summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ru_RU.po
diff options
context:
space:
mode:
authorKlaus Schmidinger <kls (at) cadsoft (dot) de>2007-08-12 18:00:00 +0200
committerKlaus Schmidinger <kls (at) cadsoft (dot) de>2007-08-12 18:00:00 +0200
commit4c65b525dc1e3c62336b223d200a46fb30dc7e52 (patch)
tree4a6b2381dd6a50792d90b6a3bd3635260ba0737b /po/ru_RU.po
parent8849308cf9ad1e85ed1790aa832806ce7f74e565 (diff)
downloadvdr-patch-lnbsharing-4c65b525dc1e3c62336b223d200a46fb30dc7e52.tar.gz
vdr-patch-lnbsharing-4c65b525dc1e3c62336b223d200a46fb30dc7e52.tar.bz2
Version 1.5.7vdr-1.5.7
- All logging now goes to LOG_ERR, because some systems split error, info and debug messages into separate files, which repeatedly caused extra efforts to find out when incomplete log excerpts were attached to problem reports in the past. - Updated the Estonian OSD texts (thanks to Arthur Konovalov). - Fixed a problem with characters >0x7F in the modified version of skipspace() (thanks to Marco Schlüßler). - Fixed a bug I introduced when simplifying the original patch for detecting Premiere NVOD channel links (crash reported by Malte Schröder). - Internationalization is now done with 'gettext' (following a suggestion by Lucian Muresan). Plugin authors may want to use the Perl script 'i18n-to-gettext.pl' to convert their internationalized texts to the gettext format (see the instructions inside that script file). The function cPlugin::RegisterI18n() is still present for compatibility, but doesn't have any more functionality. So plugins that don't convert their texts to the gettext format will only present English texts. See PLUGINS.html, section "Internationalization", for instructions on how to make strings in arrays translatable. See README.i18n for information on how to create new or maintain existing translations. - The three letter language codes and their aliases are stored in i18n.c, and each translation file only contains one of them to link that language name to the code. - The 'newplugin' script has been extended to generate the Makefile section for i18n support. - The parameter OSDLanguage in 'setup.conf' is now a string and holds the locale code of the selected OSD language (e.g. en_US). If Setup.OSDLanguage is not set to a particular locale that is found in VDR's locale directory, the locale as defined in the system environment is used by default. - The list of tracks given in cStatus::SetAudioTrack() is now NULL terminated, so that plugins can actually use all the strings in the list, not just the one pointed to by Index (thanks to Alexander Rieger). - Fixed handling kLeft in the calls to cStatus::MsgOsdTextItem() (thanks to Alexander Rieger). - Added the "...or (at your option) any later version" phrase to the license information of all plugins, and also the 'newplugin' script (suggested by Ville Skyttä). Plugin authors may want to consider doing the same. - Fixed the link to the GPL2 at http://www.gnu.org in vdr.c (thanks to Ville Skyttä). - cBitmap::SetXpm() now checks whether the given Xpm pointer is not NULL, to avoid a crash with files that only contain "/* XPM */" (suggested by Andreas Mair). - Added a debug error message to cReceiver::~cReceiver() in case it is still attached to a device (thanks to Reinhard Nissl).
Diffstat (limited to 'po/ru_RU.po')
-rw-r--r--po/ru_RU.po1270
1 files changed, 1270 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po
new file mode 100644
index 0000000..47cbbac
--- /dev/null
+++ b/po/ru_RU.po
@@ -0,0 +1,1270 @@
+# VDR language source file.
+# Copyright (C) 2007 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de>
+# This file is distributed under the same license as the VDR package.
+# Vyacheslav Dikonov <sdiconov@mail.ru>, 2004
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-12 14:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n"
+"Last-Translator: Vyacheslav Dikonov <sdiconov@mail.ru>\n"
+"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-5\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: channels.c:1077 menu.c:707
+msgid "*** Invalid Channel ***"
+msgstr "*** ½ÕßàÐÒØÛìÝëÙ ÚÐÝÐÛ ***"
+
+#: device.c:634 device.c:670
+msgid "Channel not available!"
+msgstr "ºÐÝÐÛ ÝÕÔÞáâãßÕÝ!"
+
+#: device.c:636
+msgid "Can't start Transfer Mode!"
+msgstr "½ÕÒÞ×ÜÞÖÝÞ ÒÚÛîçØâì àÕÖØÜ ßàÞßãáÚÐ!"
+
+#: eitscan.c:159
+msgid "Starting EPG scan"
+msgstr "½ÐçØÝÐî EPG-áÚÐÝØàÞÒÐÝØÕ"
+
+#: epg.c:346 epg.c:441
+msgid "No title"
+msgstr "±Õ× ÝÐ×ÒÐÝØï"
+
+#. TRANSLATORS: The name of the language, as written natively
+#: i18n.c:29
+msgid "LanguageName$English"
+msgstr "ÀãááÚØÙ"
+
+#. TRANSLATORS: The 3-letter code of the language
+#: i18n.c:31
+msgid "LanguageCode$eng"
+msgstr "rus"
+
+#: interface.c:75
+msgid "Phase 1: Detecting RC code type"
+msgstr "ÈÐÓ 1: ¾ßàÕÔÕÛÕÝØÕ âØßÐ ÚÞÔÐ ßãÛìâÐ"
+
+#: interface.c:76
+msgid "Press any key on the RC unit"
+msgstr "½ÐÖÜØâÕ ÛîÑãî ÚÝÞßÚã ÝÐ ßãÛìâÕ"
+
+#: interface.c:79
+msgid "RC code detected!"
+msgstr "¾ÑÝÐàãÖÕÝ ÚÞÔ ßãÛìâÐ!"
+
+#: interface.c:80
+msgid "Do not press any key..."
+msgstr "½Õ ÝÐÖØÜÐÙâÕ ÚÝÞßÚØ..."
+
+#: interface.c:86
+msgid "Phase 2: Learning specific key codes"
+msgstr "ÈÐÓ 2: ·ÐÔÐÝØÕ ÚÞÔÞÒ ÞâÔÕÛìÝëå ÚÝÞßÞÚ"
+
+#: interface.c:90
+#, c-format
+msgid "Press key for '%s'"
+msgstr "½ÐÖÜØâÕ ÚÝÞßÚã '%s'"
+
+#: interface.c:106
+msgid "Press 'Up' to confirm"
+msgstr "½ÐÖÜØâÕ '²ÒÕàå' çâÞÑë ßÞÔâÒÕàÔØâì"
+
+#: interface.c:107
+msgid "Press 'Down' to continue"
+msgstr "½ÐÖÜØâÕ '²ÝØ×' çâÞÑë ßàÞÔÞÛÖØâì"
+
+#: interface.c:138
+msgid "(press 'Up' to go back)"
+msgstr "(½ÐÖÜØâÕ '²ÒÕàå' çâÞÑë ÒÕàÝãâìáï)"
+
+#: interface.c:142
+msgid "(press 'Down' to end key definition)"
+msgstr "(½ÐÖÜØâÕ '²ÝØ×' çâÞÑë ×ÐÚÞÝçØâì ÝÐáâàÞÙÚã ßãÛìâÐ)"
+
+#: interface.c:146
+msgid "(press 'Menu' to skip this key)"
+msgstr "(½ÐÖÜØâÕ '¼ÕÝî' çâÞÑë ßàÞßãáâØâì ÚÝÞßÚã)"
+
+#: interface.c:167
+msgid "Learning Remote Control Keys"
+msgstr "¾ÑãçÕÝØÕ ßãÛìâÐ"
+
+#: interface.c:180
+msgid "Phase 3: Saving key codes"
+msgstr "ÈÐÓ 3: ·ÐßÞÜØÝÐÝØÕ ÚÞÔÞÒ ÚÝÞßÞÚ"
+
+#: interface.c:181
+msgid "Press 'Up' to save, 'Down' to cancel"
+msgstr "½ÐÖÜØâÕ '²ÒÕàå' çâÞÑë ×ÐßÞÜÝØâì, '²ÝØ×' çâÞÑë ÞâÚÐ×Ðâìáï"
+
+#: keys.c:14
+msgid "Key$Up"
+msgstr "²ÒÕàå"
+
+#: keys.c:15
+msgid "Key$Down"
+msgstr "²ÝØ×"
+
+#: keys.c:16
+msgid "Key$Menu"
+msgstr "¼ÕÝî"
+
+#: keys.c:17
+msgid "Key$Ok"
+msgstr "Ok"
+
+#: keys.c:18
+msgid "Key$Back"
+msgstr "½Ð×ÐÔ"
+
+#: keys.c:19
+msgid "Key$Left"
+msgstr "½ÐÛÕÒÞ"
+
+#: keys.c:20
+msgid "Key$Right"
+msgstr "½ÐßàÐÒÞ"
+
+#: keys.c:21
+msgid "Key$Red"
+msgstr "ºàÐáÝëÙ"
+
+#: keys.c:22
+msgid "Key$Green"
+msgstr "·ÕÛñÝëÙ"
+
+#: keys.c:23
+msgid "Key$Yellow"
+msgstr "¶ñÛâëÙ"
+
+#: keys.c:24
+msgid "Key$Blue"
+msgstr "ÁØÝØÙ"
+
+#: keys.c:35
+msgid "Key$Info"
+msgstr "¸ÝäÞ"
+
+#: keys.c:36
+msgid "Key$Play"
+msgstr "²ÞáßàÞØ×ÒÕÔÕÝØÕ"
+
+#: keys.c:37
+msgid "Key$Pause"
+msgstr "¿Ðã×Ð"
+
+#: keys.c:38
+msgid "Key$Stop"
+msgstr "ÁâÞß"
+
+#: keys.c:39
+msgid "Key$Record"
+msgstr "·ÐßØáì"
+
+#: keys.c:40
+msgid "Key$FastFwd"
+msgstr "¿àÞÚàãâÚÐ ÒßÕàñÔ"
+
+#: keys.c:41
+msgid "Key$FastRew"
+msgstr "¿àÞÚàãâÚÐ ÝÐ×ÐÔ"
+
+#: keys.c:42
+msgid "Key$Next"
+msgstr "²ßÕàÕÔ"
+
+#: keys.c:43
+msgid "Key$Prev"
+msgstr "½Ð×ÐÔ"
+
+#: keys.c:44
+msgid "Key$Power"
+msgstr "²ëÚÛîçØâì"
+
+#: keys.c:45
+msgid "Key$Channel+"
+msgstr "ºÐÝÐÛ +"
+
+#: keys.c:46
+msgid "Key$Channel-"
+msgstr "ºÐÝÐÛ -"
+
+#: keys.c:47
+msgid "Key$PrevChannel"
+msgstr "¿àÕÔëÔãéØÙ ÚÐÝÐÛ"
+
+#: keys.c:48
+msgid "Key$Volume+"
+msgstr "³àÞÜÚÞáâì +"
+
+#: keys.c:49
+msgid "Key$Volume-"
+msgstr "³àÞÜÚÞáâì -"
+
+#: keys.c:50 skinclassic.c:549
+msgid "Key$Mute"
+msgstr "²ëÚÛîçØâì ×ÒãÚ"
+
+#: keys.c:51
+msgid "Key$Audio"
+msgstr "Ï×ëÚ"
+
+#: keys.c:52
+msgid "Key$Schedule"
+msgstr "ÂÕÛÕÓØÔ"
+
+#: keys.c:53
+msgid "Key$Channels"
+msgstr "ºÐÝÐÛë"
+
+#: keys.c:54
+msgid "Key$Timers"
+msgstr "ÂÐÙÜÕàë"
+
+#: keys.c:55
+msgid "Key$Recordings"
+msgstr "·ÐßØáØ"
+
+#: keys.c:56
+msgid "Key$Setup"
+msgstr "½ÐáâàÞÙÚÐ"
+
+#: keys.c:57
+msgid "Key$Commands"
+msgstr "ºÞÜÐÝÔë"
+
+#: keys.c:58
+msgid "Key$User1"
+msgstr ""
+
+#: keys.c:59
+msgid "Key$User2"
+msgstr ""
+
+#: keys.c:60
+msgid "Key$User3"
+msgstr ""
+
+#: keys.c:61
+msgid "Key$User4"
+msgstr ""
+
+#: keys.c:62
+msgid "Key$User5"
+msgstr ""
+
+#: keys.c:63
+msgid "Key$User6"
+msgstr ""
+
+#: keys.c:64
+msgid "Key$User7"
+msgstr ""
+
+#: keys.c:65
+msgid "Key$User8"
+msgstr ""
+
+#: keys.c:66
+msgid "Key$User9"
+msgstr ""
+
+#: menu.c:69
+msgid "Free To Air"
+msgstr "FTA (ÝÕ×ÐÚÞÔØàÞÒÐÝÞ)"
+
+#: menu.c:71
+msgid "encrypted"
+msgstr "×ÐÚÞÔØàÞÒÐÝÞ"
+
+#: menu.c:177
+msgid "auto"
+msgstr "ÐÒâÞ"
+
+#: menu.c:229
+msgid "Edit channel"
+msgstr "ÀÕÔÐÚâØàÞÒÐÝØÕ ÚÐÝÐÛÐ"
+
+#: menu.c:254
+msgid "Name"
+msgstr "½Ð×ÒÐÝØÕ"
+
+#: menu.c:255
+msgid "Source"
+msgstr "¸áâÞçÝØÚ"
+
+#: menu.c:256
+msgid "Frequency"
+msgstr "ÇÐáâÞâÐ"
+
+#: menu.c:257
+msgid "Vpid"
+msgstr "Vpid (ÒØÔÕÞ)"
+
+#: menu.c:258
+msgid "Ppid"
+msgstr "Ppid"
+
+#: menu.c:259
+msgid "Apid1"
+msgstr "Apid1 (ÐãÔØÞ 1)"
+
+#: menu.c:260
+msgid "Apid2"
+msgstr "Apid2 (ÐãÔØÞ 2)"
+
+#: menu.c:261
+msgid "Dpid1"
+msgstr "Dpid1 (AC3 1)"
+
+#: menu.c:262
+msgid "Dpid2"
+msgstr "Dpid2 (AC3 2)"
+
+#: menu.c:263
+msgid "Tpid"
+msgstr "Tpid (âÕÛÕâÕÚáâ)"
+
+#: menu.c:264
+msgid "CA"
+msgstr "CA (ÔÕÚÞÔÕà)"
+
+#: menu.c:265
+msgid "Sid"
+msgstr "Sid"
+
+#: menu.c:272
+msgid "Polarization"
+msgstr "¿ÞÛïàØ×ÐæØï"
+
+#: menu.c:273
+msgid "Srate"
+msgstr "ÁØÜÒ. áÚÞàÞáâì"
+
+#: menu.c:274
+msgid "Inversion"
+msgstr "¸ÝÒÕàáØï"
+
+#: menu.c:274
+msgid "off"
+msgstr "ÒëÚÛ"
+
+#: menu.c:275
+msgid "CoderateH"
+msgstr "CoderateH"
+
+#: menu.c:275 menu.c:276 menu.c:281
+msgid "none"
+msgstr "ÝØçÕÓÞ"
+
+#: menu.c:276
+msgid "CoderateL"
+msgstr "CoderateL"
+
+#: menu.c:277
+msgid "Modulation"
+msgstr "¼ÞÔãÛïæØï"
+
+#: menu.c:278
+msgid "Bandwidth"
+msgstr "´ØÐßÐ×ÞÝ"
+
+#: menu.c:279
+msgid "Transmission"
+msgstr "¿ÕàÕÔÐçÐ"
+
+#: menu.c:280
+msgid "Guard"
+msgstr "·ÐéØâÐ"
+
+#: menu.c:281
+msgid "Hierarchy"
+msgstr "¸ÕàÐàåØï"
+
+#: menu.c:312
+msgid "Channel settings are not unique!"
+msgstr "½ÐáâàÞÙÚØ ÚÐÝÐÛÐ ÝÕ ãÝØÚÐÛìÝë!"
+
+#: menu.c:402 menu.c:2923
+msgid "Channels"
+msgstr "ºÐÝÐÛë"
+
+#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:319
+msgid "Button$Delete"
+msgstr "ÃÔÐÛØâì"
+
+#: menu.c:432
+msgid "Button$Edit"
+msgstr "ÀÕÔÐÚâØàÞÒÐâì"
+
+#: menu.c:432
+msgid "Button$Mark"
+msgstr "¿ÕàÕÜÕáâØâì"
+
+#: menu.c:432 menu.c:847
+msgid "Button$New"
+msgstr "´ÞÑÐÒØâì"
+
+#: menu.c:512
+msgid "Channel is being used by a timer!"
+msgstr "ºÐÝÐÛ ×ÐÝïâ âÐÙÜÕàÞÜ!"
+
+#: menu.c:515
+msgid "Delete channel?"
+msgstr "ÃÔÐÛØâì ÚÐÝÐÛ?"
+
+#: menu.c:652
+msgid "Edit timer"
+msgstr "ÃáâÐÝÞÒÚÐ âÐÙÜÕàÐ"
+
+#: menu.c:662
+msgid "Active"
+msgstr "°ÚâØÒØàÞÒÐÝ"
+
+#: menu.c:663
+msgid "Channel"
+msgstr "ºÐÝÐÛ"
+
+#: menu.c:664
+msgid "Day"
+msgstr "´ÕÝì"
+
+#: menu.c:665
+msgid "Start"
+msgstr "½ÐçÐÛÞ"
+
+#: menu.c:666
+msgid "Stop"
+msgstr "ºÞÝÕæ"
+
+#: menu.c:667
+msgid "VPS"
+msgstr "VPS ßÞßàÐÒÚÐ"
+
+#: menu.c:668
+msgid "Priority"
+msgstr "¿àØÞàØâÕâ"
+
+#: menu.c:669
+msgid "Lifetime"
+msgstr "ÁàÞÚ åàÐÝÕÝØï"
+
+#: menu.c:670
+msgid "File"
+msgstr "ÄÐÙÛ"
+
+#: menu.c:686
+msgid "First day"
+msgstr "¿ÕàÒëÙ ÔÕÝì"
+
+#: menu.c:811 menu.c:2924
+msgid "Timers"
+msgstr "ÂÐÙÜÕàë"
+
+#: menu.c:847 menu.c:1920
+msgid "Button$Info"
+msgstr "¸ÝäÞ"
+
+#: menu.c:847
+msgid "Button$On/Off"
+msgstr "²ÚÛ/²ëÚÛ"
+
+#: menu.c:890
+msgid "Delete timer?"
+msgstr "ÃÔÐÛØâì âÐÙÜÕà?"
+
+#: menu.c:892 menu.c:2031
+msgid "Timer still recording - really delete?"
+msgstr "¸Ôñâ ×ÐßØáì ßÞ âÐÙÜÕàã - ÔÕÙáâÒØâÕÛìÝÞ ãÔÐÛØâì?"
+
+#: menu.c:948
+msgid "Event"
+msgstr "¿ÕàÕÔÐçÐ"
+
+#: menu.c:958 menu.c:1137 menu.c:1380 menu.c:1501 menu.c:2984
+msgid "Button$Record"
+msgstr "·ÐßØáì"
+
+#: menu.c:958 menu.c:1138 menu.c:1501
+msgid "Button$Switch"
+msgstr "¿ÕàÕÚÛîçØâì"
+
+#: menu.c:958 menu.c:1137 menu.c:1380
+msgid "Button$Timer"
+msgstr "ÂÐÙÜÕà"
+
+#: menu.c:1093
+msgid "What's on next?"
+msgstr "´ÐÛÕÕ Ò ßàÞÓàÐÜÜÕ:"
+
+#: menu.c:1093
+msgid "What's on now?"
+msgstr "ÁÕÙçÐá Ò íäØàÕ:"
+
+#: menu.c:1138 menu.c:1381 menu.c:1501
+msgid "Button$Next"
+msgstr "´ÐÛÕÕ"
+
+#: menu.c:1138 menu.c:1381 menu.c:1501
+msgid "Button$Now"
+msgstr "ÁÕÙçÐá"
+
+#: menu.c:1138
+msgid "Button$Schedule"
+msgstr "¿àÞÓàÐÜÜÐ"
+
+#: menu.c:1158 menu.c:1450
+msgid "Can't switch channel!"
+msgstr "½ÕÒÞ×ÜÞÖÝÞ ßÕàÕÚÛîçØâì ÚÐÝÐÛ!"
+
+#: menu.c:1283
+#, c-format
+msgid "Schedule - %s"
+msgstr "¿àÞÓàÐÜÜÐ - %s"
+
+#: menu.c:1304
+#, c-format
+msgid "This event - %s"
+msgstr "ÍâÐ ßÕàÕÔÐçÐ - %s"
+
+#: menu.c:1323
+msgid "This event - all channels"
+msgstr "ÍâÐ ßÕàÕÔÐçÐ - ÒáÕ ÚÐÝÐÛë"
+
+#: menu.c:1342
+msgid "All events - all channels"
+msgstr "²áÕ ßÕàÕÔÐçØ - ÒáÕ ÚÐÝÐÛë"
+
+#: menu.c:1712
+#, c-format
+msgid "Please enter %d digits!"
+msgstr "½ÐÖÜØâÕ %d æØäàë"
+
+#: menu.c:1754
+msgid "CAM not responding!"
+msgstr "CAM ÝÕ ÞâÒÕçÐÕâ"
+
+#: menu.c:1784
+msgid "Recording info"
+msgstr "¸ÝäÞ Þ ×ÐßØáØ"
+
+#: menu.c:1789 menu.c:1920
+msgid "Button$Play"
+msgstr "²ÞáßàÞØ×ÒÕáâØ"
+
+#: menu.c:1789 menu.c:1920
+msgid "Button$Rewind"
+msgstr "½Ð×ÐÔ"
+
+#: menu.c:1879 menu.c:2925
+msgid "Recordings"
+msgstr "·ÐßØáØ"
+
+#: menu.c:1918
+msgid "Button$Open"
+msgstr "¾âÚàëâì"
+
+#: menu.c:1920 menu.c:2902 menu.c:2944 menu.c:3037
+msgid "Commands"
+msgstr "ºÞÜÐÝÔë"
+
+#: menu.c:1970
+msgid "Error while accessing recording!"
+msgstr "¾èØÑÚÐ ÔÞáâãßÐ Ú ×ÐßØáØ!"
+
+#: menu.c:2028
+msgid "Delete recording?"
+msgstr "ÁâÕàÕâì ×ÐßØáì?"
+
+#: menu.c:2058
+msgid "Error while deleting recording!"
+msgstr "¾èØÑÚÐ ãÔÐÛÕÝØï ×ÐßØáØ!"
+
+#: menu.c:2089
+msgid "Recording commands"
+msgstr "ºÞÜÐÝÔë ×ÐßØáØ"
+
+#: menu.c:2203
+msgid "never"
+msgstr "ÝØÚÞÓÔÐ"
+
+#: menu.c:2204
+msgid "skin dependent"
+msgstr "áÞÓÛÐáÝÞ áâØÛï"
+
+#: menu.c:2205
+msgid "always"
+msgstr "ÒáÕÓÔÐ"
+
+#: menu.c:2207 menu.c:2811
+msgid "OSD"
+msgstr "¼ÕÝî"
+
+#: menu.c:2208
+msgid "Setup.OSD$Language"
+msgstr "Ï×ëÚ"
+
+#: menu.c:2209
+msgid "Setup.OSD$Skin"
+msgstr "ÁâØÛì"
+
+#: menu.c:2211
+msgid "Setup.OSD$Theme"
+msgstr "ÂÕÜÐ"
+
+#: menu.c:2212
+msgid "Setup.OSD$Left"
+msgstr "¾âáâãß áÛÕÒÐ"
+
+#: menu.c:2213
+msgid "Setup.OSD$Top"
+msgstr "¾âáâãß áÒÕàåã"
+
+#: menu.c:2214
+msgid "Setup.OSD$Width"
+msgstr "ÈØàØÝÐ"
+
+#: menu.c:2215
+msgid "Setup.OSD$Height"
+msgstr "²ëáÞâÐ"
+
+#: menu.c:2216
+msgid "Setup.OSD$Message time (s)"
+msgstr "´ÛØâÕÛìÝÞáâì ßÞÚÐ×Ð áÞÞÑéÕÝØÙ (áÕÚ)"
+
+#: menu.c:2217
+msgid "Setup.OSD$Use small font"
+msgstr "¸áßÞÛì×ÞÒÐâì ÜÕÛÚØÙ èàØäâ"
+
+#: menu.c:2218
+msgid "Setup.OSD$Anti-alias"
+msgstr "ÁÓÛÐÖØÒÐÝØÕ èàØäâÞÒ"
+
+#: menu.c:2219
+msgid "Setup.OSD$Default font"
+msgstr "ÁâÐÝÔÐàâÝëÙ äÞÝâ"
+
+#: menu.c:2220
+msgid "Setup.OSD$Small font"
+msgstr "¼ÕÛÚØÙ äÞÝâ"
+
+#: menu.c:2221
+msgid "Setup.OSD$Fixed font"
+msgstr "ÄØÚáØàÞÒÐÝÝëÙ äÞÝâ"
+
+#: menu.c:2222
+msgid "Setup.OSD$Default font size (pixel)"
+msgstr "ÀÐ×ÜÕà äÞÝâÐ ÔÛï ÜÕÝî (pixel)"
+
+#: menu.c:2223
+msgid "Setup.OSD$Small font size (pixel)"
+msgstr "ÀÐ×ÜÕà ÜÕÛÚÞÓÞ äÞÝâÐ (pixel)"
+
+#: menu.c:2224
+msgid "Setup.OSD$Fixed font size (pixel)"
+msgstr "ÀÐ×ÜÕà äØÚáØàÞÒÐÝÝÞÓÞ äÞÝâÐ (pixel)"
+
+#: menu.c:2225
+msgid "Setup.OSD$Channel info position"
+msgstr "¿ÞÛÞÖÕÝØÕ ÞÚÝÐ ØÝäÞàÜÐæØØ Þ ÚÐÝÐÛÕ"
+
+#: menu.c:2225
+msgid "bottom"
+msgstr "áÝØ×ã"
+
+#: menu.c:2225
+msgid "top"
+msgstr "áÒÕàåã"
+
+#: menu.c:2226
+msgid "Setup.OSD$Channel info time (s)"
+msgstr "¿ÞÚÐ× ØÝäÞàÜÐæØØ Þ ÚÐÝÐÛÕ (áÕÚ)"
+
+#: menu.c:2227
+msgid "Setup.OSD$Info on channel switch"
+msgstr "¿ÞÚÐ×ëÒÐâì ØÝäÞàÜÐæØî Þ ÚÐÝÐÛÕ"
+
+#: menu.c:2228
+msgid "Setup.OSD$Timeout requested channel info"
+msgstr "¸ÝäÞàÜÐæØî Þ ÚÐÝÐÛÕ ×ÐÚàëâì"
+
+#: menu.c:2229
+msgid "Setup.OSD$Scroll pages"
+msgstr "¿àÞÚàãâÚÐ áâàÐÝØæ ÜÕÝî"
+
+#: menu.c:2230
+msgid "Setup.OSD$Scroll wraps"
+msgstr "ÆØÚÛØçÕáÚÐï ßàÞÚàãâÚÐ"
+
+#: menu.c:2231
+msgid "Setup.OSD$Menu key closes"
+msgstr "ºÝÞßÚã ¼ÕÝî ×ÐÚàëâì"
+
+#: menu.c:2232
+msgid "Setup.OSD$Recording directories"
+msgstr "ºÐâÐÛÞÓØ åàÐÝÕÝØï ×ÐßØáÕÙ"
+
+#: menu.c:2323 menu.c:2812
+msgid "EPG"
+msgstr "ÂÕÛÕÓØÔ"
+
+#: menu.c:2324
+msgid "Button$Scan"
+msgstr "ÁÚÐÝØàÞÒÐâì"
+
+#: menu.c:2334
+msgid "Setup.EPG$EPG scan timeout (h)"
+msgstr "·ÐÔÕàÖÚÐ áÚÐÝØàÞÒÐÝØï âÕÛÕÓØÔÐ (ç)"
+
+#: menu.c:2335
+msgid "Setup.EPG$EPG bugfix level"
+msgstr "ÃàÞÒÕÝì ÚÞààÕÚæØØ ÞèØÑÞÚ"
+
+#: menu.c:2336
+msgid "Setup.EPG$EPG linger time (min)"
+msgstr "ÅàÐÝÕÝØÕ ãáâÐàÕÒèØå ÔÐÝÝëå (ÜØÝ)"
+
+#: menu.c:2337
+msgid "Setup.EPG$Set system time"
+msgstr "ÃáâÐÝÞÒØâì áØáâÕÜÝÞÕ ÒàÕÜï"
+
+#: menu.c:2339
+msgid "Setup.EPG$Use time from transponder"
+msgstr "¸áßÞÛì×ÞÒÐâì ÒàÕÜï âàÐÝáßÞÝÔÕàÐ"
+
+#. TRANSLATORS: note the plural!
+#: menu.c:2341
+msgid "Setup.EPG$Preferred languages"
+msgstr "¿àÕÔßÞçØâÐÕÜëÕ ï×ëÚØ (âÕÛÕÓØÔ)"
+
+#. TRANSLATORS: note the singular!
+#: menu.c:2344
+msgid "Setup.EPG$Preferred language"
+msgstr "²ëÑàÐÝ"
+
+#: menu.c:2416
+msgid "pan&scan"
+msgstr "ßÐÝÞàÐÜØàÞÒÐâì"
+
+#: menu.c:2417
+msgid "letterbox"
+msgstr "ãÜÕÝìèÐâì"
+
+#: menu.c:2418
+msgid "center cut out"
+msgstr "ÞÑàÕ×Ðâì áÑÞÚã"
+
+#: menu.c:2419 menuitems.c:121
+msgid "no"
+msgstr "ÝÕâ"
+
+#: menu.c:2420
+msgid "names only"
+msgstr "âÞÛìÚÞ ÝÐ×ÒÐÝØï"
+
+#: menu.c:2421
+msgid "PIDs only"
+msgstr "ÂÞÛìÚÞ PIDë"
+
+#: menu.c:2422
+msgid "names and PIDs"
+msgstr "ÝÐ×ÒÐÝØï Ø PIDë"
+
+#: menu.c:2423
+msgid "add new channels"
+msgstr "ÝÞÒëÕ ÚÐÝÐÛë"
+
+#: menu.c:2424
+msgid "add new transponders"
+msgstr "ÝÞÒ. âàÐÝáßÞÝÔÕàë"
+
+#: menu.c:2426 menu.c:2813
+msgid "DVB"
+msgstr "DVB"
+
+#: menu.c:2436
+msgid "Setup.DVB$Primary DVB interface"
+msgstr "¾áÝÞÒÝÞÕ DVB-ãáâàÞÙáâÒÞ"
+
+#: menu.c:2437
+msgid "Setup.DVB$Video format"
+msgstr "ÄÞàÜÐâ ÒØÔÕÞ"
+
+#: menu.c:2439
+msgid "Setup.DVB$Video display format"
+msgstr "ÈØàÞÚÞíÚàÐÝÝÞÕ Ø×ÞÑàÐÖÕÝØÕ"
+
+#: menu.c:2440
+msgid "Setup.DVB$Use Dolby Digital"
+msgstr "²ÚÛîçØâì Dolby Digital"
+
+#: menu.c:2441
+msgid "Setup.DVB$Update channels"
+msgstr "¾ÑÝÞÒÛïâì ÝÐáâàÞÙÚØ ÚÐÝÐÛÞÒ"
+
+#: menu.c:2442
+msgid "Setup.DVB$Audio languages"
+msgstr "¿àÕÔßÞçØâÐÕÜëÕ ï×ëÚØ (×ÒãÚ)"
+
+#: menu.c:2444
+msgid "Setup.DVB$Audio language"
+msgstr "²ëÑàÐÝ"
+
+#: menu.c:2505 menu.c:2814
+msgid "LNB"
+msgstr "ºÞÝÒÕàâÕà"
+
+#: menu.c:2515
+msgid "Setup.LNB$Use DiSEqC"
+msgstr "¸áßÞÛì×ÞÒÐâì DiSEqC"
+
+#: menu.c:2517
+msgid "Setup.LNB$SLOF (MHz)"
+msgstr "ÇÐáâÞâÐ ßÕàÕÚÛîçÕÝØï (SLOF) (¼³æ)"
+
+#: menu.c:2518
+msgid "Setup.LNB$Low LNB frequency (MHz)"
+msgstr "½ØÖÝïï çÐáâÞâÐ ÚÞÝÒÕàâÕàÐ (¼³æ)"
+
+#: menu.c:2519
+msgid "Setup.LNB$High LNB frequency (MHz)"
+msgstr "²ÕàåÝïï çÐáâÞâÐ ÚÞÝÒÕàâÕàÐ (¼³æ)"
+
+#: menu.c:2560
+msgid "CAM reset"
+msgstr "CAM ßÕàÕÓàãÖÕÝ"
+
+#: menu.c:2561
+msgid "CAM present"
+msgstr "CAM ßàØáãâáâÒãÕâ"
+
+#: menu.c:2562
+msgid "CAM ready"
+msgstr "CAM ÓÞâÞÒ"
+
+#: menu.c:2585 menu.c:2815
+msgid "CAM"
+msgstr "ÃáÛÞÒÝëÙ ÔÞáâãß"
+
+#: menu.c:2590
+msgid "Button$Menu"
+msgstr "¼ÕÝî"
+
+#: menu.c:2590
+msgid "Button$Reset"
+msgstr "ÁÑàÞá"
+
+#: menu.c:2598
+msgid "Opening CAM menu..."
+msgstr "¾âÚàëÒÐî ÜÕÝî ÜÞÔãÛï ãáÛÞÒÝÞÓÞ ÔÞáâãßÐ (CAM)"
+
+#: menu.c:2615
+msgid "Can't open CAM menu!"
+msgstr "¼ÕÝî CAM-ÜÞÔãÛï ÝÕÔÞáâãßÝÞ!"
+
+#: menu.c:2624
+msgid "CAM is in use - really reset?"
+msgstr "CAM ØáßÞÛì×ãÕâáï - ÔÕÙáâÒØâÕÛìÝÞ ßÕàÕÓàã×Øâì?"
+
+#: menu.c:2626
+msgid "Can't reset CAM!"
+msgstr "¾èØÑÚÐ ßÕàÕ×ÐßãáÚÐ CAM-ÜÞÔãÛï!"
+
+#: menu.c:2660 menu.c:2816
+msgid "Recording"
+msgstr "·ÐßØáì"
+
+#: menu.c:2661
+msgid "Setup.Recording$Margin at start (min)"
+msgstr "¾ßÕàÕÖÕÝØÕ ÝÐçÐÛÐ ×ÐßØáØ (ÜØÝ)"
+
+#: menu.c:2662
+msgid "Setup.Recording$Margin at stop (min)"
+msgstr "·ÐßÐ×ÔëÒÐÝØÕ ÞáâÐÝÞÒÚØ ×ÐßØáØ (ÜØÝ)"
+
+#: menu.c:2663
+msgid "Setup.Recording$Primary limit"
+msgstr "¼ØÝ. ßàØÞàØâÕâ ×ÐåÒÐâÐ ÞáÝ. ãáâàÞÙáâÒÐ"
+
+#: menu.c:2664
+msgid "Setup.Recording$Default priority"
+msgstr "¿àØÞàØâÕâ âÐÙÜÕàÐ ßÞ ãÜÞÛçÐÝØî"
+
+#: menu.c:2665
+msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)"
+msgstr "ÁàÞÚ åàÐÝÕÝØï ×ÐßØáØ ßÞ ãÜÞÛçÐÝØî (Ô)"
+
+#: menu.c:2666
+msgid "Setup.Recording$Pause priority"
+msgstr "¿àØÞàØâÕâ ÞâÛÞÖÕÝÝÞÓÞ ßàÞáÜÞâàÐ"
+
+#: menu.c:2667
+msgid "Setup.Recording$Pause lifetime (d)"
+msgstr "ÅàÐÝÕÝØÕ ÞâÛÞÖÕÝÝÞÓÞ ßàÞáÜÞâàÐ (Ô)"
+
+#: menu.c:2668
+msgid "Setup.Recording$Use episode name"
+msgstr "³àãßßØàÞÒÐâì äÐÙÛë ßÞ íßØ×ÞÔÐÜ"
+
+#: menu.c:2669
+msgid "Setup.Recording$Use VPS"
+msgstr "¸áßÞÛì×ÞÒÐâì áØÓÝÐÛë VPS"
+
+#: menu.c:2670
+msgid "Setup.Recording$VPS margin (s)"
+msgstr "±ãäÕàÝÞÕ ÒàÕÜï VPS (áÕÚ)"
+
+#: menu.c:2671
+msgid "Setup.Recording$Mark instant recording"
+msgstr "¾âÜÕçÐâì áÔÕÛÐÝÝëÕ ÒàãçÝãî ×ÐßØáØ"
+
+#: menu.c:2672
+msgid "Setup.Recording$Name instant recording"
+msgstr "ÁåÕÜÐ ØÜÕÝÞÒÐÝØï àãçÝëå ×ÐßØáÕÙ"
+
+#: menu.c:2673
+msgid "Setup.Recording$Instant rec. time (min)"
+msgstr "´ÛØâÕÛìÝÞáâì àãçÝÞÙ ×ÐßØáØ (ÜØÝ)"
+
+#: menu.c:2674
+msgid "Setup.Recording$Max. video file size (MB)"
+msgstr "¼ÐÚá. àÐ×ÜÕà ÒØÔÕÞäÐÙÛÐ (¼Ñ)"
+
+#: menu.c:2675
+msgid "Setup.Recording$Split edited files"
+msgstr "´ÕÛØâì ÞâàÕÔÐÚâØàÞÒÐÝÝëÕ äÐÙÛë"
+
+#: menu.c:2689 menu.c:2817
+msgid "Replay"
+msgstr "²ÞáßàÞØ×ÒÕÔÕÝØÕ"
+
+#: menu.c:2690
+msgid "Setup.Replay$Multi speed mode"
+msgstr "¼ÝÞÓÞáÚÞàÞáâÝÞÙ àÕÖØÜ"
+
+#: menu.c:2691
+msgid "Setup.Replay$Show replay mode"
+msgstr "¾âÞÑàÐÖÐâì àÕÖØÜ ÒÞáßàÞØ×ÒÕÔÕÝØï"
+
+#: menu.c:2692
+msgid "Setup.Replay$Resume ID"
+msgstr "ID ÒÞáßàÞØ×ÒÕÔÕÝØï"
+
+#: menu.c:2711 menu.c:2818
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "¿àÞçÕÕ"
+
+#: menu.c:2712
+msgid "Setup.Miscellaneous$Min. event timeout (min)"
+msgstr "¼ØÝ. ÒàÕÜï ÞÖØÔÐÝØï áÞÑëâØï (ÜØÝ)"
+
+#: menu.c:2713
+msgid "Setup.Miscellaneous$Min. user inactivity (min)"
+msgstr "¼ØÝ. ÒàÕÜï ÞÖØÔÐÝØï ÒÒÞÔÐ (ÜØÝ)"
+
+#: menu.c:2714
+msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)"
+msgstr "·ÐÔÕàÖÚÐ ÞÑàëÒÐ áÞÕÔ. SVDRP (áÕÚ)"
+
+#: menu.c:2715
+msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)"
+msgstr "·ÐÔÕàÖÚÐ ßÕàÕÚÛîçÕÝØï ÚÐÝÐÛÐ (áÕÚ)"
+
+#: menu.c:2716
+msgid "Setup.Miscellaneous$Channel entry timeout (ms)"
+msgstr "¿àÕÔÕÛ ÒàÕÜÕÝØ ÔÛï ÒÒÞÔÐ ÚÐÝÐÛÐ (ms)"
+
+#: menu.c:2717
+msgid "Setup.Miscellaneous$Initial channel"
+msgstr "ºÐÝÐÛ ßàØ ÒÚÛîçÕÝØØ"
+
+#: menu.c:2717 menu.c:2718
+msgid "Setup.Miscellaneous$as before"
+msgstr "ÚÐÚ àÐÝìèÕ"
+
+#: menu.c:2718
+msgid "Setup.Miscellaneous$Initial volume"
+msgstr "³àÞÜÚÞáâì ßàØ ÒÚÛîçÕÝØØ"
+
+#: menu.c:2747 menu.c:2820
+msgid "Plugins"
+msgstr "¼ÞÔãÛØ àÐáèØàÕÝØï"
+
+#: menu.c:2777
+msgid "This plugin has no setup parameters!"
+msgstr "¼ÞÔãÛì ÝÕ ØÜÕÕâ ßÐàÐÜÕâàÞÒ ÝÐáâàÞÙÚØ!"
+
+#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:951
+msgid "Setup"
+msgstr "½ÐáâàÞÙÚÐ"
+
+#: menu.c:2821
+msgid "Restart"
+msgstr "¿ÕàÕ×ÐßãáâØâì"
+
+#: menu.c:2826
+msgid "Really restart?"
+msgstr "´ÕÙáâÒØâÕÛìÝÞ ßÕàÕ×ÐßãáâØâì?"
+
+#. TRANSLATORS: note the leading and trailing blanks!
+#: menu.c:2878
+msgid " Stop recording "
+msgstr " ¿àÕÚàÐâØâì ×ÐßØáì "
+
+#: menu.c:2922
+msgid "Schedule"
+msgstr "ÂÕÛÕÓØÔ"
+
+#: menu.c:2966
+msgid "Disk"
+msgstr "´ØáÚ"
+
+#: menu.c:2966
+msgid "VDR"
+msgstr "VDR"
+
+#: menu.c:2966
+msgid "free"
+msgstr "áÒÞÑÞÔÝÞ"
+
+#. TRANSLATORS: note the leading blank!
+#: menu.c:2978
+msgid " Stop replaying"
+msgstr " ¿àÕÚàÐâØâì ÒÞáßàÞØ×ÒÕÔÕÝØÕ"
+
+#: menu.c:2984 menu.c:3496
+msgid "Button$Audio"
+msgstr "Ï×ëÚ"
+
+#: menu.c:2984
+msgid "Button$Pause"
+msgstr "¿Ðã×Ð"
+
+#: menu.c:2984
+msgid "Button$Resume"
+msgstr "¿àÞÔÞÛÖØâì"
+
+#: menu.c:2984
+msgid "Button$Stop"
+msgstr "ÁâÞß"
+
+#. TRANSLATORS: note the leading blank!
+#: menu.c:2992
+msgid " Cancel editing"
+msgstr " ¿àÕàÒÐâì ÜÞÝâÐÖ ×ÐßØáØ"
+
+#: menu.c:3038
+msgid "Stop recording?"
+msgstr "¿àÕÚàÐâØâì ×ÐßØáì?"
+
+#: menu.c:3046
+msgid "Cancel editing?"
+msgstr "¿àÕàÒÐâì àÕÔÐÚâØàÞÒÐÝØÕ?"
+
+#: menu.c:3526
+msgid "No audio available!"
+msgstr "¾âáãâáâÒãÕâ ×ÒãÚ!"
+
+#: menu.c:3736
+msgid "Not enough disk space to start recording!"
+msgstr "½ÕÔÞáâÐâÞçÝÞ ÜÕáâÐ ÝÐ ÔØáÚÕ ÔÛï ÝÐçÐÛÐ ×ÐßØáØ"
+
+#: menu.c:3767 vdr.c:1015 vdr.c:1075
+msgid "No free DVB device to record!"
+msgstr "½Õâ áÒÞÑÞÔÝÞÓÞ DVB-ãáâàÞÙáâÒÐ ÔÛï ×ÐßØáØ!"
+
+#: menu.c:3797
+msgid "Pausing live video..."
+msgstr "ÀÕÖØÜ ÞâÛÞÖÕÝÝÞÓÞ ßàÞáÜÞâàÐ..."
+
+#. TRANSLATORS: note the trailing blank!
+#: menu.c:4040
+msgid "Jump: "
+msgstr "¿ÕàÕÙâØ: "
+
+#: menu.c:4184
+msgid "No editing marks defined!"
+msgstr "½Õ ×ÐÔÐÝë ÜÕâÚØ ÔÛï ÜÞÝâÐÖÐ!"
+
+#: menu.c:4186
+msgid "Can't start editing process!"
+msgstr "½ÕÒÞ×ÜÞÖÝÞ ÝÐçÐâì ÜÞÝâÐÖ ×ÐßØáØ!"
+
+#: menu.c:4188
+msgid "Editing process started"
+msgstr "½ÐçÐâ ÜÞÝâÐÖ ×ÐßØáØ"
+
+#: menu.c:4191
+msgid "Editing process already active!"
+msgstr "¿àÞæÕáá ÒØÔÕÞÜÞÝâÐÖÐ ãÖÕ ×ÐßãéÕÝ!"
+
+#: menuitems.c:21
+msgid " abcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789-.#~,/_@"
+msgstr " abcdefghijklmnopqrstuvwxyzÐÑÒÓÔÕñÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìîï0123456789-.#~,/_@"
+
+#: menuitems.c:122
+msgid "yes"
+msgstr "ÔÐ"
+
+#: menuitems.c:287
+msgid " 0\t-.#~,/_@1\tabc2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9"
+msgstr " 0\t-.#~,/_@1\tabcÐÑÒÓ2\tdefÔÕñÖ×3\tghiØÙÚÛ4\tjklÜÝÞ5\tmnoßàá6\tpqrsâãäå7\ttuvæçèéê8\twxyzëìíîï9"
+
+#: menuitems.c:319
+msgid "Button$ABC/abc"
+msgstr "°±²/ÐÑÒ"
+
+#: menuitems.c:319
+msgid "Button$Insert"
+msgstr "²áâÐÒÚÐ"
+
+#: menuitems.c:319
+msgid "Button$Overwrite"
+msgstr "·ÐÜÕÝÐ"
+
+#: menuitems.c:972
+msgid "Plugin"
+msgstr "¼ÞÔãÛì"
+
+#: osdbase.c:446
+msgid "Up/Dn for new location - OK to move"
+msgstr "½ÐÖØÜÐÙâÕ \"²ÒÕàå\"/\"²ÝØ×\" ÔÛï ÒëÑÞàÐ ßÞ×ØæØØ, Ð ×ÐâÕÜ \"OK\""
+
+#: player.c:84
+msgid "Channel locked (recording)!"
+msgstr "ºÐÝÐÛ ×ÐÑÛÞÚØàÞÒÐÝ (ØÔñâ ×ÐßØáì)!"
+
+#: recording.c:189
+msgid "Low disk space!"
+msgstr "½ÕÔÞáâÐâÞçÝÞ ÜÕáâÐ ÝÐ ÔØáÚÕ!"
+
+#: shutdown.c:148
+msgid "Can't shutdown - option '-s' not given!"
+msgstr "²ëÚÛîçÕÝØÕ ÝÕÒÞ×ÜÞÖÝÞ - ÝÕ ×ÐÔÐÝ ßÐàÐÜÕâà '-s'!"
+
+#: shutdown.c:152
+msgid "Editing - shut down anyway?"
+msgstr "¸ÔÕâ ÜÞÝâÐÖ - ÔÕÙáâÒØâÕÛìÝÞ ÒëÚÛîçØâì?"
+
+#: shutdown.c:162
+msgid "Recording - shut down anyway?"
+msgstr "¸Ôñâ ×ÐßØáì - ÔÕÙáâÒØâÕÛìÝÞ ÒëÚÛîçØâì?"
+
+#: shutdown.c:169
+#, c-format
+msgid "Recording in %ld minutes, shut down anyway?"
+msgstr "ÇÕàÕ× %ld ÜØÝãâ ÝÐçÝñâáï ×ÐßØáì - ÔÕÙáâÒØâÕÛìÝÞ ÒëÚÛîçØâì?"
+
+#: shutdown.c:174
+msgid "shut down anyway?"
+msgstr "ÔÕÙáâÒØâÕÛìÝÞ ÒëÚÛîçØâì?"
+
+#: shutdown.c:184
+#, c-format
+msgid "Plugin %s wakes up in %ld min, continue?"
+msgstr "Plugin %s ßàÞáÝÕâáï çÕàÕ× %ld ÜØÝãâ - ßàÞÔÞÛÖØâì?"
+
+#: shutdown.c:195
+msgid "Editing - restart anyway?"
+msgstr "¿àÞæÕáá ÜÞÝâÐÖÐ - ÔÕÙáâÒØâÕÛìÝÞ ßÕàÕ×ÐßãáâØâì?"
+
+#: shutdown.c:205
+msgid "Recording - restart anyway?"
+msgstr "¸Ôñâ ×ÐßØáì - ÔÕÙáâÒØâÕÛìÝÞ ßÕàÕ×ÐßãáâØâì?"
+
+#: shutdown.c:209
+msgid "restart anyway?"
+msgstr "ÔÕÙáâÒØâÕÛìÝÞ ßÕàÕ×ÐßãáâØâì?"
+
+#. TRANSLATORS: note the trailing blank!
+#: skinclassic.c:553
+msgid "Volume "
+msgstr "³àÞÜÚÞáâì "
+
+#: skinclassic.c:702
+msgid "Classic VDR"
+msgstr "ºÛÐááØçÕáÚØÙ"
+
+#: skinsttng.c:1136
+msgid "ST:TNG Panels"
+msgstr "ST:TNG ßÐÝÕÛØ"
+
+#. TRANSLATORS: the first character of each weekday, beginning with monday
+#: timers.c:222
+msgid "MTWTFSS"
+msgstr "¿²ÁÇ¿Á²"
+
+#. TRANSLATORS: abbreviated weekdays, beginning with monday (must all be 3 letters!)
+#: tools.c:856
+msgid "MonTueWedThuFriSatSun"
+msgstr "¿ÞݲâàÁàÔÇâÒ¿âÝÁãѲáÚ"
+
+#: tools.c:875
+msgid "Monday"
+msgstr "¿ÞÝÕÔÕÛìÝØÚ"
+
+#: tools.c:876
+msgid "Tuesday"
+msgstr "²âÞàÝØÚ"
+
+#: tools.c:877
+msgid "Wednesday"
+msgstr "ÁàÕÔÐ"
+
+#: tools.c:878
+msgid "Thursday"
+msgstr "ÇÕâÒÕàÓ"
+
+#: tools.c:879
+msgid "Friday"
+msgstr "¿ïâÝØæÐ"
+
+#: tools.c:880
+msgid "Saturday"
+msgstr "ÁãÑÑÞâÐ"
+
+#: tools.c:881
+msgid "Sunday"
+msgstr "²ÞáÚàÕáÕÝìÕ"
+
+#: vdr.c:861
+msgid "Upcoming VPS recording!"
+msgstr "VPS-·ÐßØáì áÚÞàÞ ÝÐçÝÕâáï"
+
+#: vdr.c:1023 vdr.c:1079
+msgid "Recording started"
+msgstr "·ÐßØáì ÝÐçÐâÐ"
+
+#: vdr.c:1032
+msgid "VDR will shut down later - press Power to force"
+msgstr "VDR ÒëÚÛîçØâáï ßÞ×ÖÕ - ÝÐÖÜØâÕ Power ÔÛï ãáÚÞàÕÝØï"
+
+#: vdr.c:1044
+msgid "Press any key to cancel shutdown"
+msgstr "½ÐÖÜØâÕ ÛîÑãî ÚÝÞßÚã çâÞÑë ÞâÜÕÝØâì ÒëÚÛîçÕÝØÕ."
+
+#: vdr.c:1097
+msgid "Switching primary DVB..."
+msgstr "ÁÜÕÝÐ ÞáÝÞÒÝÞÓÞ DVB-ãáâàÞÙáâÒÐ..."
+
+#: vdr.c:1165
+msgid "Editing process failed!"
+msgstr "¾èØÑÚÐ ÒÞ ÒàÕÜï ÜÞÝâÐÖÐ ×ÐßØáØ!"
+
+#: vdr.c:1167
+msgid "Editing process finished"
+msgstr "¼ÞÝâÐÖ ÞÚÞÝçÕÝ"
+
+#: vdr.c:1173
+msgid "Press any key to cancel restart"
+msgstr "½ÐÖÜØâÕ ÛîÑãî ÚÝÞßÚã ÔÛï ÞâÜÕÝë ßÕàÕ×ÐÓàã×ÚØ"
+
+#: vdr.c:1193
+#, c-format
+msgid "VDR will shut down in %s minutes"
+msgstr "VDR ÒëÚÛîçØâáï çÕàÕ× %s ÜØÝãâ"