diff options
Diffstat (limited to 'po/es_ES.po')
-rw-r--r-- | po/es_ES.po | 109 |
1 files changed, 30 insertions, 79 deletions
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po index 3fe345d..93fc5c9 100644 --- a/po/es_ES.po +++ b/po/es_ES.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vdr-image 0.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Andreas Brachold <anbr at user.berlios.de>\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-24 15:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-27 20:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-18 08:13+0200\n" "Last-Translator: Jesús Bravo Álvarez <EMAIL at ADDRESS>\n" "Language-Team: <vdr at linuxtv.org>\n" @@ -32,189 +32,140 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: control-image.c:150 control-image.c:189 control-image.c:247 msgid "Convert..." msgstr "Convertir..." -#: control-image.c:157 control-image.c:209 control-image.c:254 msgid "Select picture via key 1..9!" msgstr "¡Seleccione la imagen con los botones 1..9!" -#: control-image.c:158 control-image.c:215 control-image.c:257 msgid "Zoom" msgstr "Ampliación" -#: control-image.c:611 control-image.c:704 control-image.c:717 -#: control-image.c:730 control-image.c:849 control-image.c:859 -#: menu-commands.c:87 msgid "Operation failed" msgstr "Operación fallida" -#: control-image.c:631 msgid "Commands" msgstr "Órdenes" -#: exif.c:96 msgid "Show exif informations from image" msgstr "Mostrar información exif de la imagen" -#: exif.c:108 msgid "Could not load exif data from image!" msgstr "¡No se pudo cargar los datos exif de la imagen!" -#: exif.c:153 msgid "Marker" msgstr "Marca" -#: exif.c:156 msgid "Tags" msgstr "Etiquetas" -#: exif.c:158 menu-commands.c:42 menu-commands.c:118 msgid "Back" msgstr "Atrás" -#: image.c:50 msgid "A Image Viewer plugin" msgstr "Un plugin para visualizar imágenes" -#: image.c:54 setup-image.c:115 msgid "Images" msgstr "Imágenes" -#: menu-commands.c:42 -msgid "Execute" -msgstr "Ejecutar" - -#: menu-image.c:46 -msgid "Image browser" -msgstr "Examinador de imágenes" - -#: menu-image.c:54 -msgid "Data medium" -msgstr "Medio de datos" +msgid "Select" +msgstr "Seleccionar" -#: menu-image.c:54 menu.c:97 msgid "Parent" msgstr "Superior" -#: menu-image.c:54 -msgid "Play" -msgstr "Play" - -#: menu-image.c:66 -msgid "Image source" -msgstr "Fuente de imágenes" - -#: menu-image.c:104 -msgid "No files!" -msgstr "¡No hay ficheros!" - -#: menu.c:97 menu.c:282 -msgid "Select" -msgstr "Seleccionar" - -#: menu.c:145 msgid "Error scanning directory!" msgstr "¡Error al leer la carpeta!" -#: menu.c:282 -msgid "Eject" -msgstr "" - -#: menu.c:282 msgid "Mount" msgstr "Montar" -#: menu.c:282 msgid "Unmount" msgstr "Desmontar" -#: menu.c:298 +msgid "Eject" +msgstr "" + msgid "Selected data medium is not mounted!" msgstr "¡El medio de datos no está montado!" -#: menu.c:313 menu.c:334 msgid "Mount failed!" msgstr "¡Fallo al montar!" -#: menu.c:332 msgid "Mount succeeded" msgstr "Montaje correcto" -#: menu.c:351 msgid "Unmount succeeded!" msgstr "¡Desmontaje correcto!" -#: menu.c:353 msgid "Unmount failed!" msgstr "¡Fallo al desmontar!" -#: menu.c:370 msgid "Eject failed!" msgstr "¡No se puede expulsar!" -#: player-image.c:361 player-image.c:363 +msgid "Execute" +msgstr "Ejecutar" + +msgid "Image browser" +msgstr "Examinador de imágenes" + +msgid "Play" +msgstr "Play" + +msgid "Data medium" +msgstr "Medio de datos" + +msgid "Image source" +msgstr "Fuente de imágenes" + +msgid "No files!" +msgstr "¡No hay ficheros!" + msgid "Image couldn't load" msgstr "No se pudo cargar la imagen" -#: player-image.c:469 msgid "Script execution failed" msgstr "Fallo al ejecutar el script" -#: setup-image.c:117 msgid "Slide show" msgstr "Presentación de imágenes" -#: setup-image.c:119 setup-image.c:127 setup-image.c:131 setup-image.c:135 -#: setup-image.c:139 setup-image.c:143 setup-image.c:151 -msgid "no" -msgstr "no" - -#: setup-image.c:119 setup-image.c:127 setup-image.c:131 setup-image.c:135 -#: setup-image.c:139 setup-image.c:143 setup-image.c:151 -msgid "yes" -msgstr "sí" - -#: setup-image.c:121 msgid "Slide duration (sec)" msgstr "Duración de cada imagen (sg)" -#: setup-image.c:125 msgid "Repeat slide show" msgstr "Repetir la presentación" -#: setup-image.c:129 msgid "Show numbers on index image" msgstr "Mostrar números en la imagen índice" -#: setup-image.c:133 msgid "Hide main menu entry" msgstr "" -#: setup-image.c:137 msgid "Send encoded frame several times" msgstr "" -#: setup-image.c:141 msgid "Live Audio from primary Device" msgstr "Usar audio del dispositivo primario" -#: setup-image.c:145 msgid "Directory with temporary files" msgstr "Directorio para ficheros temporales" -#: setup-image.c:149 msgid "Remove temporary files" msgstr "Borrar los ficheros temporales" -#: setup-image.c:153 msgid "Border for Underscan (Height)" msgstr "Margen para underscan (altura)" -#: setup-image.c:157 msgid "Border for Underscan (Width)" msgstr "Margen para underscan (anchura)" +#~ msgid "no" +#~ msgstr "no" + +#~ msgid "yes" +#~ msgstr "sí" + #~ msgid "Key$Back" #~ msgstr "Retornar" |