diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 34 |
1 files changed, 22 insertions, 12 deletions
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: VDRAdmin-AM-3.6.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Andreas Mair <amair.sob@googlemail.com>\n" "POT-Creation-Date: 2011-12-11 09:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-18 23:42+0200\n" -"Last-Translator: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-03 20:19+0100\n" +"Last-Translator: Diego Pierotto <vdr-italian@tiscali.it>\n" "Language-Team: Italian <vdr-italian@tiscali.it>\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgid "Italian:" msgstr "Italiano:" msgid "Hungarian:" -msgstr "" +msgstr "Ungherese:" msgid "Information" msgstr "Informazioni" @@ -95,7 +95,7 @@ msgid "<a href=\"http://streamdev.vdr-developer.org/\" target=\"_blank\">Streamd msgstr "<a href=\"http://streamdev.vdr-developer.org/\" target=\"_blank\">Plugin Streamdev</a>" msgid "<a href=\"http://sourceforge.net/projects/xineliboutput/\" target=\"_blank\">Xineliboutput Plugin</a>" -msgstr "" +msgstr "<a href=\"http://sourceforge.net/projects/xineliboutput/\" target=\"_blank\">Plugin Xineliboutput</a>" msgid "Rename Recordings (<a href=\"http://www.saunalahti.fi/~rahrenbe/vdr/patches/\" target=\"_blank\">Liemikuutio Patch</a>)" msgstr "Rinomina registrazioni (<a href=\"http://www.saunalahti.fi/~rahrenbe/vdr/patches/\" target=\"_blank\">Patch di Liemikuutio</a>)" @@ -413,7 +413,7 @@ msgid "HTTP Port of Streamdev (also possible 3000/ts):" msgstr "Porta HTTP di Streamdev (possibile anche 3000/ts):" msgid "HTTP Port of Xineliboutput (e.g. 37890):" -msgstr "" +msgstr "Porta HTTP di Xineliboutput (es. 37890):" msgid "Recordings Streaming:" msgstr "Trasmissione registrazioni:" @@ -556,11 +556,21 @@ msgstr "Aggiungi nuova ricerca" msgid "Edit Search" msgstr "Modifica ricerca" -msgid "Small search pattern.\\nDo you really want to use it?" -msgstr "Valore piccola ricerca.\\nSei sicuro di usarla?" +msgid "" +"Small search pattern.\\n" +"Do you really want to use it?" +msgstr "" +"Valore piccola ricerca.\\n" +"Sei sicuro di usarla?" -msgid "You didn't select at least one of\\ntitle, subtitle or description.\\nDo you really want to use this search?" -msgstr "Non hai selezionato almeno uno tra\\ntitolo, sottotitolo o descrizione.\\nSei sicuro di usare questa ricerca?" +msgid "" +"You didn't select at least one of\\n" +"title, subtitle or description.\\n" +"Do you really want to use this search?" +msgstr "" +"Non hai selezionato almeno uno tra\\n" +"titolo, sottotitolo o descrizione.\\n" +"Sei sicuro di usare questa ricerca?" msgid "Hide results" msgstr "Nascondi risultati" @@ -829,9 +839,8 @@ msgstr "La pagina che vuoi vedere alla prima connessione a VDRAdmin-AM." msgid "VDRAdmin-AM will load the given number of channels from VDR and present only those in any fields where channels can be selected. This also limits the EPG information VDRAdmin-AM will read so that you can use this to reduce VDRAdmin-AM's memory consumption and increase its performance. <strong>0</strong> turns this feature off and VDRAdmin-AM will use all available channels." msgstr "VDRAdmin-AM caricherà il numero di canali fornito da VDR e mostrerà solo quelli in qualunque campo dove i canali possano essere selezionati. Questo limita anche l'informazione EPG che VDRAdmin-AM leggerà in modo che tu possa usarla per ridurre l'uso di memoria di VDRAdmin-AM ed incrementare le sue performance. <strong>0</strong> disattiva questa opzione e VDRAdmin-AM userà tutti i canali disponibili." -#, fuzzy msgid "Here you can specify subnets from which access to VDRAdmin-AM does not require logging in. For example: \"192.168.0.0/24\" will include any IP starting with \"192.168.0.\", \"192.168.0.123/32\" will only match \"192.168.0.123\". Multiple subnets can be specified by separating them with spaces or commas." -msgstr "Qui puoi specificare un indirizzo IP o il range che può connettersi senza fornire informazioni di accesso. Per esempio: \"192.168.0.0/24\" includerà qualunque IP che comincia con \"192.168.0.\", \"192.168.0.123/32\" corrisponderà solo a \"192.168.0.123\"." +msgstr "Qui puoi specificare le sotto reti per le quali VDRAdmin-AM non chiederà l'accesso. Per esempio: \"192.168.0.0/24\" includerà qualunque IP che comincia con \"192.168.0.\", \"192.168.0.123/32\" corrisponderà solo a \"192.168.0.123\". Possono essere specificate multiple sotto reti separate con spazi e virgole." msgid "Here you can set the localization VDRAdmin-AM should use." msgstr "Qui puoi impostare la lingua che VDRAdmin-AM dovrebbe usare." @@ -1140,7 +1149,7 @@ msgid "edit" msgstr "modifica" msgid "Length" -msgstr "" +msgstr "Durata" msgid "Video tracks:" msgstr "Tracce video:" @@ -1510,3 +1519,4 @@ msgstr "Timer" msgid "System default" msgstr "Predefinita di sistema" + |