blob: 758ee81fb0e86bfcb24ec799d760657f17943d03 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
|
# This file is distributed under the same license as the xmltv2vdr package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vdr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <see README>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-06 20:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-23 23:59+0100\n"
"Last-Translator: Jochen Dolze <vdr@dolze.de>\n"
"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "options"
msgstr "Optionen"
msgid "update on start"
msgstr "ausführen beim Start"
msgid "automatic wakeup"
msgstr "automatisch Aufwachen"
msgid "execution time"
msgstr "Ausführung um"
msgid "text mapping"
msgstr "Textzuordnungen"
msgid "epg sources"
msgstr "EPG Quellen"
msgid "no epgsources installed"
msgstr "Keine EPG Quellen installiert"
msgid "epg source channels"
msgstr "EPG Quellkanäle"
msgid "mapped"
msgstr "zugewiesen"
msgid "up"
msgstr "hoch"
msgid "down"
msgstr "runter"
msgid "edit"
msgstr "editieren"
msgid "texts"
msgstr "Texte"
msgid "country"
msgstr "Land"
msgid "year"
msgstr "Jahr"
msgid "originaltitle"
msgstr "Originaltitel"
msgid "director"
msgstr "Regie"
msgid "actor"
msgstr "Darsteller"
msgid "writer"
msgstr "Drehbuch"
msgid "adapter"
msgstr "Adapter"
msgid "producer"
msgstr "Produzent"
msgid "composer"
msgstr "Musik"
msgid "editor"
msgstr "Schnitt"
msgid "presenter"
msgstr "Moderator"
msgid "commentator"
msgstr "Bericht"
msgid "guest"
msgstr "Gaststar"
msgid "review"
msgstr "Kritik"
msgid "category"
msgstr "Kategorie"
msgid "country and date"
msgstr "Ort und Jahr"
msgid "original title"
msgstr "Originaltitel"
msgid "credits"
msgstr "Mitwirkende"
msgid "days in advance"
msgstr "Anzahl Tage"
msgid "channels provided"
msgstr "Verfügbare Kanäle"
msgid "selected"
msgstr "ausgewählt"
msgid "epg source channel options"
msgstr "EPG Quellkanal Optionen"
msgid "type of processing"
msgstr "Art der Bearbeitung"
msgid "merge"
msgstr "mischen"
msgid "create"
msgstr "erstellen"
msgid "short text"
msgstr "Kurztext"
msgid "long text"
msgstr "Langtext"
msgid " merge long texts"
msgstr " Langtexte zusammenführen"
msgid " actors"
msgstr " Darsteller"
msgid " director"
msgstr " Regisseur"
msgid " other crew"
msgstr " Sonstige"
msgid " output"
msgstr " Ausgabe"
msgid "multiline"
msgstr "mehrzeilig"
msgid "singleline"
msgstr "einzeilig"
msgid "rating"
msgstr "Freigabe"
msgid "video"
msgstr "Video"
msgid "audio"
msgstr "Audio"
msgid "vps"
msgstr "VPS"
msgid "epg source channel mappings"
msgstr "EPG Quellkanalzuordnungen"
msgid "none"
msgstr "keine"
msgid "unmap"
msgstr "entfernen"
msgid "map"
msgstr "hinzufügen"
msgid "choose"
msgstr "Auswahl"
msgid "xmltv2vdr plugin still working"
msgstr "xmltv2vdr plugin ist noch aktiv"
msgid "Imports xmltv epg into vdr"
msgstr "Importiert xmltv epg in den VDR"
#, fuzzy
#~ msgid "update"
#~ msgstr "Adapter"
|