summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorKlaus Schmidinger <vdr@tvdr.de>2002-04-01 11:38:27 +0200
committerKlaus Schmidinger <vdr@tvdr.de>2002-04-01 11:38:27 +0200
commitf4d94887188fc34d9a3101eb18c061d49acbb02e (patch)
tree4f2e55492f647a86d2a64f02fc366b168bb16824
parent5e4834e737c93f9d083c536b2da4398479ace8f4 (diff)
downloadvdr-f4d94887188fc34d9a3101eb18c061d49acbb02e.tar.gz
vdr-f4d94887188fc34d9a3101eb18c061d49acbb02e.tar.bz2
Added Polish language texts
-rw-r--r--CONTRIBUTORS3
-rw-r--r--HISTORY1
-rw-r--r--i18n.c177
3 files changed, 179 insertions, 2 deletions
diff --git a/CONTRIBUTORS b/CONTRIBUTORS
index ed40d2bb..682b37a4 100644
--- a/CONTRIBUTORS
+++ b/CONTRIBUTORS
@@ -249,3 +249,6 @@ Truls Slevigen <truls@slevigen.no>
Ruben Nunez Francisco <ruben.nunez@tang-it.com>
for implementing FreeDiskSpaceMB() without external 'df' command
+
+Michael Rakowski <mrak@gmx.de>
+ for translating OSD texts to the Polish language
diff --git a/HISTORY b/HISTORY
index f3b14b36..bf197f8a 100644
--- a/HISTORY
+++ b/HISTORY
@@ -1161,3 +1161,4 @@ Video Disk Recorder Revision History
for reporting this one).
- Fixed a bug when a timer records over midnight of a day that had a change in
Daylight Saving Time.
+- Added Polish language texts (thanks to Michael Rakowski).
diff --git a/i18n.c b/i18n.c
index 84c071e3..0ffbf452 100644
--- a/i18n.c
+++ b/i18n.c
@@ -4,7 +4,7 @@
* See the main source file 'vdr.c' for copyright information and
* how to reach the author.
*
- * $Id: i18n.c 1.77 2002/03/31 16:28:58 kls Exp $
+ * $Id: i18n.c 1.78 2002/04/01 11:37:08 kls Exp $
*
* Slovenian translations provided by Miha Setina <mihasetina@softhome.net> and Matjaz Thaler <matjaz.thaler@guest.arnes.si>
* Italian translations provided by Alberto Carraro <bertocar@tin.it>
@@ -13,6 +13,7 @@
* French translations provided by Jean-Claude Repetto <jc@repetto.org>
* Norwegian translations provided by Jørgen Tvedt <pjtvedt@online.no> and Truls Slevigen <truls@slevigen.no>
* Finnish translations provided by Hannu Savolainen <hannu@opensound.com>
+ * Polish translations provided by Michael Rakowski <mrak@gmx.de>
*
*/
@@ -61,7 +62,7 @@
#include "config.h"
#include "tools.h"
-const int NumLanguages = 9;
+const int NumLanguages = 10;
typedef const char *tPhrase[NumLanguages];
@@ -76,6 +77,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Français",
"Norsk",
"Suomi",
+ "Polski",
},
// Menu titles:
{ "VDR",
@@ -87,6 +89,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"VDR",
"VDR",
"VDR",
+ "VDR",
},
{ "Schedule",
"Programm",
@@ -97,6 +100,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Programmes",
"Programmer",
"Ohjelmat",
+ "Program",
},
{ "Channels",
"Kanäle",
@@ -107,6 +111,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Chaînes",
"Kanaler",
"Kanavat",
+ "Kanaly",
},
{ "Timers",
"Timer",
@@ -117,6 +122,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Programmation",
"Timere",
"Ajastin",
+ "Timery",
},
{ "Recordings",
"Aufzeichnungen",
@@ -127,6 +133,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Enregistrements",
"Opptak",
"Nauhoitteet",
+ "Nagrania",
},
{ "Setup",
"Einstellungen",
@@ -137,6 +144,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Configuration",
"Konfigurasjon",
"Asetukset",
+ "Nastawy",
},
{ "Commands",
"Befehle",
@@ -147,6 +155,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Commandes",
"Kommandoer",
"Komennot",
+ "Rozkazy",
},
{ "Edit Channel",
"Kanal Editieren",
@@ -157,6 +166,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Modifier une chaîne",
"Editer Kanal",
"Muokkaa kanavaa",
+ "Ustawienie Kanalu",
},
{ "Edit Timer",
"Timer Editieren",
@@ -167,6 +177,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Changer la programmation",
"Editer Timer",
"Muokkaa ajastusta",
+ "Ustawienie Timerow",
},
{ "Event",
"Sendung",
@@ -177,6 +188,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Evénement",
"Hendelse",
"Tapahtuma",
+ "Audycja",
},
{ "Summary",
"Inhalt",
@@ -187,6 +199,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Résumé",
"Sammendrag",
"Yhteenveto",
+ "Zawartosc",
},
{ "Schedule - %s",
"Programm - %s",
@@ -197,6 +210,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Programmes - %s",
"Program Guide - %s",
"Ohjelma - %s",
+ "Program - %s",
},
{ "What's on now?",
"Was läuft jetzt?",
@@ -207,6 +221,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Programmes en cours",
"Hvilket program sendes nå?",
"Nykyinen ohjelma",
+ "Program biezacy",
},
{ "What's on next?",
"Was läuft als nächstes?",
@@ -217,6 +232,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Prochains programmes",
"Hvilket program er neste?",
"Seuraava ohjelma",
+ "Program nastepny",
},
// Button texts (should not be more than 10 characters!):
{ "Edit",
@@ -228,6 +244,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Modifier",
"Editer",
"Muuta",
+ "Edycja",
},
{ "New",
"Neu",
@@ -238,6 +255,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Nouveau",
"Ny",
"Uusi",
+ "Nowy",
},
{ "Delete",
"Löschen",
@@ -248,6 +266,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Supprimer",
"Slett",
"Poista",
+ "Usunac",
},
{ "Mark",
"Markieren",
@@ -258,6 +277,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Marquer",
"Marker",
"Merkitse",
+ "Zaznaczyc",
},
{ "On/Off",
"Ein/Aus",
@@ -268,6 +288,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Marche/Arr",
"Av/På",
"Päällä/Pois",
+ "Zal./ Wyl.",
},
{ "Record",
"Aufnehmen",
@@ -278,6 +299,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Enregistre",
"Ta opp",
"Nauhoita",
+ "Nagrywac",
},
{ "Play",
"Wiedergabe",
@@ -288,6 +310,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Lire",
"Spill av",
"Toista",
+ "Odtwarzac",
},
{ "Rewind",
"Anfang",
@@ -298,6 +321,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Retour",
"Spol tilbake",
"Takaisinkel.",
+ "Poczatek",
},
{ "Button$Stop",
"Beenden",
@@ -308,6 +332,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Arrêt",
"Stopp",
"Pysäytä",
+ "Zakonczyc",
},
{ "Resume",
"Weiter",
@@ -318,6 +343,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Reprendre",
"Fortsett",
"Jatka",
+ "Dalej",
},
{ "Summary",
"Inhalt",
@@ -328,6 +354,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Résumé",
"Sammendrag",
"Yhteenveto",
+ "Zawartosc",
},
{ "Open",
"Öffnen",
@@ -338,6 +365,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Ouvrir",
"Åpne",
"Avaa",
+ "Otworzyc",
},
{ "Switch",
"Umschalten",
@@ -348,6 +376,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Regarder",
"Skift til",
"Valitse",
+ "Przelaczyc",
},
{ "Now",
"Jetzt",
@@ -358,6 +387,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Maintenant",
"Nå",
"Nyt",
+ "Teraz",
},
{ "Next",
"Nächste",
@@ -368,6 +398,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Après",
"Neste",
"Seuraava",
+ "Nastepny",
},
{ "Button$Schedule",
"Programm",
@@ -378,6 +409,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Programme",
"Programmer",
"Ohjelmisto",
+ "Program",
},
{ "Language",
"Sprache",
@@ -388,6 +420,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Langue",
"Språk",
"Kieli",
+ "Jezyk",
},
{ "Eject",
"Auswerfen",
@@ -398,6 +431,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Ejection",
"Eject",
"Avaa",
+ "Wyrzucenie",
},
// Confirmations:
{ "Delete channel?",
@@ -409,6 +443,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Supprimer la chaîne?",
"Slette kanal?",
"Poistetaanko kanava?",
+ "Usunac kanal?",
},
{ "Delete timer?",
"Timer löschen?",
@@ -419,6 +454,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Supprimer la programmation?",
"Slette timer?",
"Poistetaanko ajastus?",
+ "Usunac timer?",
},
{ "Delete recording?",
"Aufzeichnung löschen?",
@@ -429,6 +465,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Supprimer l'enregistrement?",
"Slette opptak?",
"Poistetaanko nauhoitus?",
+ "Usunac nagranie?",
},
{ "Timer still recording - really delete?",
"Timer zeichnet auf - trotzdem löschen?",
@@ -439,6 +476,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Enregistrement en cours - confirmez la suppression",
"Timer gjør opptak - vil du slette likevel?",
"Ajastin nauhoittaa - poistetaanko silti?",
+ "Nagrywanie w trakcie - napewno usunac?",
},
{ "Stop recording?",
"Aufzeichnung beenden?",
@@ -449,6 +487,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Arrêter l'enregistrement?",
"Stoppe opptak?",
"Pysäytetäänkö nauhoitus?",
+ "Zakonczyc nagranie?",
},
{ "on primary interface",
"auf dem primären Interface",
@@ -459,6 +498,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"sur la carte primaire",
"på første enhet",
"päävastaanottimella",
+ "na pierwszym interfejsie",
},
{ "Cancel editing?",
"Schneiden abbrechen?",
@@ -469,6 +509,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Annuler les modifications?",
"Avbryte redigering?",
"Peruutetaanko muokkaus?",
+ "Zakonczyc montaz?",
},
{ "Really restart?",
"Wirklich neu starten?",
@@ -479,6 +520,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Redémarrer?",
"Vil du virkelig starte på nytt?",
"Aloitetaanko varmasti alusta?",
+ "Rzeczywiscie nowy start?",
},
{ "Recording - restart anyway?",
"Aufnahme läuft - trotzdem neu starten?",
@@ -489,6 +531,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Enregistrement en cours - redémarrer?",
"Gjør opptak - starte på nytt likevel?",
"Nauhoitus käynnissä - aloitetaanko alusta?",
+ "Nagrywanie w trakcie - rzeczywiscie nowy start?",
},
{ "Recording - shut down anyway?",
"Aufnahme läuft - trotzdem ausschalten?",
@@ -499,6 +542,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Enregistrement en cours - confirmez l'arrêt",
"Gjør opptak - slå av likevel?",
"Nauhoitus kesken - lopetetaanko se?",
+ "Nagrywanie w trakcie - mimo to wylaczyc?",
},
{ "Recording in %d minutes, shut down anyway?",
"Aufnahme in %d Minuten - trotzdem ausschalten?",
@@ -509,6 +553,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Enregistrement dans %d minutes - confirmez l'arrêt",
"Skal gjøre opptak om %d minutter - slå av likevel?",
"Nauhoitus alkaisi %d min. kuluttua - sammutetaanko silti?",
+ "Nagrywanie za %d minut - mimo to wylaczyc?",
},
{ "Press any key to cancel shutdown",
"Taste drücken um Shutdown abzubrechen",
@@ -519,6 +564,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Appuyez sur une touche pour annuler l'arrêt",
"Trykk en tast for ikke å slå av",
"Peruuta pysäytys painamalla jotakin näppäintä",
+ "Dowolny przycisk zatrzyma wylaczanie",
},
// Channel parameters:
{ "Name",
@@ -530,6 +576,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Nom",
"Navn",
"Nimi",
+ "Nazwa",
},
{ "Frequency",
"Frequenz",
@@ -540,6 +587,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Fréquence",
"Frekvens",
"Taajuus",
+ "Czestotliwosc",
},
{ "Polarization",
"Polarisation",
@@ -550,6 +598,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Polarisation",
"Polarisasjon",
"Polarisaatio",
+ "Polaryzacja",
},
{ "DiSEqC",
"DiSEqC",
@@ -560,6 +609,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"DiSEqC",
"DiSEqC",
"DiSEqC",
+ "DiSEqC",
},
{ "Srate",
"Srate",
@@ -570,6 +620,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Fréq. Symbole",
"Srate",
"Srate",
+ "Srate",
},
{ "Vpid",
"Vpid",
@@ -580,6 +631,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"PID Vidéo",
"Vpid",
"Kuva PID",
+ "Vpid",
},
{ "Apid1",
"Apid1",
@@ -590,6 +642,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"PID Audio (1)",
"Apid1",
"Ääni PID1",
+ "Apid1",
},
{ "Apid2",
"Apid2",
@@ -600,6 +653,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"PID Áudio (2)",
"Apid2",
"Ääni PID2",
+ "Apid2",
},
{ "Dpid1",
"Dpid1",
@@ -610,6 +664,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"PID AC3 (1)",
"AC3pid1",
"AC3 PID1",
+ "Dpid1",
},
{ "Dpid2",
"Dpid2",
@@ -620,6 +675,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"PID AC3 (2)",
"AC3pid2",
"AC3 PID2",
+ "Dpid2",
},
{ "Tpid",
"Tpid",
@@ -630,6 +686,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"PID Télétexte",
"Tekst-TV pid",
"TekstiTV PID",
+ "Tpid",
},
{ "CA",
"CA",
@@ -640,6 +697,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Cryptage",
"Kortleser",
"Salauskortti",
+ "CA",
},
{ "Pnr",
"Pnr",
@@ -650,6 +708,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Num. Progr.",
"Program Id",
"Ohjelmatunnus",
+ "Pnr",
},
// Timer parameters:
{ "Active",
@@ -661,6 +720,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Actif",
"Aktiv",
"Aktiivinen",
+ "Aktywny",
},
{ "Channel",
"Kanal",
@@ -671,6 +731,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Chaîne",
"Kanal",
"Kanava",
+ "Kanal",
},
{ "Day",
"Tag",
@@ -681,6 +742,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Jour",
"Dag",
"Päivä",
+ "Dzien",
},
{ "Start",
"Anfang",
@@ -691,6 +753,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Début",
"Start",
"Aloitus",
+ "Poczatek",
},
{ "Stop",
"Ende",
@@ -701,6 +764,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Fin",
"Slutt",
"Lopetus",
+ "Koniec",
},
{ "Priority",
"Priorität",
@@ -711,6 +775,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Priorité",
"Prioritet",
"Prioriteetti",
+ "Priorytet",
},
{ "Lifetime",
"Lebensdauer",
@@ -721,6 +786,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Durée de vie",
"Levetid",
"Voimassaolo",
+ "Trwalosc dni",
},
{ "File",
"Datei",
@@ -731,6 +797,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Fichier",
"Filnavn",
"Tiedosto",
+ "Plik",
},
{ "First day",
"Erster Tag",
@@ -741,6 +808,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Premier jour",
"Første dag",
"1. päivä",
+ "Pierwszy dzien",
},
// Error messages:
{ "Channel is being used by a timer!",
@@ -752,6 +820,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Cette chaîne est en cours d'utilisation!",
"Kanalen er i bruk av en timer!",
"Kanava on ajastimen käytössä!",
+ "Kanal jest zajety przez timer nagran",
},
{ "Can't switch channel!",
"Kanal kann nicht umgeschaltet werden!",
@@ -762,6 +831,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Impossible de changer de chaîne!",
"Ikke mulig å skifte kanal!",
"Kanavan vaihtaminen ei mahdollista!",
+ "Kanal nie moze byc teraz przelaczony!",
},
{ "Timer is recording!",
"Timer zeichnet gerade auf!",
@@ -772,6 +842,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Enregistrement en cours!",
"Timer gjør opptak!",
"Ajastinnauhoitus käynnissä!",
+ "Timer nagrywa!",
},
{ "Error while accessing recording!",
"Fehler beim ansprechen der Aufzeichnung!",
@@ -782,6 +853,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Impossible d'accèder à l'enregistrement",
"Feil under lesing av opptak!",
"Nauhoituksen toistaminen epäonnistui!",
+ "Blad - brak dostepu do nagrania!",
},
{ "Error while deleting recording!",
"Fehler beim Löschen der Aufzeichnung!",
@@ -792,6 +864,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Erreur de suppression de l'enregistrement!",
"Feil under sletting av opptak!",
"Nauhoituksen poistaminen epäonnistui!",
+ "Blad przy usuwaniu nagrania!",
},
{ "*** Invalid Channel ***",
"*** Ungültiger Kanal ***",
@@ -802,6 +875,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"*** Chaîne invalide! ***",
"*** Ugyldig Kanal! ***",
"*** Virheellinen kanavavalinta! ***",
+ "*** Niewazny kanal ***",
},
{ "No free DVB device to record!",
"Keine freie DVB-Karte zum Aufnehmen!",
@@ -812,6 +886,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Pas de carte DVB disponible pour l'enregistrement!",
"Ingen ledige DVB enheter for opptak!",
"Ei vapaata vastaanotinta nauhoitusta varten!",
+ "Brak wolnej karty DVB do nagrywania!",
},
{ "Channel locked (recording)!",
"Kanal blockiert (zeichnet auf)!",
@@ -822,6 +897,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Chaîne verrouillée (enregistrement en cours)!",
"Kanalen er låst (opptak)!",
"Kanava lukittu (nauhoitusta varten)!",
+ "Kanal zablokowany (nagrywanie w toku)!",
},
{ "Can't start Transfer Mode!",
"Transfer-Mode kann nicht gestartet werden!",
@@ -832,6 +908,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Impossible d'utiliser le mode transfert!",
"Kan ikke starte transfer modus!",
"Käsittämättömiä teknisiä ongelmia!",
+ "Tryb transferowy jest niemozliwy!",
},
{ "Can't start editing process!",
"Schnitt kann nicht gestartet werden!",
@@ -842,6 +919,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Impossible de commencer le montage!",
"Kan ikke starte redigeringsprosessen!",
"Muokkauksen aloittaminen ei onnistu!",
+ "Uruchamianie montazu jest niemozliwe!",
},
{ "Editing process already active!",
"Schnitt bereits aktiv!",
@@ -852,6 +930,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Montage déjà en cours!",
"Redigeringsprosessen er allerede aktiv!",
"Muokkaus on jo käynnissä!",
+ "Montaz w toku!",
},
{ "Can't shutdown - option '-s' not given!",
"Shutdown unmöglich - Option '-s' fehlt!",
@@ -862,6 +941,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Arrêt impossible - option '-s' absente!",
"Kan ikke slå av - startet uten parameteret '-s'!",
"Ei voida sammuttaa '-s' parametria ei annettu!",
+ "Wylaczenie niemozliwe - brak opcji '-s' !",
},
{ "Low disk space!",
"Platte beinahe voll!",
@@ -872,6 +952,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Disque presque plein!",
"Lite ledig diskplass!",
"Kovalevy lähes täynnä!",
+ "Dysk wkrotce pelny!",
},
// Setup pages:
{ "OSD",
@@ -883,6 +964,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Affichage des menus",
"OSD",
"Tekstinäyttö",
+ "OSD",
},
{ "EPG",
"EPG",
@@ -893,6 +975,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Guide des programmes",
"Programoversikt",
"Ohjelmaopas",
+ "EPG",
},
{ "DVB",
"DVB",
@@ -903,6 +986,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Cartes DVB",
"DVB-enheter",
"DVB",
+ "DVB",
},
{ "LNB",
"LNB",
@@ -913,6 +997,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"LNB",
"LNB",
"LNB",
+ "LNB",
},
{ "CICAM",
"CICAM",
@@ -923,6 +1008,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Accès conditionnel",
"CICAM",
"CICAM",
+ "CICAM",
},
{ "Recording",
"Aufnahme",
@@ -933,6 +1019,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Enregistrement",
"Opptak",
"Nauhoita",
+ "Nagranie",
},
{ "Replay",
"Wiedergabe",
@@ -943,6 +1030,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Lecture",
"Spill av",
"Toista",
+ "Odtwarzanie",
},
{ "Miscellaneous",
"Sonstiges",
@@ -953,6 +1041,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Divers",
"Forskjellig",
"Sekalaista",
+ "Pozostale",
},
{ "Restart",
"Neustart",
@@ -963,6 +1052,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Redémarrer",
"Start på nytt",
"Aloita uudelleen",
+ "Zastartowac",
},
// Setup parameters:
{ "Setup.OSD$Language",
@@ -974,6 +1064,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Langue",
"Språk",
"Kieli",
+ "Jezyk",
},
{ "Setup.OSD$Width",
"Breite",
@@ -984,6 +1075,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Largeur",
"Bredde",
"Leveys",
+ "Szerokosc",
},
{ "Setup.OSD$Height",
"Höhe",
@@ -994,6 +1086,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Hauteur",
"Høyde",
"Korkeus",
+ "Wysokosc",
},
{ "Setup.OSD$Message time (s)",
"Anzeigedauer für Nachrichten (s)",
@@ -1004,6 +1097,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Durée affichage écran (s)",
"Tid meldinger skal vises (s)",
"Ilmoitusten näkymisaika (s)",
+ "Czas wyswietlania wiadomosci (s)",
},
{ "Setup.OSD$Channel info position",
"Kanal-Info Position",
@@ -1014,6 +1108,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Position infos chaînes",
"Posisjon på kanalinformasjon",
"Kanavainfon sijainti",
+ "Lokalizacja informacji o kanale",
},
{ "Setup.OSD$Info on channel switch",
"Info beim Kanalwechsel",
@@ -1024,6 +1119,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Affichage progr. en cours",
"Info ved kanalskifte",
"Näytä kanavainfo",
+ "Informacja przy zmianie kanalu",
},
{ "Setup.OSD$Scroll pages",
"Seitenweise scrollen",
@@ -1034,6 +1130,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Affichage progr. suivant",
"Rask rulling i menyer",
"Valikkojen rullaus",
+ "Przesuwac stronami",
},
{ "Setup.OSD$Sort timers",
"Timer sortieren",
@@ -1044,6 +1141,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Trier les programmations",
"Sorter timere",
"Järjestä ajastimet",
+ "Sortowanie timerow",
},
{ "Setup.OSD$Recording directories",
"Aufnahme Verzeichnisse",
@@ -1054,6 +1152,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Dossiers d'enregistrements",
"Kataloger til opptak",
"Nauhoitushakemistot",
+ "Wykaz nagran",
},
{ "Setup.EPG$EPG scan timeout (h)",
"Zeit bis EPG Scan (h)",
@@ -1064,6 +1163,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Temps maxi EPG (h)",
"Ledig tid før EPG-søk (h)",
"Ohjelmatied. odotusaika (h)",
+ "Czas do skanu EPG (h)",
},
{ "Setup.EPG$EPG bugfix level",
"EPG Fehlerbereinigung",
@@ -1074,6 +1174,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Niveau de correction EPG",
"Nivå for EPG-feilretting",
"EPG Bugfix Level",
+ "Poziom bledow EPG",
},
{ "Setup.EPG$Set system time",
"Systemzeit stellen",
@@ -1084,6 +1185,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Ajuster l'heure du système",
"Juster system-klokken",
"Vastaanota kellonaika",
+ "Ustawianie czasu",
},
{ "Setup.EPG$Use time from transponder",
"Transponder für Systemzeit",
@@ -1094,6 +1196,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Utiliser l'heure de la chaîne",
"Bruk klokke fra transponder",
"Vastaanota kellonaika lähettimeltä",
+ "Transponder do ustawiania czasu",
},
{ "Setup.DVB$Primary DVB interface",
"Primäres DVB Interface",
@@ -1104,6 +1207,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Carte DVB primaire",
"Hoved DVB-enhet",
"Ensisij. vast.otin",
+ "Pierwotny interfejs DVB",
},
{ "Setup.DVB$Video format",
"Video Format",
@@ -1114,6 +1218,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Format vidéo",
"TV-Format",
"Kuvamuoto",
+ "Format telewizyjny",
},
{ "Setup.LNB$SLOF (MHz)",
"SLOF (MHz)",
@@ -1124,6 +1229,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Limite de bandes LNB (MHz)",
"LO-grensefrekvens (MHz)",
"SLOF (MHz)",
+ "SLOF (MHz)",
},
{ "Setup.LNB$Low LNB frequency (MHz)",
"Untere LNB-Frequenz (MHz)",
@@ -1134,6 +1240,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Fréquence basse LNB (MHz)",
"LO-frekvens i lavbåndet (MHz)",
"LO LNB taajuus (MHz)",
+ "Dolna czestotliwosc LNB (MHz)",
},
{ "Setup.LNB$High LNB frequency (MHz)",
"Obere LNB-Frequenz (MHz)",
@@ -1144,6 +1251,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Fréquence haute LNB (MHz)",
"LO-frekvens i høybåndet (MHz)",
"HI LNB taajuus (MHz)",
+ "Gorna czestotliwosc LNB (MHz)",
},
{ "Setup.LNB$Use DiSEqC",
"DiSEqC benutzen",
@@ -1154,6 +1262,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Utiliser le DiSEqC",
"Bruk DiSEqC",
"Käytä DiSEqC",
+ "Uzywac DiSEqC",
},
{ "Setup.CICAM$CICAM DVB",
"CICAM DVB",
@@ -1164,6 +1273,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Accès conditionnel",
"CICAM DVB",
"CICAM DVB",
+ "CICAM DVB",
},
{ "Setup.Recording$Margin at start (min)",
"Zeitpuffer bei Anfang (min)",
@@ -1174,6 +1284,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Marge antérieure (min)",
"Opptaksmargin start (min)",
"Aloitusmarginaali (min)",
+ "Poczatkowy czas buforowy (min)",
},
{ "Setup.Recording$Margin at stop (min)",
"Zeitpuffer bei Ende (min)",
@@ -1184,6 +1295,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Marge postérieure (min)",
"Opptaksmargin slutt (min)",
"Lopetusmarginaali (min)",
+ "Koncowy czas buforowy (min)",
},
{ "Setup.Recording$Primary limit",
"Primär-Limit",
@@ -1194,6 +1306,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Première limite",
"Prioritetsgrense HovedDVB",
"PrimaryLimit",
+ "Pierwotny limit",
},
{ "Setup.Recording$Default priority",
"Default Priorität",
@@ -1204,6 +1317,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Priorité par défaut",
"Normal prioritet (Timer)",
"Oletusprioriteetti",
+ "Priorytet pierwotny",
},
{ "Setup.Recording$Default lifetime (d)",
"Default Lebensdauer (d)",
@@ -1214,6 +1328,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Durée de vie par défaut (d)",
"Normal levetid timer (d)",
"Oletus voimassaoloaika (d)",
+ "Pierwotna trwalosc (d)",
},
{ "Setup.Recording$Use episode name",
"Episodenname verwenden",
@@ -1224,6 +1339,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Utiliser le nom de l'épisode",
"Bruk episodenavn",
"Käytä jakson nimeä",
+ "Czy uzywac nazwe epizodu",
},
{ "Setup.Recording$Mark instant recording",
"Direktaufzeichnung markieren",
@@ -1234,6 +1350,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Enregistrement immédiat",
"Markere direkteopptak",
"Merkitse välitön nauh.",
+ "Zaznaczyc natychm. nagranie",
},
{ "Setup.Recording$Name instant recording",
"Direktaufzeichnung benennen",
@@ -1244,6 +1361,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Noms enregistr. immédiats",
"Navngi direkteopptak",
"Nimeä välitön nauh.",
+ "Nazwac natychm. nagranie",
},
{ "Setup.Recording$Record Dolby Digital",
"Dolby Digital Ton aufzeichnen",
@@ -1254,6 +1372,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Enregistrer en Dolby Digital",
"Ta opp Dolby Digital lyd",
"Dolby Digital nauhoitus",
+ "Nagrywac Dolby Digital",
},
{ "Setup.Recording$Max. video file size (MB)",
"Max. Video Dateigröße (MB)",
@@ -1264,6 +1383,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Taille maxi des fichiers (MB)",
"Maksimal størrelse på videofiler (MB)",
"Maksimi tiedoston koko (MB)",
+ "Maks. wielkosc pliku (MB)",
},
{ "Setup.Recording$Split edited files",
"Editierte Dateien aufteilen",
@@ -1274,6 +1394,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Séparer les séquences",
"Splitt redigerte filer",
"Paloittele muokatut",
+ "Dzielic montowane pliki",
},
{ "Setup.Replay$Multi speed mode",
"MultiSpeed Modus",
@@ -1284,6 +1405,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Mode multi-vitesses",
"Multispeed modus",
"Moninopeustila",
+ "Tryb wielopredkosciowy",
},
{ "Setup.Replay$Show replay mode",
"Wiedergabestatus anzeigen",
@@ -1294,6 +1416,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Affichage mode de lecture",
"Vis avspillingsmodus",
"Näytä toiston tila",
+ "Wyswietlac status odtwarzania",
},
{ "Setup.Miscellaneous$Min. event timeout (min)",
"Mindest Event Pause (min)",
@@ -1304,6 +1427,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"MinEventTimeout (min)", // Too difficult to translate - read the manual!
"Minste hendelsespause (min)",
"Minimi tapahtuman odotus (min)",
+ "Min. czas do nast. akcji (Event) (min)",
},
{ "Setup.Miscellaneous$Min. user inactivity (min)",
"Mindest Benutzer-Inaktivität (min)",
@@ -1314,6 +1438,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Durée minimale d'inactivité (min)",
"Minimumstid med inaktivitet (min)",
"Minimi käyttäjän odotus (min)",
+ "Min. brak aktywnosci uzytkownika (min)",
},
{ "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (min)",
"SVDRP Timeout (min)",
@@ -1324,6 +1449,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Temps maxi SVDRP (min)",
"Ubrukt SVDRP-levetid (min)",
"SVDRP odotusaika (min)",
+ "Min. brak aktywnosci SVDRP (min)",
},
// The days of the week:
{ "MTWTFSS",
@@ -1335,6 +1461,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"LMMJVSD",
"MTOTFLS",
"MTKTPLS",
+ "PWSCPSN",
},
{ "MonTueWedThuFriSatSun", // must all be 3 letters!
"MonDieMitDonFreSamSon",
@@ -1345,6 +1472,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"LunMarMerJeuVenSamDim",
"ManTirOnsTorFreLørSøn",
"MaaTiiKesTorPerLauSun",
+ "PonWtoSroCzwPiaSobNie",
},
// Learning keys:
{ "Learning Remote Control Keys",
@@ -1356,6 +1484,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Apprentissage des codes de télécommande",
"Lære fjernkontrolltaster",
"Kaukosäätimen näppäinten opettelu",
+ "Nauka kodu pilota",
},
{ "Phase 1: Detecting RC code type",
"Phase 1: FB Code feststellen",
@@ -1366,6 +1495,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Phase 1: Détection du type de code",
"Fase 1: Finne fjernkontroll-kodetype",
"Vaihe 1: Lähetystavan selvittäminen",
+ "Faza 1: Detekcja typu kodu",
},
{ "Press any key on the RC unit",
"Eine Taste auf der FB drücken",
@@ -1376,6 +1506,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Appuyer sur une touche de la télécommande",
"Trykk en av tastene på fjernkontrollen",
"Paina mitä tahansa kaukosäätimen näppäintä",
+ "Nacisnac klawisz pilota",
},
{ "RC code detected!",
"FB Code erkannt!",
@@ -1386,6 +1517,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Code de la télécommande détecté!",
"Fjernkontroll-kodetype funnet!",
"Näppäinpainallus vastaanotettu!",
+ "Kod pilota zostal poznany!",
},
{ "Do not press any key...",
"Keine Taste drücken...",
@@ -1396,6 +1528,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"N'appuyer sur aucune touche ...",
"Ikke trykk på noen av tastene...",
"Älä paina mitään näppäintä...",
+ "Nie naciskac klawiszy...",
},
{ "Phase 2: Learning specific key codes",
"Phase 2: Einzelne Tastencodes lernen",
@@ -1406,6 +1539,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Phase 2: Apprentissage des codes des touches",
"Fase 2: Lære spesifikke tastekoder",
"Vaihe 2: Näppäinkoodien opettelu",
+ "Faza 2: Nauka pojedynczych klawiszy",
},
{ "Press key for '%s'",
"Taste für '%s' drücken",
@@ -1416,6 +1550,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Appuyer sur la touche '%s'",
"Trykk tasten for '%s'",
"Paina näppäintä toiminnolle '%s'",
+ "Nacisnac klawisz dla '%s'",
},
{ "Press 'Up' to confirm",
"'Auf' drücken zum Bestätigen",
@@ -1426,6 +1561,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Appuyer sur 'Haut' pour confirmer",
"Trykk 'Opp' for å bekrefte",
"Paina 'Ylös' hyväksyäksesi",
+ "Nacisnac 'Gora' do potwierdzenia",
},
{ "Press 'Down' to continue",
"'Ab' drücken zum Weitermachen",
@@ -1436,6 +1572,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Appuyer sur 'Bas' pour continuer",
"Trykk Ned' for å fortsette",
"Paina 'Alas' jatkaaksesi",
+ "Nacisnac 'Dol' zeby kontynuowac",
},
{ "(press 'Up' to go back)",
"('Auf' drücken um zurückzugehen)",
@@ -1446,6 +1583,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"(Appuyer sur 'Haut' pour revenir en arrière)",
"(trykk 'Opp' for å gå tilbake)",
"(paina 'Ylös' palataksesi takaisin)",
+ "(Nacisnac 'Gora' cofa)",
},
{ "(press 'Down' to end key definition)",
"('Ab' drücken zum Beenden)",
@@ -1456,6 +1594,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"(Appuyer sur 'Bas' pour terminer)",
"(trykk 'Ned' for å avslutte innlæring)",
"(paina 'Alas' lopettaaksesi näppäinten opettelun)",
+ "(Nacisnac 'Dol' by zakonczyc)",
},
{ "Phase 3: Saving key codes",
"Phase 3: Codes abspeichern",
@@ -1466,6 +1605,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Phase 3: Sauvegarde des codes des touches",
"Fase 3: Lagre tastekoder",
"Vaihe 3: Näppäinkoodien tallettaminen",
+ "Faza 3: Zapamietac Kod",
},
{ "Press 'Up' to save, 'Down' to cancel",
"'Auf' speichert, 'Ab' bricht ab",
@@ -1476,6 +1616,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Appuyer sur 'Haut' pour sauvegarder, 'Bas' pour annuler",
"Trykk 'Opp' for å lagre, 'Ned' for å avbryte",
"Paina 'Ylös' tallettaaksesi ja 'Alas' peruuttaaksesi",
+ "'Gora' zapamietuje, 'Dol' przerywa",
},
// Key names:
{ "Up",
@@ -1487,6 +1628,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Haut",
"Opp",
"Ylös",
+ "Gora",
},
{ "Down",
"Ab",
@@ -1497,6 +1639,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Bas",
"Ned",
"Alas",
+ "Dol",
},
{ "Menu",
"Menü",
@@ -1507,6 +1650,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Menu",
"Meny",
"Valikko",
+ "Menu",
},
{ "Ok",
"Ok",
@@ -1517,6 +1661,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Ok",
"Ok",
"Ok",
+ "Ok",
},
{ "Back",
"Zurück",
@@ -1527,6 +1672,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Retour",
"Tilbake",
"Takaisin",
+ "Wstecz",
},
{ "Left",
"Links",
@@ -1537,6 +1683,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Gauche",
"Venstre",
"Vasemmalle",
+ "Lewo",
},
{ "Right",
"Rechts",
@@ -1547,6 +1694,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Droite",
"Høyre",
"Oikealle",
+ "Prawo",
},
{ "Red",
"Rot",
@@ -1557,6 +1705,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Rouge",
"Rød",
"Punainen",
+ "Czerwony",
},
{ "Green",
"Grün",
@@ -1567,6 +1716,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Vert",
"Grønn",
"Vihreä",
+ "Zielony",
},
{ "Yellow",
"Gelb",
@@ -1577,6 +1727,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Jaune",
"Gul",
"Keltainen",
+ "Zolty",
},
{ "Blue",
"Blau",
@@ -1587,6 +1738,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Bleu",
"Blå",
"Sininen",
+ "Niebieski",
},
{ "Power",
"Ausschalten",
@@ -1597,6 +1749,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Arrêt",
"Power",
"Virtakytkin",
+ "Wylaczyc",
},
{ "Volume+",
"Lautstärke+",
@@ -1607,6 +1760,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Volume+",
"Volum+",
"Äänenvoimakkuus+",
+ "Glosnej",
},
{ "Volume-",
"Lautstärke-",
@@ -1617,6 +1771,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Volume-",
"Volum-",
"Äänenvoimakkuus-",
+ "Ciszej",
},
{ "Mute",
"Stumm",
@@ -1627,6 +1782,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Coupure du son",
"Lyd av",
"Äänen vaimennus",
+ "Cisza",
},
// Miscellaneous:
{ "yes",
@@ -1638,6 +1794,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"oui",
"ja",
"kyllä",
+ "tak",
},
{ "no",
"nein",
@@ -1648,6 +1805,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"non",
"nei",
"ei",
+ "nie",
},
{ "top",
"oben",
@@ -1658,6 +1816,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"haut",
"øvre",
"ylä",
+ "gora",
},
{ "bottom",
"unten",
@@ -1668,6 +1827,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"bas",
"nedre",
"ala",
+ "dol",
},
{ "Disk",
"Disk",
@@ -1678,6 +1838,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Disque",
"Disk",
"Disk",
+ "Disk",
},
{ "free",
"frei",
@@ -1688,6 +1849,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"restant",
"ledig",
"vapaa",
+ "pozostalo",
},
{ "Jump: ", // note the trailing blank
"Springen: ",
@@ -1698,6 +1860,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Accès direct: ",
"Hopp: ",
"Hyppää: ",
+ "Skok: ",
},
{ "Volume ", // note the trailing blank
"Lautstärke ",
@@ -1708,6 +1871,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Volume ",
"Volum ",
"Äänenvoimakkuus ",
+ "Glosnosc ",
},
{ " Stop replaying", // note the leading blank!
" Wiedergabe beenden",
@@ -1718,6 +1882,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
" Arrêter la lecture",
" Stopp avspilling",
" Pysäytä toisto",
+ " Zatrzymac odtwarzanie",
},
{ " Stop recording ", // note the leading and trailing blanks!
" Aufzeichnung beenden ",
@@ -1728,6 +1893,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
" Arrêter l'enregistrement ",
" Stopp opptak fra ",
" Pysäytä nauhoitus ",
+ " Zatrzymac nagrywanie ",
},
{ " Cancel editing", // note the leading blank!
" Schneiden abbrechen",
@@ -1738,6 +1904,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
" Annuler le montage",
" Avbryt redigering",
" Peruuta muokkaus",
+ " Przerwac montaz ",
},
{ "Switching primary DVB...",
"Primäres Interface wird umgeschaltet...",
@@ -1748,6 +1915,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Changement de carte DVB primaire...",
"Bytter første DVB-enhet..."
"Vaihdetaan ensisijainen vastaanotin...",
+ "Pierwszy interfejs DVB przelacza...",
},
{ "Up/Dn for new location - OK to move",
"Auf/Ab für neue Position - dann OK",
@@ -1758,6 +1926,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Haut/Bas -> nouvelle place - OK -> déplacer",
"Opp/Ned for ny plass - OK for å flytte",
"Ylös/Alas = liiku, OK = siirrä",
+ "Gora/Dol na nowa pozycje - Ok zmienia",
},
{ "Editing process started",
"Schnitt gestartet",
@@ -1768,6 +1937,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Opération de montage lancée",
"Redigeringsprosess startet",
"Muokkaus aloitettu",
+ "Uruchomiony proces montazu",
},
{ "Editing process finished",
"Schnitt beendet",
@@ -1778,6 +1948,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Montage terminé",
"Redigeringsprosess avsluttet",
"Muokkaus lopetettu",
+ "Proces montazu zakonczony",
},
{ "Editing process failed!",
"Schnitt gescheitert!",
@@ -1788,6 +1959,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Echec du montage!",
"Feil under redigering!",
"Muokkaus epäonnistui!",
+ "Bledny proces montazu!",
},
{ "scanning recordings...",
"Aufzeichnungen werden durchsucht...",
@@ -1798,6 +1970,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Recherche des enregistrements...",
"Går igjennom opptakene...",
"haetaan nauhoituksia...",
+ "Skan nagran...",
},
{ NULL }
};