diff options
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 63 |
1 files changed, 51 insertions, 12 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Andreas Mair <andreas@vdr-developer.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-30 13:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-07 14:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-23 13:14+0200\n" "Last-Translator: Karel Borkovec <her-ur@her-ur.org>\n" "Language-Team: <cs@li.org>\n" @@ -16,9 +16,6 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -msgid "ISO-8859-1" -msgstr "ISO-8859-2" - msgid "About" msgstr "O programu" @@ -84,11 +81,11 @@ msgid "Supported features in VDR:" msgstr "Podporované vlastnosti ve VDR:" #, fuzzy -msgid "EPGSearch (<a href=\"http://people.freenet.de/cwieninger/html/vdr-epg-search.html\" target=\"_blank\">EPGSearch Plugin</a>)" -msgstr "TV streamování (<a href=\"http://www.vdr-wiki.de/wiki/index.php/Streamdev-plugin\" target=\"_blank\">Streamdev Plugin</a>)" +msgid "EPGSearch (<a href=\"http://winni.vdr-developer.org/epgsearch/index_eng.html\" target=\"_blank\">EPGSearch Plugin</a>)" +msgstr "TV streamování (<a href=\"http://streamdev.vdr-developer.org/\" target=\"_blank\">Streamdev Plugin</a>)" -msgid "LiveTV Streaming (<a href=\"http://www.vdr-wiki.de/wiki/index.php/Streamdev-plugin\" target=\"_blank\">Streamdev Plugin</a>)" -msgstr "TV streamování (<a href=\"http://www.vdr-wiki.de/wiki/index.php/Streamdev-plugin\" target=\"_blank\">Streamdev Plugin</a>)" +msgid "LiveTV Streaming (<a href=\"http://streamdev.vdr-developer.org/\" target=\"_blank\">Streamdev Plugin</a>)" +msgstr "TV streamování (<a href=\"http://streamdev.vdr-developer.org/\" target=\"_blank\">Streamdev Plugin</a>)" msgid "Rename Recordings (<a href=\"http://www.saunalahti.fi/~rahrenbe/vdr/patches/\" target=\"_blank\">Liemikuutio Patch</a>)" msgstr "Přejmenování nahrávek (<a href=\"http://www.saunalahti.fi/~rahrenbe/vdr/patches/\" target=\"_blank\">Liemikuutio Patch</a>)" @@ -347,6 +344,18 @@ msgstr "Použít pro ostatní EPG náhledy!" msgid "Tooltips:" msgstr "Tipy:" +msgid "Electronic Program Guide (EPG)" +msgstr "" + +msgid "Day begins at:" +msgstr "" + +msgid "Show Subtitle:" +msgstr "" + +msgid "Show Summary:" +msgstr "" + msgid "Active:" msgstr "Aktivní:" @@ -698,12 +707,18 @@ msgstr "Žádný časovač není definován!" msgid "record" msgstr "nahrát" -msgid "announce only" +msgid "announce by OSD" msgstr "" msgid "switch only" msgstr "" +msgid "announce and switch" +msgstr "" + +msgid "announce by mail" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "First day:" msgstr "Pátek" @@ -762,6 +777,9 @@ msgstr "" msgid "Compare:" msgstr "" +msgid "Minimal match of description in %:" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "VPS:" msgstr "VPS" @@ -772,6 +790,15 @@ msgstr "" msgid "Switch ... Minutes Before Start:" msgstr "" +msgid "Unmute sound:" +msgstr "" + +msgid "Settings for action \"announce and switch\"" +msgstr "" + +msgid "Ask ... Minutes Before Start:" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Delete template" msgstr "Šablona:" @@ -904,6 +931,15 @@ msgstr "Čárkou oddělený seznam časů v tomto formátu <strong>hh:mm</strong>, kter msgid "Here you can (de-)activate the tooltips." msgstr "Tady můžete (de-)aktivovat nástrojové tipy." +msgid "The time after which events are shown on a new day. For example setting 03:00 means that today's schedule will include any event starting before 03:00 tomorrow. Applies only to the 'Playing Today?' list." +msgstr "" + +msgid "Show the 'Subtitle' text for each event. Not all broadcasters use this field." +msgstr "" + +msgid "Show the 'Summary' text for each event." +msgstr "" + msgid "Activate or deactivate the AutoTimer function." msgstr "Aktivace a Deaktivace funkce AutoČasovače." @@ -937,8 +973,8 @@ msgstr "Přidat souhrn k novým časovačům:" msgid "If you don't want VDRAdmin-AM to add the summary taken from EPG to new timers you can switch it off here." msgstr "Pokud nechcete aby VDRAdmin-AM přidával souhrn EPG k novým Časovačům, zde to můžete vypnout." -msgid "Enable or disable live streaming using the <a href=\"http://www.magoa.net/linux/\">streamdev plugin</a>. You also have to set the correct <span class=\"ref_label\">HTTP Port for Streamdev</span> below." -msgstr "Zapnout nebo vypnout streamování za použití <a href=\"http://www.magoa.net/linux/\">streamdev pluginu</a>. Také musíte zadat správný <span class=\"ref_label\">HTTP Port pro Streamdev</span>" +msgid "Enable or disable live streaming using the <a href=\"http://streamdev.vdr-developer.org/\">streamdev plugin</a>. You also have to set the correct <span class=\"ref_label\">HTTP Port for Streamdev</span> below." +msgstr "Zapnout nebo vypnout streamování za použití <a href=\"http://streamdev.vdr-developer.org/\">streamdev pluginu</a>. Také musíte zadat správný <span class=\"ref_label\">HTTP Port pro Streamdev</span>" msgid "Here you have to set the port number your VDR's streamdev server listens for connections. Additionally you can also provide the stream type you like to use." msgstr "Zde musíte zadat číslo portu na kterém naslouchá Váš streamdev server. Také můžete zadat typ streamu, který by jste chtěli použít." @@ -1541,7 +1577,7 @@ msgid "Can't write configuration file %s! Reason: %s" msgstr "" #, perl-format -msgid "Configuration file %s not writeable! Configuration won't be saved!" +msgid "Configuration file %s not writable! Configuration won't be saved!" msgstr "" msgid "Timers" @@ -1549,3 +1585,6 @@ msgstr "Časovače" msgid "System default" msgstr "Defaultní nastavení" + +#~ msgid "ISO-8859-1" +#~ msgstr "ISO-8859-2" |