summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po112
1 files changed, 58 insertions, 54 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index a615068..2a9ebcb 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-24 12:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-30 16:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-23 13:14+0200\n"
"Last-Translator: Karel Borkovec <her-ur@her-ur.org>\n"
"Language-Team: <cs@li.org>\n"
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
#: ../template/default/tv.html:6 ../template/default/vdr_cmds.html:5
#: ../template/default/epgsearch_new.html:5
#: ../template/default/at_timer_new.html:5
-#: ../template/default/epgsearch_list.html:5 ../vdradmind.pl:2795
+#: ../template/default/epgsearch_list.html:5 ../vdradmind.pl:2798
msgid "ISO-8859-1"
msgstr "ISO-8859-2"
@@ -98,23 +98,27 @@ msgstr "Ruština:"
msgid "Czech:"
msgstr "Francouzština:"
-#: ../template/default/about.html:69
+#: ../template/default/about.html:66
+msgid "Italian:"
+msgstr ""
+
+#: ../template/default/about.html:73
msgid "Informations"
msgstr "Informace"
-#: ../template/default/about.html:72
+#: ../template/default/about.html:76
msgid "VDRAdmin-AM version:"
msgstr "Verze VDRAdminu-AM:"
-#: ../template/default/about.html:76
+#: ../template/default/about.html:80
msgid "VDR version:"
msgstr "Verze VDR:"
-#: ../template/default/about.html:80
+#: ../template/default/about.html:84
msgid "Supported features in VDR:"
msgstr "Podporované vlastnosti ve VDR:"
-#: ../template/default/about.html:87
+#: ../template/default/about.html:91
#, fuzzy
msgid ""
"EPGSearch (<a href=\"http://people.freenet.de/cwieninger/html/vdr-epg-search."
@@ -123,7 +127,7 @@ msgstr ""
"TV streamování (<a href=\"http://www.vdr-wiki.de/wiki/index.php/Streamdev-"
"plugin\" target=\"_blank\">Streamdev Plugin</a>)"
-#: ../template/default/about.html:93
+#: ../template/default/about.html:97
msgid ""
"LiveTV Streaming (<a href=\"http://www.vdr-wiki.de/wiki/index.php/Streamdev-"
"plugin\" target=\"_blank\">Streamdev Plugin</a>)"
@@ -131,7 +135,7 @@ msgstr ""
"TV streamování (<a href=\"http://www.vdr-wiki.de/wiki/index.php/Streamdev-"
"plugin\" target=\"_blank\">Streamdev Plugin</a>)"
-#: ../template/default/about.html:99
+#: ../template/default/about.html:103
msgid ""
"Rename Recordings (<a href=\"http://www.saunalahti.fi/~rahrenbe/vdr/patches/"
"\" target=\"_blank\">Liemikuutio Patch</a>)"
@@ -139,11 +143,11 @@ msgstr ""
"Přejmenování nahrávek (<a href=\"http://www.saunalahti.fi/~rahrenbe/vdr/"
"patches/\" target=\"_blank\">Liemikuutio Patch</a>)"
-#: ../template/default/about.html:106
+#: ../template/default/about.html:110
msgid "Getting Help and Reporting Bugs"
msgstr "Rady a nahlašování chyb"
-#: ../template/default/about.html:111
+#: ../template/default/about.html:115
msgid ""
"If you need help please first try to use the online help you'll find on some "
"pages. You can access it by clicking <img src=\"bilder/help.png\" alt=\"\" /"
@@ -152,7 +156,7 @@ msgstr ""
"Pokud si nevíte rady, použijte prosím nejdříve on-line nápovědu na různých "
"webech. Klikněte zde <img src=\"bilder/help.png\" alt=\"\" />."
-#: ../template/default/about.html:112
+#: ../template/default/about.html:116
msgid ""
"If this doesn't provide the information you need you can try to get help at "
"<a href=\"http://www.vdrportal.de\" target=\"_blank\">VDR-Portal</a> if you "
@@ -164,7 +168,7 @@ msgstr ""
"\"_blank\">VDR-Portal</a> (německý jazyk je samozřejmostí, popř. "
"angličtina). Využijte tzv. ANNOUNCE vlákno, hledat:"
-#: ../template/default/about.html:113
+#: ../template/default/about.html:117
msgid ""
"If you think you have found a bug please check that it's a new one and "
"report it in the <a href=\"http://www.vdr-developer.org/mantisbt/main_page."
@@ -434,7 +438,7 @@ msgstr "Guest heslo:"
#: ../template/default/config.html:158 ../template/default/help_config.html:30
#: ../template/default/help_config.html:80
#: ../template/default/navigation.html:35
-#: ../template/default/prog_timeline.html:7 ../vdradmind.pl:5372
+#: ../template/default/prog_timeline.html:7 ../vdradmind.pl:5375
msgid "Timeline"
msgstr "Časová přímka"
@@ -1295,7 +1299,7 @@ msgstr ""
#: ../template/default/help_rec_list.html:6
#: ../template/default/help_rec_list.html:17
#: ../template/default/navigation.html:54 ../template/default/rec_list.html:6
-#: ../template/default/rec_list.html:17 ../vdradmind.pl:5372
+#: ../template/default/rec_list.html:17 ../vdradmind.pl:5375
msgid "Recordings"
msgstr "Nahrávky"
@@ -1524,11 +1528,11 @@ msgstr "Váš prohlížeč nepodporuje rámy!"
#: ../template/default/navigation.html:29
#: ../template/default/prog_summary.html:7
-#: ../template/default/prog_summary2.html:7 ../vdradmind.pl:5372
+#: ../template/default/prog_summary2.html:7 ../vdradmind.pl:5375
msgid "What's On Now?"
msgstr "Co běží nyní?"
-#: ../template/default/navigation.html:32 ../vdradmind.pl:5372
+#: ../template/default/navigation.html:32 ../vdradmind.pl:5375
msgid "Playing Today?"
msgstr "Co poběží dnes?"
@@ -1536,7 +1540,7 @@ msgstr "Co poběží dnes?"
#: ../template/default/prog_list2.html:56
#: ../template/default/prog_summary.html:48
#: ../template/default/prog_summary2.html:85
-#: ../template/default/epgsearch_list.html:255 ../vdradmind.pl:5372
+#: ../template/default/epgsearch_list.html:255 ../vdradmind.pl:5375
msgid "Channels"
msgstr "Kanály"
@@ -1592,7 +1596,7 @@ msgid "view"
msgstr "náhled"
#: ../template/default/prog_detail.html:37
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:425 ../vdradmind.pl:2320
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:425 ../vdradmind.pl:2322
msgid "record"
msgstr "nahrát"
@@ -1679,7 +1683,7 @@ msgstr "Nahrávání"
msgid "No EPG information available"
msgstr "Žádné informace"
-#: ../template/default/prog_list2.html:6 ../vdradmind.pl:3482
+#: ../template/default/prog_list2.html:6 ../vdradmind.pl:3485
msgid "Playing Today"
msgstr "Běží dnes"
@@ -1698,8 +1702,8 @@ msgstr "začíná v"
#: ../template/default/epgsearch_new.html:336
#: ../template/default/epgsearch_new.html:343
#: ../template/default/at_timer_new.html:95
-#: ../template/default/at_timer_new.html:105 ../vdradmind.pl:4762
-#: ../vdradmind.pl:4775
+#: ../template/default/at_timer_new.html:105 ../vdradmind.pl:4765
+#: ../vdradmind.pl:4778
msgid "o'clock"
msgstr "hodin"
@@ -1710,12 +1714,12 @@ msgid "What's on:"
msgstr "Co běží:"
#: ../template/default/prog_summary.html:33
-#: ../template/default/prog_summary2.html:33 ../vdradmind.pl:4762
+#: ../template/default/prog_summary2.html:33 ../vdradmind.pl:4765
msgid "at"
msgstr "v"
#: ../template/default/prog_timeline.html:76
-#: ../template/default/prog_timeline.html:163 ../vdradmind.pl:4747
+#: ../template/default/prog_timeline.html:163 ../vdradmind.pl:4750
msgid "now"
msgstr "nyní"
@@ -2211,11 +2215,11 @@ msgstr ""
msgid "Use as Search Timer:"
msgstr "Hledat v:"
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:426 ../vdradmind.pl:2322
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:426 ../vdradmind.pl:2324
msgid "announce only"
msgstr ""
-#: ../template/default/epgsearch_new.html:427 ../vdradmind.pl:2324
+#: ../template/default/epgsearch_new.html:427 ../vdradmind.pl:2326
msgid "switch only"
msgstr ""
@@ -2403,65 +2407,65 @@ msgstr "Konfigurační soubor uložen v pořádku."
msgid "vdradmind.pl %s started with pid %d."
msgstr "vdradmind.pl %s startuje s pidem %d."
-#: ../vdradmind.pl:486 ../vdradmind.pl:1118 ../vdradmind.pl:2783
+#: ../vdradmind.pl:486 ../vdradmind.pl:1120 ../vdradmind.pl:2786
msgid "Not found"
msgstr "Nefunguje"
-#: ../vdradmind.pl:486 ../vdradmind.pl:2784
+#: ../vdradmind.pl:486 ../vdradmind.pl:2787
msgid "The requested URL was not found on this server!"
msgstr "Požadovaná URL nebyla na tomto serveru nalezena!"
-#: ../vdradmind.pl:564 ../vdradmind.pl:1114 ../vdradmind.pl:2786
+#: ../vdradmind.pl:566 ../vdradmind.pl:1116 ../vdradmind.pl:2789
msgid "Forbidden"
msgstr "Zakázáno"
-#: ../vdradmind.pl:564 ../vdradmind.pl:2787
+#: ../vdradmind.pl:566 ../vdradmind.pl:2790
msgid "You don't have permission to access this function!"
msgstr "Nemáte práva pro využití této funkce!"
-#: ../vdradmind.pl:1114 ../vdradmind.pl:2788
+#: ../vdradmind.pl:1116 ../vdradmind.pl:2791
#, perl-format
msgid "Access to file \"%s\" denied!"
msgstr "Přístup k souboru \"%s\" odmítnut!"
-#: ../vdradmind.pl:1118 ../vdradmind.pl:2785
+#: ../vdradmind.pl:1120 ../vdradmind.pl:2788
#, perl-format
msgid "The URL \"%s\" was not found on this server!"
msgstr "URL \"%s\" nebyla na tomto serveru nalezena!"
-#: ../vdradmind.pl:1979
+#: ../vdradmind.pl:1981
msgid "Your favorites"
msgstr ""
-#: ../vdradmind.pl:1979
+#: ../vdradmind.pl:1981
#, fuzzy
msgid "Search results"
msgstr "Hledat v:"
-#: ../vdradmind.pl:2118
+#: ../vdradmind.pl:2120
#, fuzzy
msgid "Default"
msgstr "Smazat"
-#: ../vdradmind.pl:2236
+#: ../vdradmind.pl:2238
msgid "--- no timer ---"
msgstr ""
-#: ../vdradmind.pl:2326
+#: ../vdradmind.pl:2328
#, fuzzy
msgid "unknown"
msgstr "nyní"
-#: ../vdradmind.pl:2329
+#: ../vdradmind.pl:2331
msgid "none"
msgstr ""
-#: ../vdradmind.pl:2789
+#: ../vdradmind.pl:2792
#, perl-format
msgid "Can't open file \"%s\"!"
msgstr "Nemohu otevřít soubor \"%s\"!"
-#: ../vdradmind.pl:2790
+#: ../vdradmind.pl:2793
#, perl-format
msgid ""
"Can't connect to VDR at %s:%s<br /><br />Please check if VDR is running and "
@@ -2470,61 +2474,61 @@ msgstr ""
"Nemohu se připojit k VDR v %s:%s<br /><br />Prosím zkontrolujte, zda VDR "
"běží a pokud je soubor soubor svdrphosts.conf řádně nastaven."
-#: ../vdradmind.pl:2791
+#: ../vdradmind.pl:2794
#, perl-format
msgid "Error while sending command to VDR at %s"
msgstr "Chyba při posílání příkazu k VDR v %s"
-#: ../vdradmind.pl:2847
+#: ../vdradmind.pl:2850
#, fuzzy
msgid "Internal error:"
msgstr "Interval:"
-#: ../vdradmind.pl:3219
+#: ../vdradmind.pl:3222
msgid "Can't find EPG entry!"
msgstr "Nemohu nalézt EPG vstup!"
-#: ../vdradmind.pl:3482
+#: ../vdradmind.pl:3485
msgid "Playing Tomorrow"
msgstr "Co poběží zítra?"
-#: ../vdradmind.pl:3482
+#: ../vdradmind.pl:3485
#, perl-format
msgid "Playing on the %s"
msgstr "Poběží v %s"
-#: ../vdradmind.pl:4752
+#: ../vdradmind.pl:4755
msgid "next"
msgstr "další"
-#: ../vdradmind.pl:4771
+#: ../vdradmind.pl:4774
msgid "What's on after"
msgstr "Co běží pak"
-#: ../vdradmind.pl:4771
+#: ../vdradmind.pl:4774
msgid "What's on at"
msgstr "Co běží v"
-#: ../vdradmind.pl:4774
+#: ../vdradmind.pl:4777
msgid "Suitable matches for:"
msgstr ""
-#: ../vdradmind.pl:4777
+#: ../vdradmind.pl:4780
msgid "short view"
msgstr "stručný přehled"
-#: ../vdradmind.pl:4777
+#: ../vdradmind.pl:4780
msgid "long view"
msgstr "detailní přehled"
-#: ../vdradmind.pl:4826
+#: ../vdradmind.pl:4829
msgid "Schedule"
msgstr "Plán"
-#: ../vdradmind.pl:5372
+#: ../vdradmind.pl:5375
msgid "Timers"
msgstr "Časovače"
-#: ../vdradmind.pl:5440
+#: ../vdradmind.pl:5443
msgid "System default"
msgstr "Defaultní nastavení"