diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 106 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 106 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 106 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 106 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 106 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 134 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 106 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 106 | ||||
-rw-r--r-- | po/vdradmin.pot | 106 |
9 files changed, 491 insertions, 491 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-30 16:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-08 10:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-23 13:14+0200\n" "Last-Translator: Karel Borkovec <her-ur@her-ur.org>\n" "Language-Team: <cs@li.org>\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "" #: ../template/default/tv.html:6 ../template/default/vdr_cmds.html:5 #: ../template/default/epgsearch_new.html:5 #: ../template/default/at_timer_new.html:5 -#: ../template/default/epgsearch_list.html:5 ../vdradmind.pl:2798 +#: ../template/default/epgsearch_list.html:5 ../vdradmind.pl:2796 msgid "ISO-8859-1" msgstr "ISO-8859-2" @@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "Guest heslo:" #: ../template/default/config.html:158 ../template/default/help_config.html:30 #: ../template/default/help_config.html:80 #: ../template/default/navigation.html:35 -#: ../template/default/prog_timeline.html:7 ../vdradmind.pl:5375 +#: ../template/default/prog_timeline.html:7 ../vdradmind.pl:5373 msgid "Timeline" msgstr "Èasová pøímka" @@ -1299,7 +1299,7 @@ msgstr "" #: ../template/default/help_rec_list.html:6 #: ../template/default/help_rec_list.html:17 #: ../template/default/navigation.html:54 ../template/default/rec_list.html:6 -#: ../template/default/rec_list.html:17 ../vdradmind.pl:5375 +#: ../template/default/rec_list.html:17 ../vdradmind.pl:5373 msgid "Recordings" msgstr "Nahrávky" @@ -1528,11 +1528,11 @@ msgstr "Vá¹ prohlí¾eè nepodporuje rámy!" #: ../template/default/navigation.html:29 #: ../template/default/prog_summary.html:7 -#: ../template/default/prog_summary2.html:7 ../vdradmind.pl:5375 +#: ../template/default/prog_summary2.html:7 ../vdradmind.pl:5373 msgid "What's On Now?" msgstr "Co bì¾í nyní?" -#: ../template/default/navigation.html:32 ../vdradmind.pl:5375 +#: ../template/default/navigation.html:32 ../vdradmind.pl:5373 msgid "Playing Today?" msgstr "Co pobì¾í dnes?" @@ -1540,7 +1540,7 @@ msgstr "Co pobì¾í dnes?" #: ../template/default/prog_list2.html:56 #: ../template/default/prog_summary.html:48 #: ../template/default/prog_summary2.html:85 -#: ../template/default/epgsearch_list.html:255 ../vdradmind.pl:5375 +#: ../template/default/epgsearch_list.html:255 ../vdradmind.pl:5373 msgid "Channels" msgstr "Kanály" @@ -1596,7 +1596,7 @@ msgid "view" msgstr "náhled" #: ../template/default/prog_detail.html:37 -#: ../template/default/epgsearch_new.html:425 ../vdradmind.pl:2322 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:425 ../vdradmind.pl:2320 msgid "record" msgstr "nahrát" @@ -1683,7 +1683,7 @@ msgstr "Nahrávání" msgid "No EPG information available" msgstr "®ádné informace" -#: ../template/default/prog_list2.html:6 ../vdradmind.pl:3485 +#: ../template/default/prog_list2.html:6 ../vdradmind.pl:3483 msgid "Playing Today" msgstr "Bì¾í dnes" @@ -1702,8 +1702,8 @@ msgstr "zaèíná v" #: ../template/default/epgsearch_new.html:336 #: ../template/default/epgsearch_new.html:343 #: ../template/default/at_timer_new.html:95 -#: ../template/default/at_timer_new.html:105 ../vdradmind.pl:4765 -#: ../vdradmind.pl:4778 +#: ../template/default/at_timer_new.html:105 ../vdradmind.pl:4763 +#: ../vdradmind.pl:4776 msgid "o'clock" msgstr "hodin" @@ -1714,12 +1714,12 @@ msgid "What's on:" msgstr "Co bì¾í:" #: ../template/default/prog_summary.html:33 -#: ../template/default/prog_summary2.html:33 ../vdradmind.pl:4765 +#: ../template/default/prog_summary2.html:33 ../vdradmind.pl:4763 msgid "at" msgstr "v" #: ../template/default/prog_timeline.html:76 -#: ../template/default/prog_timeline.html:163 ../vdradmind.pl:4750 +#: ../template/default/prog_timeline.html:163 ../vdradmind.pl:4748 msgid "now" msgstr "nyní" @@ -2215,11 +2215,11 @@ msgstr "" msgid "Use as Search Timer:" msgstr "Hledat v:" -#: ../template/default/epgsearch_new.html:426 ../vdradmind.pl:2324 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:426 ../vdradmind.pl:2322 msgid "announce only" msgstr "" -#: ../template/default/epgsearch_new.html:427 ../vdradmind.pl:2326 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:427 ../vdradmind.pl:2324 msgid "switch only" msgstr "" @@ -2366,106 +2366,106 @@ msgstr "Vymazat vybrané èasovaèe" msgid "Duration" msgstr "Délka:" -#: ../vdradmind.pl:352 +#: ../vdradmind.pl:350 msgid "What's your VDR hostname (e.g video.intra.net)?" msgstr "Jaké je Va¹e VDR hostname?" -#: ../vdradmind.pl:353 +#: ../vdradmind.pl:351 msgid "On which port does VDR listen to SVDRP queries?" msgstr "Na jakém portu mám oèekávat SVDRP pøíkazy?" -#: ../vdradmind.pl:354 +#: ../vdradmind.pl:352 msgid "On which address should VDRAdmin-AM listen (0.0.0.0 for any)?" msgstr "Na jaké adrese má èekat VDRAdmin-AM (0.0.0.0 pro jakoukoli)?" -#: ../vdradmind.pl:355 +#: ../vdradmind.pl:353 msgid "On which port should VDRAdmin-AM listen?" msgstr "Na jakém portu má èekat VDRAdmin-AM?" -#: ../vdradmind.pl:356 +#: ../vdradmind.pl:354 msgid "Username?" msgstr "U¾iv. jméno?" -#: ../vdradmind.pl:357 +#: ../vdradmind.pl:355 msgid "Password?" msgstr "Heslo?" -#: ../vdradmind.pl:358 +#: ../vdradmind.pl:356 msgid "Where are your recordings stored?" msgstr "Kam ukládáte nahrávky z VDR?" -#: ../vdradmind.pl:359 +#: ../vdradmind.pl:357 msgid "Where are your VDR's configuration files located?" msgstr "Kde se nacházejí konfiguraèní soubory VDR?" -#: ../vdradmind.pl:366 +#: ../vdradmind.pl:364 msgid "Config file written successfully." msgstr "Konfiguraèní soubor ulo¾en v poøádku." -#: ../vdradmind.pl:426 +#: ../vdradmind.pl:424 #, perl-format msgid "vdradmind.pl %s started with pid %d." msgstr "vdradmind.pl %s startuje s pidem %d." -#: ../vdradmind.pl:486 ../vdradmind.pl:1120 ../vdradmind.pl:2786 +#: ../vdradmind.pl:484 ../vdradmind.pl:1118 ../vdradmind.pl:2784 msgid "Not found" msgstr "Nefunguje" -#: ../vdradmind.pl:486 ../vdradmind.pl:2787 +#: ../vdradmind.pl:484 ../vdradmind.pl:2785 msgid "The requested URL was not found on this server!" msgstr "Po¾adovaná URL nebyla na tomto serveru nalezena!" -#: ../vdradmind.pl:566 ../vdradmind.pl:1116 ../vdradmind.pl:2789 +#: ../vdradmind.pl:564 ../vdradmind.pl:1114 ../vdradmind.pl:2787 msgid "Forbidden" msgstr "Zakázáno" -#: ../vdradmind.pl:566 ../vdradmind.pl:2790 +#: ../vdradmind.pl:564 ../vdradmind.pl:2788 msgid "You don't have permission to access this function!" msgstr "Nemáte práva pro vyu¾ití této funkce!" -#: ../vdradmind.pl:1116 ../vdradmind.pl:2791 +#: ../vdradmind.pl:1114 ../vdradmind.pl:2789 #, perl-format msgid "Access to file \"%s\" denied!" msgstr "Pøístup k souboru \"%s\" odmítnut!" -#: ../vdradmind.pl:1120 ../vdradmind.pl:2788 +#: ../vdradmind.pl:1118 ../vdradmind.pl:2786 #, perl-format msgid "The URL \"%s\" was not found on this server!" msgstr "URL \"%s\" nebyla na tomto serveru nalezena!" -#: ../vdradmind.pl:1981 +#: ../vdradmind.pl:1979 msgid "Your favorites" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:1981 +#: ../vdradmind.pl:1979 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "Hledat v:" -#: ../vdradmind.pl:2120 +#: ../vdradmind.pl:2118 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "Smazat" -#: ../vdradmind.pl:2238 +#: ../vdradmind.pl:2236 msgid "--- no timer ---" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:2328 +#: ../vdradmind.pl:2326 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "nyní" -#: ../vdradmind.pl:2331 +#: ../vdradmind.pl:2329 msgid "none" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:2792 +#: ../vdradmind.pl:2790 #, perl-format msgid "Can't open file \"%s\"!" msgstr "Nemohu otevøít soubor \"%s\"!" -#: ../vdradmind.pl:2793 +#: ../vdradmind.pl:2791 #, perl-format msgid "" "Can't connect to VDR at %s:%s<br /><br />Please check if VDR is running and " @@ -2474,61 +2474,61 @@ msgstr "" "Nemohu se pøipojit k VDR v %s:%s<br /><br />Prosím zkontrolujte, zda VDR " "bì¾í a pokud je soubor soubor svdrphosts.conf øádnì nastaven." -#: ../vdradmind.pl:2794 +#: ../vdradmind.pl:2792 #, perl-format msgid "Error while sending command to VDR at %s" msgstr "Chyba pøi posílání pøíkazu k VDR v %s" -#: ../vdradmind.pl:2850 +#: ../vdradmind.pl:2848 #, fuzzy msgid "Internal error:" msgstr "Interval:" -#: ../vdradmind.pl:3222 +#: ../vdradmind.pl:3220 msgid "Can't find EPG entry!" msgstr "Nemohu nalézt EPG vstup!" -#: ../vdradmind.pl:3485 +#: ../vdradmind.pl:3483 msgid "Playing Tomorrow" msgstr "Co pobì¾í zítra?" -#: ../vdradmind.pl:3485 +#: ../vdradmind.pl:3483 #, perl-format msgid "Playing on the %s" msgstr "Pobì¾í v %s" -#: ../vdradmind.pl:4755 +#: ../vdradmind.pl:4753 msgid "next" msgstr "dal¹í" -#: ../vdradmind.pl:4774 +#: ../vdradmind.pl:4772 msgid "What's on after" msgstr "Co bì¾í pak" -#: ../vdradmind.pl:4774 +#: ../vdradmind.pl:4772 msgid "What's on at" msgstr "Co bì¾í v" -#: ../vdradmind.pl:4777 +#: ../vdradmind.pl:4775 msgid "Suitable matches for:" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:4780 +#: ../vdradmind.pl:4778 msgid "short view" msgstr "struèný pøehled" -#: ../vdradmind.pl:4780 +#: ../vdradmind.pl:4778 msgid "long view" msgstr "detailní pøehled" -#: ../vdradmind.pl:4829 +#: ../vdradmind.pl:4827 msgid "Schedule" msgstr "Plán" -#: ../vdradmind.pl:5375 +#: ../vdradmind.pl:5373 msgid "Timers" msgstr "Èasovaèe" -#: ../vdradmind.pl:5443 +#: ../vdradmind.pl:5441 msgid "System default" msgstr "Defaultní nastavení" @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: VDRAdmin-AM-3.4.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-30 16:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-08 10:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-30 14:49+0100\n" "Last-Translator: Andreas Mair <mail@andreas.vdr-developer.org>\n" "Language-Team: <LL.org>\n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "" #: ../template/default/tv.html:6 ../template/default/vdr_cmds.html:5 #: ../template/default/epgsearch_new.html:5 #: ../template/default/at_timer_new.html:5 -#: ../template/default/epgsearch_list.html:5 ../vdradmind.pl:2798 +#: ../template/default/epgsearch_list.html:5 ../vdradmind.pl:2796 msgid "ISO-8859-1" msgstr "ISO-8859-1" @@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "Gast Passwort:" #: ../template/default/config.html:158 ../template/default/help_config.html:30 #: ../template/default/help_config.html:80 #: ../template/default/navigation.html:35 -#: ../template/default/prog_timeline.html:7 ../vdradmind.pl:5375 +#: ../template/default/prog_timeline.html:7 ../vdradmind.pl:5373 msgid "Timeline" msgstr "Zeitleiste" @@ -1442,7 +1442,7 @@ msgstr "" #: ../template/default/help_rec_list.html:6 #: ../template/default/help_rec_list.html:17 #: ../template/default/navigation.html:54 ../template/default/rec_list.html:6 -#: ../template/default/rec_list.html:17 ../vdradmind.pl:5375 +#: ../template/default/rec_list.html:17 ../vdradmind.pl:5373 msgid "Recordings" msgstr "Aufnahmen" @@ -1775,11 +1775,11 @@ msgstr "Ihr Browser unterstützt keine Frames!" #: ../template/default/navigation.html:29 #: ../template/default/prog_summary.html:7 -#: ../template/default/prog_summary2.html:7 ../vdradmind.pl:5375 +#: ../template/default/prog_summary2.html:7 ../vdradmind.pl:5373 msgid "What's On Now?" msgstr "Was läuft jetzt?" -#: ../template/default/navigation.html:32 ../vdradmind.pl:5375 +#: ../template/default/navigation.html:32 ../vdradmind.pl:5373 msgid "Playing Today?" msgstr "Was läuft heute?" @@ -1787,7 +1787,7 @@ msgstr "Was läuft heute?" #: ../template/default/prog_list2.html:56 #: ../template/default/prog_summary.html:48 #: ../template/default/prog_summary2.html:85 -#: ../template/default/epgsearch_list.html:255 ../vdradmind.pl:5375 +#: ../template/default/epgsearch_list.html:255 ../vdradmind.pl:5373 msgid "Channels" msgstr "Programmübersicht" @@ -1841,7 +1841,7 @@ msgid "view" msgstr "umschalten" #: ../template/default/prog_detail.html:37 -#: ../template/default/epgsearch_new.html:425 ../vdradmind.pl:2322 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:425 ../vdradmind.pl:2320 msgid "record" msgstr "aufnehmen" @@ -1925,7 +1925,7 @@ msgstr "Sendung aufnehmen" msgid "No EPG information available" msgstr "Es sind keine EPG Informationen vorhanden" -#: ../template/default/prog_list2.html:6 ../vdradmind.pl:3485 +#: ../template/default/prog_list2.html:6 ../vdradmind.pl:3483 msgid "Playing Today" msgstr "Was läuft heute" @@ -1944,8 +1944,8 @@ msgstr "ab" #: ../template/default/epgsearch_new.html:336 #: ../template/default/epgsearch_new.html:343 #: ../template/default/at_timer_new.html:95 -#: ../template/default/at_timer_new.html:105 ../vdradmind.pl:4765 -#: ../vdradmind.pl:4778 +#: ../template/default/at_timer_new.html:105 ../vdradmind.pl:4763 +#: ../vdradmind.pl:4776 msgid "o'clock" msgstr "Uhr" @@ -1956,12 +1956,12 @@ msgid "What's on:" msgstr "Was läuft:" #: ../template/default/prog_summary.html:33 -#: ../template/default/prog_summary2.html:33 ../vdradmind.pl:4765 +#: ../template/default/prog_summary2.html:33 ../vdradmind.pl:4763 msgid "at" msgstr "um" #: ../template/default/prog_timeline.html:76 -#: ../template/default/prog_timeline.html:163 ../vdradmind.pl:4750 +#: ../template/default/prog_timeline.html:163 ../vdradmind.pl:4748 msgid "now" msgstr "jetzt" @@ -2436,11 +2436,11 @@ msgstr "In Favoritenmenü verwenden:" msgid "Use as Search Timer:" msgstr "Als Suchtimer verwenden:" -#: ../template/default/epgsearch_new.html:426 ../vdradmind.pl:2324 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:426 ../vdradmind.pl:2322 msgid "announce only" msgstr "nur ankündigen" -#: ../template/default/epgsearch_new.html:427 ../vdradmind.pl:2326 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:427 ../vdradmind.pl:2324 msgid "switch only" msgstr "nur umschalten" @@ -2571,105 +2571,105 @@ msgstr "Ausgewählte Suchen ausführen" msgid "Duration" msgstr "Dauer" -#: ../vdradmind.pl:352 +#: ../vdradmind.pl:350 msgid "What's your VDR hostname (e.g video.intra.net)?" msgstr "Wie lautet der Hostname des VDR (z.B. video.intra.net)?" -#: ../vdradmind.pl:353 +#: ../vdradmind.pl:351 msgid "On which port does VDR listen to SVDRP queries?" msgstr "Auf welchem Port hört der VDR auf SVDRP-Anfragen?" -#: ../vdradmind.pl:354 +#: ../vdradmind.pl:352 msgid "On which address should VDRAdmin-AM listen (0.0.0.0 for any)?" msgstr "" "An welcher Adresse soll VDRAdmin-AM auf Verbindungen warten (0.0.0.0 für " "alle)?" -#: ../vdradmind.pl:355 +#: ../vdradmind.pl:353 msgid "On which port should VDRAdmin-AM listen?" msgstr "Auf welchem Port soll VDRAdmin-AM hören?" -#: ../vdradmind.pl:356 +#: ../vdradmind.pl:354 msgid "Username?" msgstr "Benutzername?" -#: ../vdradmind.pl:357 +#: ../vdradmind.pl:355 msgid "Password?" msgstr "Passwort?" -#: ../vdradmind.pl:358 +#: ../vdradmind.pl:356 msgid "Where are your recordings stored?" msgstr "Wo befinden sich die Aufnahmen?" -#: ../vdradmind.pl:359 +#: ../vdradmind.pl:357 msgid "Where are your VDR's configuration files located?" msgstr "Wo befinden sich die Konfigurationsdateien des VDR?" -#: ../vdradmind.pl:366 +#: ../vdradmind.pl:364 msgid "Config file written successfully." msgstr "Konfigurationsdatei wurde erfolgreich geschrieben." -#: ../vdradmind.pl:426 +#: ../vdradmind.pl:424 #, perl-format msgid "vdradmind.pl %s started with pid %d." msgstr "vdradmind.pl %s wurde mit der Prozeß-ID %d gestartet." -#: ../vdradmind.pl:486 ../vdradmind.pl:1120 ../vdradmind.pl:2786 +#: ../vdradmind.pl:484 ../vdradmind.pl:1118 ../vdradmind.pl:2784 msgid "Not found" msgstr "Nicht gefunden" -#: ../vdradmind.pl:486 ../vdradmind.pl:2787 +#: ../vdradmind.pl:484 ../vdradmind.pl:2785 msgid "The requested URL was not found on this server!" msgstr "Die angeforderte URL konnte auf dem Server nicht gefunden werden!" -#: ../vdradmind.pl:566 ../vdradmind.pl:1116 ../vdradmind.pl:2789 +#: ../vdradmind.pl:564 ../vdradmind.pl:1114 ../vdradmind.pl:2787 msgid "Forbidden" msgstr "Verboten" -#: ../vdradmind.pl:566 ../vdradmind.pl:2790 +#: ../vdradmind.pl:564 ../vdradmind.pl:2788 msgid "You don't have permission to access this function!" msgstr "Sie haben nicht die Erlaubnis diese Funktion aufzurufen!" -#: ../vdradmind.pl:1116 ../vdradmind.pl:2791 +#: ../vdradmind.pl:1114 ../vdradmind.pl:2789 #, perl-format msgid "Access to file \"%s\" denied!" msgstr "Zugriff auf Datei \"%s\" verweigert!" -#: ../vdradmind.pl:1120 ../vdradmind.pl:2788 +#: ../vdradmind.pl:1118 ../vdradmind.pl:2786 #, perl-format msgid "The URL \"%s\" was not found on this server!" msgstr "Die URL \"%s\" wurde auf dem Server nicht gefunden!" -#: ../vdradmind.pl:1981 +#: ../vdradmind.pl:1979 msgid "Your favorites" msgstr "Favoriten" -#: ../vdradmind.pl:1981 +#: ../vdradmind.pl:1979 msgid "Search results" msgstr "Suchergebnis" -#: ../vdradmind.pl:2120 +#: ../vdradmind.pl:2118 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: ../vdradmind.pl:2238 +#: ../vdradmind.pl:2236 msgid "--- no timer ---" msgstr "--- kein Timer ---" -#: ../vdradmind.pl:2328 +#: ../vdradmind.pl:2326 msgid "unknown" msgstr "unbekannt" -#: ../vdradmind.pl:2331 +#: ../vdradmind.pl:2329 msgid "none" msgstr "keine" -#: ../vdradmind.pl:2792 +#: ../vdradmind.pl:2790 #, perl-format msgid "Can't open file \"%s\"!" msgstr "Kann Datei \"%s\" nicht öffnen!" -#: ../vdradmind.pl:2793 +#: ../vdradmind.pl:2791 #, perl-format msgid "" "Can't connect to VDR at %s:%s<br /><br />Please check if VDR is running and " @@ -2678,60 +2678,60 @@ msgstr "" "Konnte Verbindung zu %s:%s nicht aufbauen!<br /><br />Bitte überprüfen Sie, " "dass VDR läuft und dass seine svdrphosts.conf richtig konfiguriert ist." -#: ../vdradmind.pl:2794 +#: ../vdradmind.pl:2792 #, perl-format msgid "Error while sending command to VDR at %s" msgstr "Fehler beim Senden eines Kommandos zu %s" -#: ../vdradmind.pl:2850 +#: ../vdradmind.pl:2848 msgid "Internal error:" msgstr "Interner Fehler:" -#: ../vdradmind.pl:3222 +#: ../vdradmind.pl:3220 msgid "Can't find EPG entry!" msgstr "EPG-Eintrag wurde nicht gefunden!" -#: ../vdradmind.pl:3485 +#: ../vdradmind.pl:3483 msgid "Playing Tomorrow" msgstr "Was läuft morgen" -#: ../vdradmind.pl:3485 +#: ../vdradmind.pl:3483 #, perl-format msgid "Playing on the %s" msgstr "Was läuft am %s" -#: ../vdradmind.pl:4755 +#: ../vdradmind.pl:4753 msgid "next" msgstr "als nächstes" -#: ../vdradmind.pl:4774 +#: ../vdradmind.pl:4772 msgid "What's on after" msgstr "Was läuft nach" -#: ../vdradmind.pl:4774 +#: ../vdradmind.pl:4772 msgid "What's on at" msgstr "Was läuft um" -#: ../vdradmind.pl:4777 +#: ../vdradmind.pl:4775 msgid "Suitable matches for:" msgstr "Suchergebnis für" -#: ../vdradmind.pl:4780 +#: ../vdradmind.pl:4778 msgid "short view" msgstr "Listenansicht" -#: ../vdradmind.pl:4780 +#: ../vdradmind.pl:4778 msgid "long view" msgstr "Ausführliche Ansicht" -#: ../vdradmind.pl:4829 +#: ../vdradmind.pl:4827 msgid "Schedule" msgstr "Übersicht" -#: ../vdradmind.pl:5375 +#: ../vdradmind.pl:5373 msgid "Timers" msgstr "Timer" -#: ../vdradmind.pl:5443 +#: ../vdradmind.pl:5441 msgid "System default" msgstr "Systemstandard" @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: VDRAdmin-AM-3.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-30 16:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-08 10:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-31 11:12+0100\n" "Last-Translator: rudiberto <solidpc@gmail.com>\n" "Language-Team: Rudi <LL.org>\n" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "" #: ../template/default/tv.html:6 ../template/default/vdr_cmds.html:5 #: ../template/default/epgsearch_new.html:5 #: ../template/default/at_timer_new.html:5 -#: ../template/default/epgsearch_list.html:5 ../vdradmind.pl:2798 +#: ../template/default/epgsearch_list.html:5 ../vdradmind.pl:2796 msgid "ISO-8859-1" msgstr "ISO-8859-1" @@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "Contraseña como invitado:" #: ../template/default/config.html:158 ../template/default/help_config.html:30 #: ../template/default/help_config.html:80 #: ../template/default/navigation.html:35 -#: ../template/default/prog_timeline.html:7 ../vdradmind.pl:5375 +#: ../template/default/prog_timeline.html:7 ../vdradmind.pl:5373 msgid "Timeline" msgstr "Tabla de tiempo" @@ -1452,7 +1452,7 @@ msgstr "" #: ../template/default/help_rec_list.html:6 #: ../template/default/help_rec_list.html:17 #: ../template/default/navigation.html:54 ../template/default/rec_list.html:6 -#: ../template/default/rec_list.html:17 ../vdradmind.pl:5375 +#: ../template/default/rec_list.html:17 ../vdradmind.pl:5373 msgid "Recordings" msgstr "Grabaciones" @@ -1803,11 +1803,11 @@ msgstr "¡El navegador no respalda marcos!" #: ../template/default/navigation.html:29 #: ../template/default/prog_summary.html:7 -#: ../template/default/prog_summary2.html:7 ../vdradmind.pl:5375 +#: ../template/default/prog_summary2.html:7 ../vdradmind.pl:5373 msgid "What's On Now?" msgstr "Estrenos ahora" -#: ../template/default/navigation.html:32 ../vdradmind.pl:5375 +#: ../template/default/navigation.html:32 ../vdradmind.pl:5373 msgid "Playing Today?" msgstr "¿Estrenos hoy?" @@ -1815,7 +1815,7 @@ msgstr "¿Estrenos hoy?" #: ../template/default/prog_list2.html:56 #: ../template/default/prog_summary.html:48 #: ../template/default/prog_summary2.html:85 -#: ../template/default/epgsearch_list.html:255 ../vdradmind.pl:5375 +#: ../template/default/epgsearch_list.html:255 ../vdradmind.pl:5373 msgid "Channels" msgstr "EPG por emisoras" @@ -1869,7 +1869,7 @@ msgid "view" msgstr "cambiar" #: ../template/default/prog_detail.html:37 -#: ../template/default/epgsearch_new.html:425 ../vdradmind.pl:2322 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:425 ../vdradmind.pl:2320 msgid "record" msgstr "grabar" @@ -1953,7 +1953,7 @@ msgstr "Grabar estreno" msgid "No EPG information available" msgstr "No hay información de la EPG" -#: ../template/default/prog_list2.html:6 ../vdradmind.pl:3485 +#: ../template/default/prog_list2.html:6 ../vdradmind.pl:3483 msgid "Playing Today" msgstr "Estrenos hoy" @@ -1972,8 +1972,8 @@ msgstr "empezando a la/s" #: ../template/default/epgsearch_new.html:336 #: ../template/default/epgsearch_new.html:343 #: ../template/default/at_timer_new.html:95 -#: ../template/default/at_timer_new.html:105 ../vdradmind.pl:4765 -#: ../vdradmind.pl:4778 +#: ../template/default/at_timer_new.html:105 ../vdradmind.pl:4763 +#: ../vdradmind.pl:4776 msgid "o'clock" msgstr "h." @@ -1984,12 +1984,12 @@ msgid "What's on:" msgstr "Se puede ver:" #: ../template/default/prog_summary.html:33 -#: ../template/default/prog_summary2.html:33 ../vdradmind.pl:4765 +#: ../template/default/prog_summary2.html:33 ../vdradmind.pl:4763 msgid "at" msgstr " a la/s:" #: ../template/default/prog_timeline.html:76 -#: ../template/default/prog_timeline.html:163 ../vdradmind.pl:4750 +#: ../template/default/prog_timeline.html:163 ../vdradmind.pl:4748 msgid "now" msgstr "ahora" @@ -2464,11 +2464,11 @@ msgstr "Utiliza menú de favoritas:" msgid "Use as Search Timer:" msgstr "Utiliza como programación de búsqueda:" -#: ../template/default/epgsearch_new.html:426 ../vdradmind.pl:2324 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:426 ../vdradmind.pl:2322 msgid "announce only" msgstr "solo avisar" -#: ../template/default/epgsearch_new.html:427 ../vdradmind.pl:2326 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:427 ../vdradmind.pl:2324 msgid "switch only" msgstr "solo cambiar" @@ -2600,106 +2600,106 @@ msgstr "Ejecutar búsquedas elegidas" msgid "Duration" msgstr "Duración:" -#: ../vdradmind.pl:352 +#: ../vdradmind.pl:350 msgid "What's your VDR hostname (e.g video.intra.net)?" msgstr "¿Cuál es el nombre del sitio del VDR (p.e. video.intra.net)?" -#: ../vdradmind.pl:353 +#: ../vdradmind.pl:351 msgid "On which port does VDR listen to SVDRP queries?" msgstr "¿Cuál puerto esta vigilando VDR para requeridas de SVDRP?" -#: ../vdradmind.pl:354 +#: ../vdradmind.pl:352 msgid "On which address should VDRAdmin-AM listen (0.0.0.0 for any)?" msgstr "¿En qué dirección debe VDRAdmin-AM escuchar (0.0.0.0 para todas)?" -#: ../vdradmind.pl:355 +#: ../vdradmind.pl:353 msgid "On which port should VDRAdmin-AM listen?" msgstr "¿Qué puerto debe VDRAdmin-AM esperar órdenes?" -#: ../vdradmind.pl:356 +#: ../vdradmind.pl:354 msgid "Username?" msgstr "¿Nombre del usuario?" -#: ../vdradmind.pl:357 +#: ../vdradmind.pl:355 msgid "Password?" msgstr "¿Contraseña?" -#: ../vdradmind.pl:358 +#: ../vdradmind.pl:356 msgid "Where are your recordings stored?" msgstr "Introduce la ruta de las grabaciones:" -#: ../vdradmind.pl:359 +#: ../vdradmind.pl:357 msgid "Where are your VDR's configuration files located?" msgstr "Introduce la ruta de los archivos de configuración:" -#: ../vdradmind.pl:366 +#: ../vdradmind.pl:364 msgid "Config file written successfully." msgstr "¡Los archivos de configuración creados!" -#: ../vdradmind.pl:426 +#: ../vdradmind.pl:424 #, perl-format msgid "vdradmind.pl %s started with pid %d." msgstr "vdradmind.pl %s se ha iniciado con pid %d." -#: ../vdradmind.pl:486 ../vdradmind.pl:1120 ../vdradmind.pl:2786 +#: ../vdradmind.pl:484 ../vdradmind.pl:1118 ../vdradmind.pl:2784 msgid "Not found" msgstr "No encontrado" -#: ../vdradmind.pl:486 ../vdradmind.pl:2787 +#: ../vdradmind.pl:484 ../vdradmind.pl:2785 msgid "The requested URL was not found on this server!" msgstr "¡No encontrado la URL requerida, en el servidor!" -#: ../vdradmind.pl:566 ../vdradmind.pl:1116 ../vdradmind.pl:2789 +#: ../vdradmind.pl:564 ../vdradmind.pl:1114 ../vdradmind.pl:2787 msgid "Forbidden" msgstr "Prohibido" -#: ../vdradmind.pl:566 ../vdradmind.pl:2790 +#: ../vdradmind.pl:564 ../vdradmind.pl:2788 msgid "You don't have permission to access this function!" msgstr "¡No tienes permiso para ésta funcción!" -#: ../vdradmind.pl:1116 ../vdradmind.pl:2791 +#: ../vdradmind.pl:1114 ../vdradmind.pl:2789 #, perl-format msgid "Access to file \"%s\" denied!" msgstr "¡Acceso al archivo \"%s\" negado!" -#: ../vdradmind.pl:1120 ../vdradmind.pl:2788 +#: ../vdradmind.pl:1118 ../vdradmind.pl:2786 #, perl-format msgid "The URL \"%s\" was not found on this server!" msgstr "¡No encontrado la URL %s en el servidor!" -#: ../vdradmind.pl:1981 +#: ../vdradmind.pl:1979 #, fuzzy msgid "Your favorites" msgstr "Enseñar favoritas" -#: ../vdradmind.pl:1981 +#: ../vdradmind.pl:1979 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "Ocultar resultados" -#: ../vdradmind.pl:2120 +#: ../vdradmind.pl:2118 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "Borrar" -#: ../vdradmind.pl:2238 +#: ../vdradmind.pl:2236 msgid "--- no timer ---" msgstr "--- sin programación ---" -#: ../vdradmind.pl:2328 +#: ../vdradmind.pl:2326 msgid "unknown" msgstr "desconocido" -#: ../vdradmind.pl:2331 +#: ../vdradmind.pl:2329 msgid "none" msgstr "nada" -#: ../vdradmind.pl:2792 +#: ../vdradmind.pl:2790 #, perl-format msgid "Can't open file \"%s\"!" msgstr "¡No se pudo abrir el archivo \"%s\" !" -#: ../vdradmind.pl:2793 +#: ../vdradmind.pl:2791 #, perl-format msgid "" "Can't connect to VDR at %s:%s<br /><br />Please check if VDR is running and " @@ -2708,61 +2708,61 @@ msgstr "" "No se puede conectar a VDR a %s:%s<br /><br />Compruebe si VDR está en " "marcha y su svdrhosts.conf bien configurado." -#: ../vdradmind.pl:2794 +#: ../vdradmind.pl:2792 #, perl-format msgid "Error while sending command to VDR at %s" msgstr "Error mientras mandó el orden a %s " -#: ../vdradmind.pl:2850 +#: ../vdradmind.pl:2848 msgid "Internal error:" msgstr "Error interno:" -#: ../vdradmind.pl:3222 +#: ../vdradmind.pl:3220 msgid "Can't find EPG entry!" msgstr "No se encuentra el registro en la EPG!" -#: ../vdradmind.pl:3485 +#: ../vdradmind.pl:3483 msgid "Playing Tomorrow" msgstr "Estrenos mañana" -#: ../vdradmind.pl:3485 +#: ../vdradmind.pl:3483 #, perl-format msgid "Playing on the %s" msgstr "Estrenos en %s" -#: ../vdradmind.pl:4755 +#: ../vdradmind.pl:4753 msgid "next" msgstr "próximo" -#: ../vdradmind.pl:4774 +#: ../vdradmind.pl:4772 msgid "What's on after" msgstr "Se puede ver después:" -#: ../vdradmind.pl:4774 +#: ../vdradmind.pl:4772 msgid "What's on at" msgstr "Se puede ver a la/s:" -#: ../vdradmind.pl:4777 +#: ../vdradmind.pl:4775 msgid "Suitable matches for:" msgstr "Emparejamientos convenientes para:" -#: ../vdradmind.pl:4780 +#: ../vdradmind.pl:4778 msgid "short view" msgstr "Vista rapida" -#: ../vdradmind.pl:4780 +#: ../vdradmind.pl:4778 msgid "long view" msgstr "Vista detallada" -#: ../vdradmind.pl:4829 +#: ../vdradmind.pl:4827 msgid "Schedule" msgstr "Vista general" -#: ../vdradmind.pl:5375 +#: ../vdradmind.pl:5373 msgid "Timers" msgstr "Programaciones" -#: ../vdradmind.pl:5443 +#: ../vdradmind.pl:5441 msgid "System default" msgstr "Defecto del sistema" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: VDRAdmin-AM-3.4.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-30 16:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-08 10:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-27 21:55+0200\n" "Last-Translator: Rofa\n" "Language-Team: Suomi\n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "" #: ../template/default/tv.html:6 ../template/default/vdr_cmds.html:5 #: ../template/default/epgsearch_new.html:5 #: ../template/default/at_timer_new.html:5 -#: ../template/default/epgsearch_list.html:5 ../vdradmind.pl:2798 +#: ../template/default/epgsearch_list.html:5 ../vdradmind.pl:2796 msgid "ISO-8859-1" msgstr "ISO-8859-1" @@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "Vierailijan salasana:" #: ../template/default/config.html:158 ../template/default/help_config.html:30 #: ../template/default/help_config.html:80 #: ../template/default/navigation.html:35 -#: ../template/default/prog_timeline.html:7 ../vdradmind.pl:5375 +#: ../template/default/prog_timeline.html:7 ../vdradmind.pl:5373 msgid "Timeline" msgstr "Aikajana" @@ -1228,7 +1228,7 @@ msgstr "" #: ../template/default/help_rec_list.html:6 #: ../template/default/help_rec_list.html:17 #: ../template/default/navigation.html:54 ../template/default/rec_list.html:6 -#: ../template/default/rec_list.html:17 ../vdradmind.pl:5375 +#: ../template/default/rec_list.html:17 ../vdradmind.pl:5373 msgid "Recordings" msgstr "Tallenteet" @@ -1478,11 +1478,11 @@ msgstr "Selaimesi ei tue kehyksiä!" #: ../template/default/navigation.html:29 #: ../template/default/prog_summary.html:7 -#: ../template/default/prog_summary2.html:7 ../vdradmind.pl:5375 +#: ../template/default/prog_summary2.html:7 ../vdradmind.pl:5373 msgid "What's On Now?" msgstr "Menossa nyt" -#: ../template/default/navigation.html:32 ../vdradmind.pl:5375 +#: ../template/default/navigation.html:32 ../vdradmind.pl:5373 msgid "Playing Today?" msgstr "Tänään" @@ -1490,7 +1490,7 @@ msgstr "Tänään" #: ../template/default/prog_list2.html:56 #: ../template/default/prog_summary.html:48 #: ../template/default/prog_summary2.html:85 -#: ../template/default/epgsearch_list.html:255 ../vdradmind.pl:5375 +#: ../template/default/epgsearch_list.html:255 ../vdradmind.pl:5373 msgid "Channels" msgstr "Kanavat" @@ -1541,7 +1541,7 @@ msgid "view" msgstr "Katso" #: ../template/default/prog_detail.html:37 -#: ../template/default/epgsearch_new.html:425 ../vdradmind.pl:2322 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:425 ../vdradmind.pl:2320 msgid "record" msgstr "Tallenna" @@ -1625,7 +1625,7 @@ msgstr "Tallenna" msgid "No EPG information available" msgstr "Ohjelmaoppaan tietoja ei saatavilla" -#: ../template/default/prog_list2.html:6 ../vdradmind.pl:3485 +#: ../template/default/prog_list2.html:6 ../vdradmind.pl:3483 msgid "Playing Today" msgstr "Ohjelmisto tänään" @@ -1644,8 +1644,8 @@ msgstr "alkaen kello" #: ../template/default/epgsearch_new.html:336 #: ../template/default/epgsearch_new.html:343 #: ../template/default/at_timer_new.html:95 -#: ../template/default/at_timer_new.html:105 ../vdradmind.pl:4765 -#: ../vdradmind.pl:4778 +#: ../template/default/at_timer_new.html:105 ../vdradmind.pl:4763 +#: ../vdradmind.pl:4776 msgid "o'clock" msgstr " " @@ -1656,12 +1656,12 @@ msgid "What's on:" msgstr "Menossa" #: ../template/default/prog_summary.html:33 -#: ../template/default/prog_summary2.html:33 ../vdradmind.pl:4765 +#: ../template/default/prog_summary2.html:33 ../vdradmind.pl:4763 msgid "at" msgstr " " #: ../template/default/prog_timeline.html:76 -#: ../template/default/prog_timeline.html:163 ../vdradmind.pl:4750 +#: ../template/default/prog_timeline.html:163 ../vdradmind.pl:4748 msgid "now" msgstr "nyt" @@ -2136,11 +2136,11 @@ msgstr "Käytä suosikkina:" msgid "Use as Search Timer:" msgstr "Käytä hakuajastimena:" -#: ../template/default/epgsearch_new.html:426 ../vdradmind.pl:2324 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:426 ../vdradmind.pl:2322 msgid "announce only" msgstr "Muistutus" -#: ../template/default/epgsearch_new.html:427 ../vdradmind.pl:2326 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:427 ../vdradmind.pl:2324 msgid "switch only" msgstr "Kanavanvaihto" @@ -2272,106 +2272,106 @@ msgstr "Suorita valitut haut" msgid "Duration" msgstr "Kesto" -#: ../vdradmind.pl:352 +#: ../vdradmind.pl:350 msgid "What's your VDR hostname (e.g video.intra.net)?" msgstr "Anna VDR-koneesi nimi (esim. video.intra.net):" -#: ../vdradmind.pl:353 +#: ../vdradmind.pl:351 msgid "On which port does VDR listen to SVDRP queries?" msgstr "Anna VDR-koneesi käyttämä SVDRP-portti:" -#: ../vdradmind.pl:354 +#: ../vdradmind.pl:352 msgid "On which address should VDRAdmin-AM listen (0.0.0.0 for any)?" msgstr "Anna VDRAdmin-AM käyttämä osoiteavaruus (0.0.0.0 ei rajoituksia):" -#: ../vdradmind.pl:355 +#: ../vdradmind.pl:353 msgid "On which port should VDRAdmin-AM listen?" msgstr "Anna VDRAdmin-AM käyttämä portti:" -#: ../vdradmind.pl:356 +#: ../vdradmind.pl:354 msgid "Username?" msgstr "Anna käyttäjätunnus VDRAdmin-AM varten:" -#: ../vdradmind.pl:357 +#: ../vdradmind.pl:355 msgid "Password?" msgstr "Anna salasana VDRAdmin-AM varten:" -#: ../vdradmind.pl:358 +#: ../vdradmind.pl:356 msgid "Where are your recordings stored?" msgstr "Anna VDR-koneesi tallennehakemiston polku:" -#: ../vdradmind.pl:359 +#: ../vdradmind.pl:357 msgid "Where are your VDR's configuration files located?" msgstr "Anna VDR-koneesi konfigurointihakemiston polku:" -#: ../vdradmind.pl:366 +#: ../vdradmind.pl:364 msgid "Config file written successfully." msgstr "VDRAdmin-AM konfigurointitiedosto muodostettu." -#: ../vdradmind.pl:426 +#: ../vdradmind.pl:424 #, perl-format msgid "vdradmind.pl %s started with pid %d." msgstr "vdradmind.pl %s käynnistetty prosessitunnisteella %d." -#: ../vdradmind.pl:486 ../vdradmind.pl:1120 ../vdradmind.pl:2786 +#: ../vdradmind.pl:484 ../vdradmind.pl:1118 ../vdradmind.pl:2784 msgid "Not found" msgstr "Ei löydy" -#: ../vdradmind.pl:486 ../vdradmind.pl:2787 +#: ../vdradmind.pl:484 ../vdradmind.pl:2785 msgid "The requested URL was not found on this server!" msgstr "Pyydettyä URL:ia ei löydy palvelimelta!" -#: ../vdradmind.pl:566 ../vdradmind.pl:1116 ../vdradmind.pl:2789 +#: ../vdradmind.pl:564 ../vdradmind.pl:1114 ../vdradmind.pl:2787 msgid "Forbidden" msgstr "Kielletty" -#: ../vdradmind.pl:566 ../vdradmind.pl:2790 +#: ../vdradmind.pl:564 ../vdradmind.pl:2788 msgid "You don't have permission to access this function!" msgstr "Puutteelliset käyttäjäoikeudet haluttuun toimintoon!" -#: ../vdradmind.pl:1116 ../vdradmind.pl:2791 +#: ../vdradmind.pl:1114 ../vdradmind.pl:2789 #, perl-format msgid "Access to file \"%s\" denied!" msgstr "Pääsy tiedostoon \"%s\" evätty!" -#: ../vdradmind.pl:1120 ../vdradmind.pl:2788 +#: ../vdradmind.pl:1118 ../vdradmind.pl:2786 #, perl-format msgid "The URL \"%s\" was not found on this server!" msgstr "URL:ia \"%s\" ei löydy palvelimelta!" -#: ../vdradmind.pl:1981 +#: ../vdradmind.pl:1979 #, fuzzy msgid "Your favorites" msgstr "Näytä suosikit" -#: ../vdradmind.pl:1981 +#: ../vdradmind.pl:1979 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "Piilota hakutulokset" -#: ../vdradmind.pl:2120 +#: ../vdradmind.pl:2118 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "Poista" -#: ../vdradmind.pl:2238 +#: ../vdradmind.pl:2236 msgid "--- no timer ---" msgstr "-- ei ajastinta ---" -#: ../vdradmind.pl:2328 +#: ../vdradmind.pl:2326 msgid "unknown" msgstr "tuntematon" -#: ../vdradmind.pl:2331 +#: ../vdradmind.pl:2329 msgid "none" msgstr "-" -#: ../vdradmind.pl:2792 +#: ../vdradmind.pl:2790 #, perl-format msgid "Can't open file \"%s\"!" msgstr "Tiedoston \"%s\" avaus ei onnistu!" -#: ../vdradmind.pl:2793 +#: ../vdradmind.pl:2791 #, perl-format msgid "" "Can't connect to VDR at %s:%s<br /><br />Please check if VDR is running and " @@ -2380,60 +2380,60 @@ msgstr "" "Yhteydenotto VDR:ään (%s:%s) epäonnistui!<br /><br />Varmista VDR:n " "päälläolo ja svdrphosts.conf-tiedoston oikeellisuus." -#: ../vdradmind.pl:2794 +#: ../vdradmind.pl:2792 #, perl-format msgid "Error while sending command to VDR at %s" msgstr "Komennon lähetys VDR:lle epäonnistui (%s)" -#: ../vdradmind.pl:2850 +#: ../vdradmind.pl:2848 msgid "Internal error:" msgstr "Sisäinen virhe:" -#: ../vdradmind.pl:3222 +#: ../vdradmind.pl:3220 msgid "Can't find EPG entry!" msgstr "Ohjelman tietoja ei löydy ohjelmaoppaasta!" -#: ../vdradmind.pl:3485 +#: ../vdradmind.pl:3483 msgid "Playing Tomorrow" msgstr "Ohjelmisto huomenna" -#: ../vdradmind.pl:3485 +#: ../vdradmind.pl:3483 #, perl-format msgid "Playing on the %s" msgstr "Ohjelmisto %s" -#: ../vdradmind.pl:4755 +#: ../vdradmind.pl:4753 msgid "next" msgstr "seuraavaksi" -#: ../vdradmind.pl:4774 +#: ../vdradmind.pl:4772 msgid "What's on after" msgstr "Menossa seuraavaksi" -#: ../vdradmind.pl:4774 +#: ../vdradmind.pl:4772 msgid "What's on at" msgstr "Menossa" -#: ../vdradmind.pl:4777 +#: ../vdradmind.pl:4775 msgid "Suitable matches for:" msgstr "Hakutulokset termille:" -#: ../vdradmind.pl:4780 +#: ../vdradmind.pl:4778 msgid "short view" msgstr "lyhyt näkymä" -#: ../vdradmind.pl:4780 +#: ../vdradmind.pl:4778 msgid "long view" msgstr "pitkä näkymä" -#: ../vdradmind.pl:4829 +#: ../vdradmind.pl:4827 msgid "Schedule" msgstr "Ohjelmisto" -#: ../vdradmind.pl:5375 +#: ../vdradmind.pl:5373 msgid "Timers" msgstr "Ajastimet" -#: ../vdradmind.pl:5443 +#: ../vdradmind.pl:5441 msgid "System default" msgstr "Oletus" @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: VDRAdmin-AM-3.4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-30 16:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-08 10:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-21 00:34+0100\n" "Last-Translator: NIVAL Michaël <mnival@club-internet.fr>\n" "Language-Team: Trois Six <trois.six@free.fr>\n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" #: ../template/default/tv.html:6 ../template/default/vdr_cmds.html:5 #: ../template/default/epgsearch_new.html:5 #: ../template/default/at_timer_new.html:5 -#: ../template/default/epgsearch_list.html:5 ../vdradmind.pl:2798 +#: ../template/default/epgsearch_list.html:5 ../vdradmind.pl:2796 msgid "ISO-8859-1" msgstr "ISO-8859-1" @@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "Mot de Passe Invité :" #: ../template/default/config.html:158 ../template/default/help_config.html:30 #: ../template/default/help_config.html:80 #: ../template/default/navigation.html:35 -#: ../template/default/prog_timeline.html:7 ../vdradmind.pl:5375 +#: ../template/default/prog_timeline.html:7 ../vdradmind.pl:5373 msgid "Timeline" msgstr "Chronologie" @@ -1420,7 +1420,7 @@ msgstr "" #: ../template/default/help_rec_list.html:6 #: ../template/default/help_rec_list.html:17 #: ../template/default/navigation.html:54 ../template/default/rec_list.html:6 -#: ../template/default/rec_list.html:17 ../vdradmind.pl:5375 +#: ../template/default/rec_list.html:17 ../vdradmind.pl:5373 msgid "Recordings" msgstr "Enregistrements" @@ -1758,11 +1758,11 @@ msgstr "Votre Navigateur ne supporte pas les cadres !" #: ../template/default/navigation.html:29 #: ../template/default/prog_summary.html:7 -#: ../template/default/prog_summary2.html:7 ../vdradmind.pl:5375 +#: ../template/default/prog_summary2.html:7 ../vdradmind.pl:5373 msgid "What's On Now?" msgstr "En ce Moment ?" -#: ../template/default/navigation.html:32 ../vdradmind.pl:5375 +#: ../template/default/navigation.html:32 ../vdradmind.pl:5373 msgid "Playing Today?" msgstr "Aujourd'hui ?" @@ -1770,7 +1770,7 @@ msgstr "Aujourd'hui ?" #: ../template/default/prog_list2.html:56 #: ../template/default/prog_summary.html:48 #: ../template/default/prog_summary2.html:85 -#: ../template/default/epgsearch_list.html:255 ../vdradmind.pl:5375 +#: ../template/default/epgsearch_list.html:255 ../vdradmind.pl:5373 msgid "Channels" msgstr "Chaînes" @@ -1825,7 +1825,7 @@ msgid "view" msgstr "vue" #: ../template/default/prog_detail.html:37 -#: ../template/default/epgsearch_new.html:425 ../vdradmind.pl:2322 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:425 ../vdradmind.pl:2320 msgid "record" msgstr "enregistrer" @@ -1911,7 +1911,7 @@ msgstr "Enregistrer" msgid "No EPG information available" msgstr "Pas d'information" -#: ../template/default/prog_list2.html:6 ../vdradmind.pl:3485 +#: ../template/default/prog_list2.html:6 ../vdradmind.pl:3483 msgid "Playing Today" msgstr "Joué Aujourd'hui" @@ -1930,8 +1930,8 @@ msgstr "Commence à" #: ../template/default/epgsearch_new.html:336 #: ../template/default/epgsearch_new.html:343 #: ../template/default/at_timer_new.html:95 -#: ../template/default/at_timer_new.html:105 ../vdradmind.pl:4765 -#: ../vdradmind.pl:4778 +#: ../template/default/at_timer_new.html:105 ../vdradmind.pl:4763 +#: ../vdradmind.pl:4776 msgid "o'clock" msgstr "Heure" @@ -1942,12 +1942,12 @@ msgid "What's on:" msgstr "En ce moment :" #: ../template/default/prog_summary.html:33 -#: ../template/default/prog_summary2.html:33 ../vdradmind.pl:4765 +#: ../template/default/prog_summary2.html:33 ../vdradmind.pl:4763 msgid "at" msgstr "à" #: ../template/default/prog_timeline.html:76 -#: ../template/default/prog_timeline.html:163 ../vdradmind.pl:4750 +#: ../template/default/prog_timeline.html:163 ../vdradmind.pl:4748 msgid "now" msgstr "maintenant" @@ -2444,11 +2444,11 @@ msgstr "" msgid "Use as Search Timer:" msgstr "Rechercher dans :" -#: ../template/default/epgsearch_new.html:426 ../vdradmind.pl:2324 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:426 ../vdradmind.pl:2322 msgid "announce only" msgstr "" -#: ../template/default/epgsearch_new.html:427 ../vdradmind.pl:2326 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:427 ../vdradmind.pl:2324 msgid "switch only" msgstr "" @@ -2595,106 +2595,106 @@ msgstr "Supprimer Programmations Sélectionnées" msgid "Duration" msgstr "Durée :" -#: ../vdradmind.pl:352 +#: ../vdradmind.pl:350 msgid "What's your VDR hostname (e.g video.intra.net)?" msgstr "Quel est votre Nom d'hôte (ex video.intra.net) ?" -#: ../vdradmind.pl:353 +#: ../vdradmind.pl:351 msgid "On which port does VDR listen to SVDRP queries?" msgstr "Sur quel port VDR écoute les requêtes SVDRP ?" -#: ../vdradmind.pl:354 +#: ../vdradmind.pl:352 msgid "On which address should VDRAdmin-AM listen (0.0.0.0 for any)?" msgstr "Sur quelle adresse VDRAdmin-AM doit-il écouter (0.0.0.0 pour toutes) ?" -#: ../vdradmind.pl:355 +#: ../vdradmind.pl:353 msgid "On which port should VDRAdmin-AM listen?" msgstr "Sur quel port VDRAdmin-AM doit-il écouter ?" -#: ../vdradmind.pl:356 +#: ../vdradmind.pl:354 msgid "Username?" msgstr "Identifiant ?" -#: ../vdradmind.pl:357 +#: ../vdradmind.pl:355 msgid "Password?" msgstr "Mot de Passe ?" -#: ../vdradmind.pl:358 +#: ../vdradmind.pl:356 msgid "Where are your recordings stored?" msgstr "Où vos enregistrements sont-ils stockés ?" -#: ../vdradmind.pl:359 +#: ../vdradmind.pl:357 msgid "Where are your VDR's configuration files located?" msgstr "Où sont vos fichiers de configuration de VDR ?" -#: ../vdradmind.pl:366 +#: ../vdradmind.pl:364 msgid "Config file written successfully." msgstr "Fichier de configuration écrit avec succès." -#: ../vdradmind.pl:426 +#: ../vdradmind.pl:424 #, perl-format msgid "vdradmind.pl %s started with pid %d." msgstr "vdradmin.pl %s a démarré avec le pid %d." -#: ../vdradmind.pl:486 ../vdradmind.pl:1120 ../vdradmind.pl:2786 +#: ../vdradmind.pl:484 ../vdradmind.pl:1118 ../vdradmind.pl:2784 msgid "Not found" msgstr "Non trouvé" -#: ../vdradmind.pl:486 ../vdradmind.pl:2787 +#: ../vdradmind.pl:484 ../vdradmind.pl:2785 msgid "The requested URL was not found on this server!" msgstr "L'URL demandée n'a pas été trouvée sur le serveur !" -#: ../vdradmind.pl:566 ../vdradmind.pl:1116 ../vdradmind.pl:2789 +#: ../vdradmind.pl:564 ../vdradmind.pl:1114 ../vdradmind.pl:2787 msgid "Forbidden" msgstr "Interdit" -#: ../vdradmind.pl:566 ../vdradmind.pl:2790 +#: ../vdradmind.pl:564 ../vdradmind.pl:2788 msgid "You don't have permission to access this function!" msgstr "Vous n'avez pas la permission d'accéder à cette fonction !" -#: ../vdradmind.pl:1116 ../vdradmind.pl:2791 +#: ../vdradmind.pl:1114 ../vdradmind.pl:2789 #, perl-format msgid "Access to file \"%s\" denied!" msgstr "Accès au fichier \"%s\" interdit !" -#: ../vdradmind.pl:1120 ../vdradmind.pl:2788 +#: ../vdradmind.pl:1118 ../vdradmind.pl:2786 #, perl-format msgid "The URL \"%s\" was not found on this server!" msgstr "L'URL \"%s\" n'a pas été trouvée sur le serveur !" -#: ../vdradmind.pl:1981 +#: ../vdradmind.pl:1979 msgid "Your favorites" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:1981 +#: ../vdradmind.pl:1979 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "Rechercher dans :" -#: ../vdradmind.pl:2120 +#: ../vdradmind.pl:2118 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "Supprimer" -#: ../vdradmind.pl:2238 +#: ../vdradmind.pl:2236 msgid "--- no timer ---" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:2328 +#: ../vdradmind.pl:2326 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "maintenant" -#: ../vdradmind.pl:2331 +#: ../vdradmind.pl:2329 msgid "none" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:2792 +#: ../vdradmind.pl:2790 #, perl-format msgid "Can't open file \"%s\"!" msgstr "Ne peut pas ouvrir le fichier \"%s\" !" -#: ../vdradmind.pl:2793 +#: ../vdradmind.pl:2791 #, perl-format msgid "" "Can't connect to VDR at %s:%s<br /><br />Please check if VDR is running and " @@ -2703,62 +2703,62 @@ msgstr "" "Connexion impossible vers VDR %s:%s<br /><br />Merci de vérifier que VDR est " "lancé et que le fichier svdrphosts.conf est configuré correctement." -#: ../vdradmind.pl:2794 +#: ../vdradmind.pl:2792 #, perl-format msgid "Error while sending command to VDR at %s" msgstr "Erreur en envoyant la commande à %s" -#: ../vdradmind.pl:2850 +#: ../vdradmind.pl:2848 #, fuzzy msgid "Internal error:" msgstr "Intervalle :" -#: ../vdradmind.pl:3222 +#: ../vdradmind.pl:3220 msgid "Can't find EPG entry!" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:3485 +#: ../vdradmind.pl:3483 msgid "Playing Tomorrow" msgstr "Joué demain" -#: ../vdradmind.pl:3485 +#: ../vdradmind.pl:3483 #, fuzzy, perl-format msgid "Playing on the %s" msgstr "En cours sur la %d." -#: ../vdradmind.pl:4755 +#: ../vdradmind.pl:4753 msgid "next" msgstr "suivant" -#: ../vdradmind.pl:4774 +#: ../vdradmind.pl:4772 msgid "What's on after" msgstr "Que se passe-t-il ensuite" -#: ../vdradmind.pl:4774 +#: ../vdradmind.pl:4772 msgid "What's on at" msgstr "Que se passe-t-il à telle heure" -#: ../vdradmind.pl:4777 +#: ../vdradmind.pl:4775 msgid "Suitable matches for:" msgstr "Correspondances trouvées pour :" -#: ../vdradmind.pl:4780 +#: ../vdradmind.pl:4778 msgid "short view" msgstr "Court aperçu" -#: ../vdradmind.pl:4780 +#: ../vdradmind.pl:4778 msgid "long view" msgstr "Long aperçu" -#: ../vdradmind.pl:4829 +#: ../vdradmind.pl:4827 msgid "Schedule" msgstr "Programmateur" -#: ../vdradmind.pl:5375 +#: ../vdradmind.pl:5373 msgid "Timers" msgstr "Programmations" -#: ../vdradmind.pl:5443 +#: ../vdradmind.pl:5441 msgid "System default" msgstr "Par défaut" @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-30 16:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-11-30 01:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-08 10:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-02 19:18+0100\n" "Last-Translator: Gringo\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "" #: ../template/default/tv.html:6 ../template/default/vdr_cmds.html:5 #: ../template/default/epgsearch_new.html:5 #: ../template/default/at_timer_new.html:5 -#: ../template/default/epgsearch_list.html:5 ../vdradmind.pl:2798 +#: ../template/default/epgsearch_list.html:5 ../vdradmind.pl:2796 msgid "ISO-8859-1" msgstr "ISO-8859-1" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Autore originale (VDRAdmin):" #: ../template/default/about.html:31 msgid "Translation Team" -msgstr "Team traduzione" +msgstr "Gruppo traduzione" #: ../template/default/about.html:34 msgid "English:" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Ceco:" #: ../template/default/about.html:66 msgid "Italian:" -msgstr "" +msgstr "Italiano:" #: ../template/default/about.html:73 msgid "Informations" @@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "Password Guest:" #: ../template/default/config.html:158 ../template/default/help_config.html:30 #: ../template/default/help_config.html:80 #: ../template/default/navigation.html:35 -#: ../template/default/prog_timeline.html:7 ../vdradmind.pl:5375 +#: ../template/default/prog_timeline.html:7 ../vdradmind.pl:5373 msgid "Timeline" msgstr "Linea temporale" @@ -1416,7 +1416,7 @@ msgstr "" #: ../template/default/help_rec_list.html:6 #: ../template/default/help_rec_list.html:17 #: ../template/default/navigation.html:54 ../template/default/rec_list.html:6 -#: ../template/default/rec_list.html:17 ../vdradmind.pl:5375 +#: ../template/default/rec_list.html:17 ../vdradmind.pl:5373 msgid "Recordings" msgstr "Registrazioni" @@ -1471,9 +1471,9 @@ msgstr "" "sommario delle registrazioni oppure aprire la cartella.</dd><dt>Rinomina " "(<img src=\"bilder/edit.png\" alt=\"edit\" />)</dt><dd>Rinomina una " "registrazione.<br /><h4>Nota:</h4>Questo funziona solo se VDR ha il <u>RENR</" -"u> commando SVDRPort che non è integrato ma disponibile attraverso una " -"patch. <span class=\"ref_file\">vdr-aio21_svdrprename.patch</span> o <span " -"class=\"ref_file\">enAIO-v2.2+</span> che fornisce questo commando.</" +"u> comando SVDRPort che non è integrato ma disponibile attraverso una patch. " +"<span class=\"ref_file\">vdr-aio21_svdrprename.patch</span> o <span class=" +"\"ref_file\">enAIO-v2.2+</span> che fornisce questo commando.</" "dd><dt>Cancella (<img src=\"bilder/delete.png\" alt=\"delete\" />)</" "dt><dd>Cancella una registrazione.</dd><dt>Trasmetti (<img src=\"bilder/" "stream.png\" alt=\"stream\" />)</dt><dd>Questa colonna è mostrata solo se " @@ -1485,7 +1485,7 @@ msgstr "" "e cliccando <input type=\"submit\" class=\"submit\" value=\"Cancella " "registrazioni selezionate\"/>.</p><p>Se hai impostato il percorso dei files " "di configurazione di VDR e hai valori nel file <span class=\"ref_file" -"\">reccmds.conf</span> di VDR puoi eseguire questi commandi per la " +"\">reccmds.conf</span> di VDR puoi eseguire questi comandi per la " "registrazione selezionando il commando voluto nella casella di selezione " "posizionata vicino a <span class=\"ref_label\">Commandi:</span> e premendo " "il pulsante <input type=\"submit\" class=\"submit\" value=\"Esegui\"/>.</" @@ -1744,11 +1744,11 @@ msgstr "Il tuo browser non supporta i frames!" #: ../template/default/navigation.html:29 #: ../template/default/prog_summary.html:7 -#: ../template/default/prog_summary2.html:7 ../vdradmind.pl:5375 +#: ../template/default/prog_summary2.html:7 ../vdradmind.pl:5373 msgid "What's On Now?" msgstr "Cosa c'è adesso?" -#: ../template/default/navigation.html:32 ../vdradmind.pl:5375 +#: ../template/default/navigation.html:32 ../vdradmind.pl:5373 msgid "Playing Today?" msgstr "In esecuzione oggi?" @@ -1756,7 +1756,7 @@ msgstr "In esecuzione oggi?" #: ../template/default/prog_list2.html:56 #: ../template/default/prog_summary.html:48 #: ../template/default/prog_summary2.html:85 -#: ../template/default/epgsearch_list.html:255 ../vdradmind.pl:5375 +#: ../template/default/epgsearch_list.html:255 ../vdradmind.pl:5373 msgid "Channels" msgstr "Canali" @@ -1775,7 +1775,7 @@ msgstr "Guarda TV" #: ../template/default/navigation.html:63 msgid "Commands" -msgstr "Commandi" +msgstr "Comandi" #: ../template/default/navigation.html:74 msgid "Search" @@ -1810,7 +1810,7 @@ msgid "view" msgstr "mostra" #: ../template/default/prog_detail.html:37 -#: ../template/default/epgsearch_new.html:425 ../vdradmind.pl:2322 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:425 ../vdradmind.pl:2320 msgid "record" msgstr "registra" @@ -1894,7 +1894,7 @@ msgstr "Registra" msgid "No EPG information available" msgstr "Nessuna informazione EPG disponibile" -#: ../template/default/prog_list2.html:6 ../vdradmind.pl:3485 +#: ../template/default/prog_list2.html:6 ../vdradmind.pl:3483 msgid "Playing Today" msgstr "In esecuzione oggi" @@ -1913,8 +1913,8 @@ msgstr "avvia alle" #: ../template/default/epgsearch_new.html:336 #: ../template/default/epgsearch_new.html:343 #: ../template/default/at_timer_new.html:95 -#: ../template/default/at_timer_new.html:105 ../vdradmind.pl:4765 -#: ../vdradmind.pl:4778 +#: ../template/default/at_timer_new.html:105 ../vdradmind.pl:4763 +#: ../vdradmind.pl:4776 msgid "o'clock" msgstr "in punto" @@ -1925,12 +1925,12 @@ msgid "What's on:" msgstr "Cosa c'è:" #: ../template/default/prog_summary.html:33 -#: ../template/default/prog_summary2.html:33 ../vdradmind.pl:4765 +#: ../template/default/prog_summary2.html:33 ../vdradmind.pl:4763 msgid "at" msgstr "a" #: ../template/default/prog_timeline.html:76 -#: ../template/default/prog_timeline.html:163 ../vdradmind.pl:4750 +#: ../template/default/prog_timeline.html:163 ../vdradmind.pl:4748 msgid "now" msgstr "adesso" @@ -2025,7 +2025,7 @@ msgstr "Aggiorna" #: ../template/default/rec_list.html:138 msgid "Commands:" -msgstr "Commandi:" +msgstr "Comandi:" #: ../template/default/rec_list.html:144 ../template/default/vdr_cmds.html:43 #: ../template/default/vdr_cmds.html:55 @@ -2036,7 +2036,7 @@ msgstr "Esegui" #: ../template/default/rec_list.html:144 ../template/default/vdr_cmds.html:43 #: ../template/default/vdr_cmds.html:55 msgid "Really run this command?" -msgstr "Sicuro di eseguire questo commando" +msgstr "Sicuro di eseguire questo comando" #: ../template/default/rec_list.html:148 msgid "Delete Selected Recordings" @@ -2204,7 +2204,7 @@ msgstr "Apri in una nuova finestra" #: ../template/default/vdr_cmds.html:6 ../template/default/vdr_cmds.html:17 msgid "VDR Commands" -msgstr "Commandi VDR" +msgstr "Comandi VDR" #: ../template/default/vdr_cmds.html:29 msgid "Number of lines to show:" @@ -2216,11 +2216,11 @@ msgstr "illimitate" #: ../template/default/vdr_cmds.html:40 msgid "SVDRP commands:" -msgstr "Commandi SVDR:" +msgstr "Comandi SVDR:" #: ../template/default/vdr_cmds.html:48 msgid "Commands defined in commands.conf:" -msgstr "Commandi definiti in commands.conf:" +msgstr "Comandi definiti in commands.conf:" #: ../template/default/vdr_cmds.html:68 msgid "Output" @@ -2405,11 +2405,11 @@ msgstr "Usa nel menu preferiti:" msgid "Use as Search Timer:" msgstr "Usa come timer di ricerca:" -#: ../template/default/epgsearch_new.html:426 ../vdradmind.pl:2324 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:426 ../vdradmind.pl:2322 msgid "announce only" msgstr "annuncia solo" -#: ../template/default/epgsearch_new.html:427 ../vdradmind.pl:2326 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:427 ../vdradmind.pl:2324 msgid "switch only" msgstr "sintonizza solo" @@ -2540,104 +2540,104 @@ msgstr "Esegui ricerche selezionate" msgid "Duration" msgstr "Durata" -#: ../vdradmind.pl:352 +#: ../vdradmind.pl:350 msgid "What's your VDR hostname (e.g video.intra.net)?" msgstr "Nome della tua VDR (e.g video.intra.net)?" -#: ../vdradmind.pl:353 +#: ../vdradmind.pl:351 msgid "On which port does VDR listen to SVDRP queries?" msgstr "Su che porta VDR riceve le richieste di SVDP?" -#: ../vdradmind.pl:354 +#: ../vdradmind.pl:352 msgid "On which address should VDRAdmin-AM listen (0.0.0.0 for any)?" msgstr "" "Su che indirizzo dovrebbe essere in ascolto VDRAdmin-AM (0.0.0.0 per tutti)?" -#: ../vdradmind.pl:355 +#: ../vdradmind.pl:353 msgid "On which port should VDRAdmin-AM listen?" msgstr "Su che porta dovrebbe essere in ascolto VDRAdmin-AM?" -#: ../vdradmind.pl:356 +#: ../vdradmind.pl:354 msgid "Username?" msgstr "Nome utente?" -#: ../vdradmind.pl:357 +#: ../vdradmind.pl:355 msgid "Password?" msgstr "Password?" -#: ../vdradmind.pl:358 +#: ../vdradmind.pl:356 msgid "Where are your recordings stored?" msgstr "Dove sono salvate le tue registrazioni?" -#: ../vdradmind.pl:359 +#: ../vdradmind.pl:357 msgid "Where are your VDR's configuration files located?" msgstr "Dove si trovano i files di configurazione di VDR?" -#: ../vdradmind.pl:366 +#: ../vdradmind.pl:364 msgid "Config file written successfully." msgstr "File Config scritto manualmente." -#: ../vdradmind.pl:426 +#: ../vdradmind.pl:424 #, perl-format msgid "vdradmind.pl %s started with pid %d." msgstr "vdradmind.pl %s avviato con pid %d." -#: ../vdradmind.pl:486 ../vdradmind.pl:1120 ../vdradmind.pl:2786 +#: ../vdradmind.pl:484 ../vdradmind.pl:1118 ../vdradmind.pl:2784 msgid "Not found" msgstr "Non trovato" -#: ../vdradmind.pl:486 ../vdradmind.pl:2787 +#: ../vdradmind.pl:484 ../vdradmind.pl:2785 msgid "The requested URL was not found on this server!" msgstr "L'URL richiesto non si trova su questo server!" -#: ../vdradmind.pl:566 ../vdradmind.pl:1116 ../vdradmind.pl:2789 +#: ../vdradmind.pl:564 ../vdradmind.pl:1114 ../vdradmind.pl:2787 msgid "Forbidden" msgstr "Proibito" -#: ../vdradmind.pl:566 ../vdradmind.pl:2790 +#: ../vdradmind.pl:564 ../vdradmind.pl:2788 msgid "You don't have permission to access this function!" msgstr "Non hai i permessi per accedere a questa funzione!" -#: ../vdradmind.pl:1116 ../vdradmind.pl:2791 +#: ../vdradmind.pl:1114 ../vdradmind.pl:2789 #, perl-format msgid "Access to file \"%s\" denied!" msgstr "Accesso al file \"%s\" negato!" -#: ../vdradmind.pl:1120 ../vdradmind.pl:2788 +#: ../vdradmind.pl:1118 ../vdradmind.pl:2786 #, perl-format msgid "The URL \"%s\" was not found on this server!" msgstr "URL \"%s\" non trovato su questo server!" -#: ../vdradmind.pl:1981 +#: ../vdradmind.pl:1979 msgid "Your favorites" msgstr "I tuoi preferiti" -#: ../vdradmind.pl:1981 +#: ../vdradmind.pl:1979 msgid "Search results" msgstr "Cerca risultati" -#: ../vdradmind.pl:2120 +#: ../vdradmind.pl:2118 msgid "Default" msgstr "Default" -#: ../vdradmind.pl:2238 +#: ../vdradmind.pl:2236 msgid "--- no timer ---" msgstr "--- nessun timer ---" -#: ../vdradmind.pl:2328 +#: ../vdradmind.pl:2326 msgid "unknown" msgstr "sconosciuto" -#: ../vdradmind.pl:2331 +#: ../vdradmind.pl:2329 msgid "none" msgstr "nessuno" -#: ../vdradmind.pl:2792 +#: ../vdradmind.pl:2790 #, perl-format msgid "Can't open file \"%s\"!" msgstr "Non posso aprire il file \"%s\"!" -#: ../vdradmind.pl:2793 +#: ../vdradmind.pl:2791 #, perl-format msgid "" "Can't connect to VDR at %s:%s<br /><br />Please check if VDR is running and " @@ -2646,60 +2646,60 @@ msgstr "" "Non posso collegarmi a VDR al %s:%s<br /><br />Per favore controlla se VDR è " "in esecuzione e se il svdrphosts.conf di VDR è configurato correttamente." -#: ../vdradmind.pl:2794 +#: ../vdradmind.pl:2792 #, perl-format msgid "Error while sending command to VDR at %s" -msgstr "Errore durante invio commando a VDR alle %s" +msgstr "Errore durante invio comando a VDR alle %s" -#: ../vdradmind.pl:2850 +#: ../vdradmind.pl:2848 msgid "Internal error:" msgstr "Errore interno:" -#: ../vdradmind.pl:3222 +#: ../vdradmind.pl:3220 msgid "Can't find EPG entry!" msgstr "Non posso trovare il valore EPG!" -#: ../vdradmind.pl:3485 +#: ../vdradmind.pl:3483 msgid "Playing Tomorrow" msgstr "In esecuzione domani" -#: ../vdradmind.pl:3485 +#: ../vdradmind.pl:3483 #, perl-format msgid "Playing on the %s" msgstr "In escuzione il %s" -#: ../vdradmind.pl:4755 +#: ../vdradmind.pl:4753 msgid "next" msgstr "prossimo" -#: ../vdradmind.pl:4774 +#: ../vdradmind.pl:4772 msgid "What's on after" msgstr "Cosa c'è dopo" -#: ../vdradmind.pl:4774 +#: ../vdradmind.pl:4772 msgid "What's on at" msgstr "Cosa c'è alle" -#: ../vdradmind.pl:4777 +#: ../vdradmind.pl:4775 msgid "Suitable matches for:" msgstr "Corrispondenze adatte per:" -#: ../vdradmind.pl:4780 +#: ../vdradmind.pl:4778 msgid "short view" msgstr "vista breve" -#: ../vdradmind.pl:4780 +#: ../vdradmind.pl:4778 msgid "long view" msgstr "vista estesa" -#: ../vdradmind.pl:4829 +#: ../vdradmind.pl:4827 msgid "Schedule" msgstr "Pianifica" -#: ../vdradmind.pl:5375 +#: ../vdradmind.pl:5373 msgid "Timers" msgstr "Timers" -#: ../vdradmind.pl:5443 +#: ../vdradmind.pl:5441 msgid "System default" msgstr "Default sistema" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-30 16:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-08 10:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-27 18:59+0200\n" "Last-Translator: Roel <rl.koelewijn@home.nl>\n" "Language-Team: Nederlands <nl@li.org>\n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" #: ../template/default/tv.html:6 ../template/default/vdr_cmds.html:5 #: ../template/default/epgsearch_new.html:5 #: ../template/default/at_timer_new.html:5 -#: ../template/default/epgsearch_list.html:5 ../vdradmind.pl:2798 +#: ../template/default/epgsearch_list.html:5 ../vdradmind.pl:2796 msgid "ISO-8859-1" msgstr "ISO-8859-1" @@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Wachtwoord gast" #: ../template/default/config.html:158 ../template/default/help_config.html:30 #: ../template/default/help_config.html:80 #: ../template/default/navigation.html:35 -#: ../template/default/prog_timeline.html:7 ../vdradmind.pl:5375 +#: ../template/default/prog_timeline.html:7 ../vdradmind.pl:5373 msgid "Timeline" msgstr "Tijdlijn" @@ -1420,7 +1420,7 @@ msgstr "" #: ../template/default/help_rec_list.html:6 #: ../template/default/help_rec_list.html:17 #: ../template/default/navigation.html:54 ../template/default/rec_list.html:6 -#: ../template/default/rec_list.html:17 ../vdradmind.pl:5375 +#: ../template/default/rec_list.html:17 ../vdradmind.pl:5373 msgid "Recordings" msgstr "Opnames" @@ -1743,11 +1743,11 @@ msgstr "UW browser ondersteund geen frames!" #: ../template/default/navigation.html:29 #: ../template/default/prog_summary.html:7 -#: ../template/default/prog_summary2.html:7 ../vdradmind.pl:5375 +#: ../template/default/prog_summary2.html:7 ../vdradmind.pl:5373 msgid "What's On Now?" msgstr "Wat is er nu op?" -#: ../template/default/navigation.html:32 ../vdradmind.pl:5375 +#: ../template/default/navigation.html:32 ../vdradmind.pl:5373 msgid "Playing Today?" msgstr "Speelt vandaag?" @@ -1755,7 +1755,7 @@ msgstr "Speelt vandaag?" #: ../template/default/prog_list2.html:56 #: ../template/default/prog_summary.html:48 #: ../template/default/prog_summary2.html:85 -#: ../template/default/epgsearch_list.html:255 ../vdradmind.pl:5375 +#: ../template/default/epgsearch_list.html:255 ../vdradmind.pl:5373 msgid "Channels" msgstr "Kanalen" @@ -1808,7 +1808,7 @@ msgid "view" msgstr "bekijken" #: ../template/default/prog_detail.html:37 -#: ../template/default/epgsearch_new.html:425 ../vdradmind.pl:2322 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:425 ../vdradmind.pl:2320 msgid "record" msgstr "opnemen" @@ -1892,7 +1892,7 @@ msgstr "Opnemen" msgid "No EPG information available" msgstr "Geen informatie EPG informatie beschikbaar" -#: ../template/default/prog_list2.html:6 ../vdradmind.pl:3485 +#: ../template/default/prog_list2.html:6 ../vdradmind.pl:3483 msgid "Playing Today" msgstr "Programma vandaag " @@ -1911,8 +1911,8 @@ msgstr "start om" #: ../template/default/epgsearch_new.html:336 #: ../template/default/epgsearch_new.html:343 #: ../template/default/at_timer_new.html:95 -#: ../template/default/at_timer_new.html:105 ../vdradmind.pl:4765 -#: ../vdradmind.pl:4778 +#: ../template/default/at_timer_new.html:105 ../vdradmind.pl:4763 +#: ../vdradmind.pl:4776 msgid "o'clock" msgstr "Uur" @@ -1923,12 +1923,12 @@ msgid "What's on:" msgstr "Wat is er op:" #: ../template/default/prog_summary.html:33 -#: ../template/default/prog_summary2.html:33 ../vdradmind.pl:4765 +#: ../template/default/prog_summary2.html:33 ../vdradmind.pl:4763 msgid "at" msgstr "om" #: ../template/default/prog_timeline.html:76 -#: ../template/default/prog_timeline.html:163 ../vdradmind.pl:4750 +#: ../template/default/prog_timeline.html:163 ../vdradmind.pl:4748 msgid "now" msgstr "nu" @@ -2403,11 +2403,11 @@ msgstr "Gebruik in favoriten menu:" msgid "Use as Search Timer:" msgstr "Gebruik als zoek timer:" -#: ../template/default/epgsearch_new.html:426 ../vdradmind.pl:2324 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:426 ../vdradmind.pl:2322 msgid "announce only" msgstr "alleen bekendmaken" -#: ../template/default/epgsearch_new.html:427 ../vdradmind.pl:2326 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:427 ../vdradmind.pl:2324 msgid "switch only" msgstr "alleen wisselen" @@ -2539,106 +2539,106 @@ msgstr "Uitvoeren geselecteerde zoek opdrachten" msgid "Duration" msgstr "Duur" -#: ../vdradmind.pl:352 +#: ../vdradmind.pl:350 msgid "What's your VDR hostname (e.g video.intra.net)?" msgstr "Wat de de hostnaam van de VDR (b.v. video.intra.net)?" -#: ../vdradmind.pl:353 +#: ../vdradmind.pl:351 msgid "On which port does VDR listen to SVDRP queries?" msgstr "Op welke poort luister VDR naar SVDRP verzoeken?" -#: ../vdradmind.pl:354 +#: ../vdradmind.pl:352 msgid "On which address should VDRAdmin-AM listen (0.0.0.0 for any)?" msgstr "Naar welk adres moet VDRAdmin-AM luisteren (0.0.0.0 voor alles)?" -#: ../vdradmind.pl:355 +#: ../vdradmind.pl:353 msgid "On which port should VDRAdmin-AM listen?" msgstr "Naar welke poort moet VDRAdmin-AM luisteren?" -#: ../vdradmind.pl:356 +#: ../vdradmind.pl:354 msgid "Username?" msgstr "Gebruikersnaam?" -#: ../vdradmind.pl:357 +#: ../vdradmind.pl:355 msgid "Password?" msgstr "Wachtwoord?" -#: ../vdradmind.pl:358 +#: ../vdradmind.pl:356 msgid "Where are your recordings stored?" msgstr "Waar worden uw opnames opgeslagen?" -#: ../vdradmind.pl:359 +#: ../vdradmind.pl:357 msgid "Where are your VDR's configuration files located?" msgstr "Waar bevinden zicht de VDR's configuratie bestanden?" -#: ../vdradmind.pl:366 +#: ../vdradmind.pl:364 msgid "Config file written successfully." msgstr "Configuratie bestanden succesvol weggeschreven." -#: ../vdradmind.pl:426 +#: ../vdradmind.pl:424 #, perl-format msgid "vdradmind.pl %s started with pid %d." msgstr "vdradmind.pl %s gestart met pid %d." -#: ../vdradmind.pl:486 ../vdradmind.pl:1120 ../vdradmind.pl:2786 +#: ../vdradmind.pl:484 ../vdradmind.pl:1118 ../vdradmind.pl:2784 msgid "Not found" msgstr "Niet gevonden" -#: ../vdradmind.pl:486 ../vdradmind.pl:2787 +#: ../vdradmind.pl:484 ../vdradmind.pl:2785 msgid "The requested URL was not found on this server!" msgstr "De gevraagde URl is niet gevonden op deze server!" -#: ../vdradmind.pl:566 ../vdradmind.pl:1116 ../vdradmind.pl:2789 +#: ../vdradmind.pl:564 ../vdradmind.pl:1114 ../vdradmind.pl:2787 msgid "Forbidden" msgstr "Verboden" -#: ../vdradmind.pl:566 ../vdradmind.pl:2790 +#: ../vdradmind.pl:564 ../vdradmind.pl:2788 msgid "You don't have permission to access this function!" msgstr "U heeft geen toestemming om deze functie te gebruiken!" -#: ../vdradmind.pl:1116 ../vdradmind.pl:2791 +#: ../vdradmind.pl:1114 ../vdradmind.pl:2789 #, perl-format msgid "Access to file \"%s\" denied!" msgstr "Toegang tot bestand \"%s\" geweigerd!" -#: ../vdradmind.pl:1120 ../vdradmind.pl:2788 +#: ../vdradmind.pl:1118 ../vdradmind.pl:2786 #, perl-format msgid "The URL \"%s\" was not found on this server!" msgstr "De URl \"%s\" is niet gevonden op deze server!" -#: ../vdradmind.pl:1981 +#: ../vdradmind.pl:1979 #, fuzzy msgid "Your favorites" msgstr "Toon favoriten" -#: ../vdradmind.pl:1981 +#: ../vdradmind.pl:1979 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "Verberg resultaten" -#: ../vdradmind.pl:2120 +#: ../vdradmind.pl:2118 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "Verwijderen" -#: ../vdradmind.pl:2238 +#: ../vdradmind.pl:2236 msgid "--- no timer ---" msgstr "--- geen timer ---" -#: ../vdradmind.pl:2328 +#: ../vdradmind.pl:2326 msgid "unknown" msgstr "onbekend" -#: ../vdradmind.pl:2331 +#: ../vdradmind.pl:2329 msgid "none" msgstr "geen" -#: ../vdradmind.pl:2792 +#: ../vdradmind.pl:2790 #, perl-format msgid "Can't open file \"%s\"!" msgstr "Kan bestand \"%s\" niet openen!" -#: ../vdradmind.pl:2793 +#: ../vdradmind.pl:2791 #, perl-format msgid "" "Can't connect to VDR at %s:%s<br /><br />Please check if VDR is running and " @@ -2647,60 +2647,60 @@ msgstr "" "Kan geen verbinding maken met VDR at %s:%s<br /><br /> Controleer of VDR " "draait en of VDR's svdrphosts.conf op de juiste manier is geconfigureerd." -#: ../vdradmind.pl:2794 +#: ../vdradmind.pl:2792 #, perl-format msgid "Error while sending command to VDR at %s" msgstr "Fout tijdens verzenden van commando op %s" -#: ../vdradmind.pl:2850 +#: ../vdradmind.pl:2848 msgid "Internal error:" msgstr "Interne fout:" -#: ../vdradmind.pl:3222 +#: ../vdradmind.pl:3220 msgid "Can't find EPG entry!" msgstr "Kan geen EPG gegevens vinden!" -#: ../vdradmind.pl:3485 +#: ../vdradmind.pl:3483 msgid "Playing Tomorrow" msgstr "Speelt morgen" -#: ../vdradmind.pl:3485 +#: ../vdradmind.pl:3483 #, perl-format msgid "Playing on the %s" msgstr "Speelt op de %s" -#: ../vdradmind.pl:4755 +#: ../vdradmind.pl:4753 msgid "next" msgstr "volgende" -#: ../vdradmind.pl:4774 +#: ../vdradmind.pl:4772 msgid "What's on after" msgstr "Wat is er op na" -#: ../vdradmind.pl:4774 +#: ../vdradmind.pl:4772 msgid "What's on at" msgstr "Wat is er op om:" -#: ../vdradmind.pl:4777 +#: ../vdradmind.pl:4775 msgid "Suitable matches for:" msgstr "Bruikbare overeenkomsten voor:" -#: ../vdradmind.pl:4780 +#: ../vdradmind.pl:4778 msgid "short view" msgstr "beknopt tonen" -#: ../vdradmind.pl:4780 +#: ../vdradmind.pl:4778 msgid "long view" msgstr "uitgebreid tonen" -#: ../vdradmind.pl:4829 +#: ../vdradmind.pl:4827 msgid "Schedule" msgstr "Schema" -#: ../vdradmind.pl:5375 +#: ../vdradmind.pl:5373 msgid "Timers" msgstr "Timers" -#: ../vdradmind.pl:5443 +#: ../vdradmind.pl:5441 msgid "System default" msgstr "Systeem standaard" @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: VDRAdmin-AM-3.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-30 16:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-08 10:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-27 15:42+0100\n" "Last-Translator: Oleg Roitburd <oleg@roitburd.de>\n" "Language-Team: Allrussian <LL.org>\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "" #: ../template/default/tv.html:6 ../template/default/vdr_cmds.html:5 #: ../template/default/epgsearch_new.html:5 #: ../template/default/at_timer_new.html:5 -#: ../template/default/epgsearch_list.html:5 ../vdradmind.pl:2798 +#: ../template/default/epgsearch_list.html:5 ../vdradmind.pl:2796 msgid "ISO-8859-1" msgstr "ISO-8859-5" @@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "¿ÐàÞÛì ÔÛï ÓÞáâï:" #: ../template/default/config.html:158 ../template/default/help_config.html:30 #: ../template/default/help_config.html:80 #: ../template/default/navigation.html:35 -#: ../template/default/prog_timeline.html:7 ../vdradmind.pl:5375 +#: ../template/default/prog_timeline.html:7 ../vdradmind.pl:5373 msgid "Timeline" msgstr "³àÐäØÚ ÒàÕÜÕÝØ" @@ -1395,7 +1395,7 @@ msgstr "" #: ../template/default/help_rec_list.html:6 #: ../template/default/help_rec_list.html:17 #: ../template/default/navigation.html:54 ../template/default/rec_list.html:6 -#: ../template/default/rec_list.html:17 ../vdradmind.pl:5375 +#: ../template/default/rec_list.html:17 ../vdradmind.pl:5373 msgid "Recordings" msgstr "·ÐߨáØ" @@ -1715,11 +1715,11 @@ msgstr "²Ðè ±àÞã×Õà ÝÕ ßÞÔÔÕàÖØÒÐÕâ äàÕÙÜë!" #: ../template/default/navigation.html:29 #: ../template/default/prog_summary.html:7 -#: ../template/default/prog_summary2.html:7 ../vdradmind.pl:5375 +#: ../template/default/prog_summary2.html:7 ../vdradmind.pl:5373 msgid "What's On Now?" msgstr "ÇâÞ ØÔÕâ áÕÙçÐá?" -#: ../template/default/navigation.html:32 ../vdradmind.pl:5375 +#: ../template/default/navigation.html:32 ../vdradmind.pl:5373 msgid "Playing Today?" msgstr "ÇâÞ ÑãÔÕâ áÕÓÞÔÝï?" @@ -1727,7 +1727,7 @@ msgstr "ÇâÞ ÑãÔÕâ áÕÓÞÔÝï?" #: ../template/default/prog_list2.html:56 #: ../template/default/prog_summary.html:48 #: ../template/default/prog_summary2.html:85 -#: ../template/default/epgsearch_list.html:255 ../vdradmind.pl:5375 +#: ../template/default/epgsearch_list.html:255 ../vdradmind.pl:5373 msgid "Channels" msgstr "ÂÕÛÕÓØÔ" @@ -1779,7 +1779,7 @@ msgid "view" msgstr "ßÕàÕÚÛîçØâì" #: ../template/default/prog_detail.html:37 -#: ../template/default/epgsearch_new.html:425 ../vdradmind.pl:2322 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:425 ../vdradmind.pl:2320 msgid "record" msgstr "×ÐߨáÐâì" @@ -1863,7 +1863,7 @@ msgstr "·ÐߨáÐâì ßÕàÕÔÐçã" msgid "No EPG information available" msgstr "½Õâ EPG ØÝäÞàÜÐæØØ" -#: ../template/default/prog_list2.html:6 ../vdradmind.pl:3485 +#: ../template/default/prog_list2.html:6 ../vdradmind.pl:3483 msgid "Playing Today" msgstr "ÇâÞ ÑãÔÕâ áÕÓÞÔÝï?" @@ -1882,8 +1882,8 @@ msgstr "½ÐçÐâì Ò" #: ../template/default/epgsearch_new.html:336 #: ../template/default/epgsearch_new.html:343 #: ../template/default/at_timer_new.html:95 -#: ../template/default/at_timer_new.html:105 ../vdradmind.pl:4765 -#: ../vdradmind.pl:4778 +#: ../template/default/at_timer_new.html:105 ../vdradmind.pl:4763 +#: ../vdradmind.pl:4776 msgid "o'clock" msgstr "ÇÐáÞÒ" @@ -1894,12 +1894,12 @@ msgid "What's on:" msgstr "ÇâÞ áÕÙçÐá:" #: ../template/default/prog_summary.html:33 -#: ../template/default/prog_summary2.html:33 ../vdradmind.pl:4765 +#: ../template/default/prog_summary2.html:33 ../vdradmind.pl:4763 msgid "at" msgstr "Ò" #: ../template/default/prog_timeline.html:76 -#: ../template/default/prog_timeline.html:163 ../vdradmind.pl:4750 +#: ../template/default/prog_timeline.html:163 ../vdradmind.pl:4748 msgid "now" msgstr "áÕÙçÐá" @@ -2374,11 +2374,11 @@ msgstr "¸áßÞÛì×ÞÒÐâì äÐÒÞàØâÝÞÕ ÜÕÝî:" msgid "Use as Search Timer:" msgstr "¸áßÞÛì×ÞÒÐâì ÚÐÚ ßÞØáÚ âÐÙÜÕàÐ:" -#: ../template/default/epgsearch_new.html:426 ../vdradmind.pl:2324 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:426 ../vdradmind.pl:2322 msgid "announce only" msgstr "âÞÛìÚÞ ÐÝÞÝáë" -#: ../template/default/epgsearch_new.html:427 ../vdradmind.pl:2326 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:427 ../vdradmind.pl:2324 msgid "switch only" msgstr "âÞÛìÚÞ ßÕàÕÚÛîçØâáï" @@ -2510,107 +2510,107 @@ msgstr "²ëßÞÛÝØâì ÒëÑàÐÝÝëÕ ßÞØáÚØ" msgid "Duration" msgstr "¿àÞÔÞÛÖØâÕÛìÝÞáâì" -#: ../vdradmind.pl:352 +#: ../vdradmind.pl:350 msgid "What's your VDR hostname (e.g video.intra.net)?" msgstr "¸Üï åÞáâÐ VDR (ÝÐßàØÜÕà, video.intra.net)?" -#: ../vdradmind.pl:353 +#: ../vdradmind.pl:351 msgid "On which port does VDR listen to SVDRP queries?" msgstr "ºÐÚÞÙ ßÞàâ ØáßÞÛì×ãÕâ VDR ÔÛï ×ÐßàÞáÞÒ SVDRP?" -#: ../vdradmind.pl:354 +#: ../vdradmind.pl:352 msgid "On which address should VDRAdmin-AM listen (0.0.0.0 for any)?" msgstr "" "¿Þ ÚÐÚÞÜã ÐÔàÕáã VDRAdmin-AM ÔÞÛÖÕÝ ÖÔÐâì áÞÕÔØÝÕÝØï (0.0.0.0 ßÞÒáÕÜ)? " -#: ../vdradmind.pl:355 +#: ../vdradmind.pl:353 msgid "On which port should VDRAdmin-AM listen?" msgstr "ºÐÚÞÙ ÝÞÜÕà ßÞàâÐ ÔÞÛÖÕÝ ØáßÞÛì×ÞÒÐâì VDRAdmin-AM?" -#: ../vdradmind.pl:356 +#: ../vdradmind.pl:354 msgid "Username?" msgstr "¸Üï ßÞÛì×ÞÒÐâÕÛï?" -#: ../vdradmind.pl:357 +#: ../vdradmind.pl:355 msgid "Password?" msgstr "¿ÐàÞÛì?" -#: ../vdradmind.pl:358 +#: ../vdradmind.pl:356 msgid "Where are your recordings stored?" msgstr "¿Þ ÚÐÚÞÜã ÐÔàÕáã ÝÐåÞÔïâáï ×ÐߨáØ?" -#: ../vdradmind.pl:359 +#: ../vdradmind.pl:357 msgid "Where are your VDR's configuration files located?" msgstr "¿Þ ÚÐÚÞÜã ÐÔàÕáã ÝÐåÞÔïâáï ÚÞÝäØÓãàÐæØÞÝÝëÕ äÐÙÛë VDR?" -#: ../vdradmind.pl:366 +#: ../vdradmind.pl:364 msgid "Config file written successfully." msgstr "ÄÐÙÛ ÚÞÝäØÓãàÐæØØ ãáßÕèÝÞ ×ÐߨáÐÝ." -#: ../vdradmind.pl:426 +#: ../vdradmind.pl:424 #, perl-format msgid "vdradmind.pl %s started with pid %d." msgstr "vdradmind.pl %s ÑëÛ ×ÐßãéÕÝ á PID-ÞÜ %d." -#: ../vdradmind.pl:486 ../vdradmind.pl:1120 ../vdradmind.pl:2786 +#: ../vdradmind.pl:484 ../vdradmind.pl:1118 ../vdradmind.pl:2784 msgid "Not found" msgstr "½Õ ÝÐÙÔÕÝÞ" -#: ../vdradmind.pl:486 ../vdradmind.pl:2787 +#: ../vdradmind.pl:484 ../vdradmind.pl:2785 msgid "The requested URL was not found on this server!" msgstr "·ÐâàÕÑÞÒÐÝÝëÙ URL ÝÕ ÑëÛ ÝÐÙÔÕÝ ÝÐ íâÞÜ áÕàÒÕàÕ!" -#: ../vdradmind.pl:566 ../vdradmind.pl:1116 ../vdradmind.pl:2789 +#: ../vdradmind.pl:564 ../vdradmind.pl:1114 ../vdradmind.pl:2787 msgid "Forbidden" msgstr "·ÐßàÕéÕÝÞ" -#: ../vdradmind.pl:566 ../vdradmind.pl:2790 +#: ../vdradmind.pl:564 ../vdradmind.pl:2788 msgid "You don't have permission to access this function!" msgstr "à ÒÐá ÝÕÔÞáâÐâÞçÝÞ ßàÐÒ ÔÛï Òë×ÞÒÐ íâÞÙ äãÝ򾯯!" -#: ../vdradmind.pl:1116 ../vdradmind.pl:2791 +#: ../vdradmind.pl:1114 ../vdradmind.pl:2789 #, perl-format msgid "Access to file \"%s\" denied!" msgstr "² ÔÞáâãßÕ Ú äÐÙÛã \"%s\" ÞâÚÐ×ÐÝÝÞ!" -#: ../vdradmind.pl:1120 ../vdradmind.pl:2788 +#: ../vdradmind.pl:1118 ../vdradmind.pl:2786 #, perl-format msgid "The URL \"%s\" was not found on this server!" msgstr "URL \"%s\" ÝÕ ÑëÛ ÝÐÙÔÕÝ ÝÐ íâÞÜ áÕàÒÕàÕ!" -#: ../vdradmind.pl:1981 +#: ../vdradmind.pl:1979 #, fuzzy msgid "Your favorites" msgstr "¿ÞÚÐ×Ðâì äÐÒÞàØâë" -#: ../vdradmind.pl:1981 +#: ../vdradmind.pl:1979 #, fuzzy msgid "Search results" msgstr "ÁßàïâÐâì àÕ×ãÛìâÐâë" -#: ../vdradmind.pl:2120 +#: ../vdradmind.pl:2118 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "ÃÔÐÛØâì" -#: ../vdradmind.pl:2238 +#: ../vdradmind.pl:2236 msgid "--- no timer ---" msgstr "--- ÝÕâ âÐÙÜÕàÐ ---" -#: ../vdradmind.pl:2328 +#: ../vdradmind.pl:2326 msgid "unknown" msgstr "ÝÕØ×ÒÕáâÝÞ" -#: ../vdradmind.pl:2331 +#: ../vdradmind.pl:2329 msgid "none" msgstr "ÝÕâ" -#: ../vdradmind.pl:2792 +#: ../vdradmind.pl:2790 #, perl-format msgid "Can't open file \"%s\"!" msgstr "½Õ ÜÞÖÕâ ÞâÚàëâì äÐÙÛ \"%s\"!" -#: ../vdradmind.pl:2793 +#: ../vdradmind.pl:2791 #, perl-format msgid "" "Can't connect to VDR at %s:%s<br /><br />Please check if VDR is running and " @@ -2619,61 +2619,61 @@ msgstr "" "½Õ ÜÞÓã áÞÕÔØÝØâìáï á VDR %s:%s<br /><br />¿àÞÚÞÝâàÞÛØàãÙâÕ VDR Ø " "svdrphosts.conf" -#: ../vdradmind.pl:2794 +#: ../vdradmind.pl:2792 #, perl-format msgid "Error while sending command to VDR at %s" msgstr "¾èØÑÚÐ ßàØ ÞâßàÐÒÛÕÝØØ ÚÞÜÐÝÔë Ú %s" -#: ../vdradmind.pl:2850 +#: ../vdradmind.pl:2848 msgid "Internal error:" msgstr "²ÝãâàÕÝÝïï ÞèØÑÚÐ:" -#: ../vdradmind.pl:3222 +#: ../vdradmind.pl:3220 msgid "Can't find EPG entry!" msgstr "½Õâ EPG ×ÐߨáÕÙ!" -#: ../vdradmind.pl:3485 +#: ../vdradmind.pl:3483 msgid "Playing Tomorrow" msgstr "¿àÞÓàÐÜÜÐ ÝÐ ×ÐÒâàÐ" -#: ../vdradmind.pl:3485 +#: ../vdradmind.pl:3483 #, perl-format msgid "Playing on the %s" msgstr "²ÞáßàÞØ×ÒÕáâØ %s." -#: ../vdradmind.pl:4755 +#: ../vdradmind.pl:4753 msgid "next" msgstr "áÛÕÔ." -#: ../vdradmind.pl:4774 +#: ../vdradmind.pl:4772 msgid "What's on after" msgstr "ÇâÞ ßÞâÞÜ" -#: ../vdradmind.pl:4774 +#: ../vdradmind.pl:4772 msgid "What's on at" msgstr "ÇâÞ Ò:" -#: ../vdradmind.pl:4777 +#: ../vdradmind.pl:4775 msgid "Suitable matches for:" msgstr "ÀÕ×ãÛìâÐâë ßÞØáÚÐ ÔÛï" -#: ../vdradmind.pl:4780 +#: ../vdradmind.pl:4778 msgid "short view" msgstr "áÞÚàÐéÕÝÝÐï ØÝäÞàÜÐæØï" -#: ../vdradmind.pl:4780 +#: ../vdradmind.pl:4778 msgid "long view" msgstr "ÀÐáèØàÕÝÝÐï ØÝäÞàÜÐæØï" -#: ../vdradmind.pl:4829 +#: ../vdradmind.pl:4827 msgid "Schedule" msgstr "ÀÐáߨáÐÝØÕ" -#: ../vdradmind.pl:5375 +#: ../vdradmind.pl:5373 msgid "Timers" msgstr "ÂÐÙÜÕàë" -#: ../vdradmind.pl:5443 +#: ../vdradmind.pl:5441 msgid "System default" msgstr "ÁØáâÕÜÝëÙ áâÐÝÔÐàâ" diff --git a/po/vdradmin.pot b/po/vdradmin.pot index 16ca1d9..599db41 100644 --- a/po/vdradmin.pot +++ b/po/vdradmin.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-30 16:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-08 10:18+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "" #: ../template/default/tv.html:6 ../template/default/vdr_cmds.html:5 #: ../template/default/epgsearch_new.html:5 #: ../template/default/at_timer_new.html:5 -#: ../template/default/epgsearch_list.html:5 ../vdradmind.pl:2798 +#: ../template/default/epgsearch_list.html:5 ../vdradmind.pl:2796 msgid "ISO-8859-1" msgstr "" @@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "" #: ../template/default/config.html:158 ../template/default/help_config.html:30 #: ../template/default/help_config.html:80 #: ../template/default/navigation.html:35 -#: ../template/default/prog_timeline.html:7 ../vdradmind.pl:5375 +#: ../template/default/prog_timeline.html:7 ../vdradmind.pl:5373 msgid "Timeline" msgstr "" @@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "" #: ../template/default/help_rec_list.html:6 #: ../template/default/help_rec_list.html:17 #: ../template/default/navigation.html:54 ../template/default/rec_list.html:6 -#: ../template/default/rec_list.html:17 ../vdradmind.pl:5375 +#: ../template/default/rec_list.html:17 ../vdradmind.pl:5373 msgid "Recordings" msgstr "" @@ -1408,11 +1408,11 @@ msgstr "" #: ../template/default/navigation.html:29 #: ../template/default/prog_summary.html:7 -#: ../template/default/prog_summary2.html:7 ../vdradmind.pl:5375 +#: ../template/default/prog_summary2.html:7 ../vdradmind.pl:5373 msgid "What's On Now?" msgstr "" -#: ../template/default/navigation.html:32 ../vdradmind.pl:5375 +#: ../template/default/navigation.html:32 ../vdradmind.pl:5373 msgid "Playing Today?" msgstr "" @@ -1420,7 +1420,7 @@ msgstr "" #: ../template/default/prog_list2.html:56 #: ../template/default/prog_summary.html:48 #: ../template/default/prog_summary2.html:85 -#: ../template/default/epgsearch_list.html:255 ../vdradmind.pl:5375 +#: ../template/default/epgsearch_list.html:255 ../vdradmind.pl:5373 msgid "Channels" msgstr "" @@ -1470,7 +1470,7 @@ msgid "view" msgstr "" #: ../template/default/prog_detail.html:37 -#: ../template/default/epgsearch_new.html:425 ../vdradmind.pl:2322 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:425 ../vdradmind.pl:2320 msgid "record" msgstr "" @@ -1554,7 +1554,7 @@ msgstr "" msgid "No EPG information available" msgstr "" -#: ../template/default/prog_list2.html:6 ../vdradmind.pl:3485 +#: ../template/default/prog_list2.html:6 ../vdradmind.pl:3483 msgid "Playing Today" msgstr "" @@ -1573,8 +1573,8 @@ msgstr "" #: ../template/default/epgsearch_new.html:336 #: ../template/default/epgsearch_new.html:343 #: ../template/default/at_timer_new.html:95 -#: ../template/default/at_timer_new.html:105 ../vdradmind.pl:4765 -#: ../vdradmind.pl:4778 +#: ../template/default/at_timer_new.html:105 ../vdradmind.pl:4763 +#: ../vdradmind.pl:4776 msgid "o'clock" msgstr "" @@ -1585,12 +1585,12 @@ msgid "What's on:" msgstr "" #: ../template/default/prog_summary.html:33 -#: ../template/default/prog_summary2.html:33 ../vdradmind.pl:4765 +#: ../template/default/prog_summary2.html:33 ../vdradmind.pl:4763 msgid "at" msgstr "" #: ../template/default/prog_timeline.html:76 -#: ../template/default/prog_timeline.html:163 ../vdradmind.pl:4750 +#: ../template/default/prog_timeline.html:163 ../vdradmind.pl:4748 msgid "now" msgstr "" @@ -2065,11 +2065,11 @@ msgstr "" msgid "Use as Search Timer:" msgstr "" -#: ../template/default/epgsearch_new.html:426 ../vdradmind.pl:2324 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:426 ../vdradmind.pl:2322 msgid "announce only" msgstr "" -#: ../template/default/epgsearch_new.html:427 ../vdradmind.pl:2326 +#: ../template/default/epgsearch_new.html:427 ../vdradmind.pl:2324 msgid "switch only" msgstr "" @@ -2200,163 +2200,163 @@ msgstr "" msgid "Duration" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:352 +#: ../vdradmind.pl:350 msgid "What's your VDR hostname (e.g video.intra.net)?" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:353 +#: ../vdradmind.pl:351 msgid "On which port does VDR listen to SVDRP queries?" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:354 +#: ../vdradmind.pl:352 msgid "On which address should VDRAdmin-AM listen (0.0.0.0 for any)?" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:355 +#: ../vdradmind.pl:353 msgid "On which port should VDRAdmin-AM listen?" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:356 +#: ../vdradmind.pl:354 msgid "Username?" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:357 +#: ../vdradmind.pl:355 msgid "Password?" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:358 +#: ../vdradmind.pl:356 msgid "Where are your recordings stored?" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:359 +#: ../vdradmind.pl:357 msgid "Where are your VDR's configuration files located?" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:366 +#: ../vdradmind.pl:364 msgid "Config file written successfully." msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:426 +#: ../vdradmind.pl:424 #, perl-format msgid "vdradmind.pl %s started with pid %d." msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:486 ../vdradmind.pl:1120 ../vdradmind.pl:2786 +#: ../vdradmind.pl:484 ../vdradmind.pl:1118 ../vdradmind.pl:2784 msgid "Not found" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:486 ../vdradmind.pl:2787 +#: ../vdradmind.pl:484 ../vdradmind.pl:2785 msgid "The requested URL was not found on this server!" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:566 ../vdradmind.pl:1116 ../vdradmind.pl:2789 +#: ../vdradmind.pl:564 ../vdradmind.pl:1114 ../vdradmind.pl:2787 msgid "Forbidden" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:566 ../vdradmind.pl:2790 +#: ../vdradmind.pl:564 ../vdradmind.pl:2788 msgid "You don't have permission to access this function!" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:1116 ../vdradmind.pl:2791 +#: ../vdradmind.pl:1114 ../vdradmind.pl:2789 #, perl-format msgid "Access to file \"%s\" denied!" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:1120 ../vdradmind.pl:2788 +#: ../vdradmind.pl:1118 ../vdradmind.pl:2786 #, perl-format msgid "The URL \"%s\" was not found on this server!" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:1981 +#: ../vdradmind.pl:1979 msgid "Your favorites" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:1981 +#: ../vdradmind.pl:1979 msgid "Search results" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:2120 +#: ../vdradmind.pl:2118 msgid "Default" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:2238 +#: ../vdradmind.pl:2236 msgid "--- no timer ---" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:2328 +#: ../vdradmind.pl:2326 msgid "unknown" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:2331 +#: ../vdradmind.pl:2329 msgid "none" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:2792 +#: ../vdradmind.pl:2790 #, perl-format msgid "Can't open file \"%s\"!" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:2793 +#: ../vdradmind.pl:2791 #, perl-format msgid "" "Can't connect to VDR at %s:%s<br /><br />Please check if VDR is running and " "if VDR's svdrphosts.conf is configured correctly." msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:2794 +#: ../vdradmind.pl:2792 #, perl-format msgid "Error while sending command to VDR at %s" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:2850 +#: ../vdradmind.pl:2848 msgid "Internal error:" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:3222 +#: ../vdradmind.pl:3220 msgid "Can't find EPG entry!" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:3485 +#: ../vdradmind.pl:3483 msgid "Playing Tomorrow" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:3485 +#: ../vdradmind.pl:3483 #, perl-format msgid "Playing on the %s" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:4755 +#: ../vdradmind.pl:4753 msgid "next" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:4774 +#: ../vdradmind.pl:4772 msgid "What's on after" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:4774 +#: ../vdradmind.pl:4772 msgid "What's on at" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:4777 +#: ../vdradmind.pl:4775 msgid "Suitable matches for:" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:4780 +#: ../vdradmind.pl:4778 msgid "short view" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:4780 +#: ../vdradmind.pl:4778 msgid "long view" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:4829 +#: ../vdradmind.pl:4827 msgid "Schedule" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:5375 +#: ../vdradmind.pl:5373 msgid "Timers" msgstr "" -#: ../vdradmind.pl:5443 +#: ../vdradmind.pl:5441 msgid "System default" msgstr "" |