diff options
author | Klaus Schmidinger <kls (at) cadsoft (dot) de> | 2008-03-02 18:00:00 +0100 |
---|---|---|
committer | Klaus Schmidinger <kls (at) cadsoft (dot) de> | 2008-03-02 18:00:00 +0100 |
commit | 0872cba0a10c1350e6f694ea2296947428a97326 (patch) | |
tree | 7e11b8528d8ad64b94331acdc1074eaf84e64382 /po/tr_TR.po | |
parent | 83d7a4b7838a8209c05c53b5e625bf965d3bf585 (diff) | |
download | vdr-patch-lnbsharing-vdr-1.5.17.tar.gz vdr-patch-lnbsharing-vdr-1.5.17.tar.bz2 |
Version 1.5.17vdr-1.5.17
- Updated the Swedish OSD texts (thanks to Tomas Berglund).
- Made the 'pic2mpg' script of the 'pictures' plugin work with uppercase filename
extensions and relative paths (thanks to Stefan Wagner for reporting this one).
- Updated the Romanian OSD texts (thanks to Lucian Muresan).
- Updated the Dutch OSD texts (thanks to Johan Schuring).
- Stripping control codes 0x86 and 0x87 from SI strings.
- Updated French language texts (thanks to Jean-Claude Repetto).
- Fixed handling 3 and 4 byte UTF-8 symbols in Utf8CharGet() (thanks to Andreas
Mair).
- Fixed a crash in cFreetypeFont::DrawText() if an unknown symbol is encountered
(thanks to Tobias Grimm). Unknown symbols are replaced with a '?'.
- Updated the Slovenian OSD texts (thanks to Matjaz Thaler).
- Updated the Czech OSD texts (thanks to VladimÃr Bárta and Jiri Dobry).
- Updated the Turkish OSD texts (thanks to Oktay Yolgeçen).
- The 'plugins' target in the Makefile now returns an error exit code if one of the
plugins failed to compile (suggested by Tobias Grimm).
- Rendering the non-breaking space symbol as a blank (thanks to Tobias Grimm).
- Changed the default character set for SI data from ISO6937 (as required by the DVB
standard ETSI EN 300 468) to ISO-8859-9, in order to work around the stupidity of
some providers, who actually use ISO-8859-9, but fail to correctly announce that.
Diffstat (limited to 'po/tr_TR.po')
-rw-r--r-- | po/tr_TR.po | 36 |
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/tr_TR.po b/po/tr_TR.po index c886683..f4e433e 100644 --- a/po/tr_TR.po +++ b/po/tr_TR.po @@ -1,16 +1,16 @@ # VDR language source file. -# Copyright (C) 2007 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de> +# Copyright (C) 2008 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de> # This file is distributed under the same license as the VDR package. -# Oktay Yolgeçen <oktay_73@yahoo.de>, 2007 +# Oktay Yolgeçen <oktay_73@yahoo.de>, 2007, 2008 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n" +"Project-Id-Version: VDR 1.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n" "POT-Creation-Date: 2008-02-10 12:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-08-24 14:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-28 00:33+0100\n" "Last-Translator: Oktay Yolgeçen <oktay_73@yahoo.de>\n" -"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" +"Language-Team: Turkish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-9\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -166,7 +166,7 @@ msgid "Key$Audio" msgstr "Audio" msgid "Key$Subtitles" -msgstr "" +msgstr "Altyazý" msgid "Key$Schedule" msgstr "Program" @@ -259,10 +259,10 @@ msgid "Dpid2" msgstr "Dpid2" msgid "Spid1" -msgstr "" +msgstr "Spid1" msgid "Spid2" -msgstr "" +msgstr "Spid2" msgid "Tpid" msgstr "Tpid" @@ -633,22 +633,22 @@ msgid "Setup.DVB$Audio language" msgstr "Audio dili" msgid "Setup.DVB$Display subtitles" -msgstr "" +msgstr "Altyazý gÃster" msgid "Setup.DVB$Subtitle languages" -msgstr "" +msgstr "Altyazý dilleri" msgid "Setup.DVB$Subtitle language" -msgstr "" +msgstr "Altyazý dili" msgid "Setup.DVB$Subtitle offset" -msgstr "" +msgstr "Altyazý ofset" msgid "Setup.DVB$Subtitle foreground transparency" -msgstr "" +msgstr "Altyazý Ãn þeffaflýk" msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency" -msgstr "" +msgstr "Altyazý arka þeffaflýk" msgid "LNB" msgstr "LNB" @@ -783,7 +783,7 @@ msgid "Setup.Miscellaneous$Initial volume" msgstr "Açýlýþdaki ses" msgid "Setup.Miscellaneous$Emergency exit" -msgstr "" +msgstr "Acil cýkýþ" msgid "Plugins" msgstr "Eklentiler" @@ -840,13 +840,13 @@ msgid "No audio available!" msgstr "Audio yok!" msgid "No subtitles" -msgstr "" +msgstr "Altyazý yok" msgid "Button$Subtitles" -msgstr "" +msgstr "Altyazý" msgid "No subtitles available!" -msgstr "" +msgstr "Altyazý bulunamadý" msgid "Not enough disk space to start recording!" msgstr "Kayýt için yeterince kapasite yok!" |