summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorKlaus Schmidinger <vdr@tvdr.de>2013-10-20 09:34:59 +0200
committerKlaus Schmidinger <vdr@tvdr.de>2013-10-20 09:34:59 +0200
commit97eb54738f55e8a7682a662be9492792bb23ad33 (patch)
treecb98b778c0bc42f003738eccd4f4d42bf66f0215 /po
parent641acd57091d2c37a0d2e131674bd969eed55761 (diff)
downloadvdr-97eb54738f55e8a7682a662be9492792bb23ad33.tar.gz
vdr-97eb54738f55e8a7682a662be9492792bb23ad33.tar.bz2
Updated the Finnish OSD texts
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/fi_FI.po42
1 files changed, 21 insertions, 21 deletions
diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po
index 151589d5..395b2a74 100644
--- a/po/fi_FI.po
+++ b/po/fi_FI.po
@@ -728,68 +728,68 @@ msgid "CAM not responding!"
msgstr "CA-moduuli ei vastaa!"
msgid "Edit path"
-msgstr ""
+msgstr "Muokkaa polkua"
msgid "Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Kansio"
msgid "This folder is currently in use - no changes are possible!"
-msgstr ""
+msgstr "Kansio on käytössä - muokkaukset eivät mahdollisia!"
#, c-format
msgid "Move entire folder containing %d recordings?"
-msgstr ""
+msgstr "Siirrä koko kansio sisältäen %d tallennetta?"
msgid "Error while moving folder!"
-msgstr ""
+msgstr "Kansion siirto epäonnistui!"
msgid "Edit recording"
-msgstr ""
+msgstr "Muokkaa tallennetta"
msgid "This recording is currently in use - no changes are possible!"
-msgstr ""
+msgstr "Tallenne on käytössä - muokkaus ei mahdollista!"
msgid "Button$Cancel cutting"
-msgstr ""
+msgstr "Peru leikkaus"
msgid "Button$Stop cutting"
-msgstr ""
+msgstr "Lopeta leikkaus"
msgid "Button$Cancel moving"
-msgstr ""
+msgstr "Peru siirto"
msgid "Button$Stop moving"
-msgstr ""
+msgstr "Lopeta siirto"
msgid "Button$Cancel copying"
-msgstr ""
+msgstr "Peru kopiointi"
msgid "Button$Stop copying"
-msgstr ""
+msgstr "Lopeta kopiointi"
msgid "Button$Cut"
-msgstr ""
+msgstr "Leikkaa"
msgid "Button$Delete marks"
-msgstr ""
+msgstr "Poista merkinnät"
msgid "Recording vanished!"
-msgstr ""
+msgstr "Tallenne katosi!"
msgid "Error while queueing recording for cutting!"
-msgstr ""
+msgstr "Tallenteen lisääminen leikkausjonoon epäonnistui!"
msgid "Delete editing marks for this recording?"
-msgstr ""
+msgstr "Poistetaanko muokkausmerkinnät tallenteelta?"
msgid "Error while deleting editing marks!"
-msgstr ""
+msgstr "Muokkausmerkintöjen poistaminen epäonnistui!"
msgid "Error while changing priority/lifetime!"
-msgstr ""
+msgstr "Prioriteetin/elinajan vaihtaminen epäonnistui!"
msgid "Error while changing folder/name!"
-msgstr ""
+msgstr "Kansion/nimen vaihtaminen epäonnistui!"
msgid "Recording info"
msgstr "Tallenteen tiedot"