diff options
author | Andreas Mair <amair.sob@googlemail.com> | 2007-01-25 16:01:07 +0100 |
---|---|---|
committer | Andreas Mair <amair.sob@googlemail.com> | 2007-01-25 16:01:07 +0100 |
commit | 12afd457f85ae4c80446787ec2a37f5a0c30e3fb (patch) | |
tree | 6a8f1053f7191371ae8c6bec1304fbdc8decbf1f /po/ru.po | |
parent | 46d2394f8ae86e9c92c2c573a1a990a97c6d33b1 (diff) | |
download | vdradmin-am-3.5.3.tar.gz vdradmin-am-3.5.3.tar.bz2 |
2007-01-25: 3.5.3v3.5.3
- Fixed: epgsearch's LSTT/DEFT commands need at least epgsearch v0.9.20.
- Added: Klaus Schmidinger's "lste" speedup patch.
- Changed: Do not send every HTTP header line in its own TCP packet (Speedup!).
- Changed: Display error message if VDRAdmin-AM can't connect to VDR if index.html is requested.
- Changed: Added warning in epgsearch edit if neither "title", "subtitle" nor "description" is checked.
- Changed: Don't show recording commands drop-down if there are no reccmds.
- Fixed: When sorting recordings by name, sort folders by name too.
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 1176 |
1 files changed, 593 insertions, 583 deletions
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: VDRAdmin-AM-3.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-12-08 10:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-25 09:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-27 15:42+0100\n" "Last-Translator: Oleg Roitburd <oleg@roitburd.de>\n" "Language-Team: Allrussian <LL.org>\n" @@ -25,7 +25,9 @@ msgstr "" "X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n" #: ../template/default/about.html:5 ../template/default/at_timer_list.html:5 -#: ../template/default/config.html:4 ../template/default/error.html:5 +#: ../template/default/at_timer_new.html:5 ../template/default/config.html:4 +#: ../template/default/epgsearch_list.html:5 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:5 ../template/default/error.html:5 #: ../template/default/help_at_timer_list.html:5 #: ../template/default/help_at_timer_new.html:11 #: ../template/default/help_config.html:8 ../template/default/help_no.html:5 @@ -41,9 +43,7 @@ msgstr "" #: ../template/default/rec_edit.html:5 ../template/default/rec_list.html:5 #: ../template/default/timer_list.html:5 ../template/default/timer_new.html:5 #: ../template/default/tv.html:6 ../template/default/vdr_cmds.html:5 -#: ../template/default/epgsearch_new.html:5 -#: ../template/default/at_timer_new.html:5 -#: ../template/default/epgsearch_list.html:5 ../vdradmind.pl:2796 +#: ../vdradmind.pl:2805 msgid "ISO-8859-1" msgstr "ISO-8859-5" @@ -195,28 +195,28 @@ msgid "AutoTimer" msgstr "Автотаймеры" #: ../template/default/at_timer_list.html:24 +#: ../template/default/at_timer_new.html:132 #: ../template/default/config.html:194 ../template/default/config.html:253 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:504 #: ../template/default/help_at_timer_new.html:50 #: ../template/default/help_config.html:98 #: ../template/default/help_config.html:122 #: ../template/default/help_timer_new.html:53 #: ../template/default/timer_list.html:27 #: ../template/default/timer_new.html:141 -#: ../template/default/epgsearch_new.html:502 -#: ../template/default/at_timer_new.html:132 msgid "Priority:" msgstr "Приоритет:" #: ../template/default/at_timer_list.html:24 +#: ../template/default/at_timer_new.html:139 #: ../template/default/config.html:198 ../template/default/config.html:257 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:510 #: ../template/default/help_at_timer_new.html:52 #: ../template/default/help_config.html:100 #: ../template/default/help_config.html:124 #: ../template/default/help_timer_new.html:55 #: ../template/default/timer_list.html:27 #: ../template/default/timer_new.html:146 -#: ../template/default/epgsearch_new.html:508 -#: ../template/default/at_timer_new.html:139 msgid "Lifetime:" msgstr "Как долго хранить:" @@ -225,38 +225,38 @@ msgid "New AutoTimer" msgstr "Новый Автотаймер" #: ../template/default/at_timer_list.html:43 -#: ../template/default/config.html:22 ../template/default/navigation.html:69 -#: ../template/default/rec_list.html:26 ../template/default/timer_list.html:50 -#: ../template/default/timer_new.html:52 ../template/default/vdr_cmds.html:20 -#: ../template/default/epgsearch_new.html:155 -#: ../template/default/at_timer_new.html:23 +#: ../template/default/at_timer_new.html:23 ../template/default/config.html:22 #: ../template/default/epgsearch_list.html:39 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:157 +#: ../template/default/navigation.html:69 ../template/default/rec_list.html:26 +#: ../template/default/timer_list.html:50 +#: ../template/default/timer_new.html:52 ../template/default/vdr_cmds.html:20 msgid "Help" msgstr "Помощь" #: ../template/default/at_timer_list.html:57 -#: ../template/default/timer_list.html:193 #: ../template/default/epgsearch_list.html:51 +#: ../template/default/timer_list.html:193 msgid "Active" msgstr "Активировано" #: ../template/default/at_timer_list.html:68 -#: ../template/default/timer_list.html:204 #: ../template/default/epgsearch_list.html:73 #: ../template/default/epgsearch_list.html:75 #: ../template/default/epgsearch_list.html:223 +#: ../template/default/timer_list.html:204 msgid "Channel" msgstr "Канал" #: ../template/default/at_timer_list.html:79 -#: ../template/default/timer_list.html:226 #: ../template/default/epgsearch_list.html:89 +#: ../template/default/timer_list.html:226 msgid "Start" msgstr "Начало" #: ../template/default/at_timer_list.html:90 -#: ../template/default/timer_list.html:237 #: ../template/default/epgsearch_list.html:103 +#: ../template/default/timer_list.html:237 msgid "Stop" msgstr "Конец" @@ -267,13 +267,17 @@ msgid "Name" msgstr "Имя" #: ../template/default/at_timer_list.html:112 +#: ../template/default/epgsearch_list.html:125 #: ../template/default/rec_list.html:85 #: ../template/default/timer_list.html:259 -#: ../template/default/epgsearch_list.html:125 msgid "Select all/none" msgstr "Выбрать все или ничего" #: ../template/default/at_timer_list.html:120 +#: ../template/default/at_timer_new.html:37 +#: ../template/default/at_timer_new.html:41 +#: ../template/default/at_timer_new.html:112 +#: ../template/default/at_timer_new.html:155 #: ../template/default/config.html:99 ../template/default/config.html:142 #: ../template/default/config.html:171 ../template/default/config.html:185 #: ../template/default/config.html:214 ../template/default/config.html:241 @@ -283,17 +287,18 @@ msgstr "Выбрать все или ничего" #: ../template/default/config.html:367 ../template/default/config.html:380 #: ../template/default/config.html:387 ../template/default/config.html:394 #: ../template/default/config.html:401 ../template/default/config.html:408 -#: ../template/default/config.html:415 ../template/default/timer_list.html:282 -#: ../template/default/timer_new.html:64 -#: ../template/default/at_timer_new.html:37 -#: ../template/default/at_timer_new.html:41 -#: ../template/default/at_timer_new.html:112 -#: ../template/default/at_timer_new.html:155 +#: ../template/default/config.html:415 #: ../template/default/epgsearch_list.html:133 +#: ../template/default/timer_list.html:282 +#: ../template/default/timer_new.html:64 msgid "Yes" msgstr "Да" #: ../template/default/at_timer_list.html:122 +#: ../template/default/at_timer_new.html:38 +#: ../template/default/at_timer_new.html:42 +#: ../template/default/at_timer_new.html:113 +#: ../template/default/at_timer_new.html:156 #: ../template/default/config.html:100 ../template/default/config.html:143 #: ../template/default/config.html:172 ../template/default/config.html:186 #: ../template/default/config.html:215 ../template/default/config.html:242 @@ -303,34 +308,31 @@ msgstr "Да" #: ../template/default/config.html:368 ../template/default/config.html:381 #: ../template/default/config.html:388 ../template/default/config.html:395 #: ../template/default/config.html:402 ../template/default/config.html:409 -#: ../template/default/config.html:416 ../template/default/timer_list.html:283 -#: ../template/default/timer_new.html:65 -#: ../template/default/at_timer_new.html:38 -#: ../template/default/at_timer_new.html:42 -#: ../template/default/at_timer_new.html:113 -#: ../template/default/at_timer_new.html:156 +#: ../template/default/config.html:416 #: ../template/default/epgsearch_list.html:135 +#: ../template/default/timer_list.html:283 +#: ../template/default/timer_new.html:65 msgid "No" msgstr "Нет" #: ../template/default/at_timer_list.html:143 #: ../template/default/at_timer_list.html:148 -#: ../template/default/timer_list.html:312 #: ../template/default/epgsearch_list.html:166 #: ../template/default/epgsearch_list.html:174 +#: ../template/default/timer_list.html:312 msgid "Edit" msgstr "Редактировать" #: ../template/default/at_timer_list.html:153 -#: ../template/default/timer_list.html:315 #: ../template/default/epgsearch_list.html:177 +#: ../template/default/timer_list.html:315 msgid "Delete timer?" msgstr "Удалить таймер?" #: ../template/default/at_timer_list.html:153 +#: ../template/default/epgsearch_list.html:177 #: ../template/default/rec_list.html:118 #: ../template/default/timer_list.html:315 -#: ../template/default/epgsearch_list.html:177 msgid "Delete" msgstr "Удалить" @@ -352,6 +354,226 @@ msgstr "Удалить все выбранные Автотаймеры?" msgid "No AutoTimers defined!" msgstr "AutoTimer не установлен" +#: ../template/default/at_timer_new.html:6 +#: ../template/default/at_timer_new.html:19 +msgid "Add New AutoTimer" +msgstr "Создать новый Автотаймер" + +#: ../template/default/at_timer_new.html:6 +#: ../template/default/at_timer_new.html:19 +#: ../template/default/help_at_timer_new.html:12 +#: ../template/default/help_at_timer_new.html:23 +msgid "Edit AutoTimer" +msgstr "Редактирование Автотаймера" + +#: ../template/default/at_timer_new.html:34 +#: ../template/default/help_at_timer_new.html:30 +msgid "AutoTimer Active:" +msgstr "Автотаймер активен:" + +#: ../template/default/at_timer_new.html:39 +#: ../template/default/at_timer_new.html:43 +msgid "oneshot" +msgstr "однократно" + +#: ../template/default/at_timer_new.html:49 +#: ../template/default/help_at_timer_new.html:32 +msgid "Search Patterns:" +msgstr "Поисковые признаки:" + +#: ../template/default/at_timer_new.html:56 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:250 +#: ../template/default/help_at_timer_new.html:34 +msgid "Search in:" +msgstr "искать в:" + +#: ../template/default/at_timer_new.html:58 +#: ../template/default/at_timer_new.html:183 +#: ../template/default/epgsearch_list.html:222 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:252 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:485 +msgid "Title" +msgstr "Заголовок" + +#: ../template/default/at_timer_new.html:59 +#: ../template/default/at_timer_new.html:184 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:253 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:486 +msgid "Subtitle" +msgstr "Подзаголовок" + +#: ../template/default/at_timer_new.html:60 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:254 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:487 +msgid "Description" +msgstr "Описание" + +#: ../template/default/at_timer_new.html:65 +#: ../template/default/help_at_timer_new.html:36 +msgid "Search only on these days:" +msgstr "Искать только в эти дни:" + +#: ../template/default/at_timer_new.html:67 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:383 +#: ../template/default/timer_new.html:99 +msgid "Monday" +msgstr "Понедельник" + +#: ../template/default/at_timer_new.html:68 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:384 +#: ../template/default/timer_new.html:100 +msgid "Tuesday" +msgstr "Вторник" + +#: ../template/default/at_timer_new.html:69 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:385 +#: ../template/default/timer_new.html:101 +msgid "Wednesday" +msgstr "Среда" + +#: ../template/default/at_timer_new.html:70 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:386 +#: ../template/default/timer_new.html:102 +msgid "Thursday" +msgstr "Четверг" + +#: ../template/default/at_timer_new.html:71 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:387 +#: ../template/default/timer_new.html:103 +msgid "Friday" +msgstr "Пятница" + +#: ../template/default/at_timer_new.html:72 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:388 +#: ../template/default/timer_new.html:104 +msgid "Saturday" +msgstr "Суббота" + +#: ../template/default/at_timer_new.html:73 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:389 +#: ../template/default/timer_new.html:105 +msgid "Sunday" +msgstr "Воскресение" + +#: ../template/default/at_timer_new.html:78 +#: ../template/default/help_at_timer_new.html:38 +#: ../template/default/help_timer_new.html:39 +#: ../template/default/prog_list.html:32 ../template/default/timer_new.html:84 +msgid "Channel:" +msgstr "Канал:" + +#: ../template/default/at_timer_new.html:81 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:400 +msgid "all" +msgstr "все" + +#: ../template/default/at_timer_new.html:90 +#: ../template/default/help_at_timer_new.html:40 +msgid "Starts After:" +msgstr "Начинается не раньше:" + +#: ../template/default/at_timer_new.html:95 +#: ../template/default/at_timer_new.html:105 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:338 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:345 +#: ../template/default/prog_list2.html:31 +#: ../template/default/prog_summary.html:33 +#: ../template/default/prog_summary2.html:33 +#: ../template/default/prog_timeline.html:77 +#: ../template/default/prog_timeline.html:155 +#: ../template/default/prog_timeline.html:172 +#: ../template/default/timer_new.html:115 +#: ../template/default/timer_new.html:128 ../vdradmind.pl:4773 +#: ../vdradmind.pl:4786 +msgid "o'clock" +msgstr "Часов" + +#: ../template/default/at_timer_new.html:100 +#: ../template/default/help_at_timer_new.html:42 +msgid "Ends Before:" +msgstr "Заканчивается не позднее:" + +#: ../template/default/at_timer_new.html:110 +#: ../template/default/help_at_timer_new.html:44 +msgid "Override Start/Stop Margins:" +msgstr "Переписывать старт/стоп " + +#: ../template/default/at_timer_new.html:118 +#: ../template/default/config.html:203 ../template/default/config.html:261 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:516 +#: ../template/default/help_at_timer_new.html:46 +#: ../template/default/help_config.html:126 +msgid "Time Margin at Start:" +msgstr "Опережение начала таймера (мин.):" + +#: ../template/default/at_timer_new.html:120 +#: ../template/default/at_timer_new.html:127 +#: ../template/default/config.html:191 ../template/default/config.html:262 +#: ../template/default/config.html:266 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:518 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:524 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:544 +#: ../template/default/timer_new.html:117 +#: ../template/default/timer_new.html:130 +msgid "minutes" +msgstr "Минуты" + +#: ../template/default/at_timer_new.html:125 +#: ../template/default/config.html:207 ../template/default/config.html:265 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:522 +#: ../template/default/help_at_timer_new.html:48 +#: ../template/default/help_config.html:128 +msgid "Time Margin at Stop:" +msgstr "Запаздывание остановки таймера (мин.):" + +#: ../template/default/at_timer_new.html:146 +#: ../template/default/help_at_timer_new.html:54 +msgid "Episode:" +msgstr "Серия:" + +#: ../template/default/at_timer_new.html:153 +#: ../template/default/help_at_timer_new.html:56 +msgid "Remember programmed timers:" +msgstr "Запомнить запрограммированные таймеры:" + +#: ../template/default/at_timer_new.html:161 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:448 +#: ../template/default/help_at_timer_new.html:58 +msgid "Directory:" +msgstr "Каталог:" + +#: ../template/default/at_timer_new.html:170 +#: ../template/default/config.html:442 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:559 +#: ../template/default/timer_new.html:169 +msgid "Save" +msgstr "Сохранить" + +#: ../template/default/at_timer_new.html:171 +msgid "Test" +msgstr "Тест" + +#: ../template/default/at_timer_new.html:172 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:561 +#: ../template/default/rec_edit.html:45 ../template/default/timer_new.html:170 +msgid "Cancel" +msgstr "Отменить" + +#: ../template/default/at_timer_new.html:185 +msgid "Broadcasted" +msgstr "Вещялось" + +#: ../template/default/at_timer_new.html:186 +#: ../template/default/epgsearch_list.html:224 +msgid "Stored in" +msgstr "Сохраненно в" + +#: ../template/default/at_timer_new.html:198 +#: ../template/default/epgsearch_list.html:264 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:206 +msgid "No matches found!" +msgstr "Нет результатов!" + #: ../template/default/config.html:5 ../template/default/config.html:18 #: ../template/default/help_config.html:9 #: ../template/default/help_config.html:24 @@ -441,7 +663,7 @@ msgstr "Пароль для гостя:" #: ../template/default/config.html:158 ../template/default/help_config.html:30 #: ../template/default/help_config.html:80 #: ../template/default/navigation.html:35 -#: ../template/default/prog_timeline.html:7 ../vdradmind.pl:5373 +#: ../template/default/prog_timeline.html:7 ../vdradmind.pl:5384 msgid "Timeline" msgstr "График времени" @@ -471,33 +693,6 @@ msgstr "Активировано:" msgid "Timeout:" msgstr "Timeout:" -#: ../template/default/config.html:191 ../template/default/config.html:262 -#: ../template/default/config.html:266 ../template/default/timer_new.html:117 -#: ../template/default/timer_new.html:130 -#: ../template/default/epgsearch_new.html:516 -#: ../template/default/epgsearch_new.html:522 -#: ../template/default/epgsearch_new.html:542 -#: ../template/default/at_timer_new.html:120 -#: ../template/default/at_timer_new.html:127 -msgid "minutes" -msgstr "Минуты" - -#: ../template/default/config.html:203 ../template/default/config.html:261 -#: ../template/default/help_at_timer_new.html:46 -#: ../template/default/help_config.html:126 -#: ../template/default/epgsearch_new.html:514 -#: ../template/default/at_timer_new.html:118 -msgid "Time Margin at Start:" -msgstr "Опережение начала таймера (мин.):" - -#: ../template/default/config.html:207 ../template/default/config.html:265 -#: ../template/default/help_at_timer_new.html:48 -#: ../template/default/help_config.html:128 -#: ../template/default/epgsearch_new.html:520 -#: ../template/default/at_timer_new.html:125 -msgid "Time Margin at Stop:" -msgstr "Запаздывание остановки таймера (мин.):" - #: ../template/default/config.html:212 #: ../template/default/help_config.html:102 msgid "Send email after programming timer:" @@ -651,16 +846,312 @@ msgstr "В \"Автотаймеры\"?" msgid "In \"Watch TV\"?" msgstr "При \"просмотре TV\"?" -#: ../template/default/config.html:442 ../template/default/timer_new.html:169 -#: ../template/default/epgsearch_new.html:557 -#: ../template/default/at_timer_new.html:170 -msgid "Save" -msgstr "Сохранить" - #: ../template/default/config.html:443 msgid "Apply" msgstr "Применить" +#: ../template/default/epgsearch_list.html:6 +msgid "EPG search" +msgstr "ЕПГ поиск" + +#: ../template/default/epgsearch_list.html:23 +#: ../template/default/navigation.html:50 +msgid "EPG Search" +msgstr "Поиск по ЕПГ" + +#: ../template/default/epgsearch_list.html:27 +#, fuzzy +msgid "Use template" +msgstr "Запомнить шаблон" + +#: ../template/default/epgsearch_list.html:34 +msgid "New Search" +msgstr "Новый поиск" + +#: ../template/default/epgsearch_list.html:62 +msgid "Action" +msgstr "Действие" + +#: ../template/default/epgsearch_list.html:87 +msgid "From" +msgstr "С" + +#: ../template/default/epgsearch_list.html:101 +msgid "To" +msgstr "К" + +#: ../template/default/epgsearch_list.html:115 +msgid "Search pattern" +msgstr "Поисковые признаки" + +#: ../template/default/epgsearch_list.html:171 +msgid "Find" +msgstr "Поиск" + +#: ../template/default/epgsearch_list.html:192 +msgid "Show Favorites" +msgstr "Показать фавориты" + +#: ../template/default/epgsearch_list.html:196 +msgid "Delete Selected Searches" +msgstr "Удалить выбранные поиски" + +#: ../template/default/epgsearch_list.html:196 +msgid "Delete all selected searches?" +msgstr "Удалить все выбранные поиски?" + +#: ../template/default/epgsearch_list.html:197 +msgid "Execute Selected Searches" +msgstr "Выполнить выбранные поиски" + +#: ../template/default/epgsearch_list.html:221 +msgid "Duration" +msgstr "Продолжительность" + +#: ../template/default/epgsearch_list.html:241 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:183 +#: ../template/default/prog_list.html:67 ../template/default/prog_list.html:83 +#: ../template/default/prog_list2.html:73 +#: ../template/default/prog_list2.html:91 +#: ../template/default/prog_summary.html:82 +#: ../template/default/prog_summary.html:104 +#: ../template/default/prog_summary2.html:70 +#: ../template/default/prog_summary2.html:99 +msgid "More Information" +msgstr "Дополнительная информация" + +#: ../template/default/epgsearch_list.html:255 +#: ../template/default/navigation.html:38 ../template/default/prog_list.html:6 +#: ../template/default/prog_list2.html:56 +#: ../template/default/prog_summary.html:48 +#: ../template/default/prog_summary2.html:85 ../vdradmind.pl:5384 +msgid "Channels" +msgstr "Телегид" + +#: ../template/default/epgsearch_new.html:6 +msgid "Define New Search" +msgstr "Декларация нового поиска" + +#: ../template/default/epgsearch_new.html:6 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:153 +msgid "Edit Search" +msgstr "Изменить поиск" + +#: ../template/default/epgsearch_new.html:129 +msgid "Small search pattern.\\nDo you really want to use it?" +msgstr "Маленькая маска поиска.\\n Действительно по ней искать?" + +#: ../template/default/epgsearch_new.html:136 +msgid "" +"You didn't select at least one of\\ntitle, subtitle or description.\\nDo you " +"really want to use this search?" +msgstr "" + +#: ../template/default/epgsearch_new.html:153 +msgid "Add New Search" +msgstr "Создать новый поиск" + +#: ../template/default/epgsearch_new.html:167 +msgid "Hide results" +msgstr "Спрятать результаты" + +#: ../template/default/epgsearch_new.html:213 +msgid "Settings" +msgstr "Настройки" + +#: ../template/default/epgsearch_new.html:218 +msgid "Search Term:" +msgstr "Поиск по условию:" + +#: ../template/default/epgsearch_new.html:225 +msgid "Search Mode:" +msgstr "Режим поиска:" + +#: ../template/default/epgsearch_new.html:228 +msgid "phrase" +msgstr "фразы" + +#: ../template/default/epgsearch_new.html:229 +msgid "all words" +msgstr "все слова" + +#: ../template/default/epgsearch_new.html:230 +msgid "at least one word" +msgstr "в конце одно слово" + +#: ../template/default/epgsearch_new.html:231 +msgid "match exactly" +msgstr "точный поиск" + +#: ../template/default/epgsearch_new.html:232 +msgid "regular expression" +msgstr "регулярные выражения" + +#: ../template/default/epgsearch_new.html:233 +msgid "fuzzy" +msgstr "неточно" + +#: ../template/default/epgsearch_new.html:236 +msgid "Tolerance for \"fuzzy\":" +msgstr "погрешность для \"неточно\"" + +#: ../template/default/epgsearch_new.html:243 +msgid "Match Case:" +msgstr "Поиск условия:" + +#: ../template/default/epgsearch_new.html:260 +msgid "Use extended EPG info:" +msgstr "Использовать расширенную ЕПГ информацию" + +#: ../template/default/epgsearch_new.html:295 +msgid "Use Channel:" +msgstr "Использовать канал:" + +#: ../template/default/epgsearch_new.html:298 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:398 +msgid "no" +msgstr "нет" + +#: ../template/default/epgsearch_new.html:299 +msgid "interval" +msgstr "интервал" + +#: ../template/default/epgsearch_new.html:300 +msgid "channel group" +msgstr "группа каналов" + +#: ../template/default/epgsearch_new.html:301 +msgid "only FTA" +msgstr "только FTA" + +#: ../template/default/epgsearch_new.html:304 +msgid "Range:" +msgstr "Область:" + +#: ../template/default/epgsearch_new.html:318 +msgid "Channel Group:" +msgstr "Группа каналов:" + +#: ../template/default/epgsearch_new.html:329 +msgid "Use Time:" +msgstr "Использовать время:" + +#: ../template/default/epgsearch_new.html:335 +msgid "Start After:" +msgstr "Старт после:" + +#: ../template/default/epgsearch_new.html:342 +msgid "Start Before:" +msgstr "Старт раньше:" + +#: ../template/default/epgsearch_new.html:354 +msgid "Use Duration:" +msgstr "Использовать продолжительность:" + +#: ../template/default/epgsearch_new.html:360 +msgid "Min. Duration:" +msgstr "Мин. продолжительность:" + +#: ../template/default/epgsearch_new.html:363 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:370 +msgid "hh:mm" +msgstr "чч:мм" + +#: ../template/default/epgsearch_new.html:367 +msgid "Max. Duration:" +msgstr "Макс. продолжительность:" + +#: ../template/default/epgsearch_new.html:379 +msgid "Use Day of Week:" +msgstr "Использовать день недели:" + +#: ../template/default/epgsearch_new.html:395 +msgid "Use Blacklists:" +msgstr "Использовать список запретов:" + +#: ../template/default/epgsearch_new.html:399 +msgid "selection" +msgstr "выбор" + +#: ../template/default/epgsearch_new.html:414 +msgid "Use in Favorites Menu:" +msgstr "Использовать фаворитное меню:" + +#: ../template/default/epgsearch_new.html:422 +msgid "Use as Search Timer:" +msgstr "Использовать как поиск таймера:" + +#: ../template/default/epgsearch_new.html:427 +#: ../template/default/prog_detail.html:37 ../vdradmind.pl:2329 +msgid "record" +msgstr "записать" + +#: ../template/default/epgsearch_new.html:428 ../vdradmind.pl:2331 +msgid "announce only" +msgstr "только анонсы" + +#: ../template/default/epgsearch_new.html:429 ../vdradmind.pl:2333 +msgid "switch only" +msgstr "только переключится" + +#: ../template/default/epgsearch_new.html:439 +msgid "Settings for action \"record\"" +msgstr "Настройки для \"записи\"" + +#: ../template/default/epgsearch_new.html:442 +msgid "Series Recording:" +msgstr "Запись серий:" + +#: ../template/default/epgsearch_new.html:454 +msgid "Delete Recordings After ... Days:" +msgstr "Удалить записи после ... дней" + +#: ../template/default/epgsearch_new.html:457 +msgid "Keep ... Recordings:" +msgstr "Сохранить ... Записей" + +#: ../template/default/epgsearch_new.html:462 +msgid "Pause, when ... recordings exist:" +msgstr "Пауза, если ... запись существует:" + +#: ../template/default/epgsearch_new.html:468 +msgid "Avoid Repeats:" +msgstr "Избегать повторений:" + +#: ../template/default/epgsearch_new.html:474 +msgid "Allowed Repeats:" +msgstr "Разрешенные повторения:" + +#: ../template/default/epgsearch_new.html:477 +msgid "Only Repeats Within ... Days:" +msgstr "Повторения только в течение ... Дней" + +#: ../template/default/epgsearch_new.html:482 +msgid "Compare:" +msgstr "Сравнить:" + +#: ../template/default/epgsearch_new.html:528 +msgid "VPS:" +msgstr "VPS:" + +#: ../template/default/epgsearch_new.html:539 +msgid "Settings for action \"switch only\"" +msgstr "Настройки для \"только переключится\"" + +#: ../template/default/epgsearch_new.html:542 +msgid "Switch ... Minutes Before Start:" +msgstr "Переключится за ... минут до старта\"" + +#: ../template/default/epgsearch_new.html:555 +msgid "Save as template" +msgstr "Запомнить шаблон" + +#: ../template/default/epgsearch_new.html:560 +#: ../template/default/rec_list.html:144 ../template/default/vdr_cmds.html:43 +#: ../template/default/vdr_cmds.html:55 +msgid "Run" +msgstr "Выполнить" + #: ../template/default/error.html:6 msgid "Error!" msgstr "Ошибка!" @@ -715,13 +1206,6 @@ msgstr "" "связываться с VDR для обновления данных EPG и поиска совподающих " "Автотаймеров.</p>" -#: ../template/default/help_at_timer_new.html:12 -#: ../template/default/help_at_timer_new.html:23 -#: ../template/default/at_timer_new.html:6 -#: ../template/default/at_timer_new.html:19 -msgid "Edit AutoTimer" -msgstr "Редактирование Автотаймера" - #: ../template/default/help_at_timer_new.html:27 msgid "" "<p>Here you can edit an automatic timer's (AutoTimer) settings.</" @@ -739,11 +1223,6 @@ msgstr "" "нерегулярно транслируемых сериалов или художественных фильмов, которые Вы не " "хотите пропустить.</p>" -#: ../template/default/help_at_timer_new.html:30 -#: ../template/default/at_timer_new.html:34 -msgid "AutoTimer Active:" -msgstr "Автотаймер активен:" - #: ../template/default/help_at_timer_new.html:31 msgid "" "Activate or deactivate this AutoTimer. Deactivated AutoTimers are still " @@ -757,11 +1236,6 @@ msgstr "" "на \"однократно\", так чтобы этот Автотаймер сработал только единажды на " "следущей передаче." -#: ../template/default/help_at_timer_new.html:32 -#: ../template/default/at_timer_new.html:49 -msgid "Search Patterns:" -msgstr "Поисковые признаки:" - #: ../template/default/help_at_timer_new.html:33 msgid "" "Choosing the right search items decides whether only the wanted broadcasts " @@ -798,12 +1272,6 @@ msgstr "" "передача автоматически не программируется.Таким образом Вы можете исключать " "полную серию." -#: ../template/default/help_at_timer_new.html:34 -#: ../template/default/epgsearch_new.html:248 -#: ../template/default/at_timer_new.html:56 -msgid "Search in:" -msgstr "искать в:" - #: ../template/default/help_at_timer_new.html:35 msgid "" "Here you can define the EPG sections where VDRAdmin-AM should look for the " @@ -812,24 +1280,12 @@ msgstr "" "Здесь Вы указываете разделы из EPG, которые VDRAdmin-AM должен осматривать " "на наличие признаков поиска." -#: ../template/default/help_at_timer_new.html:36 -#: ../template/default/at_timer_new.html:65 -msgid "Search only on these days:" -msgstr "Искать только в эти дни:" - #: ../template/default/help_at_timer_new.html:37 msgid "" "Use these checkboxes to limit searching for matching broadcasts to a set of " "weekdays." msgstr "Отметьте дни недели, в которые будет проводиться поиск передач." -#: ../template/default/help_at_timer_new.html:38 -#: ../template/default/help_timer_new.html:39 -#: ../template/default/prog_list.html:32 ../template/default/timer_new.html:84 -#: ../template/default/at_timer_new.html:78 -msgid "Channel:" -msgstr "Канал:" - #: ../template/default/help_at_timer_new.html:39 msgid "" "The channel to look for matching broadcasts or \"all\" to search in all " @@ -840,11 +1296,6 @@ msgstr "" "\" будут просмотрены все известные или желаемые каналы. Желаемые каналы для " "автотаймеров устанавливаются на странице \"Конфигурации\". " -#: ../template/default/help_at_timer_new.html:40 -#: ../template/default/at_timer_new.html:90 -msgid "Starts After:" -msgstr "Начинается не раньше:" - #: ../template/default/help_at_timer_new.html:41 msgid "" "A broadcast must start after the time entered here to match. The first text " @@ -853,11 +1304,6 @@ msgstr "" "Передача может начинаться не раньше установленного здесь времени. Первое " "текстовое поле указывает часы, второе минуты." -#: ../template/default/help_at_timer_new.html:42 -#: ../template/default/at_timer_new.html:100 -msgid "Ends Before:" -msgstr "Заканчивается не позднее:" - #: ../template/default/help_at_timer_new.html:43 msgid "" "A broadcast must end before the time entered here to match. The first text " @@ -866,11 +1312,6 @@ msgstr "" "Передача должна заканчиваться не позднее установленного здесь времени." "Первоетекстовое поле указывает часы, второе минуты." -#: ../template/default/help_at_timer_new.html:44 -#: ../template/default/at_timer_new.html:110 -msgid "Override Start/Stop Margins:" -msgstr "Переписывать старт/стоп " - #: ../template/default/help_at_timer_new.html:45 msgid "" "Set this option to \"yes\" if all timers programed by this AutoTimer should " @@ -950,11 +1391,6 @@ msgstr "" "удалится автоматически, если указанное количество дней истекло со дня записи " "и на жестком диске нет больше места для новых записей. " -#: ../template/default/help_at_timer_new.html:54 -#: ../template/default/at_timer_new.html:146 -msgid "Episode:" -msgstr "Серия:" - #: ../template/default/help_at_timer_new.html:55 msgid "" "Check this box if you want VDRAdmin-AM to append the broadcast's EPG " @@ -963,11 +1399,6 @@ msgstr "" "Активируйте эту опцию, если Вы хотите, чтобы VDRAdmin-AM добавлял " "подзаголовок передачи из EPG к названию записи." -#: ../template/default/help_at_timer_new.html:56 -#: ../template/default/at_timer_new.html:153 -msgid "Remember programmed timers:" -msgstr "Запомнить запрограммированные таймеры:" - #: ../template/default/help_at_timer_new.html:57 msgid "" "If you enable this VDRAdmin-AM will track timers it has already programmed " @@ -979,12 +1410,6 @@ msgstr "" "запрограммированные таймеры должны удаляться или деактивироваться в списке " "таймеров." -#: ../template/default/help_at_timer_new.html:58 -#: ../template/default/epgsearch_new.html:446 -#: ../template/default/at_timer_new.html:161 -msgid "Directory:" -msgstr "Каталог:" - #: ../template/default/help_at_timer_new.html:60 msgid "" "The directory this AutoTimer will place the recordings in. If the name shall " @@ -1395,7 +1820,7 @@ msgstr "" #: ../template/default/help_rec_list.html:6 #: ../template/default/help_rec_list.html:17 #: ../template/default/navigation.html:54 ../template/default/rec_list.html:6 -#: ../template/default/rec_list.html:17 ../vdradmind.pl:5373 +#: ../template/default/rec_list.html:17 ../vdradmind.pl:5384 msgid "Recordings" msgstr "Записи" @@ -1715,27 +2140,14 @@ msgstr "Ваш Броузер не поддерживает фреймы!" #: ../template/default/navigation.html:29 #: ../template/default/prog_summary.html:7 -#: ../template/default/prog_summary2.html:7 ../vdradmind.pl:5373 +#: ../template/default/prog_summary2.html:7 ../vdradmind.pl:5384 msgid "What's On Now?" msgstr "Что идет сейчас?" -#: ../template/default/navigation.html:32 ../vdradmind.pl:5373 +#: ../template/default/navigation.html:32 ../vdradmind.pl:5384 msgid "Playing Today?" msgstr "Что будет сегодня?" -#: ../template/default/navigation.html:38 ../template/default/prog_list.html:6 -#: ../template/default/prog_list2.html:56 -#: ../template/default/prog_summary.html:48 -#: ../template/default/prog_summary2.html:85 -#: ../template/default/epgsearch_list.html:255 ../vdradmind.pl:5373 -msgid "Channels" -msgstr "Телегид" - -#: ../template/default/navigation.html:50 -#: ../template/default/epgsearch_list.html:23 -msgid "EPG Search" -msgstr "Поиск по ЕПГ" - #: ../template/default/navigation.html:57 ../template/default/rc.html:6 msgid "Remote Control" msgstr "Пульт ДУ" @@ -1778,11 +2190,6 @@ msgstr "закрыть" msgid "view" msgstr "переключить" -#: ../template/default/prog_detail.html:37 -#: ../template/default/epgsearch_new.html:425 ../vdradmind.pl:2320 -msgid "record" -msgstr "записать" - #: ../template/default/prog_detail.html:41 msgid "search" msgstr "Повторения" @@ -1822,18 +2229,6 @@ msgstr "Stream" msgid "Go!" msgstr "Стартовать!" -#: ../template/default/prog_list.html:67 ../template/default/prog_list.html:83 -#: ../template/default/prog_list2.html:73 -#: ../template/default/prog_list2.html:91 -#: ../template/default/prog_summary.html:82 -#: ../template/default/prog_summary.html:104 -#: ../template/default/prog_summary2.html:70 -#: ../template/default/prog_summary2.html:99 -#: ../template/default/epgsearch_new.html:181 -#: ../template/default/epgsearch_list.html:241 -msgid "More Information" -msgstr "Дополнительная информация" - #: ../template/default/prog_list.html:81 #: ../template/default/prog_list2.html:89 #: ../template/default/prog_summary.html:78 @@ -1863,7 +2258,7 @@ msgstr "Записать передачу" msgid "No EPG information available" msgstr "Нет EPG информации" -#: ../template/default/prog_list2.html:6 ../vdradmind.pl:3483 +#: ../template/default/prog_list2.html:6 ../vdradmind.pl:3493 msgid "Playing Today" msgstr "Что будет сегодня?" @@ -1871,22 +2266,6 @@ msgstr "Что будет сегодня?" msgid "starting at" msgstr "Начать в" -#: ../template/default/prog_list2.html:31 -#: ../template/default/prog_summary.html:33 -#: ../template/default/prog_summary2.html:33 -#: ../template/default/prog_timeline.html:77 -#: ../template/default/prog_timeline.html:155 -#: ../template/default/prog_timeline.html:172 -#: ../template/default/timer_new.html:115 -#: ../template/default/timer_new.html:128 -#: ../template/default/epgsearch_new.html:336 -#: ../template/default/epgsearch_new.html:343 -#: ../template/default/at_timer_new.html:95 -#: ../template/default/at_timer_new.html:105 ../vdradmind.pl:4763 -#: ../vdradmind.pl:4776 -msgid "o'clock" -msgstr "Часов" - #: ../template/default/prog_summary.html:27 #: ../template/default/prog_summary2.html:27 #: ../template/default/prog_timeline.html:158 @@ -1894,12 +2273,12 @@ msgid "What's on:" msgstr "Что сейчас:" #: ../template/default/prog_summary.html:33 -#: ../template/default/prog_summary2.html:33 ../vdradmind.pl:4763 +#: ../template/default/prog_summary2.html:33 ../vdradmind.pl:4773 msgid "at" msgstr "в" #: ../template/default/prog_timeline.html:76 -#: ../template/default/prog_timeline.html:163 ../vdradmind.pl:4748 +#: ../template/default/prog_timeline.html:163 ../vdradmind.pl:4758 msgid "now" msgstr "сейчас" @@ -1945,12 +2324,6 @@ msgstr "Подзаголовок:" msgid "Rename" msgstr "Переименовать" -#: ../template/default/rec_edit.html:45 ../template/default/timer_new.html:170 -#: ../template/default/epgsearch_new.html:559 -#: ../template/default/at_timer_new.html:172 -msgid "Cancel" -msgstr "Отменить" - #: ../template/default/rec_list.html:20 msgid "Total:" msgstr "Всего:" @@ -1998,12 +2371,6 @@ msgstr "Команды:" #: ../template/default/rec_list.html:144 ../template/default/vdr_cmds.html:43 #: ../template/default/vdr_cmds.html:55 -#: ../template/default/epgsearch_new.html:558 -msgid "Run" -msgstr "Выполнить" - -#: ../template/default/rec_list.html:144 ../template/default/vdr_cmds.html:43 -#: ../template/default/vdr_cmds.html:55 msgid "Really run this command?" msgstr "Действительно выполнить команду?" @@ -2081,48 +2448,6 @@ msgstr "Нет таймеров!" msgid "Create New Timer" msgstr "Создать новый таймер" -#: ../template/default/timer_new.html:99 -#: ../template/default/epgsearch_new.html:381 -#: ../template/default/at_timer_new.html:67 -msgid "Monday" -msgstr "Понедельник" - -#: ../template/default/timer_new.html:100 -#: ../template/default/epgsearch_new.html:382 -#: ../template/default/at_timer_new.html:68 -msgid "Tuesday" -msgstr "Вторник" - -#: ../template/default/timer_new.html:101 -#: ../template/default/epgsearch_new.html:383 -#: ../template/default/at_timer_new.html:69 -msgid "Wednesday" -msgstr "Среда" - -#: ../template/default/timer_new.html:102 -#: ../template/default/epgsearch_new.html:384 -#: ../template/default/at_timer_new.html:70 -msgid "Thursday" -msgstr "Четверг" - -#: ../template/default/timer_new.html:103 -#: ../template/default/epgsearch_new.html:385 -#: ../template/default/at_timer_new.html:71 -msgid "Friday" -msgstr "Пятница" - -#: ../template/default/timer_new.html:104 -#: ../template/default/epgsearch_new.html:386 -#: ../template/default/at_timer_new.html:72 -msgid "Saturday" -msgstr "Суббота" - -#: ../template/default/timer_new.html:105 -#: ../template/default/epgsearch_new.html:387 -#: ../template/default/at_timer_new.html:73 -msgid "Sunday" -msgstr "Воскресение" - #: ../template/default/timer_new.html:117 #: ../template/default/timer_new.html:130 msgid "Buffer:" @@ -2195,321 +2520,6 @@ msgstr "Комманды из commands.conf:" msgid "Output" msgstr "Вывод" -#: ../template/default/epgsearch_new.html:6 -msgid "Define New Search" -msgstr "Декларация нового поиска" - -#: ../template/default/epgsearch_new.html:6 -#: ../template/default/epgsearch_new.html:151 -msgid "Edit Search" -msgstr "Изменить поиск" - -#: ../template/default/epgsearch_new.html:135 -msgid "Small search pattern.\\nDo you really want to use it?" -msgstr "Маленькая маска поиска.\\n Действительно по ней искать?" - -#: ../template/default/epgsearch_new.html:151 -msgid "Add New Search" -msgstr "Создать новый поиск" - -#: ../template/default/epgsearch_new.html:165 -msgid "Hide results" -msgstr "Спрятать результаты" - -#: ../template/default/epgsearch_new.html:204 -#: ../template/default/at_timer_new.html:198 -#: ../template/default/epgsearch_list.html:264 -msgid "No matches found!" -msgstr "Нет результатов!" - -#: ../template/default/epgsearch_new.html:211 -msgid "Settings" -msgstr "Настройки" - -#: ../template/default/epgsearch_new.html:216 -msgid "Search Term:" -msgstr "Поиск по условию:" - -#: ../template/default/epgsearch_new.html:223 -msgid "Search Mode:" -msgstr "Режим поиска:" - -#: ../template/default/epgsearch_new.html:226 -msgid "phrase" -msgstr "фразы" - -#: ../template/default/epgsearch_new.html:227 -msgid "all words" -msgstr "все слова" - -#: ../template/default/epgsearch_new.html:228 -msgid "at least one word" -msgstr "в конце одно слово" - -#: ../template/default/epgsearch_new.html:229 -msgid "match exactly" -msgstr "точный поиск" - -#: ../template/default/epgsearch_new.html:230 -msgid "regular expression" -msgstr "регулярные выражения" - -#: ../template/default/epgsearch_new.html:231 -msgid "fuzzy" -msgstr "неточно" - -#: ../template/default/epgsearch_new.html:234 -msgid "Tolerance for \"fuzzy\":" -msgstr "погрешность для \"неточно\"" - -#: ../template/default/epgsearch_new.html:241 -msgid "Match Case:" -msgstr "Поиск условия:" - -#: ../template/default/epgsearch_new.html:250 -#: ../template/default/epgsearch_new.html:483 -#: ../template/default/at_timer_new.html:58 -#: ../template/default/at_timer_new.html:183 -#: ../template/default/epgsearch_list.html:222 -msgid "Title" -msgstr "Заголовок" - -#: ../template/default/epgsearch_new.html:251 -#: ../template/default/epgsearch_new.html:484 -#: ../template/default/at_timer_new.html:59 -#: ../template/default/at_timer_new.html:184 -msgid "Subtitle" -msgstr "Подзаголовок" - -#: ../template/default/epgsearch_new.html:252 -#: ../template/default/epgsearch_new.html:485 -#: ../template/default/at_timer_new.html:60 -msgid "Description" -msgstr "Описание" - -#: ../template/default/epgsearch_new.html:258 -msgid "Use extended EPG info:" -msgstr "Использовать расширенную ЕПГ информацию" - -#: ../template/default/epgsearch_new.html:293 -msgid "Use Channel:" -msgstr "Использовать канал:" - -#: ../template/default/epgsearch_new.html:296 -#: ../template/default/epgsearch_new.html:396 -msgid "no" -msgstr "нет" - -#: ../template/default/epgsearch_new.html:297 -msgid "interval" -msgstr "интервал" - -#: ../template/default/epgsearch_new.html:298 -msgid "channel group" -msgstr "группа каналов" - -#: ../template/default/epgsearch_new.html:299 -msgid "only FTA" -msgstr "только FTA" - -#: ../template/default/epgsearch_new.html:302 -msgid "Range:" -msgstr "Область:" - -#: ../template/default/epgsearch_new.html:316 -msgid "Channel Group:" -msgstr "Группа каналов:" - -#: ../template/default/epgsearch_new.html:327 -msgid "Use Time:" -msgstr "Использовать время:" - -#: ../template/default/epgsearch_new.html:333 -msgid "Start After:" -msgstr "Старт после:" - -#: ../template/default/epgsearch_new.html:340 -msgid "Start Before:" -msgstr "Старт раньше:" - -#: ../template/default/epgsearch_new.html:352 -msgid "Use Duration:" -msgstr "Использовать продолжительность:" - -#: ../template/default/epgsearch_new.html:358 -msgid "Min. Duration:" -msgstr "Мин. продолжительность:" - -#: ../template/default/epgsearch_new.html:361 -#: ../template/default/epgsearch_new.html:368 -msgid "hh:mm" -msgstr "чч:мм" - -#: ../template/default/epgsearch_new.html:365 -msgid "Max. Duration:" -msgstr "Макс. продолжительность:" - -#: ../template/default/epgsearch_new.html:377 -msgid "Use Day of Week:" -msgstr "Использовать день недели:" - -#: ../template/default/epgsearch_new.html:393 -msgid "Use Blacklists:" -msgstr "Использовать список запретов:" - -#: ../template/default/epgsearch_new.html:397 -msgid "selection" -msgstr "выбор" - -#: ../template/default/epgsearch_new.html:398 -#: ../template/default/at_timer_new.html:81 -msgid "all" -msgstr "все" - -#: ../template/default/epgsearch_new.html:412 -msgid "Use in Favorites Menu:" -msgstr "Использовать фаворитное меню:" - -#: ../template/default/epgsearch_new.html:420 -msgid "Use as Search Timer:" -msgstr "Использовать как поиск таймера:" - -#: ../template/default/epgsearch_new.html:426 ../vdradmind.pl:2322 -msgid "announce only" -msgstr "только анонсы" - -#: ../template/default/epgsearch_new.html:427 ../vdradmind.pl:2324 -msgid "switch only" -msgstr "только переключится" - -#: ../template/default/epgsearch_new.html:437 -msgid "Settings for action \"record\"" -msgstr "Настройки для \"записи\"" - -#: ../template/default/epgsearch_new.html:440 -msgid "Series Recording:" -msgstr "Запись серий:" - -#: ../template/default/epgsearch_new.html:452 -msgid "Delete Recordings After ... Days:" -msgstr "Удалить записи после ... дней" - -#: ../template/default/epgsearch_new.html:455 -msgid "Keep ... Recordings:" -msgstr "Сохранить ... Записей" - -#: ../template/default/epgsearch_new.html:460 -msgid "Pause, when ... recordings exist:" -msgstr "Пауза, если ... запись существует:" - -#: ../template/default/epgsearch_new.html:466 -msgid "Avoid Repeats:" -msgstr "Избегать повторений:" - -#: ../template/default/epgsearch_new.html:472 -msgid "Allowed Repeats:" -msgstr "Разрешенные повторения:" - -#: ../template/default/epgsearch_new.html:475 -msgid "Only Repeats Within ... Days:" -msgstr "Повторения только в течение ... Дней" - -#: ../template/default/epgsearch_new.html:480 -msgid "Compare:" -msgstr "Сравнить:" - -#: ../template/default/epgsearch_new.html:526 -msgid "VPS:" -msgstr "VPS:" - -#: ../template/default/epgsearch_new.html:537 -msgid "Settings for action \"switch only\"" -msgstr "Настройки для \"только переключится\"" - -#: ../template/default/epgsearch_new.html:540 -msgid "Switch ... Minutes Before Start:" -msgstr "Переключится за ... минут до старта\"" - -#: ../template/default/epgsearch_new.html:553 -msgid "Save as template" -msgstr "Запомнить шаблон" - -#: ../template/default/at_timer_new.html:6 -#: ../template/default/at_timer_new.html:19 -msgid "Add New AutoTimer" -msgstr "Создать новый Автотаймер" - -#: ../template/default/at_timer_new.html:39 -#: ../template/default/at_timer_new.html:43 -msgid "oneshot" -msgstr "однократно" - -#: ../template/default/at_timer_new.html:171 -msgid "Test" -msgstr "Тест" - -#: ../template/default/at_timer_new.html:185 -msgid "Broadcasted" -msgstr "Вещялось" - -#: ../template/default/at_timer_new.html:186 -#: ../template/default/epgsearch_list.html:224 -msgid "Stored in" -msgstr "Сохраненно в" - -#: ../template/default/epgsearch_list.html:6 -msgid "EPG search" -msgstr "ЕПГ поиск" - -#: ../template/default/epgsearch_list.html:27 -#, fuzzy -msgid "Use template" -msgstr "Запомнить шаблон" - -#: ../template/default/epgsearch_list.html:34 -msgid "New Search" -msgstr "Новый поиск" - -#: ../template/default/epgsearch_list.html:62 -msgid "Action" -msgstr "Действие" - -#: ../template/default/epgsearch_list.html:87 -msgid "From" -msgstr "С" - -#: ../template/default/epgsearch_list.html:101 -msgid "To" -msgstr "К" - -#: ../template/default/epgsearch_list.html:115 -msgid "Search pattern" -msgstr "Поисковые признаки" - -#: ../template/default/epgsearch_list.html:171 -msgid "Find" -msgstr "Поиск" - -#: ../template/default/epgsearch_list.html:192 -msgid "Show Favorites" -msgstr "Показать фавориты" - -#: ../template/default/epgsearch_list.html:196 -msgid "Delete Selected Searches" -msgstr "Удалить выбранные поиски" - -#: ../template/default/epgsearch_list.html:196 -msgid "Delete all selected searches?" -msgstr "Удалить все выбранные поиски?" - -#: ../template/default/epgsearch_list.html:197 -msgid "Execute Selected Searches" -msgstr "Выполнить выбранные поиски" - -#: ../template/default/epgsearch_list.html:221 -msgid "Duration" -msgstr "Продолжительность" - #: ../vdradmind.pl:350 msgid "What's your VDR hostname (e.g video.intra.net)?" msgstr "Имя хоста VDR (например, video.intra.net)?" @@ -2552,65 +2562,65 @@ msgstr "Файл конфигурации успешно записан." msgid "vdradmind.pl %s started with pid %d." msgstr "vdradmind.pl %s был запущен с PID-ом %d." -#: ../vdradmind.pl:484 ../vdradmind.pl:1118 ../vdradmind.pl:2784 +#: ../vdradmind.pl:484 ../vdradmind.pl:1124 ../vdradmind.pl:2793 msgid "Not found" msgstr "Не найдено" -#: ../vdradmind.pl:484 ../vdradmind.pl:2785 +#: ../vdradmind.pl:484 ../vdradmind.pl:2794 msgid "The requested URL was not found on this server!" msgstr "Затребованный URL не был найден на этом сервере!" -#: ../vdradmind.pl:564 ../vdradmind.pl:1114 ../vdradmind.pl:2787 +#: ../vdradmind.pl:565 ../vdradmind.pl:1120 ../vdradmind.pl:2796 msgid "Forbidden" msgstr "Запрещено" -#: ../vdradmind.pl:564 ../vdradmind.pl:2788 +#: ../vdradmind.pl:565 ../vdradmind.pl:2797 msgid "You don't have permission to access this function!" msgstr "У вас недостаточно прав для вызова этой функции!" -#: ../vdradmind.pl:1114 ../vdradmind.pl:2789 +#: ../vdradmind.pl:1120 ../vdradmind.pl:2798 #, perl-format msgid "Access to file \"%s\" denied!" msgstr "В доступе к файлу \"%s\" отказанно!" -#: ../vdradmind.pl:1118 ../vdradmind.pl:2786 +#: ../vdradmind.pl:1124 ../vdradmind.pl:2795 #, perl-format msgid "The URL \"%s\" was not found on this server!" msgstr "URL \"%s\" не был найден на этом сервере!" -#: ../vdradmind.pl:1979 +#: ../vdradmind.pl:1987 #, fuzzy msgid "Your favorites" msgstr "Показать фавориты" -#: ../vdradmind.pl:1979 +#: ../vdradmind.pl:1987 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "Спрятать результаты" -#: ../vdradmind.pl:2118 +#: ../vdradmind.pl:2127 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "Удалить" -#: ../vdradmind.pl:2236 +#: ../vdradmind.pl:2245 msgid "--- no timer ---" msgstr "--- нет таймера ---" -#: ../vdradmind.pl:2326 +#: ../vdradmind.pl:2335 msgid "unknown" msgstr "неизвестно" -#: ../vdradmind.pl:2329 +#: ../vdradmind.pl:2338 msgid "none" msgstr "нет" -#: ../vdradmind.pl:2790 +#: ../vdradmind.pl:2799 #, perl-format msgid "Can't open file \"%s\"!" msgstr "Не может открыть файл \"%s\"!" -#: ../vdradmind.pl:2791 +#: ../vdradmind.pl:2800 #, perl-format msgid "" "Can't connect to VDR at %s:%s<br /><br />Please check if VDR is running and " @@ -2619,61 +2629,61 @@ msgstr "" "Не могу соединиться с VDR %s:%s<br /><br />Проконтролируйте VDR и " "svdrphosts.conf" -#: ../vdradmind.pl:2792 +#: ../vdradmind.pl:2801 #, perl-format msgid "Error while sending command to VDR at %s" msgstr "Ошибка при отправлении команды к %s" -#: ../vdradmind.pl:2848 +#: ../vdradmind.pl:2857 msgid "Internal error:" msgstr "Внутренняя ошибка:" -#: ../vdradmind.pl:3220 +#: ../vdradmind.pl:3230 msgid "Can't find EPG entry!" msgstr "Нет EPG записей!" -#: ../vdradmind.pl:3483 +#: ../vdradmind.pl:3493 msgid "Playing Tomorrow" msgstr "Программа на завтра" -#: ../vdradmind.pl:3483 +#: ../vdradmind.pl:3493 #, perl-format msgid "Playing on the %s" msgstr "Воспроизвести %s." -#: ../vdradmind.pl:4753 +#: ../vdradmind.pl:4763 msgid "next" msgstr "след." -#: ../vdradmind.pl:4772 +#: ../vdradmind.pl:4782 msgid "What's on after" msgstr "Что потом" -#: ../vdradmind.pl:4772 +#: ../vdradmind.pl:4782 msgid "What's on at" msgstr "Что в:" -#: ../vdradmind.pl:4775 +#: ../vdradmind.pl:4785 msgid "Suitable matches for:" msgstr "Результаты поиска для" -#: ../vdradmind.pl:4778 +#: ../vdradmind.pl:4788 msgid "short view" msgstr "сокращенная информация" -#: ../vdradmind.pl:4778 +#: ../vdradmind.pl:4788 msgid "long view" msgstr "Расширенная информация" -#: ../vdradmind.pl:4827 +#: ../vdradmind.pl:4837 msgid "Schedule" msgstr "Расписание" -#: ../vdradmind.pl:5373 +#: ../vdradmind.pl:5384 msgid "Timers" msgstr "Таймеры" -#: ../vdradmind.pl:5441 +#: ../vdradmind.pl:5452 msgid "System default" msgstr "Системный стандарт" |