summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r--po/pt_BR.po61
1 files changed, 21 insertions, 40 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 3b5797ea3..128a09f3d 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xine-lib 0.9.9\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-06-23 10:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-06-24 21:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-22 18:31GMT-3\n"
"Last-Translator: Marcelo Roberto Jimenez <mroberto@cetuc.puc-rio.br>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazilian) <pt_BR@li.org>\n"
@@ -990,7 +990,7 @@ msgstr "input_vcd: CDROM_DRIVE_STATUS failed: %s\n"
msgid "vcd device input plugin as shipped with xine"
msgstr "vcd device input plugin as shipped with xine"
-#: src/input/input_vcd.c:991
+#: src/input/input_vcd.c:991 src/input/input_vcd.c:1071
#, c-format
msgid "unable to open %s: %s.\n"
msgstr "incapaz de abrir %s: %s.\n"
@@ -999,11 +999,6 @@ msgstr "incapaz de abrir %s: %s.\n"
msgid "vcd_read_toc failed\n"
msgstr "vcd_read_toc falhou\n"
-#: src/input/input_vcd.c:1071
-#, c-format
-msgid "unable to open %s: %s."
-msgstr "incapaz de abrir %s: %s."
-
#: src/input/input_vcd.c:1146
#, c-format
msgid ""
@@ -1569,7 +1564,7 @@ msgstr ""
"xine e este plugin de demuxer.\n"
"Instalar os plugins de demuxer atuais deve ajudar.\n"
-#: src/libffmpeg/xine_decoder.c:375
+#: src/libffmpeg/xine_decoder.c:379
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"ffmpeg: plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
@@ -1591,7 +1586,7 @@ msgstr ""
msgid "The device file of the dxr3 mpeg decoder card control device."
msgstr ""
-#: src/dxr3/dxr3_decode_spu.c:100
+#: src/dxr3/dxr3_decode_spu.c:106
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"dxr3_decode_spu: plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
@@ -1636,7 +1631,7 @@ msgstr ""
msgid "Use alternate Play mode"
msgstr ""
-#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:181
+#: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:181 src/dxr3/video_out_dxr3.c:161
msgid "Enabling this option will utilise a smoother play mode."
msgstr ""
@@ -1694,15 +1689,6 @@ msgstr ""
msgid "dxr3: use alternate play mode for mpeg encoder playback"
msgstr ""
-#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:161
-msgid "Enabling this option will utilise a smoother play mode"
-msgstr ""
-
-#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:214 src/dxr3/video_out_dxr3.c:236
-#, fuzzy
-msgid "none"
-msgstr "feito\n"
-
#: src/dxr3/video_out_dxr3.c:221
msgid "the encoder for non mpeg content"
msgstr ""
@@ -1842,23 +1828,11 @@ msgstr ""
"e este demux_avi: plugin de demuxer.\n"
"Instalar os plugind de demuxer atuais deve ajudar.\n"
-#: src/xine-utils/memcpy.c:437
+#: src/xine-utils/memcpy.c:439
msgid "Memcopy method to use in xine for large data chunks."
msgstr ""
-#: src/libsputext/xine_decoder.c:1039
-msgid "Small"
-msgstr ""
-
-#: src/libsputext/xine_decoder.c:1040
-msgid "Normal"
-msgstr ""
-
#: src/libsputext/xine_decoder.c:1041
-msgid "Large"
-msgstr ""
-
-#: src/libsputext/xine_decoder.c:1045
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"libsputext: doesn't support plugin api version %d.\n"
@@ -1871,20 +1845,20 @@ msgstr ""
"plugin de entrada.\n"
"Instalar os plugins de entrada atuais deve ajudar.\n"
-#: src/libsputext/xine_decoder.c:1067
+#: src/libsputext/xine_decoder.c:1063
msgid "font for avi subtitles"
msgstr ""
-#: src/libsputext/xine_decoder.c:1073
+#: src/libsputext/xine_decoder.c:1069
msgid "subtitle size (relative window size)"
msgstr ""
-#: src/libsputext/xine_decoder.c:1078
-msgid "source encoging of subtitles"
+#: src/libsputext/xine_decoder.c:1074
+msgid "source encoding of subtitles"
msgstr ""
-#: src/libsputext/xine_decoder.c:1083
-msgid "target encoging for subtitles (have to match font encoding)"
+#: src/libsputext/xine_decoder.c:1079
+msgid "target encoding for subtitles (have to match font encoding)"
msgstr ""
#: src/libspucc/xine_decoder.c:220
@@ -1924,7 +1898,7 @@ msgstr ""
"plugin de entrada.\n"
"Instalar os plugins de entrada atuais deve ajudar.\n"
-#: src/libxvid/xine_decoder.c:224
+#: src/libxvid/xine_decoder.c:226
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"xvid: plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
@@ -1936,7 +1910,7 @@ msgstr ""
"e este demux_avi: plugin de demuxer.\n"
"Instalar os plugind de demuxer atuais deve ajudar.\n"
-#: src/libxvid/xine_decoder.c:234
+#: src/libxvid/xine_decoder.c:236
#, c-format
msgid ""
"xvid: there is mismatch between API used by currently installed XviD\n"
@@ -1983,6 +1957,13 @@ msgstr ""
"e este demux_avi: plugin de demuxer.\n"
"Instalar os plugind de demuxer atuais deve ajudar.\n"
+#~ msgid "unable to open %s: %s."
+#~ msgstr "incapaz de abrir %s: %s."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "none"
+#~ msgstr "feito\n"
+
#~ msgid ""
#~ "demux_qt: video codec %s (%f fps), audio codec %s (%ld Hz, %d bits)\n"
#~ msgstr ""