summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr_FR.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fr_FR.po')
-rwxr-xr-xpo/fr_FR.po467
1 files changed, 233 insertions, 234 deletions
diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po
index 9192d52..07c9c51 100755
--- a/po/fr_FR.po
+++ b/po/fr_FR.po
@@ -2,349 +2,348 @@
# Copyright (C) 2007 Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de>
# This file is distributed under the same license as the VDR package.
#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: <see README>\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-04-22 12:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-14 16:12+0200\n"
-"Last-Translator: Michaël Nival, Patrice Staudt\n"
-"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
-"Language: fr\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+msgid ""
+msgstr "Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: <see README>\n"
+ "POT-Creation-Date: 2017-04-22 12:07+0200\n"
+ "PO-Revision-Date: 2007-09-14 16:12+0200\n"
+ "Last-Translator: Michaël Nival, Patrice Staudt\n"
+ "Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
+ "Language: fr\n"
+ "MIME-Version: 1.0\n"
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-msgid "Radio Background-Image/RDS-Text"
-msgstr "Image de fond pour les radio/RDS-Texte"
+msgid "Radio Background-Image/RDS-Text"
+msgstr "Image de fond pour les radio/RDS-Texte"
-msgid "Show RDS-Radiotext"
-msgstr "Afficher RDS"
+msgid "Show RDS-Radiotext"
+msgstr "Afficher RDS"
-msgid "Off"
-msgstr "Off"
+msgid "Off"
+msgstr "Off"
-msgid "only Text"
-msgstr "Seulement le texte"
+msgid "only Text"
+msgstr "Seulement le texte"
-msgid "Text+TagInfo"
-msgstr "Texte+Tag d'info"
+msgid "Text+TagInfo"
+msgstr "Texte+Tag d'info"
-msgid "only, if some"
-msgstr "Seulement, si disponible"
+msgid "only, if some"
+msgstr "Seulement, si disponible"
-msgid "always"
-msgstr "Toujours"
+msgid "always"
+msgstr "Toujours"
-msgid "Top"
-msgstr "Haut"
+msgid "Top"
+msgstr "Haut"
-msgid "Bottom"
-msgstr "Bas"
+msgid "Bottom"
+msgstr "Bas"
-msgid "latest at Top"
-msgstr "En haut"
+msgid "latest at Top"
+msgstr "En haut"
-msgid "latest at Bottom"
-msgstr "En bas"
+msgid "latest at Bottom"
+msgstr "En bas"
-msgid "Black"
-msgstr "Noir"
+msgid "Black"
+msgstr "Noir"
-msgid "White"
-msgstr "Blanc"
+msgid "White"
+msgstr "Blanc"
-msgid "Red"
-msgstr "Rouge"
+msgid "Red"
+msgstr "Rouge"
-msgid "Green"
-msgstr "Vert"
+msgid "Green"
+msgstr "Vert"
-msgid "Yellow"
-msgstr "Jaune"
+msgid "Yellow"
+msgstr "Jaune"
-msgid "Magenta"
-msgstr "Magenta"
+msgid "Magenta"
+msgstr "Magenta"
-msgid "Blue"
-msgstr "Bleu"
+msgid "Blue"
+msgstr "Bleu"
-msgid "Cyan"
-msgstr "Cyan"
+msgid "Cyan"
+msgstr "Cyan"
-msgid "Transparent"
-msgstr "Transparent"
+msgid "Transparent"
+msgstr "Transparent"
-msgid "about MainMenu"
-msgstr "A propos de menu principal"
+msgid "about MainMenu"
+msgstr "A propos de menu principal"
-msgid "Automatic"
-msgstr "Automatique"
+msgid "Automatic"
+msgstr "Automatique"
-msgid "only Taginfo"
-msgstr "Seulement Tag Info"
+msgid "only Taginfo"
+msgstr "Seulement Tag Info"
-msgid "Rass only"
-msgstr "Rass seulement"
+msgid "Rass only"
+msgstr "Rass seulement"
-msgid "Rass+Text mixed"
-msgstr "Texte par dessus Rass"
+msgid "Rass+Text mixed"
+msgstr "Texte par dessus Rass"
-msgid "Activate"
-msgstr "Activer"
+msgid "Activate"
+msgstr "Activer"
-msgid "Use StillPicture-Function"
-msgstr "Utiliser fonction image de font"
+msgid "Use StillPicture-Function"
+msgstr "Utiliser fonction image de font"
-msgid "Hide MainMenuEntry"
-msgstr "Cacher l'entrée dans le menu principal"
+msgid "Hide MainMenuEntry"
+msgstr "Cacher l'entrée dans le menu principal"
-msgid "RDSText Function"
-msgstr "Fonction de RDS-Texte"
+msgid "RDSText Function"
+msgstr "Fonction de RDS-Texte"
-msgid "RDSText OSD-Position"
-msgstr "Position OSD de RDS-Texte"
+msgid "RDSText OSD-Position"
+msgstr "Position OSD de RDS-Texte"
-msgid "RDSText OSD-Titlerow"
-msgstr "Titre OSD de RDS-Texte"
+msgid "RDSText OSD-Titlerow"
+msgstr "Titre OSD de RDS-Texte"
-msgid "RDSText OSD-Rows (1-5)"
-msgstr "Ligne OSD de RDS-Texte (1-5)"
+msgid "RDSText OSD-Rows (1-5)"
+msgstr "Ligne OSD de RDS-Texte (1-5)"
-msgid "RDSText OSD-Scrollmode"
-msgstr "Mode Scroll OSD de RDS-Texte "
+msgid "RDSText OSD-Scrollmode"
+msgstr "Mode Scroll OSD de RDS-Texte "
-msgid "RDSText OSD-Taginfo"
-msgstr "Tag info OSD de RDS-Texte"
+msgid "RDSText OSD-Taginfo"
+msgstr "Tag info OSD de RDS-Texte"
-msgid "RDSText OSD-Skincolors used"
-msgstr "Couleur du skin utilisé de RDS-texte"
+msgid "RDSText OSD-Skincolors used"
+msgstr "Couleur du skin utilisé de RDS-texte"
-msgid "RDSText OSD-Backgr.Color"
-msgstr "Couleur de fond OSD de RDS-Texte"
+msgid "RDSText OSD-Backgr.Color"
+msgstr "Couleur de fond OSD de RDS-Texte"
-msgid "RDSText OSD-Backgr.Transp."
-msgstr "Fond transparent OSD de RDS-Texte"
+msgid "RDSText OSD-Backgr.Transp."
+msgstr "Fond transparent OSD de RDS-Texte"
-msgid "RDSText OSD-Foregr.Color"
-msgstr "Couleur du texte OSD de RDS-Texte"
+msgid "RDSText OSD-Foregr.Color"
+msgstr "Couleur du texte OSD de RDS-Texte"
-msgid "RDSText OSD-Timeout (0-1440 min)"
-msgstr "Timeout OSD de RDS-Texte (0-1440 min)"
+msgid "RDSText OSD-Timeout (0-1440 min)"
+msgstr "Timeout OSD de RDS-Texte (0-1440 min)"
-msgid "RDSText OSD-Display"
-msgstr "Affichage OSD de RDS-Texte"
+msgid "RDSText OSD-Display"
+msgstr "Affichage OSD de RDS-Texte"
-msgid "RDSText StatusMsg (lcdproc & co)"
-msgstr "Statut message de RDS-Texte (lcdproc & co)"
+msgid "RDSText StatusMsg (lcdproc & co)"
+msgstr "Statut message de RDS-Texte (lcdproc & co)"
-msgid "RDSText Rass-Function"
-msgstr "Fonction Rass de RDSTexte"
+msgid "RDSText Rass-Function"
+msgstr "Fonction Rass de RDSTexte"
-msgid "External Info-Request"
-msgstr "Demande d'infos externe"
+msgid "External Info-Request"
+msgstr "Demande d'infos externe"
-msgid "unknown program type"
-msgstr "Type de programme inconnu"
+msgid "unknown program type"
+msgstr "Type de programme inconnu"
-msgid "News"
-msgstr "Informations"
+msgid "News"
+msgstr "Informations"
-msgid "Current affairs"
-msgstr "Affaires courantes"
+msgid "Current affairs"
+msgstr "Affaires courantes"
-msgid "Information"
-msgstr "Information"
+msgid "Information"
+msgstr "Information"
-msgid "Sport"
-msgstr "Sport"
+msgid "Sport"
+msgstr "Sport"
-msgid "Education"
-msgstr "Education"
+msgid "Education"
+msgstr "Education"
-msgid "Drama"
-msgstr "Drame"
+msgid "Drama"
+msgstr "Drame"
-msgid "Culture"
-msgstr "Culture"
+msgid "Culture"
+msgstr "Culture"
-msgid "Science"
-msgstr "Science"
+msgid "Science"
+msgstr "Science"
-msgid "Varied"
-msgstr "Divers"
+msgid "Varied"
+msgstr "Divers"
-msgid "Pop music"
-msgstr "Musique Pop"
+msgid "Pop music"
+msgstr "Musique Pop"
-msgid "Rock music"
-msgstr "Musique Rock"
+msgid "Rock music"
+msgstr "Musique Rock"
-msgid "M.O.R. music"
-msgstr "Musique M.O.R."
+msgid "M.O.R. music"
+msgstr "Musique M.O.R."
-msgid "Light classical"
-msgstr "Classique facile"
+msgid "Light classical"
+msgstr "Classique facile"
-msgid "Serious classical"
-msgstr "Classique sérieux"
+msgid "Serious classical"
+msgstr "Classique sérieux"
-msgid "Other music"
-msgstr "Autre musique"
+msgid "Other music"
+msgstr "Autre musique"
-msgid "Alarm"
-msgstr "Alarme"
+msgid "Alarm"
+msgstr "Alarme"
-msgid "ext. Info"
-msgstr "Infos externe"
+msgid "ext. Info"
+msgstr "Infos externe"
-msgid "RTplus"
-msgstr "RTplus"
+msgid "RTplus"
+msgstr "RTplus"
-msgid "Radiotext"
-msgstr "Radio Texte"
+msgid "Radiotext"
+msgstr "Radio Texte"
-msgid " [waiting ...]"
-msgstr " [attente ...]"
+msgid " [waiting ...]"
+msgstr " [attente ...]"
-msgid "Title :"
-msgstr "Titre :"
+msgid "Title :"
+msgstr "Titre :"
-msgid "Artist :"
-msgstr "Artiste :"
+msgid "Artist :"
+msgstr "Artiste :"
-msgid "Records"
-msgstr "Archive"
+msgid "Records"
+msgstr "Archive"
-msgid "Rass-Image(s) saved from Archiv "
-msgstr "Rass-image(2) saugarde de l'archive"
+msgid "Rass-Image(s) saved from Archiv "
+msgstr "Rass-image(2) saugarde de l'archive"
-msgid "Rass-Image(s) saved from Gallery"
-msgstr "Rass-image(2) saugarde de la gallerie"
+msgid "Rass-Image(s) saved from Gallery"
+msgstr "Rass-image(2) saugarde de la gallerie"
-msgid "Rass-Image saved"
-msgstr "Rass-Image sauvegarder"
+msgid "Rass-Image saved"
+msgstr "Rass-Image sauvegarder"
-msgid "Rass-Image failed"
-msgstr "Rass-Image erreur"
+msgid "Rass-Image failed"
+msgstr "Rass-Image erreur"
-msgid "Playlist"
-msgstr "Playlist"
+msgid "Playlist"
+msgstr "Playlist"
-msgid "Sports"
-msgstr "Sports"
+msgid "Sports"
+msgstr "Sports"
-msgid "Lottery"
-msgstr "Loterie"
+msgid "Lottery"
+msgstr "Loterie"
-msgid "Weather"
-msgstr "Météo"
+msgid "Weather"
+msgstr "Météo"
-msgid "Stockmarket"
-msgstr "Bourse"
+msgid "Stockmarket"
+msgstr "Bourse"
-msgid "Other"
-msgstr "Autre"
+msgid "Other"
+msgstr "Autre"
-msgid "extra Info since"
-msgstr "Info extern depuis"
+msgid "extra Info since"
+msgstr "Info extern depuis"
-msgid "RTplus Memory since"
-msgstr "Mémoire de RTplus depuis"
+msgid "RTplus Memory since"
+msgstr "Mémoire de RTplus depuis"
-msgid "Programme"
-msgstr "Programme"
+msgid "Programme"
+msgstr "Programme"
-msgid "Stat.Short"
-msgstr ""
+msgid "Stat.Short"
+msgstr ""
-msgid "Station"
-msgstr "Station"
+msgid "Station"
+msgstr "Station"
-msgid "Now"
-msgstr "Maintenant"
+msgid "Now"
+msgstr "Maintenant"
-msgid "...Part"
-msgstr "...Détail"
+msgid "...Part"
+msgstr "...Détail"
-msgid "Next"
-msgstr "Suivant"
+msgid "Next"
+msgstr "Suivant"
-msgid "Host"
-msgstr "Animateur"
+msgid "Host"
+msgstr "Animateur"
-msgid "Edit.Staff"
-msgstr "Personne"
+msgid "Edit.Staff"
+msgstr "Personne"
-msgid "Homepage"
-msgstr "Page d'accueil"
+msgid "Homepage"
+msgstr "Page d'accueil"
-msgid "Interactivity"
-msgstr "Interactivité"
+msgid "Interactivity"
+msgstr "Interactivité"
-msgid "Phone-Hotline"
-msgstr "Téléphone hotline"
+msgid "Phone-Hotline"
+msgstr "Téléphone hotline"
-msgid "Phone-Studio"
-msgstr "Téléphone studio"
+msgid "Phone-Studio"
+msgstr "Téléphone studio"
#, fuzzy
-msgid "SMS-Studio"
-msgstr "Téléphone studio"
+msgid "SMS-Studio"
+msgstr "Téléphone studio"
-msgid "Email-Hotline"
-msgstr "E-mail hotline"
+msgid "Email-Hotline"
+msgstr "E-mail hotline"
-msgid "Email-Studio"
-msgstr "E-mail studio"
+msgid "Email-Studio"
+msgstr "E-mail studio"
-msgid "Info"
-msgstr "D'autres informations"
+msgid "Info"
+msgstr "D'autres informations"
-msgid "NewsLocal"
-msgstr "Information local"
+msgid "NewsLocal"
+msgstr "Information local"
-msgid "DateTime"
-msgstr "Date-Heure"
+msgid "DateTime"
+msgstr "Date-Heure"
-msgid "Traffic"
-msgstr "Traffic"
+msgid "Traffic"
+msgstr "Traffic"
-msgid "Advertising"
-msgstr "Publicité"
+msgid "Advertising"
+msgstr "Publicité"
-msgid "Url"
-msgstr "Url"
+msgid "Url"
+msgstr "Url"
-msgid "Exit"
-msgstr "Sortir"
+msgid "Exit"
+msgstr "Sortir"
-msgid "Info-File saved"
-msgstr "Sauvegarde du fichier inf"
+msgid "Info-File saved"
+msgstr "Sauvegarde du fichier inf"
-msgid "RTplus-File saved"
-msgstr "Sauvé fichier TTplus"
+msgid "RTplus-File saved"
+msgstr "Sauvé fichier TTplus"
-msgid "last seen Radiotext"
-msgstr "Dernier Radio-texte"
+msgid "last seen Radiotext"
+msgstr "Dernier Radio-texte"
-msgid "Time"
-msgstr "Temps"
+msgid "Time"
+msgstr "Temps"
-msgid "Title"
-msgstr "Titre"
+msgid "Title"
+msgstr "Titre"
-msgid "Artist"
-msgstr "Artiste"
+msgid "Artist"
+msgstr "Artiste"
-msgid "Refresh Off"
-msgstr "Arrêter actualisation"
+msgid "Refresh Off"
+msgstr "Arrêter actualisation"
-msgid "Refresh On"
-msgstr "Démarrer actualisation"
+msgid "Refresh On"
+msgstr "Démarrer actualisation"
-msgid "Back"
-msgstr "Retour"
+msgid "Back"
+msgstr "Retour"
-#~ msgid "with <0>"
-#~ msgstr "avec <0>"
+#~ msgid "with <0>"
+#~ msgstr "avec <0>"