summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndreas Mair <amair.sob@googlemail.com>2007-01-25 16:01:07 +0100
committerAndreas Mair <amair.sob@googlemail.com>2007-01-25 16:01:07 +0100
commit12afd457f85ae4c80446787ec2a37f5a0c30e3fb (patch)
tree6a8f1053f7191371ae8c6bec1304fbdc8decbf1f /po/ru.po
parent46d2394f8ae86e9c92c2c573a1a990a97c6d33b1 (diff)
downloadvdradmin-am-3.5.3.tar.gz
vdradmin-am-3.5.3.tar.bz2
2007-01-25: 3.5.3v3.5.3
- Fixed: epgsearch's LSTT/DEFT commands need at least epgsearch v0.9.20. - Added: Klaus Schmidinger's "lste" speedup patch. - Changed: Do not send every HTTP header line in its own TCP packet (Speedup!). - Changed: Display error message if VDRAdmin-AM can't connect to VDR if index.html is requested. - Changed: Added warning in epgsearch edit if neither "title", "subtitle" nor "description" is checked. - Changed: Don't show recording commands drop-down if there are no reccmds. - Fixed: When sorting recordings by name, sort folders by name too.
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po1176
1 files changed, 593 insertions, 583 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 934ae3b..a233afd 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VDRAdmin-AM-3.4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-08 10:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-25 09:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-27 15:42+0100\n"
"Last-Translator: Oleg Roitburd <oleg@roitburd.de>\n"
"Language-Team: Allrussian <LL.org>\n"
@@ -25,7 +25,9 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
#: ../template/default/about.html:5 ../template/default/at_timer_list.html:5
-#: ../template/default/config.html:4 ../template/default/error.html:5
+#: ../template/default/at_timer_new.html:5 ../template/default/config.html:4
+#: ../template/default/epgsearch_list.html:5
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:5 ../template/default/error.html:5
#: ../template/default/help_at_timer_list.html:5
#: ../template/default/help_at_timer_new.html:11
#: ../template/default/help_config.html:8 ../template/default/help_no.html:5
@@ -41,9 +43,7 @@ msgstr ""
#: ../template/default/rec_edit.html:5 ../template/default/rec_list.html:5
#: ../template/default/timer_list.html:5 ../template/default/timer_new.html:5
#: ../template/default/tv.html:6 ../template/default/vdr_cmds.html:5
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:5
-#: ../template/default/at_timer_new.html:5
-#: ../template/default/epgsearch_list.html:5 ../vdradmind.pl:2796
+#: ../vdradmind.pl:2805
msgid "ISO-8859-1"
msgstr "ISO-8859-5"
@@ -195,28 +195,28 @@ msgid "AutoTimer"
msgstr "Автотаймеры"
#: ../template/default/at_timer_list.html:24
+#: ../template/default/at_timer_new.html:132
#: ../template/default/config.html:194 ../template/default/config.html:253
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:504
#: ../template/default/help_at_timer_new.html:50
#: ../template/default/help_config.html:98
#: ../template/default/help_config.html:122
#: ../template/default/help_timer_new.html:53
#: ../template/default/timer_list.html:27
#: ../template/default/timer_new.html:141
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:502
-#: ../template/default/at_timer_new.html:132
msgid "Priority:"
msgstr "Приоритет:"
#: ../template/default/at_timer_list.html:24
+#: ../template/default/at_timer_new.html:139
#: ../template/default/config.html:198 ../template/default/config.html:257
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:510
#: ../template/default/help_at_timer_new.html:52
#: ../template/default/help_config.html:100
#: ../template/default/help_config.html:124
#: ../template/default/help_timer_new.html:55
#: ../template/default/timer_list.html:27
#: ../template/default/timer_new.html:146
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:508
-#: ../template/default/at_timer_new.html:139
msgid "Lifetime:"
msgstr "Как долго хранить:"
@@ -225,38 +225,38 @@ msgid "New AutoTimer"
msgstr "Новый Автотаймер"
#: ../template/default/at_timer_list.html:43
-#: ../template/default/config.html:22 ../template/default/navigation.html:69
-#: ../template/default/rec_list.html:26 ../template/default/timer_list.html:50
-#: ../template/default/timer_new.html:52 ../template/default/vdr_cmds.html:20
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:155
-#: ../template/default/at_timer_new.html:23
+#: ../template/default/at_timer_new.html:23 ../template/default/config.html:22
#: ../template/default/epgsearch_list.html:39
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:157
+#: ../template/default/navigation.html:69 ../template/default/rec_list.html:26
+#: ../template/default/timer_list.html:50
+#: ../template/default/timer_new.html:52 ../template/default/vdr_cmds.html:20
msgid "Help"
msgstr "Помощь"
#: ../template/default/at_timer_list.html:57
-#: ../template/default/timer_list.html:193
#: ../template/default/epgsearch_list.html:51
+#: ../template/default/timer_list.html:193
msgid "Active"
msgstr "Активировано"
#: ../template/default/at_timer_list.html:68
-#: ../template/default/timer_list.html:204
#: ../template/default/epgsearch_list.html:73
#: ../template/default/epgsearch_list.html:75
#: ../template/default/epgsearch_list.html:223
+#: ../template/default/timer_list.html:204
msgid "Channel"
msgstr "Канал"
#: ../template/default/at_timer_list.html:79
-#: ../template/default/timer_list.html:226
#: ../template/default/epgsearch_list.html:89
+#: ../template/default/timer_list.html:226
msgid "Start"
msgstr "Начало"
#: ../template/default/at_timer_list.html:90
-#: ../template/default/timer_list.html:237
#: ../template/default/epgsearch_list.html:103
+#: ../template/default/timer_list.html:237
msgid "Stop"
msgstr "Конец"
@@ -267,13 +267,17 @@ msgid "Name"
msgstr "Имя"
#: ../template/default/at_timer_list.html:112
+#: ../template/default/epgsearch_list.html:125
#: ../template/default/rec_list.html:85
#: ../template/default/timer_list.html:259
-#: ../template/default/epgsearch_list.html:125
msgid "Select all/none"
msgstr "Выбрать все или ничего"
#: ../template/default/at_timer_list.html:120
+#: ../template/default/at_timer_new.html:37
+#: ../template/default/at_timer_new.html:41
+#: ../template/default/at_timer_new.html:112
+#: ../template/default/at_timer_new.html:155
#: ../template/default/config.html:99 ../template/default/config.html:142
#: ../template/default/config.html:171 ../template/default/config.html:185
#: ../template/default/config.html:214 ../template/default/config.html:241
@@ -283,17 +287,18 @@ msgstr "Выбрать все или ничего"
#: ../template/default/config.html:367 ../template/default/config.html:380
#: ../template/default/config.html:387 ../template/default/config.html:394
#: ../template/default/config.html:401 ../template/default/config.html:408
-#: ../template/default/config.html:415 ../template/default/timer_list.html:282
-#: ../template/default/timer_new.html:64
-#: ../template/default/at_timer_new.html:37
-#: ../template/default/at_timer_new.html:41
-#: ../template/default/at_timer_new.html:112
-#: ../template/default/at_timer_new.html:155
+#: ../template/default/config.html:415
#: ../template/default/epgsearch_list.html:133
+#: ../template/default/timer_list.html:282
+#: ../template/default/timer_new.html:64
msgid "Yes"
msgstr "Да"
#: ../template/default/at_timer_list.html:122
+#: ../template/default/at_timer_new.html:38
+#: ../template/default/at_timer_new.html:42
+#: ../template/default/at_timer_new.html:113
+#: ../template/default/at_timer_new.html:156
#: ../template/default/config.html:100 ../template/default/config.html:143
#: ../template/default/config.html:172 ../template/default/config.html:186
#: ../template/default/config.html:215 ../template/default/config.html:242
@@ -303,34 +308,31 @@ msgstr "Да"
#: ../template/default/config.html:368 ../template/default/config.html:381
#: ../template/default/config.html:388 ../template/default/config.html:395
#: ../template/default/config.html:402 ../template/default/config.html:409
-#: ../template/default/config.html:416 ../template/default/timer_list.html:283
-#: ../template/default/timer_new.html:65
-#: ../template/default/at_timer_new.html:38
-#: ../template/default/at_timer_new.html:42
-#: ../template/default/at_timer_new.html:113
-#: ../template/default/at_timer_new.html:156
+#: ../template/default/config.html:416
#: ../template/default/epgsearch_list.html:135
+#: ../template/default/timer_list.html:283
+#: ../template/default/timer_new.html:65
msgid "No"
msgstr "Нет"
#: ../template/default/at_timer_list.html:143
#: ../template/default/at_timer_list.html:148
-#: ../template/default/timer_list.html:312
#: ../template/default/epgsearch_list.html:166
#: ../template/default/epgsearch_list.html:174
+#: ../template/default/timer_list.html:312
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
#: ../template/default/at_timer_list.html:153
-#: ../template/default/timer_list.html:315
#: ../template/default/epgsearch_list.html:177
+#: ../template/default/timer_list.html:315
msgid "Delete timer?"
msgstr "Удалить таймер?"
#: ../template/default/at_timer_list.html:153
+#: ../template/default/epgsearch_list.html:177
#: ../template/default/rec_list.html:118
#: ../template/default/timer_list.html:315
-#: ../template/default/epgsearch_list.html:177
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
@@ -352,6 +354,226 @@ msgstr "Удалить все выбранные Автотаймеры?"
msgid "No AutoTimers defined!"
msgstr "AutoTimer не установлен"
+#: ../template/default/at_timer_new.html:6
+#: ../template/default/at_timer_new.html:19
+msgid "Add New AutoTimer"
+msgstr "Создать новый Автотаймер"
+
+#: ../template/default/at_timer_new.html:6
+#: ../template/default/at_timer_new.html:19
+#: ../template/default/help_at_timer_new.html:12
+#: ../template/default/help_at_timer_new.html:23
+msgid "Edit AutoTimer"
+msgstr "Редактирование Автотаймера"
+
+#: ../template/default/at_timer_new.html:34
+#: ../template/default/help_at_timer_new.html:30
+msgid "AutoTimer Active:"
+msgstr "Автотаймер активен:"
+
+#: ../template/default/at_timer_new.html:39
+#: ../template/default/at_timer_new.html:43
+msgid "oneshot"
+msgstr "однократно"
+
+#: ../template/default/at_timer_new.html:49
+#: ../template/default/help_at_timer_new.html:32
+msgid "Search Patterns:"
+msgstr "Поисковые признаки:"
+
+#: ../template/default/at_timer_new.html:56
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:250
+#: ../template/default/help_at_timer_new.html:34
+msgid "Search in:"
+msgstr "искать в:"
+
+#: ../template/default/at_timer_new.html:58
+#: ../template/default/at_timer_new.html:183
+#: ../template/default/epgsearch_list.html:222
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:252
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:485
+msgid "Title"
+msgstr "Заголовок"
+
+#: ../template/default/at_timer_new.html:59
+#: ../template/default/at_timer_new.html:184
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:253
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:486
+msgid "Subtitle"
+msgstr "Подзаголовок"
+
+#: ../template/default/at_timer_new.html:60
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:254
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:487
+msgid "Description"
+msgstr "Описание"
+
+#: ../template/default/at_timer_new.html:65
+#: ../template/default/help_at_timer_new.html:36
+msgid "Search only on these days:"
+msgstr "Искать только в эти дни:"
+
+#: ../template/default/at_timer_new.html:67
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:383
+#: ../template/default/timer_new.html:99
+msgid "Monday"
+msgstr "Понедельник"
+
+#: ../template/default/at_timer_new.html:68
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:384
+#: ../template/default/timer_new.html:100
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Вторник"
+
+#: ../template/default/at_timer_new.html:69
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:385
+#: ../template/default/timer_new.html:101
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Среда"
+
+#: ../template/default/at_timer_new.html:70
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:386
+#: ../template/default/timer_new.html:102
+msgid "Thursday"
+msgstr "Четверг"
+
+#: ../template/default/at_timer_new.html:71
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:387
+#: ../template/default/timer_new.html:103
+msgid "Friday"
+msgstr "Пятница"
+
+#: ../template/default/at_timer_new.html:72
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:388
+#: ../template/default/timer_new.html:104
+msgid "Saturday"
+msgstr "Суббота"
+
+#: ../template/default/at_timer_new.html:73
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:389
+#: ../template/default/timer_new.html:105
+msgid "Sunday"
+msgstr "Воскресение"
+
+#: ../template/default/at_timer_new.html:78
+#: ../template/default/help_at_timer_new.html:38
+#: ../template/default/help_timer_new.html:39
+#: ../template/default/prog_list.html:32 ../template/default/timer_new.html:84
+msgid "Channel:"
+msgstr "Канал:"
+
+#: ../template/default/at_timer_new.html:81
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:400
+msgid "all"
+msgstr "все"
+
+#: ../template/default/at_timer_new.html:90
+#: ../template/default/help_at_timer_new.html:40
+msgid "Starts After:"
+msgstr "Начинается не раньше:"
+
+#: ../template/default/at_timer_new.html:95
+#: ../template/default/at_timer_new.html:105
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:338
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:345
+#: ../template/default/prog_list2.html:31
+#: ../template/default/prog_summary.html:33
+#: ../template/default/prog_summary2.html:33
+#: ../template/default/prog_timeline.html:77
+#: ../template/default/prog_timeline.html:155
+#: ../template/default/prog_timeline.html:172
+#: ../template/default/timer_new.html:115
+#: ../template/default/timer_new.html:128 ../vdradmind.pl:4773
+#: ../vdradmind.pl:4786
+msgid "o'clock"
+msgstr "Часов"
+
+#: ../template/default/at_timer_new.html:100
+#: ../template/default/help_at_timer_new.html:42
+msgid "Ends Before:"
+msgstr "Заканчивается не позднее:"
+
+#: ../template/default/at_timer_new.html:110
+#: ../template/default/help_at_timer_new.html:44
+msgid "Override Start/Stop Margins:"
+msgstr "Переписывать старт/стоп "
+
+#: ../template/default/at_timer_new.html:118
+#: ../template/default/config.html:203 ../template/default/config.html:261
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:516
+#: ../template/default/help_at_timer_new.html:46
+#: ../template/default/help_config.html:126
+msgid "Time Margin at Start:"
+msgstr "Опережение начала таймера (мин.):"
+
+#: ../template/default/at_timer_new.html:120
+#: ../template/default/at_timer_new.html:127
+#: ../template/default/config.html:191 ../template/default/config.html:262
+#: ../template/default/config.html:266
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:518
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:524
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:544
+#: ../template/default/timer_new.html:117
+#: ../template/default/timer_new.html:130
+msgid "minutes"
+msgstr "Минуты"
+
+#: ../template/default/at_timer_new.html:125
+#: ../template/default/config.html:207 ../template/default/config.html:265
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:522
+#: ../template/default/help_at_timer_new.html:48
+#: ../template/default/help_config.html:128
+msgid "Time Margin at Stop:"
+msgstr "Запаздывание остановки таймера (мин.):"
+
+#: ../template/default/at_timer_new.html:146
+#: ../template/default/help_at_timer_new.html:54
+msgid "Episode:"
+msgstr "Серия:"
+
+#: ../template/default/at_timer_new.html:153
+#: ../template/default/help_at_timer_new.html:56
+msgid "Remember programmed timers:"
+msgstr "Запомнить запрограммированные таймеры:"
+
+#: ../template/default/at_timer_new.html:161
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:448
+#: ../template/default/help_at_timer_new.html:58
+msgid "Directory:"
+msgstr "Каталог:"
+
+#: ../template/default/at_timer_new.html:170
+#: ../template/default/config.html:442
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:559
+#: ../template/default/timer_new.html:169
+msgid "Save"
+msgstr "Сохранить"
+
+#: ../template/default/at_timer_new.html:171
+msgid "Test"
+msgstr "Тест"
+
+#: ../template/default/at_timer_new.html:172
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:561
+#: ../template/default/rec_edit.html:45 ../template/default/timer_new.html:170
+msgid "Cancel"
+msgstr "Отменить"
+
+#: ../template/default/at_timer_new.html:185
+msgid "Broadcasted"
+msgstr "Вещялось"
+
+#: ../template/default/at_timer_new.html:186
+#: ../template/default/epgsearch_list.html:224
+msgid "Stored in"
+msgstr "Сохраненно в"
+
+#: ../template/default/at_timer_new.html:198
+#: ../template/default/epgsearch_list.html:264
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:206
+msgid "No matches found!"
+msgstr "Нет результатов!"
+
#: ../template/default/config.html:5 ../template/default/config.html:18
#: ../template/default/help_config.html:9
#: ../template/default/help_config.html:24
@@ -441,7 +663,7 @@ msgstr "Пароль для гостя:"
#: ../template/default/config.html:158 ../template/default/help_config.html:30
#: ../template/default/help_config.html:80
#: ../template/default/navigation.html:35
-#: ../template/default/prog_timeline.html:7 ../vdradmind.pl:5373
+#: ../template/default/prog_timeline.html:7 ../vdradmind.pl:5384
msgid "Timeline"
msgstr "График времени"
@@ -471,33 +693,6 @@ msgstr "Активировано:"
msgid "Timeout:"
msgstr "Timeout:"
-#: ../template/default/config.html:191 ../template/default/config.html:262
-#: ../template/default/config.html:266 ../template/default/timer_new.html:117
-#: ../template/default/timer_new.html:130
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:516
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:522
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:542
-#: ../template/default/at_timer_new.html:120
-#: ../template/default/at_timer_new.html:127
-msgid "minutes"
-msgstr "Минуты"
-
-#: ../template/default/config.html:203 ../template/default/config.html:261
-#: ../template/default/help_at_timer_new.html:46
-#: ../template/default/help_config.html:126
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:514
-#: ../template/default/at_timer_new.html:118
-msgid "Time Margin at Start:"
-msgstr "Опережение начала таймера (мин.):"
-
-#: ../template/default/config.html:207 ../template/default/config.html:265
-#: ../template/default/help_at_timer_new.html:48
-#: ../template/default/help_config.html:128
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:520
-#: ../template/default/at_timer_new.html:125
-msgid "Time Margin at Stop:"
-msgstr "Запаздывание остановки таймера (мин.):"
-
#: ../template/default/config.html:212
#: ../template/default/help_config.html:102
msgid "Send email after programming timer:"
@@ -651,16 +846,312 @@ msgstr "В \"Автотаймеры\"?"
msgid "In \"Watch TV\"?"
msgstr "При \"просмотре TV\"?"
-#: ../template/default/config.html:442 ../template/default/timer_new.html:169
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:557
-#: ../template/default/at_timer_new.html:170
-msgid "Save"
-msgstr "Сохранить"
-
#: ../template/default/config.html:443
msgid "Apply"
msgstr "Применить"
+#: ../template/default/epgsearch_list.html:6
+msgid "EPG search"
+msgstr "ЕПГ поиск"
+
+#: ../template/default/epgsearch_list.html:23
+#: ../template/default/navigation.html:50
+msgid "EPG Search"
+msgstr "Поиск по ЕПГ"
+
+#: ../template/default/epgsearch_list.html:27
+#, fuzzy
+msgid "Use template"
+msgstr "Запомнить шаблон"
+
+#: ../template/default/epgsearch_list.html:34
+msgid "New Search"
+msgstr "Новый поиск"
+
+#: ../template/default/epgsearch_list.html:62
+msgid "Action"
+msgstr "Действие"
+
+#: ../template/default/epgsearch_list.html:87
+msgid "From"
+msgstr "С"
+
+#: ../template/default/epgsearch_list.html:101
+msgid "To"
+msgstr "К"
+
+#: ../template/default/epgsearch_list.html:115
+msgid "Search pattern"
+msgstr "Поисковые признаки"
+
+#: ../template/default/epgsearch_list.html:171
+msgid "Find"
+msgstr "Поиск"
+
+#: ../template/default/epgsearch_list.html:192
+msgid "Show Favorites"
+msgstr "Показать фавориты"
+
+#: ../template/default/epgsearch_list.html:196
+msgid "Delete Selected Searches"
+msgstr "Удалить выбранные поиски"
+
+#: ../template/default/epgsearch_list.html:196
+msgid "Delete all selected searches?"
+msgstr "Удалить все выбранные поиски?"
+
+#: ../template/default/epgsearch_list.html:197
+msgid "Execute Selected Searches"
+msgstr "Выполнить выбранные поиски"
+
+#: ../template/default/epgsearch_list.html:221
+msgid "Duration"
+msgstr "Продолжительность"
+
+#: ../template/default/epgsearch_list.html:241
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:183
+#: ../template/default/prog_list.html:67 ../template/default/prog_list.html:83
+#: ../template/default/prog_list2.html:73
+#: ../template/default/prog_list2.html:91
+#: ../template/default/prog_summary.html:82
+#: ../template/default/prog_summary.html:104
+#: ../template/default/prog_summary2.html:70
+#: ../template/default/prog_summary2.html:99
+msgid "More Information"
+msgstr "Дополнительная информация"
+
+#: ../template/default/epgsearch_list.html:255
+#: ../template/default/navigation.html:38 ../template/default/prog_list.html:6
+#: ../template/default/prog_list2.html:56
+#: ../template/default/prog_summary.html:48
+#: ../template/default/prog_summary2.html:85 ../vdradmind.pl:5384
+msgid "Channels"
+msgstr "Телегид"
+
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:6
+msgid "Define New Search"
+msgstr "Декларация нового поиска"
+
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:6
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:153
+msgid "Edit Search"
+msgstr "Изменить поиск"
+
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:129
+msgid "Small search pattern.\\nDo you really want to use it?"
+msgstr "Маленькая маска поиска.\\n Действительно по ней искать?"
+
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:136
+msgid ""
+"You didn't select at least one of\\ntitle, subtitle or description.\\nDo you "
+"really want to use this search?"
+msgstr ""
+
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:153
+msgid "Add New Search"
+msgstr "Создать новый поиск"
+
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:167
+msgid "Hide results"
+msgstr "Спрятать результаты"
+
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:213
+msgid "Settings"
+msgstr "Настройки"
+
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:218
+msgid "Search Term:"
+msgstr "Поиск по условию:"
+
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:225
+msgid "Search Mode:"
+msgstr "Режим поиска:"
+
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:228
+msgid "phrase"
+msgstr "фразы"
+
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:229
+msgid "all words"
+msgstr "все слова"
+
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:230
+msgid "at least one word"
+msgstr "в конце одно слово"
+
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:231
+msgid "match exactly"
+msgstr "точный поиск"
+
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:232
+msgid "regular expression"
+msgstr "регулярные выражения"
+
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:233
+msgid "fuzzy"
+msgstr "неточно"
+
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:236
+msgid "Tolerance for \"fuzzy\":"
+msgstr "погрешность для \"неточно\""
+
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:243
+msgid "Match Case:"
+msgstr "Поиск условия:"
+
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:260
+msgid "Use extended EPG info:"
+msgstr "Использовать расширенную ЕПГ информацию"
+
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:295
+msgid "Use Channel:"
+msgstr "Использовать канал:"
+
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:298
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:398
+msgid "no"
+msgstr "нет"
+
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:299
+msgid "interval"
+msgstr "интервал"
+
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:300
+msgid "channel group"
+msgstr "группа каналов"
+
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:301
+msgid "only FTA"
+msgstr "только FTA"
+
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:304
+msgid "Range:"
+msgstr "Область:"
+
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:318
+msgid "Channel Group:"
+msgstr "Группа каналов:"
+
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:329
+msgid "Use Time:"
+msgstr "Использовать время:"
+
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:335
+msgid "Start After:"
+msgstr "Старт после:"
+
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:342
+msgid "Start Before:"
+msgstr "Старт раньше:"
+
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:354
+msgid "Use Duration:"
+msgstr "Использовать продолжительность:"
+
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:360
+msgid "Min. Duration:"
+msgstr "Мин. продолжительность:"
+
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:363
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:370
+msgid "hh:mm"
+msgstr "чч:мм"
+
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:367
+msgid "Max. Duration:"
+msgstr "Макс. продолжительность:"
+
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:379
+msgid "Use Day of Week:"
+msgstr "Использовать день недели:"
+
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:395
+msgid "Use Blacklists:"
+msgstr "Использовать список запретов:"
+
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:399
+msgid "selection"
+msgstr "выбор"
+
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:414
+msgid "Use in Favorites Menu:"
+msgstr "Использовать фаворитное меню:"
+
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:422
+msgid "Use as Search Timer:"
+msgstr "Использовать как поиск таймера:"
+
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:427
+#: ../template/default/prog_detail.html:37 ../vdradmind.pl:2329
+msgid "record"
+msgstr "записать"
+
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:428 ../vdradmind.pl:2331
+msgid "announce only"
+msgstr "только анонсы"
+
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:429 ../vdradmind.pl:2333
+msgid "switch only"
+msgstr "только переключится"
+
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:439
+msgid "Settings for action \"record\""
+msgstr "Настройки для \"записи\""
+
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:442
+msgid "Series Recording:"
+msgstr "Запись серий:"
+
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:454
+msgid "Delete Recordings After ... Days:"
+msgstr "Удалить записи после ... дней"
+
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:457
+msgid "Keep ... Recordings:"
+msgstr "Сохранить ... Записей"
+
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:462
+msgid "Pause, when ... recordings exist:"
+msgstr "Пауза, если ... запись существует:"
+
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:468
+msgid "Avoid Repeats:"
+msgstr "Избегать повторений:"
+
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:474
+msgid "Allowed Repeats:"
+msgstr "Разрешенные повторения:"
+
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:477
+msgid "Only Repeats Within ... Days:"
+msgstr "Повторения только в течение ... Дней"
+
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:482
+msgid "Compare:"
+msgstr "Сравнить:"
+
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:528
+msgid "VPS:"
+msgstr "VPS:"
+
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:539
+msgid "Settings for action \"switch only\""
+msgstr "Настройки для \"только переключится\""
+
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:542
+msgid "Switch ... Minutes Before Start:"
+msgstr "Переключится за ... минут до старта\""
+
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:555
+msgid "Save as template"
+msgstr "Запомнить шаблон"
+
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:560
+#: ../template/default/rec_list.html:144 ../template/default/vdr_cmds.html:43
+#: ../template/default/vdr_cmds.html:55
+msgid "Run"
+msgstr "Выполнить"
+
#: ../template/default/error.html:6
msgid "Error!"
msgstr "Ошибка!"
@@ -715,13 +1206,6 @@ msgstr ""
"связываться с VDR для обновления данных EPG и поиска совподающих "
"Автотаймеров.</p>"
-#: ../template/default/help_at_timer_new.html:12
-#: ../template/default/help_at_timer_new.html:23
-#: ../template/default/at_timer_new.html:6
-#: ../template/default/at_timer_new.html:19
-msgid "Edit AutoTimer"
-msgstr "Редактирование Автотаймера"
-
#: ../template/default/help_at_timer_new.html:27
msgid ""
"<p>Here you can edit an automatic timer's (AutoTimer) settings.</"
@@ -739,11 +1223,6 @@ msgstr ""
"нерегулярно транслируемых сериалов или художественных фильмов, которые Вы не "
"хотите пропустить.</p>"
-#: ../template/default/help_at_timer_new.html:30
-#: ../template/default/at_timer_new.html:34
-msgid "AutoTimer Active:"
-msgstr "Автотаймер активен:"
-
#: ../template/default/help_at_timer_new.html:31
msgid ""
"Activate or deactivate this AutoTimer. Deactivated AutoTimers are still "
@@ -757,11 +1236,6 @@ msgstr ""
"на \"однократно\", так чтобы этот Автотаймер сработал только единажды на "
"следущей передаче."
-#: ../template/default/help_at_timer_new.html:32
-#: ../template/default/at_timer_new.html:49
-msgid "Search Patterns:"
-msgstr "Поисковые признаки:"
-
#: ../template/default/help_at_timer_new.html:33
msgid ""
"Choosing the right search items decides whether only the wanted broadcasts "
@@ -798,12 +1272,6 @@ msgstr ""
"передача автоматически не программируется.Таким образом Вы можете исключать "
"полную серию."
-#: ../template/default/help_at_timer_new.html:34
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:248
-#: ../template/default/at_timer_new.html:56
-msgid "Search in:"
-msgstr "искать в:"
-
#: ../template/default/help_at_timer_new.html:35
msgid ""
"Here you can define the EPG sections where VDRAdmin-AM should look for the "
@@ -812,24 +1280,12 @@ msgstr ""
"Здесь Вы указываете разделы из EPG, которые VDRAdmin-AM должен осматривать "
"на наличие признаков поиска."
-#: ../template/default/help_at_timer_new.html:36
-#: ../template/default/at_timer_new.html:65
-msgid "Search only on these days:"
-msgstr "Искать только в эти дни:"
-
#: ../template/default/help_at_timer_new.html:37
msgid ""
"Use these checkboxes to limit searching for matching broadcasts to a set of "
"weekdays."
msgstr "Отметьте дни недели, в которые будет проводиться поиск передач."
-#: ../template/default/help_at_timer_new.html:38
-#: ../template/default/help_timer_new.html:39
-#: ../template/default/prog_list.html:32 ../template/default/timer_new.html:84
-#: ../template/default/at_timer_new.html:78
-msgid "Channel:"
-msgstr "Канал:"
-
#: ../template/default/help_at_timer_new.html:39
msgid ""
"The channel to look for matching broadcasts or \"all\" to search in all "
@@ -840,11 +1296,6 @@ msgstr ""
"\" будут просмотрены все известные или желаемые каналы. Желаемые каналы для "
"автотаймеров устанавливаются на странице \"Конфигурации\". "
-#: ../template/default/help_at_timer_new.html:40
-#: ../template/default/at_timer_new.html:90
-msgid "Starts After:"
-msgstr "Начинается не раньше:"
-
#: ../template/default/help_at_timer_new.html:41
msgid ""
"A broadcast must start after the time entered here to match. The first text "
@@ -853,11 +1304,6 @@ msgstr ""
"Передача может начинаться не раньше установленного здесь времени. Первое "
"текстовое поле указывает часы, второе минуты."
-#: ../template/default/help_at_timer_new.html:42
-#: ../template/default/at_timer_new.html:100
-msgid "Ends Before:"
-msgstr "Заканчивается не позднее:"
-
#: ../template/default/help_at_timer_new.html:43
msgid ""
"A broadcast must end before the time entered here to match. The first text "
@@ -866,11 +1312,6 @@ msgstr ""
"Передача должна заканчиваться не позднее установленного здесь времени."
"Первоетекстовое поле указывает часы, второе минуты."
-#: ../template/default/help_at_timer_new.html:44
-#: ../template/default/at_timer_new.html:110
-msgid "Override Start/Stop Margins:"
-msgstr "Переписывать старт/стоп "
-
#: ../template/default/help_at_timer_new.html:45
msgid ""
"Set this option to \"yes\" if all timers programed by this AutoTimer should "
@@ -950,11 +1391,6 @@ msgstr ""
"удалится автоматически, если указанное количество дней истекло со дня записи "
"и на жестком диске нет больше места для новых записей. "
-#: ../template/default/help_at_timer_new.html:54
-#: ../template/default/at_timer_new.html:146
-msgid "Episode:"
-msgstr "Серия:"
-
#: ../template/default/help_at_timer_new.html:55
msgid ""
"Check this box if you want VDRAdmin-AM to append the broadcast's EPG "
@@ -963,11 +1399,6 @@ msgstr ""
"Активируйте эту опцию, если Вы хотите, чтобы VDRAdmin-AM добавлял "
"подзаголовок передачи из EPG к названию записи."
-#: ../template/default/help_at_timer_new.html:56
-#: ../template/default/at_timer_new.html:153
-msgid "Remember programmed timers:"
-msgstr "Запомнить запрограммированные таймеры:"
-
#: ../template/default/help_at_timer_new.html:57
msgid ""
"If you enable this VDRAdmin-AM will track timers it has already programmed "
@@ -979,12 +1410,6 @@ msgstr ""
"запрограммированные таймеры должны удаляться или деактивироваться в списке "
"таймеров."
-#: ../template/default/help_at_timer_new.html:58
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:446
-#: ../template/default/at_timer_new.html:161
-msgid "Directory:"
-msgstr "Каталог:"
-
#: ../template/default/help_at_timer_new.html:60
msgid ""
"The directory this AutoTimer will place the recordings in. If the name shall "
@@ -1395,7 +1820,7 @@ msgstr ""
#: ../template/default/help_rec_list.html:6
#: ../template/default/help_rec_list.html:17
#: ../template/default/navigation.html:54 ../template/default/rec_list.html:6
-#: ../template/default/rec_list.html:17 ../vdradmind.pl:5373
+#: ../template/default/rec_list.html:17 ../vdradmind.pl:5384
msgid "Recordings"
msgstr "Записи"
@@ -1715,27 +2140,14 @@ msgstr "Ваш Броузер не поддерживает фреймы!"
#: ../template/default/navigation.html:29
#: ../template/default/prog_summary.html:7
-#: ../template/default/prog_summary2.html:7 ../vdradmind.pl:5373
+#: ../template/default/prog_summary2.html:7 ../vdradmind.pl:5384
msgid "What's On Now?"
msgstr "Что идет сейчас?"
-#: ../template/default/navigation.html:32 ../vdradmind.pl:5373
+#: ../template/default/navigation.html:32 ../vdradmind.pl:5384
msgid "Playing Today?"
msgstr "Что будет сегодня?"
-#: ../template/default/navigation.html:38 ../template/default/prog_list.html:6
-#: ../template/default/prog_list2.html:56
-#: ../template/default/prog_summary.html:48
-#: ../template/default/prog_summary2.html:85
-#: ../template/default/epgsearch_list.html:255 ../vdradmind.pl:5373
-msgid "Channels"
-msgstr "Телегид"
-
-#: ../template/default/navigation.html:50
-#: ../template/default/epgsearch_list.html:23
-msgid "EPG Search"
-msgstr "Поиск по ЕПГ"
-
#: ../template/default/navigation.html:57 ../template/default/rc.html:6
msgid "Remote Control"
msgstr "Пульт ДУ"
@@ -1778,11 +2190,6 @@ msgstr "закрыть"
msgid "view"
msgstr "переключить"
-#: ../template/default/prog_detail.html:37
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:425 ../vdradmind.pl:2320
-msgid "record"
-msgstr "записать"
-
#: ../template/default/prog_detail.html:41
msgid "search"
msgstr "Повторения"
@@ -1822,18 +2229,6 @@ msgstr "Stream"
msgid "Go!"
msgstr "Стартовать!"
-#: ../template/default/prog_list.html:67 ../template/default/prog_list.html:83
-#: ../template/default/prog_list2.html:73
-#: ../template/default/prog_list2.html:91
-#: ../template/default/prog_summary.html:82
-#: ../template/default/prog_summary.html:104
-#: ../template/default/prog_summary2.html:70
-#: ../template/default/prog_summary2.html:99
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:181
-#: ../template/default/epgsearch_list.html:241
-msgid "More Information"
-msgstr "Дополнительная информация"
-
#: ../template/default/prog_list.html:81
#: ../template/default/prog_list2.html:89
#: ../template/default/prog_summary.html:78
@@ -1863,7 +2258,7 @@ msgstr "Записать передачу"
msgid "No EPG information available"
msgstr "Нет EPG информации"
-#: ../template/default/prog_list2.html:6 ../vdradmind.pl:3483
+#: ../template/default/prog_list2.html:6 ../vdradmind.pl:3493
msgid "Playing Today"
msgstr "Что будет сегодня?"
@@ -1871,22 +2266,6 @@ msgstr "Что будет сегодня?"
msgid "starting at"
msgstr "Начать в"
-#: ../template/default/prog_list2.html:31
-#: ../template/default/prog_summary.html:33
-#: ../template/default/prog_summary2.html:33
-#: ../template/default/prog_timeline.html:77
-#: ../template/default/prog_timeline.html:155
-#: ../template/default/prog_timeline.html:172
-#: ../template/default/timer_new.html:115
-#: ../template/default/timer_new.html:128
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:336
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:343
-#: ../template/default/at_timer_new.html:95
-#: ../template/default/at_timer_new.html:105 ../vdradmind.pl:4763
-#: ../vdradmind.pl:4776
-msgid "o'clock"
-msgstr "Часов"
-
#: ../template/default/prog_summary.html:27
#: ../template/default/prog_summary2.html:27
#: ../template/default/prog_timeline.html:158
@@ -1894,12 +2273,12 @@ msgid "What's on:"
msgstr "Что сейчас:"
#: ../template/default/prog_summary.html:33
-#: ../template/default/prog_summary2.html:33 ../vdradmind.pl:4763
+#: ../template/default/prog_summary2.html:33 ../vdradmind.pl:4773
msgid "at"
msgstr "в"
#: ../template/default/prog_timeline.html:76
-#: ../template/default/prog_timeline.html:163 ../vdradmind.pl:4748
+#: ../template/default/prog_timeline.html:163 ../vdradmind.pl:4758
msgid "now"
msgstr "сейчас"
@@ -1945,12 +2324,6 @@ msgstr "Подзаголовок:"
msgid "Rename"
msgstr "Переименовать"
-#: ../template/default/rec_edit.html:45 ../template/default/timer_new.html:170
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:559
-#: ../template/default/at_timer_new.html:172
-msgid "Cancel"
-msgstr "Отменить"
-
#: ../template/default/rec_list.html:20
msgid "Total:"
msgstr "Всего:"
@@ -1998,12 +2371,6 @@ msgstr "Команды:"
#: ../template/default/rec_list.html:144 ../template/default/vdr_cmds.html:43
#: ../template/default/vdr_cmds.html:55
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:558
-msgid "Run"
-msgstr "Выполнить"
-
-#: ../template/default/rec_list.html:144 ../template/default/vdr_cmds.html:43
-#: ../template/default/vdr_cmds.html:55
msgid "Really run this command?"
msgstr "Действительно выполнить команду?"
@@ -2081,48 +2448,6 @@ msgstr "Нет таймеров!"
msgid "Create New Timer"
msgstr "Создать новый таймер"
-#: ../template/default/timer_new.html:99
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:381
-#: ../template/default/at_timer_new.html:67
-msgid "Monday"
-msgstr "Понедельник"
-
-#: ../template/default/timer_new.html:100
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:382
-#: ../template/default/at_timer_new.html:68
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Вторник"
-
-#: ../template/default/timer_new.html:101
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:383
-#: ../template/default/at_timer_new.html:69
-msgid "Wednesday"
-msgstr "Среда"
-
-#: ../template/default/timer_new.html:102
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:384
-#: ../template/default/at_timer_new.html:70
-msgid "Thursday"
-msgstr "Четверг"
-
-#: ../template/default/timer_new.html:103
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:385
-#: ../template/default/at_timer_new.html:71
-msgid "Friday"
-msgstr "Пятница"
-
-#: ../template/default/timer_new.html:104
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:386
-#: ../template/default/at_timer_new.html:72
-msgid "Saturday"
-msgstr "Суббота"
-
-#: ../template/default/timer_new.html:105
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:387
-#: ../template/default/at_timer_new.html:73
-msgid "Sunday"
-msgstr "Воскресение"
-
#: ../template/default/timer_new.html:117
#: ../template/default/timer_new.html:130
msgid "Buffer:"
@@ -2195,321 +2520,6 @@ msgstr "Комманды из commands.conf:"
msgid "Output"
msgstr "Вывод"
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:6
-msgid "Define New Search"
-msgstr "Декларация нового поиска"
-
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:6
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:151
-msgid "Edit Search"
-msgstr "Изменить поиск"
-
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:135
-msgid "Small search pattern.\\nDo you really want to use it?"
-msgstr "Маленькая маска поиска.\\n Действительно по ней искать?"
-
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:151
-msgid "Add New Search"
-msgstr "Создать новый поиск"
-
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:165
-msgid "Hide results"
-msgstr "Спрятать результаты"
-
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:204
-#: ../template/default/at_timer_new.html:198
-#: ../template/default/epgsearch_list.html:264
-msgid "No matches found!"
-msgstr "Нет результатов!"
-
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:211
-msgid "Settings"
-msgstr "Настройки"
-
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:216
-msgid "Search Term:"
-msgstr "Поиск по условию:"
-
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:223
-msgid "Search Mode:"
-msgstr "Режим поиска:"
-
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:226
-msgid "phrase"
-msgstr "фразы"
-
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:227
-msgid "all words"
-msgstr "все слова"
-
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:228
-msgid "at least one word"
-msgstr "в конце одно слово"
-
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:229
-msgid "match exactly"
-msgstr "точный поиск"
-
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:230
-msgid "regular expression"
-msgstr "регулярные выражения"
-
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:231
-msgid "fuzzy"
-msgstr "неточно"
-
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:234
-msgid "Tolerance for \"fuzzy\":"
-msgstr "погрешность для \"неточно\""
-
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:241
-msgid "Match Case:"
-msgstr "Поиск условия:"
-
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:250
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:483
-#: ../template/default/at_timer_new.html:58
-#: ../template/default/at_timer_new.html:183
-#: ../template/default/epgsearch_list.html:222
-msgid "Title"
-msgstr "Заголовок"
-
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:251
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:484
-#: ../template/default/at_timer_new.html:59
-#: ../template/default/at_timer_new.html:184
-msgid "Subtitle"
-msgstr "Подзаголовок"
-
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:252
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:485
-#: ../template/default/at_timer_new.html:60
-msgid "Description"
-msgstr "Описание"
-
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:258
-msgid "Use extended EPG info:"
-msgstr "Использовать расширенную ЕПГ информацию"
-
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:293
-msgid "Use Channel:"
-msgstr "Использовать канал:"
-
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:296
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:396
-msgid "no"
-msgstr "нет"
-
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:297
-msgid "interval"
-msgstr "интервал"
-
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:298
-msgid "channel group"
-msgstr "группа каналов"
-
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:299
-msgid "only FTA"
-msgstr "только FTA"
-
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:302
-msgid "Range:"
-msgstr "Область:"
-
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:316
-msgid "Channel Group:"
-msgstr "Группа каналов:"
-
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:327
-msgid "Use Time:"
-msgstr "Использовать время:"
-
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:333
-msgid "Start After:"
-msgstr "Старт после:"
-
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:340
-msgid "Start Before:"
-msgstr "Старт раньше:"
-
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:352
-msgid "Use Duration:"
-msgstr "Использовать продолжительность:"
-
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:358
-msgid "Min. Duration:"
-msgstr "Мин. продолжительность:"
-
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:361
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:368
-msgid "hh:mm"
-msgstr "чч:мм"
-
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:365
-msgid "Max. Duration:"
-msgstr "Макс. продолжительность:"
-
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:377
-msgid "Use Day of Week:"
-msgstr "Использовать день недели:"
-
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:393
-msgid "Use Blacklists:"
-msgstr "Использовать список запретов:"
-
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:397
-msgid "selection"
-msgstr "выбор"
-
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:398
-#: ../template/default/at_timer_new.html:81
-msgid "all"
-msgstr "все"
-
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:412
-msgid "Use in Favorites Menu:"
-msgstr "Использовать фаворитное меню:"
-
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:420
-msgid "Use as Search Timer:"
-msgstr "Использовать как поиск таймера:"
-
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:426 ../vdradmind.pl:2322
-msgid "announce only"
-msgstr "только анонсы"
-
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:427 ../vdradmind.pl:2324
-msgid "switch only"
-msgstr "только переключится"
-
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:437
-msgid "Settings for action \"record\""
-msgstr "Настройки для \"записи\""
-
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:440
-msgid "Series Recording:"
-msgstr "Запись серий:"
-
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:452
-msgid "Delete Recordings After ... Days:"
-msgstr "Удалить записи после ... дней"
-
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:455
-msgid "Keep ... Recordings:"
-msgstr "Сохранить ... Записей"
-
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:460
-msgid "Pause, when ... recordings exist:"
-msgstr "Пауза, если ... запись существует:"
-
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:466
-msgid "Avoid Repeats:"
-msgstr "Избегать повторений:"
-
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:472
-msgid "Allowed Repeats:"
-msgstr "Разрешенные повторения:"
-
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:475
-msgid "Only Repeats Within ... Days:"
-msgstr "Повторения только в течение ... Дней"
-
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:480
-msgid "Compare:"
-msgstr "Сравнить:"
-
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:526
-msgid "VPS:"
-msgstr "VPS:"
-
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:537
-msgid "Settings for action \"switch only\""
-msgstr "Настройки для \"только переключится\""
-
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:540
-msgid "Switch ... Minutes Before Start:"
-msgstr "Переключится за ... минут до старта\""
-
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:553
-msgid "Save as template"
-msgstr "Запомнить шаблон"
-
-#: ../template/default/at_timer_new.html:6
-#: ../template/default/at_timer_new.html:19
-msgid "Add New AutoTimer"
-msgstr "Создать новый Автотаймер"
-
-#: ../template/default/at_timer_new.html:39
-#: ../template/default/at_timer_new.html:43
-msgid "oneshot"
-msgstr "однократно"
-
-#: ../template/default/at_timer_new.html:171
-msgid "Test"
-msgstr "Тест"
-
-#: ../template/default/at_timer_new.html:185
-msgid "Broadcasted"
-msgstr "Вещялось"
-
-#: ../template/default/at_timer_new.html:186
-#: ../template/default/epgsearch_list.html:224
-msgid "Stored in"
-msgstr "Сохраненно в"
-
-#: ../template/default/epgsearch_list.html:6
-msgid "EPG search"
-msgstr "ЕПГ поиск"
-
-#: ../template/default/epgsearch_list.html:27
-#, fuzzy
-msgid "Use template"
-msgstr "Запомнить шаблон"
-
-#: ../template/default/epgsearch_list.html:34
-msgid "New Search"
-msgstr "Новый поиск"
-
-#: ../template/default/epgsearch_list.html:62
-msgid "Action"
-msgstr "Действие"
-
-#: ../template/default/epgsearch_list.html:87
-msgid "From"
-msgstr "С"
-
-#: ../template/default/epgsearch_list.html:101
-msgid "To"
-msgstr "К"
-
-#: ../template/default/epgsearch_list.html:115
-msgid "Search pattern"
-msgstr "Поисковые признаки"
-
-#: ../template/default/epgsearch_list.html:171
-msgid "Find"
-msgstr "Поиск"
-
-#: ../template/default/epgsearch_list.html:192
-msgid "Show Favorites"
-msgstr "Показать фавориты"
-
-#: ../template/default/epgsearch_list.html:196
-msgid "Delete Selected Searches"
-msgstr "Удалить выбранные поиски"
-
-#: ../template/default/epgsearch_list.html:196
-msgid "Delete all selected searches?"
-msgstr "Удалить все выбранные поиски?"
-
-#: ../template/default/epgsearch_list.html:197
-msgid "Execute Selected Searches"
-msgstr "Выполнить выбранные поиски"
-
-#: ../template/default/epgsearch_list.html:221
-msgid "Duration"
-msgstr "Продолжительность"
-
#: ../vdradmind.pl:350
msgid "What's your VDR hostname (e.g video.intra.net)?"
msgstr "Имя хоста VDR (например, video.intra.net)?"
@@ -2552,65 +2562,65 @@ msgstr "Файл конфигурации успешно записан."
msgid "vdradmind.pl %s started with pid %d."
msgstr "vdradmind.pl %s был запущен с PID-ом %d."
-#: ../vdradmind.pl:484 ../vdradmind.pl:1118 ../vdradmind.pl:2784
+#: ../vdradmind.pl:484 ../vdradmind.pl:1124 ../vdradmind.pl:2793
msgid "Not found"
msgstr "Не найдено"
-#: ../vdradmind.pl:484 ../vdradmind.pl:2785
+#: ../vdradmind.pl:484 ../vdradmind.pl:2794
msgid "The requested URL was not found on this server!"
msgstr "Затребованный URL не был найден на этом сервере!"
-#: ../vdradmind.pl:564 ../vdradmind.pl:1114 ../vdradmind.pl:2787
+#: ../vdradmind.pl:565 ../vdradmind.pl:1120 ../vdradmind.pl:2796
msgid "Forbidden"
msgstr "Запрещено"
-#: ../vdradmind.pl:564 ../vdradmind.pl:2788
+#: ../vdradmind.pl:565 ../vdradmind.pl:2797
msgid "You don't have permission to access this function!"
msgstr "У вас недостаточно прав для вызова этой функции!"
-#: ../vdradmind.pl:1114 ../vdradmind.pl:2789
+#: ../vdradmind.pl:1120 ../vdradmind.pl:2798
#, perl-format
msgid "Access to file \"%s\" denied!"
msgstr "В доступе к файлу \"%s\" отказанно!"
-#: ../vdradmind.pl:1118 ../vdradmind.pl:2786
+#: ../vdradmind.pl:1124 ../vdradmind.pl:2795
#, perl-format
msgid "The URL \"%s\" was not found on this server!"
msgstr "URL \"%s\" не был найден на этом сервере!"
-#: ../vdradmind.pl:1979
+#: ../vdradmind.pl:1987
#, fuzzy
msgid "Your favorites"
msgstr "Показать фавориты"
-#: ../vdradmind.pl:1979
+#: ../vdradmind.pl:1987
#, fuzzy
msgid "Search results"
msgstr "Спрятать результаты"
-#: ../vdradmind.pl:2118
+#: ../vdradmind.pl:2127
#, fuzzy
msgid "Default"
msgstr "Удалить"
-#: ../vdradmind.pl:2236
+#: ../vdradmind.pl:2245
msgid "--- no timer ---"
msgstr "--- нет таймера ---"
-#: ../vdradmind.pl:2326
+#: ../vdradmind.pl:2335
msgid "unknown"
msgstr "неизвестно"
-#: ../vdradmind.pl:2329
+#: ../vdradmind.pl:2338
msgid "none"
msgstr "нет"
-#: ../vdradmind.pl:2790
+#: ../vdradmind.pl:2799
#, perl-format
msgid "Can't open file \"%s\"!"
msgstr "Не может открыть файл \"%s\"!"
-#: ../vdradmind.pl:2791
+#: ../vdradmind.pl:2800
#, perl-format
msgid ""
"Can't connect to VDR at %s:%s<br /><br />Please check if VDR is running and "
@@ -2619,61 +2629,61 @@ msgstr ""
"Не могу соединиться с VDR %s:%s<br /><br />Проконтролируйте VDR и "
"svdrphosts.conf"
-#: ../vdradmind.pl:2792
+#: ../vdradmind.pl:2801
#, perl-format
msgid "Error while sending command to VDR at %s"
msgstr "Ошибка при отправлении команды к %s"
-#: ../vdradmind.pl:2848
+#: ../vdradmind.pl:2857
msgid "Internal error:"
msgstr "Внутренняя ошибка:"
-#: ../vdradmind.pl:3220
+#: ../vdradmind.pl:3230
msgid "Can't find EPG entry!"
msgstr "Нет EPG записей!"
-#: ../vdradmind.pl:3483
+#: ../vdradmind.pl:3493
msgid "Playing Tomorrow"
msgstr "Программа на завтра"
-#: ../vdradmind.pl:3483
+#: ../vdradmind.pl:3493
#, perl-format
msgid "Playing on the %s"
msgstr "Воспроизвести %s."
-#: ../vdradmind.pl:4753
+#: ../vdradmind.pl:4763
msgid "next"
msgstr "след."
-#: ../vdradmind.pl:4772
+#: ../vdradmind.pl:4782
msgid "What's on after"
msgstr "Что потом"
-#: ../vdradmind.pl:4772
+#: ../vdradmind.pl:4782
msgid "What's on at"
msgstr "Что в:"
-#: ../vdradmind.pl:4775
+#: ../vdradmind.pl:4785
msgid "Suitable matches for:"
msgstr "Результаты поиска для"
-#: ../vdradmind.pl:4778
+#: ../vdradmind.pl:4788
msgid "short view"
msgstr "сокращенная информация"
-#: ../vdradmind.pl:4778
+#: ../vdradmind.pl:4788
msgid "long view"
msgstr "Расширенная информация"
-#: ../vdradmind.pl:4827
+#: ../vdradmind.pl:4837
msgid "Schedule"
msgstr "Расписание"
-#: ../vdradmind.pl:5373
+#: ../vdradmind.pl:5384
msgid "Timers"
msgstr "Таймеры"
-#: ../vdradmind.pl:5441
+#: ../vdradmind.pl:5452
msgid "System default"
msgstr "Системный стандарт"