summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de-DE.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de-DE.po')
-rw-r--r--po/de-DE.po271
1 files changed, 0 insertions, 271 deletions
diff --git a/po/de-DE.po b/po/de-DE.po
deleted file mode 100644
index 59ece6b..0000000
--- a/po/de-DE.po
+++ /dev/null
@@ -1,271 +0,0 @@
-# Language de-DE translations for PACKAGE package.
-# Copyright (C) 2010 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# savop <denis.loh@hft-leipzig.de>, 2010.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: 0.0.2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: <see README>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-24 20:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-24 20:14+0100\n"
-"Last-Translator: savop <denis.loh@hft-leipzig.de>\n"
-"Language-Team: Language de-DE\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#, c-format
-msgid ""
-" The server can automatically detect both IP address and an\n"
-" appropriate port, assuming that the first network interface\n"
-" is connected to the internal network. However, it is possible\n"
-" to specify alternative settings with the following options:\n"
-"\n"
-" -i <interface> --int=<interface> The server network\n"
-" interface\n"
-" e.g: eth0, wlan1 etc.\n"
-" If given option '-a' must\n"
-" be absent.\n"
-" -a <address> --address=<address> The server IPv4 address.\n"
-" If given option '-i' must\n"
-" be absent.\n"
-" -p <port> --port=<port> The server port\n"
-" Supported ports:\n"
-" %5d (auto detect)\n"
-" %5d-%5d (user defined)\n"
-" -d --autodetect Force auto detection\n"
-" Use this option to\n"
-" overwrite the setup menu\n"
-" options.\n"
-" -v --verbose Increase verbosity level\n"
-" The more v options the\n"
-" higher the output level\n"
-" --dbdir=<directory> The directory in which the\n"
-" metadata database is stored\n"
-" --httpdir=<directory> The directory where the\n"
-" http documents are located\n"
-msgstr ""
-" Der Server kann automatisch sowohl die IP-Adresse als auch einen\n"
-" passenden Port erkennen. Dabei wird davon ausgegangen, dass die\n"
-" erste Netzwerkkarte zum internen Netz verbunden ist. Dennoch ist\n"
-" ist es möglich, alternative Einstellungen mit den folgenden\n"
-" Optionen anzugeben:\n"
-"\n"
-" -i <interface> --int=<interface> Die Servernetzwerkkarte\n"
-" z.B: eth0, wlan1 etc.\n"
-" Wenn angegeben, darf '-a'\n"
-" nicht angegeben werden.\n"
-" -a <address> --address=<address> Die Server-IPv4-Adresse.\n"
-" Wenn angegeben, darf '-i'\n"
-" nicht angegeben werden.\n"
-" -p <port> --port=<port> Der Serverport\n"
-" Unterstützte Ports:\n"
-" %5d (Autoerkennung)\n"
-" %5d-%5d (benutzerdefiniert)\n"
-" -d --autodetect Erzwinge Autoerkennung\n"
-" Diese Option verwenden, um\n"
-" die Einstellungen im Setup-\n"
-" menü zu überschreiben.\n"
-" -v --verbose Erhöht den Ausgabelevel\n"
-" Je mehr v-Optionen\n"
-" desto mehr Ausgaben\n"
-" --dbdir=<directory> Das Verzeichnis, worin die\n"
-" Metadatenbank abgelegt ist\n"
-" --httpdir=<directory> Das Verzeichnis in dem\n"
-" die HTTP Dokumente liegen\n"
-
-msgid "The UPnP server is still running."
-msgstr "Der UPnP server läuft noch."
-
-msgid "User defined"
-msgstr "Benutzerdefiniert"
-
-msgid "Enable UPnP Server"
-msgstr "UPnP-Server einschalten"
-
-msgid "disabled"
-msgstr "ausgeschaltet"
-
-msgid "enabled"
-msgstr "eingeschaltet"
-
-msgid "Auto detect settings"
-msgstr "Einstellungen erkennen"
-
-msgid "no"
-msgstr "nein"
-
-msgid "yes"
-msgstr "ja"
-
-msgid "Bind to network interface"
-msgstr "An aktuelle Netzwerkkarte binden"
-
-msgid "Current IP address"
-msgstr "Aktuelle IP-Adresse"
-
-msgid "Set IP address"
-msgstr "IP-Adresse setzen"
-
-msgid "Select port"
-msgstr "Port auswählen"
-
-msgid "auto"
-msgstr "auto"
-
-msgid "user definied"
-msgstr "benutzerdefiniert"
-
-msgid "User specified port"
-msgstr "benutzerdefinierter Port"
-
-msgid "Video"
-msgstr "Video"
-
-msgid "Audio"
-msgstr "Audio"
-
-msgid "TV"
-msgstr "TV"
-
-msgid "Records"
-msgstr "Aufnahmen"
-
-msgid "Radio"
-msgstr "Radio"
-
-msgid "User videos"
-msgstr "Benutzervideos"
-
-msgid "Invalid action"
-msgstr "Ungültige Aktion"
-
-msgid "Invalid args"
-msgstr "Ungültige Argumente"
-
-msgid "Invalid var"
-msgstr "Ungültige Variable"
-
-msgid "Action failed"
-msgstr "Aktion fehlgeschlagen"
-
-msgid "Argument value invalid"
-msgstr "Argumentenwert ungültig"
-
-msgid "Argument value out of range"
-msgstr "Argumentenwert außerhalb der Gültigkeit"
-
-msgid "Optional action not implemented"
-msgstr "Optionale Aktion nicht implementiert"
-
-msgid "Out of memory"
-msgstr "Kein Speicher verfügbar"
-
-msgid "Human intervention required"
-msgstr "Benutzereingriff notwendig"
-
-msgid "String argument to long"
-msgstr "Zeichenkettenargument zu lang"
-
-msgid "Action not authorized"
-msgstr "Aktion nicht authorisiert"
-
-msgid "Signature failure"
-msgstr "Signaturfehler"
-
-msgid "Signature missing"
-msgstr "Signatur fehlt"
-
-msgid "Not encrypted"
-msgstr "Nicht verschlüsselt"
-
-msgid "Invalid sequence"
-msgstr "Ungültige Sequenz"
-
-msgid "Invalid control URL"
-msgstr "Ungültige Steuer-URL"
-
-msgid "No such session"
-msgstr "Keine solche Sitzung"
-
-msgid "Unknown error code. Contact the device manufacturer"
-msgstr "Unbekannter Fehlercode. Kontaktieren Sie den Hersteller"
-
-msgid "Incompatible protocol info"
-msgstr "Inkompatible Protokollinfo"
-
-msgid "Incompatible directions"
-msgstr "Inkompatible Richtungen"
-
-msgid "Insufficient network resources"
-msgstr "Nicht ausreichende Netzwerkressourcen"
-
-msgid "Local restrictions"
-msgstr "Lokale Restriktionen"
-
-msgid "Access denied"
-msgstr "Zugriff verweigert"
-
-msgid "Invalid connection reference"
-msgstr "Ungültige Verbindungsreferenz"
-
-msgid "Not in network"
-msgstr "Nicht in diesem Netzwerk"
-
-msgid "Bad metadata"
-msgstr "Falsche Metadaten"
-
-msgid "Cannot process the request"
-msgstr "Kann Anfrage nicht bearbeiten"
-
-msgid "Destination resource access denied"
-msgstr "Zugriff auf Zielressource verweigert"
-
-msgid "Invalid current tag"
-msgstr "Ungültiger aktueller Tag"
-
-msgid "Invalid new tag"
-msgstr "Ungültiger neuer Tag"
-
-msgid "Invalid or unsupported search criteria"
-msgstr "Ungültige oder nicht unterstütze Suchkriterie"
-
-msgid "Invalid or unsupported sort criteria"
-msgstr "Ungültige oder nicht unterstützte Sortierkriterie"
-
-msgid "No such container"
-msgstr "Kein solcher Container"
-
-msgid "No such destination resource"
-msgstr "Keine solche Zielressource"
-
-msgid "No such file transfer"
-msgstr "Kein solcher Datentransfer"
-
-msgid "No such objectID"
-msgstr "Keine solche ObjektID"
-
-msgid "No such source resource"
-msgstr "Keine solche Quellressource"
-
-msgid "Parameter mismatch"
-msgstr "Parameter nicht passend"
-
-msgid "Read only tag"
-msgstr "Nur lesbarer Tag"
-
-msgid "Required tag"
-msgstr "Notwendiger Tag"
-
-msgid "Resource access denied"
-msgstr "Zugriff auf Ressource verweigert"
-
-msgid "Restricted object"
-msgstr "Beschränktes Objekt"
-
-msgid "Restricted parent"
-msgstr "Beschränktes Elternobjekt"
-
-msgid "Transfer busy"
-msgstr "Datentransfer ausgelastet"