diff options
Diffstat (limited to 'src/vdr-plugin/po/uk_UA.po')
-rw-r--r-- | src/vdr-plugin/po/uk_UA.po | 134 |
1 files changed, 134 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/vdr-plugin/po/uk_UA.po b/src/vdr-plugin/po/uk_UA.po new file mode 100644 index 0000000..a2f4db4 --- /dev/null +++ b/src/vdr-plugin/po/uk_UA.po @@ -0,0 +1,134 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: webvideo 0.5.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: <see README>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-19 00:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-19 00:42+0200\n" +"Last-Translator: Yarema aka Knedlyk <yupadmin@gmail.com>\n" +"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n" +"Language: Ukrainian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +msgid "No streams on this page, create timer anyway?" +msgstr "Немає потоку на цій сторінці, створити таймер все одно?" + +msgid "Downloading in the background" +msgstr "Звантаження в тлі" + +msgid "Starting player..." +msgstr "Запуск програвача..." + +msgid "Retrieving..." +msgstr "Отримання..." + +msgid "Back" +msgstr "Назад" + +msgid "Forward" +msgstr "Вперед" + +msgid "Create timer" +msgstr "Ств. таймер" + +msgid "Play" +msgstr "Програвання" + +msgid "Status" +msgstr "Статус" + +msgid "Timers" +msgstr "Таймери" + +msgid "Unfinished downloads" +msgstr "Незавершені звантаження" + +msgid "No active downloads" +msgstr "Немає активних звантажень" + +#. TRANSLATORS: at most 5 characters +msgid "Error" +msgstr "Помилка" + +msgid "Error details" +msgstr "Деталі помилки" + +msgid "Download details" +msgstr "Деталі звантаження" + +msgid "Remove" +msgstr "Вилучення" + +msgid "Abort" +msgstr "Перервати" + +msgid "Edit timer" +msgstr "Редагувати таймер" + +msgid "Title" +msgstr "Назва" + +msgid "Once per day" +msgstr "Раз на день" + +msgid "Once per week" +msgstr "Раз на тиждень" + +msgid "Once per month" +msgstr "Раз на місяць" + +msgid "Update interval" +msgstr "Інтервал оновлення" + +msgid "Execute now" +msgstr "Запустити вже" + +#. TRANSLATORS: at most 24 chars +msgid "Never" +msgstr "Ніколи" + +msgid "Last fetched:" +msgstr "Востаннє отримані:" + +msgid "Error on last refresh!" +msgstr "Помилка при останньому оновленні!" + +msgid "Timer running, can't remove" +msgstr "Запущено таймер, неможливо вилучити!" + +msgid "Remove timer?" +msgstr "Вилучити таймер?" + +msgid "Aborted" +msgstr "Перервано" + +msgid "Download video files from the web" +msgstr "Звантаження відео-файлів з мережі" + +msgid "Streaming failed: no URL" +msgstr "Програвання потоку не вдалося: немає посилання" + +msgid "Streaming not supported, try downloading" +msgstr "Програвання потоку не підтримується, спробуйте звантажити" + +msgid "Failed to launch media player" +msgstr "Помилка запуску програвача медіа" + +msgid "timer" +msgstr "таймер" + +#, c-format +msgid "One download completed, %d remains%s" +msgstr "Одне звантаження закінчено, %d залишилося%s" + +msgid "Download aborted" +msgstr "Звантаження перервано" + +#, c-format +msgid "Download failed (error = %d)" +msgstr "Звантаження не вдалося (помилка = %d)" + +#, c-format +msgid "%d downloads not finished" +msgstr "%d звантажень не завершено" |