diff options
-rw-r--r-- | i18n.c | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/de_DE.po | 12 |
2 files changed, 13 insertions, 13 deletions
@@ -4,7 +4,7 @@ * See the main source file 'xineliboutput.c' for copyright information and * how to reach the author. * - * $Id: i18n.c,v 1.30 2008-01-16 14:26:06 phintuka Exp $ + * $Id: i18n.c,v 1.31 2008-02-19 00:18:20 phelin Exp $ * * Translations provided by: * @@ -2882,7 +2882,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "", // Croatian }, { "Button$Queue", // English - "Button$Warteschlange", // Deutsch + "Warteschlange", // Deutsch "", // Slovenski "Coda", // Italiano "", // Nederlands @@ -2901,7 +2901,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "", // Croatian }, { "Button$Sort", // English - "Button$Sortiere", // Deutsch + "Sortiere", // Deutsch "", // Slovenski "Ordina", // Italiano "", // Nederlands @@ -2920,7 +2920,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "", // Croatian }, { "Button$Remove", // English - "Button$Entferne", // Deutsch + "Entferne", // Deutsch "", // Slovenski "Rimuovi", // Italiano "", // Nederlands @@ -2939,7 +2939,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "", // Croatian }, { "Button$Add files", // English - "Button$Füge Dateien hinzu", // Deutsch + "Füge Dateien hinzu", // Deutsch "", // Slovenski "Aggiungi files", // Italiano "", // Nederlands @@ -2958,7 +2958,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "", // Croatian }, { "Button$Random", // English - "Button$Zufall", // Deutsch + "Zufall", // Deutsch "", // Slovenski "Casuale", // Italiano "", // Nederlands @@ -2977,7 +2977,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = { "", // Croatian }, { "Button$Normal", // English - "Button$Normal", // Deutsch + "Normal", // Deutsch "", // Slovenski "Normale", // Italiano "", // Nederlands diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po index 03026605..d8994ef6 100644 --- a/po/de_DE.po +++ b/po/de_DE.po @@ -142,19 +142,19 @@ msgid "Playlist" msgstr "Wiedergabeliste" msgid "Button$Random" -msgstr "Button$Zufall" +msgstr "Zufall" msgid "Button$Normal" -msgstr "Button$Normal" +msgstr "Normal" msgid "Button$Add files" -msgstr "Button$Füge Dateien hinzu" +msgstr "Füge Dateien hinzu" msgid "Button$Remove" -msgstr "Button$Entferne" +msgstr "Entferne" msgid "Button$Sort" -msgstr "Button$Sortiere" +msgstr "Sortiere" msgid "Queued to playlist" msgstr "Hänge an Wiedergabeliste an" @@ -181,7 +181,7 @@ msgid "Play file" msgstr "Datei abspielen" msgid "Button$Queue" -msgstr "Button$Warteschlange" +msgstr "Warteschlange" msgid "Select subtitle track" msgstr "Wähle Untertitel" |