blob: 7cd8a61c42c77464738b00520ae996b9a8b99831 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
|
# VDR streamdev plugin language source file.
# Copyright (C) 2008 streamdev development team. See http://streamdev.vdr-developer.org
# This file is distributed under the same license as the VDR streamdev package.
# Rolf Ahrenberg <rahrenbe@cc.hut.fi>, 2008
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: streamdev 0.5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <http://www.vdr-developer.org/mantisbt/>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-13 11:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-30 02:11+0200\n"
"Last-Translator: Rolf Ahrenberg <rahrenbe@cc.hut.fi>\n"
"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "VTP Streaming Client"
msgstr "VTP-suoratoistoasiakas"
msgid "Suspend Server"
msgstr "Pys�yt� palvelin"
msgid "Server is suspended"
msgstr "Palvelin on pys�ytetty"
msgid "Couldn't suspend Server!"
msgstr "Palvelinta ei onnistuttu pys�ytt�m��n!"
msgid "Hide Mainmenu Entry"
msgstr "Piilota valinta p��valikosta"
msgid "Start Client"
msgstr "K�ynnist� VDR-asiakas"
msgid "Remote IP"
msgstr "Et�koneen IP-osoite"
msgid "Remote Port"
msgstr "Et�koneen portti"
msgid "Filter Streaming"
msgstr "Suodatetun tiedon suoratoisto"
msgid "Minimum Priority"
msgstr "Pienin prioriteetti"
msgid "Maximum Priority"
msgstr "Suurin prioriteetti"
msgid "VDR Streaming Server"
msgstr "VDR-suoratoistopalvelin"
msgid "Streaming active"
msgstr "Suoratoistopalvelin aktiivinen"
msgid "Suspend Live TV"
msgstr "Pys�yt� suora TV-l�hetys"
msgid "Common Settings"
msgstr "Yleiset asetukset"
msgid "Maximum Number of Clients"
msgstr "Suurin sallittu asiakkaiden m��r�"
msgid "Suspend behaviour"
msgstr "Pys�ytystoiminto"
msgid "Client may suspend"
msgstr "Asiakas saa pys�ytt�� palvelimen"
msgid "VDR-to-VDR Server"
msgstr "VDR-palvelin"
msgid "Start VDR-to-VDR Server"
msgstr "K�ynnist� VDR-palvelin"
msgid "VDR-to-VDR Server Port"
msgstr "VDR-palvelimen portti"
msgid "Bind to IP"
msgstr "Sido osoitteeseen"
msgid "HTTP Server"
msgstr "HTTP-palvelin"
msgid "Start HTTP Server"
msgstr "K�ynnist� HTTP-palvelin"
msgid "HTTP Server Port"
msgstr "HTTP-palvelimen portti"
msgid "HTTP Streamtype"
msgstr "HTTP-l�hetysmuoto"
msgid "Multicast Streaming Server"
msgstr "Multicast-suoratoistopalvelin"
msgid "Start IGMP Server"
msgstr "K�ynnist� IGMP-palvelin"
msgid "Multicast Client Port"
msgstr "Multicast-portti"
msgid "Multicast Streamtype"
msgstr "Multicast-l�hetysmuoto"
msgid "Offer suspend mode"
msgstr "tyrkyt�"
msgid "Always suspended"
msgstr "aina"
msgid "Never suspended"
msgstr "ei koskaan"
|