diff options
Diffstat (limited to 'po/fr_FR.po')
-rw-r--r-- | po/fr_FR.po | 133 |
1 files changed, 133 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po new file mode 100644 index 0000000..7b7f8d8 --- /dev/null +++ b/po/fr_FR.po @@ -0,0 +1,133 @@ +# VDR plugin language source file. +# Copyright (C) 2007 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de> +# This file is distributed under the same license as the VDR package. +# Jean-Claude Repetto <jc@repetto.org>, 2001 +# Olivier Jacques <jacquesolivier@hotmail.com>, 2003 +# Gregoire Favre <greg@magma.unil.ch>, 2003 +# Nicolas Huillard <nhuillard@e-dition.fr>, 2005 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: <nobody@domain.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-09 13:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-07-09 13:14+0200\n" +"Last-Translator: Nicolas Huillard <nhuillard@e-dition.fr>\n" +"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +msgid "JanFebMarAprMayJunJulAugSepOctNovDec" +msgstr "JanFevMarAvrMaiJunJuiAouSepOctNovDec" + +msgid "DVD" +msgstr "DVD" + +msgid "Music" +msgstr "Musique" + +msgid "File" +msgstr "Fichier:" + +msgid "Image" +msgstr "Image" + +msgid "CD" +msgstr "CD" + +msgid "Replay" +msgstr "Lecture" + +msgid "not in menu" +msgstr "pas dans le menu" + +msgid "compressed" +msgstr "Compressé" + +msgid "auto" +msgstr "auto" + +msgid "medium" +msgstr "moyen" + +msgid "large" +msgstr "grand" + +msgid "never" +msgstr "jamais" + +msgid "once" +msgstr "une fois" + +msgid "always" +msgstr "toujours" + +msgid "Plugin active" +msgstr "Plugin actif" + +msgid "Show Date/Time" +msgstr "Afficher Date/Heure" + +msgid "Show Channel" +msgstr "Afficher le nom de la Chaine" + +msgid "Show Logo" +msgstr "Afficher le Logo" + +msgid "Show Symbols" +msgstr "Afficher les Symboles" + +msgid "Show ET Symbols" +msgstr "Afficher les Symboles ET" + +msgid "Show Program" +msgstr "Afficher les programmes" + +msgid "Show Timebar" +msgstr "Afficher la barre de progression" + +msgid "Show Menu" +msgstr "Afficher le menu" + +msgid "Show Messages" +msgstr "Afficher les messages" + +msgid "Show Color Buttons" +msgstr "Afficher les boutons couleurs" + +msgid "Show Volume" +msgstr "Afficher le Volume" + +msgid "Show free Cards" +msgstr "Afficher les cartes disponibles" + +msgid "Identify replay type" +msgstr "Identifier le type de lecture" + +msgid "Modify replay string" +msgstr "Modifier la chaine de lecture" + +msgid "Show Logo on Replay" +msgstr "Afficher le Logo en lecture" + +msgid "Scroll text lines" +msgstr "Faire défiler le texte" + +msgid "Scroll speed" +msgstr "Vitesse de défilement" + +msgid "Scroll time interval" +msgstr "Intervalle de défilement" + +msgid "Brightness on user activity" +msgstr "Luminosité en utilisation" + +msgid "Brightness on user inactivity" +msgstr "Luminosité en non-utilisation" + +msgid "Brightness delay [s]" +msgstr "Delai de Luminosité [s]" + +msgid "Unknown title" +msgstr "Titre inconnu" |