diff options
| author | kamel5 <vdr.kamel5 (at) gmx (dot) net> | 2021-03-07 19:27:18 +0100 |
|---|---|---|
| committer | kamel5 <vdr.kamel5 (at) gmx (dot) net> | 2021-03-07 19:27:18 +0100 |
| commit | 9a0eac1c4feb8fbf9cac4733080e34b481d3ded3 (patch) | |
| tree | 78003528084d1223eb15c5979190fb5ca0708dea | |
| parent | 5f7337b50c19a6d91e2262957423a8e5e83506cf (diff) | |
| download | vdr-plugin-skindesigner-9a0eac1c4feb8fbf9cac4733080e34b481d3ded3.tar.gz vdr-plugin-skindesigner-9a0eac1c4feb8fbf9cac4733080e34b481d3ded3.tar.bz2 | |
Update italian tanslation in metrixhd (thx to @fiveten_59 at vdr-portal.de)
| -rwxr-xr-x[-rw-r--r--] | skins/metrixhd/globals.xml | 19 | ||||
| -rw-r--r-- | skins/metrixhd/setup.xml | 41 |
2 files changed, 45 insertions, 15 deletions
diff --git a/skins/metrixhd/globals.xml b/skins/metrixhd/globals.xml index 507398e..18ea94e 100644..100755 --- a/skins/metrixhd/globals.xml +++ b/skins/metrixhd/globals.xml @@ -89,14 +89,14 @@ <trans lang="de_DE">Wiederholungen</trans> <trans lang="fi_FI">Uusinnat</trans> <trans lang="hu_HU">Ismétlés</trans> - <trans lang="it_IT">Riavvii</trans> + <trans lang="it_IT">Repliche</trans> </token> <token name="tr(rerunsof)"> <trans lang="en_EN">Reruns of</trans> <trans lang="de_DE">Wiederholungen von</trans> <trans lang="fi_FI">Uusinnat:</trans> <trans lang="hu_HU">Ismétlés:</trans> - <trans lang="it_IT">Riavvi di</trans> + <trans lang="it_IT">Repliche di</trans> </token> <token name="tr(actors)"> <trans lang="en_EN">Actors</trans> @@ -215,14 +215,14 @@ <trans lang="de_DE">Einnahmen</trans> <trans lang="fi_FI">Tuotto</trans> <trans lang="hu_HU">Bevétel</trans> - <trans lang="it_IT">Incassi</trans> + <trans lang="it_IT">Incasso</trans> </token> <token name="tr(adult)"> <trans lang="en_EN">Adult</trans> <trans lang="de_DE">Nur für Erwachsene</trans> <trans lang="fi_FI">Vain aikuisille</trans> <trans lang="hu_HU">Felnőtt</trans> - <trans lang="it_IT">Adulti</trans> + <trans lang="it_IT">Adulto</trans> </token> <token name="tr(releasedate)"> <trans lang="en_EN">Release Date</trans> @@ -236,7 +236,7 @@ <trans lang="de_DE">Laufzeit</trans> <trans lang="fi_FI">Kesto</trans> <trans lang="hu_HU">Hossz</trans> - <trans lang="it_IT">Runtime</trans> + <trans lang="it_IT">Durata</trans> </token> <token name="tr(popularity)"> <trans lang="en_EN">Popularity</trans> @@ -278,7 +278,7 @@ <trans lang="de_DE">Länge der Aufnahme</trans> <trans lang="fi_FI">Tallenteen pituus</trans> <trans lang="hu_HU">Felvétel hossza</trans> - <trans lang="it_IT">Lnghezza registrazzione</trans> + <trans lang="it_IT">Lunghezza registrazione</trans> </token> <token name="tr(reclengthcutted)"> <trans lang="en_EN">Cutted Recording Length</trans> @@ -383,7 +383,7 @@ <trans lang="de_DE">Windgeschwindigkeit</trans> <trans lang="fi_FI">Tuulen nopeus</trans> <trans lang="hu_HU">Szélsebesség</trans> - <trans lang="it_IT">Velcità vento</trans> + <trans lang="it_IT">Velocità vento</trans> </token> <token name="tr(cloudcover)"> <trans lang="en_EN">Cloud Cover</trans> @@ -465,22 +465,27 @@ <token name="tr(lastrecs)"> <trans lang="en_EN">last recordings</trans> <trans lang="de_DE">Neueste Aufnahmen</trans> + <trans lang="it_IT">ultime registrazioni</trans> </token> <token name="tr(sysinfo)"> <trans lang="en_EN">system information</trans> <trans lang="de_DE">System Informationen</trans> + <trans lang="it_IT">info di sistema</trans> </token> <token name="tr(load)"> <trans lang="en_EN">System load:</trans> <trans lang="de_DE">Systemlast:</trans> + <trans lang="it_IT">Utilizzo del sistema</trans> </token> <token name="tr(vdrcpu)"> <trans lang="en_EN">VDR CPU</trans> <trans lang="de_DE">VDR CPU</trans> + <trans lang="it_IT">VDR CPU</trans> </token> <token name="tr(new)"> <trans lang="en_EN">new</trans> <trans lang="de_DE">neu</trans> + <trans lang="it_IT">nuovo</trans> </token> </translations> <fonts> diff --git a/skins/metrixhd/setup.xml b/skins/metrixhd/setup.xml index 0afe492..21d1702 100644 --- a/skins/metrixhd/setup.xml +++ b/skins/metrixhd/setup.xml @@ -40,79 +40,98 @@ <token name="tr(sepmainmenu)"> <trans lang="en_EN">Main Menu</trans> <trans lang="de_DE">Hauptmenü</trans> + <trans lang="it_IT">Menù principale</trans> </token> <token name="tr(mainmenusmall)"> <trans lang="en_EN">Small Main Menu</trans> <trans lang="de_DE">Schmales Hauptmenü</trans> + <trans lang="it_IT">Menù principale piccolo</trans> </token> <token name="tr(fadecurrenttext)"> <trans lang="en_EN">Fade time of current element [ms]</trans> <trans lang="de_DE">Einblendzeit des aktiven Elements [ms]</trans> + <trans lang="it_IT">Tempo di dissolvenza dell'elemento attuale</trans> </token> <token name="tr(helpfadecurrent)"> <trans lang="en_EN">Fade time in ms. If this is set to a value larger 0 the current OSD element fade in and out.</trans> <trans lang="de_DE">Einblendzeit in ms. Ist dieser Wert auf einen Wert > 0 gesetzt, wird das aktive OSD Element ein- und ausgeblendet</trans> + <trans lang="it_IT">Tempo di dissolvenza in ms. Settato a valore > 0 l'attuale OSD si dissolve in entrata e uscita</trans> </token> <token name="tr(helpshowinformation)"> <trans lang="en_EN">Show information about timers, newest recordings, system load... 'oldstyle' showes the wide timer element but lacks some other infos.</trans> <trans lang="de_DE">Zeige Informationen über Timer, neuste Aufnahmen, Systemlast... 'oldstyle' zeigt dabei des breite Timer-Element, nutzt dafür aber nicht alle Infos.</trans> + <trans lang="it_IT">Mostra info su timers, nuove registrazioni, carico sistema... 'oldstyle mostra l'elemento timer ampio ma mancano altre info </trans> </token> <token name="tr(helpshowscrollbar)"> <trans lang="en_EN">Show Scrollbar in Main Menu. Auto hides the scrollbar if its not needed.</trans> <trans lang="de_DE">Zeige die Scroll-Leiste im Hauptmenü. Auto versteckt die Leiste, wenn sie nicht benötigt wird.</trans> + <trans lang="it_IT">Mostra barra scorrimento in menù principale. Auto disabilita la barra se non necessaria</trans> </token> <token name="tr(helpshowweather)"> <trans lang="en_EN">Off, main menu only or main menu and channelinfo</trans> <trans lang="de_DE">Aus, nur Hauptmenü oder Haputmenü und Kanalinformationen</trans> + <trans lang="it_IT">Spento, solo menù principale o menù princ. e info canale</trans> </token> <token name="tr(infolistitemsmaxtext)"> <trans lang="en_EN">Number of Information lists items (max)</trans> <trans lang="de_DE">Elemente in den Info-Listen (max)</trans> + <trans lang="it_IT">Numero voci lista Informazioni (max)</trans> </token> <token name="tr(chlistitemsmaxtext)"> <trans lang="en_EN">Number of Channel list items (max)</trans> <trans lang="de_DE">Elemente in der Kanalliste (max)</trans> + <trans lang="it_IT">Numero voci lista canali (max)</trans> </token> <token name="tr(listitemsmaxtext)"> <trans lang="en_EN">Number of list items (max)</trans> <trans lang="de_DE">Elemente in andern Listen (max)</trans> + <trans lang="it_IT">Numero voci lista (max)</trans> </token> <token name="tr(menuitemsmaxtext)"> <trans lang="en_EN">Number of Main Menu items (max)</trans> <trans lang="de_DE">Elemente im Hauptmenü (max)</trans> + <trans lang="it_IT">Numero voci Menù principale (max)</trans> </token> <token name="tr(menu)"> <trans lang="en_EN">main menu</trans> <trans lang="de_DE">im Hauptmenü</trans> + <trans lang="it_IT">menù principale</trans> </token> <token name="tr(no)"> <trans lang="en_EN">no</trans> <trans lang="de_DE">nein</trans> + <trans lang="it_IT">no</trans> </token> <token name="tr(yes)"> <trans lang="en_EN">yes</trans> <trans lang="de_DE">ja</trans> + <trans lang="it_IT">si</trans> </token> <token name="tr(auto)"> <trans lang="en_EN">automatic</trans> <trans lang="de_DE">automatisch</trans> + <trans lang="it_IT">automatico</trans> </token> <token name="tr(oldstyle)"> <trans lang="en_EN">oldsytle</trans> <trans lang="de_DE">oldstyle</trans> + <trans lang="it_IT">oldstyle</trans> </token> <token name="tr(showscrollbar)"> <trans lang="en_EN">Show Scrollbar</trans> <trans lang="de_DE">Zeige Scrollbar</trans> + <trans lang="it_IT">Mostra barra scorrimento</trans> </token> <token name="tr(showweather)"> <trans lang="en_EN">Show Weather info</trans> <trans lang="de_DE">Wetter Info anzeigen</trans> + <trans lang="it_IT">Mostra info Meteo</trans> </token> <token name="tr(showinformation)"> <trans lang="en_EN">Show Information in main menu</trans> <trans lang="de_DE">Zeige Informationen im Hauptmenü</trans> + <trans lang="it_IT">Mostra info nel menù principale</trans> </token> <!-- displaychannel / zapcockpit --> <token name="tr(sepzapcockpit)"> @@ -142,18 +161,19 @@ <token name="tr(doitsimple)"> <trans lang="en_EN">Disable text scolling</trans> <trans lang="de_DE">Text-Scrolling abschalten</trans> + <trans lang="it_IT">Disabilita scorrimento testo</trans> </token> <token name="tr(zapchannelhintsheight)"> <trans lang="en_EN">Height channel hints (% of screen height)</trans> <trans lang="de_DE">Höhe Kanal Hinweise (% der Bildschirmhöhe)</trans> <trans lang="fi_FI">Korkeus (% näytön korkeudesta)</trans> - <trans lang="it_IT">Altezza suggerimenti canale (% della altezza del video)</trans> + <trans lang="it_IT">Altezza suggerimenti canale (in % altezza dello schermo)</trans> </token> <token name="tr(zapchannelhintswidth)"> <trans lang="en_EN">Width channel hints (% of screen width)</trans> <trans lang="de_DE">Breite Kanal Hinweise (% der Bildschirmbreite)</trans> <trans lang="fi_FI">Leveys (% näytön leveydestä)</trans> - <trans lang="it_IT">Larghezza suggerimenti canale (% della larghezza del video)</trans> + <trans lang="it_IT">Larghezza suggerimenti canale (in % larghezza dello schermo)</trans> </token> <!-- metrixhd --> <token name="tr(fadetext)"> @@ -166,7 +186,7 @@ <trans lang="en_EN">Fade time in ms. If this is set to a value larger 0 all OSD elements beside the VDR menu fade in and out.</trans> <trans lang="de_DE">Einblendzeit in ms. Ist dieser Wert auf einen Wert > 0 gesetzt, werden alle OSD Elemente ausser dem VDR Menu ein- und ausgeblendet</trans> <trans lang="fi_FI">Häivytyksen kesto millisekunteina. Nollasta eriävä arvo aktivoi häivytyksen.</trans> - <trans lang="it_IT">Tempo di dissolvenza in ms. Se settato su un valore maggiore di 0 tutti gli elementi OSD accanto al menu di VDR si dissolvono in entrata ed uscita.</trans> + <trans lang="it_IT">Tempo di dissolvenza in ms. Settato > di 0 tutti gli elementi OSD accanto al menu di VDR si dissolvono in entrata ed uscita.</trans> </token> <token name="tr(shifttimechanneltext)"> <trans lang="en_EN">Shift time Channel Display [ms]</trans> @@ -178,7 +198,7 @@ <trans lang="en_EN">Shifting time in ms. If this is set to a value larger 0 all OSD elements beside the VDR menu are shifted in and out from the bottom of the screen. If fadetime is also set to a value larger 0, still shifting is performed</trans> <trans lang="de_DE">Einfahrzeit in ms. Ist dieser Wert auf einen Wert > 0 gesetzt, werden alle OSD Elemente ausser dem VDR Menu vom unteren Rand des Bildschirms herein- und herausgefahren. Falls fadetime ebenfalls auf einen Wert größer 0 gesetzt ist, wird das OSD trotzdem herein- und herausgefahren.</trans> <trans lang="fi_FI">Liukuman kesto millisekunteina. Nollasta eriävä arvo aktivoi valikkojen transitioefektit riippumatta häivytyksen kestosta.</trans> - <trans lang="it_IT">Tempi cambio canale in ms. Se settato su un valore maggiore di 0 tutti gli elementi OSD accanto al menu di VDR vengono spostati in e out dal basso dello schermo. Lo spostamento è effettuato anche con tempo di dissolvenza maggiore di 0</trans> + <trans lang="it_IT">Tempi cambio canale in ms. Settato su un valore > di 0 tutti gli elementi OSD accanto al menu di VDR vengono spostati in e out dal basso dello schermo. Lo spostamento è effettuato anche con tempo di dissolvenza > di 0</trans> </token> <token name="tr(shifttimedatetimetext)"> <trans lang="en_EN">Shift time Channel Date, Time, Weather [ms]</trans> @@ -190,7 +210,7 @@ <trans lang="en_EN">Shifting time of OSD Elements date, time and weather when switching in ms. If set to 0, the elements are shown immediately.</trans> <trans lang="de_DE">Einfahrzeit der OSD Elemente Datum, Zeit und Wetter während des Umschaltens in ms. Steht dieser Wert auf 0, werden die Elemente sofort angezeigt.</trans> <trans lang="fi_FI">Liukuman kesto millisekunteina. Nollasta eriävä arvo aktivoi päivämäärän, kellonajan ja säätietojen transitioefektit.</trans> - <trans lang="it_IT">Tempi di cambio degli elemti OSD, Canale, Data, Tempo, Previsioni espressi in ms. Se impostato a0 gli elementi sono mostrati immediatamente.</trans> + <trans lang="it_IT">Tempi di cambio degli elemti OSD, Canale, Data, Tempo, Previsioni espressi in ms. Settato a 0 gli elementi sono mostrati immediatamente.</trans> </token> <token name="tr(shifttimetimerstext)"> <trans lang="en_EN">Shift time Timers Main Menu [ms]</trans> @@ -202,23 +222,27 @@ <trans lang="en_EN">Shifting time of timers display in main menu in ms. If set to 0, the timers are shown immediately.</trans> <trans lang="de_DE">Einfahrzeit der Timer im Hauptmenü in ms. Steht dieser Wert auf 0, werden die Timer sofort angezeigt.</trans> <trans lang="fi_FI">Liukuman kesto millisekunteina. Nollasta eriävä arvo aktivoi transitioefektit päävalikon ajastimille.</trans> - <trans lang="it_IT">Tempi di cambio del display dei Timer nel menù principale in ms. Se impostati a 0, i timers sono mostrati immediatamente.</trans> + <trans lang="it_IT">Tempi di cambio del display dei Timer nel menù principale in ms. Impostati a 0, i timers sono mostrati immediatamente.</trans> </token> <token name="tr(listfadetimetext)"> <trans lang="en_EN">Fade time menus [ms]</trans> <trans lang="de_DE">Überblendungszeit Menüs [ms]</trans> + <trans lang="it_IT">Menù tempo dissolvenza [ms]</trans> </token> <token name="tr(listshifttimetext)"> <trans lang="en_EN">Shift time menus [ms]</trans> <trans lang="de_DE">Übergangszeit Menüelemente [ms]</trans> + <trans lang="it_IT">Menù tempo cambio [ms]</trans> </token> <token name="tr(helplistfadetime)"> <trans lang="en_EN">Fade time of menu elements when scrolling through the menus. If set to 0, this effect is disabled.</trans> <trans lang="de_DE">Überblendungszeit der Menüelemente beim Bewegen durch die Menüs. Steht dieser Wert auf 0, ist dieser Effekt deaktiviert.</trans> + <trans lang="it_IT">Tempo dissolvenza menù elementi scorrendo i menù. Settato a 0, questo effetto è disabilitato</trans> </token> <token name="tr(helplistshifttime)"> <trans lang="en_EN">Shift time of menu elements when scrolling through the menus. If set to 0, this effect is disabled.</trans> <trans lang="de_DE">Übergangszeit der Menüelemente beim Bewegen durch die Menüs. Steht dieser Wert auf 0, ist dieser Effekt deaktiviert.</trans> + <trans lang="it_IT">Tempo cambio menù elementi scorrendo i menù. Settato a 0, questo effetto è disabilitato</trans> </token> <token name="tr(showdevices)"> <trans lang="en_EN">Show DVB device info</trans> @@ -230,7 +254,7 @@ <trans lang="en_EN">If set to true, information about usage of each available DVB device is displayed during channel switching and in the main menu</trans> <trans lang="de_DE">Falls diese Option aktiviert ist, werden beim Umschalten und im Hauptmenü Informationen über alle verfügbaren DVB Devices ausgegeben.</trans> <trans lang="fi_FI">Näytetään DVB-laitteiden käyttötiedot päävalikossa ja kanavanvaihdossa.</trans> - <trans lang="it_IT">Se settata su true, sono mostrate info riguardo l'uso di ciascun device DVB durante i cambi canale e nel menù principale.</trans> + <trans lang="it_IT">Settata su true, sono mostrate info riguardo l'uso di ciascun device DVB durante i cambi canale e nel menù principale.</trans> </token> <token name="tr(mainmenuorientation)"> <trans lang="en_EN">Orientation of main menu</trans> @@ -242,7 +266,7 @@ <trans lang="en_EN">Orientation of main menu. If orientation is set to horizontal, only the current list element is displayed. If set to vertical, 8 elements are shown in the list.</trans> <trans lang="de_DE">Ausrichtung des Hauptmenüs. Falls die Ausrichtung auf horizontal gesetzt ist, wird nur das aktuelle Listenelement ausgegeben. Ist die Ausrichtung vertikal, werden 8 Listenelemente angezeigt.</trans> <trans lang="fi_FI">Päävalikon orientaatio. Vaakasuuntainen: näytetään ainoastaan aktiivinen listaelementti. Pystysuuntainen: näytetään 8 elementtiä listana.</trans> - <trans lang="it_IT">Orientamento menù principale. Se l'orientamento è su orizzontale, è mostrato solo l'attuale lista degli elementi. Se settata su verticale, nella lista sono mostrati 8 elementi.</trans> + <trans lang="it_IT">Orientamento menù principale. Settato su orizzontale, è mostrato solo l'attuale lista degli elementi. Se settata su verticale, nella lista sono mostrati 8 elementi.</trans> </token> <token name="tr(recmenuorientation)"> <trans lang="en_EN">Orientation of recordings menu</trans> @@ -259,6 +283,7 @@ <token name="tr(setupmenuorientation)"> <trans lang="en_EN">Orientation of setup menu</trans> <trans lang="de_DE">Ausrichtung des Einstellungsmenüs</trans> + <trans lang="it_IT">Orientamento Menù setup</trans> </token> <token name="tr(horizontal)"> <trans lang="en_EN">horizontal menu</trans> |
