summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po78
1 files changed, 39 insertions, 39 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 95b9d40e7..5f565777e 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xine-lib-1.1.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: xine-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-04 23:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-06 15:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-28 14:07+0100\n"
"Last-Translator: Carlos E. Robinson M. <carloser@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
@@ -73,11 +73,11 @@ msgstr ""
"audio_alsa_out: configuración rota para éste PCM: no hay configuraciones "
"disponibles: %s\n"
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1294
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1289
msgid "notify changes to the hardware mixer"
msgstr "notificar cambios al mezclador en hardware"
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1295
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1290
msgid ""
"When the hardware mixer changes, your application will receive a "
"notification so that it can update its graphical representation of the mixer "
@@ -87,16 +87,16 @@ msgstr ""
"notificiación de modo que pueda actualizar su representación gráfica de los "
"ajustes del mezclador al vuelo."
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1360
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1355
#, c-format
msgid "snd_lib_error_set_handler() failed: %d"
msgstr "snd_lib_error_set_handler() falló: %d"
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1367
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1362
msgid "sound card can do mmap"
msgstr "la tarjeta de sonido puede hacer mmap"
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1368
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1363
msgid ""
"Enable this, if your sound card and alsa driver support memory mapped IO.\n"
"You can try enabling it and check, if everything works. If it does, this "
@@ -107,11 +107,11 @@ msgstr ""
"Puede probar a activarlo y verficar, si todo funciona. Si lo hace, esto "
"aumentará el rendimiento."
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1377
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1372
msgid "device used for mono output"
msgstr "dispositivo usado para salida mono"
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1378
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1373
msgid ""
"xine will use this alsa device to output mono sound.\n"
"See the alsa documentation for information on alsa devices."
@@ -119,11 +119,11 @@ msgstr ""
"xine usará éste dispositivo para generar sonido monofónico.\n"
"Vea la documentación de alsa para información de dispositivos alsa."
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1386
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1381
msgid "device used for stereo output"
msgstr "dispositivo usado para salida estéreo"
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1387
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1382
msgid ""
"xine will use this alsa device to output stereo sound.\n"
"See the alsa documentation for information on alsa devices."
@@ -131,11 +131,11 @@ msgstr ""
"xine usará este dispositivo alsa para la salida de sonido estereo.\n"
"Vea la documentación de alsa para información de dispositivos alsa."
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1395
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1390
msgid "device used for 4-channel output"
msgstr "dispositivo usado para salida de cuatro canales"
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1396
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1391
msgid ""
"xine will use this alsa device to output 4 channel (4.0) surround sound.\n"
"See the alsa documentation for information on alsa devices."
@@ -144,11 +144,11 @@ msgstr ""
"canales (4.0).\n"
"Vea la documentación de alsa para información de dispositivos alsa."
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1405 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1415
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1400 src/audio_out/audio_alsa_out.c:1410
msgid "device used for 5.1-channel output"
msgstr "dispositivo usado para salida de 5.1 canales"
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1406
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1401
msgid ""
"xine will use this alsa device to output 5 channel plus LFE (5.1) surround "
"sound.\n"
@@ -158,7 +158,7 @@ msgstr ""
"canales más LFE (5.1).\n"
"Vea la documentación de alsa para información de dispositivos alsa."
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1416
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1411
msgid ""
"xine will use this alsa device to output undecoded digital surround sound. "
"This can be used be external surround decoders.\n"
@@ -168,21 +168,21 @@ msgstr ""
"sin decodificar. Esto puede usarse en decodificadores envolventes externos.\n"
"Vea la documentación de alsa para información de dispositivos alsa."
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1436
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1431
#, c-format
msgid "snd_pcm_open() failed:%d:%s\n"
msgstr "snd_pcm_open() falló:%d:%s\n"
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1438
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1433
#, c-format
msgid ">>> Check if another program already uses PCM <<<\n"
msgstr ">>> Comprobar si otro programa está ya usando PCM <<<\n"
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1469 src/audio_out/audio_oss_out.c:929
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1464 src/audio_out/audio_oss_out.c:929
msgid "speaker arrangement"
msgstr "disposición de altavoces"
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1470 src/audio_out/audio_oss_out.c:930
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1465 src/audio_out/audio_oss_out.c:930
msgid ""
"Select how your speakers are arranged, this determines which speakers xine "
"uses for sound output. The individual values are:\n"
@@ -246,79 +246,79 @@ msgstr ""
"decodificar los formatos que quiera reproducir mediate la salida digital de "
"su tarjeta de sonido."
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1499
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1494
msgid "audio_alsa_out : supported modes are "
msgstr "audio_alsa_out : los modos soportados son "
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1502
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1497
msgid "8bit "
msgstr "8bit "
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1507
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1502
msgid "16bit "
msgstr "16bit "
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1511
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1506
msgid "24bit "
msgstr "24bit "
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1515
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1510
msgid "32bit "
msgstr "32bit "
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1526
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1521
msgid "mono "
msgstr "mono "
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1530
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1525
msgid "stereo "
msgstr "estéreo "
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1535
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1530
msgid "4-channel "
msgstr "4-canales "
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1538
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1533
msgid "(4-channel not enabled in xine config) "
msgstr "(4-canales no activado en la configuración de xine) "
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1543
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1538
msgid "4.1-channel "
msgstr "4.1-canales "
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1546
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1541
msgid "(4.1-channel not enabled in xine config) "
msgstr "(4.1-canales no activado en la configuración de xine) "
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1551
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1546
msgid "5-channel "
msgstr "5-canales "
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1554
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1549
msgid "(5-channel not enabled in xine config) "
msgstr "(5-canales no activado en la configuración de xine) "
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1559
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1554
msgid "5.1-channel "
msgstr "5.1-canales "
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1562
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1557
msgid "(5.1-channel not enabled in xine config) "
msgstr "(5.1-canales no activado en la configuración de xine) "
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1585
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1580
msgid "a/52 and DTS pass-through\n"
msgstr "travesía a/52 y DTS\n"
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1588
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1583
msgid "(a/52 and DTS pass-through not enabled in xine config)\n"
msgstr "(travesía a/52 and DTS no activada en la configuración de xine)\n"
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1595
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1590
msgid "alsa mixer device"
msgstr "dispositivo mezclador alsa"
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1596
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1591
msgid ""
"xine will use this alsa mixer device to change the volume.\n"
"See the alsa documentation for information on alsa devices."
@@ -326,7 +326,7 @@ msgstr ""
"xine usará este dispositivo mezclador alsa para cambiar el volumen.\n"
"Vea la documentación de alsa para información de dispositivos alsa."
-#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1670
+#: src/audio_out/audio_alsa_out.c:1665
msgid "xine audio output plugin using alsa-compliant audio devices/drivers"
msgstr ""
"complemento de xine de salida de audio usando dispositvos/drivers "