diff options
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 112 |
1 files changed, 58 insertions, 54 deletions
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: VDRAdmin-AM-3.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-24 12:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-30 16:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-31 11:12+0100\n" "Last-Translator: rudiberto <solidpc@gmail.com>\n" "Language-Team: Rudi <LL.org>\n" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "" #: ../template/default/tv.html:6 ../template/default/vdr_cmds.html:5 #: ../template/default/epgsearch_new.html:5 #: ../template/default/at_timer_new.html:5 -#: ../template/default/epgsearch_list.html:5 ../vdradmind.pl:2795 +#: ../template/default/epgsearch_list.html:5 ../vdradmind.pl:2798 msgid "ISO-8859-1" msgstr "ISO-8859-1" @@ -106,23 +106,27 @@ msgstr "Ruso:" msgid "Czech:" msgstr "Checo:" -#: ../template/default/about.html:69 +#: ../template/default/about.html:66 +msgid "Italian:" +msgstr "" + +#: ../template/default/about.html:73 msgid "Informations" msgstr "Informaciones" -#: ../template/default/about.html:72 +#: ../template/default/about.html:76 msgid "VDRAdmin-AM version:" msgstr "Versión de VDRAdmin-AM:" -#: ../template/default/about.html:76 +#: ../template/default/about.html:80 msgid "VDR version:" msgstr "Versión de VDR:" -#: ../template/default/about.html:80 +#: ../template/default/about.html:84 msgid "Supported features in VDR:" msgstr "Características respaldadas en VDR:" -#: ../template/default/about.html:87 +#: ../template/default/about.html:91 msgid "" "EPGSearch (<a href=\"http://people.freenet.de/cwieninger/html/vdr-epg-search." "html\" target=\"_blank\">EPGSearch Plugin</a>)" @@ -130,7 +134,7 @@ msgstr "" "Búsqueda EPG (<a href=\"http://people.freenet.de/cwieninger/html/vdr-epg-" "search.html\" target=\"_blank\">EPGSearch Plugin</a>) (en alemán de momento)" -#: ../template/default/about.html:93 +#: ../template/default/about.html:97 msgid "" "LiveTV Streaming (<a href=\"http://www.vdr-wiki.de/wiki/index.php/Streamdev-" "plugin\" target=\"_blank\">Streamdev Plugin</a>)" @@ -138,7 +142,7 @@ msgstr "" "Flujo de LiveTV (<a href=\"http://www.vdr-wiki.de/wiki/index.php/Streamdev-" "plugin\" target=\"_blank\">Streamdev Plugin</a>) (en alemán de momento)" -#: ../template/default/about.html:99 +#: ../template/default/about.html:103 msgid "" "Rename Recordings (<a href=\"http://www.saunalahti.fi/~rahrenbe/vdr/patches/" "\" target=\"_blank\">Liemikuutio Patch</a>)" @@ -146,11 +150,11 @@ msgstr "" "Renombrar grabaciones (<a href=\"http://www.saunalahti.fi/~rahrenbe/vdr/" "patches/\" target=\"_blank\">Liemikuutio Patch</a>)" -#: ../template/default/about.html:106 +#: ../template/default/about.html:110 msgid "Getting Help and Reporting Bugs" msgstr "Recibir ayuda y comentar \"Bugs\" (fallos)" -#: ../template/default/about.html:111 +#: ../template/default/about.html:115 msgid "" "If you need help please first try to use the online help you'll find on some " "pages. You can access it by clicking <img src=\"bilder/help.png\" alt=\"\" /" @@ -160,7 +164,7 @@ msgstr "" "encontraras en algunas páginas. Tienes acceso haciendo clic encima de <img " "src=\"bilder/help.png\" alt=\"\" />." -#: ../template/default/about.html:112 +#: ../template/default/about.html:116 msgid "" "If this doesn't provide the information you need you can try to get help at " "<a href=\"http://www.vdrportal.de\" target=\"_blank\">VDR-Portal</a> if you " @@ -172,7 +176,7 @@ msgstr "" "entiendes alemán (lo siento...). Para empezar alli aprovecha la funcción " "\"suchen\" por:" -#: ../template/default/about.html:113 +#: ../template/default/about.html:117 msgid "" "If you think you have found a bug please check that it's a new one and " "report it in the <a href=\"http://www.vdr-developer.org/mantisbt/main_page." @@ -441,7 +445,7 @@ msgstr "Contraseña como invitado:" #: ../template/default/config.html:158 ../template/default/help_config.html:30 #: ../template/default/help_config.html:80 #: ../template/default/navigation.html:35 -#: ../template/default/prog_timeline.html:7 ../vdradmind.pl:5372 +#: ../template/default/prog_timeline.html:7 ../vdradmind.pl:5375 msgid "Timeline" msgstr "Tabla de tiempo" @@ -1448,7 +1452,7 @@ msgstr "" #: ../template/default/help_rec_list.html:6 #: ../template/default/help_rec_list.html:17 #: ../template/default/navigation.html:54 ../template/default/rec_list.html:6 -#: ../template/default/rec_list.html:17 ../vdradmind.pl:5372 +#: ../template/default/rec_list.html:17 ../vdradmind.pl:5375 msgid "Recordings" msgstr "Grabaciones" @@ -1799,11 +1803,11 @@ msgstr "¡El navegador no respalda marcos!" #: ../template/default/navigation.html:29 #: ../template/default/prog_summary.html:7 -#: ../template/default/prog_summary2.html:7 ../vdradmind.pl:5372 +#: ../template/default/prog_summary2.html:7 ../vdradmind.pl:5375 msgid "What's On Now?" msgstr "Estrenos ahora" -#: ../template/default/navigation.html:32 ../vdradmind.pl:5372 +#: ../template/default/navigation.html:32 ../vdradmind.pl:5375 msgid "Playing Today?" msgstr "¿Estrenos hoy?" @@ -1811,7 +1815,7 @@ msgstr "¿Estrenos hoy?" #: ../template/default/prog_list2.html:56 #: ../template/default/prog_summary.html:48 #: ../template/default/prog_summary2.html:85 -#: ../template/default/epgsearch_list.html:255 ../vdradmind.pl:5372 +#: ../template/default/epgsearch_list.html:255 ../vdradmind.pl:5375 msgid "Channels" msgstr "EPG por emisoras" @@ -1865,7 +1869,7 @@ msgid "view" msgstr "cambiar" #: ../template/default/prog_detail.html:37 -#: ../template/default/epgsearch_new.html:425 ../vdradmind.pl:2320 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:425 ../vdradmind.pl:2322 msgid "record" msgstr "grabar" @@ -1949,7 +1953,7 @@ msgstr "Grabar estreno" msgid "No EPG information available" msgstr "No hay información de la EPG" -#: ../template/default/prog_list2.html:6 ../vdradmind.pl:3482 +#: ../template/default/prog_list2.html:6 ../vdradmind.pl:3485 msgid "Playing Today" msgstr "Estrenos hoy" @@ -1968,8 +1972,8 @@ msgstr "empezando a la/s" #: ../template/default/epgsearch_new.html:336 #: ../template/default/epgsearch_new.html:343 #: ../template/default/at_timer_new.html:95 -#: ../template/default/at_timer_new.html:105 ../vdradmind.pl:4762 -#: ../vdradmind.pl:4775 +#: ../template/default/at_timer_new.html:105 ../vdradmind.pl:4765 +#: ../vdradmind.pl:4778 msgid "o'clock" msgstr "h." @@ -1980,12 +1984,12 @@ msgid "What's on:" msgstr "Se puede ver:" #: ../template/default/prog_summary.html:33 -#: ../template/default/prog_summary2.html:33 ../vdradmind.pl:4762 +#: ../template/default/prog_summary2.html:33 ../vdradmind.pl:4765 msgid "at" msgstr " a la/s:" #: ../template/default/prog_timeline.html:76 -#: ../template/default/prog_timeline.html:163 ../vdradmind.pl:4747 +#: ../template/default/prog_timeline.html:163 ../vdradmind.pl:4750 msgid "now" msgstr "ahora" @@ -2460,11 +2464,11 @@ msgstr "Utiliza menú de favoritas:" msgid "Use as Search Timer:" msgstr "Utiliza como programación de búsqueda:" -#: ../template/default/epgsearch_new.html:426 ../vdradmind.pl:2322 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:426 ../vdradmind.pl:2324 msgid "announce only" msgstr "solo avisar" -#: ../template/default/epgsearch_new.html:427 ../vdradmind.pl:2324 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:427 ../vdradmind.pl:2326 msgid "switch only" msgstr "solo cambiar" @@ -2637,65 +2641,65 @@ msgstr "¡Los archivos de configuración creados!" msgid "vdradmind.pl %s started with pid %d." msgstr "vdradmind.pl %s se ha iniciado con pid %d." -#: ../vdradmind.pl:486 ../vdradmind.pl:1118 ../vdradmind.pl:2783 +#: ../vdradmind.pl:486 ../vdradmind.pl:1120 ../vdradmind.pl:2786 msgid "Not found" msgstr "No encontrado" -#: ../vdradmind.pl:486 ../vdradmind.pl:2784 +#: ../vdradmind.pl:486 ../vdradmind.pl:2787 msgid "The requested URL was not found on this server!" msgstr "¡No encontrado la URL requerida, en el servidor!" -#: ../vdradmind.pl:564 ../vdradmind.pl:1114 ../vdradmind.pl:2786 +#: ../vdradmind.pl:566 ../vdradmind.pl:1116 ../vdradmind.pl:2789 msgid "Forbidden" msgstr "Prohibido" -#: ../vdradmind.pl:564 ../vdradmind.pl:2787 +#: ../vdradmind.pl:566 ../vdradmind.pl:2790 msgid "You don't have permission to access this function!" msgstr "¡No tienes permiso para ésta funcción!" -#: ../vdradmind.pl:1114 ../vdradmind.pl:2788 +#: ../vdradmind.pl:1116 ../vdradmind.pl:2791 #, perl-format msgid "Access to file \"%s\" denied!" msgstr "¡Acceso al archivo \"%s\" negado!" -#: ../vdradmind.pl:1118 ../vdradmind.pl:2785 +#: ../vdradmind.pl:1120 ../vdradmind.pl:2788 #, perl-format msgid "The URL \"%s\" was not found on this server!" msgstr "¡No encontrado la URL %s en el servidor!" -#: ../vdradmind.pl:1979 +#: ../vdradmind.pl:1981 #, fuzzy msgid "Your favorites" msgstr "Enseñar favoritas" -#: ../vdradmind.pl:1979 +#: ../vdradmind.pl:1981 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "Ocultar resultados" -#: ../vdradmind.pl:2118 +#: ../vdradmind.pl:2120 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "Borrar" -#: ../vdradmind.pl:2236 +#: ../vdradmind.pl:2238 msgid "--- no timer ---" msgstr "--- sin programación ---" -#: ../vdradmind.pl:2326 +#: ../vdradmind.pl:2328 msgid "unknown" msgstr "desconocido" -#: ../vdradmind.pl:2329 +#: ../vdradmind.pl:2331 msgid "none" msgstr "nada" -#: ../vdradmind.pl:2789 +#: ../vdradmind.pl:2792 #, perl-format msgid "Can't open file \"%s\"!" msgstr "¡No se pudo abrir el archivo \"%s\" !" -#: ../vdradmind.pl:2790 +#: ../vdradmind.pl:2793 #, perl-format msgid "" "Can't connect to VDR at %s:%s<br /><br />Please check if VDR is running and " @@ -2704,61 +2708,61 @@ msgstr "" "No se puede conectar a VDR a %s:%s<br /><br />Compruebe si VDR está en " "marcha y su svdrhosts.conf bien configurado." -#: ../vdradmind.pl:2791 +#: ../vdradmind.pl:2794 #, perl-format msgid "Error while sending command to VDR at %s" msgstr "Error mientras mandó el orden a %s " -#: ../vdradmind.pl:2847 +#: ../vdradmind.pl:2850 msgid "Internal error:" msgstr "Error interno:" -#: ../vdradmind.pl:3219 +#: ../vdradmind.pl:3222 msgid "Can't find EPG entry!" msgstr "No se encuentra el registro en la EPG!" -#: ../vdradmind.pl:3482 +#: ../vdradmind.pl:3485 msgid "Playing Tomorrow" msgstr "Estrenos mañana" -#: ../vdradmind.pl:3482 +#: ../vdradmind.pl:3485 #, perl-format msgid "Playing on the %s" msgstr "Estrenos en %s" -#: ../vdradmind.pl:4752 +#: ../vdradmind.pl:4755 msgid "next" msgstr "próximo" -#: ../vdradmind.pl:4771 +#: ../vdradmind.pl:4774 msgid "What's on after" msgstr "Se puede ver después:" -#: ../vdradmind.pl:4771 +#: ../vdradmind.pl:4774 msgid "What's on at" msgstr "Se puede ver a la/s:" -#: ../vdradmind.pl:4774 +#: ../vdradmind.pl:4777 msgid "Suitable matches for:" msgstr "Emparejamientos convenientes para:" -#: ../vdradmind.pl:4777 +#: ../vdradmind.pl:4780 msgid "short view" msgstr "Vista rapida" -#: ../vdradmind.pl:4777 +#: ../vdradmind.pl:4780 msgid "long view" msgstr "Vista detallada" -#: ../vdradmind.pl:4826 +#: ../vdradmind.pl:4829 msgid "Schedule" msgstr "Vista general" -#: ../vdradmind.pl:5372 +#: ../vdradmind.pl:5375 msgid "Timers" msgstr "Programaciones" -#: ../vdradmind.pl:5440 +#: ../vdradmind.pl:5443 msgid "System default" msgstr "Defecto del sistema" |