summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de_DE.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de_DE.po')
-rw-r--r--po/de_DE.po49
1 files changed, 36 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
index 3bd2c24..22f91be 100644
--- a/po/de_DE.po
+++ b/po/de_DE.po
@@ -132,6 +132,36 @@ msgstr "Zugriff auf die Kanäle wurde verweigert. Bitte später versuchen."
msgid "Sorry, no permission. Please contact your administrator!"
msgstr "Leider nicht erlaubt. Bitte kontaktieren Sie Ihren Administrator!"
+msgid "Couldn't find recording. Maybe you mistyped your request?"
+msgstr ""
+
+msgid "Please set a name for the recording!"
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot rename or move the recording."
+msgstr ""
+
+msgid "Edit recording"
+msgstr ""
+
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
+
+msgid "Directory"
+msgstr "Verzeichnis"
+
+msgid "Delete resume information"
+msgstr ""
+
+msgid "Delete marks information"
+msgstr ""
+
+msgid "Save"
+msgstr "Speichern"
+
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abbrechen"
+
msgid "Couldn't find searchtimer. Maybe you mistyped your request?"
msgstr "Keinen Suchtimer gefunden. Möglicherweise ein Tippfehler in der Anfrage?"
@@ -301,9 +331,6 @@ msgstr "Nur umschalten"
msgid "Series recording"
msgstr "Serienaufnahme"
-msgid "Directory"
-msgstr "Verzeichnis"
-
msgid "Delete recordings after ... days"
msgstr "Aufn. nach ... Tagen löschen"
@@ -355,12 +382,6 @@ msgstr "Umschalten ... Minuten vor Start"
msgid "Test"
msgstr "Testen"
-msgid "Save"
-msgstr "Speichern"
-
-msgid "Cancel"
-msgstr "Abbrechen"
-
msgid "Couldn't find timer. Maybe you mistyped your request?"
msgstr "Konnte Timer nicht finden. Evtl. fehlerhafte Anforderung?"
@@ -388,9 +409,6 @@ msgstr "Benutzer bearbeiten"
msgid "New user"
msgstr "Neuen Benutzer anlegen"
-msgid "Name"
-msgstr "Name"
-
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
@@ -424,6 +442,9 @@ msgstr "Suchtimer hinzufügen oder ändern"
msgid "Delete search timers"
msgstr "Suchtimer löschen"
+msgid "Edit recordings"
+msgstr ""
+
msgid "Electronic program guide information"
msgstr "Elektronische Programminformation"
@@ -676,6 +697,9 @@ msgstr "Liste der Aufnahmen"
msgid "No recordings found"
msgstr "Keine Aufnahmen vorhanden"
+msgid "Delete selected"
+msgstr ""
+
msgid "Delete this recording from hard disc!"
msgstr "Diese Aufnahme von der Festplatte löschen!"
@@ -891,4 +915,3 @@ msgstr ""
msgid "No EPG information available"
msgstr "Keine EPG Daten vorhanden"
-