summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/it_IT.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/it_IT.po')
-rw-r--r--po/it_IT.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po
index f9e3ac0..6c366f4 100644
--- a/po/it_IT.po
+++ b/po/it_IT.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR-LIVE 0.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <cwieninger@gmx.de>\n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-06 19:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-08-10 01:32+0100\n"
"Last-Translator: Diego Pierotto <vdr-italian@tiscali.it>\n"
"Language-Team: see developers in README\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -115,7 +115,7 @@ msgid "Couldn't grab image from primary device"
msgstr "Impossibile ottenere immagine da scheda primaria"
msgid "Timer conflict check detected "
-msgstr "Verifica conflitti timer rilevata"
+msgstr "La verifica conflitti timer ha rilevato "
msgid "conflict"
msgstr "conflitto"
@@ -197,7 +197,7 @@ msgid "Use channel"
msgstr "Utilizza canale"
msgid "interval"
-msgstr "Intervallo"
+msgstr "intervallo"
msgid "channel group"
msgstr "gruppo canali"
@@ -437,13 +437,13 @@ msgid "Logout"
msgstr "Esci"
msgid "Your attention is required"
-msgstr "E' richiesta la tua attenzione"
+msgstr "ATTENZIONE"
msgid "React"
-msgstr "Reagisci"
+msgstr "Risolvi"
msgid "Dismiss"
-msgstr "Scarta"
+msgstr "Ignora"
msgid "Find more at the Internet Movie Database."
msgstr "Cerca ulteriori informazioni nel database internet (IMDB)"
@@ -525,7 +525,7 @@ msgid "fast rewind"
msgstr "Riavvolgi"
msgid "fast forward"
-msgstr "Avanzamento"
+msgstr "Avanza"
msgid "previous channel"
msgstr "Canale precedente"
@@ -603,7 +603,7 @@ msgid "No recordings found"
msgstr "Nessuna registrazione trovata"
msgid "Click to view details."
-msgstr "Clicca per vedere i dettagli"
+msgstr "Fai click per vedere i dettagli"
msgid "Delete this recording from hard disc!"
msgstr "Elimina questa registrazione dal disco fisso!"
@@ -612,7 +612,7 @@ msgid "play this recording."
msgstr "Riproduci questa registrazione"
msgid "Interval"
-msgstr "intervallo"
+msgstr "Intervallo"
msgid "Couldn't find channel or no channels available. Maybe you mistyped your request?"
msgstr "Impossibile trovare canale o canali disponibili. Hai digitato correttamente la richiesta?"
@@ -763,7 +763,7 @@ msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
msgid "VLC media URL"
-msgstr "URL media di VLC"
+msgstr "Collegamento multimediale di VLC"
msgid "What's running at"
msgstr "In programmazione alle"