diff options
author | Tobias Grimm <git@e-tobi.net> | 2013-03-10 12:47:32 +0100 |
---|---|---|
committer | Tobias Grimm <git@e-tobi.net> | 2013-03-10 13:14:05 +0100 |
commit | f4204840f538e914541f43f23ce8bc94d3fc19aa (patch) | |
tree | 25ea9d7bd6ba927dc7e1ba8e3c6bb0a614387b6a /patches/patch-set.1.7.38/0002-Added-setup-option-to-enable-teletext-subtitle-recor.patch | |
parent | c8d5d2f4aec922c001ff011f422317a228dcdde4 (diff) | |
download | vdr-plugin-ttxtsubs-f4204840f538e914541f43f23ce8bc94d3fc19aa.tar.gz vdr-plugin-ttxtsubs-f4204840f538e914541f43f23ce8bc94d3fc19aa.tar.bz2 |
Updated patch-set
Diffstat (limited to 'patches/patch-set.1.7.38/0002-Added-setup-option-to-enable-teletext-subtitle-recor.patch')
-rw-r--r-- | patches/patch-set.1.7.38/0002-Added-setup-option-to-enable-teletext-subtitle-recor.patch | 470 |
1 files changed, 470 insertions, 0 deletions
diff --git a/patches/patch-set.1.7.38/0002-Added-setup-option-to-enable-teletext-subtitle-recor.patch b/patches/patch-set.1.7.38/0002-Added-setup-option-to-enable-teletext-subtitle-recor.patch new file mode 100644 index 0000000..08a39b8 --- /dev/null +++ b/patches/patch-set.1.7.38/0002-Added-setup-option-to-enable-teletext-subtitle-recor.patch @@ -0,0 +1,470 @@ +From 380361f9a1844403ee4620748b7d971a71f14b54 Mon Sep 17 00:00:00 2001 +From: etobi <git@e-tobi.net> +Date: Sat, 13 Feb 2010 14:42:30 +0100 +Subject: [PATCH 2/6] Added setup option to enable teletext subtitle recording + +--- + MANUAL | 3 +++ + config.c | 3 +++ + config.h | 1 + + menu.c | 1 + + po/ca_ES.po | 3 +++ + po/cs_CZ.po | 3 +++ + po/da_DK.po | 3 +++ + po/de_DE.po | 3 +++ + po/el_GR.po | 3 +++ + po/es_ES.po | 3 +++ + po/et_EE.po | 3 +++ + po/fi_FI.po | 3 +++ + po/fr_FR.po | 3 +++ + po/hr_HR.po | 3 +++ + po/hu_HU.po | 3 +++ + po/it_IT.po | 3 +++ + po/lt_LT.po | 3 +++ + po/nl_NL.po | 3 +++ + po/nn_NO.po | 3 +++ + po/pl_PL.po | 3 +++ + po/pt_PT.po | 3 +++ + po/ro_RO.po | 3 +++ + po/ru_RU.po | 3 +++ + po/sk_SK.po | 3 +++ + po/sl_SI.po | 3 +++ + po/sv_SE.po | 3 +++ + po/tr_TR.po | 3 +++ + po/uk_UA.po | 3 +++ + po/zh_CN.po | 3 +++ + receiver.c | 2 +- + 30 files changed, 84 insertions(+), 1 deletion(-) + +diff --git a/MANUAL b/MANUAL +index e8321a4..acd2e51 100644 +--- a/MANUAL ++++ b/MANUAL +@@ -756,6 +756,9 @@ Version 1.6 + background transparency. By default the values as broadcast + are used. + ++ Enable teletext support = no ++ If set to 'yes', enables teletext subtitles. ++ + LNB: + + Use DiSEqC = no Generally turns DiSEqC support on or off. +diff --git a/config.c b/config.c +index 2c87985..f105baf 100644 +--- a/config.c ++++ b/config.c +@@ -397,6 +397,7 @@ cSetup::cSetup(void) + MarginStop = 10; + AudioLanguages[0] = -1; + DisplaySubtitles = 0; ++ SupportTeletext = 0; + SubtitleLanguages[0] = -1; + SubtitleOffset = 0; + SubtitleFgTransparency = 0; +@@ -601,6 +602,7 @@ bool cSetup::Parse(const char *Name, const char *Value) + else if (!strcasecmp(Name, "MarginStop")) MarginStop = atoi(Value); + else if (!strcasecmp(Name, "AudioLanguages")) return ParseLanguages(Value, AudioLanguages); + else if (!strcasecmp(Name, "DisplaySubtitles")) DisplaySubtitles = atoi(Value); ++ else if (!strcasecmp(Name, "SupportTeletext")) SupportTeletext = atoi(Value); + else if (!strcasecmp(Name, "SubtitleLanguages")) return ParseLanguages(Value, SubtitleLanguages); + else if (!strcasecmp(Name, "SubtitleOffset")) SubtitleOffset = atoi(Value); + else if (!strcasecmp(Name, "SubtitleFgTransparency")) SubtitleFgTransparency = atoi(Value); +@@ -709,6 +711,7 @@ bool cSetup::Save(void) + Store("MarginStop", MarginStop); + StoreLanguages("AudioLanguages", AudioLanguages); + Store("DisplaySubtitles", DisplaySubtitles); ++ Store("SupportTeletext", SupportTeletext); + StoreLanguages("SubtitleLanguages", SubtitleLanguages); + Store("SubtitleOffset", SubtitleOffset); + Store("SubtitleFgTransparency", SubtitleFgTransparency); +diff --git a/config.h b/config.h +index 693e927..b5ca1a5 100644 +--- a/config.h ++++ b/config.h +@@ -273,6 +273,7 @@ public: + int MarginStart, MarginStop; + int AudioLanguages[I18N_MAX_LANGUAGES + 1]; + int DisplaySubtitles; ++ int SupportTeletext; + int SubtitleLanguages[I18N_MAX_LANGUAGES + 1]; + int SubtitleOffset; + int SubtitleFgTransparency, SubtitleBgTransparency; +diff --git a/menu.c b/menu.c +index 69fe6d5..5df7fbb 100644 +--- a/menu.c ++++ b/menu.c +@@ -2840,6 +2840,7 @@ void cMenuSetupDVB::Setup(void) + Add(new cMenuEditIntItem( tr("Setup.DVB$Subtitle foreground transparency"), &data.SubtitleFgTransparency, 0, 9)); + Add(new cMenuEditIntItem( tr("Setup.DVB$Subtitle background transparency"), &data.SubtitleBgTransparency, 0, 10)); + } ++ Add(new cMenuEditBoolItem(tr("Setup.DVB$Enable teletext support"), &data.SupportTeletext)); + + SetCurrent(Get(current)); + Display(); +diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po +index f1a24fc..c2e0379 100644 +--- a/po/ca_ES.po ++++ b/po/ca_ES.po +@@ -971,6 +971,9 @@ msgstr "Transpar + msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency" + msgstr "Transparncia fons subttols" + ++msgid "Setup.DVB$Enable teletext support" ++msgstr "" ++ + msgid "LNB" + msgstr "Configuraci de l'LNB" + +diff --git a/po/cs_CZ.po b/po/cs_CZ.po +index a4f2515..02360b3 100644 +--- a/po/cs_CZ.po ++++ b/po/cs_CZ.po +@@ -970,6 +970,9 @@ msgstr "Průhlednost písma titulků" + msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency" + msgstr "Průhlednost pozadí titulků" + ++msgid "Setup.DVB$Enable teletext support" ++msgstr "" ++ + msgid "LNB" + msgstr "LNB" + +diff --git a/po/da_DK.po b/po/da_DK.po +index 511e03f..4b6b9bb 100644 +--- a/po/da_DK.po ++++ b/po/da_DK.po +@@ -968,6 +968,9 @@ msgstr "Undertekst forgrundsgennemsigtighed" + msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency" + msgstr "Undertekst baggrundsgennemsigtighed" + ++msgid "Setup.DVB$Enable teletext support" ++msgstr "" ++ + msgid "LNB" + msgstr "LNB" + +diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po +index 77af04a..a8c28c5 100644 +--- a/po/de_DE.po ++++ b/po/de_DE.po +@@ -968,6 +968,9 @@ msgstr "Untertitel-Transparenz Vordergrund" + msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency" + msgstr "Untertitel-Transparenz Hintergrund" + ++msgid "Setup.DVB$Enable teletext support" ++msgstr "Videotext-Untersttzung aktivieren" ++ + msgid "LNB" + msgstr "LNB" + +diff --git a/po/el_GR.po b/po/el_GR.po +index d0c1c7d..7d32ec6 100644 +--- a/po/el_GR.po ++++ b/po/el_GR.po +@@ -968,6 +968,9 @@ msgstr "" + msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency" + msgstr "" + ++msgid "Setup.DVB$Enable teletext support" ++msgstr "" ++ + msgid "LNB" + msgstr "LNB" + +diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po +index 9e120e7..7e03fdf 100644 +--- a/po/es_ES.po ++++ b/po/es_ES.po +@@ -969,6 +969,9 @@ msgstr "Transparencia primer plano subt + msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency" + msgstr "Transparencia fondo subttulos" + ++msgid "Setup.DVB$Enable teletext support" ++msgstr "" ++ + msgid "LNB" + msgstr "LNB" + +diff --git a/po/et_EE.po b/po/et_EE.po +index ffb3c91..397d0d5 100644 +--- a/po/et_EE.po ++++ b/po/et_EE.po +@@ -968,6 +968,9 @@ msgstr "Subtiitri läbipaistvus" + msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency" + msgstr "Subtiitri tausta läbipaistvus" + ++msgid "Setup.DVB$Enable teletext support" ++msgstr "Teleteksti tugi" ++ + msgid "LNB" + msgstr "LNB" + +diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po +index 164a376..db4b455 100644 +--- a/po/fi_FI.po ++++ b/po/fi_FI.po +@@ -971,6 +971,9 @@ msgstr "Tekstityksen läpinäkyvyys" + msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency" + msgstr "Tekstityksen taustan läpinäkyvyys" + ++msgid "Setup.DVB$Enable teletext support" ++msgstr "Salli teksti-TV-tuki" ++ + msgid "LNB" + msgstr "LNB" + +diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po +index eaf31b1..a6a2433 100644 +--- a/po/fr_FR.po ++++ b/po/fr_FR.po +@@ -978,6 +978,9 @@ msgstr "Transparence de l'avant-plan des sous-titres" + msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency" + msgstr "Transparence du fond des sous-titres" + ++msgid "Setup.DVB$Enable teletext support" ++msgstr "" ++ + msgid "LNB" + msgstr "LNB" + +diff --git a/po/hr_HR.po b/po/hr_HR.po +index af63cc1..65a644a 100644 +--- a/po/hr_HR.po ++++ b/po/hr_HR.po +@@ -970,6 +970,9 @@ msgstr "Transparentnost titla" + msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency" + msgstr "Transparentnost pozadine titla" + ++msgid "Setup.DVB$Enable teletext support" ++msgstr "" ++ + msgid "LNB" + msgstr "LNB" + +diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po +index a2cc9d0..00637e7 100644 +--- a/po/hu_HU.po ++++ b/po/hu_HU.po +@@ -971,6 +971,9 @@ msgstr "Felirat transzparenci + msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency" + msgstr "Felirat htternek transzparencija" + ++msgid "Setup.DVB$Enable teletext support" ++msgstr "" ++ + msgid "LNB" + msgstr "LNB" + +diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po +index e6c848b..dd92b7c 100644 +--- a/po/it_IT.po ++++ b/po/it_IT.po +@@ -975,6 +975,9 @@ msgstr "Trasparenza sottotitoli" + msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency" + msgstr "Trasparenza sfondo sottotitoli" + ++msgid "Setup.DVB$Enable teletext support" ++msgstr "" ++ + msgid "LNB" + msgstr "LNB" + +diff --git a/po/lt_LT.po b/po/lt_LT.po +index e9f24ca..2e881ad 100644 +--- a/po/lt_LT.po ++++ b/po/lt_LT.po +@@ -968,6 +968,9 @@ msgstr "Subtitrų fonto permatomumas" + msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency" + msgstr "Subtitrų fono permatomumas" + ++msgid "Setup.DVB$Enable teletext support" ++msgstr "" ++ + msgid "LNB" + msgstr "Konverteris (LNB)" + +diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po +index ab16a2a..ce4938d 100644 +--- a/po/nl_NL.po ++++ b/po/nl_NL.po +@@ -972,6 +972,9 @@ msgstr "Transparantie voorgrond ondertiteling" + msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency" + msgstr "Transparantie achtergrond ondertiteling" + ++msgid "Setup.DVB$Enable teletext support" ++msgstr "" ++ + msgid "LNB" + msgstr "LNB" + +diff --git a/po/nn_NO.po b/po/nn_NO.po +index 664018b..2a8df35 100644 +--- a/po/nn_NO.po ++++ b/po/nn_NO.po +@@ -969,6 +969,9 @@ msgstr "" + msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency" + msgstr "" + ++msgid "Setup.DVB$Enable teletext support" ++msgstr "" ++ + msgid "LNB" + msgstr "LNB" + +diff --git a/po/pl_PL.po b/po/pl_PL.po +index 1580b0b..b0ecc72 100644 +--- a/po/pl_PL.po ++++ b/po/pl_PL.po +@@ -969,6 +969,9 @@ msgstr "Prze + msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency" + msgstr "Przerocze podtytuw: To" + ++msgid "Setup.DVB$Enable teletext support" ++msgstr "" ++ + msgid "LNB" + msgstr "LNB" + +diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po +index 9dec287..4947fb0 100644 +--- a/po/pt_PT.po ++++ b/po/pt_PT.po +@@ -969,6 +969,9 @@ msgstr "Transpar + msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency" + msgstr "Transparncia de fundo das legendas" + ++msgid "Setup.DVB$Enable teletext support" ++msgstr "" ++ + msgid "LNB" + msgstr "LNB" + +diff --git a/po/ro_RO.po b/po/ro_RO.po +index 4c257ad..77e47f8 100644 +--- a/po/ro_RO.po ++++ b/po/ro_RO.po +@@ -970,6 +970,9 @@ msgstr "Transparenţa prim-planului subtitrării" + msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency" + msgstr "Transparenţa fundalului subtitrării" + ++msgid "Setup.DVB$Enable teletext support" ++msgstr "" ++ + msgid "LNB" + msgstr "LNB" + +diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po +index 9bcf571..194c232 100644 +--- a/po/ru_RU.po ++++ b/po/ru_RU.po +@@ -969,6 +969,9 @@ msgstr " + msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency" + msgstr " " + ++msgid "Setup.DVB$Enable teletext support" ++msgstr "" ++ + msgid "LNB" + msgstr "" + +diff --git a/po/sk_SK.po b/po/sk_SK.po +index 6aea45c..26fbe99 100644 +--- a/po/sk_SK.po ++++ b/po/sk_SK.po +@@ -968,6 +968,9 @@ msgstr "Prieh + msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency" + msgstr "Priehadnos pozadia titulkov" + ++msgid "Setup.DVB$Enable teletext support" ++msgstr "" ++ + msgid "LNB" + msgstr "LNB" + +diff --git a/po/sl_SI.po b/po/sl_SI.po +index 6c6abb5..248894d 100644 +--- a/po/sl_SI.po ++++ b/po/sl_SI.po +@@ -969,6 +969,9 @@ msgstr "Transparentnost podnapisov" + msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency" + msgstr "Transparentnost ozadja podnapisov" + ++msgid "Setup.DVB$Enable teletext support" ++msgstr "" ++ + msgid "LNB" + msgstr "LNB" + +diff --git a/po/sv_SE.po b/po/sv_SE.po +index b5df87d..b7cbf83 100644 +--- a/po/sv_SE.po ++++ b/po/sv_SE.po +@@ -971,6 +971,9 @@ msgstr "Transparent f + msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency" + msgstr "Transparent bakgrund textremsa" + ++msgid "Setup.DVB$Enable teletext support" ++msgstr "" ++ + msgid "LNB" + msgstr "LNB" + +diff --git a/po/tr_TR.po b/po/tr_TR.po +index 30e3fbd..45c79a5 100644 +--- a/po/tr_TR.po ++++ b/po/tr_TR.po +@@ -968,6 +968,9 @@ msgstr "Altyaz + msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency" + msgstr "Altyaz arka effaflk" + ++msgid "Setup.DVB$Enable teletext support" ++msgstr "" ++ + msgid "LNB" + msgstr "LNB" + +diff --git a/po/uk_UA.po b/po/uk_UA.po +index 82b8d2a..5484634 100644 +--- a/po/uk_UA.po ++++ b/po/uk_UA.po +@@ -969,6 +969,9 @@ msgstr "Прозорість переднього плану субтитрів" + msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency" + msgstr "Прозорість заднього плану субтитрів" + ++msgid "Setup.DVB$Enable teletext support" ++msgstr "" ++ + msgid "LNB" + msgstr "Конвертер" + +diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po +index 3f4a6c6..6724c9c 100644 +--- a/po/zh_CN.po ++++ b/po/zh_CN.po +@@ -971,6 +971,9 @@ msgstr "字幕前景透明度" + msgid "Setup.DVB$Subtitle background transparency" + msgstr "字幕背景透明度" + ++msgid "Setup.DVB$Enable teletext support" ++msgstr "" ++ + msgid "LNB" + msgstr "切换器设置" + +diff --git a/receiver.c b/receiver.c +index 8a27b99..fa9c436 100644 +--- a/receiver.c ++++ b/receiver.c +@@ -68,7 +68,7 @@ bool cReceiver::SetPids(const cChannel *Channel) + AddPids(Channel->Apids()) && + AddPids(Channel->Dpids()) && + AddPids(Channel->Spids()) && +- AddPid(Channel->Tpid()); ++ (!Setup.SupportTeletext || AddPid(Channel->Tpid())); + } + return true; + } +-- +1.7.10.4 + |