diff options
Diffstat (limited to 'po/de-DE.po')
-rw-r--r-- | po/de-DE.po | 271 |
1 files changed, 0 insertions, 271 deletions
diff --git a/po/de-DE.po b/po/de-DE.po deleted file mode 100644 index 59ece6b..0000000 --- a/po/de-DE.po +++ /dev/null @@ -1,271 +0,0 @@ -# Language de-DE translations for PACKAGE package. -# Copyright (C) 2010 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# savop <denis.loh@hft-leipzig.de>, 2010. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: 0.0.2\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: <see README>\n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-24 20:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-24 20:14+0100\n" -"Last-Translator: savop <denis.loh@hft-leipzig.de>\n" -"Language-Team: Language de-DE\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#, c-format -msgid "" -" The server can automatically detect both IP address and an\n" -" appropriate port, assuming that the first network interface\n" -" is connected to the internal network. However, it is possible\n" -" to specify alternative settings with the following options:\n" -"\n" -" -i <interface> --int=<interface> The server network\n" -" interface\n" -" e.g: eth0, wlan1 etc.\n" -" If given option '-a' must\n" -" be absent.\n" -" -a <address> --address=<address> The server IPv4 address.\n" -" If given option '-i' must\n" -" be absent.\n" -" -p <port> --port=<port> The server port\n" -" Supported ports:\n" -" %5d (auto detect)\n" -" %5d-%5d (user defined)\n" -" -d --autodetect Force auto detection\n" -" Use this option to\n" -" overwrite the setup menu\n" -" options.\n" -" -v --verbose Increase verbosity level\n" -" The more v options the\n" -" higher the output level\n" -" --dbdir=<directory> The directory in which the\n" -" metadata database is stored\n" -" --httpdir=<directory> The directory where the\n" -" http documents are located\n" -msgstr "" -" Der Server kann automatisch sowohl die IP-Adresse als auch einen\n" -" passenden Port erkennen. Dabei wird davon ausgegangen, dass die\n" -" erste Netzwerkkarte zum internen Netz verbunden ist. Dennoch ist\n" -" ist es möglich, alternative Einstellungen mit den folgenden\n" -" Optionen anzugeben:\n" -"\n" -" -i <interface> --int=<interface> Die Servernetzwerkkarte\n" -" z.B: eth0, wlan1 etc.\n" -" Wenn angegeben, darf '-a'\n" -" nicht angegeben werden.\n" -" -a <address> --address=<address> Die Server-IPv4-Adresse.\n" -" Wenn angegeben, darf '-i'\n" -" nicht angegeben werden.\n" -" -p <port> --port=<port> Der Serverport\n" -" Unterstützte Ports:\n" -" %5d (Autoerkennung)\n" -" %5d-%5d (benutzerdefiniert)\n" -" -d --autodetect Erzwinge Autoerkennung\n" -" Diese Option verwenden, um\n" -" die Einstellungen im Setup-\n" -" menü zu überschreiben.\n" -" -v --verbose Erhöht den Ausgabelevel\n" -" Je mehr v-Optionen\n" -" desto mehr Ausgaben\n" -" --dbdir=<directory> Das Verzeichnis, worin die\n" -" Metadatenbank abgelegt ist\n" -" --httpdir=<directory> Das Verzeichnis in dem\n" -" die HTTP Dokumente liegen\n" - -msgid "The UPnP server is still running." -msgstr "Der UPnP server läuft noch." - -msgid "User defined" -msgstr "Benutzerdefiniert" - -msgid "Enable UPnP Server" -msgstr "UPnP-Server einschalten" - -msgid "disabled" -msgstr "ausgeschaltet" - -msgid "enabled" -msgstr "eingeschaltet" - -msgid "Auto detect settings" -msgstr "Einstellungen erkennen" - -msgid "no" -msgstr "nein" - -msgid "yes" -msgstr "ja" - -msgid "Bind to network interface" -msgstr "An aktuelle Netzwerkkarte binden" - -msgid "Current IP address" -msgstr "Aktuelle IP-Adresse" - -msgid "Set IP address" -msgstr "IP-Adresse setzen" - -msgid "Select port" -msgstr "Port auswählen" - -msgid "auto" -msgstr "auto" - -msgid "user definied" -msgstr "benutzerdefiniert" - -msgid "User specified port" -msgstr "benutzerdefinierter Port" - -msgid "Video" -msgstr "Video" - -msgid "Audio" -msgstr "Audio" - -msgid "TV" -msgstr "TV" - -msgid "Records" -msgstr "Aufnahmen" - -msgid "Radio" -msgstr "Radio" - -msgid "User videos" -msgstr "Benutzervideos" - -msgid "Invalid action" -msgstr "Ungültige Aktion" - -msgid "Invalid args" -msgstr "Ungültige Argumente" - -msgid "Invalid var" -msgstr "Ungültige Variable" - -msgid "Action failed" -msgstr "Aktion fehlgeschlagen" - -msgid "Argument value invalid" -msgstr "Argumentenwert ungültig" - -msgid "Argument value out of range" -msgstr "Argumentenwert außerhalb der Gültigkeit" - -msgid "Optional action not implemented" -msgstr "Optionale Aktion nicht implementiert" - -msgid "Out of memory" -msgstr "Kein Speicher verfügbar" - -msgid "Human intervention required" -msgstr "Benutzereingriff notwendig" - -msgid "String argument to long" -msgstr "Zeichenkettenargument zu lang" - -msgid "Action not authorized" -msgstr "Aktion nicht authorisiert" - -msgid "Signature failure" -msgstr "Signaturfehler" - -msgid "Signature missing" -msgstr "Signatur fehlt" - -msgid "Not encrypted" -msgstr "Nicht verschlüsselt" - -msgid "Invalid sequence" -msgstr "Ungültige Sequenz" - -msgid "Invalid control URL" -msgstr "Ungültige Steuer-URL" - -msgid "No such session" -msgstr "Keine solche Sitzung" - -msgid "Unknown error code. Contact the device manufacturer" -msgstr "Unbekannter Fehlercode. Kontaktieren Sie den Hersteller" - -msgid "Incompatible protocol info" -msgstr "Inkompatible Protokollinfo" - -msgid "Incompatible directions" -msgstr "Inkompatible Richtungen" - -msgid "Insufficient network resources" -msgstr "Nicht ausreichende Netzwerkressourcen" - -msgid "Local restrictions" -msgstr "Lokale Restriktionen" - -msgid "Access denied" -msgstr "Zugriff verweigert" - -msgid "Invalid connection reference" -msgstr "Ungültige Verbindungsreferenz" - -msgid "Not in network" -msgstr "Nicht in diesem Netzwerk" - -msgid "Bad metadata" -msgstr "Falsche Metadaten" - -msgid "Cannot process the request" -msgstr "Kann Anfrage nicht bearbeiten" - -msgid "Destination resource access denied" -msgstr "Zugriff auf Zielressource verweigert" - -msgid "Invalid current tag" -msgstr "Ungültiger aktueller Tag" - -msgid "Invalid new tag" -msgstr "Ungültiger neuer Tag" - -msgid "Invalid or unsupported search criteria" -msgstr "Ungültige oder nicht unterstütze Suchkriterie" - -msgid "Invalid or unsupported sort criteria" -msgstr "Ungültige oder nicht unterstützte Sortierkriterie" - -msgid "No such container" -msgstr "Kein solcher Container" - -msgid "No such destination resource" -msgstr "Keine solche Zielressource" - -msgid "No such file transfer" -msgstr "Kein solcher Datentransfer" - -msgid "No such objectID" -msgstr "Keine solche ObjektID" - -msgid "No such source resource" -msgstr "Keine solche Quellressource" - -msgid "Parameter mismatch" -msgstr "Parameter nicht passend" - -msgid "Read only tag" -msgstr "Nur lesbarer Tag" - -msgid "Required tag" -msgstr "Notwendiger Tag" - -msgid "Resource access denied" -msgstr "Zugriff auf Ressource verweigert" - -msgid "Restricted object" -msgstr "Beschränktes Objekt" - -msgid "Restricted parent" -msgstr "Beschränktes Elternobjekt" - -msgid "Transfer busy" -msgstr "Datentransfer ausgelastet" |