diff options
Diffstat (limited to 'po/de_DE.po')
-rw-r--r-- | po/de_DE.po | 511 |
1 files changed, 511 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po new file mode 100644 index 0000000..91b35d6 --- /dev/null +++ b/po/de_DE.po @@ -0,0 +1,511 @@ +# VDR plugin language source file. +# Copyright (C) 2007 Klaus Schmidinger <kls@tvdr.de> +# This file is distributed under the same license as the VDR package. +# Klaus Schmidinger <kls@tvdr.de>, 2000 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: martin.dummer@gmx.net\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-27 16:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 16:35+0200\n" +"Last-Translator: Klaus Schmidinger <kls@tvdr.de>\n" +"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: menudispkey.c:31 +msgid "Menu$assigned keys" +msgstr "Zugewiesene Tasten" + +#: menudispkey.c:50 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: menudispkey.c:61 +msgid "Help$key\tfunction" +msgstr "Taste\tFunktion" + +#: menudispkey.c:67 +msgid "Help$OK" +msgstr "OK" + +#: menudispkey.c:69 +msgid "Help$numerickey" +msgstr "Numerntaste" + +#: menusetup.c:147 +msgid "Setup$Display deleted recordings now" +msgstr "Gelöschte Aufnahmen jetzt anzeigen" + +#: menusetup.c:149 +msgid "Setup$Preferr Command Line Parameter" +msgstr "Kommandozeile hat Vorrang" + +#: menusetup.c:151 +msgid "Setup$Visible in Mainmenu" +msgstr "Im Hauptmenü sichtbar" + +#: menusetup.c:153 +msgid "Setup$ Name for Mainmenu" +msgstr " Eintragname im Hauptmenü" + +#: menusetup.c:155 +msgid "Setup$Confirm purge deleted recordings" +msgstr "Aufnahme löschen bestätigen" + +#: menusetup.c:157 +msgid "Setup$Confirm purge directories" +msgstr "Verzeichnisse löschen bestätigen" + +#: menusetup.c:159 +msgid "Setup$Confirm purge all deleted recordings" +msgstr "Bestätigung alles löschen" + +#: menusetup.c:161 +msgid "Setup$Confirm salvage deleted recordings" +msgstr "Wiederherstellung Aufn. bestätigen" + +#: menusetup.c:163 +msgid "Setup$Confirm salvage directories" +msgstr "Wiederherstellung Verz. bestätigen" + +#: menusetup.c:165 +msgid "Setup$Confirm salvage all deleted recordings" +msgstr "Bestätigung alles wiederherst." + +#: menusetup.c:167 +msgid "Setup$Purgeline position" +msgstr "Löschzeilenposition" + +#: menusetup.c:169 +msgid "Setup$ Display bottom purge ex lines" +msgstr " Anzahl Einträge für Darstellung" + +#: menusetup.c:171 +msgid "Setup$Salvageline position" +msgstr "Wiederherstellungszeilenposition" + +#: menusetup.c:173 +msgid "Setup$ Display bottom salvage ex lines" +msgstr " Anzahl Einträge für Darstellung" + +#: menusetup.c:175 undelete.c:114 undelete.c:142 undelete.c:275 +msgid "Choise$purge" +msgstr "löschen" + +#: menusetup.c:175 undelete.c:114 undelete.c:142 undelete.c:276 +msgid "Choise$salvage" +msgstr "wiederherst." + +#: menusetup.c:175 +msgid "Setup$ inward lines" +msgstr " Innenliegende Zeilen" + +#: menusetup.c:178 +msgid "Setup$Change assigned functionkeys" +msgstr "Ändern der Tastenbelegung" + +#: menusetup.c:186 +#, c-format +msgid "Setup$ Key for function-%s" +msgstr " Taste für Funktion-%s" + +#: menusetup.c:190 +msgid "Setup$ ** Spezial handled keys **" +msgstr " ** Spezialtasten **" + +#: menusetup.c:193 +msgid "Setup$ OK-key function" +msgstr " Funktion der OK-Taste" + +#: menusetup.c:196 +msgid "Setup$ Numerickey select the entry and" +msgstr " Auswahl mit Nummern und" + +#: menusetup.c:199 +msgid "Setup$Verbose Log Mode" +msgstr "Ausführliche Protokollierung" + +#: menusetup.c:240 +#, c-format +msgid "Error$Key for funtion %s and %s identical." +msgstr "Tasten von %s und %s sind gleich." + +#: menusetup.c:259 +msgid "Setup$Select" +msgstr "Auswahl" + +#: menuundelete.c:128 menuundelete.c:130 menuundelete.c:565 +msgid "Deleted Recordings" +msgstr "Gelöschte Aufnahmen" + +#: menuundelete.c:137 menuundelete.c:596 +msgid "Display$prepare recording display..." +msgstr "Listenanzeige wird vorbereitet..." + +#: menuundelete.c:217 +msgid "Error while accessing recording!" +msgstr "" + +#: menuundelete.c:239 menuundelete.c:243 menuundelete.c:251 menuundelete.c:255 +msgid "Display$Purge all records ..." +msgstr "Alle Aufnahmen endgültig löschen ..." + +#: menuundelete.c:241 menuundelete.c:245 menuundelete.c:249 menuundelete.c:253 +msgid "Display$Salavge all records ..." +msgstr "Alle Aufnahmen wiederherstellen ..." + +#: menuundelete.c:352 +msgid "Question$Purge recording?" +msgstr "Aufnahme endgültig löschen?" + +#: menuundelete.c:352 +msgid "Question$Purge recordings in diretory?" +msgstr "Aufnahmen in Verzeichnis endgültig löschen?" + +#: menuundelete.c:368 +msgid "Question$Salvage recording?" +msgstr "Aufnahme wiederherstellen?" + +#: menuundelete.c:368 +msgid "Question$Salvage recordings in directory?" +msgstr "Aufnahmen in Verzeichnis wiederherstellen?" + +#: menuundelete.c:381 +msgid "Question$Purge all recordings?" +msgstr "Alle Aufnahmen endgültig löschen?" + +#: menuundelete.c:394 +msgid "Question$Salvage all recordings?" +msgstr "Alle Aufnahmen wiederherstellen?" + +#: menuundelete.c:425 undelete.c:290 +msgid "Info" +msgstr "" + +#: menuundelete.c:428 undelete.c:292 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#: menuundelete.c:624 +msgid "Display$please wait ..." +msgstr "bitte warten ..." + +#: menuundelete.c:665 +msgid "Error$Recording with the same name exists!" +msgstr "Aufnahme mit selben Namen ist vorhanden!" + +#: menuundelete.c:694 +msgid "Error$error while read last filenumber" +msgstr "Fehler beim lesen der letzten Dateinummer" + +#: menuundelete.c:708 +#, c-format +msgid "Error$error accessing vdrfile %03d" +msgstr "Fehler beim lesen der Videodatei %03d" + +#: menuundelete.c:718 +msgid "Error$error accessing indexfile" +msgstr "Fehler beim lesen der Indexdatei" + +#: undelete.c:269 undelete.c:273 undelete.c:297 +msgid "Choise$none" +msgstr "ohne" + +#: undelete.c:270 +msgid "Choise$top" +msgstr "oben" + +#: undelete.c:271 +msgid "Choise$bottom" +msgstr "unten" + +#: undelete.c:272 +msgid "Choise$top and bottom" +msgstr "oben & unten" + +#: undelete.c:274 +msgid "Choise$open/summary" +msgstr "Öffnen/Inhalt" + +#: undelete.c:277 +msgid "Choise$purge all" +msgstr "alle löschen" + +#: undelete.c:278 +msgid "Choise$salvage all" +msgstr "alle wiederh." + +#: undelete.c:279 +msgid "Choise$open" +msgstr "Öffnen" + +#: undelete.c:280 +msgid "Choise$summary" +msgstr "Inhalt" + +#: undelete.c:281 +msgid "Choise$switch hotkeys to 1" +msgstr "Tastenbel. 1" + +#: undelete.c:282 +msgid "Choise$switch hotkeys to 2" +msgstr "Tastenbel. 2" + +#: undelete.c:283 +msgid "Choise$Display keys" +msgstr "Tastenanzeige" + +#: undelete.c:284 +msgid "Display$purge" +msgstr "Löschen" + +#: undelete.c:285 +msgid "Display$salvage" +msgstr "Wiederherst." + +#: undelete.c:286 +msgid "Display$purge all" +msgstr "alle Löschen" + +#: undelete.c:287 +msgid "Display$salvage all" +msgstr "alle Wieder." + +#: undelete.c:288 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: undelete.c:294 +msgid "Display$<--1" +msgstr "<--1" + +#: undelete.c:295 +msgid "Display$2-->" +msgstr "2-->" + +#: undelete.c:296 +msgid "Display$disp. keys" +msgstr "Tastenanzeige" + +#: undelete.c:299 vdrtools.c:134 +msgid "Red" +msgstr "" + +#: undelete.c:300 vdrtools.c:135 +msgid "Green" +msgstr "" + +#: undelete.c:301 vdrtools.c:136 +msgid "Yellow" +msgstr "" + +#: undelete.c:302 vdrtools.c:137 +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: undelete.c:307 +msgid "Choise$User" +msgstr "Benutzer" + +#: undelete.c:406 +msgid "" +" -m --visible_in_mainmenu Show the plugin in the mainmenu\n" +" -M --hide_in_mainmenu Hide the plugin in the mainmenu\n" +" You can start the Plugin in the setupmenu\n" +" -n Name --mainmenu_name=Name Select Name for entry in the mainmenu\n" +" (set also -m)\n" +" -c --confirm_purge_rec show confirmation for purge recording\n" +" -C --not_confirm_purge_rec purge recording without confirmation\n" +" -d --confirm_purge_dir show confirmation for purge directory\n" +" -D --not_confirm_purge_dir purge directory without confirmation\n" +" -e --confirm_purge_all show confirmation for purge all function\n" +" -E --not_confirm_purge_all purge all function without confirmation\n" +" -s --confirm_salvage_rec show confirmation for salvage recording\n" +" -S --not_confirm_salvage_rec salvage recording without confirmation\n" +" -t --confirm_salvage_dir show confirmation for salvage directory\n" +" -T --not_confirm_salvage_dir salvage directory without confirmation\n" +" -u --confirm_salvage_all show confirmation for salvage all function\n" +" -U --not_confirm_salvage_all salvage all function without confirmation\n" +" -v --verbose Enable more logging\n" +" -V --noverbose Disable more loggig\n" +" --nosetup_commandline Hide the 'Preferr Command Line Parameter'\n" +" form setup-menu\n" +" @config-file Read also parameters from this file\n" +" note: recording means deleted recordings (there not show in VDR)" +msgstr "Benutzer" + +#: undelete.c:572 +msgid "Menu$Undelete recordings" +msgstr "Aufnahmen wiederherstellen" + +#: undelete.c:793 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: vdrtools.c:127 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: vdrtools.c:128 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: vdrtools.c:129 +msgid "Menu" +msgstr "" + +#: vdrtools.c:130 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: vdrtools.c:131 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: vdrtools.c:132 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: vdrtools.c:133 +msgid "Right" +msgstr "" + +#: vdrtools.c:148 +msgid "Play" +msgstr "" + +#: vdrtools.c:149 +msgid "Pause" +msgstr "" + +#: vdrtools.c:150 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: vdrtools.c:151 +msgid "Record" +msgstr "" + +#: vdrtools.c:152 +msgid "FastFwd" +msgstr "" + +#: vdrtools.c:153 +msgid "FastRew" +msgstr "" + +#: vdrtools.c:154 +msgid "Power" +msgstr "" + +#: vdrtools.c:155 +msgid "ChanUp" +msgstr "" + +#: vdrtools.c:156 +msgid "ChanDn" +msgstr "" + +#: vdrtools.c:157 +msgid "VolUp" +msgstr "" + +#: vdrtools.c:158 +msgid "VolDn" +msgstr "" + +#: vdrtools.c:159 +msgid "Mute" +msgstr "" + +#: vdrtools.c:160 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: vdrtools.c:161 +msgid "Channels" +msgstr "" + +#: vdrtools.c:162 +msgid "Timers" +msgstr "" + +#: vdrtools.c:163 +msgid "Recordings" +msgstr "" + +#: vdrtools.c:164 +msgid "Setup" +msgstr "" + +#: vdrtools.c:165 +msgid "Commands" +msgstr "" + +#: vdrtools.c:166 +msgid "User1" +msgstr "" + +#: vdrtools.c:167 +msgid "User2" +msgstr "" + +#: vdrtools.c:168 +msgid "User3" +msgstr "" + +#: vdrtools.c:169 +msgid "User4" +msgstr "" + +#: vdrtools.c:170 +msgid "User5" +msgstr "" + +#: vdrtools.c:171 +msgid "User6" +msgstr "" + +#: vdrtools.c:172 +msgid "User7" +msgstr "" + +#: vdrtools.c:173 +msgid "User8" +msgstr "" + +#: vdrtools.c:174 +msgid "User9" +msgstr "" + +#: vdrtools.c:175 +msgid "none" +msgstr "" + +#: vdrtools.c:176 +msgid "Kbd" +msgstr "" + +#: vdrtools.c:177 +msgid "Salvage" +msgstr "Wiederherstellung" + +#: vdrtools.c:178 +msgid "Purge" +msgstr "Löschung" + +#: vdrtools.c:179 +msgid "DeleteLine" +msgstr "Zeile löschen" + +#: vdrtools.c:180 +msgid "HelpKeys" +msgstr "Hilfstasten" + +#: vdrtools.c:181 +msgid "unknow" +msgstr "unbekannt" |