summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de_DE.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de_DE.po')
-rw-r--r--po/de_DE.po511
1 files changed, 511 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
new file mode 100644
index 0000000..91b35d6
--- /dev/null
+++ b/po/de_DE.po
@@ -0,0 +1,511 @@
+# VDR plugin language source file.
+# Copyright (C) 2007 Klaus Schmidinger <kls@tvdr.de>
+# This file is distributed under the same license as the VDR package.
+# Klaus Schmidinger <kls@tvdr.de>, 2000
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: martin.dummer@gmx.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-27 16:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-27 16:35+0200\n"
+"Last-Translator: Klaus Schmidinger <kls@tvdr.de>\n"
+"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: menudispkey.c:31
+msgid "Menu$assigned keys"
+msgstr "Zugewiesene Tasten"
+
+#: menudispkey.c:50
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: menudispkey.c:61
+msgid "Help$key\tfunction"
+msgstr "Taste\tFunktion"
+
+#: menudispkey.c:67
+msgid "Help$OK"
+msgstr "OK"
+
+#: menudispkey.c:69
+msgid "Help$numerickey"
+msgstr "Numerntaste"
+
+#: menusetup.c:147
+msgid "Setup$Display deleted recordings now"
+msgstr "Gelöschte Aufnahmen jetzt anzeigen"
+
+#: menusetup.c:149
+msgid "Setup$Preferr Command Line Parameter"
+msgstr "Kommandozeile hat Vorrang"
+
+#: menusetup.c:151
+msgid "Setup$Visible in Mainmenu"
+msgstr "Im Hauptmenü sichtbar"
+
+#: menusetup.c:153
+msgid "Setup$ Name for Mainmenu"
+msgstr " Eintragname im Hauptmenü"
+
+#: menusetup.c:155
+msgid "Setup$Confirm purge deleted recordings"
+msgstr "Aufnahme löschen bestätigen"
+
+#: menusetup.c:157
+msgid "Setup$Confirm purge directories"
+msgstr "Verzeichnisse löschen bestätigen"
+
+#: menusetup.c:159
+msgid "Setup$Confirm purge all deleted recordings"
+msgstr "Bestätigung alles löschen"
+
+#: menusetup.c:161
+msgid "Setup$Confirm salvage deleted recordings"
+msgstr "Wiederherstellung Aufn. bestätigen"
+
+#: menusetup.c:163
+msgid "Setup$Confirm salvage directories"
+msgstr "Wiederherstellung Verz. bestätigen"
+
+#: menusetup.c:165
+msgid "Setup$Confirm salvage all deleted recordings"
+msgstr "Bestätigung alles wiederherst."
+
+#: menusetup.c:167
+msgid "Setup$Purgeline position"
+msgstr "Löschzeilenposition"
+
+#: menusetup.c:169
+msgid "Setup$ Display bottom purge ex lines"
+msgstr " Anzahl Einträge für Darstellung"
+
+#: menusetup.c:171
+msgid "Setup$Salvageline position"
+msgstr "Wiederherstellungszeilenposition"
+
+#: menusetup.c:173
+msgid "Setup$ Display bottom salvage ex lines"
+msgstr " Anzahl Einträge für Darstellung"
+
+#: menusetup.c:175 undelete.c:114 undelete.c:142 undelete.c:275
+msgid "Choise$purge"
+msgstr "löschen"
+
+#: menusetup.c:175 undelete.c:114 undelete.c:142 undelete.c:276
+msgid "Choise$salvage"
+msgstr "wiederherst."
+
+#: menusetup.c:175
+msgid "Setup$ inward lines"
+msgstr " Innenliegende Zeilen"
+
+#: menusetup.c:178
+msgid "Setup$Change assigned functionkeys"
+msgstr "Ändern der Tastenbelegung"
+
+#: menusetup.c:186
+#, c-format
+msgid "Setup$ Key for function-%s"
+msgstr " Taste für Funktion-%s"
+
+#: menusetup.c:190
+msgid "Setup$ ** Spezial handled keys **"
+msgstr " ** Spezialtasten **"
+
+#: menusetup.c:193
+msgid "Setup$ OK-key function"
+msgstr " Funktion der OK-Taste"
+
+#: menusetup.c:196
+msgid "Setup$ Numerickey select the entry and"
+msgstr " Auswahl mit Nummern und"
+
+#: menusetup.c:199
+msgid "Setup$Verbose Log Mode"
+msgstr "Ausführliche Protokollierung"
+
+#: menusetup.c:240
+#, c-format
+msgid "Error$Key for funtion %s and %s identical."
+msgstr "Tasten von %s und %s sind gleich."
+
+#: menusetup.c:259
+msgid "Setup$Select"
+msgstr "Auswahl"
+
+#: menuundelete.c:128 menuundelete.c:130 menuundelete.c:565
+msgid "Deleted Recordings"
+msgstr "Gelöschte Aufnahmen"
+
+#: menuundelete.c:137 menuundelete.c:596
+msgid "Display$prepare recording display..."
+msgstr "Listenanzeige wird vorbereitet..."
+
+#: menuundelete.c:217
+msgid "Error while accessing recording!"
+msgstr ""
+
+#: menuundelete.c:239 menuundelete.c:243 menuundelete.c:251 menuundelete.c:255
+msgid "Display$Purge all records ..."
+msgstr "Alle Aufnahmen endgültig löschen ..."
+
+#: menuundelete.c:241 menuundelete.c:245 menuundelete.c:249 menuundelete.c:253
+msgid "Display$Salavge all records ..."
+msgstr "Alle Aufnahmen wiederherstellen ..."
+
+#: menuundelete.c:352
+msgid "Question$Purge recording?"
+msgstr "Aufnahme endgültig löschen?"
+
+#: menuundelete.c:352
+msgid "Question$Purge recordings in diretory?"
+msgstr "Aufnahmen in Verzeichnis endgültig löschen?"
+
+#: menuundelete.c:368
+msgid "Question$Salvage recording?"
+msgstr "Aufnahme wiederherstellen?"
+
+#: menuundelete.c:368
+msgid "Question$Salvage recordings in directory?"
+msgstr "Aufnahmen in Verzeichnis wiederherstellen?"
+
+#: menuundelete.c:381
+msgid "Question$Purge all recordings?"
+msgstr "Alle Aufnahmen endgültig löschen?"
+
+#: menuundelete.c:394
+msgid "Question$Salvage all recordings?"
+msgstr "Alle Aufnahmen wiederherstellen?"
+
+#: menuundelete.c:425 undelete.c:290
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+#: menuundelete.c:428 undelete.c:292
+msgid "Summary"
+msgstr ""
+
+#: menuundelete.c:624
+msgid "Display$please wait ..."
+msgstr "bitte warten ..."
+
+#: menuundelete.c:665
+msgid "Error$Recording with the same name exists!"
+msgstr "Aufnahme mit selben Namen ist vorhanden!"
+
+#: menuundelete.c:694
+msgid "Error$error while read last filenumber"
+msgstr "Fehler beim lesen der letzten Dateinummer"
+
+#: menuundelete.c:708
+#, c-format
+msgid "Error$error accessing vdrfile %03d"
+msgstr "Fehler beim lesen der Videodatei %03d"
+
+#: menuundelete.c:718
+msgid "Error$error accessing indexfile"
+msgstr "Fehler beim lesen der Indexdatei"
+
+#: undelete.c:269 undelete.c:273 undelete.c:297
+msgid "Choise$none"
+msgstr "ohne"
+
+#: undelete.c:270
+msgid "Choise$top"
+msgstr "oben"
+
+#: undelete.c:271
+msgid "Choise$bottom"
+msgstr "unten"
+
+#: undelete.c:272
+msgid "Choise$top and bottom"
+msgstr "oben & unten"
+
+#: undelete.c:274
+msgid "Choise$open/summary"
+msgstr "Öffnen/Inhalt"
+
+#: undelete.c:277
+msgid "Choise$purge all"
+msgstr "alle löschen"
+
+#: undelete.c:278
+msgid "Choise$salvage all"
+msgstr "alle wiederh."
+
+#: undelete.c:279
+msgid "Choise$open"
+msgstr "Öffnen"
+
+#: undelete.c:280
+msgid "Choise$summary"
+msgstr "Inhalt"
+
+#: undelete.c:281
+msgid "Choise$switch hotkeys to 1"
+msgstr "Tastenbel. 1"
+
+#: undelete.c:282
+msgid "Choise$switch hotkeys to 2"
+msgstr "Tastenbel. 2"
+
+#: undelete.c:283
+msgid "Choise$Display keys"
+msgstr "Tastenanzeige"
+
+#: undelete.c:284
+msgid "Display$purge"
+msgstr "Löschen"
+
+#: undelete.c:285
+msgid "Display$salvage"
+msgstr "Wiederherst."
+
+#: undelete.c:286
+msgid "Display$purge all"
+msgstr "alle Löschen"
+
+#: undelete.c:287
+msgid "Display$salvage all"
+msgstr "alle Wieder."
+
+#: undelete.c:288
+msgid "Open"
+msgstr ""
+
+#: undelete.c:294
+msgid "Display$<--1"
+msgstr "<--1"
+
+#: undelete.c:295
+msgid "Display$2-->"
+msgstr "2-->"
+
+#: undelete.c:296
+msgid "Display$disp. keys"
+msgstr "Tastenanzeige"
+
+#: undelete.c:299 vdrtools.c:134
+msgid "Red"
+msgstr ""
+
+#: undelete.c:300 vdrtools.c:135
+msgid "Green"
+msgstr ""
+
+#: undelete.c:301 vdrtools.c:136
+msgid "Yellow"
+msgstr ""
+
+#: undelete.c:302 vdrtools.c:137
+msgid "Blue"
+msgstr ""
+
+#: undelete.c:307
+msgid "Choise$User"
+msgstr "Benutzer"
+
+#: undelete.c:406
+msgid ""
+" -m --visible_in_mainmenu Show the plugin in the mainmenu\n"
+" -M --hide_in_mainmenu Hide the plugin in the mainmenu\n"
+" You can start the Plugin in the setupmenu\n"
+" -n Name --mainmenu_name=Name Select Name for entry in the mainmenu\n"
+" (set also -m)\n"
+" -c --confirm_purge_rec show confirmation for purge recording\n"
+" -C --not_confirm_purge_rec purge recording without confirmation\n"
+" -d --confirm_purge_dir show confirmation for purge directory\n"
+" -D --not_confirm_purge_dir purge directory without confirmation\n"
+" -e --confirm_purge_all show confirmation for purge all function\n"
+" -E --not_confirm_purge_all purge all function without confirmation\n"
+" -s --confirm_salvage_rec show confirmation for salvage recording\n"
+" -S --not_confirm_salvage_rec salvage recording without confirmation\n"
+" -t --confirm_salvage_dir show confirmation for salvage directory\n"
+" -T --not_confirm_salvage_dir salvage directory without confirmation\n"
+" -u --confirm_salvage_all show confirmation for salvage all function\n"
+" -U --not_confirm_salvage_all salvage all function without confirmation\n"
+" -v --verbose Enable more logging\n"
+" -V --noverbose Disable more loggig\n"
+" --nosetup_commandline Hide the 'Preferr Command Line Parameter'\n"
+" form setup-menu\n"
+" @config-file Read also parameters from this file\n"
+" note: recording means deleted recordings (there not show in VDR)"
+msgstr "Benutzer"
+
+#: undelete.c:572
+msgid "Menu$Undelete recordings"
+msgstr "Aufnahmen wiederherstellen"
+
+#: undelete.c:793
+msgid "Bytes"
+msgstr ""
+
+#: vdrtools.c:127
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: vdrtools.c:128
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#: vdrtools.c:129
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
+#: vdrtools.c:130
+msgid "Ok"
+msgstr ""
+
+#: vdrtools.c:131
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: vdrtools.c:132
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#: vdrtools.c:133
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#: vdrtools.c:148
+msgid "Play"
+msgstr ""
+
+#: vdrtools.c:149
+msgid "Pause"
+msgstr ""
+
+#: vdrtools.c:150
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: vdrtools.c:151
+msgid "Record"
+msgstr ""
+
+#: vdrtools.c:152
+msgid "FastFwd"
+msgstr ""
+
+#: vdrtools.c:153
+msgid "FastRew"
+msgstr ""
+
+#: vdrtools.c:154
+msgid "Power"
+msgstr ""
+
+#: vdrtools.c:155
+msgid "ChanUp"
+msgstr ""
+
+#: vdrtools.c:156
+msgid "ChanDn"
+msgstr ""
+
+#: vdrtools.c:157
+msgid "VolUp"
+msgstr ""
+
+#: vdrtools.c:158
+msgid "VolDn"
+msgstr ""
+
+#: vdrtools.c:159
+msgid "Mute"
+msgstr ""
+
+#: vdrtools.c:160
+msgid "Schedule"
+msgstr ""
+
+#: vdrtools.c:161
+msgid "Channels"
+msgstr ""
+
+#: vdrtools.c:162
+msgid "Timers"
+msgstr ""
+
+#: vdrtools.c:163
+msgid "Recordings"
+msgstr ""
+
+#: vdrtools.c:164
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#: vdrtools.c:165
+msgid "Commands"
+msgstr ""
+
+#: vdrtools.c:166
+msgid "User1"
+msgstr ""
+
+#: vdrtools.c:167
+msgid "User2"
+msgstr ""
+
+#: vdrtools.c:168
+msgid "User3"
+msgstr ""
+
+#: vdrtools.c:169
+msgid "User4"
+msgstr ""
+
+#: vdrtools.c:170
+msgid "User5"
+msgstr ""
+
+#: vdrtools.c:171
+msgid "User6"
+msgstr ""
+
+#: vdrtools.c:172
+msgid "User7"
+msgstr ""
+
+#: vdrtools.c:173
+msgid "User8"
+msgstr ""
+
+#: vdrtools.c:174
+msgid "User9"
+msgstr ""
+
+#: vdrtools.c:175
+msgid "none"
+msgstr ""
+
+#: vdrtools.c:176
+msgid "Kbd"
+msgstr ""
+
+#: vdrtools.c:177
+msgid "Salvage"
+msgstr "Wiederherstellung"
+
+#: vdrtools.c:178
+msgid "Purge"
+msgstr "Löschung"
+
+#: vdrtools.c:179
+msgid "DeleteLine"
+msgstr "Zeile löschen"
+
+#: vdrtools.c:180
+msgid "HelpKeys"
+msgstr "Hilfstasten"
+
+#: vdrtools.c:181
+msgid "unknow"
+msgstr "unbekannt"