diff options
author | schmirl <schmirl> | 2009-11-03 11:21:14 +0000 |
---|---|---|
committer | schmirl <schmirl> | 2009-11-03 11:21:14 +0000 |
commit | b5bd22e7bd7351b1aaf18c6588b173e32c232d60 (patch) | |
tree | 54da48938a13128fd4277dcdc423cdc341a066aa /po | |
parent | e99ea0034859129b8593994d406924d42ae6aae6 (diff) | |
download | vdr-plugin-streamdev-b5bd22e7bd7351b1aaf18c6588b173e32c232d60.tar.gz vdr-plugin-streamdev-b5bd22e7bd7351b1aaf18c6588b173e32c232d60.tar.bz2 |
Added Slovak translations (thanks to Milan Hrala)
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/sk_SK.po | 121 |
1 files changed, 121 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/sk_SK.po b/po/sk_SK.po new file mode 100644 index 0000000..9a7102e --- /dev/null +++ b/po/sk_SK.po @@ -0,0 +1,121 @@ +# VDR streamdev plugin language source file. +# Copyright (C) 2009 streamdev development team. See http://streamdev.vdr-developer.org +# This file is distributed under the same license as the VDR streamdev package. +# Milan Hrala <hrala.milan@gmail.com>, 2009 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: streamdev_SK\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: <http://www.vdr-developer.org/mantisbt/>\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-23 13:59+0200\n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: Milan Hrala <hrala.milan@gmail.com>\n" +"Language-Team: Slovak <hrala.milan@gmail.com>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Slovak\n" +"X-Poedit-Country: SLOVAKIA\n" + +msgid "VTP Streaming Client" +msgstr "VTP prúdový klient" + +msgid "Suspend Server" +msgstr "Server pozastavený" + +msgid "Server is suspended" +msgstr "Server je dočasne prerušený" + +msgid "Couldn't suspend Server!" +msgstr "Nepodarilo sa pozastaviť Server!" + +msgid "Hide Mainmenu Entry" +msgstr "Schovať položku v hlavnom menu" + +msgid "Start Client" +msgstr "Spustiť Klienta" + +msgid "Remote IP" +msgstr "Vzdialená IP" + +msgid "Remote Port" +msgstr "Vzdialený port" + +msgid "Filter Streaming" +msgstr "filtrovať prúdy" + +msgid "Synchronize EPG" +msgstr "zosúladiť EPG" + +msgid "Minimum Priority" +msgstr "minimálna priorita" + +msgid "Maximum Priority" +msgstr "maximálna priorita" + +msgid "VDR Streaming Server" +msgstr "VDR prúdový server" + +msgid "Streaming active" +msgstr "streamovanie aktivne" + +msgid "Suspend Live TV" +msgstr "Pozastavenie živého vysielania" + +msgid "Common Settings" +msgstr "Všeobecné nastavenia" + +msgid "Maximum Number of Clients" +msgstr "Maximály počet klientov" + +msgid "Suspend behaviour" +msgstr "Správanie prerušenia" + +msgid "Client may suspend" +msgstr "Klient môže pozastaviť" + +msgid "VDR-to-VDR Server" +msgstr "VDR-do-VDR server" + +msgid "Start VDR-to-VDR Server" +msgstr "Spustiť VDR-do-VDR Server" + +msgid "VDR-to-VDR Server Port" +msgstr "Port serveru pre VDR-do-VDR" + +msgid "Bind to IP" +msgstr "viazať na IP" + +msgid "HTTP Server" +msgstr "server HTTP" + +msgid "Start HTTP Server" +msgstr "Spustiť HTTP Server" + +msgid "HTTP Server Port" +msgstr "Port serveru HTTP" + +msgid "HTTP Streamtype" +msgstr "typ prúdu HTTP" + +msgid "Multicast Streaming Server" +msgstr "Multicast prúdový server" + +msgid "Start IGMP Server" +msgstr "Spustiť IGMP Server" + +msgid "Multicast Client Port" +msgstr "Port klienta Multicast" + +msgid "Multicast Streamtype" +msgstr "Multicast typ streamu" + +msgid "Offer suspend mode" +msgstr "Výber režímu pozastavenia" + +msgid "Always suspended" +msgstr "Vždy pozastaviť" + +msgid "Never suspended" +msgstr "Nikdy nepozastaviť" + |