s:%d\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_cdda.c:1647 +#, c-format +msgid "input_cdda: successfully connected to cddb server '%s:%d'.\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_cdda.c:1652 +#, c-format +msgid "input_cdda: failed to connect to cddb server '%s:%d' (%s).\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_cdda.c:2671 +msgid "CD Digital Audio (aka. CDDA)" +msgstr "" + +#: src/input/input_cdda.c:2684 +msgid "device used for CD audio" +msgstr "" + +#: src/input/input_cdda.c:2685 +msgid "" +"The path to the device, usually a CD or DVD drive, which you intend to use " +"for playing audio CDs." +msgstr "" + +#: src/input/input_cdda.c:2691 +msgid "query CDDB" +msgstr "" + +#: src/input/input_cdda.c:2691 +msgid "" +"Enables CDDB queries, which will give you convenient title and track names " +"for your audio CDs.\n" +"Keep in mind that, unless you use your own private CDDB, this information is " +"retrieved from an internet server which might collect a profile of your " +"listening habits." +msgstr "" + +#: src/input/input_cdda.c:2699 +msgid "CDDB server name" +msgstr "" + +#: src/input/input_cdda.c:2699 +msgid "" +"The CDDB server used to retrieve the title and track information from.\n" +"This setting is security critical, because the sever will receive " +"information about your listening habits and could answer the queries with " +"malicious replies. Be sure to enter a server you can trust." +msgstr "" + +#: src/input/input_cdda.c:2707 +msgid "CDDB server port" +msgstr "" + +#: src/input/input_cdda.c:2707 +msgid "The server port used to retrieve the title and track information from." +msgstr "" + +#: src/input/input_cdda.c:2713 +msgid "slow down disc drive to this speed factor" +msgstr "" + +#: src/input/input_cdda.c:2714 +msgid "" +"Since some CD or DVD drives make some really loud noises because of the fast " +"disc rotation, xine will try to slow them down. With standard CD or DVD " +"playback, the high datarates that require the fast rotation are not needed, " +"so the slowdown should not affect playback performance.\n" +"A value of zero here will disable the slowdown." +msgstr "" + +#: src/input/input_dvb.c:894 +#, c-format +msgid "input_dvb: failed to open dvb channel file '%s': %s\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_dvb.c:900 +#, c-format +msgid "input_dvb: dvb channel file '%s' is not a plain file\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_dvb.c:2134 src/input/input_dvb.c:2983 +#, c-format +msgid "input_dvb: tuner_set_channel failed\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_dvb.c:2776 +#, c-format +msgid "input_dvb: DVB GUI %s\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_dvb.c:2781 src/input/input_dvb.c:3198 +#, c-format +msgid "input_dvb: cannot open dvb device\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_dvb.c:2805 +#, c-format +msgid "input_dvb: channel %d out of range, defaulting to 0\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_dvb.c:2816 +#, c-format +msgid "input_dvb: searching for channel %s\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_dvb.c:2839 +#, c-format +msgid "input_dvb: exact match for %s not found: trying partial matches\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_dvb.c:2846 +#, c-format +msgid "input_dvb: found matching channel %s\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_dvb.c:2859 +#, c-format +msgid "input_dvb: channel %s not found in channels.conf, defaulting.\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_dvb.c:2865 +#, c-format +msgid "" +"input_dvb: invalid channel specification, defaulting to last viewed " +"channel.\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_dvb.c:2873 +#, c-format +msgid "input_dvb: invalid channel specification, defaulting to channel 0\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_dvb.c:2885 +#, c-format +msgid "" +"input_dvb: dvbs mrl specified but the tuner doesn't appear to be QPSK (DVB-" +"S)\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_dvb.c:2905 +#, c-format +msgid "" +"input_dvb: dvbt mrl specified but the tuner doesn't appear to be OFDM (DVB-" +"T)\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_dvb.c:2928 +#, c-format +msgid "" +"input_dvb: dvbc mrl specified but the tuner doesn't appear to be QAM (DVB-" +"C)\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_dvb.c:2954 +#, c-format +msgid "" +"input_dvb: dvba mrl specified but the tuner doesn't appear to be ATSC (DVB-" +"A)\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_dvb.c:2989 +#, c-format +msgid "input_dvb: cannot open dvr device '%s'\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_dvb.c:3012 +#, c-format +msgid "input_dvb: cannot create EPG updater thread\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_dvb.c:3074 +msgid "use DVB 'center cutout' (zoom)" +msgstr "" + +#: src/input/input_dvb.c:3075 +msgid "" +"This will allow fullscreen playback of 4:3 content transmitted in a 16:9 " +"frame." +msgstr "" + +#: src/input/input_dvb.c:3265 +msgid "DVB (Digital TV) input plugin" +msgstr "" + +#: src/input/input_dvb.c:3285 +msgid "Remember last DVB channel watched" +msgstr "" + +#: src/input/input_dvb.c:3286 +msgid "" +"On autoplay, xine will remember and switch to the channel indicated in media." +"dvb.last_channel. " +msgstr "" + +#: src/input/input_dvb.c:3293 +msgid "Last DVB channel viewed" +msgstr "" + +#: src/input/input_dvb.c:3294 +msgid "If enabled xine will remember and switch to this channel. " +msgstr "" + +#: src/input/input_dvb.c:3299 +msgid "Number of seconds until tuning times out." +msgstr "" + +#: src/input/input_dvb.c:3300 +msgid "" +"Leave at 0 means try forever. Greater than 0 means wait that many seconds to " +"get a lock. Minimum is 5 seconds." +msgstr "" + +#: src/input/input_dvb.c:3307 +msgid "Enable the DVB GUI" +msgstr "" + +#: src/input/input_dvb.c:3308 +msgid "Enable the DVB GUI, mouse controlled recording and channel switching." +msgstr "" + +#: src/input/input_dvb.c:3313 +msgid "Number of dvb card to use." +msgstr "" + +#: src/input/input_dvb.c:3314 +msgid "" +"Leave this at zero unless you really have more than 1 card in your system." +msgstr "" + +#: src/input/input_dvd.c:589 +#, c-format +msgid "input_dvd: values of \\beta will give rise to dom!\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_dvd.c:608 +#, c-format +msgid "input_dvd: Error getting next block from DVD (%s)\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_dvd.c:1499 +#, c-format +msgid "input_dvd: Error opening DVD device\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_dvd.c:1759 +msgid "DVD Navigator" +msgstr "" + +#: src/input/input_dvd.c:1776 +msgid "device used for DVD playback" +msgstr "" + +#: src/input/input_dvd.c:1777 +msgid "" +"The path to the device, usually a DVD drive, which you intend to use for " +"playing DVDs." +msgstr "" + +#: src/input/input_dvd.c:1794 +msgid "raw device set up for DVD access" +msgstr "" + +#: src/input/input_dvd.c:1795 +msgid "" +"If this points to a raw device connected to your DVD device, xine will use " +"the raw device for playback. This has the advantage of being slightly faster " +"and of bypassing the block device cache, which avoids throwing away " +"important cache content by keeping DVD data cached. Using the block device " +"cache for DVDs is useless, because almost all DVD data will be used only " +"once.\n" +"See the documentation on raw device setup (man raw) for further information." +msgstr "" + +#: src/input/input_dvd.c:1808 +msgid "CSS decryption method" +msgstr "" + +#: src/input/input_dvd.c:1809 +msgid "" +"Selects the decryption method libdvdcss will use to descramble copy " +"protected DVDs. Try the various methods, if you have problems playing " +"scrambled DVDs." +msgstr "" + +#: src/input/input_dvd.c:1824 +msgid "region the DVD player claims to be in (1 to 8)" +msgstr "" + +#: src/input/input_dvd.c:1825 +msgid "" +"This only needs to be changed if your DVD jumps to a screen complaining " +"about a wrong region code. It has nothing to do with the region code set in " +"DVD drives, this is purely software." +msgstr "" + +#: src/input/input_dvd.c:1831 +msgid "default language for DVD playback" +msgstr "" + +#: src/input/input_dvd.c:1832 +msgid "" +"xine tries to use this language as a default for DVD playback. As far as the " +"DVD supports it, menus and audio tracks will be presented in this language.\n" +"The value must be a two character ISO639 language code." +msgstr "" + +#: src/input/input_dvd.c:1838 +msgid "read-ahead caching" +msgstr "" + +#: src/input/input_dvd.c:1839 +msgid "" +"xine can use a read ahead cache for DVD drive access.\n" +"This may lead to jerky playback on slow drives, but it improves the impact " +"of the DVD layer change on faster drives." +msgstr "" + +#: src/input/input_dvd.c:1845 +msgid "unit for the skip action" +msgstr "" + +#: src/input/input_dvd.c:1846 +msgid "" +"You can configure the behaviour when issuing a skip command (using the skip " +"buttons for example). The individual values mean:\n" +"\n" +"skip program\n" +"will skip a DVD program, which is a navigational unit similar to the index " +"marks on an audio CD; this is the normal behaviour for DVD players\n" +"\n" +"skip part\n" +"will skip a DVD part, which is a structural unit similar to the track marks " +"on an audio CD; parts usually coincide with programs, but parts can be " +"larger than programs\n" +"\n" +"skip title\n" +"will skip a DVD title, which is a structural unit representing entire " +"features on the DVD" +msgstr "" + +#: src/input/input_dvd.c:1861 +msgid "unit for seeking" +msgstr "" + +#: src/input/input_dvd.c:1862 +msgid "" +"You can configure the domain spanned by the seek slider. The individual " +"values mean:\n" +"\n" +"seek in program chain\n" +"seeking will span an entire DVD program chain, which is a navigational unit " +"representing the entire video stream of the current feature\n" +"\n" +"seek in program\n" +"seeking will span a DVD program, which is a navigational unit representing a " +"chapter of the current feature" +msgstr "" + +#: src/input/input_dvd.c:1873 +msgid "play mode when title/chapter is given" +msgstr "" + +#: src/input/input_dvd.c:1874 +msgid "" +"You can configure the behaviour when playing a dvd from a given title/" +"chapter (eg. using MRL 'dvd:/1.2'). The individual values mean:\n" +"\n" +"entire dvd\n" +"play the entire dvd starting on the specified position.\n" +"\n" +"one chapter\n" +"play just the specified title/chapter and then stop" +msgstr "" + +#: src/input/input_file.c:211 +#, c-format +msgid "input_file: read error (%s)\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_file.c:368 +#, c-format +msgid "input_file: Permission denied: >%s<\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_file.c:372 +#, c-format +msgid "input_file: File not found: >%s<\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_file.c:413 src/input/input_gnome_vfs.c:286 +#, c-format +msgid "input_file: File empty: >%s<\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_file.c:970 +msgid "file input plugin" +msgstr "" + +#: src/input/input_file.c:987 +msgid "file browsing start location" +msgstr "" + +#: src/input/input_file.c:988 +msgid "The browser to select the file to play will start at this location." +msgstr "" + +#: src/input/input_file.c:995 +msgid "list hidden files" +msgstr "" + +#: src/input/input_file.c:996 +msgid "" +"If enabled, the browser to select the file to play will also show hidden " +"files." +msgstr "" + +#: src/input/input_gnome_vfs.c:374 +msgid "gnome-vfs input plugin as shipped with xine" +msgstr "" + +#: src/input/input_http.c:181 +#, c-format +msgid "input_http: gethostbyname(%s) failed: %s\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_http.c:380 src/input/input_http.c:987 +#, c-format +msgid "input_http: read error %d\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_http.c:621 +msgid "Connecting HTTP server..." +msgstr "" + +#: src/input/input_http.c:808 +#, c-format +msgid "input_http: invalid http answer\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_http.c:814 +#, c-format +msgid "input_http: 3xx redirection: >%d %s<\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_http.c:819 src/input/input_http.c:824 +#: src/input/input_http.c:830 src/input/input_http.c:837 +#, c-format +msgid "input_http: http status not 2xx: >%d %s<\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_http.c:847 +#, c-format +msgid "input_http: content length = %<PRIdMAX> bytes\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_http.c:937 +#, c-format +msgid "input_http: buffer exhausted after %d bytes." +msgstr "" + +#: src/input/input_http.c:1062 +msgid "http input plugin" +msgstr "" + +#: src/input/input_http.c:1095 +msgid "HTTP proxy host" +msgstr "" + +#: src/input/input_http.c:1095 +msgid "The hostname of the HTTP proxy." +msgstr "" + +#: src/input/input_http.c:1099 +msgid "HTTP proxy port" +msgstr "" + +#: src/input/input_http.c:1099 +msgid "The port number of the HTTP proxy." +msgstr "" + +#: src/input/input_http.c:1109 +msgid "HTTP proxy username" +msgstr "" + +#: src/input/input_http.c:1110 +msgid "The user name for the HTTP proxy." +msgstr "" + +#: src/input/input_http.c:1113 +msgid "HTTP proxy password" +msgstr "" + +#: src/input/input_http.c:1114 +msgid "The password for the HTTP proxy." +msgstr "" + +#: src/input/input_http.c:1117 +msgid "Domains for which to ignore the HTTP proxy" +msgstr "" + +#: src/input/input_http.c:1118 +msgid "" +"A comma-separated list of domain names for which the proxy is to be " +"ignored.\n" +"If a domain name is prefixed with '=' then it is treated as a host name only " +"(full match required)." +msgstr "" + +#: src/input/input_mms.c:467 +msgid "mms streaming input plugin" +msgstr "" + +#: src/input/input_mms.c:475 src/input/librtsp/rtsp_session.c:95 +msgid "network bandwidth" +msgstr "" + +#: src/input/input_mms.c:476 src/input/librtsp/rtsp_session.c:96 +msgid "" +"Specify the bandwidth of your internet connection here. This will be used " +"when streaming servers offer different versions with different bandwidth " +"requirements of the same stream." +msgstr "" + +#: src/input/input_mms.c:485 +msgid "MMS protocol" +msgstr "" + +#: src/input/input_mms.c:486 +msgid "" +"Select the protocol to encapsulate MMS.\n" +"TCP is better but you may need HTTP behind a firewall." +msgstr "" + +#: src/input/input_net.c:124 src/input/input_net.c:153 +#, c-format +msgid "input_net: socket(): %s\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_net.c:139 src/input/input_net.c:164 +#, c-format +msgid "input_net: connect(): %s\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_net.c:182 src/input/input_net.c:224 +#, c-format +msgid "input_net: unable to resolve '%s'.\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_net.c:195 src/input/input_net.c:241 +#, c-format +msgid "input_net: unable to connect to '%s'.\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_net.c:535 +msgid "net input plugin as shipped with xine" +msgstr "" + +#: src/input/input_pnm.c:284 +msgid "pnm streaming input plugin" +msgstr "" + +#: src/input/input_pvr.c:588 +#, c-format +msgid "input_pvr: error creating pvr file (%s)\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_pvr.c:745 +#, c-format +msgid "input_pvr: error opening pvr file (%s)\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_pvr.c:821 +#, c-format +msgid "input_pvr: read error (%s)\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_pvr.c:1160 src/input/input_pvr.c:1420 +#, c-format +msgid "input_pvr: error opening device %s\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_pvr.c:1166 src/input/input_pvr.c:1426 +#, c-format +msgid "input_pvr: IVTV_IOC_G_CODEC failed, maybe API changed?\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_pvr.c:1174 src/input/input_pvr.c:1435 +#, c-format +msgid "input_pvr: IVTV_IOC_S_CODEC failed, maybe API changed?\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_pvr.c:1553 +msgid "device used for WinTV-PVR 250/350 (pvr plugin)" +msgstr "" + +#: src/input/input_pvr.c:1554 +msgid "The path to the device of your WinTV card." +msgstr "" + +#: src/input/input_pvr.c:1560 +msgid "WinTV-PVR 250/350 input plugin" +msgstr "" + +#: src/input/input_rtp.c:183 +#, c-format +msgid "xine_socket_cloexec(): %s.\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_rtp.c:193 +msgid "IP address specified is multicast\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_rtp.c:202 +#, c-format +msgid "setsockopt(SO_RCVBUF): %s.\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_rtp.c:210 +#, c-format +msgid "setsockopt(SO_REUSEADDR): %s.\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_rtp.c:217 +#, c-format +msgid "bind(): %s.\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_rtp.c:237 +#, c-format +msgid "Can't find address for iface %s:%s\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_rtp.c:255 +#, c-format +msgid "setsockopt(IP_ADD_MEMBERSHIP) failed (multicast kernel?): %s.\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_rtp.c:277 +#, c-format +msgid "unable to resolve '%s'.\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_rtp.c:287 +#, c-format +msgid "unable to bind to '%s'.\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_rtp.c:336 +#, c-format +msgid "recv(): %s.\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_rtp.c:643 +msgid "RTP: stopping reading thread...\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_rtp.c:646 +msgid "RTP: reading thread terminated\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_rtp.c:661 +#, c-format +msgid "Opening >filename:%s port:%d interface:%s<\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_rtp.c:678 +#, c-format +msgid "input_rtp: can't create new thread (%s)\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_rtp.c:790 +msgid "RTP and UDP input plugin as shipped with xine" +msgstr "" + +#: src/input/input_rtsp.c:303 +msgid "rtsp streaming input plugin" +msgstr "" + +#: src/input/input_smb.c:512 +msgid "CIFS/SMB input plugin based on libsmbclient" +msgstr "" + +#: src/input/input_stdin_fifo.c:174 +#, c-format +msgid "stdin: cannot seek back! (%<PRIdMAX> > %<PRIdMAX>)\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_stdin_fifo.c:262 +#, c-format +msgid "stdin: failed to open '%s'\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_stdin_fifo.c:368 +msgid "stdin streaming input plugin" +msgstr "" + +#: src/input/input_v4l.c:409 +msgid "Buffer underrun..." +msgstr "" + +#: src/input/input_v4l.c:413 +msgid "Buffer overrun..." +msgstr "" + +#: src/input/input_v4l.c:416 +msgid "Adjusting..." +msgstr "" + +#: src/input/input_v4l.c:696 +#, c-format +msgid "Tuner name not found\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_v4l.c:1908 +msgid "v4l tv input plugin" +msgstr "" + +#: src/input/input_v4l.c:1916 +msgid "v4l video device" +msgstr "" + +#: src/input/input_v4l.c:1917 +msgid "The path to your Video4Linux video device." +msgstr "" + +#: src/input/input_v4l.c:1922 +msgid "v4l ALSA audio input device" +msgstr "" + +#: src/input/input_v4l.c:1923 +msgid "" +"The name of the audio device which corresponds to your Video4Linux video " +"device." +msgstr "" + +#: src/input/input_v4l.c:1928 +msgid "v4l TV standard" +msgstr "" + +#: src/input/input_v4l.c:1929 +msgid "" +"Selects the TV standard of the input signals. Either: AUTO, PAL, NTSC or " +"SECAM. " +msgstr "" + +#: src/input/input_v4l.c:1946 +msgid "v4l radio input plugin" +msgstr "" + +#: src/input/input_v4l.c:1954 +msgid "v4l radio device" +msgstr "" + +#: src/input/input_v4l.c:1955 +msgid "The path to your Video4Linux radio device." +msgstr "" + +#: src/input/input_vcd.c:851 +#, c-format +msgid "input_vcd: malformed MRL. Use vcdo:/<track #>\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_vcd.c:857 +#, c-format +msgid "input_vcd: invalid track %d (valid range: 0 .. %d)\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_vcd.c:973 +#, c-format +msgid "unable to open %s: %s.\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_vcd.c:1034 +#, c-format +msgid "input_vcd: unable to open %s: %s.\n" +msgstr "" + +#: src/input/input_vcd.c:1075 +msgid "Video CD input plugin" +msgstr "" + +#: src/input/input_vcd.c:1082 +msgid "device used for VCD playback" +msgstr "" + +#: src/input/input_vcd.c:1083 +msgid "" +"The path to the device, usually a CD or DVD drive, you intend to play your " +"VideoCDs with." +msgstr "" + +#: src/input/librtsp/rtsp.c:437 +#, c-format +msgid "rtsp: bad mrl: %s\n" +msgstr "" + +#: src/input/librtsp/rtsp.c:495 +#, c-format +msgid "rtsp: failed to connect to '%s'\n" +msgstr "" + +#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:111 +#, c-format +msgid "rtsp_session: failed to connect to server %s\n" +msgstr "" + +#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:145 +#, c-format +msgid "rtsp_session: session can not be established.\n" +msgstr "" + +#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:157 +#, c-format +msgid "" +"rtsp_session: rtsp server returned overly-large headers, session can not be " +"established.\n" +msgstr "" + +#: src/input/librtsp/rtsp_session.c:168 +#, c-format +msgid "rtsp_session: rtsp server type '%s' not supported yet. sorry.\n" +msgstr "" + +#: src/input/media_helper.c:148 +#, c-format +msgid "input_dvd: Device %s failed to open during eject calls\n" +msgstr "" + +#: src/input/mms.c:561 +msgid "Connecting MMS server (over tcp)..." +msgstr "" + +#: src/input/mmsh.c:197 +#, c-format +msgid "libmmsh: send error\n" +msgstr "" + +#: src/input/mmsh.c:242 +#, c-format +msgid "libmmsh: bad response format\n" +msgstr "" + +#: src/input/mmsh.c:248 +#, c-format +msgid "libmmsh: 3xx redirection not implemented: >%d %s<\n" +msgstr "" + +#: src/input/mmsh.c:255 +#, c-format +msgid "libmmsh: http status not 2xx: >%d %s<\n" +msgstr "" + +#: src/input/mmsh.c:263 +#, c-format +msgid "libmmsh: Location redirection not implemented\n" +msgstr "" + +#: src/input/mmsh.c:472 +msgid "Connecting MMS server (over http)..." +msgstr "" + +#: src/input/mmsh.c:653 +#, c-format +msgid "invalid url\n" +msgstr "" + +#: src/input/mmsh.c:658 +#, c-format +msgid "unsupported protocol\n" +msgstr "" + +#: src/input/net_buf_ctrl.c:103 +msgid "Buffering..." +msgstr "" + +#: src/input/pnm.c:621 +#, c-format +msgid "" +"input_pnm: got message from server while reading stream:\n" +"%s\n" +msgstr "" + +#: src/input/pnm.c:755 +#, c-format +msgid "input_pnm: failed to connect '%s'\n" +msgstr "" + +#: src/input/pnm.c:766 +#, c-format +msgid "input_pnm: failed to set up stream\n" +msgstr "" + +#: src/input/vcd/vcdio.c:222 +msgid "SEEK_CUR not implemented for non-zero offset" +msgstr "" + +#: src/input/vcd/vcdio.c:250 +msgid "SEEK_END not implemented yet." +msgstr "" + +#: src/input/vcd/vcdio.c:253 +msgid "seek not implemented yet for" +msgstr "" + +#: src/input/vcd/vcdplayer.c:94 +msgid "bad item type" +msgstr "" + +#: src/input/vcd/vcdplayer.c:458 +msgid "bad entry number" +msgstr "" + +#: src/input/vcd/vcdplayer.c:491 +msgid "bad segment number" +msgstr "" + +#: src/input/vcd/vcdplayer.c:501 +msgid "Error in getting current segment number" +msgstr "" + +#: src/input/vcd/vcdplayer.c:589 +msgid "Should have converted this above" +msgstr "" + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:191 +msgid "failed to find a device with a VCD" +msgstr "" + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:326 +msgid "was passed a null class parameter" +msgstr "" + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:988 +msgid "Invalid current entry type" +msgstr "" + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1088 +msgid "selection has no RETURN entry" +msgstr "" + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1117 +msgid "DEFAULT selected, but PBC is not on." +msgstr "" + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1122 +msgid "selection has no NEXT entry" +msgstr "" + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1130 +msgid "selection has no PREVIOUS entry" +msgstr "" + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1137 +msgid "Unknown event type: " +msgstr "" + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1433 src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1480 +msgid "The above message had unknown vcdimager log level" +msgstr "" + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1757 +msgid "" +"Video CD plugin with PBC and support for: (X)VCD, (X)SVCD, HQVCD, CVD ... " +msgstr "" + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1815 +msgid "VCD default type to use on autoplay" +msgstr "" + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1816 +msgid "" +"The VCD play unit to use when none is specified in an MRL, e.g. vcd:// or " +"vcd:///dev/dvd:" +msgstr "" + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1826 +msgid "CD-ROM drive used for VCD when none given" +msgstr "" + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1827 +msgid "" +"What to use if no drive specified. If the setting is empty, xine will scan " +"for CD drives." +msgstr "" + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1837 +msgid "VCD position slider range" +msgstr "" + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1838 +msgid "" +"range that the stream playback position slider represents playing a VCD." +msgstr "" + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1846 +msgid "VCD read-ahead caching?" +msgstr "" + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1847 +msgid "Class may lead to jerky playback on low-end machines." +msgstr "" + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1857 +msgid "automatically advance VCD track/entry" +msgstr "" + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1858 +msgid "" +"If enabled, we should automatically advance to the next entry or track. Used " +"only when playback control (PBC) is disabled." +msgstr "" + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1867 +msgid "show 'rejected' VCD LIDs" +msgstr "" + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1868 +msgid "" +"Some playback list IDs (LIDs) are marked not showable, but you can see them " +"in the MRL list if this is set. Rejected entries are marked with an asterisk " +"(*) appended to the MRL." +msgstr "" + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1879 +msgid "VCD format string for display banner" +msgstr "" + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1880 +msgid "" +"VCD format used in the GUI Title. Similar to the Unix date command. Format " +"specifiers start with a percent sign. Specifiers are:\n" +" %A : The album information\n" +" %C : The VCD volume count - the number of CD's in the collection.\n" +" %c : The VCD volume num - the number of the CD in the collection.\n" +" %F : The VCD Format, e.g. VCD 1.0, VCD 1.1, VCD 2.0, or SVCD\n" +" %I : The current entry/segment/playback type, e.g. ENTRY, TRACK, ...\n" +" %L : The playlist ID prefixed with \" LID\" if it exists\n" +" %N : The current number of the above - a decimal number\n" +" %P : The publisher ID\n" +" %p : The preparer ID\n" +" %S : If we are in a segment (menu), the kind of segment\n" +" %T : The track number\n" +" %V : The volume set ID\n" +" %v : The volume ID\n" +" A number between 1 and the volume count.\n" +" %% : a %\n" +msgstr "" + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1905 +msgid "VCD format string for stream comment field" +msgstr "" + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1906 +msgid "" +"VCD format used in the GUI Title. Similar to the Unix date command. Format " +"specifiers start with a percent sign. Specifiers are %A, %C, %c, %F, %I, %L, " +"%N, %P, %p, %S, %T, %V, %v, and %%.\n" +"See the help for the title_format for the meanings of these." +msgstr "" + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1918 +msgid "VCD debug flag mask" +msgstr "" + +#: src/input/vcd/xineplug_inp_vcd.c:1919 +msgid "" +"For tracking down bugs in the VCD plugin. Mask values are:\n" +" 1: Meta information\n" +" 2: input (keyboard/mouse) events\n" +" 4: MRL parsing\n" +" 8: Calls from external routines\n" +" 16: routine calls\n" +" 32: LSN changes\n" +" 64: Playback control\n" +" 128: Debugging from CDIO\n" +" 256: Seeks to set location\n" +" 512: Seeks to find current location\n" +"1024: Still-frame\n" +"2048: Debugging from VCDINFO\n" +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c:117 +#, c-format +msgid "ffmpeg_audio_dec: increasing buffer to %d to avoid overflow.\n" +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c:152 +#, c-format +msgid "ffmpeg_audio_dec: couldn't find ffmpeg decoder for buf type 0x%X\n" +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c:199 +#, c-format +msgid "ffmpeg_audio_dec: trying to open null codec\n" +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c:208 +#, c-format +msgid "ffmpeg_audio_dec: couldn't open decoder\n" +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c:482 +#, c-format +msgid "ffmpeg_audio_dec: cannot read codec parameters from packet\n" +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_audio_decoder.c:663 +msgid "ffmpeg based audio decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/audio_dec/ff_dvaudio_decoder.c:258 +#, c-format +msgid "dvaudio: increasing buffer to %d to avoid overflow.\n" +msgstr "" + +#: src/audio_dec/ff_dvaudio_decoder.c:369 +msgid "dv audio decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/dxr3/ffmpeg_encoder.c:170 +msgid "libavcodec mpeg output bitrate (kbit/s)" +msgstr "" + +#: src/dxr3/ffmpeg_encoder.c:171 +msgid "" +"The bitrate the libavcodec mpeg encoder should use for DXR3's encoding mode. " +"Higher values will increase quality and CPU usage.\n" +"This setting is only considered, when constant quality mode is disabled." +msgstr "" + +#: src/dxr3/ffmpeg_encoder.c:178 +msgid "constant quality mode" +msgstr "" + +#: src/dxr3/ffmpeg_encoder.c:179 +msgid "" +"When enabled, libavcodec will use a constant quality mode by dynamically " +"compressing the images based on their complexity. When disabled, libavcodec " +"will use constant bitrate mode." +msgstr "" + +#: src/dxr3/ffmpeg_encoder.c:186 +msgid "minimum compression" +msgstr "" + +#: src/dxr3/ffmpeg_encoder.c:187 +msgid "The minimum compression to apply to an image in constant quality mode." +msgstr "" + +#: src/dxr3/ffmpeg_encoder.c:192 +msgid "maximum quantizer" +msgstr "" + +#: src/dxr3/ffmpeg_encoder.c:193 +msgid "The maximum compression to apply to an image in constant quality mode." +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:179 +#, c-format +msgid "ffmpeg_video_dec: unsupported frame format, DR1 disabled.\n" +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:197 +#, c-format +msgid "ffmpeg_video_dec: unsupported frame dimensions, DR1 disabled.\n" +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:306 +#, c-format +msgid "ffmpeg_video_dec: couldn't find ffmpeg decoder for buf type 0x%X\n" +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:337 +#, c-format +msgid "ffmpeg_video_dec: couldn't open decoder\n" +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:352 +#, c-format +msgid "ffmpeg_video_dec: couldn't open decoder (pass 2)\n" +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:400 +#, c-format +msgid "ffmpeg_video_dec: direct rendering enabled\n" +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:841 +#, c-format +msgid "ffmpeg_video_dec: increasing buffer to %d to avoid overflow.\n" +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1791 +msgid "ffmpeg based video decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1803 +msgid "MPEG-4 postprocessing quality" +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1804 +msgid "" +"You can adjust the amount of post processing applied to MPEG-4 video.\n" +"Higher values result in better quality, but need more CPU. Lower values may " +"result in image defects like block artifacts. For high quality content, too " +"heavy post processing can actually make the image worse by blurring it too " +"much." +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1812 +msgid "FFmpeg video decoding thread count" +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1813 +msgid "" +"You can adjust the number of video decoding threads which FFmpeg may use.\n" +"Higher values should speed up decoding but it depends on the codec used " +"whether parallel decoding is supported. A rule of thumb is to have one " +"decoding thread per logical CPU (typically 1 to 4).\n" +"A change of this setting will take effect with playing the next stream." +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1822 +msgid "Skip loop filter" +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1823 +msgid "" +"You can control for which frames the loop filter shall be skipped after " +"decoding.\n" +"Skipping the loop filter will speedup decoding but may lead to artefacts. " +"The number of frames for which it is skipped increases from 'none' to 'all'. " +"The default value leaves the decision up to the implementation.\n" +"A change of this setting will take effect with playing the next stream." +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1832 +msgid "Choose speed over specification compliance" +msgstr "" + +#: src/combined/ffmpeg/ff_video_decoder.c:1833 +msgid "" +"You may want to allow speed cheats which violate codec specification.\n" +"Cheating may speed up decoding but can also lead to decoding artefacts.\n" +"A change of this setting will take effect with playing the next stream." +msgstr "" + +#: src/libreal/real_common.c:139 +msgid "path to RealPlayer codecs" +msgstr "" + +#: src/libreal/real_common.c:140 +msgid "" +"If you have RealPlayer installed, specify the path to its codec directory " +"here. You can easily find the codec directory by looking for a file named " +"\"drvc.so\" in it. If xine can find the RealPlayer codecs, it will use them " +"to decode RealPlayer content for you. Consult the xine FAQ for more " +"information on how to install the codecs." +msgstr "" + +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:134 +#, c-format +msgid "libareal: (audio) Cannot resolve symbols - incompatible dll: %s\n" +msgstr "" + +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:292 +#, c-format +msgid "libareal: decoder init failed, error code: 0x%x\n" +msgstr "" + +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:306 +#, c-format +msgid "libareal: decoder flavor setup failed, error code: 0x%x\n" +msgstr "" + +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:343 +#, c-format +msgid "libareal: oups, real can do more than 2 channels ?\n" +msgstr "" + +#: src/libreal/xine_real_audio_decoder.c:509 +msgid "real binary-only codec based audio decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/libreal/xine_real_video_decoder.c:174 +#, c-format +msgid "libreal: Error resolving symbols! (version incompatibility?)\n" +msgstr "" + +#: src/libreal/xine_real_video_decoder.c:532 +msgid "real binary-only codec based video decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:199 +msgid "display closed captions in MPEG-2 streams" +msgstr "" + +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:200 +msgid "" +"Closed Captions are subtitles mostly meant to help the hearing impaired." +msgstr "" + +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:207 +msgid "closed-captioning foreground/background scheme" +msgstr "" + +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:208 +msgid "Choose your favourite rendering of the closed captions." +msgstr "" + +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:214 +msgid "standard closed captioning font" +msgstr "" + +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:215 +msgid "Choose the font for standard closed captions text." +msgstr "" + +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:221 +msgid "italic closed captioning font" +msgstr "" + +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:222 +msgid "Choose the font for italic closed captions text." +msgstr "" + +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:228 +msgid "closed captioning font size" +msgstr "" + +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:229 +msgid "Choose the font size for closed captions text." +msgstr "" + +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:233 +msgid "center-adjust closed captions" +msgstr "" + +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:234 +msgid "" +"When enabled, closed captions will be positioned by the center of the " +"individual lines." +msgstr "" + +#: src/spu_dec/xine_cc_decoder.c:340 +msgid "closed caption decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/spu_dec/cmml_decoder.c:468 +msgid "font for external subtitles" +msgstr "" + +#: src/spu_dec/cmml_decoder.c:474 +msgid "subtitle vertical offset (relative window size)" +msgstr "" + +#: src/spu_dec/cmml_decoder.c:497 +msgid "CMML subtitle decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/spu_dec/cmml_decoder.c:505 +msgid "encoding of subtitles" +msgstr "" + +#: src/spu_dec/sputext_demuxer.c:1430 +msgid "sputext demuxer plugin" +msgstr "" + +#: src/spu_dec/sputext_demuxer.c:1445 +msgid "default duration of subtitle display in seconds" +msgstr "" + +#: src/spu_dec/sputext_demuxer.c:1446 +msgid "" +"Some subtitle formats do not explicitly give a duration for each subtitle. " +"For these, you can set a default duration here. Setting to zero will result " +"in the subtitle being shown until the next one takes over." +msgstr "" + +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:1128 +msgid "external subtitle decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:1137 +msgid "subtitle size" +msgstr "" + +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:1138 +msgid "" +"You can adjust the subtitle size here. The setting will be evaluated " +"relative to the window size." +msgstr "" + +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:1144 +msgid "subtitle vertical offset" +msgstr "" + +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:1145 +msgid "" +"You can adjust the vertical position of the subtitle. The setting will be " +"evaluated relative to the window size." +msgstr "" + +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:1151 src/spu_dec/sputext_decoder.c:1160 +msgid "font for subtitles" +msgstr "" + +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:1152 +msgid "A font from the xine font directory to be used for the subtitle text." +msgstr "" + +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:1161 +msgid "An outline font file (e.g. a .ttf) to be used for the subtitle text." +msgstr "" + +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:1167 +msgid "whether to use a freetype font" +msgstr "" + +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:1174 +msgid "encoding of the subtitles" +msgstr "" + +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:1175 +msgid "" +"The encoding of the subtitle text in the stream. This setting is used to " +"render non-ASCII characters correctly. If non-ASCII characters are not " +"displayed as you expect, ask the creator of the subtitles what encoding was " +"used." +msgstr "" + +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:1183 +msgid "use unscaled OSD if possible" +msgstr "" + +#: src/spu_dec/sputext_decoder.c:1184 +msgid "" +"The unscaled OSD will be rendered independently of the video frame and will " +"always be sharp, even if the video is magnified. This will look better, but " +"does not work with all graphics hardware. The alternative is the scaled OSD, " +"which will become blurry, if you enlarge a low resolution video to " +"fullscreen, but it works with all graphics cards." +msgstr "" + +#: src/libw32dll/common.c:17 +msgid "path to Win32 codecs" +msgstr "" + +#: src/libw32dll/common.c:18 +msgid "" +"If you have the Windows or Apple Quicktime codec packs installed, specify " +"the path the codec directory here. If xine can find the Windows or Apple " +"Quicktime codecs, it will use them to decode various Windows Media and " +"Quicktime streams for you. Consult the xine FAQ for more information on how " +"to install the codecs." +msgstr "" + +#: src/libw32dll/w32codec.c:589 +#, c-format +msgid "w32codec: ICOpen failed! unknown codec %08lx / wrong parameters?\n" +msgstr "" + +#: src/libw32dll/w32codec.c:598 +#, c-format +msgid "w32codec: ICDecompressGetFormat (%.4s %08lx/%d) failed: Error %ld\n" +msgstr "" + +#: src/libw32dll/w32codec.c:631 +#, c-format +msgid "w32codec: ICDecompressQuery failed: Error %ld\n" +msgstr "" + +#: src/libw32dll/w32codec.c:642 +#, c-format +msgid "w32codec: ICDecompressBegin failed: Error %ld\n" +msgstr "" + +#: src/libw32dll/w32codec.c:688 +#, c-format +msgid "" +"w32codec: DS_VideoDecoder failed! unknown codec %08lx / wrong parameters?\n" +msgstr "" + +#: src/libw32dll/w32codec.c:699 +#, c-format +msgid "" +"w32codec: DMO_VideoDecoder failed! unknown codec %08lx / wrong parameters?\n" +msgstr "" + +#: src/libw32dll/w32codec.c:819 src/libw32dll/w32codec.c:1488 +#, c-format +msgid "w32codec: decoder failed to start. Is '%s' installed?\n" +msgstr "" + +#: src/libw32dll/w32codec.c:1222 +#, c-format +msgid "w32codec: (ACM_Decoder) Unappropriate audio format\n" +msgstr "" + +#: src/libw32dll/w32codec.c:1225 +#, c-format +msgid "w32codec: (ACM_Decoder) acmStreamOpen error %d\n" +msgstr "" + +#: src/libw32dll/w32codec.c:1244 +#, c-format +msgid "w32codec: Error initializing DirectShow Audio\n" +msgstr "" + +#: src/libw32dll/w32codec.c:1262 +#, c-format +msgid "w32codec: Error initializing DMO Audio\n" +msgstr "" + +#: src/libw32dll/w32codec.c:1592 +msgid "win32 binary video codec plugin" +msgstr "" + +#: src/libw32dll/w32codec.c:1641 +msgid "win32 binary audio codec plugin" +msgstr "" + +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:753 src/audio_dec/xine_dts_decoder.c:536 +#, c-format +msgid "HELP! a mono-only audio driver?!\n" +msgstr "" + +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:794 +msgid "liba52 based a52 audio decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:803 +msgid "A/52 volume" +msgstr "" + +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:804 +msgid "" +"With A/52 audio, you can modify the volume at the decoder level. This has " +"the advantage of the audio being already decoded for the specified volume, " +"so later operations like channel downmixing will work on an audio stream of " +"the given volume." +msgstr "" + +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:812 +msgid "use A/52 dynamic range compression" +msgstr "" + +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:813 +msgid "" +"Dynamic range compression limits the dynamic range of the audio. This means " +"making the loud sounds softer, and the soft sounds louder, so you can more " +"easily listen to the audio in a noisy environment without disturbing anyone." +msgstr "" + +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:820 +msgid "downmix audio to 2 channel surround stereo" +msgstr "" + +#: src/audio_dec/xine_a52_decoder.c:821 +msgid "" +"When you want to listen to multichannel surround sound, but you have only " +"two speakers or a surround decoder or amplifier which does some sort of " +"matrix surround decoding like prologic, you should enable this option so " +"that the additional channels are mixed into the stereo signal." +msgstr "" + +#: src/audio_dec/xine_dts_decoder.c:571 +msgid "DTS passthru audio format decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/audio_dec/xine_faad_decoder.c:135 +#, c-format +msgid "libfaad: libfaad NeAACDecOpen() failed.\n" +msgstr "" + +#: src/audio_dec/xine_faad_decoder.c:144 +#, c-format +msgid "libfaad: libfaad NeAACDecInit2 failed.\n" +msgstr "" + +#: src/audio_dec/xine_faad_decoder.c:155 +#, c-format +msgid "libfaad: libfaad NeAACDecInit failed.\n" +msgstr "" + +#: src/audio_dec/xine_faad_decoder.c:487 +msgid "Freeware Advanced Audio Decoder" +msgstr "" + +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:296 +#, c-format +msgid "libmusepack: mpc_demux_init failed.\n" +msgstr "" + +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:307 +#, c-format +msgid "libmusepack: mpc_streaminfo_read failed: %d\n" +msgstr "" + +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:388 +#, c-format +msgid "libmusepack: data after last frame ignored\n" +msgstr "" + +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:403 +#, c-format +msgid "libmusepack: mpc_decoder_initialise failed\n" +msgstr "" + +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:423 +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:442 +#, c-format +msgid "libmusepack: mpc_decoder_decode failed: %d\n" +msgstr "" + +#: src/audio_dec/xine_musepack_decoder.c:519 +msgid "mpc: musepack audio decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/video_dec/bitplane.c:1273 +#, c-format +msgid "bitplane: error doing ByteRun1 decompression\n" +msgstr "" + +#: src/video_dec/bitplane.c:1324 +#, c-format +msgid "bitplane: Anim Opt 1 is not supported at the moment\n" +msgstr "" + +#: src/video_dec/bitplane.c:1331 +#, c-format +msgid "bitplane: Anim Opt 2 is not supported at the moment\n" +msgstr "" + +#: src/video_dec/bitplane.c:1381 +#, c-format +msgid "bitplane: Anim ASCIIJ is not supported at the moment\n" +msgstr "" + +#: src/video_dec/bitplane.c:1387 +#, c-format +msgid "bitplane: This anim-type is not supported at the moment\n" +msgstr "" + +#: src/video_dec/bitplane.c:1525 +msgid "Raw bitplane video decoder plugin" +msgstr "" + +#: src/post/audio/stretch.c:267 +msgid "" +"This filter will perform a time stretch, playing the stream faster or slower " +"by a factor. Pitch is optionally preserved, so it is possible, for example, " +"to use it to watch a movie in less time than it was originally shot.\n" +msgstr "" + +#: src/post/audio/stretch.c:676 +msgid "Time stretch by a given factor, optionally preserving pitch" +msgstr "" + +#: src/post/audio/upmix.c:138 +msgid "" +"Upmix functions. e.g. Take stereo input and produce Surround 5.1 output.\n" +"Parameters\n" +" cut_off_freq\n" +"\n" +"Note: It is possible to use frontend's control window to set these " +"parameters.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/post/audio/upmix.c:433 +msgid "upmix" +msgstr "" + +#: src/post/audio/upmix_mono.c:110 +msgid "" +"This filter will upmix a mono stream to stereo, by duplicating channels. " +"Alternatively, one may use this plugin to listen just one channel of a given " +"stream.\n" +msgstr "" + +#: src/post/audio/upmix_mono.c:148 +#, c-format +msgid ": upmixing Mono to Stereo.\n" +msgstr "" + +#: src/post/audio/upmix_mono.c:153 +#, c-format +msgid ": upmixing a single channel from original %d channel stream.\n" +msgid_plural ": upmixing a single channel from original %d channels stream.\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/post/audio/upmix_mono.c:158 +#, c-format +msgid ": audio device not capable of AO_CAP_MODE_STEREO.\n" +msgstr "" + +#: src/post/audio/upmix_mono.c:346 +msgid "converts Mono into Stereo" +msgstr "" + +#: src/post/audio/volnorm.c:151 +msgid "" +"Normalizes audio by maximizing the volume without distorting the sound.\n" +"\n" +"Parameters:\n" +" method: 1: use a single sample to smooth the variations via the standard " +"weighted mean over past samples (default); 2: use several samples to smooth " +"the variations via the standard weighted mean over past samples.\n" +msgstr "" + +#: src/post/audio/volnorm.c:462 +msgid "Normalize volume" +msgstr "" + +#: src/post/deinterlace/xine_plugin.c:211 +msgid "" +"Advanced tvtime/deinterlacer plugin with pulldown detection\n" +"This plugin aims to provide deinterlacing mechanisms comparable to high " +"quality progressive DVD players and so called line-doublers, for use with " +"computer monitors, projectors and other progressive display devices.\n" +"\n" +"Parameters\n" +"\n" +" Method: Select deinterlacing method/algorithm to use, see below for " +"explanation of each method.\n" +"\n" +" Enabled: Enable/disable the plugin.\n" +"\n" +" Pulldown_error_wait: Ensures that the telecine pattern has been locked for " +"this many frames before changing to filmmode.\n" +"\n" +" Pulldown: Choose the 2-3 pulldown detection algorithm. 24 FPS films that " +"have being converted to NTSC can be detected and intelligently reconstructed " +"to their original (non-interlaced) frames.\n" +"\n" +" Framerate_mode: Selecting 'full' will deinterlace every field to an unique " +"frame for television quality and beyond. This feature will effetively double " +"the frame rate, improving smoothness. Note, however, that full 59.94 FPS is " +"not possible with plain 2.4 Linux kernel (that use a timer interrupt " +"frequency of 100Hz). Newer RedHat and 2.6 kernels use higher HZ settings " +"(512 and 1000, respectively) and should work fine.\n" +"\n" +" Judder_correction: Once 2-3 pulldown is enabled and a film material is " +"detected, it is possible to reduce the frame rate to original rate used (24 " +"FPS). This will make the frames evenly spaced in time, matching the speed " +"they were shot and eliminating the judder effect.\n" +"\n" +" Use_progressive_frame_flag: Well mastered MPEG2 streams uses a flag to " +"indicate progressive material. This setting control whether we trust this " +"flag or not (some rare and buggy mpeg2 streams set it wrong).\n" +"\n" +" Chroma_filter: DVD/MPEG2 use an interlaced image format that has a very " +"poor vertical chroma resolution. Upsampling the chroma for purposes of " +"deinterlacing may cause some artifacts to occur (eg. colour stripes). Use " +"this option to blur the chroma vertically after deinterlacing to remove the " +"artifacts. Warning: cpu intensive.\n" +"\n" +" Cheap_mode: This will skip the expensive YV12->YUY2 image conversion, " +"tricking tvtime/dscaler routines like if they were still handling YUY2 " +"images. Of course, this is not correct, not all pixels will be evaluated by " +"the algorithms to decide the regions to deinterlace and chroma will be " +"processed separately. Nevertheless, it allows people with not so fast " +"systems to try deinterlace algorithms, in a tradeoff between quality and cpu " +"usage.\n" +"\n" +"* Uses several algorithms from tvtime and dscaler projects.\n" +"Deinterlacing methods: (Not all methods are available for all platforms)\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/post/deinterlace/xine_plugin.c:313 +msgid "advanced deinterlacer plugin with pulldown detection" +msgstr "" + +#: src/post/deinterlace/xine_plugin.c:333 +#, c-format +msgid "tvtime: No deinterlacing methods available, exiting.\n" +msgstr "" + +#: src/post/goom/xine_goom.c:196 +msgid "What a GOOM" +msgstr "" + +#: src/post/goom/xine_goom.c:204 +msgid "frames per second to generate" +msgstr "" + +#: src/post/goom/xine_goom.c:205 +msgid "" +"With more frames per second, the animation will get smoother and faster, but " +"will also require more CPU power." +msgstr "" + +#: src/post/goom/xine_goom.c:210 +msgid "goom image width" +msgstr "" + +#: src/post/goom/xine_goom.c:211 +msgid "The width in pixels of the image to be generated." +msgstr "" + +#: src/post/goom/xine_goom.c:215 +msgid "goom image height" +msgstr "" + +#: src/post/goom/xine_goom.c:216 +msgid "The height in pixels of the image to be generated." +msgstr "" + +#: src/post/goom/xine_goom.c:222 +msgid "colour space conversion method" +msgstr "" + +#: src/post/goom/xine_goom.c:223 +msgid "" +"You can choose the colour space conversion method used by goom.\n" +"The available selections should be self-explaining." +msgstr "" + +#: src/post/mosaico/mosaico.c:133 +msgid "Mosaico is a picture in picture (pip) post plugin" +msgstr "" + +#: src/post/mosaico/mosaico.c:255 +msgid "" +"Mosaico does simple picture in picture effects.\n" +"\n" +"Parameters\n" +" pip_num: the number of the picture slot the following settings apply to\n" +" x: the x coordinate of the left upper corner of the picture\n" +" y: the y coordinate of the left upper corner of the picture\n" +" w: the width of the picture\n" +" h: the height of the picture\n" +msgstr "" + +#: src/post/mosaico/switch.c:108 +msgid "" +"Switch is a post plugin able to switch at any time between different streams" +msgstr "" + +#: src/post/mosaico/switch.c:209 +msgid "" +"Switch can be used for fast switching between multiple inputs.\n" +"\n" +"Parameters\n" +" select: the number of the input which will be passed to the output\n" +msgstr "" + +#: src/post/planar/boxblur.c:105 +msgid "" +"Box blur does a simple blurring of the image.\n" +"\n" +"Parameters\n" +" Radius: size of the filter\n" +" Power: how often the filter should be applied\n" +"\n" +"* mplayer's boxblur (C) 2002 Michael Niedermayer\n" +msgstr "" + +#: src/post/planar/boxblur.c:147 +msgid "box blur filter from mplayer" +msgstr "" + +#: src/post/planar/denoise3d.c:138 +msgid "" +"This filter aims to reduce image noise producing smooth images and making " +"still images really still (This should enhance compressibility.). It can be " +"given from 0 to 3 parameters. If you omit a parameter, a reasonable value " +"will be inferred.\n" +"\n" +"Parameters\n" +" Luma: Spatial luma strength (default = 4)\n" +" Chroma: Spatial chroma strength (default = 3)\n" +" Time: Temporal strength (default = 6)\n" +"\n" +"* mplayer's denoise3d (C) 2003 Daniel Moreno\n" +msgstr "" + +#: src/post/planar/denoise3d.c:187 +msgid "3D Denoiser (variable lowpass filter)" +msgstr "" + +#: src/post/planar/eq2.c:361 +msgid "" +"Alternative software equalizer that uses lookup tables (very slow), allowing " +"gamma correction in addition to simple brightness, contrast and saturation " +"adjustment.\n" +"Note that it uses the same MMX optimized code as 'eq' if all gamma values " +"are 1.0.\n" +"\n" +"Parameters\n" +" gamma\n" +" brightness\n" +" contrast\n" +" saturation\n" +" rgamma (gamma for the red component)\n" +" ggamma (gamma for the green component)\n" +" bgamma (gamma for the blue component)\n" +"\n" +"Value ranges are 0.1 - 10 for gammas, -2 - 2 for contrast (negative values " +"result in a negative image), -1 - 1 for brightness and 0 - 3 for " +"saturation.\n" +"\n" +"* mplayer's eq2 (C) Hampa Hug, Daniel Moreno, Richard Felker\n" +msgstr "" + +#: src/post/planar/eq2.c:420 +msgid "Software video equalizer" +msgstr "" + +#: src/post/planar/eq.c:188 +msgid "" +"Software equalizer with interactive controls just like the hardware " +"equalizer, for cards/drivers that do not support brightness and contrast " +"controls in hardware.\n" +"\n" +"Parameters\n" +" brightness\n" +" contrast\n" +"\n" +"Note: It is possible to use frontend's control window to set these " +"parameters.\n" +"\n" +"* mplayer's eq (C) Richard Felker\n" +msgstr "" + +#: src/post/planar/eq.c:239 +msgid "soft video equalizer" +msgstr "" + +#: src/post/planar/expand.c:137 +msgid "" +"add black borders to top and bottom of video to expand it to 4:3 aspect ratio" +msgstr "" + +#: src/post/planar/expand.c:232 +msgid "" +"The expand plugin is meant to take frames of arbitrary aspect ratio and " +"converts them to a different aspect (4:3 by default) by adding black bars on " +"the top and bottom of the frame. This allows us to shift overlays down into " +"the black area so they don't cover the image.\n" +"\n" +"Parameters (FIXME: better help)\n" +" Enable_automatic_shift: Enable automatic overlay shifting\n" +" Overlay_y_offset: Manually shift the overlay vertically\n" +" aspect: The target aspect ratio (default 4:3)\n" +" Centre_cut_out_mode: extracts 4:3 image contained in 16:9 frame\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/post/planar/noise.c:408 +msgid "" +"Adds random noise to the video.\n" +"\n" +"Parameters:\n" +" luma_strength: strength of noise added to luma channel (0-100, default: " +"8)\n" +" chroma_strength: strength of noise added to chroma channel (0-100, " +"default: 5)\n" +" quality: quality level of the noise. fixed: constant noise pattern; " +"temporal: noise pattern changes between frames; averaged temporal: smoother " +"noise pattern that changes between frames. (default: averaged temporal)\n" +" type: Type of noise: uniform or gaussian. (default: gaussian)\n" +" pattern: Mix random noise with a (semi)regular pattern. (default: False)\n" +"\n" +"* mplayer's noise (C) Michael Niedermayer\n" +msgstr "" + +#: src/post/planar/noise.c:460 +msgid "Adds noise" +msgstr "" + +#: src/post/planar/pp.c:127 +msgid "" +"FFmpeg libpostprocess plugin.\n" +"\n" +"Parameters\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/post/planar/pp.c:132 +msgid "" +"\n" +"* libpostprocess (C) Michael Niedermayer\n" +msgstr "" + +#: src/post/planar/pp.c:172 +msgid "plugin for ffmpeg libpostprocess" +msgstr "" + +#: src/post/planar/unsharp.c:215 +msgid "" +"Unsharp mask / gaussian blur\n" +"It is possible to set the width and height of the matrix, odd sized in both " +"directions (min = 3x3, max = 13x11 or 11x13, usually something between 3x3 " +"and 7x7) and the relative amount of sharpness/blur to add to the image (a " +"sane range should be -1.5 - 1.5).\n" +"\n" +"Parameters\n" +"\n" +" Luma_matrix_width: Width of the matrix (must be odd)\n" +"\n" +" Luma_matrix_height: Height of the matrix (must be odd)\n" +"\n" +" Luma_amount: Relative amount of sharpness/blur (=0 disable, <0 blur, >0 " +"sharpen)\n" +"\n" +" Chroma_matrix_width: Width of the matrix (must be odd)\n" +"\n" +" Chroma_matrix_height: Height of the matrix (must be odd)\n" +"\n" +" Chroma_amount: Relative amount of sharpness/blur (=0 disable, <0 blur, >0 " +"sharpen)\n" +"\n" +"\n" +"* mplayer's unsharp (C) 2002 Remi Guyomarch\n" +msgstr "" + +#: src/post/planar/unsharp.c:273 +msgid "unsharp mask & gaussian blur" +msgstr "" + +#: src/vdr/input_vdr.c:240 src/vdr/input_vdr.c:280 src/vdr/input_vdr.c:2240 +#: src/vdr/input_vdr.c:2250 src/vdr/input_vdr.c:2351 +#, c-format +msgid "%s: input event write: %s.\n" +msgstr "" + +#: src/vdr/input_vdr.c:874 src/vdr/input_vdr.c:1341 +#, c-format +msgid "%s: buffer_pool_alloc() failed!\n" +msgstr "" + +#: src/vdr/input_vdr.c:943 +#, c-format +msgid "%s: flush buffers (vb: %d, ab: %d, vf: %d, af: %d) %s.\n" +msgstr "" + +#: src/vdr/input_vdr.c:1767 +#, c-format +msgid "%s: shutting down rpc thread (timeout: %d ms) ...\n" +msgstr "" + +#: src/vdr/input_vdr.c:1791 +#, c-format +msgid "%s: cancelling rpc thread in function %d...\n" +msgstr "" + +#: src/vdr/input_vdr.c:1798 +#, c-format +msgid "%s: joining rpc thread ...\n" +msgstr "" + +#: src/vdr/input_vdr.c:1800 +#, c-format +msgid "%s: rpc thread joined.\n" +msgstr "" + +#: src/vdr/input_vdr.c:1808 +#, c-format +msgid "%s: joining metronom thread ...\n" +msgstr "" + +#: src/vdr/input_vdr.c:1828 +#, c-format +msgid "%s: metronom thread joined.\n" +msgstr "" + +#: src/vdr/input_vdr.c:1928 src/vdr/input_vdr.c:1942 src/vdr/input_vdr.c:1966 +#: src/vdr/input_vdr.c:1988 src/vdr/input_vdr.c:2010 +#, c-format +msgid "%s: failed to open '%s' (%s)\n" +msgstr "" + +#: src/vdr/input_vdr.c:1944 +msgid "timeout expired during setup phase" +msgstr "" + +#: src/vdr/input_vdr.c:2035 +#, c-format +msgid "%s: failed to create socket for port %d (%s)\n" +msgstr "" + +#: src/vdr/input_vdr.c:2049 +#, c-format +msgid "%s: failed to connect to port %d (%s)\n" +msgstr "" + +#: src/vdr/input_vdr.c:2056 +#, c-format +msgid "%s: socket opening (port %d) successful, fd = %d\n" +msgstr "" + +#: src/vdr/input_vdr.c:2084 +#, c-format +msgid "%s: connecting to vdr.\n" +msgstr "" + +#: src/vdr/input_vdr.c:2089 +#, c-format +msgid "%s: failed to resolve hostname '%s' (%s)\n" +msgstr "" + +#: src/vdr/input_vdr.c:2112 +#, c-format +msgid "%s: connecting to all sockets (port %d .. %d) was successful.\n" +msgstr "" + +#: src/vdr/input_vdr.c:2181 +#, c-format +msgid "" +"%s: MRL (%s) invalid! MRL should start with vdr://path/to/fifo/stream or " +"netvdr://host:port where ':port' is optional.\n" +msgstr "" + +#: src/vdr/input_vdr.c:2190 src/vdr/input_vdr.c:2207 +#, c-format +msgid "%s: can't create new thread (%s)\n" +msgstr "" + +#: src/vdr/input_vdr.c:2763 +msgid "VDR display device plugin" +msgstr "" + +#: src/vdr/post_vdr_video.c:104 +msgid "modifies every video frame as requested by VDR" +msgstr "" + +#: src/vdr/post_vdr_video.c:415 +#, c-format +msgid ": osd: (%d, %d)-(%d, %d)@%lg\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_aa.c:303 +msgid "xine video output plugin using the ascii-art library" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_caca.c:309 +msgid "xine video output plugin using the Color AsCii Art library" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1341 +msgid "video layer buffering mode" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1342 +msgid "" +"Select the buffering mode of the output layer. Double or triple buffering " +"give a smoother playback, but consume more video memory." +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1349 +msgid "wait for vertical retrace" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1350 +msgid "" +"Enable synchronizing the update of the video image to the repainting of the " +"entire screen (\"vertical retrace\")." +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1357 +msgid "enable video colour key" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1358 +msgid "" +"Enable using a colour key to tell the graphics card where to overlay the " +"video image." +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1364 +msgid "video colour key" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1365 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1168 src/video_out/video_out_vidix.c:1175 +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1182 src/video_out/xv_common.h:25 +msgid "" +"The colour key is used to tell the graphics card where to overlay the video " +"image. Try different values, if you experience windows becoming transparent." +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1374 +msgid "flicker filtering" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1375 +msgid "Enable Flicker Filetring for a smooth output on an interlaced display." +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1382 +msgid "field parity" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1383 +msgid "" +"For an interlaced display, enable controlling the field parity (\"none" +"\"=disabled)." +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1516 +#, c-format +msgid "video_out_directfb: using hardware subpicture acceleration.\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1530 +#, c-format +msgid "video_out_directfb: layer supports video output.\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1539 +#, c-format +msgid "video_out_directfb: layer doesn't support YV12!\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1546 +#, c-format +msgid "video_out_directfb: layer doesn't support YUY2!\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1557 +#, c-format +msgid "" +"video_out_directfb:need at least DirectFB 0.9.25 to play on this layer!\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1592 +#, c-format +msgid "video_out_directfb: layer doesn't support buffermode %d!\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1598 +#, c-format +msgid "video_out_directfb: layer doesn't support options 0x%08x!\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1692 +#, c-format +msgid "video_out_directfb: using hardware accelerated image scaling.\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1704 +#, c-format +msgid "" +"video_out_directfb: image scaling with deinterlacing is hardware " +"accelerated.\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1796 +msgid "video layer id (auto: -1)" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1797 +msgid "Select the video output layer by its id." +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1818 +#: src/video_out/video_out_directfb.c:2015 +#, c-format +msgid "video_out_directfb: using display layer #%d.\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:1915 +msgid "xine video output plugin using DirectFB." +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:2008 +#, c-format +msgid "video_out_directfb: no usable display layer was found!\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_directfb.c:2120 +msgid "xine video output plugin using DirectFB under XDirectFB." +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_directx.c:1288 +msgid "HW acceleration level" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_directx.c:1289 +msgid "" +"Possible values (default full):\n" +"\n" +"full: full acceleration\n" +"scale: disable colorspace conversion (HW scaling only)\n" +"none: disable all acceleration" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_directx.c:1327 +msgid "xine video output plugin for win32 using directx" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_fb.c:741 +#, c-format +msgid "" +"video_out_fb: only packed truecolour/directcolour is supported (%d).\n" +" Check 'fbset -i' or try 'fbset -depth 16'.\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_fb.c:801 src/video_out/video_out_vidix.c:1240 +msgid "framebuffer device name" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_fb.c:802 src/video_out/video_out_vidix.c:1241 +msgid "" +"Specifies the file name for the framebuffer device to be used.\n" +"This setting is security critical, because when changed to a different file, " +"xine can be used to fill this file with arbitrary content. So you should be " +"careful that the value you enter really is a proper framebuffer device." +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_fb.c:876 +#, c-format +msgid "%s: Your video mode was not recognized, sorry.\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_fb.c:933 +#, c-format +msgid "%s: %d video RAM buffers are available.\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_fb.c:939 +#, c-format +msgid "" +"WARNING: %s: Zero copy buffers are DISABLED because only %d buffers\n" +" are available which is less than the recommended %d buffers. Lowering\n" +" the frame buffer resolution might help.\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_fb.c:950 +#, c-format +msgid "" +"WARNING: %s: Zero copy buffers are DISABLED because kernel driver\n" +" do not support screen panning (used for frame flips).\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_fb.c:1019 +#, c-format +msgid "" +"WARNING: %s: current display depth is %d. For better performance\n" +" a depth of 16 bpp is recommended!\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_fb.c:1050 +msgid "Xine video output plugin using the Linux frame buffer device" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_none.c:279 +msgid "xine video output plugin which displays nothing" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1891 +msgid "OpenGL renderer" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1892 +msgid "" +"The OpenGL plugin provides several render modules:\n" +"\n" +"2D_Tex_Fragprog\n" +"This module downloads the images as YUV 2D textures and renders a textured " +"slice\n" +"using fragment programs for reconstructing RGB.\n" +"This is the best and fastest method on modern graphics cards.\n" +"\n" +"2D_Tex\n" +"This module downloads the images as 2D textures and renders a textured " +"slice.\n" +"2D_Tex_Tiled\n" +"This module downloads the images as multiple 2D textures and renders a " +"textured\n" +"slice. Thus this works with smaller maximum texture sizes as well.\n" +"Image_Pipeline\n" +"This module uses glDraw() to render the images.\n" +"Only accelerated on few drivers.\n" +"Does not interpolate on scaling.\n" +"\n" +"Cylinder\n" +"Shows images on a rotating cylinder. Nice effect :)\n" +"\n" +"Environment_Mapped_Torus\n" +"Show images reflected in a spinning torus. Way cool =)" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1914 +msgid "OpenGL minimum framerate" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1915 +msgid "" +"Minimum framerate for animated render routines.\n" +"Ignored for static render routines.\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1920 src/video_out/video_out_vidix.c:1032 +#: src/video_out/xv_common.h:46 +msgid "enable double buffering" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_opengl.c:1921 +msgid "" +"For OpenGL double buffering does not only remove tearing artifacts,\n" +"it also reduces flickering a lot.\n" +"It should not have any performance impact." +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_opengl.c:2025 +msgid "xine video output plugin using the OpenGL 3D graphics API" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_pgx32.c:187 +#, c-format +msgid "video_out_pgx32: Error: can't grab DGA drawable for video window\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_pgx32.c:206 src/video_out/video_out_pgx32.c:220 +#, c-format +msgid "video_out_pgx32: Error: ioctl failed, bad device (%s)\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_pgx32.c:213 +#, c-format +msgid "video_out_pgx32: Error: '%s' is not a pgx32 framebuffer device\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_pgx32.c:864 +msgid "xine video output plugin for Sun PGX32 framebuffers" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:278 +#, c-format +msgid "video_out_pgx64: Error: can't grab DGA drawable for video window\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:296 +#, c-format +msgid "video_out_pgx64: Error: can't open framebuffer device '%s'\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:303 +#, c-format +msgid "" +"video_out_pgx64: Error: ioctl failed (VIS_GETIDENTIFIER), bad device (%s)\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:316 +#, c-format +msgid "" +"video_out_pgx64: Error: '%s' is not a xvr100/pgx64/pgx24 framebuffer device\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:337 +#, c-format +msgid "" +"video_out_pgx64: Error: video overlay on this screen is already in use\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:352 +#, c-format +msgid "video_out_pgx64: Error: unable to set window properties\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:807 +#, c-format +msgid "video_out_pgx64: Warning: low video memory, multi-buffering disabled\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:839 +#, c-format +msgid "video_out_pgx64: Error: insuffucient video memory\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:855 +#, c-format +msgid "video_out_pgx64: Warning: low video memory, double-buffering disabled\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1385 +#, c-format +msgid "video_out_pgx64: Error: ioctl failed (FBIOGATTR)\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1452 src/video_out/xv_common.h:24 +msgid "video overlay colour key" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1453 +msgid "" +"The colour key is used to tell the graphics card where it can overlay the " +"video image. Try using different values if you see the video showing through " +"other windows." +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1460 +msgid "enable chroma keying" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1461 +msgid "" +"Draw OSD graphics on top of the overlay colour key rather than blend them " +"into each frame." +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1464 +msgid "enable multi-buffering" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1465 +msgid "" +"Multi buffering increases performance at the expense of using more graphics " +"memory." +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_pgx64.c:1486 +msgid "xine video output plugin for Sun XVR100/PGX64/PGX24 framebuffers" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_sdl.c:490 +msgid "use hardware acceleration if available" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_sdl.c:491 +msgid "" +"When your system supports it, hardware acceleration provided by your " +"graphics hardware will be used. This might not work, so you can disable it, " +"if things go wrong." +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_sdl.c:537 +#, c-format +msgid "sdl has to emulate a 16 bit surfaces, that will slow things down.\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_sdl.c:574 +#, c-format +msgid "video_out_sdl: fullscreen mode is NOT supported\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_sdl.c:596 +msgid "xine video output plugin using the Simple Direct Media Layer" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_stk.c:454 +msgid "xine video output plugin using the Libstk Surface Set-top Toolkit" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1010 +msgid "red intensity" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1010 +msgid "The intensity of the red colour components." +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1015 +msgid "green intensity" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1015 +msgid "The intensity of the green colour components." +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1020 +msgid "blue intensity" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1020 +msgid "The intensity of the blue colour components." +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1033 src/video_out/xv_common.h:47 +msgid "" +"Double buffering will synchronize the update of the video image to the " +"repainting of the entire screen (\"vertical retrace\"). This eliminates " +"flickering and tearing artifacts, but will use more graphics memory." +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1080 +#, c-format +msgid "video_out_vidix: adaptor supports the yuy2 format\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1091 +#, c-format +msgid "video_out_vidix: adaptor supports the yv12 format\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1107 +#, c-format +msgid "video_out_vidix: You have wrong version of VIDIX library\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1115 +#, c-format +msgid "video_out_vidix: Couldn't find working VIDIX driver\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1128 +#, c-format +msgid "video_out_vidix: using driver: %s by %s\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1167 +msgid "video overlay colour key red component" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1174 +msgid "video overlay colour key green component" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1181 +msgid "video overlay colour key blue component" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1215 +msgid "xine video output plugin using libvidix for x11" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_vidix.c:1289 +msgid "xine video output plugin using libvidix for linux frame buffer" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:154 src/video_out/video_out_xshm.c:215 +#, c-format +msgid "%s: %s: allocating image\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:156 src/video_out/video_out_xcbshm.c:166 +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:178 src/video_out/video_out_xcbxv.c:267 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:277 src/video_out/video_out_xcbxv.c:287 +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:299 src/video_out/video_out_xshm.c:200 +#: src/video_out/video_out_xshm.c:217 src/video_out/video_out_xshm.c:228 +#: src/video_out/video_out_xshm.c:247 src/video_out/video_out_xv.c:295 +#: src/video_out/video_out_xv.c:322 src/video_out/video_out_xv.c:331 +#: src/video_out/video_out_xv.c:367 src/video_out/video_out_xxmc.c:643 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:654 src/video_out/video_out_xxmc.c:663 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:699 +#, c-format +msgid "%s: => not using MIT Shared Memory extension.\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:164 src/video_out/video_out_xshm.c:226 +#, c-format +msgid "%s: shared memory error (address error) when allocating image \n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:176 src/video_out/video_out_xcbxv.c:297 +#: src/video_out/video_out_xshm.c:245 src/video_out/video_out_xv.c:365 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:697 +#, c-format +msgid "%s: x11 error during shared memory XImage creation\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1095 src/video_out/video_out_xshm.c:1152 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"WARNING: current display depth is %d. For better performance\n" +"a depth of 16 bpp is recommended!\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1108 src/video_out/video_out_xshm.c:1165 +#, c-format +msgid "%s: MIT shared memory extension not present on display.\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1207 src/video_out/video_out_xshm.c:1249 +#, c-format +msgid "%s: your video mode was not recognized, sorry :-(\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_xcbshm.c:1236 src/video_out/video_out_xshm.c:1297 +msgid "xine video output plugin using the MIT X shared memory extension" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:265 src/video_out/video_out_xv.c:320 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:652 +#, c-format +msgid "%s: XvShmCreateImage returned a zero size\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:275 src/video_out/video_out_xv.c:329 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:661 +#, c-format +msgid "%s: shared memory error in shmget: %s\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:285 +#, c-format +msgid "%s: shared memory error (address error)\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1194 src/video_out/video_out_xv.c:1240 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2472 +#, c-format +msgid "%s: Xv extension not present.\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1221 src/video_out/video_out_xv.c:1265 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2497 +#, c-format +msgid "%s: could not open Xv port %d - autodetecting\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1237 src/video_out/video_out_xv.c:1277 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2509 +#, c-format +msgid "%s: no available ports of type \"%s\", defaulting...\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1245 src/video_out/video_out_xv.c:1284 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2516 +#, c-format +msgid "" +"%s: Xv extension is present but I couldn't find a usable yuv12 port.\n" +"\tLooks like your graphics hardware driver doesn't support Xv?!\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1254 +#, c-format +msgid "" +"%s: using Xv port %d from adaptor %s for hardware colour space conversion " +"and scaling.\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1383 src/video_out/video_out_xv.c:1433 +msgid "enable vblank sync" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1384 src/video_out/video_out_xv.c:1434 +msgid "" +"This option will synchronize the update of the video image to the repainting " +"of the entire screen (\"vertical retrace\"). This eliminates flickering and " +"tearing artifacts. On nvidia cards one may also need to run \"nvidia-settings" +"\" and choose which display device to sync to under the XVideo Settings tab" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1429 src/video_out/video_out_xcbxv.c:1435 +#: src/video_out/video_out_xv.c:1476 src/video_out/video_out_xv.c:1482 +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1484 src/video_out/video_out_xvmc.c:1490 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2701 src/video_out/video_out_xxmc.c:2707 +#, c-format +msgid "%s: this adaptor supports the %s format.\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_xcbxv.c:1473 src/video_out/video_out_xv.c:1553 +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2826 +msgid "xine video output plugin using the MIT X video extension" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_xshm.c:198 +#, c-format +msgid "%s: shared memory error when allocating image\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_xv.c:293 src/video_out/video_out_xxmc.c:641 +#, c-format +msgid "%s: XvShmCreateImage failed\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_xv.c:1294 src/video_out/video_out_xxmc.c:2526 +#, c-format +msgid "" +"%s: using Xv port %ld from adaptor %s for hardware colour space conversion " +"and scaling.\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1566 +#, c-format +msgid "video_out_xvmc: XvMC extension not present.\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1664 +#, c-format +msgid "" +"video_out_xvmc: Xv extension is present but I couldn't find a usable yuv12 " +"port.\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1673 +#, c-format +msgid "" +"video_out_xvmc: using Xv port %ld from adaptor %s\n" +" for hardware colour space conversion and scaling\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1678 +#, c-format +msgid " idct and motion compensation acceleration \n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1680 +#, c-format +msgid " motion compensation acceleration only\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1682 +#, c-format +msgid " no XvMC support \n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1683 +#, c-format +msgid " With Overlay = %d; UnsignedIntra = %d.\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_xvmc.c:1696 +msgid "xine video output plugin using the XvMC X video extension" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2738 +msgid "Make XvMC allocate more frames for better buffering." +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2739 +msgid "" +"Some XvMC implementations allow more than 8 frames.\n" +"This option, when turned on, makes the driver try to\n" +"allocate 15 frames. A must for unichrome and live VDR.\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2745 +msgid "Unichrome cpu save" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2746 +msgid "" +"Saves CPU time by sleeping while decoder works.\n" +"Only for Linux kernel 2.6 series or 2.4 with multimedia patch.\n" +"Experimental.\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2752 +msgid "Fix buggy NVIDIA XvMC subpicture colours" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2753 +msgid "" +"There's a bug in NVIDIA's XvMC lib that makes red OSD colours\n" +"look blue and vice versa. This option provides a workaround.\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2758 +msgid "Use bob as accelerated deinterlace method." +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2759 +msgid "" +"When interlacing is enabled for hardware accelerated frames,\n" +"alternate between top and bottom field at double the frame rate.\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2765 +msgid "Don't use bob deinterlacing for progressive frames." +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2766 +msgid "" +"Progressive frames don't need deinterlacing, so disabling it on\n" +"demand should result in a better picture.\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2772 +msgid "Don't use bob deinterlacing while a scaled OSD is active." +msgstr "" + +#: src/video_out/video_out_xxmc.c:2773 +msgid "" +"Bob deinterlacing adds some noise to horizontal lines, so disabling it\n" +"on demand should result in a better OSD picture.\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/x11osd.c:274 src/video_out/xcbosd.c:268 +#, c-format +msgid "x11osd: XShape extension not available. unscaled overlay disabled.\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/x11osd.c:287 src/video_out/xcbosd.c:281 +#, c-format +msgid "x11osd: error creating window. unscaled overlay disabled.\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/x11osd.c:295 src/video_out/x11osd.c:336 +#: src/video_out/xcbosd.c:291 +#, c-format +msgid "x11osd: error creating pixmap. unscaled overlay disabled.\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/x11osd.c:346 src/video_out/xcbosd.c:330 +#, c-format +msgid "x11osd: unscaled overlay created (%s mode).\n" +msgstr "" + +#: src/video_out/xv_common.h:30 +msgid "autopaint colour key" +msgstr "" + +#: src/video_out/xv_common.h:31 +msgid "Make Xv autopaint its colour key." +msgstr "" + +#: src/video_out/xv_common.h:34 +msgid "bilinear scaling mode" +msgstr "" + +#: src/video_out/xv_common.h:35 +msgid "" +"Selects the bilinear scaling mode for Permedia cards. The individual values " +"are:\n" +"\n" +"Permedia 2\n" +"0 - disable bilinear filtering\n" +"1 - enable bilinear filtering\n" +"\n" +"Permedia 3\n" +"0 - disable bilinear filtering\n" +"1 - horizontal linear filtering\n" +"2 - enable full bilinear filtering" +msgstr "" + +#: src/video_out/xv_common.h:53 +msgid "Xv port number" +msgstr "" + +#: src/video_out/xv_common.h:54 +msgid "Selects the Xv port number to use (0 to autodetect)." +msgstr "" + +#: src/video_out/xv_common.h:57 +msgid "pitch alignment workaround" +msgstr "" + +#: src/video_out/xv_common.h:58 +msgid "Some buggy video drivers need a workaround to function properly." +msgstr "" + +#: src/video_out/xv_common.h:73 +msgid "video display method preference" +msgstr "" + +#: src/video_out/xv_common.h:74 +msgid "" +"Selects which video output method is preferred. Detection is done using the " +"reported Xv adaptor names.\n" +"(Only applies when auto-detecting which Xv port to use.)" +msgstr "" + +#: src/video_out/xv_common.h:81 +msgid "bicubic filtering" +msgstr "" + +#: src/video_out/xv_common.h:82 +msgid "" +"This option controls bicubic filtering of the video image. It may be used " +"instead of, or as well as, xine's deinterlacers." +msgstr "" + +#: src/xine-engine/alphablend.c:2150 +msgid "disable exact alpha blending of overlays" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/alphablend.c:2151 +msgid "" +"If you experience a performance impact when an On Screen Display or other " +"overlays like DVD subtitles are active, then you might want to enable this " +"option.\n" +"The result is that alpha blending of overlays is less accurate than before, " +"but the CPU usage will be decreased as well." +msgstr "" + +#: src/xine-engine/audio_decoder.c:371 +#, c-format +msgid "audio_decoder: no plugin available to handle '%s'\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/audio_decoder.c:388 +#, c-format +msgid "audio_decoder: error, unknown buffer type: %08x\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/audio_decoder.c:492 +msgid "number of audio buffers" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/audio_decoder.c:493 +msgid "" +"The number of audio buffers (each is 8k in size) xine uses in its internal " +"queue. Higher values mean smoother playback for unreliable inputs, but also " +"increased latency and memory consumption." +msgstr "" + +#: src/xine-engine/audio_out.c:1123 +#, c-format +msgid "" +"audio_out: delay calculation impossible with an unavailable audio device\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/audio_out.c:1262 +#, c-format +msgid "write to sound card failed. Assuming the device was unplugged.\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/audio_out.c:1442 +#, c-format +msgid "8 bits not supported by driver, converting to 16 bits.\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/audio_out.c:1450 +#, c-format +msgid "mono not supported by driver, converting to stereo.\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/audio_out.c:1456 +#, c-format +msgid "stereo not supported by driver, converting to mono.\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/audio_out.c:2146 +msgid "method to sync audio and video" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/audio_out.c:2147 +msgid "" +"When playing audio and video, there are at least two clocks involved: The " +"system clock, to which video frames are synchronized and the clock in your " +"sound hardware, which determines the speed of the audio playback. These " +"clocks are never ticking at the same speed except for some rare cases where " +"they are physically identical. In general, the two clocks will run drift " +"after some time, for which xine offers two ways to keep audio and video " +"synchronized:\n" +"\n" +"metronom feedback\n" +"This is the standard method, which applies a countereffecting video drift, " +"as soon as the audio drift has accumulated over a threshold.\n" +"\n" +"resample\n" +"For some video hardware, which is limited to a fixed frame rate (like the " +"DXR3 or other decoder cards) the above does not work, because the video " +"cannot drift. Therefore we resample the audio stream to make it longer or " +"shorter to compensate the audio drift error. This does not work for digital " +"passthrough, where audio data is passed to an external decoder in digital " +"form." +msgstr "" + +#: src/xine-engine/audio_out.c:2175 +msgid "enable resampling" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/audio_out.c:2176 +msgid "" +"When the sample rate of the decoded audio does not match the capabilities of " +"your sound hardware, an adaptation called \"resampling\" is required. Here " +"you can select, whether resampling is enabled, disabled or used " +"automatically when necessary." +msgstr "" + +#: src/xine-engine/audio_out.c:2183 +msgid "always resample to this rate (0 to disable)" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/audio_out.c:2184 +msgid "" +"Some audio drivers do not correctly announce the capabilities of the audio " +"hardware. By setting a value other than zero here, you can force the audio " +"stream to be resampled to the given rate." +msgstr "" + +#: src/xine-engine/audio_out.c:2193 +msgid "offset for digital passthrough" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/audio_out.c:2194 +msgid "" +"If you use an external surround decoder and audio is ahead or behind video, " +"you can enter a fixed offset here to compensate.\n" +"The unit of the value is one PTS tick, which is the 90000th part of a second." +msgstr "" + +#: src/xine-engine/audio_out.c:2203 +msgid "play audio even on slow/fast speeds" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/audio_out.c:2204 +msgid "" +"If you enable this option, the audio will be heard even when playback speed " +"is different than 1X. Of course, it will sound distorted (lower/higher " +"pitch). If want to experiment preserving the pitch you may try the 'stretch' " +"audio post plugin instead." +msgstr "" + +#: src/xine-engine/audio_out.c:2277 +msgid "startup audio volume" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/audio_out.c:2278 +msgid "The overall audio volume set at xine startup." +msgstr "" + +#: src/xine-engine/audio_out.c:2281 +msgid "restore volume level at startup" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/audio_out.c:2282 +msgid "If disabled, xine will not modify any mixer settings at startup." +msgstr "" + +#: src/xine-engine/audio_out.c:2314 +#, c-format +msgid "audio_out: sorry, this should not happen. please restart xine.\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/buffer.c:70 +#, c-format +msgid "xine-lib: buffer.c: There has been a fatal error: TOO MANY FREE's\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/configfile.c:953 +#, c-format +msgid "The current config file has been modified by a newer version of xine." +msgstr "" + +#: src/xine-engine/configfile.c:1006 +#, c-format +msgid "Loaded configuration from file '%s'\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/configfile.c:1011 +#, c-format +msgid "Failed to load configuration from file '%s': %s\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/configfile.c:1068 +#, c-format +msgid "configfile: WARNING: backing up configfile to %s failed\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/configfile.c:1069 +#, c-format +msgid "configfile: WARNING: your configuration will not be saved\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/configfile.c:1169 +#, c-format +msgid "configfile: WARNING: writing configuration to %s failed\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/configfile.c:1170 +#, c-format +msgid "configfile: WARNING: removing possibly broken config file %s\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/configfile.c:1171 +#, c-format +msgid "configfile: WARNING: you should check the backup file %s\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/configfile.c:1633 +#, c-format +msgid "configfile: entry '%s' mustn't be modified from MRL\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/info_helper.c:228 +#, c-format +msgid "info_helper: can't find out current locale character set\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/info_helper.c:242 +#, c-format +msgid "" +"info_helper: unsupported conversion %s -> UTF-8, no conversion performed\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/input_cache.c:172 +#, c-format +msgid ": open() function should never be called\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/input_cache.c:355 +#, c-format +msgid ": input plugin not defined!\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/input_rip.c:140 src/xine-engine/input_rip.c:260 +#, c-format +msgid "input_rip: reading of saved data failed: %s\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/input_rip.c:155 +#, c-format +msgid "input_rip: reading by input plugin failed\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/input_rip.c:163 src/xine-engine/input_rip.c:292 +#: src/xine-engine/input_rip.c:657 +#, c-format +msgid "input_rip: error writing to file %<PRIdMAX> bytes: %s\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/input_rip.c:184 +#, c-format +msgid "input_rip: open() function should never be called\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/input_rip.c:315 src/xine-engine/input_rip.c:420 +#, c-format +msgid "input_rip: seeking failed\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/input_rip.c:372 src/xine-engine/input_rip.c:390 +#, c-format +msgid "input_rip: seeking failed: %s\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/input_rip.c:398 +#, c-format +msgid "input_rip: %<PRIdMAX> bytes dropped\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/input_rip.c:562 +#, c-format +msgid "input_rip: input plugin not defined!\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/input_rip.c:568 +#, c-format +msgid "" +"input_rip: target directory wasn't specified, please fill out the option " +"'media.capture.save_dir'\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/input_rip.c:570 +msgid "" +"The stream save feature is disabled until you set media.capture.save_dir in " +"the configuration." +msgstr "" + +#: src/xine-engine/input_rip.c:577 +#, c-format +msgid "input_rip: ripping/caching of this source is not permitted!\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/input_rip.c:579 +msgid "" +"xine is not allowed to save from this source. (possibly copyrighted " +"material?)" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/input_rip.c:585 +#, c-format +msgid "input_rip: file name not given!\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/input_rip.c:627 +#, c-format +msgid "input_rip: error opening file %s: %s\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/io_helper.c:254 +#, c-format +msgid "io_helper: waiting abandoned\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/io_helper.c:261 +#, c-format +msgid "io_helper: waiting failed: %s\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/io_helper.c:316 +msgid "failed to get status of socket" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/io_helper.c:391 +#, c-format +msgid "io_helper: Permission denied\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/io_helper.c:395 +#, c-format +msgid "io_helper: File not found\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/io_helper.c:399 +#, c-format +msgid "io_helper: Connection Refused\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/load_plugins.c:216 +#, c-format +msgid "map_decoder_list: no space for decoder, skipped.\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/load_plugins.c:331 +#, c-format +msgid "" +"load_plugins: ignoring plugin %s, wrong iface version %d (should be %d)\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/load_plugins.c:391 +#, c-format +msgid "priority for %s decoder" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/load_plugins.c:396 +msgid "" +"The priority provides a ranking in case some media can be handled by more " +"than one decoder.\n" +"A priority of 0 enables the decoder's default priority." +msgstr "" + +#: src/xine-engine/load_plugins.c:424 +#, c-format +msgid "" +"load_plugins: demuxer plugin %s does not provide a priority, xine-lib will " +"use the default priority.\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/load_plugins.c:441 +#, c-format +msgid "" +"load_plugins: input plugin %s does not provide a priority, xine-lib will use " +"the default priority.\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/load_plugins.c:498 +#, c-format +msgid "load_plugins: plugin %s found\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/load_plugins.c:501 +#, c-format +msgid "load_plugins: static plugin found\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/load_plugins.c:508 +#, c-format +msgid "load_plugins: plugin limit reached, %s could not be loaded\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/load_plugins.c:511 +#, c-format +msgid "load_plugins: plugin limit reached, static plugin could not be loaded\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/load_plugins.c:528 +#, c-format +msgid "load_plugins: unknown plugin type %d in %s\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/load_plugins.c:532 +#, c-format +msgid "load_plugins: unknown statically linked plugin type %d\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/load_plugins.c:589 +#, c-format +msgid "load_plugins: unable to stat %s\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/load_plugins.c:631 +#, c-format +msgid "" +"load_plugins: cannot open plugin lib %s:\n" +"%s\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/load_plugins.c:646 +#, c-format +msgid "" +"load_plugins: can't get plugin info from %s:\n" +"%s\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/load_plugins.c:664 +#, c-format +msgid "load_plugins: skipping unreadable plugin directory %s.\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/load_plugins.c:732 +#, c-format +msgid "" +"load_plugins: cannot (stage 2) open plugin lib %s:\n" +"%s\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/load_plugins.c:766 +#, c-format +msgid "load_plugins: Yikes! %s doesn't contain plugin info.\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1170 src/xine-engine/load_plugins.c:1179 +#, c-format +msgid "Unable to create %s directory: %s\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1217 +#, c-format +msgid "failed to save catalogue cache: %s\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1224 +#, c-format +msgid "failed to replace catalogue cache: %s\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1230 +#, c-format +msgid "failed to remove new catalogue cache: %s\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1492 +#, c-format +msgid "load_plugins: unknown content detection strategy %d\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1617 +#, c-format +msgid "load_plugins: using demuxer '%s'\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1939 src/xine-engine/load_plugins.c:1986 +#, c-format +msgid "load_plugins: failed to load audio output plugin <%s>\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/load_plugins.c:1989 +#, c-format +msgid "" +"load_plugins: audio output auto-probing didn't find any usable audio " +"driver.\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/load_plugins.c:2299 +#, c-format +msgid "" +"load_plugins: cannot unload plugin lib %s:\n" +"%s\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/osd.c:934 +#, c-format +msgid "font '%s-%d' already loaded, weird.\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/osd.c:946 +#, c-format +msgid "font '%s' loading failed (%d < %d)\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/osd.c:956 +#, c-format +msgid "wrong version for font '%s'. expected %d found %d.\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/osd.c:1043 +#, c-format +msgid "osd: error matching font %s with FontConfig" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/osd.c:1057 +#, c-format +msgid "osd: error loading font %s with FontConfig" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/osd.c:1061 +#, c-format +msgid "osd: error looking up font %s with FontConfig" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/osd.c:1101 +#, c-format +msgid "osd: error loading font %s with in XDG data directories.\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/osd.c:1110 +#, c-format +msgid "osd: cannot initialize ft2 library\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/osd.c:1136 +#, c-format +msgid "osd: error setting font size (no scalable font?)\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/osd.c:1251 +#, c-format +msgid "" +"osd: unknown sequence starting with byte 0x%02X in encoding \"%s\", " +"skipping\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/osd.c:1307 +#, c-format +msgid "osd: can't find out current locale character set\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/osd.c:1317 +#, c-format +msgid "osd: unsupported conversion %s -> %s, no conversion performed\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/osd.c:1372 src/xine-engine/osd.c:1541 +#, c-format +msgid "osd: font isn't defined\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/osd.c:1412 +#, c-format +msgid "osd: error loading glyph\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/osd.c:1418 +#, c-format +msgid "osd: error in rendering glyph\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/osd.c:1578 +#, c-format +msgid "osd: error loading glyph %i\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/osd.c:1585 +#, c-format +msgid "osd: error in rendering\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/osd.c:1890 +msgid "palette (foreground-border-background) to use for subtitles and OSD" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/osd.c:1891 +msgid "" +"The palette for on-screen-display and some subtitle formats that do not " +"specify any colouring themselves. The palettes are listed in the form: " +"foreground-border-background." +msgstr "" + +#: src/xine-engine/spu.c:36 +msgid "opacity for the black parts of bitmapped subtitles" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/spu.c:41 +msgid "opacity for the colour parts of bitmapped subtitles" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/video_decoder.c:136 +msgid "disable decoder flush at discontinuity" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/video_decoder.c:137 +msgid "" +"when watching live tv a discontinuity happens for example about every 26.5 " +"hours due to a pts wrap.\n" +"flushing the decoder at that time causes decoding errors for images after " +"the pts wrap.\n" +"to avoid the decoding errors, decoder flush at discontinuity should be " +"disabled.\n" +"\n" +"WARNING: as the flush was introduced to fix some issues when playing DVD " +"still images, it is\n" +"likely that these issues may reappear in case they haven't been fixed " +"differently meanwhile.\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/video_decoder.c:420 +#, c-format +msgid "video_decoder: no plugin available to handle '%s'\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/video_decoder.c:499 +#, c-format +msgid "video_decoder: error, unknown buffer type: %08x\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/video_decoder.c:537 +msgid "number of video buffers" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/video_decoder.c:538 +msgid "" +"The number of video buffers (each is 8k in size) xine uses in its internal " +"queue. Higher values mean smoother playback for unreliable inputs, but also " +"increased latency and memory consumption." +msgstr "" + +#: src/xine-engine/video_out.c:978 +#, c-format +msgid "%d frames delivered, %d frames skipped, %d frames discarded\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/video_out.c:1153 +#, c-format +msgid "" +"video_out: throwing away image with pts %<PRId64> because it's too old " +"(diff : %<PRId64>).\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/video_out.c:1180 +#, c-format +msgid "video_out: just discarded first frame after seek\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/video_out.c:1508 +msgid "disable decoder flush from video out" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/video_out.c:1509 +msgid "" +"video out causes a decoder flush when video out runs out of frames for " +"displaying,\n" +"because the decoder hasn't deliverd new frames for quite a while.\n" +"flushing the decoder causes decoding errors for images decoded after the " +"flush.\n" +"to avoid the decoding errors, decoder flush at video out should be " +"disabled.\n" +"\n" +"WARNING: as the flush was introduced to fix some issues when playing DVD " +"still images, it is\n" +"likely that these issues may reappear in case they haven't been fixed " +"differently meanwhile.\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/video_out.c:2246 +msgid "default number of video frames" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/video_out.c:2247 +msgid "" +"The default number of video frames to request from xine video out driver. " +"Some drivers will override this setting with their own values." +msgstr "" + +#: src/xine-engine/video_out.c:2304 +msgid "percentage of skipped frames to tolerate" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/video_out.c:2305 +msgid "" +"When more than this percentage of frames are not shown, because they were " +"not decoded in time, xine sends a notification." +msgstr "" + +#: src/xine-engine/video_out.c:2310 +msgid "percentage of discarded frames to tolerate" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/video_out.c:2311 +msgid "" +"When more than this percentage of frames are not shown, because they were " +"not scheduled for display in time, xine sends a notification." +msgstr "" + +#: src/xine-engine/video_out.c:2350 +#, c-format +msgid "video_out: sorry, this should not happen. please restart xine.\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/vo_scale.c:384 +msgid "horizontal image position in the output window" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/vo_scale.c:385 +msgid "" +"If the video window's horizontal size is bigger than the actual image to " +"show, you can adjust the position where the image will be placed.\n" +"The position is given as a percentage, so a value of 50 means \"in the middle" +"\", while 0 means \"at the very left\" and 100 \"at the very right\"." +msgstr "" + +#: src/xine-engine/vo_scale.c:392 +msgid "vertical image position in the output window" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/vo_scale.c:393 +msgid "" +"If the video window's vertical size is bigger than the actual image to show, " +"you can adjust the position where the image will be placed.\n" +"The position is given as a percentage, so a value of 50 means \"in the middle" +"\", while 0 means \"at the top\" and 100 \"at the bottom\"." +msgstr "" + +#: src/xine-engine/vo_scale.c:400 +msgid "disable all video scaling" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/vo_scale.c:401 +msgid "" +"If you want the video image to be always shown at its original resolution, " +"you can disable all image scaling here.\n" +"This of course means that the image will no longer adapt to the size of the " +"video window and that videos with a pixel aspect ratio other than 1:1, like " +"anamorphic DVDs, will be shown distorted. But on the other hand, with some " +"video output drivers like XShm, where the image scaling is not hardware " +"accelerated, this can dramatically reduce CPU usage." +msgstr "" + +#: src/xine-engine/xine.c:859 src/xine-engine/xine.c:981 +#: src/xine-engine/xine.c:1021 src/xine-engine/xine.c:1057 +#: src/xine-engine/xine.c:1069 src/xine-engine/xine.c:1082 +#: src/xine-engine/xine.c:1095 src/xine-engine/xine.c:1108 +#: src/xine-engine/xine.c:1134 src/xine-engine/xine.c:1159 +#: src/xine-engine/xine.c:1196 +#, c-format +msgid "xine: error while parsing mrl\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/xine.c:918 +#, c-format +msgid "xine: found input plugin : %s\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/xine.c:935 +#, c-format +msgid "xine: input plugin cannot open MRL [%s]\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/xine.c:944 +#, c-format +msgid "xine: cannot find input plugin for MRL [%s]\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/xine.c:970 +#, c-format +msgid "xine: specified demuxer %s failed to start\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/xine.c:1007 +#, c-format +msgid "xine: join rip input plugin\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/xine.c:1014 +#, c-format +msgid "xine: error opening rip input plugin instance\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/xine.c:1045 +#, c-format +msgid "xine: last_probed demuxer %s failed to start\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/xine.c:1074 +#, c-format +msgid "ignoring video\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/xine.c:1087 +#, c-format +msgid "ignoring audio\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/xine.c:1100 +#, c-format +msgid "ignoring subpicture\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/xine.c:1113 +#, c-format +msgid "input cache plugin disabled\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/xine.c:1186 +#, c-format +msgid "subtitle mrl opened '%s'\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/xine.c:1190 +#, c-format +msgid "xine: error opening subtitle mrl\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/xine.c:1222 +#, c-format +msgid "xine: error while parsing MRL\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/xine.c:1229 +#, c-format +msgid "xine: changing option '%s' from MRL isn't permitted\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/xine.c:1260 +#, c-format +msgid "xine: couldn't load plugin-specified demux %s for >%s<\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/xine.c:1270 +#, c-format +msgid "xine: couldn't find demux for >%s<\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/xine.c:1286 +#, c-format +msgid "xine: found demuxer plugin: %s\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/xine.c:1308 +#, c-format +msgid "xine: demuxer is already done. that was fast!\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/xine.c:1310 +#, c-format +msgid "xine: demuxer failed to start\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/xine.c:1376 +#, c-format +msgid "xine_play: no demux available\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/xine.c:1447 +#, c-format +msgid "xine_play: demux failed to start\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/xine.c:1732 +#, c-format +msgid "xine: The specified save_dir \"%s\" might be a security risk.\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/xine.c:1737 +msgid "The specified save_dir might be a security risk." +msgstr "" + +#: src/xine-engine/xine.c:1771 +#, c-format +msgid "xine: locale not supported by C library\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/xine.c:1780 +msgid "media format detection strategy" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/xine.c:1781 +msgid "" +"xine offers various methods to detect the media format of input to play. The " +"individual values are:\n" +"\n" +"default\n" +"First try to detect by content, then by file name extension.\n" +"\n" +"reverse\n" +"First try to detect by file name extension, then by content.\n" +"\n" +"content\n" +"Detect by content only.\n" +"\n" +"extension\n" +"Detect by file name extension only.\n" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/xine.c:1799 +msgid "directory for saving streams" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/xine.c:1800 +msgid "" +"When using the stream save feature, files will be written only into this " +"directory.\n" +"This setting is security critical, because when changed to a different " +"directory, xine can be used to fill files in it with arbitrary content. So " +"you should be careful that the directory you specify is robust against any " +"content in any file." +msgstr "" + +#: src/xine-engine/xine.c:1811 +msgid "allow implicit changes to the configuration (e.g. by MRL)" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/xine.c:1812 +msgid "" +"If enabled, you allow xine to change your configuration without explicit " +"actions from your side. For example configuration changes demanded by MRLs " +"or embedded into playlist will be executed.\n" +"This setting is security critcal, because xine can receive MRLs or playlists " +"from untrusted remote sources. If you allow them to arbitrarily change your " +"configuration, you might end with a totally messed up xine." +msgstr "" + +#: src/xine-engine/xine.c:1826 +msgid "Timeout for network stream reading (in seconds)" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/xine.c:1827 +msgid "" +"Specifies the timeout when reading from network streams, in seconds. Too low " +"values might stop streaming when the source is slow or the bandwidth is " +"occupied, too high values will freeze the player if the connection is lost." +msgstr "" + +#: src/xine-engine/xine.c:2305 +msgid "messages" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/xine.c:2306 +msgid "plugin" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/xine.c:2307 +msgid "trace" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/xine_interface.c:971 +msgid "Warning:" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/xine_interface.c:972 +msgid "Unknown host:" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/xine_interface.c:973 +msgid "Unknown device:" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/xine_interface.c:974 +msgid "Network unreachable" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/xine_interface.c:975 +msgid "Connection refused:" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/xine_interface.c:976 +msgid "File not found:" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/xine_interface.c:977 +msgid "Read error from:" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/xine_interface.c:978 +msgid "Error loading library:" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/xine_interface.c:979 +msgid "Encrypted media stream detected" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/xine_interface.c:980 +msgid "Security message:" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/xine_interface.c:981 +msgid "Audio device unavailable" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/xine_interface.c:982 +msgid "Permission error" +msgstr "" + +#: src/xine-engine/xine_interface.c:983 +msgid "File is empty:" +msgstr "" + +#: src/xine-utils/memcpy.c:492 +msgid "memcopy method used by xine" +msgstr "" + +#: src/xine-utils/memcpy.c:493 +msgid "" +"The copying of large memory blocks is one of the most expensive operations " +"on todays computers. Therefore xine provides various tuned methods to do " +"this copying. Usually, the best method is detected automatically." +msgstr "" + +#: src/xine-utils/memcpy.c:520 +#, c-format +msgid "Benchmarking memcpy methods (smaller is better):\n" +msgstr "" |