summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de_DE.po
blob: 8a692f42f76ba68280f06de1e2bddd106ea51797 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
# vdr-imonlcd-plugin language source file.
# Copyright (C) Andreas Brachold <vdr07 AT deltab de>
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Andreas Brachold <vdr07 AT deltab de> 2009, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vdr-imonlcd-plugin 0.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <see README>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-19 19:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-18 18:21+0200\n"
"Last-Translator: Andreas Brachold <vdr07 AT deltab de>\n"
"Language-Team: Andreas Brachold <vdr07 AT deltab de>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Control a iMON LCD"
msgstr "Steuert ein iMON LCD"

msgid "iMON LCD"
msgstr "iMON LCD"

msgid "Contrast"
msgstr "Kontrast"

msgid "Default font"
msgstr "Zeichensatz"

msgid "Height of big font"
msgstr "Höhe des großen Zeichensatzes"

msgid "Height of small font"
msgstr "Höhe des kleinen Zeichensatzes"

msgid "Disc spinning mode"
msgstr "Disc Rotationsmode"

msgid "Slim disc"
msgstr "Schlanke Scheibe"

msgid "Full disc"
msgstr "Volle Scheibe"

msgid "Single line"
msgstr "Einzelne Zeile"

msgid "Dual lines"
msgstr "Zwei Zeilen"

msgid "Only topic"
msgstr "Nur Titel"

msgid "Render mode"
msgstr "Anzeigemodus"

msgid "Do nothing"
msgstr "Nichts unternehmen"

msgid "Showing clock"
msgstr "Uhrzeit anzeigen"

msgid "Turning backlight off"
msgstr "Abschalten der Anzeige"

msgid "Show next timer"
msgstr "Nächsten Timer anzeigen"

msgid "Wake up on next timer"
msgstr "Aufwachen zum nächsten Timer"

msgid "Exit mode"
msgstr "Ende Modus"

msgid "Margin time at wake up (min)"
msgstr "Vorlaufzeit zum Aufwachen (min)"

msgid "Never"
msgstr "Niemals"

msgid "Resume on activities"
msgstr "Reaktivieren bei Aktivität"

msgid "Only per time"
msgstr "Gemäß der Zeit"

msgid "Suspend display at night"
msgstr "Nächtliches Aussetzen der Anzeige"

msgid "Beginning of suspend"
msgstr "Anfangszeit"

msgid "End time of suspend"
msgstr "Endzeit"

msgid "None active timer"
msgstr "Kein aktiver Timer"

msgid "Unknown title"
msgstr "Unbekannter Titel"