diff options
Diffstat (limited to 'po/sk_SK.po')
-rw-r--r-- | po/sk_SK.po | 141 |
1 files changed, 141 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/sk_SK.po b/po/sk_SK.po new file mode 100644 index 0000000..4d22e77 --- /dev/null +++ b/po/sk_SK.po @@ -0,0 +1,141 @@ +# VDR plugin language source file. +# Copyright (C) 2007 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de> +# This file is distributed under the same license as the VDR package. +# Vladimír Bárta <vladimir.barta@k2atmitec.cz>, 2006 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: xine_SK\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: Reinhard Nissl <rnissl@gmx.de>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-13 14:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-02 10:43+0100\n" +"Last-Translator: Milan Hrala <hrala.milan@gmail.com>\n" +"Language-Team: Slovak <hrala.milan@gmail.com>\n" +"Language: sk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Slovak\n" +"X-Poedit-Country: SLOVAKIA\n" + +msgid "X11 overlay" +msgstr "X11 prekrývanie" + +msgid "Blend clipped" +msgstr "Zastrihnuté zmiešať" + +msgid "Blend scaled LQ" +msgstr "Zastrihnuté zmiešať LQ" + +msgid "Blend scaled HQ" +msgstr "Zastrihnuté zmiešať HQ" + +msgid "Blend scaled SHQ" +msgstr "Zastrihnuté zmiešať SHQ" + +msgid "Blend scaled Auto" +msgstr "Automatické splynutie merítka" + +msgid "No" +msgstr "Nie" + +msgid "Yes (by hardware)" +msgstr "Áno (podľa hardware)" + +msgid "Yes (by software)" +msgstr "Áno (podľa software)" + +msgid "Ignore" +msgstr "Ignorovať" + +msgid "Execute" +msgstr "Vykonať" + +msgid "Simulate" +msgstr "Simulovať" + +msgid "Live-TV SD video buffer [frames]" +msgstr "Live-TV SD video vyrovnávacia pamäť [rámcov]" + +msgid "Live-TV HD video buffer [frames]" +msgstr "Live-TV HD video vyrovnávacia pamäť [rámcov]" + +msgid "Live-TV audio buffer [frames]" +msgstr "Live-TV audio vyrovnávacia pamäť [rámcov]" + +msgid "Buffer hysteresis [frames]" +msgstr "Spozdenie vyrovnávacej pamäte [rámce]" + +msgid "Buffer monitoring duration [s]" +msgstr "Doba sledovania vyrovnávacej pamäte [s]" + +msgid "Buffer monitoring mode" +msgstr "Režim monitorovania vyrovnávacej pamäti" + +msgid "Once" +msgstr "iba jeden raz" + +msgid "Continuous" +msgstr "Na pokračovanie" + +msgid "OSD display mode" +msgstr "Režim zobrazenia OSD" + +msgid "OSD gamma correction [ 123 => 1.23 ]" +msgstr "OSD gama korekcia [123 => 1,23]" + +msgid "OSD extent X" +msgstr "OSD rozsah X" + +msgid "OSD extent Y" +msgstr "OSD rozsah Y" + +msgid "4:3 image zoom X [%]" +msgstr "obraz 4:3 zväčšený v X [%]" + +msgid "4:3 image zoom Y [%]" +msgstr "obraz 4:3 zväčšený v Y [%]" + +msgid "16:9 image zoom X [%]" +msgstr "obraz 16:9 zväčšený v X [%]" + +msgid "16:9 image zoom Y [%]" +msgstr "obraz 16:9 zväčšený v Y [%]" + +msgid "Audio mode" +msgstr "Režim zvuku" + +msgid "Dolby off" +msgstr "Dolby vypnuté" + +msgid "Dolby on" +msgstr "Dolby zapnuté" + +msgid "Control xine's volume" +msgstr "Ovládanie xine hlasitosti" + +msgid "Muting" +msgstr "Ticho" + +msgid "Get primary device when xine connects" +msgstr "Získanie spojenia primárneho ovládača xine" + +msgid "Yes" +msgstr "Áno" + +msgid "Support semi transparent colors" +msgstr "Podpora priesvitných farieb" + +msgid "Connection interacts with EIT scanner" +msgstr "Spojenie s ETI snímačom" + +#, c-format +msgid "Switching primary DVB to %s..." +msgstr "Prepnutie na primárne DVB %s..." + +#, c-format +msgid "Switched primary DVB back from %s" +msgstr "Prepína hlavné DVB späť z %s" + +msgid "Software based playback using xine" +msgstr "Softvér na prehrávanie pomocou xine" |