diff options
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 112 |
1 files changed, 58 insertions, 54 deletions
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: VDRAdmin-AM-3.4.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-24 12:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-30 16:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-30 14:49+0100\n" "Last-Translator: Andreas Mair <mail@andreas.vdr-developer.org>\n" "Language-Team: <LL.org>\n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "" #: ../template/default/tv.html:6 ../template/default/vdr_cmds.html:5 #: ../template/default/epgsearch_new.html:5 #: ../template/default/at_timer_new.html:5 -#: ../template/default/epgsearch_list.html:5 ../vdradmind.pl:2795 +#: ../template/default/epgsearch_list.html:5 ../vdradmind.pl:2798 msgid "ISO-8859-1" msgstr "ISO-8859-1" @@ -102,23 +102,27 @@ msgstr "Russisch:" msgid "Czech:" msgstr "Tschechisch:" -#: ../template/default/about.html:69 +#: ../template/default/about.html:66 +msgid "Italian:" +msgstr "Italienisch:" + +#: ../template/default/about.html:73 msgid "Informations" msgstr "Informationen" -#: ../template/default/about.html:72 +#: ../template/default/about.html:76 msgid "VDRAdmin-AM version:" msgstr "VDRAdmin-AM Version:" -#: ../template/default/about.html:76 +#: ../template/default/about.html:80 msgid "VDR version:" msgstr "VDR Version:" -#: ../template/default/about.html:80 +#: ../template/default/about.html:84 msgid "Supported features in VDR:" msgstr "Unterstützte Funktionen im VDR:" -#: ../template/default/about.html:87 +#: ../template/default/about.html:91 msgid "" "EPGSearch (<a href=\"http://people.freenet.de/cwieninger/html/vdr-epg-search." "html\" target=\"_blank\">EPGSearch Plugin</a>)" @@ -126,7 +130,7 @@ msgstr "" "EPGSearch (<a href=\"http://people.freenet.de/cwieninger/html/vdr-epg-search." "html\" target=\"_blank\">EPGSearch Plugin</a>)" -#: ../template/default/about.html:93 +#: ../template/default/about.html:97 msgid "" "LiveTV Streaming (<a href=\"http://www.vdr-wiki.de/wiki/index.php/Streamdev-" "plugin\" target=\"_blank\">Streamdev Plugin</a>)" @@ -134,7 +138,7 @@ msgstr "" "LiveTV Streaming (<a href=\"http://www.vdr-wiki.de/wiki/index.php/Streamdev-" "plugin\" target=\"_blank\">Streamdev Plugin</a>)" -#: ../template/default/about.html:99 +#: ../template/default/about.html:103 msgid "" "Rename Recordings (<a href=\"http://www.saunalahti.fi/~rahrenbe/vdr/patches/" "\" target=\"_blank\">Liemikuutio Patch</a>)" @@ -142,11 +146,11 @@ msgstr "" "Aufnahmen umbenennen (<a href=\"http://www.saunalahti.fi/~rahrenbe/vdr/" "patches/\" target=\"_blank\">Liemikuutio Patch</a>)" -#: ../template/default/about.html:106 +#: ../template/default/about.html:110 msgid "Getting Help and Reporting Bugs" msgstr "Hilfe bekommen und Fehler melden" -#: ../template/default/about.html:111 +#: ../template/default/about.html:115 msgid "" "If you need help please first try to use the online help you'll find on some " "pages. You can access it by clicking <img src=\"bilder/help.png\" alt=\"\" /" @@ -156,7 +160,7 @@ msgstr "" "Online-Hilfe, die für einige Seiten verfügbar ist. Sie können Sie aufrufen " "indem Sie <img src=\"bilder/help.png\" alt=\"\" /> anklicken." -#: ../template/default/about.html:112 +#: ../template/default/about.html:116 msgid "" "If this doesn't provide the information you need you can try to get help at " "<a href=\"http://www.vdrportal.de\" target=\"_blank\">VDR-Portal</a> if you " @@ -168,7 +172,7 @@ msgstr "" "a> zu bekommen. Bitte verwenden Sie hierfür wenn möglich den " "Ankündigungsthread, suchen Sie dafür nach:" -#: ../template/default/about.html:113 +#: ../template/default/about.html:117 msgid "" "If you think you have found a bug please check that it's a new one and " "report it in the <a href=\"http://www.vdr-developer.org/mantisbt/main_page." @@ -437,7 +441,7 @@ msgstr "Gast Passwort:" #: ../template/default/config.html:158 ../template/default/help_config.html:30 #: ../template/default/help_config.html:80 #: ../template/default/navigation.html:35 -#: ../template/default/prog_timeline.html:7 ../vdradmind.pl:5372 +#: ../template/default/prog_timeline.html:7 ../vdradmind.pl:5375 msgid "Timeline" msgstr "Zeitleiste" @@ -1438,7 +1442,7 @@ msgstr "" #: ../template/default/help_rec_list.html:6 #: ../template/default/help_rec_list.html:17 #: ../template/default/navigation.html:54 ../template/default/rec_list.html:6 -#: ../template/default/rec_list.html:17 ../vdradmind.pl:5372 +#: ../template/default/rec_list.html:17 ../vdradmind.pl:5375 msgid "Recordings" msgstr "Aufnahmen" @@ -1771,11 +1775,11 @@ msgstr "Ihr Browser unterstützt keine Frames!" #: ../template/default/navigation.html:29 #: ../template/default/prog_summary.html:7 -#: ../template/default/prog_summary2.html:7 ../vdradmind.pl:5372 +#: ../template/default/prog_summary2.html:7 ../vdradmind.pl:5375 msgid "What's On Now?" msgstr "Was läuft jetzt?" -#: ../template/default/navigation.html:32 ../vdradmind.pl:5372 +#: ../template/default/navigation.html:32 ../vdradmind.pl:5375 msgid "Playing Today?" msgstr "Was läuft heute?" @@ -1783,7 +1787,7 @@ msgstr "Was läuft heute?" #: ../template/default/prog_list2.html:56 #: ../template/default/prog_summary.html:48 #: ../template/default/prog_summary2.html:85 -#: ../template/default/epgsearch_list.html:255 ../vdradmind.pl:5372 +#: ../template/default/epgsearch_list.html:255 ../vdradmind.pl:5375 msgid "Channels" msgstr "Programmübersicht" @@ -1837,7 +1841,7 @@ msgid "view" msgstr "umschalten" #: ../template/default/prog_detail.html:37 -#: ../template/default/epgsearch_new.html:425 ../vdradmind.pl:2320 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:425 ../vdradmind.pl:2322 msgid "record" msgstr "aufnehmen" @@ -1921,7 +1925,7 @@ msgstr "Sendung aufnehmen" msgid "No EPG information available" msgstr "Es sind keine EPG Informationen vorhanden" -#: ../template/default/prog_list2.html:6 ../vdradmind.pl:3482 +#: ../template/default/prog_list2.html:6 ../vdradmind.pl:3485 msgid "Playing Today" msgstr "Was läuft heute" @@ -1940,8 +1944,8 @@ msgstr "ab" #: ../template/default/epgsearch_new.html:336 #: ../template/default/epgsearch_new.html:343 #: ../template/default/at_timer_new.html:95 -#: ../template/default/at_timer_new.html:105 ../vdradmind.pl:4762 -#: ../vdradmind.pl:4775 +#: ../template/default/at_timer_new.html:105 ../vdradmind.pl:4765 +#: ../vdradmind.pl:4778 msgid "o'clock" msgstr "Uhr" @@ -1952,12 +1956,12 @@ msgid "What's on:" msgstr "Was läuft:" #: ../template/default/prog_summary.html:33 -#: ../template/default/prog_summary2.html:33 ../vdradmind.pl:4762 +#: ../template/default/prog_summary2.html:33 ../vdradmind.pl:4765 msgid "at" msgstr "um" #: ../template/default/prog_timeline.html:76 -#: ../template/default/prog_timeline.html:163 ../vdradmind.pl:4747 +#: ../template/default/prog_timeline.html:163 ../vdradmind.pl:4750 msgid "now" msgstr "jetzt" @@ -2432,11 +2436,11 @@ msgstr "In Favoritenmenü verwenden:" msgid "Use as Search Timer:" msgstr "Als Suchtimer verwenden:" -#: ../template/default/epgsearch_new.html:426 ../vdradmind.pl:2322 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:426 ../vdradmind.pl:2324 msgid "announce only" msgstr "nur ankündigen" -#: ../template/default/epgsearch_new.html:427 ../vdradmind.pl:2324 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:427 ../vdradmind.pl:2326 msgid "switch only" msgstr "nur umschalten" @@ -2610,62 +2614,62 @@ msgstr "Konfigurationsdatei wurde erfolgreich geschrieben." msgid "vdradmind.pl %s started with pid %d." msgstr "vdradmind.pl %s wurde mit der Prozeß-ID %d gestartet." -#: ../vdradmind.pl:486 ../vdradmind.pl:1118 ../vdradmind.pl:2783 +#: ../vdradmind.pl:486 ../vdradmind.pl:1120 ../vdradmind.pl:2786 msgid "Not found" msgstr "Nicht gefunden" -#: ../vdradmind.pl:486 ../vdradmind.pl:2784 +#: ../vdradmind.pl:486 ../vdradmind.pl:2787 msgid "The requested URL was not found on this server!" msgstr "Die angeforderte URL konnte auf dem Server nicht gefunden werden!" -#: ../vdradmind.pl:564 ../vdradmind.pl:1114 ../vdradmind.pl:2786 +#: ../vdradmind.pl:566 ../vdradmind.pl:1116 ../vdradmind.pl:2789 msgid "Forbidden" msgstr "Verboten" -#: ../vdradmind.pl:564 ../vdradmind.pl:2787 +#: ../vdradmind.pl:566 ../vdradmind.pl:2790 msgid "You don't have permission to access this function!" msgstr "Sie haben nicht die Erlaubnis diese Funktion aufzurufen!" -#: ../vdradmind.pl:1114 ../vdradmind.pl:2788 +#: ../vdradmind.pl:1116 ../vdradmind.pl:2791 #, perl-format msgid "Access to file \"%s\" denied!" msgstr "Zugriff auf Datei \"%s\" verweigert!" -#: ../vdradmind.pl:1118 ../vdradmind.pl:2785 +#: ../vdradmind.pl:1120 ../vdradmind.pl:2788 #, perl-format msgid "The URL \"%s\" was not found on this server!" msgstr "Die URL \"%s\" wurde auf dem Server nicht gefunden!" -#: ../vdradmind.pl:1979 +#: ../vdradmind.pl:1981 msgid "Your favorites" msgstr "Favoriten" -#: ../vdradmind.pl:1979 +#: ../vdradmind.pl:1981 msgid "Search results" msgstr "Suchergebnis" -#: ../vdradmind.pl:2118 +#: ../vdradmind.pl:2120 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: ../vdradmind.pl:2236 +#: ../vdradmind.pl:2238 msgid "--- no timer ---" msgstr "--- kein Timer ---" -#: ../vdradmind.pl:2326 +#: ../vdradmind.pl:2328 msgid "unknown" msgstr "unbekannt" -#: ../vdradmind.pl:2329 +#: ../vdradmind.pl:2331 msgid "none" msgstr "keine" -#: ../vdradmind.pl:2789 +#: ../vdradmind.pl:2792 #, perl-format msgid "Can't open file \"%s\"!" msgstr "Kann Datei \"%s\" nicht öffnen!" -#: ../vdradmind.pl:2790 +#: ../vdradmind.pl:2793 #, perl-format msgid "" "Can't connect to VDR at %s:%s<br /><br />Please check if VDR is running and " @@ -2674,60 +2678,60 @@ msgstr "" "Konnte Verbindung zu %s:%s nicht aufbauen!<br /><br />Bitte überprüfen Sie, " "dass VDR läuft und dass seine svdrphosts.conf richtig konfiguriert ist." -#: ../vdradmind.pl:2791 +#: ../vdradmind.pl:2794 #, perl-format msgid "Error while sending command to VDR at %s" msgstr "Fehler beim Senden eines Kommandos zu %s" -#: ../vdradmind.pl:2847 +#: ../vdradmind.pl:2850 msgid "Internal error:" msgstr "Interner Fehler:" -#: ../vdradmind.pl:3219 +#: ../vdradmind.pl:3222 msgid "Can't find EPG entry!" msgstr "EPG-Eintrag wurde nicht gefunden!" -#: ../vdradmind.pl:3482 +#: ../vdradmind.pl:3485 msgid "Playing Tomorrow" msgstr "Was läuft morgen" -#: ../vdradmind.pl:3482 +#: ../vdradmind.pl:3485 #, perl-format msgid "Playing on the %s" msgstr "Was läuft am %s" -#: ../vdradmind.pl:4752 +#: ../vdradmind.pl:4755 msgid "next" msgstr "als nächstes" -#: ../vdradmind.pl:4771 +#: ../vdradmind.pl:4774 msgid "What's on after" msgstr "Was läuft nach" -#: ../vdradmind.pl:4771 +#: ../vdradmind.pl:4774 msgid "What's on at" msgstr "Was läuft um" -#: ../vdradmind.pl:4774 +#: ../vdradmind.pl:4777 msgid "Suitable matches for:" msgstr "Suchergebnis für" -#: ../vdradmind.pl:4777 +#: ../vdradmind.pl:4780 msgid "short view" msgstr "Listenansicht" -#: ../vdradmind.pl:4777 +#: ../vdradmind.pl:4780 msgid "long view" msgstr "Ausführliche Ansicht" -#: ../vdradmind.pl:4826 +#: ../vdradmind.pl:4829 msgid "Schedule" msgstr "Übersicht" -#: ../vdradmind.pl:5372 +#: ../vdradmind.pl:5375 msgid "Timers" msgstr "Timer" -#: ../vdradmind.pl:5440 +#: ../vdradmind.pl:5443 msgid "System default" msgstr "Systemstandard" |