summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src
diff options
context:
space:
mode:
authorAntti Ajanki <antti.ajanki@iki.fi>2010-07-23 20:57:00 +0300
committerAntti Ajanki <antti.ajanki@iki.fi>2010-07-23 20:57:00 +0300
commit4a7f56626ead4b8a18376c0b10537f1440625ba6 (patch)
treeebd2ea3dfd0ea295d0b9389d3a2d715530b2b11e /src
parent310743fb9ebbf68b253b923a309cc5f635da89a1 (diff)
downloadvdr-plugin-webvideo-4a7f56626ead4b8a18376c0b10537f1440625ba6.tar.gz
vdr-plugin-webvideo-4a7f56626ead4b8a18376c0b10537f1440625ba6.tar.bz2
update Italian translation
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r--src/vdr-plugin/po/it_IT.po49
1 files changed, 22 insertions, 27 deletions
diff --git a/src/vdr-plugin/po/it_IT.po b/src/vdr-plugin/po/it_IT.po
index c7f1f00..fd59818 100644
--- a/src/vdr-plugin/po/it_IT.po
+++ b/src/vdr-plugin/po/it_IT.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: webvideo 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <see README>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-09 15:12+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-11 01:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-17 00:39+0100\n"
"Last-Translator: Diego Pierotto <vdr-italian@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
msgid "No streams on this page, create timer anyway?"
-msgstr ""
+msgstr "Nessun flusso in questa pagina, create comunque il timer?"
msgid "Downloading in the background"
msgstr "Scaricamento in sottofondo"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgid "Forward"
msgstr "Avanti"
msgid "Create timer"
-msgstr ""
+msgstr "Crea nuovo timer"
msgid "Play"
msgstr "Riproduci"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Status"
msgstr "Stato"
msgid "Timers"
-msgstr ""
+msgstr "Timer"
msgid "Unfinished downloads"
msgstr "Scaricamenti non completati"
@@ -57,57 +57,56 @@ msgstr "Nessun scaricamento attivo"
#. TRANSLATORS: at most 5 characters
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Errore"
msgid "Error details"
-msgstr ""
+msgstr "Dettagli errore"
-#, fuzzy
msgid "Download details"
-msgstr "Richiesta scaricamento fallita!"
+msgstr "Dettagli scaricamento"
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Elimina"
msgid "Abort"
msgstr "Annulla"
msgid "Edit timer"
-msgstr ""
+msgstr "Modifica timer"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Titolo"
msgid "Once per day"
-msgstr ""
+msgstr "Una volta al giorno"
msgid "Once per week"
-msgstr ""
+msgstr "Una volta alla settimana"
msgid "Once per month"
-msgstr ""
+msgstr "Una volta al mese"
msgid "Update interval"
-msgstr ""
+msgstr "Intervallo di aggiornamento"
msgid "Execute now"
-msgstr ""
+msgstr "Riproduci ora"
#. TRANSLATORS: at most 24 chars
msgid "Never"
-msgstr ""
+msgstr "Mai"
msgid "Last fetched:"
-msgstr ""
+msgstr "Ultima analisi:"
msgid "Error on last refresh!"
-msgstr ""
+msgstr "Ultimo aggiornamento fallito!"
msgid "Timer running, can't remove"
-msgstr ""
+msgstr "Timer in esecuzione, impossibile eliminare"
msgid "Remove timer?"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminare il timer?"
msgid "Aborted"
msgstr "Annullato"
@@ -122,7 +121,7 @@ msgid "Failed to launch media player"
msgstr "Impossibile avviare il lettore multimediale"
msgid "timer"
-msgstr ""
+msgstr "timer"
#, c-format
msgid "One download completed, %d remains%s"
@@ -141,18 +140,14 @@ msgstr "%d scaricamenti non conclusi"
#~ msgid "<No title>"
#~ msgstr "<Senza titolo>"
-
#~ msgid "Can't download web page!"
#~ msgstr "Impossibile scaricare la pagina web!"
-
#~ msgid "XSLT transformation produced no URL!"
#~ msgstr "La conversione XSLT non ha generato alcun URL!"
-
#~ msgid "XSLT transformation failed."
#~ msgstr "Conversione XSLT fallita."
-
#~ msgid "Unknown error!"
#~ msgstr "Errore sconosciuto!"
-
#~ msgid "Select video source"
#~ msgstr "Seleziona fonte video"
+