# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2002-10-08 01:29+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" #: src/audio_out/audio_alsa_out.c:181 src/audio_out/audio_alsa_out.c:737 #: src/audio_out/audio_alsa_out.c:921 src/audio_out/audio_alsa_out.c:965 msgid "device used for mono output" msgstr "" #: src/audio_out/audio_alsa_out.c:191 src/audio_out/audio_alsa_out.c:928 msgid "device used for stereo output" msgstr "" #: src/audio_out/audio_alsa_out.c:201 src/audio_out/audio_alsa_out.c:935 msgid "device used for 4-channel output" msgstr "" #: src/audio_out/audio_alsa_out.c:211 src/audio_out/audio_alsa_out.c:942 msgid "device used for 5-channel output" msgstr "" #: src/audio_out/audio_alsa_out.c:221 src/audio_out/audio_alsa_out.c:232 #: src/audio_out/audio_alsa_out.c:949 src/audio_out/audio_alsa_out.c:956 msgid "device used for 5.1-channel output" msgstr "" #: src/audio_out/audio_alsa_out.c:869 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1080 msgid "alsa mixer device" msgstr "" #: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1017 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1030 #: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1043 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1061 msgid "used to inform xine about what the sound card can do" msgstr "" #: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1111 msgid "xine audio output plugin using alsa-compliant audio devices/drivers" msgstr "" #: src/audio_out/audio_esd_out.c:415 msgid "esd audio output latency (adjust a/v sync)" msgstr "" #: src/audio_out/audio_esd_out.c:440 msgid "xine audio output plugin using esd" msgstr "" #: src/audio_out/audio_oss_out.c:641 msgid "/dev/dsp# device to use for oss output, -1 => auto_detect" msgstr "" #: src/audio_out/audio_oss_out.c:709 msgid "A/V sync method to use by OSS, depends on driver/hardware" msgstr "" #: src/audio_out/audio_oss_out.c:776 msgid "Adjust a/v sync for OSS softsync" msgstr "" #: src/audio_out/audio_oss_out.c:777 msgid "Use this to manually adjust a/v sync if you're using softsync" msgstr "" #: src/audio_out/audio_oss_out.c:803 msgid "Enable 4.0 channel analog surround output" msgstr "" #: src/audio_out/audio_oss_out.c:814 msgid "Enable 5.0 channel analog surround output" msgstr "" #: src/audio_out/audio_oss_out.c:825 msgid "Enable 5.1 channel analog surround output" msgstr "" #: src/audio_out/audio_oss_out.c:836 msgid "Enable A52 / AC5 digital audio output via spdif" msgstr "" #: src/audio_out/audio_oss_out.c:852 msgid "oss mixer device" msgstr "" #: src/audio_out/audio_oss_out.c:923 msgid "xine audio output plugin using oss-compliant audio devices/drivers" msgstr "" #: src/audio_out/audio_sun_out.c:853 msgid "device used for audio output with the 'Sun' audio plugin" msgstr "" #: src/audio_out/audio_sun_out.c:938 msgid "xine audio output plugin using sun-compliant audio devices/drivers" msgstr "" #: src/audio_out/audio_arts_out.c:358 msgid "xine audio output plugin using arts-compliant audio devices/drivers" msgstr "" #: src/audio_out/audio_irixal_out.c:385 msgid "irixal audio output maximum gap length in 1/90000s" msgstr "" #: src/audio_out/audio_irixal_out.c:411 msgid "xine audio output plugin using IRIX libaudio" msgstr "" #: src/demuxers/demux_ts.c:337 msgid "demux_ts: FIXME: (unsupported )PAT spans multiple TS packets\n" msgstr "" #: src/demuxers/demux_ts.c:343 #, c-format msgid "demux_ts: FIXME: (unsupported) PAT consists of multiple (%d) sections\n" msgstr "" #: src/demuxers/demux_ts.c:353 #, c-format msgid "" "demux_ts: demux error! PAT with invalid CRC32: packet_crc32: %.8x " "calc_crc32: %.8x\n" msgstr "" #: src/demuxers/demux_ts.c:430 #, c-format msgid "demux_ts: error %02x %02x %02x (should be 0x000001)\n" msgstr "" #: src/demuxers/demux_ts.c:571 #, c-format msgid "fifo unavailable (%d)\n" msgstr "" #: src/demuxers/demux_ts.c:580 #, c-format msgid "demux_ts: unexpected cc %d (expected %d)\n" msgstr "" #: src/demuxers/demux_ts.c:603 msgid "demux_ts: corrupted pes encountered\n" msgstr "" #: src/demuxers/demux_ts.c:707 msgid "demux error! PMT with invalid pointer\n" msgstr "" #: src/demuxers/demux_ts.c:811 #, c-format msgid "" "demux_ts: demux error! PMT with invalid CRC32: packet_crc32: %#.8x " "calc_crc32: %#.8x\n" msgstr "" #: src/demuxers/demux_ts.c:826 msgid "demux error! PMT with inconsistent progInfo length\n" msgstr "" #: src/demuxers/demux_ts.c:843 msgid "demux error! PMT with inconsistent streamInfo length\n" msgstr "" #: src/demuxers/demux_ts.c:1200 #, c-format msgid "demux error! invalid ts sync byte %.2x\n" msgstr "" #: src/demuxers/demux_ts.c:1205 msgid "demux error! transport error\n" msgstr "" #: src/demuxers/demux_ts.c:1268 #, c-format msgid "demux_ts: demux error! invalid payload size %d\n" msgstr "" #: src/demuxers/demux_ts.c:1465 src/demuxers/demux_ts.c:1669 msgid "valid mrls for ts demuxer" msgstr "" #: src/demuxers/demux_ts.c:1472 #, c-format msgid "demux %u ts_open!\n" msgstr "" #: src/demuxers/demux_ts.c:1500 src/demuxers/demux_ts.c:1673 msgid "valid mrls ending for ts demuxer" msgstr "" #: src/demuxers/demux_ts.c:1573 #, c-format msgid "demux_ts: can't create new thread (%s)\n" msgstr "" #: src/demuxers/demux_avi.c:651 msgid "demux_avi: avi index is broken\n" msgstr "" #: src/demuxers/demux_avi.c:1541 src/demuxers/demux_avi.c:1609 msgid "valid mrls ending for avi demuxer" msgstr "" #: src/demuxers/demux_elem.c:312 src/demuxers/demux_elem.c:363 msgid "valid mrls ending for elementary demuxer" msgstr "" #: src/demuxers/demux_mpeg.c:1066 src/demuxers/demux_mpeg.c:1155 msgid "valid mrls for mpeg demuxer" msgstr "" #: src/demuxers/demux_mpeg.c:1085 msgid "demux_mpeg: please specify mpeg(mpeg1/mpeg2) stream type.\n" msgstr "" #: src/demuxers/demux_mpeg.c:1099 src/demuxers/demux_mpeg.c:1159 msgid "valid mrls ending for mpeg demuxer" msgstr "" #: src/demuxers/demux_mpgaudio.c:446 msgid "demux_mpgaudio: no audio driver!\n" msgstr "" #: src/demuxers/demux_mpgaudio.c:612 src/demuxers/demux_mpgaudio.c:671 msgid "valid mrls ending for mpeg audio demuxer" msgstr "" #: src/demuxers/demux_pes.c:526 src/demuxers/demux_pes.c:606 msgid "valid mrls for pes demuxer" msgstr "" #: src/demuxers/demux_pes.c:556 src/demuxers/demux_pes.c:610 msgid "valid mrls ending for pes demuxer" msgstr "" #: src/demuxers/demux_qt.c:1715 src/demuxers/demux_qt.c:1996 msgid "valid mrls ending for qt demuxer" msgstr "" #: src/demuxers/demux_qt.c:1758 #, c-format msgid "demux_qt: Apple Quicktime file, %srunning time: %d min, %d sec\n" msgstr "" #: src/demuxers/demux_qt.c:1764 #, c-format msgid "demux_qt: '%c%c%c%c' video @ %dx%d\n" msgstr "" #: src/demuxers/demux_qt.c:1773 #, c-format msgid "demux_qt: '%c%c%c%c' audio @ %d Hz, %d bits, %d %s\n" msgstr "" #: src/demuxers/demux_qt.c:1781 src/demuxers/demux_smjpeg.c:471 #: src/demuxers/demux_wav.c:340 msgid "channel" msgid_plural "channels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: src/demuxers/demux_ogg.c:413 msgid "ogg: vorbis audio track indicated but no vorbis stream header found.\n" msgstr "" #: src/demuxers/demux_ogg.c:1084 src/demuxers/demux_ogg.c:1130 msgid "valid mrls ending for ogg demuxer" msgstr "" #: src/demuxers/demux_asf.c:1419 src/demuxers/demux_asf.c:1463 msgid "valid mrls ending for asf demuxer" msgstr "" #: src/demuxers/demux_film.c:168 msgid "invalid FILM chunk size\n" msgstr "" #: src/demuxers/demux_film.c:243 msgid "unrecognized FILM chunk\n" msgstr "" #: src/demuxers/demux_film.c:571 src/demuxers/demux_film.c:818 msgid "valid mrls ending for film demuxer" msgstr "" #: src/demuxers/demux_film.c:613 #, c-format msgid "demux_film: FILM version %c%c%c%c, running time: %d min, %d sec\n" msgstr "" #: src/demuxers/demux_film.c:621 #, c-format msgid "demux_film: %c%c%c%c video @ %dx%d, %d Hz playback clock\n" msgstr "" #: src/demuxers/demux_film.c:631 #, c-format msgid "demux_film: %d Hz, %d-bit %s%s PCM audio\n" msgstr "" #: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:348 msgid "" "demux_mpeg_block: too many errors, stopping playback. Maybe this stream is " "scrambled?\n" msgstr "" #: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:460 #, c-format msgid "" "demux_mpeg_block: warning: pes header indicates that this stream may be " "encrypted (encryption mode %d)\n" msgstr "" #: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:1105 src/demuxers/demux_mpeg_block.c:1201 msgid "valid mrls for mpeg block demuxer" msgstr "" #: src/demuxers/demux_mpeg_block.c:1146 src/demuxers/demux_mpeg_block.c:1205 msgid "valid mrls ending for mpeg block demuxer" msgstr "" #: src/demuxers/demux_roq.c:392 src/demuxers/demux_roq.c:548 msgid "valid mrls ending for roq demuxer" msgstr "" #: src/demuxers/demux_roq.c:428 #, c-format msgid "demux_roq: RoQ file, video is %dx%d, %d frames/sec\n" msgstr "" #: src/demuxers/demux_roq.c:432 #, c-format msgid "demux_roq: 16-bit, 22050 Hz %s RoQ DPCM audio\n" msgstr "" #: src/demuxers/demux_fli.c:319 #, c-format msgid "demux_fli: FLI type: %04X, speed: %d/%d\n" msgstr "" #: src/demuxers/demux_fli.c:323 #, c-format msgid "demux_fli: %d frames, %dx%d\n" msgstr "" #: src/demuxers/demux_fli.c:326 #, c-format msgid "demux_fli: running time: %d min, %d sec\n" msgstr "" #: src/demuxers/demux_idcin.c:438 src/demuxers/demux_idcin.c:620 msgid "valid mrls ending for idcin demuxer" msgstr "" #: src/demuxers/demux_idcin.c:472 #, c-format msgid "demux_idcin: Id CIN file, video is %dx%d, 14 frames/sec\n" msgstr "" #: src/demuxers/demux_idcin.c:477 #, c-format msgid "demux_idcin: %d-bit, %d Hz %s PCM audio\n" msgstr "" #: src/demuxers/demux_smjpeg.c:413 src/demuxers/demux_smjpeg.c:583 msgid "valid mrls ending for smjpeg demuxer" msgstr "" #: src/demuxers/demux_smjpeg.c:449 #, c-format msgid "demux_smjpeg: SMJPEG file, running time: %d min, %d sec\n" msgstr "" #: src/demuxers/demux_smjpeg.c:454 #, c-format msgid "demux_smjpeg: '%c%c%c%c' video @ %dx%d\n" msgstr "" #: src/demuxers/demux_smjpeg.c:463 #, c-format msgid "demux_smjpeg: '%c%c%c%c' audio @ %d Hz, %d bits, %d %s\n" msgstr "" #: src/demuxers/demux_wav.c:296 src/demuxers/demux_wav.c:490 msgid "valid mrls ending for wav demuxer" msgstr "" #: src/demuxers/demux_wav.c:335 #, c-format msgid "demux_wav: format 0x%X audio, %d Hz, %d bits/sample, %d %s\n" msgstr "" #: src/demuxers/demux_wav.c:342 #, c-format msgid "demux_wav: running time = %lld min, %lld sec\n" msgstr "" #: src/demuxers/demux_wav.c:346 #, c-format msgid "demux_wav: average bytes/sec = %d, block alignment = %d\n" msgstr "" #: src/demuxers/demux_aiff.c:321 src/demuxers/demux_aiff.c:505 msgid "valid mrls ending for aiff demuxer" msgstr "" #: src/demuxers/demux_aiff.c:361 #, c-format msgid "demux_aiff: %d Hz, %d channels, %d bits, %d frames\n" msgstr "" #: src/demuxers/demux_aiff.c:367 #, c-format msgid "demux_aiff: running time: %d min, %d sec\n" msgstr "" #: src/demuxers/demux_snd.c:206 msgid "demux_snd: bad header parameters\n" msgstr "" #: src/demuxers/demux_snd.c:243 #, c-format msgid "demux_snd: unsupported audio type: %d\n" msgstr "" #: src/demuxers/demux_snd.c:306 src/demuxers/demux_snd.c:489 msgid "valid mrls ending for snd demuxer" msgstr "" #: src/demuxers/demux_snd.c:345 #, c-format msgid "demux_snd: %d Hz, %d channels, %d bits, %d frames\n" msgstr "" #: src/demuxers/demux_snd.c:351 #, c-format msgid "demux_snd: running time: %d min, %d sec\n" msgstr "" #: src/demuxers/demux_voc.c:215 #, c-format msgid "unknown VOC block type (0x%02X); please report to xine developers\n" msgstr "" #: src/demuxers/demux_voc.c:236 #, c-format msgid "" "unknown VOC compression type (0x%02X); please report to xine developers\n" msgstr "" #: src/demuxers/demux_voc.c:305 src/demuxers/demux_voc.c:484 msgid "valid mrls ending for voc demuxer" msgstr "" #: src/demuxers/demux_voc.c:345 #, c-format msgid "demux_voc: VOC format 0x%X audio, %d Hz, running time: %d min, %d sec\n" msgstr "" #: src/demuxers/demux_vqa.c:347 src/demuxers/demux_vqa.c:513 msgid "valid mrls ending for vqa demuxer" msgstr "" #: src/demuxers/demux_vqa.c:383 #, c-format msgid "demux_vqa: %dx%d VQA video; %d-channel %d Hz IMA ADPCM audio\n" msgstr "" #: src/demuxers/demux_wc3movie.c:218 #, c-format msgid "demux_wc3movie: SHOT chunk referenced invalid palette (%d >= %d)\n" msgstr "" #. report an unknown chunk and skip it #: src/demuxers/demux_wc3movie.c:305 src/demuxers/demux_wc3movie.c:486 #, c-format msgid "demux_wc3movie: encountered unknown chunk: %c%c%c%c\n" msgstr "" #: src/demuxers/demux_wc3movie.c:399 msgid "demux_wc3movie: There was a problem while loading palette chunks\n" msgstr "" #: src/demuxers/demux_wc3movie.c:558 src/demuxers/demux_wc3movie.c:822 msgid "valid mrls ending for mve demuxer" msgstr "" #: src/input/input_net.c:102 #, c-format msgid "input_net: socket(): %s\n" msgstr "" #: src/input/input_net.c:111 #, c-format msgid "input_net: connect(): %s\n" msgstr "" #: src/input/input_net.c:126 #, c-format msgid "input_net: unable to resolve '%s'.\n" msgstr "" #: src/input/input_net.c:138 #, c-format msgid "input_net: unable to connect to '%s'.\n" msgstr "" #: src/input/input_net.c:301 msgid "net input plugin as shipped with xine" msgstr "" #: src/input/input_rtp.c:157 #, c-format msgid "socket(): %s.\n" msgstr "" #: src/input/input_rtp.c:167 #, c-format msgid "bind(): %s.\n" msgstr "" #: src/input/input_rtp.c:185 #, c-format msgid "setsockopt(IP_ADD_MEMBERSHIP) failed (multicast kernel?): %s.\n" msgstr "" #: src/input/input_rtp.c:205 #, c-format msgid "unable to resolve '%s'.\n" msgstr "" #: src/input/input_rtp.c:218 #, c-format msgid "unable to connect to '%s'.\n" msgstr "" #: src/input/input_rtp.c:241 msgid "OUCH - ran out of buffers\n" msgstr "" #: src/input/input_rtp.c:271 #, c-format msgid "OUCH - dropped input packet %d %d\n" msgstr "" #: src/input/input_rtp.c:312 #, c-format msgid "Opening >%s<\n" msgstr "" #: src/input/input_rtp.c:340 #, c-format msgid "input_rtp: can't create new thread (%s)\n" msgstr "" #: src/input/input_rtp.c:451 msgid "rtp input plugin as shipped with xine" msgstr "" #: src/input/input_rtp.c:519 src/input/input_rtp.c:524 msgid "unable to allocate input buffer.\n" msgstr "" #: src/input/input_stdin_fifo.c:323 msgid "stdin/fifo input plugin as shipped with xine" msgstr "" #: src/input/input_file.c:115 #, c-format msgid "input_file: read error (%s)\n" msgstr "" #: src/input/input_file.c:257 #, c-format msgid "input_file: trying to open subtitle file '%s'\n" msgstr "" #: src/input/input_file.c:475 msgid "file input plugin" msgstr "" #: src/input/input_file.c:827 msgid "file browsing start location" msgstr "" #: src/input/input_file.c:834 msgid "list hidden files" msgstr "" #: src/input/input_vcd.c:157 src/input/input_vcd.c:194 msgid "input_vcd : error in ioctl CDROMREADTOCHDR\n" msgstr "" #: src/input/input_vcd.c:167 #, c-format msgid "input_vcd: error in ioctl CDROMREADTOCENTRY for track %d\n" msgstr "" #: src/input/input_vcd.c:178 msgid "input_vcd: error in ioctl CDROMREADTOCENTRY for lead-out\n" msgstr "" #: src/input/input_vcd.c:209 msgid "input_vcd: error in ioctl CDROMREADTOCENTRY\n" msgstr "" #: src/input/input_vcd.c:327 #, c-format msgid "scsi command failed with status %d\n" msgstr "" #: src/input/input_vcd.c:369 msgid "input_vcd: malformed MRL. Use vcd://\n" msgstr "" #: src/input/input_vcd.c:376 #, c-format msgid "input_vcd: invalid track %d (valid range: 0 .. %d)\n" msgstr "" #: src/input/input_vcd.c:391 #, c-format msgid "input_vcd: error in CDRIOCSETBLOCKSIZE %d\n" msgstr "" #: src/input/input_vcd.c:441 src/input/input_vcd.c:578 msgid "input_vcd: error in CDROMREADRAW\n" msgstr "" #: src/input/input_vcd.c:476 src/input/input_vcd.c:618 #, c-format msgid "input_vcd: seek error %d\n" msgstr "" #: src/input/input_vcd.c:480 src/input/input_vcd.c:622 #, c-format msgid "input_vcd: read error %d\n" msgstr "" #: src/input/input_vcd.c:517 src/input/input_vcd.c:664 msgid "input_vcd: read data failed\n" msgstr "" #: src/input/input_vcd.c:735 src/input/input_vcd.c:786 msgid "input_vcd: SEEK_CUR not implemented for offset != 0\n" msgstr "" #: src/input/input_vcd.c:753 src/input/input_vcd.c:794 #, c-format msgid "input_vcd: error seek to origin %d not implemented!\n" msgstr "" #: src/input/input_vcd.c:887 #, c-format msgid "input_vcd: CDROMCLOSETRAY failed: %s\n" msgstr "" #: src/input/input_vcd.c:892 src/input/input_vcd.c:934 #, c-format msgid "input_vcd: CDROMEJECT failed: %s\n" msgstr "" #: src/input/input_vcd.c:898 #, c-format msgid "input_vcd: CDROM_DRIVE_STATUS failed: %s\n" msgstr "" #: src/input/input_vcd.c:964 msgid "vcd device input plugin as shipped with xine" msgstr "" #: src/input/input_vcd.c:992 src/input/input_vcd.c:1072 #, c-format msgid "unable to open %s: %s.\n" msgstr "" #: src/input/input_vcd.c:1000 src/input/input_vcd.c:1080 msgid "vcd_read_toc failed\n" msgstr "" #: src/input/input_vcd.c:1175 msgid "path to your local vcd device file" msgstr "" #: src/input/input_http.c:103 msgid "input_http: failed to open socket\n" msgstr "" #: src/input/input_http.c:112 msgid "input_http: cannot connect to host\n" msgstr "" #: src/input/input_http.c:127 #, c-format msgid "input_http: unable to resolve >%s<\n" msgstr "" #: src/input/input_http.c:139 #, c-format msgid "http: unable to connect to >%s<\n" msgstr "" #: src/input/input_http.c:340 #, c-format msgid "input_http: opening >/%s< on host >%s<" msgstr "" #: src/input/input_http.c:343 #, c-format msgid "%s via proxy >%s<" msgstr "" #: src/input/input_http.c:419 src/input/input_http.c:548 msgid "input_http: EAGAIN\n" msgstr "" #: src/input/input_http.c:422 src/input/input_http.c:551 msgid "input_http: read error\n" msgstr "" #: src/input/input_http.c:453 msgid "input_http: invalid http answer\n" msgstr "" #: src/input/input_http.c:464 #, c-format msgid "input_http: 3xx redirection not implemented: >%d %s<\n" msgstr "" #: src/input/input_http.c:469 #, c-format msgid "input_http: http status not 2xx: >%d %s<\n" msgstr "" #: src/input/input_http.c:478 #, c-format msgid "input_http: content length = %Ld bytes\n" msgstr "" #: src/input/input_http.c:485 msgid "input_http: Location redirection not implemented\n" msgstr "" #: src/input/input_http.c:654 msgid "http network stream input plugin" msgstr "" #: src/input/input_cda.c:435 src/input/input_cda.c:493 #, c-format msgid "input_cda: fopen(%s) failed: %s\n" msgstr "" #: src/input/input_cda.c:582 #, c-format msgid "input_cda: server '%s:%d' successfuly connected.\n" msgstr "" #: src/input/input_cda.c:587 #, c-format msgid "input_cda: opening server '%s:%d' failed: %s\n" msgstr "" #: src/input/input_cda.c:755 #, c-format msgid "input_cda: ioctl(CDROM_MEDIA_CHANGED) failed: %s.\n" msgstr "" #: src/input/input_cda.c:822 #, c-format msgid "input_cda: ioctl(CDROMSUBCHNL) failed: %s.\n" msgstr "" #: src/input/input_cda.c:957 #, c-format msgid "input_cda: ioctl(CDIOCSTART) failed: %s.\n" msgstr "" #: src/input/input_cda.c:963 #, c-format msgid "input_cda: ioctl(CDROMSTART) failed: %s.\n" msgstr "" #: src/input/input_cda.c:969 #, c-format msgid "input_cda: ioctl(CDIOCPLAYMSF) failed: %s.\n" msgstr "" #: src/input/input_cda.c:975 #, c-format msgid "input_cda: ioctl(CDROMPLAYMSF) failed: %s.\n" msgstr "" #: src/input/input_cda.c:997 #, c-format msgid "input_cda: No rights to open %s.\n" msgstr "" #: src/input/input_cda.c:1000 #, c-format msgid "input_cda: open(%s) failed: %s.\n" msgstr "" #: src/input/input_cda.c:1094 #, c-format msgid "input_cda: ioctl(CDROMCLOSETRAY) failed: %s\n" msgstr "" #: src/input/input_cda.c:1099 src/input/input_cda.c:1115 #: src/input/input_cda.c:1120 #, c-format msgid "input_cda: ioctl(CDROMEJECT) failed: %s\n" msgstr "" #: src/input/input_cda.c:1105 #, c-format msgid "input_cda: ioctl(CDROM_DRIVE_STATUS) failed: %s\n" msgstr "" #: src/input/input_cda.c:1111 #, c-format msgid "input_cda: ioctl(CDROMALLOW) failed: %s\n" msgstr "" #: src/input/input_cda.c:1151 #, c-format msgid "input_cda: ioctl(CDIOREADTOCHEADER) failed: %s.\n" msgstr "" #: src/input/input_cda.c:1159 #, c-format msgid "input_cda: ioctl(CDROMREADTOCHDR) failed: %s.\n" msgstr "" #: src/input/input_cda.c:1196 #, c-format msgid "input_cda: ioctl(CDIOREADTOCENTRYS) failed: %s.\n" msgstr "" #: src/input/input_cda.c:1219 #, c-format msgid "input_cda: ioctl(CDROMREADTOCENTRY) failed: %s.\n" msgstr "" #: src/input/input_cda.c:1402 msgid "input_cda: malformed MRL. Use cda://\n" msgstr "" #: src/input/input_cda.c:1408 #, c-format msgid "input_cda: invalid track %d (valid range: 1 .. %d)\n" msgstr "" #: src/input/input_cda.c:1491 #, c-format msgid "input_cda: error seek to origin %d not implemented!\n" msgstr "" #: src/input/input_cda.c:1607 msgid "cd audio plugin as shipped with xine" msgstr "" #: src/input/input_cda.c:1833 msgid "path to your local cd audio device file" msgstr "" #: src/input/input_cda.c:1838 msgid "cddbp server name" msgstr "" #: src/input/input_cda.c:1842 msgid "cddbp server port" msgstr "" #: src/input/input_cda.c:1849 msgid "cddbp cache directory" msgstr "" #: src/input/net_buf_ctrl.c:67 msgid "buffering..." msgstr "" #: src/libw32dll/w32codec.c:1365 src/libw32dll/w32codec.c:1402 msgid "path to win32 codec dlls" msgstr "" #: src/video_out/video_out_aa.c:299 msgid "xine video output plugin using the ascii-art library" msgstr "" #: src/video_out/video_out_syncfb.c:818 msgid "syncfb (teletux) device node" msgstr "" #: src/video_out/video_out_syncfb.c:990 msgid "" "xine video output plugin using the SyncFB module for Matrox G200/G400 cards" msgstr "" #: src/video_out/video_out_xshm.c:1062 src/video_out/video_out_fb.c:645 msgid "disable all video scaling (faster!)" msgstr "" #: src/video_out/video_out_xshm.c:1209 msgid "gamma correction for XShm driver" msgstr "" #: src/video_out/video_out_xshm.c:1226 msgid "xine video output plugin using the MIT X shared memory extension" msgstr "" #: src/video_out/video_out_xv.c:1012 src/video_out/video_out_xv.c:1018 msgid "Xv property" msgstr "" #: src/video_out/video_out_xv.c:1252 msgid "bilinear scaling mode (permedia 2/3)" msgstr "" #: src/video_out/video_out_xv.c:1258 msgid "double buffer to sync video to the retrace" msgstr "" #: src/video_out/video_out_xv.c:1307 msgid "Software deinterlace method (Key I toggles deinterlacer on/off)" msgstr "" #: src/video_out/video_out_xv.c:1321 msgid "xine video output plugin using the MIT X video extension" msgstr "" #: src/video_out/video_out_fb.c:577 msgid "framebuffer device" msgstr "" #: src/video_out/video_out_fb.c:758 msgid "xine video output plugin using linux framebuffer device" msgstr "" #: src/video_out/video_out_sdl.c:538 msgid "xine video output plugin using Simple DirectMedia Layer" msgstr "" #: src/video_out/video_out_opengl.c:1097 msgid "gamma correction for OpenGL driver" msgstr "" #: src/video_out/video_out_opengl.c:1115 msgid "xine video output plugin using OpenGL(tm)" msgstr "" #: src/video_out/video_out_directfb.c:564 msgid "xine video output plugin using the DirectFB library." msgstr "" #: src/video_out/video_out_vidix.c:743 msgid "xine video output plugin using libvidix" msgstr "" #: src/xine-engine/tvmode.c:269 msgid "NVidia TV-Out support." msgstr "" #: src/xine-engine/video_out.c:307 #, c-format msgid "%d frames delivered, %d frames skipped, %d frames discarded\n" msgstr "" #: src/xine-engine/video_out.c:443 #, c-format msgid "" "video_out: throwing away image with pts %lld because it's too old (diff : %" "lld).\n" msgstr "" #: src/xine-engine/video_out.c:968 #, c-format msgid "video_out: can't create thread (%s)\n" msgstr "" #. FIXME: how does this happen ? #: src/xine-engine/video_out.c:971 msgid "video_out: sorry, this should not happen. please restart xine.\n" msgstr "" #: src/xine-engine/xine.c:288 msgid "xine: cannot find input plugin for this MRL\n" msgstr "" #: src/xine-engine/xine.c:303 #, c-format msgid "xine: couldn't find demux for >%s<\n" msgstr "" #: src/xine-engine/xine.c:394 msgid "xine_play: demux failed to start\n" msgstr "" #: src/xine-engine/xine.c:761 msgid "messages" msgstr "" #: src/xine-engine/xine.c:762 msgid "plugin" msgstr "" #: src/xine-engine/audio_out.c:846 msgid "adjust whether resampling is done or not" msgstr "" #: src/xine-engine/audio_out.c:849 msgid "if !=0 always resample to given rate" msgstr "" #: src/xine-engine/audio_out.c:855 msgid "adjust if audio is offsync" msgstr "" #: src/xine-engine/audio_out.c:895 msgid "Audio volume" msgstr "" #: src/xine-engine/audio_out.c:899 msgid "restore volume level at startup" msgstr "" #: src/xine-engine/audio_out.c:900 msgid "if this not set, xine will not touch any mixer settings at startup" msgstr "" #: src/xine-engine/osd.c:871 msgid "Palette (foreground-border-background) to use on subtitles" msgstr "" #: src/xine-engine/load_plugins.c:238 #, c-format msgid "load_plugins: unable to stat %s\n" msgstr "" #: src/xine-engine/load_plugins.c:269 #, c-format msgid "load_plugins: plugin %s found\n" msgstr "" #: src/xine-engine/load_plugins.c:302 #, c-format msgid "load_plugins: unknown plugin type %d in %s\n" msgstr "" #: src/xine-engine/load_plugins.c:312 #, c-format msgid "" "load_plugins: can't get plugin info from %s:\n" "%s\n" msgstr "" #: src/xine-engine/load_plugins.c:344 #, c-format msgid "" "load_plugins: cannot (stage 2) open plugin lib %s:\n" "%s\n" msgstr "" #: src/libffmpeg/xine_decoder.c:661 msgid "allow illegal vlc codes in mpeg4 streams" msgstr "" #: src/dxr3/video_out_dxr3.c:162 msgid "swap odd and even lines" msgstr "" #: src/dxr3/video_out_dxr3.c:165 msgid "Add black bars to correct aspect ratio" msgstr "" #: src/dxr3/video_out_dxr3.c:166 msgid "If disabled, will assume source has 4:3 aspect ratio." msgstr "" #: src/dxr3/video_out_dxr3.c:170 msgid "dxr3: use alternate play mode for mpeg encoder playback" msgstr "" #: src/dxr3/video_out_dxr3.c:171 src/dxr3/dxr3_decode_video.c:183 msgid "Enabling this option will utilise a smoother play mode." msgstr "" #: src/dxr3/video_out_dxr3.c:233 msgid "the encoder for non mpeg content" msgstr "" #: src/dxr3/video_out_dxr3.c:234 msgid "" "Content other than mpeg has to pass an additional reencoding stage, because " "the dxr3 handles mpeg only." msgstr "" #: src/dxr3/video_out_dxr3.c:264 msgid "Dxr3: contrast control" msgstr "" #: src/dxr3/video_out_dxr3.c:266 msgid "Dxr3: saturation control" msgstr "" #: src/dxr3/video_out_dxr3.c:268 msgid "Dxr3: brightness control" msgstr "" #: src/dxr3/video_out_dxr3.c:272 msgid "Dxr3: videoout mode (tv or overlay)" msgstr "" #: src/dxr3/video_out_dxr3.c:300 msgid "Dxr3: overlay colorkey value" msgstr "" #: src/dxr3/video_out_dxr3.c:303 msgid "Dxr3: overlay colorkey range" msgstr "" #: src/dxr3/video_out_dxr3.c:304 msgid "A greater value widens the tolerance for the overlay keycolor" msgstr "" #: src/dxr3/video_out_dxr3.c:317 msgid "dxr3 preferred tv mode" msgstr "" #. data for the device name config entry #: src/dxr3/dxr3.h:33 msgid "Dxr3: Device Name" msgstr "" #: src/dxr3/dxr3.h:34 msgid "The device file of the dxr3 mpeg decoder card control device." msgstr "" #: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:178 msgid "Try to sync video every frame" msgstr "" #: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:179 msgid "This is relevant for progressive video only (most PAL films)." msgstr "" #: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:182 msgid "Use alternate Play mode" msgstr "" #: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:186 msgid "Correct frame durations in broken streams" msgstr "" #: src/dxr3/dxr3_decode_video.c:187 msgid "Enable this for streams with wrong frame durations." msgstr "" #: src/dxr3/dxr3_scr.c:81 msgid "Dxr3: SCR plugin priority" msgstr "" #: src/dxr3/dxr3_scr.c:82 msgid "Scr priorities greater 5 make the dxr3 xine's master clock." msgstr "" #: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:182 msgid "Dxr3enc: rte mpeg output bitrate (kbit/s)" msgstr "" #: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:183 msgid "" "The bitrate the mpeg encoder library librte should use for dxr3's encoding " "mode" msgstr "" #: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:389 msgid "Dxr3enc: fame mpeg encoding quality" msgstr "" #: src/dxr3/dxr3_mpeg_encoders.c:390 msgid "The encoding quality of the libfame mpeg encoder library." msgstr "" #: src/liba52/xine_decoder.c:556 msgid "a/52 volume control" msgstr "" #: src/liba52/xine_decoder.c:559 msgid "enable a/52 dynamic range compensation" msgstr "" #: src/liba52/xine_decoder.c:562 msgid "enable audio downmixing to 2.0 surround stereo" msgstr "" #: src/libdivx4/xine_decoder.c:563 msgid "Relative path to libdivxdecore.so to open" msgstr "" #: src/libdivx4/xine_decoder.c:588 msgid "the postprocessing level, 0 = none and fast, 6 = all and slow" msgstr "" #: src/libdivx4/xine_decoder.c:591 msgid "use divx4 plugin for msmpeg4v3 streams" msgstr "" #: src/libdivx4/xine_decoder.c:596 msgid "Divx version to check for (set to 0 (default) if unsure)" msgstr "" #: src/xine-utils/memcpy.c:442 msgid "Memcopy method to use in xine for large data chunks." msgstr "" #: src/libsputext/xine_decoder.c:1062 msgid "font for avi subtitles" msgstr "" #: src/libsputext/xine_decoder.c:1068 msgid "subtitle size (relative window size)" msgstr "" #: src/libsputext/xine_decoder.c:1073 msgid "source encoding of subtitles" msgstr "" #: src/libsputext/xine_decoder.c:1078 msgid "target encoding for subtitles (have to match font encoding)" msgstr "" #: src/libsputext/xine_decoder.c:1083 msgid "subtitle time offset in 1/100 sec" msgstr "" #: src/libspucc/xine_decoder.c:219 msgid "Enable closed captions in MPEG-2 streams" msgstr "" #: src/libspucc/xine_decoder.c:226 msgid "Closed-captioning foreground/background scheme" msgstr "" #: src/libspucc/xine_decoder.c:232 msgid "Standard closed captioning font" msgstr "" #: src/libspucc/xine_decoder.c:238 msgid "Italic closed captioning font" msgstr "" #: src/libspucc/xine_decoder.c:244 msgid "Closed captioning font size" msgstr "" #: src/libspucc/xine_decoder.c:249 msgid "Center-adjust closed captions" msgstr "" #: src/libxvid/xine_decoder.c:220 #, c-format msgid "" "xvid: there is mismatch between API used by currently installed XviD\n" "xvid: library (%d.%d) and library used to compile this plugin (%d.%d).\n" "xvid: Compiling this plugin against current XviD library should help.\n" msgstr "" #: src/libxinevdec/fli.c:350 #, c-format msgid "" "FLI: in chunk FLI_COPY : source data (%d bytes) bigger than image, skipping " "chunk\n" msgstr "" #: src/libxinevdec/fli.c:366 #, c-format msgid "FLI: Unrecognized chunk type: %d\n" msgstr "" #: src/libxinevdec/fli.c:394 #, c-format msgid "" " warning: processed FLI chunk where chunk size = %d\n" " and final chunk ptr = %d\n" msgstr "" #. ************************************************************************* #. * MS RLE specific decode functions #. ************************************************************************ #: src/libxinevdec/msrle.c:69 msgid "MS RLE: stream ptr just went out of bounds (1)\n" msgstr "" #: src/libxinevdec/msrle.c:109 msgid "MS RLE: frame ptr just went out of bounds (1)\n" msgstr "" #: src/libxinevdec/msrle.c:116 msgid "MS RLE: stream ptr just went out of bounds (2)\n" msgstr "" #: src/libxinevdec/msrle.c:139 msgid "MS RLE: frame ptr just went out of bounds (2)\n" msgstr "" #: src/libxinevdec/msrle.c:160 #, c-format msgid "MS RLE: ended frame decode with bytes left over (%d < %d)\n" msgstr ""