summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/vdr-plugin/po/fr_FR.po
blob: c4176a6fe383f2c2d309845df4ddadf22c0c26af (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
# French translations for webvideo package.
# Copyright (C) 2008 THE webvideo'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the webvideo package.
# Bruno ROUSSEL <bruno.roussel@free.fr>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: webvideo 0.0.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <see README>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-11-18 20:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-08 20:34+0100\n"
"Last-Translator: Bruno ROUSSEL <bruno.roussel@free.fr>\n"
"Language-Team: French\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

msgid "No streams on this page, create timer anyway?"
msgstr ""

msgid "Downloading in the background"
msgstr "Téléchargement en tâche de fond"

msgid "Starting player..."
msgstr ""

msgid "Retrieving..."
msgstr "Récupération..."

msgid "Back"
msgstr "Arrière"

msgid "Forward"
msgstr "Avant"

msgid "Create timer"
msgstr ""

msgid "Play"
msgstr ""

msgid "Status"
msgstr "Status"

msgid "Timers"
msgstr ""

msgid "Unfinished downloads"
msgstr ""

msgid "No active downloads"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: at most 5 characters
msgid "Error"
msgstr ""

msgid "Error details"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "Download details"
msgstr "Status du téléchargement"

msgid "Remove"
msgstr ""

msgid "Abort"
msgstr ""

msgid "Edit timer"
msgstr ""

msgid "Title"
msgstr ""

msgid "Once per day"
msgstr ""

msgid "Once per week"
msgstr ""

msgid "Once per month"
msgstr ""

msgid "Update interval"
msgstr ""

msgid "Execute now"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: at most 24 chars
msgid "Never"
msgstr ""

msgid "Last fetched:"
msgstr ""

msgid "Error on last refresh!"
msgstr ""

msgid "Timer running, can't remove"
msgstr ""

msgid "Remove timer?"
msgstr ""

msgid "Aborted"
msgstr ""

msgid "Download video files from the web"
msgstr "Téléchargement du fichier vidéo depuis le web"

msgid "Streaming failed: no URL"
msgstr ""

msgid "Streaming not supported, try downloading"
msgstr ""

msgid "Failed to launch media player"
msgstr ""

msgid "timer"
msgstr ""

#, c-format
msgid "One download completed, %d remains%s"
msgstr "Un téléchargement terminé, il en reste %d%s"

msgid "Download aborted"
msgstr ""

#, c-format
msgid "Download failed (error = %d)"
msgstr "Erreur de téléchargement (Erreur = %d)"

#, c-format
msgid "%d downloads not finished"
msgstr "%d téléchargement(s) non terminé(s)."

#~ msgid "<No title>"
#~ msgstr "<Pas de titre>"

#~ msgid "Can't download web page!"
#~ msgstr "Impossible de télécharger la page web !"

#~ msgid "XSLT transformation produced no URL!"
#~ msgstr "La conversion XSLT n'a pas généré d'URL !"

#~ msgid "XSLT transformation failed."
#~ msgstr "Erreur de conversion XSLT."

#~ msgid "Unknown error!"
#~ msgstr "Erreur inconnue !"

#~ msgid "Select video source"
#~ msgstr "Sélectionner la source vidéo"