summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/plugin/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'plugin/po')
-rw-r--r--plugin/po/de_DE.po11
-rw-r--r--plugin/po/it_IT.po55
2 files changed, 36 insertions, 30 deletions
diff --git a/plugin/po/de_DE.po b/plugin/po/de_DE.po
index ca20a0f..5515cc4 100644
--- a/plugin/po/de_DE.po
+++ b/plugin/po/de_DE.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vdr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <see README>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-26 13:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-17 18:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-27 14:18+0200\n"
"Last-Translator: Jochen Dolze <vdr@dolze.de>\n"
"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
@@ -15,6 +15,9 @@ msgstr ""
msgid "markad still running"
msgstr "markad läuft noch"
+msgid "markad status"
+msgstr "markad Status"
+
msgid "running"
msgstr "aktiv"
@@ -33,9 +36,6 @@ msgstr "angehalten"
msgid "unknown"
msgstr "unbekannt"
-msgid "markad status"
-msgstr "markad Status"
-
msgid "Recording\t Status"
msgstr "Aufnahme\t Status"
@@ -78,5 +78,8 @@ msgstr "alte Marken sichern"
msgid "verbose logging"
msgstr "ausführliches Logging"
+msgid "Hide Mainmenu entry"
+msgstr "Hauptmenüeintrag verstecken"
+
msgid "Mark advertisements"
msgstr "Markiere Werbung"
diff --git a/plugin/po/it_IT.po b/plugin/po/it_IT.po
index 84ee7c0..c7fe1da 100644
--- a/plugin/po/it_IT.po
+++ b/plugin/po/it_IT.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vdr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <see README>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-26 13:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-14 18:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-17 18:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-09 20:05+0100\n"
"Last-Translator: Diego Pierotto <vdr-italian@tiscali.it>\n"
"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,70 +16,73 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
msgid "markad still running"
-msgstr ""
+msgstr "Marcatore ancora in esecuzione"
+
+msgid "markad status"
+msgstr "Stato marcatori"
msgid "running"
-msgstr ""
+msgstr "in esecuzione"
msgid "sleeping"
-msgstr ""
+msgstr "sospeso"
msgid "inactive"
-msgstr ""
+msgstr "non attivo"
msgid "zombie"
-msgstr ""
+msgstr "terminato"
msgid "stopped"
-msgstr ""
+msgstr "fermo"
msgid "unknown"
-msgstr ""
-
-msgid "markad status"
-msgstr ""
+msgstr "sconosciuto"
msgid "Recording\t Status"
-msgstr ""
+msgstr "Registrazioni\t Stato"
msgid "no running markad found"
-msgstr ""
+msgstr "Nessun marcatore in esec. trovato"
msgid "Pause"
-msgstr ""
+msgstr "Pausa"
msgid "Continue"
-msgstr ""
+msgstr "Continua"
msgid "after"
-msgstr ""
+msgstr "dopo"
msgid "during"
-msgstr ""
+msgstr "durante"
msgid "execution"
-msgstr ""
+msgstr "Esecuzione"
msgid " during another recording"
-msgstr ""
+msgstr " durante un'altra registrazione"
msgid " while replaying"
-msgstr ""
+msgstr " durante la riproduzione"
msgid "repair index, if broken"
-msgstr ""
+msgstr "Ripara indice, se errato"
msgid "ignore timer margins"
-msgstr ""
+msgstr "Ignora margini timer"
msgid "OSD message"
-msgstr ""
+msgstr "Messaggio OSD"
msgid "backup marks"
-msgstr ""
+msgstr "Salva marcatori"
msgid "verbose logging"
+msgstr "Log dettagliato"
+
+msgid "Hide Mainmenu entry"
msgstr ""
msgid "Mark advertisements"
-msgstr "Segna i marcatori della pubblicità"
+msgstr "Segna i marcatori della pubblicitá"