summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fi.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndreas Mair <amair.sob@googlemail.com>2010-03-13 14:39:33 +0100
committerAndreas Mair <amair.sob@googlemail.com>2010-03-13 14:39:33 +0100
commit0d228055e708d997a0be7ea0a5b602cc2611ab41 (patch)
treed7856ea72290d07d31e5ea727ccfdb42a1ca350a /po/fi.po
parent958739d6b84d31402b01ec1b7048cd5ccb59f5e4 (diff)
downloadvdradmin-am-3.6.6.tar.gz
vdradmin-am-3.6.6.tar.bz2
2010-03-13: 3.6.6v3.6.6
- Added: Support new epgsearch v0.9.25-git settings "unmute" and "min. description match". - Changed: Log to syslog by default (if logging is enabled) (Ville Skyttä). - Changed: Fall back to stderr if setting up syslog fails (Ville Skyttä). - Changed: Get character encoding from configured locale or environment variables (Submitted by Tobias Grimm). - Fixed: Encode SVDRP commands sent to VDR if needed (Submitted by Tobias Grimm). - Updated: Italian translation (Submitted by Diego Pierotto). - Updated: Dutch translation (Submitted by Roel Koelewijn). - Updated: Spanish translation (Submitted by Manuel Gomez). - Improved: Default mail settings (Ville Skyttä). - Fixed: Check if "GUI_POPUP_WIDTH" and "GUI_POPUP_HEIGHT" are numeric and set them to the defaults if they are not (Reported by Jan). - Added: Support VDR 1.7.12+ commands.conf and reccmds.conf (means: skip lines ending in "{" and lines with only "}" in them). - Added: check file and directory permissions on startup abort on error. - Changed: Default directory for PID file to /var/run/vdradmin. - Changed: Default directory for log file to /var/log/vdradmin. - Changed: Use "cache" directory in the current directory if $SEARCH_FILES_IN_SYSTEM is not set. - Changed: Hide "record" button in EPG lists there's already a timer for that broadcast (Based on patch by Dave Pickles). - Added: New options to show or hide a broadcast's subtitle and/or summary in EPG lists (Based on patch by Dave Pickles). - Added: New option to set a day's "start time" in "Playing today?" (Based on patch by Dave Pickles). - Changed: Minimum required epgsearch version now is 0.9.24. - Added: Support for new epgsearch search timer actions (Bug #557). - Changed: "--ipv6" only enables IPv6 for connections to VDRAdmin-AM, to also use IPv6 for SVDRP connection one can use "--ipv6-all" (if he really knows what he's doing!). - Fixed: Check encoding for every SVDRP connection (Submitted by Tobias Grimm). - Changed: Warn about missing key or certificate if --ssl is used. - Changed: Certificates for --ssl option must be located in $ETCDIR/certs. - Fixed: Resizing browser window in "Timeline" showed "file not found" (Reported by tag @vdr-portal.de). - Updated: Links to EPGSearch and Streamdev home pages (Ville Skyttä). - Updated: Finnish translation (Ville Skyttä).
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r--po/fi.po73
1 files changed, 56 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 3c8cd3b..bbf70c2 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -2,23 +2,20 @@
# This file is distributed under the same license as the VDRAdmin-AM package.
#
# Rolf Ahrenberg, 2007
-# Ville Skyttä, 2007
+# Ville Skyttä, 2007-2010
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VDRAdmin-AM-3.6.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Andreas Mair <andreas@vdr-developer.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-30 13:26+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-14 22:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-07 14:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-02 18:50+0200\n"
"Last-Translator: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>\n"
"Language-Team: Suomi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-msgid "ISO-8859-1"
-msgstr "ISO-8859-1"
-
msgid "About"
msgstr "Tietoja"
@@ -79,11 +76,11 @@ msgstr "VDR:n versio:"
msgid "Supported features in VDR:"
msgstr "VDR:n tuetut ominaisuudet:"
-msgid "EPGSearch (<a href=\"http://people.freenet.de/cwieninger/html/vdr-epg-search.html\" target=\"_blank\">EPGSearch Plugin</a>)"
-msgstr "Hakuajastimet (<a href=\"http://people.freenet.de/cwieninger/html/vdr-epg-search.html\" target=\"_blank\">EPGSearch-laajennos</a>)"
+msgid "EPGSearch (<a href=\"http://winni.vdr-developer.org/epgsearch/index_eng.html\" target=\"_blank\">EPGSearch Plugin</a>)"
+msgstr "Hakuajastimet (<a href=\"http://winni.vdr-developer.org/epgsearch/index_eng.html\" target=\"_blank\">EPGSearch-laajennos</a>)"
-msgid "LiveTV Streaming (<a href=\"http://www.vdr-wiki.de/wiki/index.php/Streamdev-plugin\" target=\"_blank\">Streamdev Plugin</a>)"
-msgstr "Live-kuvan suoratoisto (<a href=\"http://www.vdr-wiki.de/wiki/index.php/Streamdev-plugin\" target=\"_blank\">Streamdev-laajennos</a>)"
+msgid "LiveTV Streaming (<a href=\"http://streamdev.vdr-developer.org/\" target=\"_blank\">Streamdev Plugin</a>)"
+msgstr "Live-kuvan suoratoisto (<a href=\"http://streamdev.vdr-developer.org/\" target=\"_blank\">Streamdev-laajennos</a>)"
msgid "Rename Recordings (<a href=\"http://www.saunalahti.fi/~rahrenbe/vdr/patches/\" target=\"_blank\">Liemikuutio Patch</a>)"
msgstr "Tallenteiden uudelleennimeäminen (<a href=\"http://www.saunalahti.fi/~rahrenbe/vdr/patches/\" target=\"_blank\">Liemikuutio-kokoelma</a>)"
@@ -340,6 +337,18 @@ msgstr "Käytetään myös muihin ohjelmaoppaan näkymiin!"
msgid "Tooltips:"
msgstr "Lisätietolaatikot:"
+msgid "Electronic Program Guide (EPG)"
+msgstr "Ohjelmaopas"
+
+msgid "Day begins at:"
+msgstr "Päivä alkaa:"
+
+msgid "Show Subtitle:"
+msgstr "Näytä jakson nimi:"
+
+msgid "Show Summary:"
+msgstr "Näytä kuvaus:"
+
msgid "Active:"
msgstr "Käytössä:"
@@ -643,12 +652,18 @@ msgstr "Määritellyt"
msgid "record"
msgstr "Tallenna"
-msgid "announce only"
-msgstr "Muistutus"
+msgid "announce by OSD"
+msgstr "muistutus kuvaruutunäytölle"
msgid "switch only"
msgstr "Kanavanvaihto"
+msgid "announce and switch"
+msgstr "muistutus ja kanavanvaihto"
+
+msgid "announce by mail"
+msgstr "muistutus sähköpostitse"
+
msgid "First day:"
msgstr "Aloituspäivä:"
@@ -697,6 +712,9 @@ msgstr "Vain uusinnat ... päivän sisällä:"
msgid "Compare:"
msgstr "Vertaa hakukenttiä:"
+msgid "Minimal match of description in %:"
+msgstr "Vaadittava kuvauksen yhdenmukaisuus [%]:"
+
msgid "VPS:"
msgstr "VPS-toiminto:"
@@ -706,6 +724,15 @@ msgstr "Kanavanvaihdon asetukset"
msgid "Switch ... Minutes Before Start:"
msgstr "Vaihda ... minuuttia ennen alkua:"
+msgid "Unmute sound:"
+msgstr "Ota mykistys pois päältä:"
+
+msgid "Settings for action \"announce and switch\""
+msgstr "Asetukset muistutukselle ja kanavanvaihdolle:"
+
+msgid "Ask ... Minutes Before Start:"
+msgstr "Kysy ... minuuttia ennen alkua:"
+
msgid "Delete template"
msgstr "Poista mallipohja"
@@ -764,7 +791,7 @@ msgid "The <strong>guaranteed</strong> lifetime (in days) of a recording created
msgstr "Tämän ajastimen tekemien tallenteiden <strong>taattu</strong> elinaika (päivinä). <strong>0</strong> tarkoittaa että tallenne saatetaan poistaa automaattisesti milloin tahansa korkeamman prioriteetin ajastimen tarvitessa lisää levytilaa. <strong>99</strong> tarkoittaa että tallennetta ei poisteta automaattisesti. Numero väliltä <strong>1...98</strong> tarkoittaa päivien määrää, jonka pitää olla kulunut ajastimen <strong>alkuajankohdasta</strong> ennen kuin tallenne saatetaan poistaa automaattisesti uuden tallenteen tarvitessa levytilaa."
msgid "Check this box if you want VDRAdmin-AM to append the broadcast's EPG subtitle to the recording's file name."
-msgstr ""
+msgstr "Valitse mikäli haluat VDRAdmin-AM:n lisäävän ohjelman jakson nimen tallenteen tiedostonimeen."
msgid "If you enable this VDRAdmin-AM will track timers it has already programmed automatically. This is useful if want to deactivate or delete timers that have been programmed automatically in the timers listing."
msgstr ""
@@ -832,6 +859,15 @@ msgstr ""
msgid "Here you can (de-)activate the tooltips."
msgstr ""
+msgid "The time after which events are shown on a new day. For example setting 03:00 means that today's schedule will include any event starting before 03:00 tomorrow. Applies only to the 'Playing Today?' list."
+msgstr ""
+
+msgid "Show the 'Subtitle' text for each event. Not all broadcasters use this field."
+msgstr ""
+
+msgid "Show the 'Summary' text for each event."
+msgstr ""
+
msgid "Activate or deactivate the AutoTimer function."
msgstr "Aktivoi tai deaktivoi hakuajastintoiminto."
@@ -865,7 +901,7 @@ msgstr "Lisää tallenteen kuvaus uusiin ajastimiin"
msgid "If you don't want VDRAdmin-AM to add the summary taken from EPG to new timers you can switch it off here."
msgstr ""
-msgid "Enable or disable live streaming using the <a href=\"http://www.magoa.net/linux/\">streamdev plugin</a>. You also have to set the correct <span class=\"ref_label\">HTTP Port for Streamdev</span> below."
+msgid "Enable or disable live streaming using the <a href=\"http://streamdev.vdr-developer.org/\">streamdev plugin</a>. You also have to set the correct <span class=\"ref_label\">HTTP Port for Streamdev</span> below."
msgstr ""
msgid "Here you have to set the port number your VDR's streamdev server listens for connections. Additionally you can also provide the stream type you like to use."
@@ -878,13 +914,13 @@ msgid "This is the path where your workstation can access VDR's recordings. This
msgstr ""
msgid "The MIME type to send when using live streaming. Defaults to \"video/x-mpegurl\"."
-msgstr ""
+msgstr "Live-kuvan suoratoiston yhteydessä lähetettävä MIME-tyyppi, oletus \"video/x-mpegurl\"."
msgid "The suffix to use for live streaming. Defaults to \"m3u\"."
msgstr "Live-kuvan suoratoiston tiedostopääte, oletus \"m3u\"."
msgid "The MIME type to send when using recordings streaming. Defaults to \"video/x-mpegurl\"."
-msgstr ""
+msgstr "Tallenteiden suoratoiston yhteydessä lähetettävä MIME-tyyppi, oletus \"video/x-mpegurl\"."
msgid "The suffix to use for recordings streaming. Defaults to \"m3u\"."
msgstr "Tallenteiden suoratoiston tiedostopääte, oletus \"m3u\"."
@@ -1441,7 +1477,7 @@ msgid "Can't write configuration file %s! Reason: %s"
msgstr "Asetustiedoston %s kirjoittaminen ei onnistu: %s"
#, perl-format
-msgid "Configuration file %s not writeable! Configuration won't be saved!"
+msgid "Configuration file %s not writable! Configuration won't be saved!"
msgstr "Ei kirjoitusoikeutta asetustiedostoon %s, asetukset eivät tallennu!"
msgid "Timers"
@@ -1449,3 +1485,6 @@ msgstr "Ajastimet"
msgid "System default"
msgstr "Oletus"
+
+#~ msgid "ISO-8859-1"
+#~ msgstr "ISO-8859-1"