summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorSiggi Langauf <siggi@users.sourceforge.net>2002-06-20 17:46:58 +0000
committerSiggi Langauf <siggi@users.sourceforge.net>2002-06-20 17:46:58 +0000
commitc317e203055a2012a24645bcec716787454e298d (patch)
treeb67c66c7b0c43526d52a4fd3a61a2f01d02d9e51 /po
parentc377b12618e546b6b7e706fa01f8129373a4c2fa (diff)
downloadxine-lib-0.9.11.tar.gz
xine-lib-0.9.11.tar.bz2
CVS patchset: 2107 CVS date: 2002/06/20 17:46:58
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/cs.po166
-rw-r--r--po/de.po166
-rw-r--r--po/es.po166
-rw-r--r--po/fr.po166
-rw-r--r--po/pl_PL.po166
-rw-r--r--po/pt_BR.po166
-rw-r--r--po/sk.po166
-rw-r--r--po/xine-lib.pot166
8 files changed, 664 insertions, 664 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index f13e22714..09a8bbb08 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xine-lib 0.9.9\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-06-12 15:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-06-20 18:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-05-18 08:36+0200\n"
"Last-Translator: Frantisek Dvorak <valtri@atlas.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -13,38 +13,38 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:189 src/audio_out/audio_alsa_out.c:711
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:893 src/audio_out/audio_alsa_out.c:937
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:189 src/audio_out/audio_alsa_out.c:721
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:903 src/audio_out/audio_alsa_out.c:947
msgid "device used for mono output"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:199 src/audio_out/audio_alsa_out.c:900
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:199 src/audio_out/audio_alsa_out.c:910
msgid "device used for stereo output"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:209 src/audio_out/audio_alsa_out.c:907
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:209 src/audio_out/audio_alsa_out.c:917
msgid "device used for 4-channel output"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:219 src/audio_out/audio_alsa_out.c:914
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:219 src/audio_out/audio_alsa_out.c:924
msgid "device used for 5-channel output"
msgstr ""
#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:229 src/audio_out/audio_alsa_out.c:240
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:921 src/audio_out/audio_alsa_out.c:928
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:931 src/audio_out/audio_alsa_out.c:938
msgid "device used for 5.1-channel output"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:845 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1047
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:855 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1057
msgid "alsa mixer device"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:984 src/audio_out/audio_alsa_out.c:997
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1010 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1028
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:994 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1007
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1020 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1038
msgid "used to inform xine about what the sound card can do"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1080
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1090
msgid "xine audio output plugin using alsa-compliant audio devices/drivers"
msgstr ""
@@ -56,43 +56,43 @@ msgstr ""
msgid "xine audio output plugin using esd"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:636
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:638
msgid "/dev/dsp# device to use for oss output, -1 => auto_detect"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:704
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:706
msgid "A/V sync method to use by OSS, depends on driver/hardware"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:771
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:773
msgid "Adjust a/v sync for OSS softsync"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:772
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:774
msgid "Use this to manually adjust a/v sync if you're using softsync"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:794
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:796
msgid "Enable 4.0 channel analog surround output"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:805
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:807
msgid "Enable 5.0 channel analog surround output"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:816
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:818
msgid "Enable 5.1 channel analog surround output"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:827
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:829
msgid "Enable A52 / AC5 digital audio output via spdif"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:843
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:845
msgid "oss mixer device"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:915
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:917
msgid "xine audio output plugin using oss-compliant audio devices/drivers"
msgstr ""
@@ -258,11 +258,11 @@ msgstr "demux_avi: neznámý kodek videa: '%.4s'\n"
msgid "demux_avi: video codec is '%s'\n"
msgstr "demux_avi: kodek videa: '%s'\n"
-#: src/demuxers/demux_avi.c:1497 src/demuxers/demux_avi.c:1574
+#: src/demuxers/demux_avi.c:1503 src/demuxers/demux_avi.c:1580
msgid "valid mrls ending for avi demuxer"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_avi.c:1561
+#: src/demuxers/demux_avi.c:1567
#, c-format
msgid ""
"demux_avi: this plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
@@ -349,26 +349,26 @@ msgstr ""
" To znamená neslučitelnost verzí mezi xine a tímto modulem.\n"
"Instalace aktuálního demux-modulu by měla pomoci.\n"
-#: src/demuxers/demux_qt.c:1208 src/demuxers/demux_qt.c:1453
+#: src/demuxers/demux_qt.c:1256 src/demuxers/demux_qt.c:1501
msgid "valid mrls ending for qt demuxer"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_qt.c:1275
+#: src/demuxers/demux_qt.c:1323
#, c-format
msgid "demux_qt: Apple Quicktime file, %srunning time: %d min, %d sec\n"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_qt.c:1281
+#: src/demuxers/demux_qt.c:1329
#, c-format
msgid "demux_qt: '%c%c%c%c' video @ %dx%d\n"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_qt.c:1290
+#: src/demuxers/demux_qt.c:1338
#, c-format
msgid "demux_qt: '%c%c%c%c' audio @ %d Hz, %d bits, %d channel%c\n"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_qt.c:1440
+#: src/demuxers/demux_qt.c:1488
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"demux_qt: plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
@@ -476,35 +476,35 @@ msgstr ""
msgid "invalid FILM chunk size\n"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_film.c:240
+#: src/demuxers/demux_film.c:242
msgid "unrecognized FILM chunk\n"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_film.c:503 src/demuxers/demux_film.c:746
+#: src/demuxers/demux_film.c:509 src/demuxers/demux_film.c:754
msgid "valid mrls ending for film demuxer"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_film.c:552
+#: src/demuxers/demux_film.c:558
#, c-format
msgid "demux_film: FILM version %c%c%c%c, running time: %d min, %d sec\n"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_film.c:561
+#: src/demuxers/demux_film.c:567
#, c-format
msgid "demux_film: %c%c%c%c video @ %dx%d, %d Hz playback clock\n"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_film.c:571
+#: src/demuxers/demux_film.c:577
#, fuzzy, c-format
msgid "demux_film: unknown video codec %c%c%c%c\n"
msgstr "demux_qt: neznámý video kodek '%s'\n"
-#: src/demuxers/demux_film.c:581
+#: src/demuxers/demux_film.c:587
#, c-format
msgid "demux_film: %d Hz, %d-bit %s%s PCM audio\n"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_film.c:733
+#: src/demuxers/demux_film.c:741
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"demux_film: plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
@@ -1059,11 +1059,11 @@ msgstr "input_http: délka obsahu = %Ld bytů\n"
msgid "input_http: Location redirection not implemented\n"
msgstr "input_http: Přesměrování umístění není implementováno\n"
-#: src/input/input_http.c:632
+#: src/input/input_http.c:640
msgid "http network stream input plugin"
msgstr "modul pro vstup ze sítě pomocí http"
-#: src/input/input_http.c:673
+#: src/input/input_http.c:681
#, c-format
msgid ""
"http input plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
@@ -1077,121 +1077,121 @@ msgstr ""
"Toto znamená neslučitelnost verzí mezi xine a tímto vstupním modulem.\n"
"Instalace aktuálních vstupních modulů by měla pomoci.\n"
-#: src/input/input_cda.c:438 src/input/input_cda.c:496
+#: src/input/input_cda.c:435 src/input/input_cda.c:493
#, c-format
msgid "input_cda: fopen(%s) failed: %s\n"
msgstr "input_cda: fopen(%s) selhalo: %s\n"
-#: src/input/input_cda.c:585
+#: src/input/input_cda.c:582
#, c-format
msgid "input_cda: server '%s:%d' successfuly connected.\n"
msgstr "input_cda: úspěšné připojení k serveru '%s:%d'.\n"
-#: src/input/input_cda.c:590
+#: src/input/input_cda.c:587
#, c-format
msgid "input_cda: opening server '%s:%d' failed: %s\n"
msgstr "input_cda: selhalo otvírání serveru '%s:%d': %s\n"
-#: src/input/input_cda.c:758
+#: src/input/input_cda.c:755
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROM_MEDIA_CHANGED) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: selhalo ioctl(CDROM_MEDIA_CHANGED): %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:825
+#: src/input/input_cda.c:822
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMSUBCHNL) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: selhalo ioctl(CDROMSUBCHNL): %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:960
+#: src/input/input_cda.c:957
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDIOCSTART) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: selhalo ioctl(CDIOCSTART): %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:966
+#: src/input/input_cda.c:963
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMSTART) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: selhalo ioctl(CDROMSTART): %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:972
+#: src/input/input_cda.c:969
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDIOCPLAYMSF) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: selhalo ioctl(CDIOCPLAYMSF): %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:978
+#: src/input/input_cda.c:975
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMPLAYMSF) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: selhalo ioctl(CDROMPLAYMSF): %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:999
+#: src/input/input_cda.c:997
#, c-format
msgid "input_cda: No rights to open %s.\n"
msgstr "input_cda: Nejsou práva k otevření %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:1002
+#: src/input/input_cda.c:1000
#, c-format
msgid "input_cda: open(%s) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: selhala funkce open(%s): %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:1096
+#: src/input/input_cda.c:1094
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMCLOSETRAY) failed: %s\n"
msgstr "input_cda: selhalo ioctl(CDROMCLOSETRAY): %s\n"
-#: src/input/input_cda.c:1101 src/input/input_cda.c:1117
-#: src/input/input_cda.c:1122
+#: src/input/input_cda.c:1099 src/input/input_cda.c:1115
+#: src/input/input_cda.c:1120
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMEJECT) failed: %s\n"
msgstr "input_cda: selhalo ioctl(CDROMEJECT): %s\n"
-#: src/input/input_cda.c:1107
+#: src/input/input_cda.c:1105
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROM_DRIVE_STATUS) failed: %s\n"
msgstr "input_cda: selhalo ioctl(CDROM_DRIVE_STATUS): %s\n"
-#: src/input/input_cda.c:1113
+#: src/input/input_cda.c:1111
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMALLOW) failed: %s\n"
msgstr "input_cda: selhalo ioctl(CDROMALLOW): %s\n"
-#: src/input/input_cda.c:1153
+#: src/input/input_cda.c:1151
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDIOREADTOCHEADER) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: selhalo ioctl(CDIOREADTOCHEADER): %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:1161
+#: src/input/input_cda.c:1159
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMREADTOCHDR) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: ioctl(CDROMREADTOCHDR) selhalo: %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:1198
+#: src/input/input_cda.c:1196
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDIOREADTOCENTRYS) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: selhalo ioctl(CDIOREADTOCENTRYS): %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:1221
+#: src/input/input_cda.c:1219
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMREADTOCENTRY) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: selhalo ioctl(CDROMREADTOCENTRY): %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:1404
+#: src/input/input_cda.c:1401
msgid "input_cda: malformed MRL. Use cda://<track #>\n"
msgstr "input_cda: neplatné MRL. Použijte cda://<stopa>\n"
-#: src/input/input_cda.c:1410
+#: src/input/input_cda.c:1407
#, c-format
msgid "input_cda: invalid track %d (valid range: 1 .. %d)\n"
msgstr "input_cda: neplatná stopa %d (platný rozsah: 1 .. %d)\n"
-#: src/input/input_cda.c:1493
+#: src/input/input_cda.c:1490
#, c-format
msgid "input_cda: error seek to origin %d not implemented!\n"
msgstr "input_cda: posuv na cíl typu %d není implementován!\n"
-#: src/input/input_cda.c:1609
+#: src/input/input_cda.c:1606
msgid "cd audio plugin as shipped with xine"
msgstr "modul pro zvukové CD dodávaný se xine"
-#: src/input/input_cda.c:1797
+#: src/input/input_cda.c:1794
#, c-format
msgid ""
"cda input plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
@@ -1204,19 +1204,19 @@ msgstr ""
"Toto znamená neslučitelnost verzí mezi xine a tímto vstupním modulem.\n"
"Instalace aktuálních vstupních modulů by měla pomoci.\n"
-#: src/input/input_cda.c:1844
+#: src/input/input_cda.c:1842
msgid "path to your local cd audio device file"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:1849
+#: src/input/input_cda.c:1847
msgid "cddbp server name"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:1853
+#: src/input/input_cda.c:1851
msgid "cddbp server port"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:1860
+#: src/input/input_cda.c:1858
msgid "cddbp cache directory"
msgstr ""
@@ -1292,11 +1292,11 @@ msgstr ""
msgid "disable all video scaling (faster!)"
msgstr ""
-#: src/video_out/video_out_xshm.c:1425
+#: src/video_out/video_out_xshm.c:1426
msgid "gamma correction for XShm driver"
msgstr ""
-#: src/video_out/video_out_xshm.c:1444
+#: src/video_out/video_out_xshm.c:1445
msgid "xine video output plugin using the MIT X shared memory extension"
msgstr ""
@@ -1383,62 +1383,62 @@ msgstr "xine_notify_stream_finished: nelze vytvořit nové vlákno (%s)\n"
msgid "%s(%d) wrong first stage = %d !!\n"
msgstr "%s(%d) první fáze chybná (%d) !!\n"
-#: src/xine-engine/xine.c:402
+#: src/xine-engine/xine.c:415
msgid "xine: cannot find input plugin for this MRL\n"
msgstr "xine: nelze nalézt vstupní modul pro toto MRL\n"
-#: src/xine-engine/xine.c:413
+#: src/xine-engine/xine.c:426
#, c-format
msgid "using input plugin '%s' for MRL '%s'\n"
msgstr "použití vstupního modulu '%s' pro MRL '%s'\n"
-#: src/xine-engine/xine.c:423
+#: src/xine-engine/xine.c:436
#, c-format
msgid "xine: couldn't find demuxer for >%s<\n"
msgstr "xine: nelze nalézt demuxer pro >%s<\n"
-#: src/xine-engine/xine.c:430
+#: src/xine-engine/xine.c:443
#, c-format
msgid "system layer format '%s' detected.\n"
msgstr "detekován system layer formát '%s'.\n"
-#: src/xine-engine/xine.c:458
+#: src/xine-engine/xine.c:471
msgid "xine_play: demuxer failed to start\n"
msgstr "xine_play: selhalo spuštění demuxeru\n"
-#: src/xine-engine/xine.c:587
+#: src/xine-engine/xine.c:600
msgid "logo mrl, displayed in video output window"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/xine.c:1009
+#: src/xine-engine/xine.c:1022
msgid "stream format"
msgstr "formát dat"
-#: src/xine-engine/xine.c:1010
+#: src/xine-engine/xine.c:1023
msgid "messages"
msgstr "zprávy"
-#: src/xine-engine/xine.c:1011
+#: src/xine-engine/xine.c:1024
msgid "plugin"
msgstr "modul"
-#: src/xine-engine/audio_out.c:722
+#: src/xine-engine/audio_out.c:730
msgid "adjust whether resampling is done or not"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/audio_out.c:725
+#: src/xine-engine/audio_out.c:733
msgid "if !=0 always resample to given rate"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/audio_out.c:753
+#: src/xine-engine/audio_out.c:761
msgid "Audio volume"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/audio_out.c:757
+#: src/xine-engine/audio_out.c:765
msgid "restore volume level at startup"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/audio_out.c:758
+#: src/xine-engine/audio_out.c:766
msgid "if this not set, xine will not touch any mixer settings at startup"
msgstr ""
@@ -1530,7 +1530,7 @@ msgstr "nalezen video modul : %s\n"
msgid "audio decoder plugin found : %s\n"
msgstr "nalezen zvukový modul : %s\n"
-#: src/liblpcm/xine_decoder.c:188
+#: src/liblpcm/xine_decoder.c:187
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"liblpcm: plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index b2f6856df..b06ed0559 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xine-lib 0.9.9\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-06-12 15:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-06-20 18:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-06-10 07:50+0200\n"
"Last-Translator: Philipp Hahn <pmhahn@users.sf.net>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
@@ -13,38 +13,38 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:189 src/audio_out/audio_alsa_out.c:711
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:893 src/audio_out/audio_alsa_out.c:937
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:189 src/audio_out/audio_alsa_out.c:721
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:903 src/audio_out/audio_alsa_out.c:947
msgid "device used for mono output"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:199 src/audio_out/audio_alsa_out.c:900
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:199 src/audio_out/audio_alsa_out.c:910
msgid "device used for stereo output"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:209 src/audio_out/audio_alsa_out.c:907
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:209 src/audio_out/audio_alsa_out.c:917
msgid "device used for 4-channel output"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:219 src/audio_out/audio_alsa_out.c:914
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:219 src/audio_out/audio_alsa_out.c:924
msgid "device used for 5-channel output"
msgstr ""
#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:229 src/audio_out/audio_alsa_out.c:240
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:921 src/audio_out/audio_alsa_out.c:928
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:931 src/audio_out/audio_alsa_out.c:938
msgid "device used for 5.1-channel output"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:845 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1047
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:855 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1057
msgid "alsa mixer device"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:984 src/audio_out/audio_alsa_out.c:997
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1010 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1028
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:994 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1007
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1020 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1038
msgid "used to inform xine about what the sound card can do"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1080
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1090
msgid "xine audio output plugin using alsa-compliant audio devices/drivers"
msgstr ""
@@ -56,43 +56,43 @@ msgstr ""
msgid "xine audio output plugin using esd"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:636
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:638
msgid "/dev/dsp# device to use for oss output, -1 => auto_detect"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:704
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:706
msgid "A/V sync method to use by OSS, depends on driver/hardware"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:771
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:773
msgid "Adjust a/v sync for OSS softsync"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:772
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:774
msgid "Use this to manually adjust a/v sync if you're using softsync"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:794
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:796
msgid "Enable 4.0 channel analog surround output"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:805
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:807
msgid "Enable 5.0 channel analog surround output"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:816
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:818
msgid "Enable 5.1 channel analog surround output"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:827
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:829
msgid "Enable A52 / AC5 digital audio output via spdif"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:843
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:845
msgid "oss mixer device"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:915
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:917
msgid "xine audio output plugin using oss-compliant audio devices/drivers"
msgstr ""
@@ -260,11 +260,11 @@ msgstr "demux_avi: Unbekannter Video-Codec '%.4s'\n"
msgid "demux_avi: video codec is '%s'\n"
msgstr "demux_avi: Video Codec ist '%s'\n"
-#: src/demuxers/demux_avi.c:1497 src/demuxers/demux_avi.c:1574
+#: src/demuxers/demux_avi.c:1503 src/demuxers/demux_avi.c:1580
msgid "valid mrls ending for avi demuxer"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_avi.c:1561
+#: src/demuxers/demux_avi.c:1567
#, c-format
msgid ""
"demux_avi: this plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
@@ -353,26 +353,26 @@ msgstr ""
" diesem Demuxer-Plugin existiert.\n"
"Das installieren aktueller Demuxer-Plugins sollte helfen.\n"
-#: src/demuxers/demux_qt.c:1208 src/demuxers/demux_qt.c:1453
+#: src/demuxers/demux_qt.c:1256 src/demuxers/demux_qt.c:1501
msgid "valid mrls ending for qt demuxer"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_qt.c:1275
+#: src/demuxers/demux_qt.c:1323
#, c-format
msgid "demux_qt: Apple Quicktime file, %srunning time: %d min, %d sec\n"
msgstr "demux_qt: Apple Quicktime Datei, %sLaufzeit: %d min, %d sek\n"
-#: src/demuxers/demux_qt.c:1281
+#: src/demuxers/demux_qt.c:1329
#, c-format
msgid "demux_qt: '%c%c%c%c' video @ %dx%d\n"
msgstr "demux_qt: '%c%c%c%c' Video @ %dx%d\n"
-#: src/demuxers/demux_qt.c:1290
+#: src/demuxers/demux_qt.c:1338
#, c-format
msgid "demux_qt: '%c%c%c%c' audio @ %d Hz, %d bits, %d channel%c\n"
msgstr "demux_qt: '%c%c%c%c' Audio @ %d Hz, %d Bits, %d Kanal\n"
-#: src/demuxers/demux_qt.c:1440
+#: src/demuxers/demux_qt.c:1488
#, c-format
msgid ""
"demux_qt: plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
@@ -484,35 +484,35 @@ msgstr ""
msgid "invalid FILM chunk size\n"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_film.c:240
+#: src/demuxers/demux_film.c:242
msgid "unrecognized FILM chunk\n"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_film.c:503 src/demuxers/demux_film.c:746
+#: src/demuxers/demux_film.c:509 src/demuxers/demux_film.c:754
msgid "valid mrls ending for film demuxer"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_film.c:552
+#: src/demuxers/demux_film.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "demux_film: FILM version %c%c%c%c, running time: %d min, %d sec\n"
msgstr "demux_qt: Apple Quicktime Datei, %sLaufzeit: %d min, %d sek\n"
-#: src/demuxers/demux_film.c:561
+#: src/demuxers/demux_film.c:567
#, fuzzy, c-format
msgid "demux_film: %c%c%c%c video @ %dx%d, %d Hz playback clock\n"
msgstr "demux_qt: '%c%c%c%c' Video @ %dx%d\n"
-#: src/demuxers/demux_film.c:571
+#: src/demuxers/demux_film.c:577
#, fuzzy, c-format
msgid "demux_film: unknown video codec %c%c%c%c\n"
msgstr "demux_qt: Unbekannter Video-Codec '%s'\n"
-#: src/demuxers/demux_film.c:581
+#: src/demuxers/demux_film.c:587
#, c-format
msgid "demux_film: %d Hz, %d-bit %s%s PCM audio\n"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_film.c:733
+#: src/demuxers/demux_film.c:741
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"demux_film: plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
@@ -1071,11 +1071,11 @@ msgstr "input_http: Inhaltslänge = %Ld bytes\n"
msgid "input_http: Location redirection not implemented\n"
msgstr "input_http: Weiterleitung nicht implementiert\n"
-#: src/input/input_http.c:632
+#: src/input/input_http.c:640
msgid "http network stream input plugin"
msgstr "http Netzwerkdatenstrom-Plugin"
-#: src/input/input_http.c:673
+#: src/input/input_http.c:681
#, c-format
msgid ""
"http input plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
@@ -1088,121 +1088,121 @@ msgstr ""
"Es existiert ein Versionsunterschied zwischen xine und diesem Plugin.\n"
"Das Installieren aktueller Plugins sollte helfen.\n"
-#: src/input/input_cda.c:438 src/input/input_cda.c:496
+#: src/input/input_cda.c:435 src/input/input_cda.c:493
#, c-format
msgid "input_cda: fopen(%s) failed: %s\n"
msgstr "input_cda: fopen(%s) schlug fehl: %s\n"
-#: src/input/input_cda.c:585
+#: src/input/input_cda.c:582
#, c-format
msgid "input_cda: server '%s:%d' successfuly connected.\n"
msgstr "input_cda: Verbindung zum Server '%s:%d' steht.\n"
-#: src/input/input_cda.c:590
+#: src/input/input_cda.c:587
#, c-format
msgid "input_cda: opening server '%s:%d' failed: %s\n"
msgstr "input_cda: Das öffnen des Servers '%s:%d' schlug fehl: %s\n"
-#: src/input/input_cda.c:758
+#: src/input/input_cda.c:755
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROM_MEDIA_CHANGED) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: ioctl(CDROM_MEDIA_CHANGED) schlug fehl: %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:825
+#: src/input/input_cda.c:822
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMSUBCHNL) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: ioctl(CDROMSUBCHNL) schlug fehl: %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:960
+#: src/input/input_cda.c:957
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDIOCSTART) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: ioctl(CDIOCSTART) schlug fehl: %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:966
+#: src/input/input_cda.c:963
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMSTART) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: ioctl(CDROMSTART) schlug fehl: %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:972
+#: src/input/input_cda.c:969
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDIOCPLAYMSF) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: ioctl(CDIOCPLAYMSF) schlug fehl: %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:978
+#: src/input/input_cda.c:975
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMPLAYMSF) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: ioctl(CDROMPLAYMSF) schlug fehl: %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:999
+#: src/input/input_cda.c:997
#, c-format
msgid "input_cda: No rights to open %s.\n"
msgstr "input_cda: Keine Rechte zum öffnen von %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:1002
+#: src/input/input_cda.c:1000
#, c-format
msgid "input_cda: open(%s) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: open(%s) schlug fehl: %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:1096
+#: src/input/input_cda.c:1094
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMCLOSETRAY) failed: %s\n"
msgstr "input_cda: ioctl(CDROMCLOSETRAY) schlug fehl: %s\n"
-#: src/input/input_cda.c:1101 src/input/input_cda.c:1117
-#: src/input/input_cda.c:1122
+#: src/input/input_cda.c:1099 src/input/input_cda.c:1115
+#: src/input/input_cda.c:1120
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMEJECT) failed: %s\n"
msgstr "input_cda: ioctl(CDROMEJECT) schlug fehl: %s\n"
-#: src/input/input_cda.c:1107
+#: src/input/input_cda.c:1105
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROM_DRIVE_STATUS) failed: %s\n"
msgstr "input_cda: ioctl(CDROM_DRIVE_STATUS) schlug fehl: %s\n"
-#: src/input/input_cda.c:1113
+#: src/input/input_cda.c:1111
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMALLOW) failed: %s\n"
msgstr "input_cda: ioctl(CDROMALLOW) schlug fehl: %s\n"
-#: src/input/input_cda.c:1153
+#: src/input/input_cda.c:1151
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDIOREADTOCHEADER) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: ioctl(CDIOREADTOCHEADER) schlug fehl: %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:1161
+#: src/input/input_cda.c:1159
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMREADTOCHDR) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: ioctl(CDROMREADTOCHDR) schlug fehl: %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:1198
+#: src/input/input_cda.c:1196
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDIOREADTOCENTRYS) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: ioctl(CDIOREADTOCENTRYS) schlug fehl: %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:1221
+#: src/input/input_cda.c:1219
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMREADTOCENTRY) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: ioctl(CDROMREADTOCRNTRY) schlug fehl: %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:1404
+#: src/input/input_cda.c:1401
msgid "input_cda: malformed MRL. Use cda://<track #>\n"
msgstr "input_cda: Ungültige MRL. Benutze cda://<Track #>\n"
-#: src/input/input_cda.c:1410
+#: src/input/input_cda.c:1407
#, c-format
msgid "input_cda: invalid track %d (valid range: 1 .. %d)\n"
msgstr "input_cda: Fehlerfafter Track %d (Gültiger Bereich: 1 .. %d)\n"
-#: src/input/input_cda.c:1493
+#: src/input/input_cda.c:1490
#, c-format
msgid "input_cda: error seek to origin %d not implemented!\n"
msgstr "input_cda: Fehler Positionierung auf %d nicht implementiert!\n"
-#: src/input/input_cda.c:1609
+#: src/input/input_cda.c:1606
msgid "cd audio plugin as shipped with xine"
msgstr "Mit xine ausgeliefertes Audio-CD Plugin"
-#: src/input/input_cda.c:1797
+#: src/input/input_cda.c:1794
#, c-format
msgid ""
"cda input plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
@@ -1215,19 +1215,19 @@ msgstr ""
"Es existiert ein Versionsunterschied zwischen xine und diesem Plugin.\n"
"Das Installieren aktueller Plugins sollte helfen.\n"
-#: src/input/input_cda.c:1844
+#: src/input/input_cda.c:1842
msgid "path to your local cd audio device file"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:1849
+#: src/input/input_cda.c:1847
msgid "cddbp server name"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:1853
+#: src/input/input_cda.c:1851
msgid "cddbp server port"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:1860
+#: src/input/input_cda.c:1858
msgid "cddbp cache directory"
msgstr ""
@@ -1303,11 +1303,11 @@ msgstr ""
msgid "disable all video scaling (faster!)"
msgstr ""
-#: src/video_out/video_out_xshm.c:1425
+#: src/video_out/video_out_xshm.c:1426
msgid "gamma correction for XShm driver"
msgstr ""
-#: src/video_out/video_out_xshm.c:1444
+#: src/video_out/video_out_xshm.c:1445
msgid "xine video output plugin using the MIT X shared memory extension"
msgstr ""
@@ -1395,62 +1395,62 @@ msgstr "xine_notify_stream_finished: Kann neuen Thread (%s) nicht anlegen\n"
msgid "%s(%d) wrong first stage = %d !!\n"
msgstr "%s(%d) Fehlerhafte 1. Stufe = %d !!\n"
-#: src/xine-engine/xine.c:402
+#: src/xine-engine/xine.c:415
msgid "xine: cannot find input plugin for this MRL\n"
msgstr "xine: Kann kein Plugin für diese MRL finden\n"
-#: src/xine-engine/xine.c:413
+#: src/xine-engine/xine.c:426
#, c-format
msgid "using input plugin '%s' for MRL '%s'\n"
msgstr "Benutze Plugin '%s' für MRL '%s'\n"
-#: src/xine-engine/xine.c:423
+#: src/xine-engine/xine.c:436
#, c-format
msgid "xine: couldn't find demuxer for >%s<\n"
msgstr "xine: Kann keinen Demuxer für >%s< finden\n"
-#: src/xine-engine/xine.c:430
+#: src/xine-engine/xine.c:443
#, c-format
msgid "system layer format '%s' detected.\n"
msgstr "System-layer Format '%s' erkannt.\n"
-#: src/xine-engine/xine.c:458
+#: src/xine-engine/xine.c:471
msgid "xine_play: demuxer failed to start\n"
msgstr "xine_play: Der Start des Demuxer-Plugins schlug fehl\n"
-#: src/xine-engine/xine.c:587
+#: src/xine-engine/xine.c:600
msgid "logo mrl, displayed in video output window"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/xine.c:1009
+#: src/xine-engine/xine.c:1022
msgid "stream format"
msgstr "Datenstrom Format"
-#: src/xine-engine/xine.c:1010
+#: src/xine-engine/xine.c:1023
msgid "messages"
msgstr "Nachrichten"
-#: src/xine-engine/xine.c:1011
+#: src/xine-engine/xine.c:1024
msgid "plugin"
msgstr "Plugin"
-#: src/xine-engine/audio_out.c:722
+#: src/xine-engine/audio_out.c:730
msgid "adjust whether resampling is done or not"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/audio_out.c:725
+#: src/xine-engine/audio_out.c:733
msgid "if !=0 always resample to given rate"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/audio_out.c:753
+#: src/xine-engine/audio_out.c:761
msgid "Audio volume"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/audio_out.c:757
+#: src/xine-engine/audio_out.c:765
msgid "restore volume level at startup"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/audio_out.c:758
+#: src/xine-engine/audio_out.c:766
msgid "if this not set, xine will not touch any mixer settings at startup"
msgstr ""
@@ -1542,7 +1542,7 @@ msgstr "Video-Dekodierungs-Plugin gefunden : %s\n"
msgid "audio decoder plugin found : %s\n"
msgstr "Audio-Dekodierungs-Plugin gefunden : %s\n"
-#: src/liblpcm/xine_decoder.c:188
+#: src/liblpcm/xine_decoder.c:187
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"liblpcm: plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 46b992ecc..bd50db7ac 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xine-lib 0.9.8\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-06-12 15:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-06-20 18:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-02-20 00:00+0100\n"
"Last-Translator: Juan Manuel GarcĂ­a Molina <juanma_gm@wanadoo.es>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -14,38 +14,38 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:189 src/audio_out/audio_alsa_out.c:711
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:893 src/audio_out/audio_alsa_out.c:937
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:189 src/audio_out/audio_alsa_out.c:721
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:903 src/audio_out/audio_alsa_out.c:947
msgid "device used for mono output"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:199 src/audio_out/audio_alsa_out.c:900
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:199 src/audio_out/audio_alsa_out.c:910
msgid "device used for stereo output"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:209 src/audio_out/audio_alsa_out.c:907
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:209 src/audio_out/audio_alsa_out.c:917
msgid "device used for 4-channel output"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:219 src/audio_out/audio_alsa_out.c:914
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:219 src/audio_out/audio_alsa_out.c:924
msgid "device used for 5-channel output"
msgstr ""
#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:229 src/audio_out/audio_alsa_out.c:240
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:921 src/audio_out/audio_alsa_out.c:928
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:931 src/audio_out/audio_alsa_out.c:938
msgid "device used for 5.1-channel output"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:845 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1047
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:855 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1057
msgid "alsa mixer device"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:984 src/audio_out/audio_alsa_out.c:997
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1010 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1028
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:994 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1007
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1020 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1038
msgid "used to inform xine about what the sound card can do"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1080
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1090
msgid "xine audio output plugin using alsa-compliant audio devices/drivers"
msgstr ""
@@ -57,43 +57,43 @@ msgstr ""
msgid "xine audio output plugin using esd"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:636
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:638
msgid "/dev/dsp# device to use for oss output, -1 => auto_detect"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:704
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:706
msgid "A/V sync method to use by OSS, depends on driver/hardware"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:771
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:773
msgid "Adjust a/v sync for OSS softsync"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:772
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:774
msgid "Use this to manually adjust a/v sync if you're using softsync"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:794
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:796
msgid "Enable 4.0 channel analog surround output"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:805
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:807
msgid "Enable 5.0 channel analog surround output"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:816
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:818
msgid "Enable 5.1 channel analog surround output"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:827
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:829
msgid "Enable A52 / AC5 digital audio output via spdif"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:843
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:845
msgid "oss mixer device"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:915
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:917
msgid "xine audio output plugin using oss-compliant audio devices/drivers"
msgstr ""
@@ -261,11 +261,11 @@ msgstr "demux_qt: codec de vĂ­deo desconocido '%s'\n"
msgid "demux_avi: video codec is '%s'\n"
msgstr "demux_avi: codec de vĂ­deo >%s<\n"
-#: src/demuxers/demux_avi.c:1497 src/demuxers/demux_avi.c:1574
+#: src/demuxers/demux_avi.c:1503 src/demuxers/demux_avi.c:1580
msgid "valid mrls ending for avi demuxer"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_avi.c:1561
+#: src/demuxers/demux_avi.c:1567
#, c-format
msgid ""
"demux_avi: this plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
@@ -356,26 +356,26 @@ msgstr ""
" y este plugin demultiplexor.\n"
"Instalar los plugins demultiplexores actuales deberĂ­a ser de ayuda.\n"
-#: src/demuxers/demux_qt.c:1208 src/demuxers/demux_qt.c:1453
+#: src/demuxers/demux_qt.c:1256 src/demuxers/demux_qt.c:1501
msgid "valid mrls ending for qt demuxer"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_qt.c:1275
+#: src/demuxers/demux_qt.c:1323
#, c-format
msgid "demux_qt: Apple Quicktime file, %srunning time: %d min, %d sec\n"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_qt.c:1281
+#: src/demuxers/demux_qt.c:1329
#, c-format
msgid "demux_qt: '%c%c%c%c' video @ %dx%d\n"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_qt.c:1290
+#: src/demuxers/demux_qt.c:1338
#, c-format
msgid "demux_qt: '%c%c%c%c' audio @ %d Hz, %d bits, %d channel%c\n"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_qt.c:1440
+#: src/demuxers/demux_qt.c:1488
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"demux_qt: plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
@@ -488,35 +488,35 @@ msgstr ""
msgid "invalid FILM chunk size\n"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_film.c:240
+#: src/demuxers/demux_film.c:242
msgid "unrecognized FILM chunk\n"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_film.c:503 src/demuxers/demux_film.c:746
+#: src/demuxers/demux_film.c:509 src/demuxers/demux_film.c:754
msgid "valid mrls ending for film demuxer"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_film.c:552
+#: src/demuxers/demux_film.c:558
#, c-format
msgid "demux_film: FILM version %c%c%c%c, running time: %d min, %d sec\n"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_film.c:561
+#: src/demuxers/demux_film.c:567
#, c-format
msgid "demux_film: %c%c%c%c video @ %dx%d, %d Hz playback clock\n"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_film.c:571
+#: src/demuxers/demux_film.c:577
#, fuzzy, c-format
msgid "demux_film: unknown video codec %c%c%c%c\n"
msgstr "demux_qt: codec de vĂ­deo desconocido '%s'\n"
-#: src/demuxers/demux_film.c:581
+#: src/demuxers/demux_film.c:587
#, c-format
msgid "demux_film: %d Hz, %d-bit %s%s PCM audio\n"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_film.c:733
+#: src/demuxers/demux_film.c:741
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"demux_film: plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
@@ -1084,11 +1084,11 @@ msgstr "input_http: longitud del contenido = %Ld bytes\n"
msgid "input_http: Location redirection not implemented\n"
msgstr "input_http: RedirecciĂłn de \"location\" no implementada\n"
-#: src/input/input_http.c:632
+#: src/input/input_http.c:640
msgid "http network stream input plugin"
msgstr "plugin de entrada de stream de red http"
-#: src/input/input_http.c:673
+#: src/input/input_http.c:681
#, c-format
msgid ""
"http input plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
@@ -1102,121 +1102,121 @@ msgstr ""
"de entrada.\n"
"Instalar los plugins de entrada actuales deberĂ­a ser de ayuda.\n"
-#: src/input/input_cda.c:438 src/input/input_cda.c:496
+#: src/input/input_cda.c:435 src/input/input_cda.c:493
#, c-format
msgid "input_cda: fopen(%s) failed: %s\n"
msgstr "input_cda: fallĂł fopen(%s): %s\n"
-#: src/input/input_cda.c:585
+#: src/input/input_cda.c:582
#, c-format
msgid "input_cda: server '%s:%d' successfuly connected.\n"
msgstr "input_cda: servidor '%s:%d' conectado con ĂŠxito.\n"
-#: src/input/input_cda.c:590
+#: src/input/input_cda.c:587
#, c-format
msgid "input_cda: opening server '%s:%d' failed: %s\n"
msgstr "input_cda: fallo al abrir el servidor '%s:%d': %s\n"
-#: src/input/input_cda.c:758
+#: src/input/input_cda.c:755
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROM_MEDIA_CHANGED) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: fallĂł ioctl(CDROM_MEDIA_CHANGED): %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:825
+#: src/input/input_cda.c:822
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMSUBCHNL) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: fallĂł ioctl(CDROMSUBCHNL): %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:960
+#: src/input/input_cda.c:957
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDIOCSTART) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: fallĂł ioctl(CDIOCSTART): %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:966
+#: src/input/input_cda.c:963
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMSTART) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: fallĂł ioctl(CDROMSTART): %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:972
+#: src/input/input_cda.c:969
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDIOCPLAYMSF) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: fallĂł ioctl(CDIOCPLAYMSF): %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:978
+#: src/input/input_cda.c:975
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMPLAYMSF) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: fallĂł ioctl(CDROMPLAYMSF): %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:999
+#: src/input/input_cda.c:997
#, c-format
msgid "input_cda: No rights to open %s.\n"
msgstr "input_cda: No tiene derechos para abrir %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:1002
+#: src/input/input_cda.c:1000
#, c-format
msgid "input_cda: open(%s) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: fallĂł open(%s): %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:1096
+#: src/input/input_cda.c:1094
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMCLOSETRAY) failed: %s\n"
msgstr "input_cda: fallĂł ioctl(CDROMCLOSETRAY): %s\n"
-#: src/input/input_cda.c:1101 src/input/input_cda.c:1117
-#: src/input/input_cda.c:1122
+#: src/input/input_cda.c:1099 src/input/input_cda.c:1115
+#: src/input/input_cda.c:1120
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMEJECT) failed: %s\n"
msgstr "input_cda: fallĂł ioctl(CDROMEJECT): %s\n"
-#: src/input/input_cda.c:1107
+#: src/input/input_cda.c:1105
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROM_DRIVE_STATUS) failed: %s\n"
msgstr "input_cda: fallĂł ioctl(CDROM_DRIVE_STATUS): %s\n"
-#: src/input/input_cda.c:1113
+#: src/input/input_cda.c:1111
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMALLOW) failed: %s\n"
msgstr "input_cda: fallĂł ioctl(CDROMALLOW): %s\n"
-#: src/input/input_cda.c:1153
+#: src/input/input_cda.c:1151
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDIOREADTOCHEADER) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: fallĂł ioctl(CDIOREADTOCHEADER): %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:1161
+#: src/input/input_cda.c:1159
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMREADTOCHDR) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: fallĂł ioctl(CDROMREADTOCHDR): %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:1198
+#: src/input/input_cda.c:1196
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDIOREADTOCENTRYS) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: fallĂł ioctl(CDIOREADTOCENTRYS): %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:1221
+#: src/input/input_cda.c:1219
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMREADTOCENTRY) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: fallĂł ioctl(CDROMREADTOCENTRY): %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:1404
+#: src/input/input_cda.c:1401
msgid "input_cda: malformed MRL. Use cda://<track #>\n"
msgstr "input_cda: MRL mal formada. Use cda://<nĂşm. pista>\n"
-#: src/input/input_cda.c:1410
+#: src/input/input_cda.c:1407
#, c-format
msgid "input_cda: invalid track %d (valid range: 1 .. %d)\n"
msgstr "input_cda: pista no vĂĄlida %d (rango vĂĄlido: 1 .. %d)\n"
-#: src/input/input_cda.c:1493
+#: src/input/input_cda.c:1490
#, c-format
msgid "input_cda: error seek to origin %d not implemented!\n"
msgstr "input_cda: erro de posicionamiento en el origen %d no implementado\n"
-#: src/input/input_cda.c:1609
+#: src/input/input_cda.c:1606
msgid "cd audio plugin as shipped with xine"
msgstr "plugin de cd audio incluido en xine"
-#: src/input/input_cda.c:1797
+#: src/input/input_cda.c:1794
#, c-format
msgid ""
"cda input plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
@@ -1230,19 +1230,19 @@ msgstr ""
"de entrada.\n"
"Instalar los plugins de entrada actuales deberĂ­a ser de ayuda.\n"
-#: src/input/input_cda.c:1844
+#: src/input/input_cda.c:1842
msgid "path to your local cd audio device file"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:1849
+#: src/input/input_cda.c:1847
msgid "cddbp server name"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:1853
+#: src/input/input_cda.c:1851
msgid "cddbp server port"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:1860
+#: src/input/input_cda.c:1858
msgid "cddbp cache directory"
msgstr ""
@@ -1320,11 +1320,11 @@ msgstr ""
msgid "disable all video scaling (faster!)"
msgstr ""
-#: src/video_out/video_out_xshm.c:1425
+#: src/video_out/video_out_xshm.c:1426
msgid "gamma correction for XShm driver"
msgstr ""
-#: src/video_out/video_out_xshm.c:1444
+#: src/video_out/video_out_xshm.c:1445
msgid "xine video output plugin using the MIT X shared memory extension"
msgstr ""
@@ -1409,62 +1409,62 @@ msgstr "xine_notify_stream_finished: no se puede crear un hilo nuevo (%s)\n"
msgid "%s(%d) wrong first stage = %d !!\n"
msgstr "%s(%d) primera fase incorrecta = %d\n"
-#: src/xine-engine/xine.c:402
+#: src/xine-engine/xine.c:415
msgid "xine: cannot find input plugin for this MRL\n"
msgstr "xine: no se puede encontrar el plugin de entrada para este MRL\n"
-#: src/xine-engine/xine.c:413
+#: src/xine-engine/xine.c:426
#, c-format
msgid "using input plugin '%s' for MRL '%s'\n"
msgstr "usando el plugin de entrada '%s' para el MRL '%s'\n"
-#: src/xine-engine/xine.c:423
+#: src/xine-engine/xine.c:436
#, c-format
msgid "xine: couldn't find demuxer for >%s<\n"
msgstr "xine: no se pudo encontrar el demultiplexor para >%s<\n"
-#: src/xine-engine/xine.c:430
+#: src/xine-engine/xine.c:443
#, c-format
msgid "system layer format '%s' detected.\n"
msgstr "detectado el formato de capa del sistema '%s'.\n"
-#: src/xine-engine/xine.c:458
+#: src/xine-engine/xine.c:471
msgid "xine_play: demuxer failed to start\n"
msgstr "xine_play: fallo al iniciar el demultiplexor\n"
-#: src/xine-engine/xine.c:587
+#: src/xine-engine/xine.c:600
msgid "logo mrl, displayed in video output window"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/xine.c:1009
+#: src/xine-engine/xine.c:1022
msgid "stream format"
msgstr "formato de stream"
-#: src/xine-engine/xine.c:1010
+#: src/xine-engine/xine.c:1023
msgid "messages"
msgstr "mensajes"
-#: src/xine-engine/xine.c:1011
+#: src/xine-engine/xine.c:1024
msgid "plugin"
msgstr "plugin"
-#: src/xine-engine/audio_out.c:722
+#: src/xine-engine/audio_out.c:730
msgid "adjust whether resampling is done or not"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/audio_out.c:725
+#: src/xine-engine/audio_out.c:733
msgid "if !=0 always resample to given rate"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/audio_out.c:753
+#: src/xine-engine/audio_out.c:761
msgid "Audio volume"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/audio_out.c:757
+#: src/xine-engine/audio_out.c:765
msgid "restore volume level at startup"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/audio_out.c:758
+#: src/xine-engine/audio_out.c:766
msgid "if this not set, xine will not touch any mixer settings at startup"
msgstr ""
@@ -1557,7 +1557,7 @@ msgstr "encontrado plugin decodificador de vĂ­deo: %s\n"
msgid "audio decoder plugin found : %s\n"
msgstr "encontrado plugin decodificador de audio: %s\n"
-#: src/liblpcm/xine_decoder.c:188
+#: src/liblpcm/xine_decoder.c:187
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"liblpcm: plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index a2f73d2a1..342879f71 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xine-lib 0.9.9\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-06-12 15:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-06-20 18:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-06-07 15:08 +0200\n"
"Last-Translator: Daniel Caujolle-Bert <segfault@club-internet.fr>\n"
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
@@ -13,38 +13,38 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:189 src/audio_out/audio_alsa_out.c:711
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:893 src/audio_out/audio_alsa_out.c:937
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:189 src/audio_out/audio_alsa_out.c:721
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:903 src/audio_out/audio_alsa_out.c:947
msgid "device used for mono output"
msgstr "périphérique utilisé pour la sortie mono"
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:199 src/audio_out/audio_alsa_out.c:900
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:199 src/audio_out/audio_alsa_out.c:910
msgid "device used for stereo output"
msgstr "périphérique utilisé pour la sortie stéréo"
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:209 src/audio_out/audio_alsa_out.c:907
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:209 src/audio_out/audio_alsa_out.c:917
msgid "device used for 4-channel output"
msgstr "périphérique utilisé pour la sortie 4 canaux"
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:219 src/audio_out/audio_alsa_out.c:914
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:219 src/audio_out/audio_alsa_out.c:924
msgid "device used for 5-channel output"
msgstr "périphérique utilisé pour la sortie 5 canaux"
#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:229 src/audio_out/audio_alsa_out.c:240
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:921 src/audio_out/audio_alsa_out.c:928
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:931 src/audio_out/audio_alsa_out.c:938
msgid "device used for 5.1-channel output"
msgstr "périphérique utilisé pour la sortie 5.1 canaux"
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:845 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1047
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:855 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1057
msgid "alsa mixer device"
msgstr "périphérique du mixeur alsa"
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:984 src/audio_out/audio_alsa_out.c:997
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1010 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1028
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:994 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1007
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1020 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1038
msgid "used to inform xine about what the sound card can do"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1080
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1090
msgid "xine audio output plugin using alsa-compliant audio devices/drivers"
msgstr "plugin de sortie audio de xine utilisant les pilotes/périphérique alsa"
@@ -57,44 +57,44 @@ msgstr ""
msgid "xine audio output plugin using esd"
msgstr "plugin de sortie audio de xine utilisant les pilotes/périphérique alsa"
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:636
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:638
msgid "/dev/dsp# device to use for oss output, -1 => auto_detect"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:704
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:706
msgid "A/V sync method to use by OSS, depends on driver/hardware"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:771
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:773
msgid "Adjust a/v sync for OSS softsync"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:772
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:774
msgid "Use this to manually adjust a/v sync if you're using softsync"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:794
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:796
msgid "Enable 4.0 channel analog surround output"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:805
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:807
msgid "Enable 5.0 channel analog surround output"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:816
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:818
msgid "Enable 5.1 channel analog surround output"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:827
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:829
msgid "Enable A52 / AC5 digital audio output via spdif"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:843
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:845
#, fuzzy
msgid "oss mixer device"
msgstr "périphérique du mixeur alsa"
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:915
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:917
#, fuzzy
msgid "xine audio output plugin using oss-compliant audio devices/drivers"
msgstr "plugin de sortie audio de xine utilisant les pilotes/périphérique alsa"
@@ -263,11 +263,11 @@ msgstr "demux_avi: codec vidéo inconnu '%.4s'\n"
msgid "demux_avi: video codec is '%s'\n"
msgstr "demux_avi: le codec vidéo est '%s'\n"
-#: src/demuxers/demux_avi.c:1497 src/demuxers/demux_avi.c:1574
+#: src/demuxers/demux_avi.c:1503 src/demuxers/demux_avi.c:1580
msgid "valid mrls ending for avi demuxer"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_avi.c:1561
+#: src/demuxers/demux_avi.c:1567
#, c-format
msgid ""
"demux_avi: this plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
@@ -358,27 +358,27 @@ msgstr ""
" plugin de demultiplexage ne correspondent pas.\n"
"Installer la version courante des plugins de demultiplexage peux aider.\n"
-#: src/demuxers/demux_qt.c:1208 src/demuxers/demux_qt.c:1453
+#: src/demuxers/demux_qt.c:1256 src/demuxers/demux_qt.c:1501
msgid "valid mrls ending for qt demuxer"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_qt.c:1275
+#: src/demuxers/demux_qt.c:1323
#, c-format
msgid "demux_qt: Apple Quicktime file, %srunning time: %d min, %d sec\n"
msgstr ""
"demux_qt: Fichier Apple Quicktime, %stemps d'execution: %d min, %d sec\n"
-#: src/demuxers/demux_qt.c:1281
+#: src/demuxers/demux_qt.c:1329
#, c-format
msgid "demux_qt: '%c%c%c%c' video @ %dx%d\n"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_qt.c:1290
+#: src/demuxers/demux_qt.c:1338
#, c-format
msgid "demux_qt: '%c%c%c%c' audio @ %d Hz, %d bits, %d channel%c\n"
msgstr "demux_qt: audio '%c%c%c%c' @ %d Hz, %d bits, %d canal%c\n"
-#: src/demuxers/demux_qt.c:1440
+#: src/demuxers/demux_qt.c:1488
#, c-format
msgid ""
"demux_qt: plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
@@ -493,36 +493,36 @@ msgstr ""
msgid "invalid FILM chunk size\n"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_film.c:240
+#: src/demuxers/demux_film.c:242
msgid "unrecognized FILM chunk\n"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_film.c:503 src/demuxers/demux_film.c:746
+#: src/demuxers/demux_film.c:509 src/demuxers/demux_film.c:754
msgid "valid mrls ending for film demuxer"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_film.c:552
+#: src/demuxers/demux_film.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "demux_film: FILM version %c%c%c%c, running time: %d min, %d sec\n"
msgstr ""
"demux_qt: Fichier Apple Quicktime, %stemps d'execution: %d min, %d sec\n"
-#: src/demuxers/demux_film.c:561
+#: src/demuxers/demux_film.c:567
#, fuzzy, c-format
msgid "demux_film: %c%c%c%c video @ %dx%d, %d Hz playback clock\n"
msgstr "demux_qt: audio '%c%c%c%c' @ %d Hz, %d bits, %d canal%c\n"
-#: src/demuxers/demux_film.c:571
+#: src/demuxers/demux_film.c:577
#, fuzzy, c-format
msgid "demux_film: unknown video codec %c%c%c%c\n"
msgstr "demux_avi: codec vidéo inconnu '%.4s'\n"
-#: src/demuxers/demux_film.c:581
+#: src/demuxers/demux_film.c:587
#, c-format
msgid "demux_film: %d Hz, %d-bit %s%s PCM audio\n"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_film.c:733
+#: src/demuxers/demux_film.c:741
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"demux_film: plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
@@ -1090,11 +1090,11 @@ msgstr ""
msgid "input_http: Location redirection not implemented\n"
msgstr ""
-#: src/input/input_http.c:632
+#: src/input/input_http.c:640
msgid "http network stream input plugin"
msgstr ""
-#: src/input/input_http.c:673
+#: src/input/input_http.c:681
#, c-format
msgid ""
"http input plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
@@ -1108,121 +1108,121 @@ msgstr ""
"d'entrée ne correspondent pas.\n"
"Installer la version courante des plugins d'entrée peux aider.\n"
-#: src/input/input_cda.c:438 src/input/input_cda.c:496
+#: src/input/input_cda.c:435 src/input/input_cda.c:493
#, c-format
msgid "input_cda: fopen(%s) failed: %s\n"
msgstr "input_cda: fopen(%s) ŕ échoué: %s\n"
-#: src/input/input_cda.c:585
+#: src/input/input_cda.c:582
#, c-format
msgid "input_cda: server '%s:%d' successfuly connected.\n"
msgstr "input_cda: serveur '%s:%d' connecté avec succés.\n"
-#: src/input/input_cda.c:590
+#: src/input/input_cda.c:587
#, c-format
msgid "input_cda: opening server '%s:%d' failed: %s\n"
msgstr "input_cda: l'ouverture du serveur '%s:%d' a échouée: %s\n"
-#: src/input/input_cda.c:758
+#: src/input/input_cda.c:755
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROM_MEDIA_CHANGED) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: l'ioctl(CDROMSUBCHNL) a échouée: %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:825
+#: src/input/input_cda.c:822
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMSUBCHNL) failed: %s.\n"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:960
+#: src/input/input_cda.c:957
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDIOCSTART) failed: %s.\n"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:966
+#: src/input/input_cda.c:963
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMSTART) failed: %s.\n"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:972
+#: src/input/input_cda.c:969
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDIOCPLAYMSF) failed: %s.\n"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:978
+#: src/input/input_cda.c:975
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMPLAYMSF) failed: %s.\n"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:999
+#: src/input/input_cda.c:997
#, c-format
msgid "input_cda: No rights to open %s.\n"
msgstr "input_cda: pas de droits pour ouvrir %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:1002
+#: src/input/input_cda.c:1000
#, c-format
msgid "input_cda: open(%s) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: open(%s) a échoué: %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:1096
+#: src/input/input_cda.c:1094
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMCLOSETRAY) failed: %s\n"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:1101 src/input/input_cda.c:1117
-#: src/input/input_cda.c:1122
+#: src/input/input_cda.c:1099 src/input/input_cda.c:1115
+#: src/input/input_cda.c:1120
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMEJECT) failed: %s\n"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:1107
+#: src/input/input_cda.c:1105
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROM_DRIVE_STATUS) failed: %s\n"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:1113
+#: src/input/input_cda.c:1111
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMALLOW) failed: %s\n"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:1153
+#: src/input/input_cda.c:1151
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDIOREADTOCHEADER) failed: %s.\n"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:1161
+#: src/input/input_cda.c:1159
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMREADTOCHDR) failed: %s.\n"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:1198
+#: src/input/input_cda.c:1196
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDIOREADTOCENTRYS) failed: %s.\n"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:1221
+#: src/input/input_cda.c:1219
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMREADTOCENTRY) failed: %s.\n"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:1404
+#: src/input/input_cda.c:1401
msgid "input_cda: malformed MRL. Use cda://<track #>\n"
msgstr "input_cda: MRL malformée. Utilisez cda://<piste #>\n"
-#: src/input/input_cda.c:1410
+#: src/input/input_cda.c:1407
#, c-format
msgid "input_cda: invalid track %d (valid range: 1 .. %d)\n"
msgstr "input_cda: piste %d invalide (limites correctes: 1 .. %d)\n"
-#: src/input/input_cda.c:1493
+#: src/input/input_cda.c:1490
#, c-format
msgid "input_cda: error seek to origin %d not implemented!\n"
msgstr "input_cda: erreur seek depuis origine %d non implémentée!\n"
-#: src/input/input_cda.c:1609
+#: src/input/input_cda.c:1606
msgid "cd audio plugin as shipped with xine"
msgstr "plugin d'entrée pour lecture de CD audio fournis avec xine"
-#: src/input/input_cda.c:1797
+#: src/input/input_cda.c:1794
#, c-format
msgid ""
"cda input plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
@@ -1236,19 +1236,19 @@ msgstr ""
"d'entrée ne correspondent pas.\n"
"Installer la version courante des plugins d'entrée peux aider.\n"
-#: src/input/input_cda.c:1844
+#: src/input/input_cda.c:1842
msgid "path to your local cd audio device file"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:1849
+#: src/input/input_cda.c:1847
msgid "cddbp server name"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:1853
+#: src/input/input_cda.c:1851
msgid "cddbp server port"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:1860
+#: src/input/input_cda.c:1858
msgid "cddbp cache directory"
msgstr ""
@@ -1326,11 +1326,11 @@ msgstr ""
msgid "disable all video scaling (faster!)"
msgstr ""
-#: src/video_out/video_out_xshm.c:1425
+#: src/video_out/video_out_xshm.c:1426
msgid "gamma correction for XShm driver"
msgstr ""
-#: src/video_out/video_out_xshm.c:1444
+#: src/video_out/video_out_xshm.c:1445
msgid "xine video output plugin using the MIT X shared memory extension"
msgstr ""
@@ -1419,62 +1419,62 @@ msgstr ""
msgid "%s(%d) wrong first stage = %d !!\n"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/xine.c:402
+#: src/xine-engine/xine.c:415
msgid "xine: cannot find input plugin for this MRL\n"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/xine.c:413
+#: src/xine-engine/xine.c:426
#, c-format
msgid "using input plugin '%s' for MRL '%s'\n"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/xine.c:423
+#: src/xine-engine/xine.c:436
#, c-format
msgid "xine: couldn't find demuxer for >%s<\n"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/xine.c:430
+#: src/xine-engine/xine.c:443
#, c-format
msgid "system layer format '%s' detected.\n"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/xine.c:458
+#: src/xine-engine/xine.c:471
msgid "xine_play: demuxer failed to start\n"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/xine.c:587
+#: src/xine-engine/xine.c:600
msgid "logo mrl, displayed in video output window"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/xine.c:1009
+#: src/xine-engine/xine.c:1022
msgid "stream format"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/xine.c:1010
+#: src/xine-engine/xine.c:1023
msgid "messages"
msgstr "messages"
-#: src/xine-engine/xine.c:1011
+#: src/xine-engine/xine.c:1024
msgid "plugin"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/audio_out.c:722
+#: src/xine-engine/audio_out.c:730
msgid "adjust whether resampling is done or not"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/audio_out.c:725
+#: src/xine-engine/audio_out.c:733
msgid "if !=0 always resample to given rate"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/audio_out.c:753
+#: src/xine-engine/audio_out.c:761
msgid "Audio volume"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/audio_out.c:757
+#: src/xine-engine/audio_out.c:765
msgid "restore volume level at startup"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/audio_out.c:758
+#: src/xine-engine/audio_out.c:766
msgid "if this not set, xine will not touch any mixer settings at startup"
msgstr ""
@@ -1556,7 +1556,7 @@ msgstr ""
msgid "audio decoder plugin found : %s\n"
msgstr ""
-#: src/liblpcm/xine_decoder.c:188
+#: src/liblpcm/xine_decoder.c:187
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"liblpcm: plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
diff --git a/po/pl_PL.po b/po/pl_PL.po
index 25316ff00..15dbc2331 100644
--- a/po/pl_PL.po
+++ b/po/pl_PL.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xine-lib 0.9.9\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-06-12 15:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-06-20 18:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-06-07 11:25+0200\n"
"Last-Translator: Bartłomiej Muryn <_4ever_@irc.pl>\n"
"Language-Team: Polski <pl@li.org>\n"
@@ -14,38 +14,38 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:189 src/audio_out/audio_alsa_out.c:711
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:893 src/audio_out/audio_alsa_out.c:937
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:189 src/audio_out/audio_alsa_out.c:721
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:903 src/audio_out/audio_alsa_out.c:947
msgid "device used for mono output"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:199 src/audio_out/audio_alsa_out.c:900
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:199 src/audio_out/audio_alsa_out.c:910
msgid "device used for stereo output"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:209 src/audio_out/audio_alsa_out.c:907
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:209 src/audio_out/audio_alsa_out.c:917
msgid "device used for 4-channel output"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:219 src/audio_out/audio_alsa_out.c:914
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:219 src/audio_out/audio_alsa_out.c:924
msgid "device used for 5-channel output"
msgstr ""
#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:229 src/audio_out/audio_alsa_out.c:240
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:921 src/audio_out/audio_alsa_out.c:928
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:931 src/audio_out/audio_alsa_out.c:938
msgid "device used for 5.1-channel output"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:845 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1047
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:855 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1057
msgid "alsa mixer device"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:984 src/audio_out/audio_alsa_out.c:997
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1010 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1028
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:994 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1007
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1020 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1038
msgid "used to inform xine about what the sound card can do"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1080
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1090
msgid "xine audio output plugin using alsa-compliant audio devices/drivers"
msgstr ""
@@ -57,43 +57,43 @@ msgstr ""
msgid "xine audio output plugin using esd"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:636
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:638
msgid "/dev/dsp# device to use for oss output, -1 => auto_detect"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:704
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:706
msgid "A/V sync method to use by OSS, depends on driver/hardware"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:771
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:773
msgid "Adjust a/v sync for OSS softsync"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:772
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:774
msgid "Use this to manually adjust a/v sync if you're using softsync"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:794
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:796
msgid "Enable 4.0 channel analog surround output"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:805
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:807
msgid "Enable 5.0 channel analog surround output"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:816
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:818
msgid "Enable 5.1 channel analog surround output"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:827
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:829
msgid "Enable A52 / AC5 digital audio output via spdif"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:843
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:845
msgid "oss mixer device"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:915
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:917
msgid "xine audio output plugin using oss-compliant audio devices/drivers"
msgstr ""
@@ -260,11 +260,11 @@ msgstr "demux_avi: nieznany kodek wideo '%.4s'\n"
msgid "demux_avi: video codec is '%s'\n"
msgstr "demux_avi: kodek wideo to '%s'\n"
-#: src/demuxers/demux_avi.c:1497 src/demuxers/demux_avi.c:1574
+#: src/demuxers/demux_avi.c:1503 src/demuxers/demux_avi.c:1580
msgid "valid mrls ending for avi demuxer"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_avi.c:1561
+#: src/demuxers/demux_avi.c:1567
#, c-format
msgid ""
"demux_avi: this plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
@@ -353,26 +353,26 @@ msgstr ""
"demultiplexera.\n"
"Instalacja najnowszej wersji wtyczki powinna pomóc.\n"
-#: src/demuxers/demux_qt.c:1208 src/demuxers/demux_qt.c:1453
+#: src/demuxers/demux_qt.c:1256 src/demuxers/demux_qt.c:1501
msgid "valid mrls ending for qt demuxer"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_qt.c:1275
+#: src/demuxers/demux_qt.c:1323
#, c-format
msgid "demux_qt: Apple Quicktime file, %srunning time: %d min, %d sec\n"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_qt.c:1281
+#: src/demuxers/demux_qt.c:1329
#, c-format
msgid "demux_qt: '%c%c%c%c' video @ %dx%d\n"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_qt.c:1290
+#: src/demuxers/demux_qt.c:1338
#, c-format
msgid "demux_qt: '%c%c%c%c' audio @ %d Hz, %d bits, %d channel%c\n"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_qt.c:1440
+#: src/demuxers/demux_qt.c:1488
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"demux_qt: plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
@@ -484,35 +484,35 @@ msgstr ""
msgid "invalid FILM chunk size\n"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_film.c:240
+#: src/demuxers/demux_film.c:242
msgid "unrecognized FILM chunk\n"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_film.c:503 src/demuxers/demux_film.c:746
+#: src/demuxers/demux_film.c:509 src/demuxers/demux_film.c:754
msgid "valid mrls ending for film demuxer"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_film.c:552
+#: src/demuxers/demux_film.c:558
#, c-format
msgid "demux_film: FILM version %c%c%c%c, running time: %d min, %d sec\n"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_film.c:561
+#: src/demuxers/demux_film.c:567
#, c-format
msgid "demux_film: %c%c%c%c video @ %dx%d, %d Hz playback clock\n"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_film.c:571
+#: src/demuxers/demux_film.c:577
#, fuzzy, c-format
msgid "demux_film: unknown video codec %c%c%c%c\n"
msgstr "demux_qt: nieznany kodek wideo '%s'\n"
-#: src/demuxers/demux_film.c:581
+#: src/demuxers/demux_film.c:587
#, c-format
msgid "demux_film: %d Hz, %d-bit %s%s PCM audio\n"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_film.c:733
+#: src/demuxers/demux_film.c:741
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"demux_film: plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
@@ -1072,11 +1072,11 @@ msgstr "input_http: długość zawartości = %Ld bytes\n"
msgid "input_http: Location redirection not implemented\n"
msgstr "input_http: przekierowanie miejsca nie zaimplementowane\n"
-#: src/input/input_http.c:632
+#: src/input/input_http.c:640
msgid "http network stream input plugin"
msgstr "wtyczka wejścia strumienia sieciowego http"
-#: src/input/input_http.c:673
+#: src/input/input_http.c:681
#, c-format
msgid ""
"http input plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
@@ -1089,121 +1089,121 @@ msgstr ""
"oznacza to niezgodność między xine a tą wtyczką wejścia\n"
"Instalacja najnowszej wersji wtyczki powinna pomóc.\n"
-#: src/input/input_cda.c:438 src/input/input_cda.c:496
+#: src/input/input_cda.c:435 src/input/input_cda.c:493
#, c-format
msgid "input_cda: fopen(%s) failed: %s\n"
msgstr "input_cda: fopen(%s) zawiódł: %s\n"
-#: src/input/input_cda.c:585
+#: src/input/input_cda.c:582
#, c-format
msgid "input_cda: server '%s:%d' successfuly connected.\n"
msgstr "input_cda: serwer '%s:%d' podłączony.\n"
-#: src/input/input_cda.c:590
+#: src/input/input_cda.c:587
#, c-format
msgid "input_cda: opening server '%s:%d' failed: %s\n"
msgstr "input_cda: otwarcie serwera '%s:%d' zawiodło: %s\n"
-#: src/input/input_cda.c:758
+#: src/input/input_cda.c:755
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROM_MEDIA_CHANGED) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: ioctl(CDROM_MEDIA_CHANGED) zawiódł: %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:825
+#: src/input/input_cda.c:822
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMSUBCHNL) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: ioctl(CDROMSUBCHNL) zawiódł: %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:960
+#: src/input/input_cda.c:957
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDIOCSTART) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: ioctl(CDIOCSTART) zawiódł: %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:966
+#: src/input/input_cda.c:963
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMSTART) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: ioctl(CDROMSTART) zawiódł: %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:972
+#: src/input/input_cda.c:969
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDIOCPLAYMSF) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: ioctl(CDIOCPLAYMSF) zawiódł: %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:978
+#: src/input/input_cda.c:975
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMPLAYMSF) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: ioctl(CDROMPLAYMSF) zawiódł: %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:999
+#: src/input/input_cda.c:997
#, c-format
msgid "input_cda: No rights to open %s.\n"
msgstr "input_cda: Brak uprawnień do otwarcia %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:1002
+#: src/input/input_cda.c:1000
#, c-format
msgid "input_cda: open(%s) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: open(%s) zawiódł: %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:1096
+#: src/input/input_cda.c:1094
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMCLOSETRAY) failed: %s\n"
msgstr "input_cda: ioctl(CDROMCLOSETRAY) zawiódł: %s\n"
-#: src/input/input_cda.c:1101 src/input/input_cda.c:1117
-#: src/input/input_cda.c:1122
+#: src/input/input_cda.c:1099 src/input/input_cda.c:1115
+#: src/input/input_cda.c:1120
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMEJECT) failed: %s\n"
msgstr "input_cda: ioctl(CDROMEJECT) zawiódł: %s\n"
-#: src/input/input_cda.c:1107
+#: src/input/input_cda.c:1105
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROM_DRIVE_STATUS) failed: %s\n"
msgstr "input_cda: ioctl(CDROM_DRIVE_STATUS) zawiódł: %s\n"
-#: src/input/input_cda.c:1113
+#: src/input/input_cda.c:1111
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMALLOW) failed: %s\n"
msgstr "input_cda: ioctl(CDROMALLOW) zawiódł: %s\n"
-#: src/input/input_cda.c:1153
+#: src/input/input_cda.c:1151
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDIOREADTOCHEADER) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: ioctl(CDIOREADTOCHEADER) zawiódł: %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:1161
+#: src/input/input_cda.c:1159
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMREADTOCHDR) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: ioctl(CDROMREADTOCHDR) zawiódł: %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:1198
+#: src/input/input_cda.c:1196
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDIOREADTOCENTRYS) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: ioctl(CDIOREADTOCENTRYS) zawiódł: %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:1221
+#: src/input/input_cda.c:1219
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMREADTOCENTRY) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: ioctl(CDROMREADTOCENTRY) zawiódł: %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:1404
+#: src/input/input_cda.c:1401
msgid "input_cda: malformed MRL. Use cda://<track #>\n"
msgstr "input_cda: źle sformułowane MRL. Użyj cda://<track #>\n"
-#: src/input/input_cda.c:1410
+#: src/input/input_cda.c:1407
#, c-format
msgid "input_cda: invalid track %d (valid range: 1 .. %d)\n"
msgstr "input_cda: błędna ścieżka %d (poprawny zakres: 1 .. %d)\n"
-#: src/input/input_cda.c:1493
+#: src/input/input_cda.c:1490
#, c-format
msgid "input_cda: error seek to origin %d not implemented!\n"
msgstr "input_cda: błąd wyszukiwania do początku %d nie zaimplementowany!\n"
-#: src/input/input_cda.c:1609
+#: src/input/input_cda.c:1606
msgid "cd audio plugin as shipped with xine"
msgstr "wtyczka wejścia CD audio dostarczana z xine"
-#: src/input/input_cda.c:1797
+#: src/input/input_cda.c:1794
#, c-format
msgid ""
"cda input plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
@@ -1216,19 +1216,19 @@ msgstr ""
"oznacza to niezgodność między xine a tą wtyczką wejścia\n"
"Instalacja najnowszej wersji wtyczki powinna pomóc.\n"
-#: src/input/input_cda.c:1844
+#: src/input/input_cda.c:1842
msgid "path to your local cd audio device file"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:1849
+#: src/input/input_cda.c:1847
msgid "cddbp server name"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:1853
+#: src/input/input_cda.c:1851
msgid "cddbp server port"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:1860
+#: src/input/input_cda.c:1858
msgid "cddbp cache directory"
msgstr ""
@@ -1304,11 +1304,11 @@ msgstr ""
msgid "disable all video scaling (faster!)"
msgstr ""
-#: src/video_out/video_out_xshm.c:1425
+#: src/video_out/video_out_xshm.c:1426
msgid "gamma correction for XShm driver"
msgstr ""
-#: src/video_out/video_out_xshm.c:1444
+#: src/video_out/video_out_xshm.c:1445
msgid "xine video output plugin using the MIT X shared memory extension"
msgstr ""
@@ -1394,62 +1394,62 @@ msgstr "xine_notify_stream_finished: nie mogę utworzyć nowego wątku (%s)\n"
msgid "%s(%d) wrong first stage = %d !!\n"
msgstr "%s(%d) błędny pierwszy etap = %d !!\n"
-#: src/xine-engine/xine.c:402
+#: src/xine-engine/xine.c:415
msgid "xine: cannot find input plugin for this MRL\n"
msgstr "xine: nie mogę znaleźć wtyczki wejścia dla tego MRL\n"
-#: src/xine-engine/xine.c:413
+#: src/xine-engine/xine.c:426
#, c-format
msgid "using input plugin '%s' for MRL '%s'\n"
msgstr "używam wtyczki wejścia '%s' dla MRL '%s'\n"
-#: src/xine-engine/xine.c:423
+#: src/xine-engine/xine.c:436
#, c-format
msgid "xine: couldn't find demuxer for >%s<\n"
msgstr "xine: nie mogę znaleźć demultiplexera dla >%s<\n"
-#: src/xine-engine/xine.c:430
+#: src/xine-engine/xine.c:443
#, c-format
msgid "system layer format '%s' detected.\n"
msgstr "format warstwy systemowej '%s' wykryty.\n"
-#: src/xine-engine/xine.c:458
+#: src/xine-engine/xine.c:471
msgid "xine_play: demuxer failed to start\n"
msgstr "xine_play: zawiódł start demultiplexera\n"
-#: src/xine-engine/xine.c:587
+#: src/xine-engine/xine.c:600
msgid "logo mrl, displayed in video output window"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/xine.c:1009
+#: src/xine-engine/xine.c:1022
msgid "stream format"
msgstr "format strumienia"
-#: src/xine-engine/xine.c:1010
+#: src/xine-engine/xine.c:1023
msgid "messages"
msgstr "wiadomości"
-#: src/xine-engine/xine.c:1011
+#: src/xine-engine/xine.c:1024
msgid "plugin"
msgstr "wtyczka"
-#: src/xine-engine/audio_out.c:722
+#: src/xine-engine/audio_out.c:730
msgid "adjust whether resampling is done or not"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/audio_out.c:725
+#: src/xine-engine/audio_out.c:733
msgid "if !=0 always resample to given rate"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/audio_out.c:753
+#: src/xine-engine/audio_out.c:761
msgid "Audio volume"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/audio_out.c:757
+#: src/xine-engine/audio_out.c:765
msgid "restore volume level at startup"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/audio_out.c:758
+#: src/xine-engine/audio_out.c:766
msgid "if this not set, xine will not touch any mixer settings at startup"
msgstr ""
@@ -1543,7 +1543,7 @@ msgstr "znaleziono wtyczkę dekodera obrazu : %s\n"
msgid "audio decoder plugin found : %s\n"
msgstr "znaleziono wtyczkę dekodera dźwięku : %s\n"
-#: src/liblpcm/xine_decoder.c:188
+#: src/liblpcm/xine_decoder.c:187
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"liblpcm: plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 4700c6e6c..62be88cde 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xine-lib 0.9.9\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-06-12 15:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-06-20 18:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-22 18:31GMT-3\n"
"Last-Translator: Marcelo Roberto Jimenez <mroberto@cetuc.puc-rio.br>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazilian) <pt_BR@li.org>\n"
@@ -14,38 +14,38 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:189 src/audio_out/audio_alsa_out.c:711
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:893 src/audio_out/audio_alsa_out.c:937
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:189 src/audio_out/audio_alsa_out.c:721
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:903 src/audio_out/audio_alsa_out.c:947
msgid "device used for mono output"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:199 src/audio_out/audio_alsa_out.c:900
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:199 src/audio_out/audio_alsa_out.c:910
msgid "device used for stereo output"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:209 src/audio_out/audio_alsa_out.c:907
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:209 src/audio_out/audio_alsa_out.c:917
msgid "device used for 4-channel output"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:219 src/audio_out/audio_alsa_out.c:914
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:219 src/audio_out/audio_alsa_out.c:924
msgid "device used for 5-channel output"
msgstr ""
#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:229 src/audio_out/audio_alsa_out.c:240
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:921 src/audio_out/audio_alsa_out.c:928
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:931 src/audio_out/audio_alsa_out.c:938
msgid "device used for 5.1-channel output"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:845 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1047
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:855 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1057
msgid "alsa mixer device"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:984 src/audio_out/audio_alsa_out.c:997
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1010 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1028
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:994 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1007
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1020 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1038
msgid "used to inform xine about what the sound card can do"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1080
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1090
msgid "xine audio output plugin using alsa-compliant audio devices/drivers"
msgstr ""
@@ -57,43 +57,43 @@ msgstr ""
msgid "xine audio output plugin using esd"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:636
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:638
msgid "/dev/dsp# device to use for oss output, -1 => auto_detect"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:704
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:706
msgid "A/V sync method to use by OSS, depends on driver/hardware"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:771
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:773
msgid "Adjust a/v sync for OSS softsync"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:772
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:774
msgid "Use this to manually adjust a/v sync if you're using softsync"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:794
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:796
msgid "Enable 4.0 channel analog surround output"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:805
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:807
msgid "Enable 5.0 channel analog surround output"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:816
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:818
msgid "Enable 5.1 channel analog surround output"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:827
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:829
msgid "Enable A52 / AC5 digital audio output via spdif"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:843
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:845
msgid "oss mixer device"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:915
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:917
msgid "xine audio output plugin using oss-compliant audio devices/drivers"
msgstr ""
@@ -261,11 +261,11 @@ msgstr "demux_qt: video codec desconhecido >%s<\n"
msgid "demux_avi: video codec is '%s'\n"
msgstr "demux_avi: video codec >%s<\n"
-#: src/demuxers/demux_avi.c:1497 src/demuxers/demux_avi.c:1574
+#: src/demuxers/demux_avi.c:1503 src/demuxers/demux_avi.c:1580
msgid "valid mrls ending for avi demuxer"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_avi.c:1561
+#: src/demuxers/demux_avi.c:1567
#, c-format
msgid ""
"demux_avi: this plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
@@ -356,26 +356,26 @@ msgstr ""
"xine e este plugin de demuxer.\n"
"Instalar os plugins de demuxer atuais deve ajudar.\n"
-#: src/demuxers/demux_qt.c:1208 src/demuxers/demux_qt.c:1453
+#: src/demuxers/demux_qt.c:1256 src/demuxers/demux_qt.c:1501
msgid "valid mrls ending for qt demuxer"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_qt.c:1275
+#: src/demuxers/demux_qt.c:1323
#, c-format
msgid "demux_qt: Apple Quicktime file, %srunning time: %d min, %d sec\n"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_qt.c:1281
+#: src/demuxers/demux_qt.c:1329
#, fuzzy, c-format
msgid "demux_qt: '%c%c%c%c' video @ %dx%d\n"
msgstr "demux_qt: video codec >%s<\n"
-#: src/demuxers/demux_qt.c:1290
+#: src/demuxers/demux_qt.c:1338
#, c-format
msgid "demux_qt: '%c%c%c%c' audio @ %d Hz, %d bits, %d channel%c\n"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_qt.c:1440
+#: src/demuxers/demux_qt.c:1488
#, c-format
msgid ""
"demux_qt: plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
@@ -488,35 +488,35 @@ msgstr ""
msgid "invalid FILM chunk size\n"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_film.c:240
+#: src/demuxers/demux_film.c:242
msgid "unrecognized FILM chunk\n"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_film.c:503 src/demuxers/demux_film.c:746
+#: src/demuxers/demux_film.c:509 src/demuxers/demux_film.c:754
msgid "valid mrls ending for film demuxer"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_film.c:552
+#: src/demuxers/demux_film.c:558
#, c-format
msgid "demux_film: FILM version %c%c%c%c, running time: %d min, %d sec\n"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_film.c:561
+#: src/demuxers/demux_film.c:567
#, fuzzy, c-format
msgid "demux_film: %c%c%c%c video @ %dx%d, %d Hz playback clock\n"
msgstr "demux_qt: video codec >%s<\n"
-#: src/demuxers/demux_film.c:571
+#: src/demuxers/demux_film.c:577
#, fuzzy, c-format
msgid "demux_film: unknown video codec %c%c%c%c\n"
msgstr "demux_qt: video codec desconhecido >%s<\n"
-#: src/demuxers/demux_film.c:581
+#: src/demuxers/demux_film.c:587
#, c-format
msgid "demux_film: %d Hz, %d-bit %s%s PCM audio\n"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_film.c:733
+#: src/demuxers/demux_film.c:741
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"demux_film: plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
@@ -1081,11 +1081,11 @@ msgstr "input_http: content length = %Ld bytes\n"
msgid "input_http: Location redirection not implemented\n"
msgstr "input_http: Location redirection not implemented\n"
-#: src/input/input_http.c:632
+#: src/input/input_http.c:640
msgid "http network stream input plugin"
msgstr "http network stream input plugin"
-#: src/input/input_http.c:673
+#: src/input/input_http.c:681
#, c-format
msgid ""
"http input plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
@@ -1099,121 +1099,121 @@ msgstr ""
"plugin de entrada.\n"
"Instalar os plugins de entrada atuais deve ajudar.\n"
-#: src/input/input_cda.c:438 src/input/input_cda.c:496
+#: src/input/input_cda.c:435 src/input/input_cda.c:493
#, c-format
msgid "input_cda: fopen(%s) failed: %s\n"
msgstr "input_cda: fopen(%s) failed: %s\n"
-#: src/input/input_cda.c:585
+#: src/input/input_cda.c:582
#, c-format
msgid "input_cda: server '%s:%d' successfuly connected.\n"
msgstr "input_cda: server '%s:%d' successfuly connected.\n"
-#: src/input/input_cda.c:590
+#: src/input/input_cda.c:587
#, c-format
msgid "input_cda: opening server '%s:%d' failed: %s\n"
msgstr "input_cda: opening server '%s:%d' failed: %s\n"
-#: src/input/input_cda.c:758
+#: src/input/input_cda.c:755
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROM_MEDIA_CHANGED) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: ioctl(CDROM_MEDIA_CHANGED) failed: %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:825
+#: src/input/input_cda.c:822
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMSUBCHNL) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: ioctl(CDROMSUBCHNL) failed: %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:960
+#: src/input/input_cda.c:957
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDIOCSTART) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: ioctl(CDIOCSTART) failed: %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:966
+#: src/input/input_cda.c:963
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMSTART) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: ioctl(CDROMSTART) failed: %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:972
+#: src/input/input_cda.c:969
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDIOCPLAYMSF) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: ioctl(CDIOCPLAYMSF) failed: %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:978
+#: src/input/input_cda.c:975
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMPLAYMSF) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: ioctl(CDROMPLAYMSF) failed: %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:999
+#: src/input/input_cda.c:997
#, c-format
msgid "input_cda: No rights to open %s.\n"
msgstr "input_cda: No rights to open %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:1002
+#: src/input/input_cda.c:1000
#, c-format
msgid "input_cda: open(%s) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: open(%s) failed: %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:1096
+#: src/input/input_cda.c:1094
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMCLOSETRAY) failed: %s\n"
msgstr "input_cda: ioctl(CDROMCLOSETRAY) failed: %s\n"
-#: src/input/input_cda.c:1101 src/input/input_cda.c:1117
-#: src/input/input_cda.c:1122
+#: src/input/input_cda.c:1099 src/input/input_cda.c:1115
+#: src/input/input_cda.c:1120
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMEJECT) failed: %s\n"
msgstr "input_cda: ioctl(CDROMEJECT) failed: %s\n"
-#: src/input/input_cda.c:1107
+#: src/input/input_cda.c:1105
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROM_DRIVE_STATUS) failed: %s\n"
msgstr "input_cda: ioctl(CDROM_DRIVE_STATUS) failed: %s\n"
-#: src/input/input_cda.c:1113
+#: src/input/input_cda.c:1111
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMALLOW) failed: %s\n"
msgstr "input_cda: ioctl(CDROMALLOW) failed: %s\n"
-#: src/input/input_cda.c:1153
+#: src/input/input_cda.c:1151
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDIOREADTOCHEADER) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: ioctl(CDIOREADTOCHEADER) failed: %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:1161
+#: src/input/input_cda.c:1159
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMREADTOCHDR) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: ioctl(CDROMREADTOCHDR) failed: %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:1198
+#: src/input/input_cda.c:1196
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDIOREADTOCENTRYS) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: ioctl(CDIOREADTOCENTRYS) failed: %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:1221
+#: src/input/input_cda.c:1219
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMREADTOCENTRY) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: ioctl(CDROMREADTOCENTRY) failed: %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:1404
+#: src/input/input_cda.c:1401
msgid "input_cda: malformed MRL. Use cda://<track #>\n"
msgstr "input_cda: MRL mal formada. Use cda://<track #>\n"
-#: src/input/input_cda.c:1410
+#: src/input/input_cda.c:1407
#, c-format
msgid "input_cda: invalid track %d (valid range: 1 .. %d)\n"
msgstr "input_cda: trilha invalida %d (faixa valida: 1 .. %d)\n"
-#: src/input/input_cda.c:1493
+#: src/input/input_cda.c:1490
#, c-format
msgid "input_cda: error seek to origin %d not implemented!\n"
msgstr "input_cda: error seek to origin %d not implemented!\n"
-#: src/input/input_cda.c:1609
+#: src/input/input_cda.c:1606
msgid "cd audio plugin as shipped with xine"
msgstr "cd audio plugin as shipped with xine"
-#: src/input/input_cda.c:1797
+#: src/input/input_cda.c:1794
#, c-format
msgid ""
"cda input plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
@@ -1227,19 +1227,19 @@ msgstr ""
"plugin de entrada.\n"
"Instalar os plugins de entrada atuais deve ajudar.\n"
-#: src/input/input_cda.c:1844
+#: src/input/input_cda.c:1842
msgid "path to your local cd audio device file"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:1849
+#: src/input/input_cda.c:1847
msgid "cddbp server name"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:1853
+#: src/input/input_cda.c:1851
msgid "cddbp server port"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:1860
+#: src/input/input_cda.c:1858
msgid "cddbp cache directory"
msgstr ""
@@ -1316,11 +1316,11 @@ msgstr ""
msgid "disable all video scaling (faster!)"
msgstr ""
-#: src/video_out/video_out_xshm.c:1425
+#: src/video_out/video_out_xshm.c:1426
msgid "gamma correction for XShm driver"
msgstr ""
-#: src/video_out/video_out_xshm.c:1444
+#: src/video_out/video_out_xshm.c:1445
msgid "xine video output plugin using the MIT X shared memory extension"
msgstr ""
@@ -1409,62 +1409,62 @@ msgstr "xine_notify_stream_finished: nĂŁo consigo criar um novo thread (%s)\n"
msgid "%s(%d) wrong first stage = %d !!\n"
msgstr "%s(%d) wrong first stage = %d !!\n"
-#: src/xine-engine/xine.c:402
+#: src/xine-engine/xine.c:415
msgid "xine: cannot find input plugin for this MRL\n"
msgstr "xine: nĂŁo consigo achar um plugin para este MRL\n"
-#: src/xine-engine/xine.c:413
+#: src/xine-engine/xine.c:426
#, fuzzy, c-format
msgid "using input plugin '%s' for MRL '%s'\n"
msgstr "xine: usando plugin de entrada >%s< para este MRL (%s).\n"
-#: src/xine-engine/xine.c:423
+#: src/xine-engine/xine.c:436
#, c-format
msgid "xine: couldn't find demuxer for >%s<\n"
msgstr "xine: nĂŁo conseguĂ­ achar o demuxer para >%s<\n"
-#: src/xine-engine/xine.c:430
+#: src/xine-engine/xine.c:443
#, c-format
msgid "system layer format '%s' detected.\n"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/xine.c:458
+#: src/xine-engine/xine.c:471
msgid "xine_play: demuxer failed to start\n"
msgstr "xine_play: demuxer falhou em começar\n"
-#: src/xine-engine/xine.c:587
+#: src/xine-engine/xine.c:600
msgid "logo mrl, displayed in video output window"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/xine.c:1009
+#: src/xine-engine/xine.c:1022
msgid "stream format"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/xine.c:1010
+#: src/xine-engine/xine.c:1023
msgid "messages"
msgstr "menssagens"
-#: src/xine-engine/xine.c:1011
+#: src/xine-engine/xine.c:1024
msgid "plugin"
msgstr "plugin"
-#: src/xine-engine/audio_out.c:722
+#: src/xine-engine/audio_out.c:730
msgid "adjust whether resampling is done or not"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/audio_out.c:725
+#: src/xine-engine/audio_out.c:733
msgid "if !=0 always resample to given rate"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/audio_out.c:753
+#: src/xine-engine/audio_out.c:761
msgid "Audio volume"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/audio_out.c:757
+#: src/xine-engine/audio_out.c:765
msgid "restore volume level at startup"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/audio_out.c:758
+#: src/xine-engine/audio_out.c:766
msgid "if this not set, xine will not touch any mixer settings at startup"
msgstr ""
@@ -1556,7 +1556,7 @@ msgstr "video decoder plugin achado : %s\n"
msgid "audio decoder plugin found : %s\n"
msgstr "audio decoder plugin achado : %s\n"
-#: src/liblpcm/xine_decoder.c:188
+#: src/liblpcm/xine_decoder.c:187
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"liblpcm: plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 6a6bca2be..ab6212cae 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xine-lib 0.9.9\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-06-12 15:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-06-20 18:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-02-15 15:08+0200\n"
"Last-Translator: Tomáš Kovár <tomask@mac.com>\n"
"Language-Team: Slovak <ski18n@lists.isternet.sk>\n"
@@ -14,38 +14,38 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:189 src/audio_out/audio_alsa_out.c:711
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:893 src/audio_out/audio_alsa_out.c:937
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:189 src/audio_out/audio_alsa_out.c:721
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:903 src/audio_out/audio_alsa_out.c:947
msgid "device used for mono output"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:199 src/audio_out/audio_alsa_out.c:900
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:199 src/audio_out/audio_alsa_out.c:910
msgid "device used for stereo output"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:209 src/audio_out/audio_alsa_out.c:907
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:209 src/audio_out/audio_alsa_out.c:917
msgid "device used for 4-channel output"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:219 src/audio_out/audio_alsa_out.c:914
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:219 src/audio_out/audio_alsa_out.c:924
msgid "device used for 5-channel output"
msgstr ""
#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:229 src/audio_out/audio_alsa_out.c:240
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:921 src/audio_out/audio_alsa_out.c:928
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:931 src/audio_out/audio_alsa_out.c:938
msgid "device used for 5.1-channel output"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:845 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1047
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:855 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1057
msgid "alsa mixer device"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:984 src/audio_out/audio_alsa_out.c:997
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1010 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1028
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:994 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1007
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1020 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1038
msgid "used to inform xine about what the sound card can do"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1080
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1090
msgid "xine audio output plugin using alsa-compliant audio devices/drivers"
msgstr ""
@@ -57,43 +57,43 @@ msgstr ""
msgid "xine audio output plugin using esd"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:636
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:638
msgid "/dev/dsp# device to use for oss output, -1 => auto_detect"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:704
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:706
msgid "A/V sync method to use by OSS, depends on driver/hardware"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:771
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:773
msgid "Adjust a/v sync for OSS softsync"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:772
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:774
msgid "Use this to manually adjust a/v sync if you're using softsync"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:794
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:796
msgid "Enable 4.0 channel analog surround output"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:805
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:807
msgid "Enable 5.0 channel analog surround output"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:816
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:818
msgid "Enable 5.1 channel analog surround output"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:827
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:829
msgid "Enable A52 / AC5 digital audio output via spdif"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:843
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:845
msgid "oss mixer device"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:915
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:917
msgid "xine audio output plugin using oss-compliant audio devices/drivers"
msgstr ""
@@ -261,11 +261,11 @@ msgstr "demux_qt: neznámy video kodek >%s<\n"
msgid "demux_avi: video codec is '%s'\n"
msgstr "demux_avi: video codec >%s<\n"
-#: src/demuxers/demux_avi.c:1497 src/demuxers/demux_avi.c:1574
+#: src/demuxers/demux_avi.c:1503 src/demuxers/demux_avi.c:1580
msgid "valid mrls ending for avi demuxer"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_avi.c:1561
+#: src/demuxers/demux_avi.c:1567
#, c-format
msgid ""
"demux_avi: this plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
@@ -352,26 +352,26 @@ msgstr ""
" To znamená, že xine a tento vstupný modul majú rozličné verzie.\n"
" Inštalácia aktuálneho demultiplexného modulu by mala pomôcť.\n"
-#: src/demuxers/demux_qt.c:1208 src/demuxers/demux_qt.c:1453
+#: src/demuxers/demux_qt.c:1256 src/demuxers/demux_qt.c:1501
msgid "valid mrls ending for qt demuxer"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_qt.c:1275
+#: src/demuxers/demux_qt.c:1323
#, c-format
msgid "demux_qt: Apple Quicktime file, %srunning time: %d min, %d sec\n"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_qt.c:1281
+#: src/demuxers/demux_qt.c:1329
#, fuzzy, c-format
msgid "demux_qt: '%c%c%c%c' video @ %dx%d\n"
msgstr "demux_qt: video kodek >%s<\n"
-#: src/demuxers/demux_qt.c:1290
+#: src/demuxers/demux_qt.c:1338
#, c-format
msgid "demux_qt: '%c%c%c%c' audio @ %d Hz, %d bits, %d channel%c\n"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_qt.c:1440
+#: src/demuxers/demux_qt.c:1488
#, c-format
msgid ""
"demux_qt: plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
@@ -481,35 +481,35 @@ msgstr ""
msgid "invalid FILM chunk size\n"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_film.c:240
+#: src/demuxers/demux_film.c:242
msgid "unrecognized FILM chunk\n"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_film.c:503 src/demuxers/demux_film.c:746
+#: src/demuxers/demux_film.c:509 src/demuxers/demux_film.c:754
msgid "valid mrls ending for film demuxer"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_film.c:552
+#: src/demuxers/demux_film.c:558
#, c-format
msgid "demux_film: FILM version %c%c%c%c, running time: %d min, %d sec\n"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_film.c:561
+#: src/demuxers/demux_film.c:567
#, fuzzy, c-format
msgid "demux_film: %c%c%c%c video @ %dx%d, %d Hz playback clock\n"
msgstr "demux_qt: video kodek >%s<\n"
-#: src/demuxers/demux_film.c:571
+#: src/demuxers/demux_film.c:577
#, fuzzy, c-format
msgid "demux_film: unknown video codec %c%c%c%c\n"
msgstr "demux_qt: neznámy video kodek >%s<\n"
-#: src/demuxers/demux_film.c:581
+#: src/demuxers/demux_film.c:587
#, c-format
msgid "demux_film: %d Hz, %d-bit %s%s PCM audio\n"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_film.c:733
+#: src/demuxers/demux_film.c:741
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"demux_film: plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
@@ -1071,11 +1071,11 @@ msgstr "input_http: dĺžka obsahu = %Ld bajtov\n"
msgid "input_http: Location redirection not implemented\n"
msgstr "input_http: Presmerovanie umiestnenia nie je implementované\n"
-#: src/input/input_http.c:632
+#: src/input/input_http.c:640
msgid "http network stream input plugin"
msgstr "modul vstupu zo siete protokolom http"
-#: src/input/input_http.c:673
+#: src/input/input_http.c:681
#, c-format
msgid ""
"http input plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
@@ -1088,121 +1088,121 @@ msgstr ""
"To znamená, že xine a tento vstupný modul majú rozličné verzie.\n"
"Inštalácia aktuálneho vstupného modulu by mala pomôcť.\n"
-#: src/input/input_cda.c:438 src/input/input_cda.c:496
+#: src/input/input_cda.c:435 src/input/input_cda.c:493
#, c-format
msgid "input_cda: fopen(%s) failed: %s\n"
msgstr "input_cda: zlyhala funkcia fopen(%s): %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:585
+#: src/input/input_cda.c:582
#, c-format
msgid "input_cda: server '%s:%d' successfuly connected.\n"
msgstr "input_cda: úspešne pripojenie na server '%s:%d'.\n"
-#: src/input/input_cda.c:590
+#: src/input/input_cda.c:587
#, c-format
msgid "input_cda: opening server '%s:%d' failed: %s\n"
msgstr "input_cda: zlyhalo otvorenie servera '%s:%d': %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:758
+#: src/input/input_cda.c:755
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROM_MEDIA_CHANGED) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: zlyhalo ioctl(CDROM_MEDIA_CHANGED): %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:825
+#: src/input/input_cda.c:822
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMSUBCHNL) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: zlyhalo ioctl(CDROMSUBCHNL): %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:960
+#: src/input/input_cda.c:957
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDIOCSTART) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: zlyhalo ioctl(CDIOSTART): %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:966
+#: src/input/input_cda.c:963
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMSTART) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: zlyhalo ioctl(CDROMSTART): %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:972
+#: src/input/input_cda.c:969
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDIOCPLAYMSF) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: zlyhalo ioctl(CDIOCPLAYMSF): %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:978
+#: src/input/input_cda.c:975
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMPLAYMSF) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: zlyhalo ioctl(CDROMPLAYMSF): %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:999
+#: src/input/input_cda.c:997
#, c-format
msgid "input_cda: No rights to open %s.\n"
msgstr "input_cda: Žiadne práva na otvorenie %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:1002
+#: src/input/input_cda.c:1000
#, c-format
msgid "input_cda: open(%s) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: zlyhalo otvorenie %s: %s\n"
-#: src/input/input_cda.c:1096
+#: src/input/input_cda.c:1094
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMCLOSETRAY) failed: %s\n"
msgstr "input_cda: zlyhalo ioctl(CDROMCLOSETRAY): %s\n"
-#: src/input/input_cda.c:1101 src/input/input_cda.c:1117
-#: src/input/input_cda.c:1122
+#: src/input/input_cda.c:1099 src/input/input_cda.c:1115
+#: src/input/input_cda.c:1120
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMEJECT) failed: %s\n"
msgstr "input_cda: zlyhalo ioctl(CDROMEJECT): %s\n"
-#: src/input/input_cda.c:1107
+#: src/input/input_cda.c:1105
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROM_DRIVE_STATUS) failed: %s\n"
msgstr "input_cda: zlyhalo ioctl(CDROM_DRIVE_STATUS): %s\n"
-#: src/input/input_cda.c:1113
+#: src/input/input_cda.c:1111
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMALLOW) failed: %s\n"
msgstr "input_cda: zlyhalo ioctl(CDROMALLOW): %s\n"
-#: src/input/input_cda.c:1153
+#: src/input/input_cda.c:1151
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDIOREADTOCHEADER) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: zlyhalo ioctl(CDIOREADTOCHEADER): %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:1161
+#: src/input/input_cda.c:1159
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMREADTOCHDR) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: zlyhalo ioctl(CDROMREADTOCHDR): %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:1198
+#: src/input/input_cda.c:1196
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDIOREADTOCENTRYS) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: zlyhalo ioctl(CDIOREADTOCENTRYS): %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:1221
+#: src/input/input_cda.c:1219
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMREADTOCENTRY) failed: %s.\n"
msgstr "input_cda: zlyhalo ioctl(CDROMREADTOCENTRY): %s.\n"
-#: src/input/input_cda.c:1404
+#: src/input/input_cda.c:1401
msgid "input_cda: malformed MRL. Use cda://<track #>\n"
msgstr "input_cda: neplatné MRL. Použite cda://<číslo stopy>\n"
-#: src/input/input_cda.c:1410
+#: src/input/input_cda.c:1407
#, c-format
msgid "input_cda: invalid track %d (valid range: 1 .. %d)\n"
msgstr "input_cda: neplatná stopa %d (platný rozsah: 1 .. %d)\n"
-#: src/input/input_cda.c:1493
+#: src/input/input_cda.c:1490
#, c-format
msgid "input_cda: error seek to origin %d not implemented!\n"
msgstr "input_cda: chyba - skok na cieľ %d nie je implementovaný\n"
-#: src/input/input_cda.c:1609
+#: src/input/input_cda.c:1606
msgid "cd audio plugin as shipped with xine"
msgstr "modul vstupu z cd dodávaný so xine"
-#: src/input/input_cda.c:1797
+#: src/input/input_cda.c:1794
#, c-format
msgid ""
"cda input plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
@@ -1215,19 +1215,19 @@ msgstr ""
"To znamená, že xine a tento vstupný modul majú rozličné verzie.\n"
"Inštalácia aktuálneho vstupného modulu by mala pomôcť.\n"
-#: src/input/input_cda.c:1844
+#: src/input/input_cda.c:1842
msgid "path to your local cd audio device file"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:1849
+#: src/input/input_cda.c:1847
msgid "cddbp server name"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:1853
+#: src/input/input_cda.c:1851
msgid "cddbp server port"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:1860
+#: src/input/input_cda.c:1858
msgid "cddbp cache directory"
msgstr ""
@@ -1300,11 +1300,11 @@ msgstr ""
msgid "disable all video scaling (faster!)"
msgstr ""
-#: src/video_out/video_out_xshm.c:1425
+#: src/video_out/video_out_xshm.c:1426
msgid "gamma correction for XShm driver"
msgstr ""
-#: src/video_out/video_out_xshm.c:1444
+#: src/video_out/video_out_xshm.c:1445
msgid "xine video output plugin using the MIT X shared memory extension"
msgstr ""
@@ -1390,62 +1390,62 @@ msgstr "xine_notify_stream_finished: nemožno vytvoriť nové vlákno (%s)\n"
msgid "%s(%d) wrong first stage = %d !!\n"
msgstr "%s(%d) nesprávny prvý prechod = %d!!\n"
-#: src/xine-engine/xine.c:402
+#: src/xine-engine/xine.c:415
msgid "xine: cannot find input plugin for this MRL\n"
msgstr "xine: nemožno nájsť modul vstupu pre toto MRL\n"
-#: src/xine-engine/xine.c:413
+#: src/xine-engine/xine.c:426
#, fuzzy, c-format
msgid "using input plugin '%s' for MRL '%s'\n"
msgstr "xine: použije modul vstupu >%s< pre MRL (%s).\n"
-#: src/xine-engine/xine.c:423
+#: src/xine-engine/xine.c:436
#, c-format
msgid "xine: couldn't find demuxer for >%s<\n"
msgstr "xine: nemožno nájsť demultiplexer pre >%s<\n"
-#: src/xine-engine/xine.c:430
+#: src/xine-engine/xine.c:443
#, c-format
msgid "system layer format '%s' detected.\n"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/xine.c:458
+#: src/xine-engine/xine.c:471
msgid "xine_play: demuxer failed to start\n"
msgstr "xine_play: demultiplexer nenaštartoval\n"
-#: src/xine-engine/xine.c:587
+#: src/xine-engine/xine.c:600
msgid "logo mrl, displayed in video output window"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/xine.c:1009
+#: src/xine-engine/xine.c:1022
msgid "stream format"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/xine.c:1010
+#: src/xine-engine/xine.c:1023
msgid "messages"
msgstr "správy"
-#: src/xine-engine/xine.c:1011
+#: src/xine-engine/xine.c:1024
msgid "plugin"
msgstr "modul"
-#: src/xine-engine/audio_out.c:722
+#: src/xine-engine/audio_out.c:730
msgid "adjust whether resampling is done or not"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/audio_out.c:725
+#: src/xine-engine/audio_out.c:733
msgid "if !=0 always resample to given rate"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/audio_out.c:753
+#: src/xine-engine/audio_out.c:761
msgid "Audio volume"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/audio_out.c:757
+#: src/xine-engine/audio_out.c:765
msgid "restore volume level at startup"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/audio_out.c:758
+#: src/xine-engine/audio_out.c:766
msgid "if this not set, xine will not touch any mixer settings at startup"
msgstr ""
@@ -1540,7 +1540,7 @@ msgstr "nájdený modul video dekodéra: %s\n"
msgid "audio decoder plugin found : %s\n"
msgstr "nájdený modul audio dekodéra: %s\n"
-#: src/liblpcm/xine_decoder.c:188
+#: src/liblpcm/xine_decoder.c:187
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"liblpcm: plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
diff --git a/po/xine-lib.pot b/po/xine-lib.pot
index 167efdabb..f3b1342f0 100644
--- a/po/xine-lib.pot
+++ b/po/xine-lib.pot
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-06-12 15:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-06-20 18:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,38 +14,38 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:189 src/audio_out/audio_alsa_out.c:711
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:893 src/audio_out/audio_alsa_out.c:937
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:189 src/audio_out/audio_alsa_out.c:721
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:903 src/audio_out/audio_alsa_out.c:947
msgid "device used for mono output"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:199 src/audio_out/audio_alsa_out.c:900
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:199 src/audio_out/audio_alsa_out.c:910
msgid "device used for stereo output"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:209 src/audio_out/audio_alsa_out.c:907
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:209 src/audio_out/audio_alsa_out.c:917
msgid "device used for 4-channel output"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:219 src/audio_out/audio_alsa_out.c:914
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:219 src/audio_out/audio_alsa_out.c:924
msgid "device used for 5-channel output"
msgstr ""
#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:229 src/audio_out/audio_alsa_out.c:240
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:921 src/audio_out/audio_alsa_out.c:928
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:931 src/audio_out/audio_alsa_out.c:938
msgid "device used for 5.1-channel output"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:845 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1047
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:855 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1057
msgid "alsa mixer device"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:984 src/audio_out/audio_alsa_out.c:997
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1010 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1028
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:994 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1007
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1020 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1038
msgid "used to inform xine about what the sound card can do"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1080
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1090
msgid "xine audio output plugin using alsa-compliant audio devices/drivers"
msgstr ""
@@ -57,43 +57,43 @@ msgstr ""
msgid "xine audio output plugin using esd"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:636
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:638
msgid "/dev/dsp# device to use for oss output, -1 => auto_detect"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:704
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:706
msgid "A/V sync method to use by OSS, depends on driver/hardware"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:771
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:773
msgid "Adjust a/v sync for OSS softsync"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:772
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:774
msgid "Use this to manually adjust a/v sync if you're using softsync"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:794
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:796
msgid "Enable 4.0 channel analog surround output"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:805
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:807
msgid "Enable 5.0 channel analog surround output"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:816
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:818
msgid "Enable 5.1 channel analog surround output"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:827
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:829
msgid "Enable A52 / AC5 digital audio output via spdif"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:843
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:845
msgid "oss mixer device"
msgstr ""
-#: src/audio_out/audio_oss_out.c:915
+#: src/audio_out/audio_oss_out.c:917
msgid "xine audio output plugin using oss-compliant audio devices/drivers"
msgstr ""
@@ -251,11 +251,11 @@ msgstr ""
msgid "demux_avi: video codec is '%s'\n"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_avi.c:1497 src/demuxers/demux_avi.c:1574
+#: src/demuxers/demux_avi.c:1503 src/demuxers/demux_avi.c:1580
msgid "valid mrls ending for avi demuxer"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_avi.c:1561
+#: src/demuxers/demux_avi.c:1567
#, c-format
msgid ""
"demux_avi: this plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
@@ -328,26 +328,26 @@ msgid ""
"Installing current demux plugins should help.\n"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_qt.c:1208 src/demuxers/demux_qt.c:1453
+#: src/demuxers/demux_qt.c:1256 src/demuxers/demux_qt.c:1501
msgid "valid mrls ending for qt demuxer"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_qt.c:1275
+#: src/demuxers/demux_qt.c:1323
#, c-format
msgid "demux_qt: Apple Quicktime file, %srunning time: %d min, %d sec\n"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_qt.c:1281
+#: src/demuxers/demux_qt.c:1329
#, c-format
msgid "demux_qt: '%c%c%c%c' video @ %dx%d\n"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_qt.c:1290
+#: src/demuxers/demux_qt.c:1338
#, c-format
msgid "demux_qt: '%c%c%c%c' audio @ %d Hz, %d bits, %d channel%c\n"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_qt.c:1440
+#: src/demuxers/demux_qt.c:1488
#, c-format
msgid ""
"demux_qt: plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
@@ -443,35 +443,35 @@ msgstr ""
msgid "invalid FILM chunk size\n"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_film.c:240
+#: src/demuxers/demux_film.c:242
msgid "unrecognized FILM chunk\n"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_film.c:503 src/demuxers/demux_film.c:746
+#: src/demuxers/demux_film.c:509 src/demuxers/demux_film.c:754
msgid "valid mrls ending for film demuxer"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_film.c:552
+#: src/demuxers/demux_film.c:558
#, c-format
msgid "demux_film: FILM version %c%c%c%c, running time: %d min, %d sec\n"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_film.c:561
+#: src/demuxers/demux_film.c:567
#, c-format
msgid "demux_film: %c%c%c%c video @ %dx%d, %d Hz playback clock\n"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_film.c:571
+#: src/demuxers/demux_film.c:577
#, c-format
msgid "demux_film: unknown video codec %c%c%c%c\n"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_film.c:581
+#: src/demuxers/demux_film.c:587
#, c-format
msgid "demux_film: %d Hz, %d-bit %s%s PCM audio\n"
msgstr ""
-#: src/demuxers/demux_film.c:733
+#: src/demuxers/demux_film.c:741
#, c-format
msgid ""
"demux_film: plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
@@ -982,11 +982,11 @@ msgstr ""
msgid "input_http: Location redirection not implemented\n"
msgstr ""
-#: src/input/input_http.c:632
+#: src/input/input_http.c:640
msgid "http network stream input plugin"
msgstr ""
-#: src/input/input_http.c:673
+#: src/input/input_http.c:681
#, c-format
msgid ""
"http input plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
@@ -995,121 +995,121 @@ msgid ""
"Installing current input plugins should help.\n"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:438 src/input/input_cda.c:496
+#: src/input/input_cda.c:435 src/input/input_cda.c:493
#, c-format
msgid "input_cda: fopen(%s) failed: %s\n"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:585
+#: src/input/input_cda.c:582
#, c-format
msgid "input_cda: server '%s:%d' successfuly connected.\n"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:590
+#: src/input/input_cda.c:587
#, c-format
msgid "input_cda: opening server '%s:%d' failed: %s\n"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:758
+#: src/input/input_cda.c:755
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROM_MEDIA_CHANGED) failed: %s.\n"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:825
+#: src/input/input_cda.c:822
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMSUBCHNL) failed: %s.\n"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:960
+#: src/input/input_cda.c:957
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDIOCSTART) failed: %s.\n"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:966
+#: src/input/input_cda.c:963
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMSTART) failed: %s.\n"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:972
+#: src/input/input_cda.c:969
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDIOCPLAYMSF) failed: %s.\n"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:978
+#: src/input/input_cda.c:975
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMPLAYMSF) failed: %s.\n"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:999
+#: src/input/input_cda.c:997
#, c-format
msgid "input_cda: No rights to open %s.\n"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:1002
+#: src/input/input_cda.c:1000
#, c-format
msgid "input_cda: open(%s) failed: %s.\n"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:1096
+#: src/input/input_cda.c:1094
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMCLOSETRAY) failed: %s\n"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:1101 src/input/input_cda.c:1117
-#: src/input/input_cda.c:1122
+#: src/input/input_cda.c:1099 src/input/input_cda.c:1115
+#: src/input/input_cda.c:1120
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMEJECT) failed: %s\n"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:1107
+#: src/input/input_cda.c:1105
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROM_DRIVE_STATUS) failed: %s\n"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:1113
+#: src/input/input_cda.c:1111
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMALLOW) failed: %s\n"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:1153
+#: src/input/input_cda.c:1151
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDIOREADTOCHEADER) failed: %s.\n"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:1161
+#: src/input/input_cda.c:1159
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMREADTOCHDR) failed: %s.\n"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:1198
+#: src/input/input_cda.c:1196
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDIOREADTOCENTRYS) failed: %s.\n"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:1221
+#: src/input/input_cda.c:1219
#, c-format
msgid "input_cda: ioctl(CDROMREADTOCENTRY) failed: %s.\n"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:1404
+#: src/input/input_cda.c:1401
msgid "input_cda: malformed MRL. Use cda://<track #>\n"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:1410
+#: src/input/input_cda.c:1407
#, c-format
msgid "input_cda: invalid track %d (valid range: 1 .. %d)\n"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:1493
+#: src/input/input_cda.c:1490
#, c-format
msgid "input_cda: error seek to origin %d not implemented!\n"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:1609
+#: src/input/input_cda.c:1606
msgid "cd audio plugin as shipped with xine"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:1797
+#: src/input/input_cda.c:1794
#, c-format
msgid ""
"cda input plugin doesn't support plugin API version %d.\n"
@@ -1118,19 +1118,19 @@ msgid ""
"Installing current input plugins should help.\n"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:1844
+#: src/input/input_cda.c:1842
msgid "path to your local cd audio device file"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:1849
+#: src/input/input_cda.c:1847
msgid "cddbp server name"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:1853
+#: src/input/input_cda.c:1851
msgid "cddbp server port"
msgstr ""
-#: src/input/input_cda.c:1860
+#: src/input/input_cda.c:1858
msgid "cddbp cache directory"
msgstr ""
@@ -1190,11 +1190,11 @@ msgstr ""
msgid "disable all video scaling (faster!)"
msgstr ""
-#: src/video_out/video_out_xshm.c:1425
+#: src/video_out/video_out_xshm.c:1426
msgid "gamma correction for XShm driver"
msgstr ""
-#: src/video_out/video_out_xshm.c:1444
+#: src/video_out/video_out_xshm.c:1445
msgid "xine video output plugin using the MIT X shared memory extension"
msgstr ""
@@ -1278,62 +1278,62 @@ msgstr ""
msgid "%s(%d) wrong first stage = %d !!\n"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/xine.c:402
+#: src/xine-engine/xine.c:415
msgid "xine: cannot find input plugin for this MRL\n"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/xine.c:413
+#: src/xine-engine/xine.c:426
#, c-format
msgid "using input plugin '%s' for MRL '%s'\n"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/xine.c:423
+#: src/xine-engine/xine.c:436
#, c-format
msgid "xine: couldn't find demuxer for >%s<\n"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/xine.c:430
+#: src/xine-engine/xine.c:443
#, c-format
msgid "system layer format '%s' detected.\n"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/xine.c:458
+#: src/xine-engine/xine.c:471
msgid "xine_play: demuxer failed to start\n"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/xine.c:587
+#: src/xine-engine/xine.c:600
msgid "logo mrl, displayed in video output window"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/xine.c:1009
+#: src/xine-engine/xine.c:1022
msgid "stream format"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/xine.c:1010
+#: src/xine-engine/xine.c:1023
msgid "messages"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/xine.c:1011
+#: src/xine-engine/xine.c:1024
msgid "plugin"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/audio_out.c:722
+#: src/xine-engine/audio_out.c:730
msgid "adjust whether resampling is done or not"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/audio_out.c:725
+#: src/xine-engine/audio_out.c:733
msgid "if !=0 always resample to given rate"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/audio_out.c:753
+#: src/xine-engine/audio_out.c:761
msgid "Audio volume"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/audio_out.c:757
+#: src/xine-engine/audio_out.c:765
msgid "restore volume level at startup"
msgstr ""
-#: src/xine-engine/audio_out.c:758
+#: src/xine-engine/audio_out.c:766
msgid "if this not set, xine will not touch any mixer settings at startup"
msgstr ""
@@ -1415,7 +1415,7 @@ msgstr ""
msgid "audio decoder plugin found : %s\n"
msgstr ""
-#: src/liblpcm/xine_decoder.c:188
+#: src/liblpcm/xine_decoder.c:187
#, c-format
msgid ""
"liblpcm: plugin doesn't support plugin API version %d.\n"