summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/de.mobin0 -> 36481 bytes
-rw-r--r--po/de.po471
-rw-r--r--po/es.mobin0 -> 32119 bytes
-rw-r--r--po/es.po459
-rw-r--r--po/fi.mobin0 -> 12414 bytes
-rw-r--r--po/fi.po467
-rw-r--r--po/fr.mobin0 -> 34022 bytes
-rw-r--r--po/fr.po457
-rw-r--r--po/vdradmin.pot450
9 files changed, 1573 insertions, 731 deletions
diff --git a/po/de.mo b/po/de.mo
new file mode 100644
index 0000000..c96ac35
--- /dev/null
+++ b/po/de.mo
Binary files differ
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 1d493ff..884cf9a 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VDRAdmin-0.97-AM3.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-11-04 13:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-11-11 13:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 12:49+0100\n"
"Last-Translator: Andreas Mair <mail@andreas.vdr-developer.org>\n"
"Language-Team: <LL.org>\n"
@@ -344,13 +344,13 @@ msgid "Delete Selected AutoTimers"
msgstr "Ausgewählte AutoTimer löschen"
#: ../template/default/at_timer_list.html:196
-#: ../template/default/timer_list.html:378
+#: ../template/default/timer_list.html:385
msgid "Delete all selected timers?"
msgstr "Ausgewählte Timer wirklich löschen?"
#: ../template/default/prog_summary.html:7
#: ../template/default/prog_timeline.html:7
-#: ../template/default/navigation.html:30 ../vdradmind.pl:4283
+#: ../template/default/navigation.html:30 ../vdradmind.pl:4337
msgid "What's On Now?"
msgstr "Was läuft jetzt?"
@@ -375,19 +375,19 @@ msgstr "um:"
msgid "Stream"
msgstr "Stream"
-#: ../template/default/prog_summary.html:73
+#: ../template/default/prog_summary.html:81
msgid "TV select"
msgstr "TV umschalten"
-#: ../template/default/prog_summary.html:74
+#: ../template/default/prog_summary.html:82
msgid "Search for other show times"
msgstr "Nach Wiederholungen suchen"
-#: ../template/default/prog_summary.html:76
+#: ../template/default/prog_summary.html:84
msgid "More Information"
msgstr "mehr Infos"
-#: ../template/default/prog_summary.html:80
+#: ../template/default/prog_summary.html:88
msgid "Record"
msgstr "Sendung aufnehmen"
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Gast Passwort:"
#: ../template/default/config.html:213 ../template/default/help_config.html:38
#: ../template/default/help_config.html:86
-#: ../template/default/navigation.html:38 ../vdradmind.pl:4285
+#: ../template/default/navigation.html:38 ../vdradmind.pl:4339
msgid "Timeline"
msgstr "Zeitleiste"
@@ -673,6 +673,8 @@ msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: ../template/default/timer_list.html:306
+#: ../template/default/timer_list.html:380
+#: ../template/default/timer_list.html:381
msgid "Edit timer status?"
msgstr "Timerstatus ändern?"
@@ -700,12 +702,27 @@ msgstr "VPS"
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
-#: ../template/default/timer_list.html:378
+#: ../template/default/timer_list.html:380
+#, fuzzy
+msgid "activate"
+msgstr "Aktiv"
+
+#: ../template/default/timer_list.html:381
+#, fuzzy
+msgid "inactivate"
+msgstr "Aktiv"
+
+#: ../template/default/timer_list.html:382
+#, fuzzy
+msgid "selected timers"
+msgstr "Timer löschen?"
+
+#: ../template/default/timer_list.html:385
msgid "Delete Selected Timers"
msgstr "Ausgewählte Timer löschen"
#: ../template/default/prog_list.html:6 ../template/default/navigation.html:42
-#: ../vdradmind.pl:4286
+#: ../vdradmind.pl:4340
msgid "Channels"
msgstr "Programmübersicht"
@@ -771,7 +788,7 @@ msgstr "Film in der Internet-Movie-Database (IMDb) suchen"
#: ../template/default/rec_list.html:6 ../template/default/rec_list.html:18
#: ../template/default/help_rec_list.html:6
#: ../template/default/help_rec_list.html:18
-#: ../template/default/navigation.html:54 ../vdradmind.pl:4288
+#: ../template/default/navigation.html:54 ../vdradmind.pl:4342
msgid "Recordings"
msgstr "Aufnahmen"
@@ -803,23 +820,27 @@ msgstr "Umbenennen"
msgid "Delete recording?"
msgstr "Aufnahme löschen?"
-#: ../template/default/rec_list.html:169
+#: ../template/default/rec_list.html:170
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: ../template/default/rec_list.html:174
msgid "Commands:"
msgstr "Befehle:"
-#: ../template/default/rec_list.html:175
+#: ../template/default/rec_list.html:180
msgid "Run"
msgstr "Ausführen"
-#: ../template/default/rec_list.html:175
+#: ../template/default/rec_list.html:180
msgid "Really run this command?"
msgstr "Diesen Befehl wirklich ausführen?"
-#: ../template/default/rec_list.html:177
+#: ../template/default/rec_list.html:184
msgid "Delete Selected Recordings"
msgstr "Ausgewählte Aufnahmen löschen"
-#: ../template/default/rec_list.html:177
+#: ../template/default/rec_list.html:184
msgid "Delete all selected recordings?"
msgstr "Ausgewählte Aufnahmen wirklich löschen?"
@@ -1045,7 +1066,12 @@ msgid ""
"have the sendEmail programm (which you will find <a target=\"_new\" href="
"\"http://caspian.dotconf.net/menu/Software/SendEmail/\">here</a>) located in "
"PATH."
-msgstr "Wenn Sie diese Funktion aktivieren, dann schickt Ihnen VDRAdmin immer wenn ein AutoTimer eine passende Sendung findet eine E-Mail. Dafür muss sich das Programm sendEmail (das Sie <a target=\"_new\" href=\"http://caspian.dotconf.net/menu/Software/SendEmail/\">hier</a> herunterladen können) im aktuellen Suchpfad befinden."
+msgstr ""
+"Wenn Sie diese Funktion aktivieren, dann schickt Ihnen VDRAdmin immer wenn "
+"ein AutoTimer eine passende Sendung findet eine E-Mail. Dafür muss sich das "
+"Programm sendEmail (das Sie <a target=\"_new\" href=\"http://caspian.dotconf."
+"net/menu/Software/SendEmail/\">hier</a> herunterladen können) im aktuellen "
+"Suchpfad befinden."
#: ../template/default/help_config.html:111
msgid "Here you set the sending domain of the generated email."
@@ -1093,7 +1119,9 @@ msgstr "Hier können Sie die Tooltips in der Liste ein- oder ausschalten."
msgid ""
"If you don't want VDRAdmin to add the summary taken from EPG to new timers "
"you can switch it off here."
-msgstr "Wenn Sie nicht wollen, dass VDRAdmin die Beschreibung einer Sendung aus dem EPG für neue Timer setzt, dann können Sie dies hiermit unterbinden."
+msgstr ""
+"Wenn Sie nicht wollen, dass VDRAdmin die Beschreibung einer Sendung aus dem "
+"EPG für neue Timer setzt, dann können Sie dies hiermit unterbinden."
#: ../template/default/help_config.html:145
msgid ""
@@ -1184,15 +1212,20 @@ msgstr ""
"class=\"ref_file\">reccmd.conf</span> Befehl darauf ausführen lassen wollen."
#: ../template/default/help_config.html:170
+#, fuzzy
msgid ""
"<p>If you want to limit the number of channels used in some parts of "
-"VDRAdmin, this is for you!</p><p>Use the radio buttons to activate or "
-"deactivate the wanted channels in the named menu.</p><p>To add channels to "
-"the list of wanted channels you have to select them in the left side "
-"selectbox and click <input type=\"submit\" class=\"submit\" value=\"&gt;&gt;"
-"&gt;&gt;&gt;\"/>. If you want to remove channels from the list of wanted "
-"channels you have to select them in the right side selectbox and click "
-"<input type=\"submit\" class=\"submit\" value=\"&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;\"/>.</p>"
+"VDRAdmin, this is for you!</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t<p>Use the radio buttons to activate or deactivate the wanted "
+"channels in the named menu.</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t<p>To add channels to the list of wanted channels you have to "
+"select them in the left side selectbox and click <input type=\"submit\" "
+"class=\"submit\" value=\"&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;\"/>. If you want to remove "
+"channels from the list of wanted channels you have to select them in the "
+"right side selectbox and click <input type=\"submit\" class=\"submit\" value="
+"\"&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;\"/>.</p>"
msgstr ""
"<p>Hiermit können Sie die Anzahl der Sender für einige Teilbereiche von "
"VDRAdmin einschränken.</p><p>Verwenden Sie die \"Ja\"/\"Nein\"-Knöpfe um die "
@@ -1214,7 +1247,7 @@ msgid "to"
msgstr "bis"
#: ../template/default/prog_list2.html:6
-#: ../template/default/navigation.html:34 ../vdradmind.pl:2489
+#: ../template/default/navigation.html:34 ../vdradmind.pl:2500
msgid "Playing Today"
msgstr "Was läuft heute?"
@@ -1235,37 +1268,76 @@ msgid "Subtitle:"
msgstr "Untertitel:"
#: ../template/default/help_timer_list.html:33
+#, fuzzy
msgid ""
-"<p>Here you will find a listing of timers known to VDR.</p><p>On top you "
-"will find a chart showing a day's timers graphically. This provides an quick "
-"overview on what's going on at the specified day and helps you in finding "
-"conflicting timers. Moving the mouse cursor above any timer box will display "
-"a tooltip containing the timer's title, priority, lifetime and duration.</"
-"p><p>Below the chart you'll find the timers list showing you some "
+"<p>Here you will find a listing of timers known to VDR.</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>On top you will find a chart showing a day's timers graphically. "
+"This provides an quick overview on what's going on at the specified day and "
+"helps you in finding conflicting timers. Moving the mouse cursor above any "
+"timer box will display a tooltip containing the timer's title, priority, "
+"lifetime and duration.</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>Below the chart you'll find the timers list showing you some "
"information on the timers. You can change the list's sorting by clicking the "
-"columns heading.</p><p>For each timer you have the following options:"
-"<dl><dt>Set its state</dt><dd>By clicking on \"Yes\", \"No\", \"VPS\" or "
-"\"Auto\" in the \"Active\" column.</dd><dt>Quickly view its priority and "
-"lifetime</dt><dd>By pointing the mouse cursor to the timer's title.</"
-"dd><dt>View its EPG entry</dt><dd>Timers that have set <span class="
-"\"ref_label\">AutoTimer Checking</span> to \"Transmission Identification\" "
-"will show you the corresponding EPG entry if you click on the timer's title."
-"</dd><dt>Edit the timer</dt><dd>You can edit a timer by clicking <img src="
-"\"bilder/edit.gif\" alt=\"edit\" />.</dd><dt>Delete the timer</dt><dd>To "
-"delete a timer you click <img src=\"bilder/delete.gif\" alt=\"delete\" />.</"
-"dd></dl></p><p>Each timer's state is indicated by differently coloured boxes "
-"(in the chart view) or images (in the list view):<br /><span class=\"color_ok"
-"\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> / <img src=\"bilder/poempl_gruen.gif\" alt=\"on"
-"\" align=\"middle\" /> Timer is OK and will record.<br /><span class="
-"\"color_collision\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> / <img src=\"bilder/"
-"poempl_gelb.gif\" alt=\"problem\" align=\"middle\" /> Timer conflicts with "
-"other timers. That's not critical, as long as you have enough DVB cards for "
-"the parallel recordings.<br /><span class=\"color_conflict\">&nbsp;&nbsp;"
-"&nbsp;</span> / <img src=\"bilder/poempl_rot.gif\" alt=\"impossible\" align="
-"\"middle\" /> Timer is critical and will most likely <strong>not</strong> "
-"record.<br /><span class=\"color_inactive\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> / <img "
+"columns heading.</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>For each timer you have the following options:\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t<dl>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Set its state</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>By clicking on \"Yes\", \"No\", \"VPS\" or \"Auto\" in the "
+"\"Active\" column.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Quickly view its priority and lifetime</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>By pointing the mouse cursor to the timer's title.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>View its EPG entry</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>Timers that have set <span class=\"ref_label\">AutoTimer "
+"Checking</span> to \"Transmission Identification\" will show you the "
+"corresponding EPG entry if you click on the timer's title.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Edit the timer</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>You can edit a timer by clicking <img src=\"bilder/edit.gif"
+"\" alt=\"edit\" />.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Delete the timer</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>To delete a timer you click <img src=\"bilder/delete.gif\" "
+"alt=\"delete\" />.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t</dl>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>Each timer's state is indicated by differently coloured boxes (in "
+"the chart view) or images (in the list view):<br />\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t<span class=\"color_ok\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> / <img src="
+"\"bilder/poempl_gruen.gif\" alt=\"on\" align=\"middle\" /> Timer is OK and "
+"will record.<br />\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t<span class=\"color_collision\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> / <img "
+"src=\"bilder/poempl_gelb.gif\" alt=\"problem\" align=\"middle\" /> Timer "
+"conflicts with other timers. That's not critical, as long as you have enough "
+"DVB cards for the parallel recordings.<br />\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t<span class=\"color_conflict\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> / <img "
+"src=\"bilder/poempl_rot.gif\" alt=\"impossible\" align=\"middle\" /> Timer "
+"is critical and will most likely <strong>not</strong> record.<br />\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t<span class=\"color_inactive\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> / <img "
"src=\"bilder/poempl_grau.gif\" alt=\"inactive\" align=\"middle\" /> Timer is "
-"not active.</p><p>In addition to these functions you can add a new timer by "
+"not active.\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>In addition to these functions you can add a new timer by "
"clicking <input type=\"submit\" class=\"submit\" value=\"New Timer\"/> at "
"the top and you can delete a number of timers at once by checking the box in "
"the last column of those timers and clicking <input type=\"submit\" class="
@@ -1357,13 +1429,24 @@ msgid "The channel to record."
msgstr "Der aufzunehmende Sender."
#: ../template/default/help_timer_new.html:50
+#, fuzzy
msgid ""
"The day when the timer should get active. You can enter the day in two "
-"formats:<ul><li>Two digits (DD). This will use the current month and year.</"
-"li><li>ISO norm (YYYY-MM-DD). Program your timers as far in the future as "
-"you like.</li></ul>In case you want to program a repeating timer you can use "
-"the seven checkboxes below the text field. Check the box for each day you "
-"want the timer to get active."
+"formats:\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<ul>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>Two digits (DD). This will use the current month and year."
+"</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>ISO norm (YYYY-MM-DD). Program your timers as far in the "
+"future as you like.</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t</ul>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\tIn case you want to program a repeating timer you can use the "
+"seven checkboxes below the text field. Check the box for each day you want "
+"the timer to get active."
msgstr ""
"Der Tag an dem der Timer aktiv werden soll. Der Tag kann in zwei Formaten "
"eingegeben werden:<ul><li>Zwei Ziffern (TT). Es wird der aktuelle Monat und "
@@ -1424,27 +1507,59 @@ msgstr ""
"Aufnahme geschrieben."
#: ../template/default/help_at_timer_list.html:33
+#, fuzzy
msgid ""
"<p>Here you will find a listing of automatic timers (AutoTimer) known to "
-"VDRAdmin.</p><p>The list shows some information on AutoTimers. You can "
-"change the list's sorting by clicking the columns heading.</p><p>For each "
-"AutoTimer you have the following options:<dl><dt>Set its state</dt><dd>By "
-"clicking on \"Yes\" or \"No\" in the \"Active\" column to toggle the "
-"activity.</dd><dt>Quickly view its priority and lifetime</dt><dd>By pointing "
-"the mouse cursor to the AutoTimer's title.</dd><dt>Edit the AutoTimer</"
-"dt><dd>You can edit an AutoTimer by clicking <img src=\"bilder/edit.gif\" "
-"alt=\"edit\" />.</dd><dt>Delete the AutoTimer</dt><dd>To delete an AutoTimer "
-"you click <img src=\"bilder/delete.gif\" alt=\"delete\" />.</dd></dl></"
-"p><p>Each AutoTimer's state is indicated by differently coloured images:<br /"
-"><img src=\"bilder/poempl_gruen.gif\" alt=\"on\" align=\"middle\" /> "
-"AutoTimer is OK and will automatically program matching broadcasts.<br /"
-"><img src=\"bilder/poempl_grau.gif\" alt=\"inactive\" align=\"middle\" /> "
-"AutoTimer is not active.</p><p>In addition to these functions you can add a "
-"new AutoTimer by clicking <input type=\"submit\" class=\"submit\" value="
-"\"New AutoTimer\"/> at the top and you can delete a number of AutoTimers at "
-"once by checking the box in the last column of those timers and clicking "
-"<input type=\"submit\" class=\"submit\" value=\"Delete Selected AutoTimers\"/"
-">.</p><p>Click <input type=\"submit\" class=\"submit\" value=\"Force Update"
+"VDRAdmin.</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>The list shows some information on AutoTimers. You can change the "
+"list's sorting by clicking the columns heading.</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>For each AutoTimer you have the following options:\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t<dl>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Set its state</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>By clicking on \"Yes\" or \"No\" in the \"Active\" column to "
+"toggle the activity.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Quickly view its priority and lifetime</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>By pointing the mouse cursor to the AutoTimer's title.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Edit the AutoTimer</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>You can edit an AutoTimer by clicking <img src=\"bilder/edit."
+"gif\" alt=\"edit\" />.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Delete the AutoTimer</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>To delete an AutoTimer you click <img src=\"bilder/delete.gif"
+"\" alt=\"delete\" />.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t</dl>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>Each AutoTimer's state is indicated by differently coloured "
+"images:<br />\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t<img src=\"bilder/poempl_gruen.gif\" alt=\"on\" align=\"middle\" /"
+"> AutoTimer is OK and will automatically program matching broadcasts.<br />\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t<img src=\"bilder/poempl_grau.gif\" alt=\"inactive\" align=\"middle"
+"\" /> AutoTimer is not active.\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>In addition to these functions you can add a new AutoTimer by "
+"clicking <input type=\"submit\" class=\"submit\" value=\"New AutoTimer\"/> "
+"at the top and you can delete a number of AutoTimers at once by checking the "
+"box in the last column of those timers and clicking <input type=\"submit\" "
+"class=\"submit\" value=\"Delete Selected AutoTimers\"/>.</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>Click <input type=\"submit\" class=\"submit\" value=\"Force Update"
"\"/> to force VDRAdmin to reconnect to VDR, fetch the current EPG and check "
"for matching AutoTimers.</p>"
msgstr ""
@@ -1484,13 +1599,15 @@ msgid "Edit AutoTimer"
msgstr "AutoTimer editieren"
#: ../template/default/help_at_timer_new.html:35
+#, fuzzy
msgid ""
-"<p>Here you can edit an automatic timer's (AutoTimer) settings.</"
-"p><p>AutoTimer is a key feature of VDRAdmin. An AutoTimer consists of one or "
-"more search terms and some other settings, that are looked for regularly in "
-"the Electronic Program Guide (EPG). On match AutoTimer adds a timer in VDR "
-"automatically for that broadcast. That's very comfortable for irregularly "
-"broadcasted series or movies you don't want to miss.</p>"
+"<p>Here you can edit an automatic timer's (AutoTimer) settings.</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>AutoTimer is a key feature of VDRAdmin. An AutoTimer consists of "
+"one or more search terms and some other settings, that are looked for "
+"regularly in the Electronic Program Guide (EPG). On match AutoTimer adds a "
+"timer in VDR automatically for that broadcast. That's very comfortable for "
+"irregularly broadcasted series or movies you don't want to miss.</p>"
msgstr ""
"<p>Hier können Sie die Einstellungen der automatischen Timer (AutoTimer) "
"bearbeiten.</p><p>Die AutoTimer sind eine Schlüsselfunktion des VDRAdmin. "
@@ -1661,28 +1778,56 @@ msgid "Directory:"
msgstr "Ordner:"
#: ../template/default/help_at_timer_new.html:62
+#, fuzzy
msgid ""
"The directory this AutoTimer will place the recordings in. If the name shall "
"contain subdirectories, these have to be delimited by '~' (since the '/' "
"character may be part of a regular programme name).<br />VDRAdmin will "
"append the matching broadcast's title and subtitle (if the \"Episode\" "
-"checkbox is marked) to the directory given here.<br /><br />You can also use "
-"the following keywords that are replaced in the final file name by the "
-"values supplied by for example <a href=\"http://tvmovie2vdr.vdr-developer.org"
-"\">tvm2vdr</a>:<ul><li>%Title% - will become the title of the event.</li><li>"
-"%Subtitle% - will become the subtitle of the event.</li><li>%Director% - "
-"will become the director of the event.</li><li>%Date% - will become the date "
-"of the recording.</li><li>%Category% - will become the category of the event "
-"(Spielfilm/Serie/...).</li><li>%Genre% - will become the genre of the event "
-"(Drama/Krimi/..).</li><li>%Year% - will become the year of production.</"
-"li><li>%Country% - will become the country of production.</li><li>%"
-"Originaltitle% - will become the original title of the event.</li><li>%FSK% "
-"- will become the FSK from the event.</li><li>%Episode% - will become the "
-"episode's title of the event.</li><li>%Rating% - will become the rating of "
-"the event from the EPG provider.</li></ul><h4>Note:</h4>If you use the above "
-"keywords it's in your own responsibility to supply the <strong>complete file "
-"name</strong> for the recordings! VDRAdmin will not append anything to the "
-"resulting string."
+"checkbox is marked) to the directory given here.<br /><br />\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\tYou can also use the following keywords that are replaced in the "
+"final file name by the values supplied by for example <a href=\"http://"
+"tvmovie2vdr.vdr-developer.org\">tvm2vdr</a>:\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<ul>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%Title% - will become the title of the event.</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%Subtitle% - will become the subtitle of the event.</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%Director% - will become the director of the event.</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%Date% - will become the date of the recording.</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%Category% - will become the category of the event "
+"(Spielfilm/Serie/...).</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%Genre% - will become the genre of the event (Drama/"
+"Krimi/..).</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%Year% - will become the year of production.</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%Country% - will become the country of production.</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%Originaltitle% - will become the original title of the "
+"event.</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%FSK% - will become the FSK from the event.</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%Episode% - will become the episode's title of the event.</"
+"li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%Rating% - will become the rating of the event from the "
+"EPG provider.</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t</ul>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<h4>Note:</h4>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\tIf you use the above keywords it's in your own responsibility to "
+"supply the <strong>complete file name</strong> for the recordings! VDRAdmin "
+"will not append anything to the resulting string."
msgstr ""
"Hier geben Sie das Verzeichnis an, in dem dieser AutoTimer die Aufnahmen "
"ablegen soll. Sollen Unterverzeichnisse angegeben werden, dann müssen diese "
@@ -1706,38 +1851,72 @@ msgstr ""
"anhängen."
#: ../template/default/help_rec_list.html:29
+#, fuzzy
msgid ""
"<p>Here you will find a listing of recordings known to VDR. The headline "
-"will also show you VDR's total and free disk space.</p><p>The listing "
-"showing you some information on the recordings. You can change the list's "
-"sorting by clicking the columns heading. Above the list you'll see the "
-"navigation path. If you want to view the contents of previous folders you'll "
-"have to click on its name in that path.</p><p>Each row contains this "
-"information:<dl><dt>Date</dt><dd>The date when the recording has been done. "
-"In case of folders this will show the number of recordings the folder "
-"contains.</dd><dt>Time</dt><dd>The time when the recording has been done. In "
-"case of folders this will show the number of <strong>new</strong> recordings "
-"the folder contains.</dd><dt>Name</dt><dd>The recording's or folder's name. "
-"Click it to show the recording's summary or descend into the folder.</"
-"dd><dt>Rename (<img src=\"bilder/edit.gif\" alt=\"edit\" />)</dt><dd>Rename "
-"a recording.<br /><h4>Note:</h4>This only works if VDR has the <u>RENR</u> "
-"SVDRPort command which is no core VDR feature but is available through a "
-"patch. <span class=\"ref_file\">vdr-aio21_svdrprename.patch</span> or <span "
-"class=\"ref_file\">enAIO-v2.2+</span> provide this command.</dd><dt>Delete "
-"(<img src=\"bilder/delete.gif\" alt=\"delete\" />)</dt><dd>Delete a "
-"recording.</dd><dt>Stream (<img src=\"bilder/stream.gif\" alt=\"stream\" />)"
-"</dt><dd>This column is only shown if you activated and configured <span "
-"class=\"ref_label\">Recordings Streaming</span> in the <span class=\"ref_menu"
-"\">Configuration</span> menu. You can watch the recording at your "
-"workstation.</dd></dl></p><p>In addition to these functions you can delete a "
-"number of recordings at once by checking the box in the last but one column "
-"of those recordings and clicking <input type=\"submit\" class=\"submit\" "
-"value=\"Delete Selected Recordings\"/>.</p><p>If you've set the path the "
-"VDR's configuration files and have entries in VDR's <span class=\"ref_file"
-"\">reccmds.conf</span> you can run those commands for the selected recording "
-"by selecting the wanted command in the select box locate next to <span class="
-"\"ref_label\">Commands:</span> and pressing the <input type=\"submit\" class="
-"\"submit\" value=\"Run\"/> button.</p>"
+"will also show you VDR's total and free disk space.</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>The listing showing you some information on the recordings. You "
+"can change the list's sorting by clicking the columns heading. Above the "
+"list you'll see the navigation path. If you want to view the contents of "
+"previous folders you'll have to click on its name in that path.</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>Each row contains this information:\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t<dl>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Date</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>The date when the recording has been done. In case of "
+"folders this will show the number of recordings the folder contains.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Time</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>The time when the recording has been done. In case of "
+"folders this will show the number of <strong>new</strong> recordings the "
+"folder contains.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Name</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>The recording's or folder's name. Click it to show the "
+"recording's summary or descend into the folder.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Rename (<img src=\"bilder/edit.gif\" alt=\"edit\" />)</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>Rename a recording.<br /><h4>Note:</h4>This only works if "
+"VDR has the <u>RENR</u> SVDRPort command which is no core VDR feature but is "
+"available through a patch. <span class=\"ref_file\">vdr-aio21_svdrprename."
+"patch</span> or <span class=\"ref_file\">enAIO-v2.2+</span> provide this "
+"command.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Delete (<img src=\"bilder/delete.gif\" alt=\"delete\" />)</"
+"dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>Delete a recording.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Stream (<img src=\"bilder/stream.gif\" alt=\"stream\" />)</"
+"dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>This column is only shown if you activated and configured "
+"<span class=\"ref_label\">Recordings Streaming</span> in the <span class="
+"\"ref_menu\">Configuration</span> menu. You can watch the recording at your "
+"workstation.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t</dl>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>In addition to these functions you can delete a number of "
+"recordings at once by checking the box in the last but one column of those "
+"recordings and clicking <input type=\"submit\" class=\"submit\" value="
+"\"Delete Selected Recordings\"/>.</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>If you've set the path the VDR's configuration files and have "
+"entries in VDR's <span class=\"ref_file\">reccmds.conf</span> you can run "
+"those commands for the selected recording by selecting the wanted command in "
+"the select box locate next to <span class=\"ref_label\">Commands:</span> and "
+"pressing the <input type=\"submit\" class=\"submit\" value=\"Run\"/> button."
+"</p>"
msgstr ""
"<p>Hier sehen Sie eine Liste aller Aufnahmen, die auf dem VDR bereit stehen. "
"In der Kopfzeile können Sie den gesamten und den freien Plattenplatz des VDR "
@@ -1870,69 +2049,69 @@ msgstr "Konfigurationsdatei wurde erfolgreich geschrieben."
msgid "vdradmind.pl %s started with pid %d."
msgstr "vdradmind.pl %s wurde mit der Prozeß-ID %d gestartet."
-#: ../vdradmind.pl:401 ../vdradmind.pl:990 ../vdradmind.pl:1798
+#: ../vdradmind.pl:401 ../vdradmind.pl:993 ../vdradmind.pl:1808
msgid "Not found"
msgstr "Nicht gefunden"
-#: ../vdradmind.pl:401 ../vdradmind.pl:1799
+#: ../vdradmind.pl:401 ../vdradmind.pl:1809
msgid "The requested URL was not found on this server!"
msgstr "Die angeforderte URL konnte auf dem Server nicht gefunden werden!"
-#: ../vdradmind.pl:466 ../vdradmind.pl:986 ../vdradmind.pl:1801
+#: ../vdradmind.pl:469 ../vdradmind.pl:989 ../vdradmind.pl:1811
msgid "Forbidden"
msgstr "Verboten"
-#: ../vdradmind.pl:466 ../vdradmind.pl:1802
+#: ../vdradmind.pl:469 ../vdradmind.pl:1812
msgid "You don't have permission to access this function!"
msgstr "Sie haben nicht die Erlaubnis diese Funktion aufzurufen!"
-#: ../vdradmind.pl:986 ../vdradmind.pl:1803
+#: ../vdradmind.pl:989 ../vdradmind.pl:1813
#, perl-format
msgid "Access to file \"%s\" denied!"
msgstr "Zugriff auf Datei \"%s\" verweigert!"
-#: ../vdradmind.pl:990 ../vdradmind.pl:1800
+#: ../vdradmind.pl:993 ../vdradmind.pl:1810
#, perl-format
msgid "The URL \"%s\" was not found on this server!"
msgstr "Die URL \"%s\" wurde auf dem Server nicht gefunden!"
-#: ../vdradmind.pl:1804
+#: ../vdradmind.pl:1814
#, perl-format
msgid "Can't open file \"%s\"!"
msgstr "Kann Datei \"%s\" nicht öffnen!"
-#: ../vdradmind.pl:1805
+#: ../vdradmind.pl:1815
#, perl-format
msgid "Can't connect to VDR at %s!"
msgstr "Konnte Verbindung zu %s nicht aufbauen!"
-#: ../vdradmind.pl:1806
+#: ../vdradmind.pl:1816
#, perl-format
msgid "Error while sending command to VDR at %s"
msgstr "Fehler beim Senden eines Kommandos zu %s"
-#: ../vdradmind.pl:2489
+#: ../vdradmind.pl:2500
msgid "Playing Tomorrow"
msgstr "Was läuft morgen"
-#: ../vdradmind.pl:2489
+#: ../vdradmind.pl:2500
#, perl-format
msgid "Playing on the %d."
msgstr "Was läuft am %d."
-#: ../vdradmind.pl:3805
+#: ../vdradmind.pl:3844
msgid "Schedule"
msgstr "Übersicht"
-#: ../vdradmind.pl:4284
+#: ../vdradmind.pl:4338
msgid "Playing Today?"
msgstr "Was läuft heute?"
-#: ../vdradmind.pl:4287
+#: ../vdradmind.pl:4341
msgid "Timers"
msgstr "Timer"
-#: ../vdradmind.pl:4350
+#: ../vdradmind.pl:4404
msgid "System default"
msgstr "Systemstandard"
diff --git a/po/es.mo b/po/es.mo
new file mode 100644
index 0000000..3ae5182
--- /dev/null
+++ b/po/es.mo
Binary files differ
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 11483fa..e1cdb19 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VDRAdmin-0.97-AM3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-11-04 13:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-11-11 13:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-05 19:12+0100\n"
"Last-Translator: rudy <r_jung@web.de>\n"
"Language-Team: Rudi <LL.org>\n"
@@ -348,13 +348,13 @@ msgid "Delete Selected AutoTimers"
msgstr "Borrar autoprogramaciones elegidas"
#: ../template/default/at_timer_list.html:196
-#: ../template/default/timer_list.html:378
+#: ../template/default/timer_list.html:385
msgid "Delete all selected timers?"
msgstr "¿Estas seguro de que deseas borrar las programaciones elegidas?"
#: ../template/default/prog_summary.html:7
#: ../template/default/prog_timeline.html:7
-#: ../template/default/navigation.html:30 ../vdradmind.pl:4283
+#: ../template/default/navigation.html:30 ../vdradmind.pl:4337
msgid "What's On Now?"
msgstr "Estrenos ahora"
@@ -379,19 +379,19 @@ msgstr " a la/s:"
msgid "Stream"
msgstr "Flujo"
-#: ../template/default/prog_summary.html:73
+#: ../template/default/prog_summary.html:81
msgid "TV select"
msgstr "cambiar canal"
-#: ../template/default/prog_summary.html:74
+#: ../template/default/prog_summary.html:82
msgid "Search for other show times"
msgstr "buscar repeticiones"
-#: ../template/default/prog_summary.html:76
+#: ../template/default/prog_summary.html:84
msgid "More Information"
msgstr "más información"
-#: ../template/default/prog_summary.html:80
+#: ../template/default/prog_summary.html:88
msgid "Record"
msgstr "Grabar estreno"
@@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "Contraseña como invitado:"
#: ../template/default/config.html:213 ../template/default/help_config.html:38
#: ../template/default/help_config.html:86
-#: ../template/default/navigation.html:38 ../vdradmind.pl:4285
+#: ../template/default/navigation.html:38 ../vdradmind.pl:4339
msgid "Timeline"
msgstr "Tabla de tiempo"
@@ -680,6 +680,8 @@ msgid "Date"
msgstr "Fecha"
#: ../template/default/timer_list.html:306
+#: ../template/default/timer_list.html:380
+#: ../template/default/timer_list.html:381
msgid "Edit timer status?"
msgstr "¿Cambiar estado de la programación?"
@@ -707,12 +709,27 @@ msgstr "VPS"
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
-#: ../template/default/timer_list.html:378
+#: ../template/default/timer_list.html:380
+#, fuzzy
+msgid "activate"
+msgstr "Activada"
+
+#: ../template/default/timer_list.html:381
+#, fuzzy
+msgid "inactivate"
+msgstr "Activada"
+
+#: ../template/default/timer_list.html:382
+#, fuzzy
+msgid "selected timers"
+msgstr "¿Borrar programación?"
+
+#: ../template/default/timer_list.html:385
msgid "Delete Selected Timers"
msgstr "Borrar programaciones elegidas"
#: ../template/default/prog_list.html:6 ../template/default/navigation.html:42
-#: ../vdradmind.pl:4286
+#: ../vdradmind.pl:4340
msgid "Channels"
msgstr "EPG por emisoras"
@@ -778,7 +795,7 @@ msgstr "Buscar la película en la base de datos de películas en Internet (IMDb)"
#: ../template/default/rec_list.html:6 ../template/default/rec_list.html:18
#: ../template/default/help_rec_list.html:6
#: ../template/default/help_rec_list.html:18
-#: ../template/default/navigation.html:54 ../vdradmind.pl:4288
+#: ../template/default/navigation.html:54 ../vdradmind.pl:4342
msgid "Recordings"
msgstr "Grabaciones"
@@ -810,23 +827,27 @@ msgstr "Renombrar"
msgid "Delete recording?"
msgstr "¿Borrar grabación?"
-#: ../template/default/rec_list.html:169
+#: ../template/default/rec_list.html:170
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: ../template/default/rec_list.html:174
msgid "Commands:"
msgstr "Órdenes:"
-#: ../template/default/rec_list.html:175
+#: ../template/default/rec_list.html:180
msgid "Run"
msgstr "Iniciar"
-#: ../template/default/rec_list.html:175
+#: ../template/default/rec_list.html:180
msgid "Really run this command?"
msgstr "¿Ejecutar el orden de verdad?"
-#: ../template/default/rec_list.html:177
+#: ../template/default/rec_list.html:184
msgid "Delete Selected Recordings"
msgstr "Borrar grabaciones elegidas"
-#: ../template/default/rec_list.html:177
+#: ../template/default/rec_list.html:184
msgid "Delete all selected recordings?"
msgstr "¿Estas seguro de que deseas borrar las grabaciones elegidas?"
@@ -1192,15 +1213,20 @@ msgstr ""
"ejecutando un orden del fichero <span class=\"ref_file\">reccmd.conf</span>."
#: ../template/default/help_config.html:170
+#, fuzzy
msgid ""
"<p>If you want to limit the number of channels used in some parts of "
-"VDRAdmin, this is for you!</p><p>Use the radio buttons to activate or "
-"deactivate the wanted channels in the named menu.</p><p>To add channels to "
-"the list of wanted channels you have to select them in the left side "
-"selectbox and click <input type=\"submit\" class=\"submit\" value=\"&gt;&gt;"
-"&gt;&gt;&gt;\"/>. If you want to remove channels from the list of wanted "
-"channels you have to select them in the right side selectbox and click "
-"<input type=\"submit\" class=\"submit\" value=\"&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;\"/>.</p>"
+"VDRAdmin, this is for you!</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t<p>Use the radio buttons to activate or deactivate the wanted "
+"channels in the named menu.</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t<p>To add channels to the list of wanted channels you have to "
+"select them in the left side selectbox and click <input type=\"submit\" "
+"class=\"submit\" value=\"&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;\"/>. If you want to remove "
+"channels from the list of wanted channels you have to select them in the "
+"right side selectbox and click <input type=\"submit\" class=\"submit\" value="
+"\"&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;\"/>.</p>"
msgstr ""
"<p>Aquí se puede limitar la cantidad de emisoras visibles en diferentes "
"partes del VDRAdmin!</p>\n"
@@ -1221,7 +1247,7 @@ msgid "to"
msgstr "hasta"
#: ../template/default/prog_list2.html:6
-#: ../template/default/navigation.html:34 ../vdradmind.pl:2489
+#: ../template/default/navigation.html:34 ../vdradmind.pl:2500
msgid "Playing Today"
msgstr "Estrenos hoy"
@@ -1243,37 +1269,76 @@ msgid "Subtitle:"
msgstr "Subtítulo"
#: ../template/default/help_timer_list.html:33
+#, fuzzy
msgid ""
-"<p>Here you will find a listing of timers known to VDR.</p><p>On top you "
-"will find a chart showing a day's timers graphically. This provides an quick "
-"overview on what's going on at the specified day and helps you in finding "
-"conflicting timers. Moving the mouse cursor above any timer box will display "
-"a tooltip containing the timer's title, priority, lifetime and duration.</"
-"p><p>Below the chart you'll find the timers list showing you some "
+"<p>Here you will find a listing of timers known to VDR.</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>On top you will find a chart showing a day's timers graphically. "
+"This provides an quick overview on what's going on at the specified day and "
+"helps you in finding conflicting timers. Moving the mouse cursor above any "
+"timer box will display a tooltip containing the timer's title, priority, "
+"lifetime and duration.</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>Below the chart you'll find the timers list showing you some "
"information on the timers. You can change the list's sorting by clicking the "
-"columns heading.</p><p>For each timer you have the following options:"
-"<dl><dt>Set its state</dt><dd>By clicking on \"Yes\", \"No\", \"VPS\" or "
-"\"Auto\" in the \"Active\" column.</dd><dt>Quickly view its priority and "
-"lifetime</dt><dd>By pointing the mouse cursor to the timer's title.</"
-"dd><dt>View its EPG entry</dt><dd>Timers that have set <span class="
-"\"ref_label\">AutoTimer Checking</span> to \"Transmission Identification\" "
-"will show you the corresponding EPG entry if you click on the timer's title."
-"</dd><dt>Edit the timer</dt><dd>You can edit a timer by clicking <img src="
-"\"bilder/edit.gif\" alt=\"edit\" />.</dd><dt>Delete the timer</dt><dd>To "
-"delete a timer you click <img src=\"bilder/delete.gif\" alt=\"delete\" />.</"
-"dd></dl></p><p>Each timer's state is indicated by differently coloured boxes "
-"(in the chart view) or images (in the list view):<br /><span class=\"color_ok"
-"\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> / <img src=\"bilder/poempl_gruen.gif\" alt=\"on"
-"\" align=\"middle\" /> Timer is OK and will record.<br /><span class="
-"\"color_collision\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> / <img src=\"bilder/"
-"poempl_gelb.gif\" alt=\"problem\" align=\"middle\" /> Timer conflicts with "
-"other timers. That's not critical, as long as you have enough DVB cards for "
-"the parallel recordings.<br /><span class=\"color_conflict\">&nbsp;&nbsp;"
-"&nbsp;</span> / <img src=\"bilder/poempl_rot.gif\" alt=\"impossible\" align="
-"\"middle\" /> Timer is critical and will most likely <strong>not</strong> "
-"record.<br /><span class=\"color_inactive\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> / <img "
+"columns heading.</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>For each timer you have the following options:\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t<dl>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Set its state</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>By clicking on \"Yes\", \"No\", \"VPS\" or \"Auto\" in the "
+"\"Active\" column.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Quickly view its priority and lifetime</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>By pointing the mouse cursor to the timer's title.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>View its EPG entry</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>Timers that have set <span class=\"ref_label\">AutoTimer "
+"Checking</span> to \"Transmission Identification\" will show you the "
+"corresponding EPG entry if you click on the timer's title.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Edit the timer</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>You can edit a timer by clicking <img src=\"bilder/edit.gif"
+"\" alt=\"edit\" />.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Delete the timer</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>To delete a timer you click <img src=\"bilder/delete.gif\" "
+"alt=\"delete\" />.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t</dl>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>Each timer's state is indicated by differently coloured boxes (in "
+"the chart view) or images (in the list view):<br />\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t<span class=\"color_ok\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> / <img src="
+"\"bilder/poempl_gruen.gif\" alt=\"on\" align=\"middle\" /> Timer is OK and "
+"will record.<br />\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t<span class=\"color_collision\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> / <img "
+"src=\"bilder/poempl_gelb.gif\" alt=\"problem\" align=\"middle\" /> Timer "
+"conflicts with other timers. That's not critical, as long as you have enough "
+"DVB cards for the parallel recordings.<br />\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t<span class=\"color_conflict\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> / <img "
+"src=\"bilder/poempl_rot.gif\" alt=\"impossible\" align=\"middle\" /> Timer "
+"is critical and will most likely <strong>not</strong> record.<br />\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t<span class=\"color_inactive\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> / <img "
"src=\"bilder/poempl_grau.gif\" alt=\"inactive\" align=\"middle\" /> Timer is "
-"not active.</p><p>In addition to these functions you can add a new timer by "
+"not active.\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>In addition to these functions you can add a new timer by "
"clicking <input type=\"submit\" class=\"submit\" value=\"New Timer\"/> at "
"the top and you can delete a number of timers at once by checking the box in "
"the last column of those timers and clicking <input type=\"submit\" class="
@@ -1371,13 +1436,24 @@ msgid "The channel to record."
msgstr "La emisora para grabar:"
#: ../template/default/help_timer_new.html:50
+#, fuzzy
msgid ""
"The day when the timer should get active. You can enter the day in two "
-"formats:<ul><li>Two digits (DD). This will use the current month and year.</"
-"li><li>ISO norm (YYYY-MM-DD). Program your timers as far in the future as "
-"you like.</li></ul>In case you want to program a repeating timer you can use "
-"the seven checkboxes below the text field. Check the box for each day you "
-"want the timer to get active."
+"formats:\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<ul>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>Two digits (DD). This will use the current month and year."
+"</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>ISO norm (YYYY-MM-DD). Program your timers as far in the "
+"future as you like.</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t</ul>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\tIn case you want to program a repeating timer you can use the "
+"seven checkboxes below the text field. Check the box for each day you want "
+"the timer to get active."
msgstr ""
"El dia de la activación de la programación. Se puede verificar en dos "
"formatos:<ul>\n"
@@ -1439,27 +1515,59 @@ msgstr ""
"\">info.vdr</span> de la grabación."
#: ../template/default/help_at_timer_list.html:33
+#, fuzzy
msgid ""
"<p>Here you will find a listing of automatic timers (AutoTimer) known to "
-"VDRAdmin.</p><p>The list shows some information on AutoTimers. You can "
-"change the list's sorting by clicking the columns heading.</p><p>For each "
-"AutoTimer you have the following options:<dl><dt>Set its state</dt><dd>By "
-"clicking on \"Yes\" or \"No\" in the \"Active\" column to toggle the "
-"activity.</dd><dt>Quickly view its priority and lifetime</dt><dd>By pointing "
-"the mouse cursor to the AutoTimer's title.</dd><dt>Edit the AutoTimer</"
-"dt><dd>You can edit an AutoTimer by clicking <img src=\"bilder/edit.gif\" "
-"alt=\"edit\" />.</dd><dt>Delete the AutoTimer</dt><dd>To delete an AutoTimer "
-"you click <img src=\"bilder/delete.gif\" alt=\"delete\" />.</dd></dl></"
-"p><p>Each AutoTimer's state is indicated by differently coloured images:<br /"
-"><img src=\"bilder/poempl_gruen.gif\" alt=\"on\" align=\"middle\" /> "
-"AutoTimer is OK and will automatically program matching broadcasts.<br /"
-"><img src=\"bilder/poempl_grau.gif\" alt=\"inactive\" align=\"middle\" /> "
-"AutoTimer is not active.</p><p>In addition to these functions you can add a "
-"new AutoTimer by clicking <input type=\"submit\" class=\"submit\" value="
-"\"New AutoTimer\"/> at the top and you can delete a number of AutoTimers at "
-"once by checking the box in the last column of those timers and clicking "
-"<input type=\"submit\" class=\"submit\" value=\"Delete Selected AutoTimers\"/"
-">.</p><p>Click <input type=\"submit\" class=\"submit\" value=\"Force Update"
+"VDRAdmin.</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>The list shows some information on AutoTimers. You can change the "
+"list's sorting by clicking the columns heading.</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>For each AutoTimer you have the following options:\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t<dl>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Set its state</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>By clicking on \"Yes\" or \"No\" in the \"Active\" column to "
+"toggle the activity.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Quickly view its priority and lifetime</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>By pointing the mouse cursor to the AutoTimer's title.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Edit the AutoTimer</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>You can edit an AutoTimer by clicking <img src=\"bilder/edit."
+"gif\" alt=\"edit\" />.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Delete the AutoTimer</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>To delete an AutoTimer you click <img src=\"bilder/delete.gif"
+"\" alt=\"delete\" />.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t</dl>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>Each AutoTimer's state is indicated by differently coloured "
+"images:<br />\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t<img src=\"bilder/poempl_gruen.gif\" alt=\"on\" align=\"middle\" /"
+"> AutoTimer is OK and will automatically program matching broadcasts.<br />\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t<img src=\"bilder/poempl_grau.gif\" alt=\"inactive\" align=\"middle"
+"\" /> AutoTimer is not active.\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>In addition to these functions you can add a new AutoTimer by "
+"clicking <input type=\"submit\" class=\"submit\" value=\"New AutoTimer\"/> "
+"at the top and you can delete a number of AutoTimers at once by checking the "
+"box in the last column of those timers and clicking <input type=\"submit\" "
+"class=\"submit\" value=\"Delete Selected AutoTimers\"/>.</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>Click <input type=\"submit\" class=\"submit\" value=\"Force Update"
"\"/> to force VDRAdmin to reconnect to VDR, fetch the current EPG and check "
"for matching AutoTimers.</p>"
msgstr ""
@@ -1510,13 +1618,15 @@ msgid "Edit AutoTimer"
msgstr "Modificar autoprogramación"
#: ../template/default/help_at_timer_new.html:35
+#, fuzzy
msgid ""
-"<p>Here you can edit an automatic timer's (AutoTimer) settings.</"
-"p><p>AutoTimer is a key feature of VDRAdmin. An AutoTimer consists of one or "
-"more search terms and some other settings, that are looked for regularly in "
-"the Electronic Program Guide (EPG). On match AutoTimer adds a timer in VDR "
-"automatically for that broadcast. That's very comfortable for irregularly "
-"broadcasted series or movies you don't want to miss.</p>"
+"<p>Here you can edit an automatic timer's (AutoTimer) settings.</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>AutoTimer is a key feature of VDRAdmin. An AutoTimer consists of "
+"one or more search terms and some other settings, that are looked for "
+"regularly in the Electronic Program Guide (EPG). On match AutoTimer adds a "
+"timer in VDR automatically for that broadcast. That's very comfortable for "
+"irregularly broadcasted series or movies you don't want to miss.</p>"
msgstr ""
"<p>Aquí se encuentra los ajustes de las autoprogramaciones.</p>\n"
"<p>Autoprogramaciones son la herramienta basica del VDRAdmin. Una "
@@ -1684,28 +1794,56 @@ msgid "Directory:"
msgstr "Carpeta:"
#: ../template/default/help_at_timer_new.html:62
+#, fuzzy
msgid ""
"The directory this AutoTimer will place the recordings in. If the name shall "
"contain subdirectories, these have to be delimited by '~' (since the '/' "
"character may be part of a regular programme name).<br />VDRAdmin will "
"append the matching broadcast's title and subtitle (if the \"Episode\" "
-"checkbox is marked) to the directory given here.<br /><br />You can also use "
-"the following keywords that are replaced in the final file name by the "
-"values supplied by for example <a href=\"http://tvmovie2vdr.vdr-developer.org"
-"\">tvm2vdr</a>:<ul><li>%Title% - will become the title of the event.</li><li>"
-"%Subtitle% - will become the subtitle of the event.</li><li>%Director% - "
-"will become the director of the event.</li><li>%Date% - will become the date "
-"of the recording.</li><li>%Category% - will become the category of the event "
-"(Spielfilm/Serie/...).</li><li>%Genre% - will become the genre of the event "
-"(Drama/Krimi/..).</li><li>%Year% - will become the year of production.</"
-"li><li>%Country% - will become the country of production.</li><li>%"
-"Originaltitle% - will become the original title of the event.</li><li>%FSK% "
-"- will become the FSK from the event.</li><li>%Episode% - will become the "
-"episode's title of the event.</li><li>%Rating% - will become the rating of "
-"the event from the EPG provider.</li></ul><h4>Note:</h4>If you use the above "
-"keywords it's in your own responsibility to supply the <strong>complete file "
-"name</strong> for the recordings! VDRAdmin will not append anything to the "
-"resulting string."
+"checkbox is marked) to the directory given here.<br /><br />\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\tYou can also use the following keywords that are replaced in the "
+"final file name by the values supplied by for example <a href=\"http://"
+"tvmovie2vdr.vdr-developer.org\">tvm2vdr</a>:\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<ul>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%Title% - will become the title of the event.</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%Subtitle% - will become the subtitle of the event.</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%Director% - will become the director of the event.</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%Date% - will become the date of the recording.</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%Category% - will become the category of the event "
+"(Spielfilm/Serie/...).</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%Genre% - will become the genre of the event (Drama/"
+"Krimi/..).</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%Year% - will become the year of production.</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%Country% - will become the country of production.</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%Originaltitle% - will become the original title of the "
+"event.</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%FSK% - will become the FSK from the event.</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%Episode% - will become the episode's title of the event.</"
+"li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%Rating% - will become the rating of the event from the "
+"EPG provider.</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t</ul>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<h4>Note:</h4>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\tIf you use the above keywords it's in your own responsibility to "
+"supply the <strong>complete file name</strong> for the recordings! VDRAdmin "
+"will not append anything to the resulting string."
msgstr ""
"Aquí se establece la carpeta, donde la autoprogramación va a guardar su "
"grabaciones. Si quieres crear subcarpetas hay que seperarlas con '~' (eso "
@@ -1736,36 +1874,69 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Here you will find a listing of recordings known to VDR. The headline "
-"will also show you VDR's total and free disk space.</p><p>The listing "
-"showing you some information on the recordings. You can change the list's "
-"sorting by clicking the columns heading. Above the list you'll see the "
-"navigation path. If you want to view the contents of previous folders you'll "
-"have to click on its name in that path.</p><p>Each row contains this "
-"information:<dl><dt>Date</dt><dd>The date when the recording has been done. "
-"In case of folders this will show the number of recordings the folder "
-"contains.</dd><dt>Time</dt><dd>The time when the recording has been done. In "
-"case of folders this will show the number of <strong>new</strong> recordings "
-"the folder contains.</dd><dt>Name</dt><dd>The recording's or folder's name. "
-"Click it to show the recording's summary or descend into the folder.</"
-"dd><dt>Rename (<img src=\"bilder/edit.gif\" alt=\"edit\" />)</dt><dd>Rename "
-"a recording.<br /><h4>Note:</h4>This only works if VDR has the <u>RENR</u> "
-"SVDRPort command which is no core VDR feature but is available through a "
-"patch. <span class=\"ref_file\">vdr-aio21_svdrprename.patch</span> or <span "
-"class=\"ref_file\">enAIO-v2.2+</span> provide this command.</dd><dt>Delete "
-"(<img src=\"bilder/delete.gif\" alt=\"delete\" />)</dt><dd>Delete a "
-"recording.</dd><dt>Stream (<img src=\"bilder/stream.gif\" alt=\"stream\" />)"
-"</dt><dd>This column is only shown if you activated and configured <span "
-"class=\"ref_label\">Recordings Streaming</span> in the <span class=\"ref_menu"
-"\">Configuration</span> menu. You can watch the recording at your "
-"workstation.</dd></dl></p><p>In addition to these functions you can delete a "
-"number of recordings at once by checking the box in the last but one column "
-"of those recordings and clicking <input type=\"submit\" class=\"submit\" "
-"value=\"Delete Selected Recordings\"/>.</p><p>If you've set the path the "
-"VDR's configuration files and have entries in VDR's <span class=\"ref_file"
-"\">reccmds.conf</span> you can run those commands for the selected recording "
-"by selecting the wanted command in the select box locate next to <span class="
-"\"ref_label\">Commands:</span> and pressing the <input type=\"submit\" class="
-"\"submit\" value=\"Run\"/> button.</p>"
+"will also show you VDR's total and free disk space.</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>The listing showing you some information on the recordings. You "
+"can change the list's sorting by clicking the columns heading. Above the "
+"list you'll see the navigation path. If you want to view the contents of "
+"previous folders you'll have to click on its name in that path.</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>Each row contains this information:\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t<dl>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Date</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>The date when the recording has been done. In case of "
+"folders this will show the number of recordings the folder contains.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Time</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>The time when the recording has been done. In case of "
+"folders this will show the number of <strong>new</strong> recordings the "
+"folder contains.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Name</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>The recording's or folder's name. Click it to show the "
+"recording's summary or descend into the folder.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Rename (<img src=\"bilder/edit.gif\" alt=\"edit\" />)</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>Rename a recording.<br /><h4>Note:</h4>This only works if "
+"VDR has the <u>RENR</u> SVDRPort command which is no core VDR feature but is "
+"available through a patch. <span class=\"ref_file\">vdr-aio21_svdrprename."
+"patch</span> or <span class=\"ref_file\">enAIO-v2.2+</span> provide this "
+"command.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Delete (<img src=\"bilder/delete.gif\" alt=\"delete\" />)</"
+"dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>Delete a recording.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Stream (<img src=\"bilder/stream.gif\" alt=\"stream\" />)</"
+"dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>This column is only shown if you activated and configured "
+"<span class=\"ref_label\">Recordings Streaming</span> in the <span class="
+"\"ref_menu\">Configuration</span> menu. You can watch the recording at your "
+"workstation.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t</dl>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>In addition to these functions you can delete a number of "
+"recordings at once by checking the box in the last but one column of those "
+"recordings and clicking <input type=\"submit\" class=\"submit\" value="
+"\"Delete Selected Recordings\"/>.</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>If you've set the path the VDR's configuration files and have "
+"entries in VDR's <span class=\"ref_file\">reccmds.conf</span> you can run "
+"those commands for the selected recording by selecting the wanted command in "
+"the select box locate next to <span class=\"ref_label\">Commands:</span> and "
+"pressing the <input type=\"submit\" class=\"submit\" value=\"Run\"/> button."
+"</p>"
msgstr ""
"<p>Aquí se ve una lista de todas las grabaciones disponibles en el VDR. En "
"la fila encabezada se puede ver el espacio total y libre del VDR.</p>\n"
@@ -1908,69 +2079,69 @@ msgstr "¡Los archivos de configuración han creado!"
msgid "vdradmind.pl %s started with pid %d."
msgstr "vdradmind.pl %s se ha iniciado con pid %d."
-#: ../vdradmind.pl:401 ../vdradmind.pl:990 ../vdradmind.pl:1798
+#: ../vdradmind.pl:401 ../vdradmind.pl:993 ../vdradmind.pl:1808
msgid "Not found"
msgstr "No encontrado"
-#: ../vdradmind.pl:401 ../vdradmind.pl:1799
+#: ../vdradmind.pl:401 ../vdradmind.pl:1809
msgid "The requested URL was not found on this server!"
msgstr "¡No encontrado la URL requerida, en el servidor!"
-#: ../vdradmind.pl:466 ../vdradmind.pl:986 ../vdradmind.pl:1801
+#: ../vdradmind.pl:469 ../vdradmind.pl:989 ../vdradmind.pl:1811
msgid "Forbidden"
msgstr "Prohibido"
-#: ../vdradmind.pl:466 ../vdradmind.pl:1802
+#: ../vdradmind.pl:469 ../vdradmind.pl:1812
msgid "You don't have permission to access this function!"
msgstr "¡No tienes permiso para ésta funcción!"
-#: ../vdradmind.pl:986 ../vdradmind.pl:1803
+#: ../vdradmind.pl:989 ../vdradmind.pl:1813
#, perl-format
msgid "Access to file \"%s\" denied!"
msgstr "¡Acceso al archivo \"%s\" negado!"
-#: ../vdradmind.pl:990 ../vdradmind.pl:1800
+#: ../vdradmind.pl:993 ../vdradmind.pl:1810
#, perl-format
msgid "The URL \"%s\" was not found on this server!"
msgstr "¡No encontrado la URL %s en el servidor!"
-#: ../vdradmind.pl:1804
+#: ../vdradmind.pl:1814
#, perl-format
msgid "Can't open file \"%s\"!"
msgstr "¡No se pudo abrir el archivo \"%s\" !"
-#: ../vdradmind.pl:1805
+#: ../vdradmind.pl:1815
#, perl-format
msgid "Can't connect to VDR at %s!"
msgstr "¡No se pudo estabilizar la conexión a %s!"
-#: ../vdradmind.pl:1806
+#: ../vdradmind.pl:1816
#, perl-format
msgid "Error while sending command to VDR at %s"
msgstr "Error mientras mandó el orden a %s "
-#: ../vdradmind.pl:2489
+#: ../vdradmind.pl:2500
msgid "Playing Tomorrow"
msgstr "Estrenos mañana"
-#: ../vdradmind.pl:2489
+#: ../vdradmind.pl:2500
#, perl-format
msgid "Playing on the %d."
msgstr "Estrenos en %d"
-#: ../vdradmind.pl:3805
+#: ../vdradmind.pl:3844
msgid "Schedule"
msgstr "Vista general"
-#: ../vdradmind.pl:4284
+#: ../vdradmind.pl:4338
msgid "Playing Today?"
msgstr "¿Estrenos hoy?"
-#: ../vdradmind.pl:4287
+#: ../vdradmind.pl:4341
msgid "Timers"
msgstr "Programaciones"
-#: ../vdradmind.pl:4350
+#: ../vdradmind.pl:4404
msgid "System default"
msgstr ""
diff --git a/po/fi.mo b/po/fi.mo
new file mode 100644
index 0000000..c650347
--- /dev/null
+++ b/po/fi.mo
Binary files differ
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 63abf85..c16608e 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VDRAdmin-0.97-AM3.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-11-04 13:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-11-11 13:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-17 12:36+0200\n"
"Last-Translator: Rofa\n"
"Language-Team: Suomi\n"
@@ -333,13 +333,13 @@ msgid "Delete Selected AutoTimers"
msgstr "Poista valitut hakuajastimet"
#: ../template/default/at_timer_list.html:196
-#: ../template/default/timer_list.html:378
+#: ../template/default/timer_list.html:385
msgid "Delete all selected timers?"
msgstr "Poistetaanko valitut ajastimet?"
#: ../template/default/prog_summary.html:7
#: ../template/default/prog_timeline.html:7
-#: ../template/default/navigation.html:30 ../vdradmind.pl:4283
+#: ../template/default/navigation.html:30 ../vdradmind.pl:4337
msgid "What's On Now?"
msgstr "Menossa nyt"
@@ -364,19 +364,19 @@ msgstr "kello:"
msgid "Stream"
msgstr "Toista"
-#: ../template/default/prog_summary.html:73
+#: ../template/default/prog_summary.html:81
msgid "TV select"
msgstr "katso"
-#: ../template/default/prog_summary.html:74
+#: ../template/default/prog_summary.html:82
msgid "Search for other show times"
msgstr "etsi vaihtoehtoisia esitysaikoja"
-#: ../template/default/prog_summary.html:76
+#: ../template/default/prog_summary.html:84
msgid "More Information"
msgstr "lisätietoja"
-#: ../template/default/prog_summary.html:80
+#: ../template/default/prog_summary.html:88
msgid "Record"
msgstr "tallenna"
@@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Vierailijan salasana:"
#: ../template/default/config.html:213 ../template/default/help_config.html:38
#: ../template/default/help_config.html:86
-#: ../template/default/navigation.html:38 ../vdradmind.pl:4285
+#: ../template/default/navigation.html:38 ../vdradmind.pl:4339
msgid "Timeline"
msgstr "Aikajana"
@@ -509,24 +509,23 @@ msgstr "Lopetusmarginaali:"
#: ../template/default/config.html:305
#: ../template/default/help_config.html:108
-#, fuzzy
msgid "Send email after programming timer:"
-msgstr "Muista ohjelmoidut ajastimet:"
+msgstr "Lähetä sähköpostia ohjelmoidusta ajastimesta:"
#: ../template/default/config.html:314
#: ../template/default/help_config.html:110
msgid "Send email as:"
-msgstr ""
+msgstr "Lähetä sähköposti nimellä:"
#: ../template/default/config.html:320
#: ../template/default/help_config.html:112
msgid "Send email to:"
-msgstr ""
+msgstr "Lähetä sähköposti osoitteeseen:"
#: ../template/default/config.html:326
#: ../template/default/help_config.html:114
msgid "Mail server:"
-msgstr ""
+msgstr "Sähköpostipalvelin:"
#: ../template/default/config.html:349 ../template/default/timer_list.html:6
#: ../template/default/timer_list.html:44
@@ -551,7 +550,7 @@ msgstr "Lisätietolaatikot \"Ajastimet\"-sivulla:"
#: ../template/default/config.html:401
#: ../template/default/help_config.html:136
msgid "Add summary to new timers:"
-msgstr ""
+msgstr "Lisää tallenteen kuvaus uusiin ajastimiin"
#: ../template/default/config.html:419 ../template/default/help_config.html:38
#: ../template/default/help_config.html:142
@@ -663,6 +662,8 @@ msgid "Date"
msgstr "Päivämäärä"
#: ../template/default/timer_list.html:306
+#: ../template/default/timer_list.html:380
+#: ../template/default/timer_list.html:381
msgid "Edit timer status?"
msgstr "Muokataanko ajastinta?"
@@ -690,12 +691,27 @@ msgstr "VPS"
msgid "Auto"
msgstr "Automaattinen"
-#: ../template/default/timer_list.html:378
+#: ../template/default/timer_list.html:380
+#, fuzzy
+msgid "activate"
+msgstr "Aktiivinen"
+
+#: ../template/default/timer_list.html:381
+#, fuzzy
+msgid "inactivate"
+msgstr "Aktiivinen"
+
+#: ../template/default/timer_list.html:382
+#, fuzzy
+msgid "selected timers"
+msgstr "Poistetaanko ajastin?"
+
+#: ../template/default/timer_list.html:385
msgid "Delete Selected Timers"
msgstr "Poista valitut ajastimet"
#: ../template/default/prog_list.html:6 ../template/default/navigation.html:42
-#: ../vdradmind.pl:4286
+#: ../vdradmind.pl:4340
msgid "Channels"
msgstr "Kanavat"
@@ -761,7 +777,7 @@ msgstr "etsi IMDB:stä"
#: ../template/default/rec_list.html:6 ../template/default/rec_list.html:18
#: ../template/default/help_rec_list.html:6
#: ../template/default/help_rec_list.html:18
-#: ../template/default/navigation.html:54 ../vdradmind.pl:4288
+#: ../template/default/navigation.html:54 ../vdradmind.pl:4342
msgid "Recordings"
msgstr "Tallenteet"
@@ -793,23 +809,27 @@ msgstr "Nimeä"
msgid "Delete recording?"
msgstr "Poistetaanko tallenne?"
-#: ../template/default/rec_list.html:169
+#: ../template/default/rec_list.html:170
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: ../template/default/rec_list.html:174
msgid "Commands:"
msgstr "Komennot:"
-#: ../template/default/rec_list.html:175
+#: ../template/default/rec_list.html:180
msgid "Run"
msgstr "Suorita"
-#: ../template/default/rec_list.html:175
+#: ../template/default/rec_list.html:180
msgid "Really run this command?"
msgstr "Suoritetaanko komento?"
-#: ../template/default/rec_list.html:177
+#: ../template/default/rec_list.html:184
msgid "Delete Selected Recordings"
msgstr "Poista valitut tallenteet"
-#: ../template/default/rec_list.html:177
+#: ../template/default/rec_list.html:184
msgid "Delete all selected recordings?"
msgstr "Poistetaanko valitut tallenteet?"
@@ -1080,13 +1100,17 @@ msgstr ""
#: ../template/default/help_config.html:170
msgid ""
"<p>If you want to limit the number of channels used in some parts of "
-"VDRAdmin, this is for you!</p><p>Use the radio buttons to activate or "
-"deactivate the wanted channels in the named menu.</p><p>To add channels to "
-"the list of wanted channels you have to select them in the left side "
-"selectbox and click <input type=\"submit\" class=\"submit\" value=\"&gt;&gt;"
-"&gt;&gt;&gt;\"/>. If you want to remove channels from the list of wanted "
-"channels you have to select them in the right side selectbox and click "
-"<input type=\"submit\" class=\"submit\" value=\"&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;\"/>.</p>"
+"VDRAdmin, this is for you!</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t<p>Use the radio buttons to activate or deactivate the wanted "
+"channels in the named menu.</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t<p>To add channels to the list of wanted channels you have to "
+"select them in the left side selectbox and click <input type=\"submit\" "
+"class=\"submit\" value=\"&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;\"/>. If you want to remove "
+"channels from the list of wanted channels you have to select them in the "
+"right side selectbox and click <input type=\"submit\" class=\"submit\" value="
+"\"&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;\"/>.</p>"
msgstr ""
#: ../template/default/prog_timeline.html:123
@@ -1098,7 +1122,7 @@ msgid "to"
msgstr "-"
#: ../template/default/prog_list2.html:6
-#: ../template/default/navigation.html:34 ../vdradmind.pl:2489
+#: ../template/default/navigation.html:34 ../vdradmind.pl:2500
msgid "Playing Today"
msgstr "Ohjelmisto tänään"
@@ -1120,36 +1144,74 @@ msgstr "Lyhyt kuvaus"
#: ../template/default/help_timer_list.html:33
msgid ""
-"<p>Here you will find a listing of timers known to VDR.</p><p>On top you "
-"will find a chart showing a day's timers graphically. This provides an quick "
-"overview on what's going on at the specified day and helps you in finding "
-"conflicting timers. Moving the mouse cursor above any timer box will display "
-"a tooltip containing the timer's title, priority, lifetime and duration.</"
-"p><p>Below the chart you'll find the timers list showing you some "
+"<p>Here you will find a listing of timers known to VDR.</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>On top you will find a chart showing a day's timers graphically. "
+"This provides an quick overview on what's going on at the specified day and "
+"helps you in finding conflicting timers. Moving the mouse cursor above any "
+"timer box will display a tooltip containing the timer's title, priority, "
+"lifetime and duration.</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>Below the chart you'll find the timers list showing you some "
"information on the timers. You can change the list's sorting by clicking the "
-"columns heading.</p><p>For each timer you have the following options:"
-"<dl><dt>Set its state</dt><dd>By clicking on \"Yes\", \"No\", \"VPS\" or "
-"\"Auto\" in the \"Active\" column.</dd><dt>Quickly view its priority and "
-"lifetime</dt><dd>By pointing the mouse cursor to the timer's title.</"
-"dd><dt>View its EPG entry</dt><dd>Timers that have set <span class="
-"\"ref_label\">AutoTimer Checking</span> to \"Transmission Identification\" "
-"will show you the corresponding EPG entry if you click on the timer's title."
-"</dd><dt>Edit the timer</dt><dd>You can edit a timer by clicking <img src="
-"\"bilder/edit.gif\" alt=\"edit\" />.</dd><dt>Delete the timer</dt><dd>To "
-"delete a timer you click <img src=\"bilder/delete.gif\" alt=\"delete\" />.</"
-"dd></dl></p><p>Each timer's state is indicated by differently coloured boxes "
-"(in the chart view) or images (in the list view):<br /><span class=\"color_ok"
-"\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> / <img src=\"bilder/poempl_gruen.gif\" alt=\"on"
-"\" align=\"middle\" /> Timer is OK and will record.<br /><span class="
-"\"color_collision\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> / <img src=\"bilder/"
-"poempl_gelb.gif\" alt=\"problem\" align=\"middle\" /> Timer conflicts with "
-"other timers. That's not critical, as long as you have enough DVB cards for "
-"the parallel recordings.<br /><span class=\"color_conflict\">&nbsp;&nbsp;"
-"&nbsp;</span> / <img src=\"bilder/poempl_rot.gif\" alt=\"impossible\" align="
-"\"middle\" /> Timer is critical and will most likely <strong>not</strong> "
-"record.<br /><span class=\"color_inactive\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> / <img "
+"columns heading.</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>For each timer you have the following options:\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t<dl>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Set its state</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>By clicking on \"Yes\", \"No\", \"VPS\" or \"Auto\" in the "
+"\"Active\" column.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Quickly view its priority and lifetime</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>By pointing the mouse cursor to the timer's title.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>View its EPG entry</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>Timers that have set <span class=\"ref_label\">AutoTimer "
+"Checking</span> to \"Transmission Identification\" will show you the "
+"corresponding EPG entry if you click on the timer's title.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Edit the timer</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>You can edit a timer by clicking <img src=\"bilder/edit.gif"
+"\" alt=\"edit\" />.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Delete the timer</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>To delete a timer you click <img src=\"bilder/delete.gif\" "
+"alt=\"delete\" />.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t</dl>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>Each timer's state is indicated by differently coloured boxes (in "
+"the chart view) or images (in the list view):<br />\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t<span class=\"color_ok\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> / <img src="
+"\"bilder/poempl_gruen.gif\" alt=\"on\" align=\"middle\" /> Timer is OK and "
+"will record.<br />\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t<span class=\"color_collision\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> / <img "
+"src=\"bilder/poempl_gelb.gif\" alt=\"problem\" align=\"middle\" /> Timer "
+"conflicts with other timers. That's not critical, as long as you have enough "
+"DVB cards for the parallel recordings.<br />\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t<span class=\"color_conflict\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> / <img "
+"src=\"bilder/poempl_rot.gif\" alt=\"impossible\" align=\"middle\" /> Timer "
+"is critical and will most likely <strong>not</strong> record.<br />\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t<span class=\"color_inactive\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> / <img "
"src=\"bilder/poempl_grau.gif\" alt=\"inactive\" align=\"middle\" /> Timer is "
-"not active.</p><p>In addition to these functions you can add a new timer by "
+"not active.\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>In addition to these functions you can add a new timer by "
"clicking <input type=\"submit\" class=\"submit\" value=\"New Timer\"/> at "
"the top and you can delete a number of timers at once by checking the box in "
"the last column of those timers and clicking <input type=\"submit\" class="
@@ -1195,11 +1257,21 @@ msgstr ""
#: ../template/default/help_timer_new.html:50
msgid ""
"The day when the timer should get active. You can enter the day in two "
-"formats:<ul><li>Two digits (DD). This will use the current month and year.</"
-"li><li>ISO norm (YYYY-MM-DD). Program your timers as far in the future as "
-"you like.</li></ul>In case you want to program a repeating timer you can use "
-"the seven checkboxes below the text field. Check the box for each day you "
-"want the timer to get active."
+"formats:\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<ul>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>Two digits (DD). This will use the current month and year."
+"</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>ISO norm (YYYY-MM-DD). Program your timers as far in the "
+"future as you like.</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t</ul>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\tIn case you want to program a repeating timer you can use the "
+"seven checkboxes below the text field. Check the box for each day you want "
+"the timer to get active."
msgstr ""
#: ../template/default/help_timer_new.html:58
@@ -1238,25 +1310,56 @@ msgstr ""
#: ../template/default/help_at_timer_list.html:33
msgid ""
"<p>Here you will find a listing of automatic timers (AutoTimer) known to "
-"VDRAdmin.</p><p>The list shows some information on AutoTimers. You can "
-"change the list's sorting by clicking the columns heading.</p><p>For each "
-"AutoTimer you have the following options:<dl><dt>Set its state</dt><dd>By "
-"clicking on \"Yes\" or \"No\" in the \"Active\" column to toggle the "
-"activity.</dd><dt>Quickly view its priority and lifetime</dt><dd>By pointing "
-"the mouse cursor to the AutoTimer's title.</dd><dt>Edit the AutoTimer</"
-"dt><dd>You can edit an AutoTimer by clicking <img src=\"bilder/edit.gif\" "
-"alt=\"edit\" />.</dd><dt>Delete the AutoTimer</dt><dd>To delete an AutoTimer "
-"you click <img src=\"bilder/delete.gif\" alt=\"delete\" />.</dd></dl></"
-"p><p>Each AutoTimer's state is indicated by differently coloured images:<br /"
-"><img src=\"bilder/poempl_gruen.gif\" alt=\"on\" align=\"middle\" /> "
-"AutoTimer is OK and will automatically program matching broadcasts.<br /"
-"><img src=\"bilder/poempl_grau.gif\" alt=\"inactive\" align=\"middle\" /> "
-"AutoTimer is not active.</p><p>In addition to these functions you can add a "
-"new AutoTimer by clicking <input type=\"submit\" class=\"submit\" value="
-"\"New AutoTimer\"/> at the top and you can delete a number of AutoTimers at "
-"once by checking the box in the last column of those timers and clicking "
-"<input type=\"submit\" class=\"submit\" value=\"Delete Selected AutoTimers\"/"
-">.</p><p>Click <input type=\"submit\" class=\"submit\" value=\"Force Update"
+"VDRAdmin.</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>The list shows some information on AutoTimers. You can change the "
+"list's sorting by clicking the columns heading.</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>For each AutoTimer you have the following options:\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t<dl>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Set its state</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>By clicking on \"Yes\" or \"No\" in the \"Active\" column to "
+"toggle the activity.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Quickly view its priority and lifetime</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>By pointing the mouse cursor to the AutoTimer's title.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Edit the AutoTimer</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>You can edit an AutoTimer by clicking <img src=\"bilder/edit."
+"gif\" alt=\"edit\" />.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Delete the AutoTimer</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>To delete an AutoTimer you click <img src=\"bilder/delete.gif"
+"\" alt=\"delete\" />.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t</dl>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>Each AutoTimer's state is indicated by differently coloured "
+"images:<br />\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t<img src=\"bilder/poempl_gruen.gif\" alt=\"on\" align=\"middle\" /"
+"> AutoTimer is OK and will automatically program matching broadcasts.<br />\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t<img src=\"bilder/poempl_grau.gif\" alt=\"inactive\" align=\"middle"
+"\" /> AutoTimer is not active.\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>In addition to these functions you can add a new AutoTimer by "
+"clicking <input type=\"submit\" class=\"submit\" value=\"New AutoTimer\"/> "
+"at the top and you can delete a number of AutoTimers at once by checking the "
+"box in the last column of those timers and clicking <input type=\"submit\" "
+"class=\"submit\" value=\"Delete Selected AutoTimers\"/>.</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>Click <input type=\"submit\" class=\"submit\" value=\"Force Update"
"\"/> to force VDRAdmin to reconnect to VDR, fetch the current EPG and check "
"for matching AutoTimers.</p>"
msgstr ""
@@ -1270,12 +1373,13 @@ msgstr "Muokkaa hakuajastinta"
#: ../template/default/help_at_timer_new.html:35
msgid ""
-"<p>Here you can edit an automatic timer's (AutoTimer) settings.</"
-"p><p>AutoTimer is a key feature of VDRAdmin. An AutoTimer consists of one or "
-"more search terms and some other settings, that are looked for regularly in "
-"the Electronic Program Guide (EPG). On match AutoTimer adds a timer in VDR "
-"automatically for that broadcast. That's very comfortable for irregularly "
-"broadcasted series or movies you don't want to miss.</p>"
+"<p>Here you can edit an automatic timer's (AutoTimer) settings.</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>AutoTimer is a key feature of VDRAdmin. An AutoTimer consists of "
+"one or more search terms and some other settings, that are looked for "
+"regularly in the Electronic Program Guide (EPG). On match AutoTimer adds a "
+"timer in VDR automatically for that broadcast. That's very comfortable for "
+"irregularly broadcasted series or movies you don't want to miss.</p>"
msgstr ""
#: ../template/default/help_at_timer_new.html:38
@@ -1402,58 +1506,118 @@ msgid ""
"contain subdirectories, these have to be delimited by '~' (since the '/' "
"character may be part of a regular programme name).<br />VDRAdmin will "
"append the matching broadcast's title and subtitle (if the \"Episode\" "
-"checkbox is marked) to the directory given here.<br /><br />You can also use "
-"the following keywords that are replaced in the final file name by the "
-"values supplied by for example <a href=\"http://tvmovie2vdr.vdr-developer.org"
-"\">tvm2vdr</a>:<ul><li>%Title% - will become the title of the event.</li><li>"
-"%Subtitle% - will become the subtitle of the event.</li><li>%Director% - "
-"will become the director of the event.</li><li>%Date% - will become the date "
-"of the recording.</li><li>%Category% - will become the category of the event "
-"(Spielfilm/Serie/...).</li><li>%Genre% - will become the genre of the event "
-"(Drama/Krimi/..).</li><li>%Year% - will become the year of production.</"
-"li><li>%Country% - will become the country of production.</li><li>%"
-"Originaltitle% - will become the original title of the event.</li><li>%FSK% "
-"- will become the FSK from the event.</li><li>%Episode% - will become the "
-"episode's title of the event.</li><li>%Rating% - will become the rating of "
-"the event from the EPG provider.</li></ul><h4>Note:</h4>If you use the above "
-"keywords it's in your own responsibility to supply the <strong>complete file "
-"name</strong> for the recordings! VDRAdmin will not append anything to the "
-"resulting string."
+"checkbox is marked) to the directory given here.<br /><br />\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\tYou can also use the following keywords that are replaced in the "
+"final file name by the values supplied by for example <a href=\"http://"
+"tvmovie2vdr.vdr-developer.org\">tvm2vdr</a>:\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<ul>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%Title% - will become the title of the event.</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%Subtitle% - will become the subtitle of the event.</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%Director% - will become the director of the event.</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%Date% - will become the date of the recording.</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%Category% - will become the category of the event "
+"(Spielfilm/Serie/...).</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%Genre% - will become the genre of the event (Drama/"
+"Krimi/..).</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%Year% - will become the year of production.</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%Country% - will become the country of production.</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%Originaltitle% - will become the original title of the "
+"event.</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%FSK% - will become the FSK from the event.</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%Episode% - will become the episode's title of the event.</"
+"li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%Rating% - will become the rating of the event from the "
+"EPG provider.</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t</ul>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<h4>Note:</h4>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\tIf you use the above keywords it's in your own responsibility to "
+"supply the <strong>complete file name</strong> for the recordings! VDRAdmin "
+"will not append anything to the resulting string."
msgstr ""
#: ../template/default/help_rec_list.html:29
msgid ""
"<p>Here you will find a listing of recordings known to VDR. The headline "
-"will also show you VDR's total and free disk space.</p><p>The listing "
-"showing you some information on the recordings. You can change the list's "
-"sorting by clicking the columns heading. Above the list you'll see the "
-"navigation path. If you want to view the contents of previous folders you'll "
-"have to click on its name in that path.</p><p>Each row contains this "
-"information:<dl><dt>Date</dt><dd>The date when the recording has been done. "
-"In case of folders this will show the number of recordings the folder "
-"contains.</dd><dt>Time</dt><dd>The time when the recording has been done. In "
-"case of folders this will show the number of <strong>new</strong> recordings "
-"the folder contains.</dd><dt>Name</dt><dd>The recording's or folder's name. "
-"Click it to show the recording's summary or descend into the folder.</"
-"dd><dt>Rename (<img src=\"bilder/edit.gif\" alt=\"edit\" />)</dt><dd>Rename "
-"a recording.<br /><h4>Note:</h4>This only works if VDR has the <u>RENR</u> "
-"SVDRPort command which is no core VDR feature but is available through a "
-"patch. <span class=\"ref_file\">vdr-aio21_svdrprename.patch</span> or <span "
-"class=\"ref_file\">enAIO-v2.2+</span> provide this command.</dd><dt>Delete "
-"(<img src=\"bilder/delete.gif\" alt=\"delete\" />)</dt><dd>Delete a "
-"recording.</dd><dt>Stream (<img src=\"bilder/stream.gif\" alt=\"stream\" />)"
-"</dt><dd>This column is only shown if you activated and configured <span "
-"class=\"ref_label\">Recordings Streaming</span> in the <span class=\"ref_menu"
-"\">Configuration</span> menu. You can watch the recording at your "
-"workstation.</dd></dl></p><p>In addition to these functions you can delete a "
-"number of recordings at once by checking the box in the last but one column "
-"of those recordings and clicking <input type=\"submit\" class=\"submit\" "
-"value=\"Delete Selected Recordings\"/>.</p><p>If you've set the path the "
-"VDR's configuration files and have entries in VDR's <span class=\"ref_file"
-"\">reccmds.conf</span> you can run those commands for the selected recording "
-"by selecting the wanted command in the select box locate next to <span class="
-"\"ref_label\">Commands:</span> and pressing the <input type=\"submit\" class="
-"\"submit\" value=\"Run\"/> button.</p>"
+"will also show you VDR's total and free disk space.</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>The listing showing you some information on the recordings. You "
+"can change the list's sorting by clicking the columns heading. Above the "
+"list you'll see the navigation path. If you want to view the contents of "
+"previous folders you'll have to click on its name in that path.</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>Each row contains this information:\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t<dl>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Date</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>The date when the recording has been done. In case of "
+"folders this will show the number of recordings the folder contains.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Time</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>The time when the recording has been done. In case of "
+"folders this will show the number of <strong>new</strong> recordings the "
+"folder contains.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Name</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>The recording's or folder's name. Click it to show the "
+"recording's summary or descend into the folder.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Rename (<img src=\"bilder/edit.gif\" alt=\"edit\" />)</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>Rename a recording.<br /><h4>Note:</h4>This only works if "
+"VDR has the <u>RENR</u> SVDRPort command which is no core VDR feature but is "
+"available through a patch. <span class=\"ref_file\">vdr-aio21_svdrprename."
+"patch</span> or <span class=\"ref_file\">enAIO-v2.2+</span> provide this "
+"command.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Delete (<img src=\"bilder/delete.gif\" alt=\"delete\" />)</"
+"dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>Delete a recording.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Stream (<img src=\"bilder/stream.gif\" alt=\"stream\" />)</"
+"dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>This column is only shown if you activated and configured "
+"<span class=\"ref_label\">Recordings Streaming</span> in the <span class="
+"\"ref_menu\">Configuration</span> menu. You can watch the recording at your "
+"workstation.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t</dl>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>In addition to these functions you can delete a number of "
+"recordings at once by checking the box in the last but one column of those "
+"recordings and clicking <input type=\"submit\" class=\"submit\" value="
+"\"Delete Selected Recordings\"/>.</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>If you've set the path the VDR's configuration files and have "
+"entries in VDR's <span class=\"ref_file\">reccmds.conf</span> you can run "
+"those commands for the selected recording by selecting the wanted command in "
+"the select box locate next to <span class=\"ref_label\">Commands:</span> and "
+"pressing the <input type=\"submit\" class=\"submit\" value=\"Run\"/> button."
+"</p>"
msgstr ""
#: ../template/default/at_timer_new.html:6
@@ -1549,71 +1713,68 @@ msgstr "VDRAdminin konfigurointitiedosto muodostettu."
msgid "vdradmind.pl %s started with pid %d."
msgstr "vdradmind.pl %s käynnistetty prosessitunnisteella %d."
-#: ../vdradmind.pl:401 ../vdradmind.pl:990 ../vdradmind.pl:1798
+#: ../vdradmind.pl:401 ../vdradmind.pl:993 ../vdradmind.pl:1808
msgid "Not found"
msgstr "Ei löydy"
-#: ../vdradmind.pl:401 ../vdradmind.pl:1799
+#: ../vdradmind.pl:401 ../vdradmind.pl:1809
msgid "The requested URL was not found on this server!"
msgstr "Pyydettyä URL:ia ei löydy palvelimelta!"
-#: ../vdradmind.pl:466 ../vdradmind.pl:986 ../vdradmind.pl:1801
+#: ../vdradmind.pl:469 ../vdradmind.pl:989 ../vdradmind.pl:1811
msgid "Forbidden"
msgstr "Kielletty"
-#: ../vdradmind.pl:466 ../vdradmind.pl:1802
+#: ../vdradmind.pl:469 ../vdradmind.pl:1812
msgid "You don't have permission to access this function!"
msgstr "Puutteelliset käyttäjäoikeudet haluttuun toimintoon!"
-#: ../vdradmind.pl:986 ../vdradmind.pl:1803
+#: ../vdradmind.pl:989 ../vdradmind.pl:1813
#, perl-format
msgid "Access to file \"%s\" denied!"
msgstr "Pääsy tiedostoon \"%s\" evätty!"
-#: ../vdradmind.pl:990 ../vdradmind.pl:1800
+#: ../vdradmind.pl:993 ../vdradmind.pl:1810
#, perl-format
msgid "The URL \"%s\" was not found on this server!"
msgstr "URL:ia \"%s\" ei löydy palvelimelta!"
-#: ../vdradmind.pl:1804
+#: ../vdradmind.pl:1814
#, perl-format
msgid "Can't open file \"%s\"!"
msgstr "Tiedoston \"%s\" avaus ei onnistu!"
-#: ../vdradmind.pl:1805
+#: ../vdradmind.pl:1815
#, perl-format
msgid "Can't connect to VDR at %s!"
msgstr "VDR:ään ei saada yhteyttä (%s)"
-#: ../vdradmind.pl:1806
+#: ../vdradmind.pl:1816
#, perl-format
msgid "Error while sending command to VDR at %s"
msgstr "Komennon lähetys VDR:lle epäonnistui (%s)"
-#: ../vdradmind.pl:2489
+#: ../vdradmind.pl:2500
msgid "Playing Tomorrow"
msgstr "Ohjelmisto huomenna"
-#: ../vdradmind.pl:2489
+#: ../vdradmind.pl:2500
#, perl-format
msgid "Playing on the %d."
msgstr "Ohjelmisto %d. päivä"
-#: ../vdradmind.pl:3805
+#: ../vdradmind.pl:3844
msgid "Schedule"
msgstr "Ohjelmisto"
-#: ../vdradmind.pl:4284
+#: ../vdradmind.pl:4338
msgid "Playing Today?"
msgstr "Tänään"
-#: ../vdradmind.pl:4287
+#: ../vdradmind.pl:4341
msgid "Timers"
msgstr "Ajastimet"
-#: ../vdradmind.pl:4350
+#: ../vdradmind.pl:4404
msgid "System default"
msgstr "Oletus"
-
-#~ msgid "Gets active after restarting VDRAdmin"
-#~ msgstr "Aktivoituu VDRAdminin uudelleen käynnistyksellä"
diff --git a/po/fr.mo b/po/fr.mo
new file mode 100644
index 0000000..ce0652e
--- /dev/null
+++ b/po/fr.mo
Binary files differ
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index af1ea56..25f76e8 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VDRAdmin-0.97-AM3.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-11-04 13:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-11-11 13:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-04 14:02+0100\n"
"Last-Translator: Trois Six <trois.six@free.fr>\n"
"Language-Team: <fr@li.org>\n"
@@ -349,13 +349,13 @@ msgid "Delete Selected AutoTimers"
msgstr "Supprimer Auto-Programmations Sélectionnées"
#: ../template/default/at_timer_list.html:196
-#: ../template/default/timer_list.html:378
+#: ../template/default/timer_list.html:385
msgid "Delete all selected timers?"
msgstr "Supprimer Programmations Sélectionnées ?"
#: ../template/default/prog_summary.html:7
#: ../template/default/prog_timeline.html:7
-#: ../template/default/navigation.html:30 ../vdradmind.pl:4283
+#: ../template/default/navigation.html:30 ../vdradmind.pl:4337
msgid "What's On Now?"
msgstr "En ce Moment ?"
@@ -380,19 +380,19 @@ msgstr "à :"
msgid "Stream"
msgstr "Flux"
-#: ../template/default/prog_summary.html:73
+#: ../template/default/prog_summary.html:81
msgid "TV select"
msgstr "Zapper"
-#: ../template/default/prog_summary.html:74
+#: ../template/default/prog_summary.html:82
msgid "Search for other show times"
msgstr "Rechercher dáautres moments de diffusion"
-#: ../template/default/prog_summary.html:76
+#: ../template/default/prog_summary.html:84
msgid "More Information"
msgstr "Plus dáInformation"
-#: ../template/default/prog_summary.html:80
+#: ../template/default/prog_summary.html:88
msgid "Record"
msgstr "Enregistrer"
@@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "Mot de Passe Invité :"
#: ../template/default/config.html:213 ../template/default/help_config.html:38
#: ../template/default/help_config.html:86
-#: ../template/default/navigation.html:38 ../vdradmind.pl:4285
+#: ../template/default/navigation.html:38 ../vdradmind.pl:4339
msgid "Timeline"
msgstr "Chronologie"
@@ -680,6 +680,8 @@ msgid "Date"
msgstr "Date"
#: ../template/default/timer_list.html:306
+#: ../template/default/timer_list.html:380
+#: ../template/default/timer_list.html:381
msgid "Edit timer status?"
msgstr "Changer Statut Programmation ?"
@@ -707,12 +709,27 @@ msgstr "VPS"
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
-#: ../template/default/timer_list.html:378
+#: ../template/default/timer_list.html:380
+#, fuzzy
+msgid "activate"
+msgstr "Actif"
+
+#: ../template/default/timer_list.html:381
+#, fuzzy
+msgid "inactivate"
+msgstr "Actif"
+
+#: ../template/default/timer_list.html:382
+#, fuzzy
+msgid "selected timers"
+msgstr "Supprimer Programmation ?"
+
+#: ../template/default/timer_list.html:385
msgid "Delete Selected Timers"
msgstr "Supprimer Programmations Sélectionnées"
#: ../template/default/prog_list.html:6 ../template/default/navigation.html:42
-#: ../vdradmind.pl:4286
+#: ../vdradmind.pl:4340
msgid "Channels"
msgstr "Chaînes"
@@ -778,7 +795,7 @@ msgstr "Plus de details sur Internet"
#: ../template/default/rec_list.html:6 ../template/default/rec_list.html:18
#: ../template/default/help_rec_list.html:6
#: ../template/default/help_rec_list.html:18
-#: ../template/default/navigation.html:54 ../vdradmind.pl:4288
+#: ../template/default/navigation.html:54 ../vdradmind.pl:4342
msgid "Recordings"
msgstr "Enregistrements"
@@ -810,23 +827,27 @@ msgstr "Renommer"
msgid "Delete recording?"
msgstr "Supprimer l'Enregistrement ?"
-#: ../template/default/rec_list.html:169
+#: ../template/default/rec_list.html:170
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: ../template/default/rec_list.html:174
msgid "Commands:"
msgstr "Commandes :"
-#: ../template/default/rec_list.html:175
+#: ../template/default/rec_list.html:180
msgid "Run"
msgstr "Exécuter"
-#: ../template/default/rec_list.html:175
+#: ../template/default/rec_list.html:180
msgid "Really run this command?"
msgstr "Voulez-vous réellement exécuter cette commande ?"
-#: ../template/default/rec_list.html:177
+#: ../template/default/rec_list.html:184
msgid "Delete Selected Recordings"
msgstr "Supprimer Enregistrements Sélectionnés"
-#: ../template/default/rec_list.html:177
+#: ../template/default/rec_list.html:184
msgid "Delete all selected recordings?"
msgstr "Supprimer Enregistrements Sélectionnés ?"
@@ -1203,15 +1224,20 @@ msgstr ""
"en flux ou lancer des runcmds sur ceux-xi."
#: ../template/default/help_config.html:170
+#, fuzzy
msgid ""
"<p>If you want to limit the number of channels used in some parts of "
-"VDRAdmin, this is for you!</p><p>Use the radio buttons to activate or "
-"deactivate the wanted channels in the named menu.</p><p>To add channels to "
-"the list of wanted channels you have to select them in the left side "
-"selectbox and click <input type=\"submit\" class=\"submit\" value=\"&gt;&gt;"
-"&gt;&gt;&gt;\"/>. If you want to remove channels from the list of wanted "
-"channels you have to select them in the right side selectbox and click "
-"<input type=\"submit\" class=\"submit\" value=\"&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;\"/>.</p>"
+"VDRAdmin, this is for you!</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t<p>Use the radio buttons to activate or deactivate the wanted "
+"channels in the named menu.</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t<p>To add channels to the list of wanted channels you have to "
+"select them in the left side selectbox and click <input type=\"submit\" "
+"class=\"submit\" value=\"&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;\"/>. If you want to remove "
+"channels from the list of wanted channels you have to select them in the "
+"right side selectbox and click <input type=\"submit\" class=\"submit\" value="
+"\"&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;\"/>.</p>"
msgstr ""
"<p>Si vous voulez limiter le nombre de chaines dans certaines partie de "
"VDRAdmin, ceci est pour vous!</p><p>Utilisez les boutons radio pour activer "
@@ -1232,7 +1258,7 @@ msgid "to"
msgstr "à"
#: ../template/default/prog_list2.html:6
-#: ../template/default/navigation.html:34 ../vdradmind.pl:2489
+#: ../template/default/navigation.html:34 ../vdradmind.pl:2500
msgid "Playing Today"
msgstr "Joué Aujourd'hui"
@@ -1256,36 +1282,74 @@ msgstr "Sous-titre"
#: ../template/default/help_timer_list.html:33
#, fuzzy
msgid ""
-"<p>Here you will find a listing of timers known to VDR.</p><p>On top you "
-"will find a chart showing a day's timers graphically. This provides an quick "
-"overview on what's going on at the specified day and helps you in finding "
-"conflicting timers. Moving the mouse cursor above any timer box will display "
-"a tooltip containing the timer's title, priority, lifetime and duration.</"
-"p><p>Below the chart you'll find the timers list showing you some "
+"<p>Here you will find a listing of timers known to VDR.</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>On top you will find a chart showing a day's timers graphically. "
+"This provides an quick overview on what's going on at the specified day and "
+"helps you in finding conflicting timers. Moving the mouse cursor above any "
+"timer box will display a tooltip containing the timer's title, priority, "
+"lifetime and duration.</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>Below the chart you'll find the timers list showing you some "
"information on the timers. You can change the list's sorting by clicking the "
-"columns heading.</p><p>For each timer you have the following options:"
-"<dl><dt>Set its state</dt><dd>By clicking on \"Yes\", \"No\", \"VPS\" or "
-"\"Auto\" in the \"Active\" column.</dd><dt>Quickly view its priority and "
-"lifetime</dt><dd>By pointing the mouse cursor to the timer's title.</"
-"dd><dt>View its EPG entry</dt><dd>Timers that have set <span class="
-"\"ref_label\">AutoTimer Checking</span> to \"Transmission Identification\" "
-"will show you the corresponding EPG entry if you click on the timer's title."
-"</dd><dt>Edit the timer</dt><dd>You can edit a timer by clicking <img src="
-"\"bilder/edit.gif\" alt=\"edit\" />.</dd><dt>Delete the timer</dt><dd>To "
-"delete a timer you click <img src=\"bilder/delete.gif\" alt=\"delete\" />.</"
-"dd></dl></p><p>Each timer's state is indicated by differently coloured boxes "
-"(in the chart view) or images (in the list view):<br /><span class=\"color_ok"
-"\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> / <img src=\"bilder/poempl_gruen.gif\" alt=\"on"
-"\" align=\"middle\" /> Timer is OK and will record.<br /><span class="
-"\"color_collision\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> / <img src=\"bilder/"
-"poempl_gelb.gif\" alt=\"problem\" align=\"middle\" /> Timer conflicts with "
-"other timers. That's not critical, as long as you have enough DVB cards for "
-"the parallel recordings.<br /><span class=\"color_conflict\">&nbsp;&nbsp;"
-"&nbsp;</span> / <img src=\"bilder/poempl_rot.gif\" alt=\"impossible\" align="
-"\"middle\" /> Timer is critical and will most likely <strong>not</strong> "
-"record.<br /><span class=\"color_inactive\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> / <img "
+"columns heading.</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>For each timer you have the following options:\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t<dl>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Set its state</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>By clicking on \"Yes\", \"No\", \"VPS\" or \"Auto\" in the "
+"\"Active\" column.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Quickly view its priority and lifetime</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>By pointing the mouse cursor to the timer's title.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>View its EPG entry</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>Timers that have set <span class=\"ref_label\">AutoTimer "
+"Checking</span> to \"Transmission Identification\" will show you the "
+"corresponding EPG entry if you click on the timer's title.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Edit the timer</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>You can edit a timer by clicking <img src=\"bilder/edit.gif"
+"\" alt=\"edit\" />.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Delete the timer</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>To delete a timer you click <img src=\"bilder/delete.gif\" "
+"alt=\"delete\" />.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t</dl>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>Each timer's state is indicated by differently coloured boxes (in "
+"the chart view) or images (in the list view):<br />\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t<span class=\"color_ok\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> / <img src="
+"\"bilder/poempl_gruen.gif\" alt=\"on\" align=\"middle\" /> Timer is OK and "
+"will record.<br />\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t<span class=\"color_collision\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> / <img "
+"src=\"bilder/poempl_gelb.gif\" alt=\"problem\" align=\"middle\" /> Timer "
+"conflicts with other timers. That's not critical, as long as you have enough "
+"DVB cards for the parallel recordings.<br />\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t<span class=\"color_conflict\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> / <img "
+"src=\"bilder/poempl_rot.gif\" alt=\"impossible\" align=\"middle\" /> Timer "
+"is critical and will most likely <strong>not</strong> record.<br />\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t<span class=\"color_inactive\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> / <img "
"src=\"bilder/poempl_grau.gif\" alt=\"inactive\" align=\"middle\" /> Timer is "
-"not active.</p><p>In addition to these functions you can add a new timer by "
+"not active.\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>In addition to these functions you can add a new timer by "
"clicking <input type=\"submit\" class=\"submit\" value=\"New Timer\"/> at "
"the top and you can delete a number of timers at once by checking the box in "
"the last column of those timers and clicking <input type=\"submit\" class="
@@ -1378,13 +1442,24 @@ msgid "The channel to record."
msgstr "La chaine à enregistrer."
#: ../template/default/help_timer_new.html:50
+#, fuzzy
msgid ""
"The day when the timer should get active. You can enter the day in two "
-"formats:<ul><li>Two digits (DD). This will use the current month and year.</"
-"li><li>ISO norm (YYYY-MM-DD). Program your timers as far in the future as "
-"you like.</li></ul>In case you want to program a repeating timer you can use "
-"the seven checkboxes below the text field. Check the box for each day you "
-"want the timer to get active."
+"formats:\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<ul>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>Two digits (DD). This will use the current month and year."
+"</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>ISO norm (YYYY-MM-DD). Program your timers as far in the "
+"future as you like.</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t</ul>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\tIn case you want to program a repeating timer you can use the "
+"seven checkboxes below the text field. Check the box for each day you want "
+"the timer to get active."
msgstr ""
"Le jour lequel la progammation doit être active. Vous pouvez entrer le jour "
"sous deux :<ul><li>Deux chiffres (DD). Ceci utilisera le mois et l'année "
@@ -1449,25 +1524,56 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Here you will find a listing of automatic timers (AutoTimer) known to "
-"VDRAdmin.</p><p>The list shows some information on AutoTimers. You can "
-"change the list's sorting by clicking the columns heading.</p><p>For each "
-"AutoTimer you have the following options:<dl><dt>Set its state</dt><dd>By "
-"clicking on \"Yes\" or \"No\" in the \"Active\" column to toggle the "
-"activity.</dd><dt>Quickly view its priority and lifetime</dt><dd>By pointing "
-"the mouse cursor to the AutoTimer's title.</dd><dt>Edit the AutoTimer</"
-"dt><dd>You can edit an AutoTimer by clicking <img src=\"bilder/edit.gif\" "
-"alt=\"edit\" />.</dd><dt>Delete the AutoTimer</dt><dd>To delete an AutoTimer "
-"you click <img src=\"bilder/delete.gif\" alt=\"delete\" />.</dd></dl></"
-"p><p>Each AutoTimer's state is indicated by differently coloured images:<br /"
-"><img src=\"bilder/poempl_gruen.gif\" alt=\"on\" align=\"middle\" /> "
-"AutoTimer is OK and will automatically program matching broadcasts.<br /"
-"><img src=\"bilder/poempl_grau.gif\" alt=\"inactive\" align=\"middle\" /> "
-"AutoTimer is not active.</p><p>In addition to these functions you can add a "
-"new AutoTimer by clicking <input type=\"submit\" class=\"submit\" value="
-"\"New AutoTimer\"/> at the top and you can delete a number of AutoTimers at "
-"once by checking the box in the last column of those timers and clicking "
-"<input type=\"submit\" class=\"submit\" value=\"Delete Selected AutoTimers\"/"
-">.</p><p>Click <input type=\"submit\" class=\"submit\" value=\"Force Update"
+"VDRAdmin.</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>The list shows some information on AutoTimers. You can change the "
+"list's sorting by clicking the columns heading.</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>For each AutoTimer you have the following options:\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t<dl>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Set its state</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>By clicking on \"Yes\" or \"No\" in the \"Active\" column to "
+"toggle the activity.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Quickly view its priority and lifetime</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>By pointing the mouse cursor to the AutoTimer's title.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Edit the AutoTimer</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>You can edit an AutoTimer by clicking <img src=\"bilder/edit."
+"gif\" alt=\"edit\" />.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Delete the AutoTimer</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>To delete an AutoTimer you click <img src=\"bilder/delete.gif"
+"\" alt=\"delete\" />.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t</dl>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>Each AutoTimer's state is indicated by differently coloured "
+"images:<br />\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t<img src=\"bilder/poempl_gruen.gif\" alt=\"on\" align=\"middle\" /"
+"> AutoTimer is OK and will automatically program matching broadcasts.<br />\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t<img src=\"bilder/poempl_grau.gif\" alt=\"inactive\" align=\"middle"
+"\" /> AutoTimer is not active.\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>In addition to these functions you can add a new AutoTimer by "
+"clicking <input type=\"submit\" class=\"submit\" value=\"New AutoTimer\"/> "
+"at the top and you can delete a number of AutoTimers at once by checking the "
+"box in the last column of those timers and clicking <input type=\"submit\" "
+"class=\"submit\" value=\"Delete Selected AutoTimers\"/>.</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>Click <input type=\"submit\" class=\"submit\" value=\"Force Update"
"\"/> to force VDRAdmin to reconnect to VDR, fetch the current EPG and check "
"for matching AutoTimers.</p>"
msgstr ""
@@ -1505,13 +1611,15 @@ msgid "Edit AutoTimer"
msgstr "Editer Auto-Programmation"
#: ../template/default/help_at_timer_new.html:35
+#, fuzzy
msgid ""
-"<p>Here you can edit an automatic timer's (AutoTimer) settings.</"
-"p><p>AutoTimer is a key feature of VDRAdmin. An AutoTimer consists of one or "
-"more search terms and some other settings, that are looked for regularly in "
-"the Electronic Program Guide (EPG). On match AutoTimer adds a timer in VDR "
-"automatically for that broadcast. That's very comfortable for irregularly "
-"broadcasted series or movies you don't want to miss.</p>"
+"<p>Here you can edit an automatic timer's (AutoTimer) settings.</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>AutoTimer is a key feature of VDRAdmin. An AutoTimer consists of "
+"one or more search terms and some other settings, that are looked for "
+"regularly in the Electronic Program Guide (EPG). On match AutoTimer adds a "
+"timer in VDR automatically for that broadcast. That's very comfortable for "
+"irregularly broadcasted series or movies you don't want to miss.</p>"
msgstr ""
"<p>Vous pouvez editer ici les réglages d'une programmation automatique "
"(AutoProgrammation).</p><p>L'AutoProgrammation est une fonctionnalité clé de "
@@ -1684,28 +1792,56 @@ msgid "Directory:"
msgstr "Chemin :"
#: ../template/default/help_at_timer_new.html:62
+#, fuzzy
msgid ""
"The directory this AutoTimer will place the recordings in. If the name shall "
"contain subdirectories, these have to be delimited by '~' (since the '/' "
"character may be part of a regular programme name).<br />VDRAdmin will "
"append the matching broadcast's title and subtitle (if the \"Episode\" "
-"checkbox is marked) to the directory given here.<br /><br />You can also use "
-"the following keywords that are replaced in the final file name by the "
-"values supplied by for example <a href=\"http://tvmovie2vdr.vdr-developer.org"
-"\">tvm2vdr</a>:<ul><li>%Title% - will become the title of the event.</li><li>"
-"%Subtitle% - will become the subtitle of the event.</li><li>%Director% - "
-"will become the director of the event.</li><li>%Date% - will become the date "
-"of the recording.</li><li>%Category% - will become the category of the event "
-"(Spielfilm/Serie/...).</li><li>%Genre% - will become the genre of the event "
-"(Drama/Krimi/..).</li><li>%Year% - will become the year of production.</"
-"li><li>%Country% - will become the country of production.</li><li>%"
-"Originaltitle% - will become the original title of the event.</li><li>%FSK% "
-"- will become the FSK from the event.</li><li>%Episode% - will become the "
-"episode's title of the event.</li><li>%Rating% - will become the rating of "
-"the event from the EPG provider.</li></ul><h4>Note:</h4>If you use the above "
-"keywords it's in your own responsibility to supply the <strong>complete file "
-"name</strong> for the recordings! VDRAdmin will not append anything to the "
-"resulting string."
+"checkbox is marked) to the directory given here.<br /><br />\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\tYou can also use the following keywords that are replaced in the "
+"final file name by the values supplied by for example <a href=\"http://"
+"tvmovie2vdr.vdr-developer.org\">tvm2vdr</a>:\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<ul>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%Title% - will become the title of the event.</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%Subtitle% - will become the subtitle of the event.</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%Director% - will become the director of the event.</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%Date% - will become the date of the recording.</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%Category% - will become the category of the event "
+"(Spielfilm/Serie/...).</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%Genre% - will become the genre of the event (Drama/"
+"Krimi/..).</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%Year% - will become the year of production.</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%Country% - will become the country of production.</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%Originaltitle% - will become the original title of the "
+"event.</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%FSK% - will become the FSK from the event.</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%Episode% - will become the episode's title of the event.</"
+"li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%Rating% - will become the rating of the event from the "
+"EPG provider.</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t</ul>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<h4>Note:</h4>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\tIf you use the above keywords it's in your own responsibility to "
+"supply the <strong>complete file name</strong> for the recordings! VDRAdmin "
+"will not append anything to the resulting string."
msgstr ""
"Le répertoire dans lequel cette Auto-Programmation placera les "
"enregistrements. Si le nom doit contenir des sous répertoires, ceux-ci "
@@ -1733,36 +1869,69 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"<p>Here you will find a listing of recordings known to VDR. The headline "
-"will also show you VDR's total and free disk space.</p><p>The listing "
-"showing you some information on the recordings. You can change the list's "
-"sorting by clicking the columns heading. Above the list you'll see the "
-"navigation path. If you want to view the contents of previous folders you'll "
-"have to click on its name in that path.</p><p>Each row contains this "
-"information:<dl><dt>Date</dt><dd>The date when the recording has been done. "
-"In case of folders this will show the number of recordings the folder "
-"contains.</dd><dt>Time</dt><dd>The time when the recording has been done. In "
-"case of folders this will show the number of <strong>new</strong> recordings "
-"the folder contains.</dd><dt>Name</dt><dd>The recording's or folder's name. "
-"Click it to show the recording's summary or descend into the folder.</"
-"dd><dt>Rename (<img src=\"bilder/edit.gif\" alt=\"edit\" />)</dt><dd>Rename "
-"a recording.<br /><h4>Note:</h4>This only works if VDR has the <u>RENR</u> "
-"SVDRPort command which is no core VDR feature but is available through a "
-"patch. <span class=\"ref_file\">vdr-aio21_svdrprename.patch</span> or <span "
-"class=\"ref_file\">enAIO-v2.2+</span> provide this command.</dd><dt>Delete "
-"(<img src=\"bilder/delete.gif\" alt=\"delete\" />)</dt><dd>Delete a "
-"recording.</dd><dt>Stream (<img src=\"bilder/stream.gif\" alt=\"stream\" />)"
-"</dt><dd>This column is only shown if you activated and configured <span "
-"class=\"ref_label\">Recordings Streaming</span> in the <span class=\"ref_menu"
-"\">Configuration</span> menu. You can watch the recording at your "
-"workstation.</dd></dl></p><p>In addition to these functions you can delete a "
-"number of recordings at once by checking the box in the last but one column "
-"of those recordings and clicking <input type=\"submit\" class=\"submit\" "
-"value=\"Delete Selected Recordings\"/>.</p><p>If you've set the path the "
-"VDR's configuration files and have entries in VDR's <span class=\"ref_file"
-"\">reccmds.conf</span> you can run those commands for the selected recording "
-"by selecting the wanted command in the select box locate next to <span class="
-"\"ref_label\">Commands:</span> and pressing the <input type=\"submit\" class="
-"\"submit\" value=\"Run\"/> button.</p>"
+"will also show you VDR's total and free disk space.</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>The listing showing you some information on the recordings. You "
+"can change the list's sorting by clicking the columns heading. Above the "
+"list you'll see the navigation path. If you want to view the contents of "
+"previous folders you'll have to click on its name in that path.</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>Each row contains this information:\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t<dl>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Date</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>The date when the recording has been done. In case of "
+"folders this will show the number of recordings the folder contains.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Time</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>The time when the recording has been done. In case of "
+"folders this will show the number of <strong>new</strong> recordings the "
+"folder contains.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Name</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>The recording's or folder's name. Click it to show the "
+"recording's summary or descend into the folder.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Rename (<img src=\"bilder/edit.gif\" alt=\"edit\" />)</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>Rename a recording.<br /><h4>Note:</h4>This only works if "
+"VDR has the <u>RENR</u> SVDRPort command which is no core VDR feature but is "
+"available through a patch. <span class=\"ref_file\">vdr-aio21_svdrprename."
+"patch</span> or <span class=\"ref_file\">enAIO-v2.2+</span> provide this "
+"command.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Delete (<img src=\"bilder/delete.gif\" alt=\"delete\" />)</"
+"dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>Delete a recording.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Stream (<img src=\"bilder/stream.gif\" alt=\"stream\" />)</"
+"dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>This column is only shown if you activated and configured "
+"<span class=\"ref_label\">Recordings Streaming</span> in the <span class="
+"\"ref_menu\">Configuration</span> menu. You can watch the recording at your "
+"workstation.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t</dl>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>In addition to these functions you can delete a number of "
+"recordings at once by checking the box in the last but one column of those "
+"recordings and clicking <input type=\"submit\" class=\"submit\" value="
+"\"Delete Selected Recordings\"/>.</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>If you've set the path the VDR's configuration files and have "
+"entries in VDR's <span class=\"ref_file\">reccmds.conf</span> you can run "
+"those commands for the selected recording by selecting the wanted command in "
+"the select box locate next to <span class=\"ref_label\">Commands:</span> and "
+"pressing the <input type=\"submit\" class=\"submit\" value=\"Run\"/> button."
+"</p>"
msgstr ""
"<p>Vous trouverez ici une liste des enregistrements connus de VDR. L'en-tête "
"vous affiche aussi l'espace total et libre pour VDR</p><p>La liste vous "
@@ -1895,69 +2064,69 @@ msgstr "Fichier de configuration écrit avec succès."
msgid "vdradmind.pl %s started with pid %d."
msgstr "vdradmin.pl %s a démarré avec le pid %d."
-#: ../vdradmind.pl:401 ../vdradmind.pl:990 ../vdradmind.pl:1798
+#: ../vdradmind.pl:401 ../vdradmind.pl:993 ../vdradmind.pl:1808
msgid "Not found"
msgstr "Non trouvé"
-#: ../vdradmind.pl:401 ../vdradmind.pl:1799
+#: ../vdradmind.pl:401 ../vdradmind.pl:1809
msgid "The requested URL was not found on this server!"
msgstr "L'URL demandée n'a pas été trouvée sur le serveur !"
-#: ../vdradmind.pl:466 ../vdradmind.pl:986 ../vdradmind.pl:1801
+#: ../vdradmind.pl:469 ../vdradmind.pl:989 ../vdradmind.pl:1811
msgid "Forbidden"
msgstr "Interdit"
-#: ../vdradmind.pl:466 ../vdradmind.pl:1802
+#: ../vdradmind.pl:469 ../vdradmind.pl:1812
msgid "You don't have permission to access this function!"
msgstr "Vous n'avez pas la permission d'accéder à cette fonction !"
-#: ../vdradmind.pl:986 ../vdradmind.pl:1803
+#: ../vdradmind.pl:989 ../vdradmind.pl:1813
#, perl-format
msgid "Access to file \"%s\" denied!"
msgstr "Accès au fichier \"%s\" interdit !"
-#: ../vdradmind.pl:990 ../vdradmind.pl:1800
+#: ../vdradmind.pl:993 ../vdradmind.pl:1810
#, perl-format
msgid "The URL \"%s\" was not found on this server!"
msgstr "L'URL \"%s\" n'a pas été trouvée sur le serveur !"
-#: ../vdradmind.pl:1804
+#: ../vdradmind.pl:1814
#, perl-format
msgid "Can't open file \"%s\"!"
msgstr "Ne peut pas ouvrir le fichier \"%s\" !"
-#: ../vdradmind.pl:1805
+#: ../vdradmind.pl:1815
#, perl-format
msgid "Can't connect to VDR at %s!"
msgstr "Ne peut se connecter à %s !"
-#: ../vdradmind.pl:1806
+#: ../vdradmind.pl:1816
#, perl-format
msgid "Error while sending command to VDR at %s"
msgstr "Erreur en envoyant la commande à %s"
-#: ../vdradmind.pl:2489
+#: ../vdradmind.pl:2500
msgid "Playing Tomorrow"
msgstr "Joué demain"
-#: ../vdradmind.pl:2489
+#: ../vdradmind.pl:2500
#, perl-format
msgid "Playing on the %d."
msgstr "En cours sur la %d."
-#: ../vdradmind.pl:3805
+#: ../vdradmind.pl:3844
msgid "Schedule"
msgstr "Programmateur"
-#: ../vdradmind.pl:4284
+#: ../vdradmind.pl:4338
msgid "Playing Today?"
msgstr "Aujourd'hui ?"
-#: ../vdradmind.pl:4287
+#: ../vdradmind.pl:4341
msgid "Timers"
msgstr "Programmations"
-#: ../vdradmind.pl:4350
+#: ../vdradmind.pl:4404
msgid "System default"
msgstr ""
diff --git a/po/vdradmin.pot b/po/vdradmin.pot
index 536b0a5..61e4ff1 100644
--- a/po/vdradmin.pot
+++ b/po/vdradmin.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-11-04 13:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-11-11 13:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -330,13 +330,13 @@ msgid "Delete Selected AutoTimers"
msgstr ""
#: ../template/default/at_timer_list.html:196
-#: ../template/default/timer_list.html:378
+#: ../template/default/timer_list.html:385
msgid "Delete all selected timers?"
msgstr ""
#: ../template/default/prog_summary.html:7
#: ../template/default/prog_timeline.html:7
-#: ../template/default/navigation.html:30 ../vdradmind.pl:4283
+#: ../template/default/navigation.html:30 ../vdradmind.pl:4337
msgid "What's On Now?"
msgstr ""
@@ -361,19 +361,19 @@ msgstr ""
msgid "Stream"
msgstr ""
-#: ../template/default/prog_summary.html:73
+#: ../template/default/prog_summary.html:81
msgid "TV select"
msgstr ""
-#: ../template/default/prog_summary.html:74
+#: ../template/default/prog_summary.html:82
msgid "Search for other show times"
msgstr ""
-#: ../template/default/prog_summary.html:76
+#: ../template/default/prog_summary.html:84
msgid "More Information"
msgstr ""
-#: ../template/default/prog_summary.html:80
+#: ../template/default/prog_summary.html:88
msgid "Record"
msgstr ""
@@ -461,7 +461,7 @@ msgstr ""
#: ../template/default/config.html:213 ../template/default/help_config.html:38
#: ../template/default/help_config.html:86
-#: ../template/default/navigation.html:38 ../vdradmind.pl:4285
+#: ../template/default/navigation.html:38 ../vdradmind.pl:4339
msgid "Timeline"
msgstr ""
@@ -659,6 +659,8 @@ msgid "Date"
msgstr ""
#: ../template/default/timer_list.html:306
+#: ../template/default/timer_list.html:380
+#: ../template/default/timer_list.html:381
msgid "Edit timer status?"
msgstr ""
@@ -686,12 +688,24 @@ msgstr ""
msgid "Auto"
msgstr ""
-#: ../template/default/timer_list.html:378
+#: ../template/default/timer_list.html:380
+msgid "activate"
+msgstr ""
+
+#: ../template/default/timer_list.html:381
+msgid "inactivate"
+msgstr ""
+
+#: ../template/default/timer_list.html:382
+msgid "selected timers"
+msgstr ""
+
+#: ../template/default/timer_list.html:385
msgid "Delete Selected Timers"
msgstr ""
#: ../template/default/prog_list.html:6 ../template/default/navigation.html:42
-#: ../vdradmind.pl:4286
+#: ../vdradmind.pl:4340
msgid "Channels"
msgstr ""
@@ -757,7 +771,7 @@ msgstr ""
#: ../template/default/rec_list.html:6 ../template/default/rec_list.html:18
#: ../template/default/help_rec_list.html:6
#: ../template/default/help_rec_list.html:18
-#: ../template/default/navigation.html:54 ../vdradmind.pl:4288
+#: ../template/default/navigation.html:54 ../vdradmind.pl:4342
msgid "Recordings"
msgstr ""
@@ -789,23 +803,27 @@ msgstr ""
msgid "Delete recording?"
msgstr ""
-#: ../template/default/rec_list.html:169
+#: ../template/default/rec_list.html:170
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: ../template/default/rec_list.html:174
msgid "Commands:"
msgstr ""
-#: ../template/default/rec_list.html:175
+#: ../template/default/rec_list.html:180
msgid "Run"
msgstr ""
-#: ../template/default/rec_list.html:175
+#: ../template/default/rec_list.html:180
msgid "Really run this command?"
msgstr ""
-#: ../template/default/rec_list.html:177
+#: ../template/default/rec_list.html:184
msgid "Delete Selected Recordings"
msgstr ""
-#: ../template/default/rec_list.html:177
+#: ../template/default/rec_list.html:184
msgid "Delete all selected recordings?"
msgstr ""
@@ -1076,13 +1094,17 @@ msgstr ""
#: ../template/default/help_config.html:170
msgid ""
"<p>If you want to limit the number of channels used in some parts of "
-"VDRAdmin, this is for you!</p><p>Use the radio buttons to activate or "
-"deactivate the wanted channels in the named menu.</p><p>To add channels to "
-"the list of wanted channels you have to select them in the left side "
-"selectbox and click <input type=\"submit\" class=\"submit\" value=\"&gt;&gt;"
-"&gt;&gt;&gt;\"/>. If you want to remove channels from the list of wanted "
-"channels you have to select them in the right side selectbox and click "
-"<input type=\"submit\" class=\"submit\" value=\"&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;\"/>.</p>"
+"VDRAdmin, this is for you!</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t<p>Use the radio buttons to activate or deactivate the wanted "
+"channels in the named menu.</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t<p>To add channels to the list of wanted channels you have to "
+"select them in the left side selectbox and click <input type=\"submit\" "
+"class=\"submit\" value=\"&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;\"/>. If you want to remove "
+"channels from the list of wanted channels you have to select them in the "
+"right side selectbox and click <input type=\"submit\" class=\"submit\" value="
+"\"&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;\"/>.</p>"
msgstr ""
#: ../template/default/prog_timeline.html:123
@@ -1094,7 +1116,7 @@ msgid "to"
msgstr ""
#: ../template/default/prog_list2.html:6
-#: ../template/default/navigation.html:34 ../vdradmind.pl:2489
+#: ../template/default/navigation.html:34 ../vdradmind.pl:2500
msgid "Playing Today"
msgstr ""
@@ -1116,36 +1138,74 @@ msgstr ""
#: ../template/default/help_timer_list.html:33
msgid ""
-"<p>Here you will find a listing of timers known to VDR.</p><p>On top you "
-"will find a chart showing a day's timers graphically. This provides an quick "
-"overview on what's going on at the specified day and helps you in finding "
-"conflicting timers. Moving the mouse cursor above any timer box will display "
-"a tooltip containing the timer's title, priority, lifetime and duration.</"
-"p><p>Below the chart you'll find the timers list showing you some "
+"<p>Here you will find a listing of timers known to VDR.</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>On top you will find a chart showing a day's timers graphically. "
+"This provides an quick overview on what's going on at the specified day and "
+"helps you in finding conflicting timers. Moving the mouse cursor above any "
+"timer box will display a tooltip containing the timer's title, priority, "
+"lifetime and duration.</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>Below the chart you'll find the timers list showing you some "
"information on the timers. You can change the list's sorting by clicking the "
-"columns heading.</p><p>For each timer you have the following options:"
-"<dl><dt>Set its state</dt><dd>By clicking on \"Yes\", \"No\", \"VPS\" or "
-"\"Auto\" in the \"Active\" column.</dd><dt>Quickly view its priority and "
-"lifetime</dt><dd>By pointing the mouse cursor to the timer's title.</"
-"dd><dt>View its EPG entry</dt><dd>Timers that have set <span class="
-"\"ref_label\">AutoTimer Checking</span> to \"Transmission Identification\" "
-"will show you the corresponding EPG entry if you click on the timer's title."
-"</dd><dt>Edit the timer</dt><dd>You can edit a timer by clicking <img src="
-"\"bilder/edit.gif\" alt=\"edit\" />.</dd><dt>Delete the timer</dt><dd>To "
-"delete a timer you click <img src=\"bilder/delete.gif\" alt=\"delete\" />.</"
-"dd></dl></p><p>Each timer's state is indicated by differently coloured boxes "
-"(in the chart view) or images (in the list view):<br /><span class=\"color_ok"
-"\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> / <img src=\"bilder/poempl_gruen.gif\" alt=\"on"
-"\" align=\"middle\" /> Timer is OK and will record.<br /><span class="
-"\"color_collision\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> / <img src=\"bilder/"
-"poempl_gelb.gif\" alt=\"problem\" align=\"middle\" /> Timer conflicts with "
-"other timers. That's not critical, as long as you have enough DVB cards for "
-"the parallel recordings.<br /><span class=\"color_conflict\">&nbsp;&nbsp;"
-"&nbsp;</span> / <img src=\"bilder/poempl_rot.gif\" alt=\"impossible\" align="
-"\"middle\" /> Timer is critical and will most likely <strong>not</strong> "
-"record.<br /><span class=\"color_inactive\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> / <img "
+"columns heading.</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>For each timer you have the following options:\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t<dl>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Set its state</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>By clicking on \"Yes\", \"No\", \"VPS\" or \"Auto\" in the "
+"\"Active\" column.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Quickly view its priority and lifetime</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>By pointing the mouse cursor to the timer's title.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>View its EPG entry</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>Timers that have set <span class=\"ref_label\">AutoTimer "
+"Checking</span> to \"Transmission Identification\" will show you the "
+"corresponding EPG entry if you click on the timer's title.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Edit the timer</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>You can edit a timer by clicking <img src=\"bilder/edit.gif"
+"\" alt=\"edit\" />.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Delete the timer</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>To delete a timer you click <img src=\"bilder/delete.gif\" "
+"alt=\"delete\" />.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t</dl>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>Each timer's state is indicated by differently coloured boxes (in "
+"the chart view) or images (in the list view):<br />\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t<span class=\"color_ok\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> / <img src="
+"\"bilder/poempl_gruen.gif\" alt=\"on\" align=\"middle\" /> Timer is OK and "
+"will record.<br />\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t<span class=\"color_collision\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> / <img "
+"src=\"bilder/poempl_gelb.gif\" alt=\"problem\" align=\"middle\" /> Timer "
+"conflicts with other timers. That's not critical, as long as you have enough "
+"DVB cards for the parallel recordings.<br />\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t<span class=\"color_conflict\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> / <img "
+"src=\"bilder/poempl_rot.gif\" alt=\"impossible\" align=\"middle\" /> Timer "
+"is critical and will most likely <strong>not</strong> record.<br />\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t<span class=\"color_inactive\">&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span> / <img "
"src=\"bilder/poempl_grau.gif\" alt=\"inactive\" align=\"middle\" /> Timer is "
-"not active.</p><p>In addition to these functions you can add a new timer by "
+"not active.\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>In addition to these functions you can add a new timer by "
"clicking <input type=\"submit\" class=\"submit\" value=\"New Timer\"/> at "
"the top and you can delete a number of timers at once by checking the box in "
"the last column of those timers and clicking <input type=\"submit\" class="
@@ -1191,11 +1251,21 @@ msgstr ""
#: ../template/default/help_timer_new.html:50
msgid ""
"The day when the timer should get active. You can enter the day in two "
-"formats:<ul><li>Two digits (DD). This will use the current month and year.</"
-"li><li>ISO norm (YYYY-MM-DD). Program your timers as far in the future as "
-"you like.</li></ul>In case you want to program a repeating timer you can use "
-"the seven checkboxes below the text field. Check the box for each day you "
-"want the timer to get active."
+"formats:\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<ul>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>Two digits (DD). This will use the current month and year."
+"</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>ISO norm (YYYY-MM-DD). Program your timers as far in the "
+"future as you like.</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t</ul>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\tIn case you want to program a repeating timer you can use the "
+"seven checkboxes below the text field. Check the box for each day you want "
+"the timer to get active."
msgstr ""
#: ../template/default/help_timer_new.html:58
@@ -1234,25 +1304,56 @@ msgstr ""
#: ../template/default/help_at_timer_list.html:33
msgid ""
"<p>Here you will find a listing of automatic timers (AutoTimer) known to "
-"VDRAdmin.</p><p>The list shows some information on AutoTimers. You can "
-"change the list's sorting by clicking the columns heading.</p><p>For each "
-"AutoTimer you have the following options:<dl><dt>Set its state</dt><dd>By "
-"clicking on \"Yes\" or \"No\" in the \"Active\" column to toggle the "
-"activity.</dd><dt>Quickly view its priority and lifetime</dt><dd>By pointing "
-"the mouse cursor to the AutoTimer's title.</dd><dt>Edit the AutoTimer</"
-"dt><dd>You can edit an AutoTimer by clicking <img src=\"bilder/edit.gif\" "
-"alt=\"edit\" />.</dd><dt>Delete the AutoTimer</dt><dd>To delete an AutoTimer "
-"you click <img src=\"bilder/delete.gif\" alt=\"delete\" />.</dd></dl></"
-"p><p>Each AutoTimer's state is indicated by differently coloured images:<br /"
-"><img src=\"bilder/poempl_gruen.gif\" alt=\"on\" align=\"middle\" /> "
-"AutoTimer is OK and will automatically program matching broadcasts.<br /"
-"><img src=\"bilder/poempl_grau.gif\" alt=\"inactive\" align=\"middle\" /> "
-"AutoTimer is not active.</p><p>In addition to these functions you can add a "
-"new AutoTimer by clicking <input type=\"submit\" class=\"submit\" value="
-"\"New AutoTimer\"/> at the top and you can delete a number of AutoTimers at "
-"once by checking the box in the last column of those timers and clicking "
-"<input type=\"submit\" class=\"submit\" value=\"Delete Selected AutoTimers\"/"
-">.</p><p>Click <input type=\"submit\" class=\"submit\" value=\"Force Update"
+"VDRAdmin.</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>The list shows some information on AutoTimers. You can change the "
+"list's sorting by clicking the columns heading.</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>For each AutoTimer you have the following options:\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t<dl>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Set its state</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>By clicking on \"Yes\" or \"No\" in the \"Active\" column to "
+"toggle the activity.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Quickly view its priority and lifetime</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>By pointing the mouse cursor to the AutoTimer's title.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Edit the AutoTimer</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>You can edit an AutoTimer by clicking <img src=\"bilder/edit."
+"gif\" alt=\"edit\" />.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Delete the AutoTimer</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>To delete an AutoTimer you click <img src=\"bilder/delete.gif"
+"\" alt=\"delete\" />.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t</dl>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>Each AutoTimer's state is indicated by differently coloured "
+"images:<br />\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t<img src=\"bilder/poempl_gruen.gif\" alt=\"on\" align=\"middle\" /"
+"> AutoTimer is OK and will automatically program matching broadcasts.<br />\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t<img src=\"bilder/poempl_grau.gif\" alt=\"inactive\" align=\"middle"
+"\" /> AutoTimer is not active.\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>In addition to these functions you can add a new AutoTimer by "
+"clicking <input type=\"submit\" class=\"submit\" value=\"New AutoTimer\"/> "
+"at the top and you can delete a number of AutoTimers at once by checking the "
+"box in the last column of those timers and clicking <input type=\"submit\" "
+"class=\"submit\" value=\"Delete Selected AutoTimers\"/>.</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>Click <input type=\"submit\" class=\"submit\" value=\"Force Update"
"\"/> to force VDRAdmin to reconnect to VDR, fetch the current EPG and check "
"for matching AutoTimers.</p>"
msgstr ""
@@ -1266,12 +1367,13 @@ msgstr ""
#: ../template/default/help_at_timer_new.html:35
msgid ""
-"<p>Here you can edit an automatic timer's (AutoTimer) settings.</"
-"p><p>AutoTimer is a key feature of VDRAdmin. An AutoTimer consists of one or "
-"more search terms and some other settings, that are looked for regularly in "
-"the Electronic Program Guide (EPG). On match AutoTimer adds a timer in VDR "
-"automatically for that broadcast. That's very comfortable for irregularly "
-"broadcasted series or movies you don't want to miss.</p>"
+"<p>Here you can edit an automatic timer's (AutoTimer) settings.</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>AutoTimer is a key feature of VDRAdmin. An AutoTimer consists of "
+"one or more search terms and some other settings, that are looked for "
+"regularly in the Electronic Program Guide (EPG). On match AutoTimer adds a "
+"timer in VDR automatically for that broadcast. That's very comfortable for "
+"irregularly broadcasted series or movies you don't want to miss.</p>"
msgstr ""
#: ../template/default/help_at_timer_new.html:38
@@ -1398,58 +1500,118 @@ msgid ""
"contain subdirectories, these have to be delimited by '~' (since the '/' "
"character may be part of a regular programme name).<br />VDRAdmin will "
"append the matching broadcast's title and subtitle (if the \"Episode\" "
-"checkbox is marked) to the directory given here.<br /><br />You can also use "
-"the following keywords that are replaced in the final file name by the "
-"values supplied by for example <a href=\"http://tvmovie2vdr.vdr-developer.org"
-"\">tvm2vdr</a>:<ul><li>%Title% - will become the title of the event.</li><li>"
-"%Subtitle% - will become the subtitle of the event.</li><li>%Director% - "
-"will become the director of the event.</li><li>%Date% - will become the date "
-"of the recording.</li><li>%Category% - will become the category of the event "
-"(Spielfilm/Serie/...).</li><li>%Genre% - will become the genre of the event "
-"(Drama/Krimi/..).</li><li>%Year% - will become the year of production.</"
-"li><li>%Country% - will become the country of production.</li><li>%"
-"Originaltitle% - will become the original title of the event.</li><li>%FSK% "
-"- will become the FSK from the event.</li><li>%Episode% - will become the "
-"episode's title of the event.</li><li>%Rating% - will become the rating of "
-"the event from the EPG provider.</li></ul><h4>Note:</h4>If you use the above "
-"keywords it's in your own responsibility to supply the <strong>complete file "
-"name</strong> for the recordings! VDRAdmin will not append anything to the "
-"resulting string."
+"checkbox is marked) to the directory given here.<br /><br />\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\tYou can also use the following keywords that are replaced in the "
+"final file name by the values supplied by for example <a href=\"http://"
+"tvmovie2vdr.vdr-developer.org\">tvm2vdr</a>:\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<ul>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%Title% - will become the title of the event.</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%Subtitle% - will become the subtitle of the event.</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%Director% - will become the director of the event.</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%Date% - will become the date of the recording.</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%Category% - will become the category of the event "
+"(Spielfilm/Serie/...).</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%Genre% - will become the genre of the event (Drama/"
+"Krimi/..).</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%Year% - will become the year of production.</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%Country% - will become the country of production.</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%Originaltitle% - will become the original title of the "
+"event.</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%FSK% - will become the FSK from the event.</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%Episode% - will become the episode's title of the event.</"
+"li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t\t<li>%Rating% - will become the rating of the event from the "
+"EPG provider.</li>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t</ul>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<h4>Note:</h4>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\tIf you use the above keywords it's in your own responsibility to "
+"supply the <strong>complete file name</strong> for the recordings! VDRAdmin "
+"will not append anything to the resulting string."
msgstr ""
#: ../template/default/help_rec_list.html:29
msgid ""
"<p>Here you will find a listing of recordings known to VDR. The headline "
-"will also show you VDR's total and free disk space.</p><p>The listing "
-"showing you some information on the recordings. You can change the list's "
-"sorting by clicking the columns heading. Above the list you'll see the "
-"navigation path. If you want to view the contents of previous folders you'll "
-"have to click on its name in that path.</p><p>Each row contains this "
-"information:<dl><dt>Date</dt><dd>The date when the recording has been done. "
-"In case of folders this will show the number of recordings the folder "
-"contains.</dd><dt>Time</dt><dd>The time when the recording has been done. In "
-"case of folders this will show the number of <strong>new</strong> recordings "
-"the folder contains.</dd><dt>Name</dt><dd>The recording's or folder's name. "
-"Click it to show the recording's summary or descend into the folder.</"
-"dd><dt>Rename (<img src=\"bilder/edit.gif\" alt=\"edit\" />)</dt><dd>Rename "
-"a recording.<br /><h4>Note:</h4>This only works if VDR has the <u>RENR</u> "
-"SVDRPort command which is no core VDR feature but is available through a "
-"patch. <span class=\"ref_file\">vdr-aio21_svdrprename.patch</span> or <span "
-"class=\"ref_file\">enAIO-v2.2+</span> provide this command.</dd><dt>Delete "
-"(<img src=\"bilder/delete.gif\" alt=\"delete\" />)</dt><dd>Delete a "
-"recording.</dd><dt>Stream (<img src=\"bilder/stream.gif\" alt=\"stream\" />)"
-"</dt><dd>This column is only shown if you activated and configured <span "
-"class=\"ref_label\">Recordings Streaming</span> in the <span class=\"ref_menu"
-"\">Configuration</span> menu. You can watch the recording at your "
-"workstation.</dd></dl></p><p>In addition to these functions you can delete a "
-"number of recordings at once by checking the box in the last but one column "
-"of those recordings and clicking <input type=\"submit\" class=\"submit\" "
-"value=\"Delete Selected Recordings\"/>.</p><p>If you've set the path the "
-"VDR's configuration files and have entries in VDR's <span class=\"ref_file"
-"\">reccmds.conf</span> you can run those commands for the selected recording "
-"by selecting the wanted command in the select box locate next to <span class="
-"\"ref_label\">Commands:</span> and pressing the <input type=\"submit\" class="
-"\"submit\" value=\"Run\"/> button.</p>"
+"will also show you VDR's total and free disk space.</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>The listing showing you some information on the recordings. You "
+"can change the list's sorting by clicking the columns heading. Above the "
+"list you'll see the navigation path. If you want to view the contents of "
+"previous folders you'll have to click on its name in that path.</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>Each row contains this information:\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t<dl>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Date</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>The date when the recording has been done. In case of "
+"folders this will show the number of recordings the folder contains.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Time</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>The time when the recording has been done. In case of "
+"folders this will show the number of <strong>new</strong> recordings the "
+"folder contains.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Name</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>The recording's or folder's name. Click it to show the "
+"recording's summary or descend into the folder.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Rename (<img src=\"bilder/edit.gif\" alt=\"edit\" />)</dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>Rename a recording.<br /><h4>Note:</h4>This only works if "
+"VDR has the <u>RENR</u> SVDRPort command which is no core VDR feature but is "
+"available through a patch. <span class=\"ref_file\">vdr-aio21_svdrprename."
+"patch</span> or <span class=\"ref_file\">enAIO-v2.2+</span> provide this "
+"command.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Delete (<img src=\"bilder/delete.gif\" alt=\"delete\" />)</"
+"dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>Delete a recording.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dt>Stream (<img src=\"bilder/stream.gif\" alt=\"stream\" />)</"
+"dt>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t\t<dd>This column is only shown if you activated and configured "
+"<span class=\"ref_label\">Recordings Streaming</span> in the <span class="
+"\"ref_menu\">Configuration</span> menu. You can watch the recording at your "
+"workstation.</dd>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t\t</dl>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>In addition to these functions you can delete a number of "
+"recordings at once by checking the box in the last but one column of those "
+"recordings and clicking <input type=\"submit\" class=\"submit\" value="
+"\"Delete Selected Recordings\"/>.</p>\n"
+"\n"
+"\t\t\t\t<p>If you've set the path the VDR's configuration files and have "
+"entries in VDR's <span class=\"ref_file\">reccmds.conf</span> you can run "
+"those commands for the selected recording by selecting the wanted command in "
+"the select box locate next to <span class=\"ref_label\">Commands:</span> and "
+"pressing the <input type=\"submit\" class=\"submit\" value=\"Run\"/> button."
+"</p>"
msgstr ""
#: ../template/default/at_timer_new.html:6
@@ -1545,68 +1707,68 @@ msgstr ""
msgid "vdradmind.pl %s started with pid %d."
msgstr ""
-#: ../vdradmind.pl:401 ../vdradmind.pl:990 ../vdradmind.pl:1798
+#: ../vdradmind.pl:401 ../vdradmind.pl:993 ../vdradmind.pl:1808
msgid "Not found"
msgstr ""
-#: ../vdradmind.pl:401 ../vdradmind.pl:1799
+#: ../vdradmind.pl:401 ../vdradmind.pl:1809
msgid "The requested URL was not found on this server!"
msgstr ""
-#: ../vdradmind.pl:466 ../vdradmind.pl:986 ../vdradmind.pl:1801
+#: ../vdradmind.pl:469 ../vdradmind.pl:989 ../vdradmind.pl:1811
msgid "Forbidden"
msgstr ""
-#: ../vdradmind.pl:466 ../vdradmind.pl:1802
+#: ../vdradmind.pl:469 ../vdradmind.pl:1812
msgid "You don't have permission to access this function!"
msgstr ""
-#: ../vdradmind.pl:986 ../vdradmind.pl:1803
+#: ../vdradmind.pl:989 ../vdradmind.pl:1813
#, perl-format
msgid "Access to file \"%s\" denied!"
msgstr ""
-#: ../vdradmind.pl:990 ../vdradmind.pl:1800
+#: ../vdradmind.pl:993 ../vdradmind.pl:1810
#, perl-format
msgid "The URL \"%s\" was not found on this server!"
msgstr ""
-#: ../vdradmind.pl:1804
+#: ../vdradmind.pl:1814
#, perl-format
msgid "Can't open file \"%s\"!"
msgstr ""
-#: ../vdradmind.pl:1805
+#: ../vdradmind.pl:1815
#, perl-format
msgid "Can't connect to VDR at %s!"
msgstr ""
-#: ../vdradmind.pl:1806
+#: ../vdradmind.pl:1816
#, perl-format
msgid "Error while sending command to VDR at %s"
msgstr ""
-#: ../vdradmind.pl:2489
+#: ../vdradmind.pl:2500
msgid "Playing Tomorrow"
msgstr ""
-#: ../vdradmind.pl:2489
+#: ../vdradmind.pl:2500
#, perl-format
msgid "Playing on the %d."
msgstr ""
-#: ../vdradmind.pl:3805
+#: ../vdradmind.pl:3844
msgid "Schedule"
msgstr ""
-#: ../vdradmind.pl:4284
+#: ../vdradmind.pl:4338
msgid "Playing Today?"
msgstr ""
-#: ../vdradmind.pl:4287
+#: ../vdradmind.pl:4341
msgid "Timers"
msgstr ""
-#: ../vdradmind.pl:4350
+#: ../vdradmind.pl:4404
msgid "System default"
msgstr ""