diff options
author | Andreas Mair <amair.sob@googlemail.com> | 2005-07-13 12:01:05 +0200 |
---|---|---|
committer | Andreas Mair <amair.sob@googlemail.com> | 2005-07-13 12:01:05 +0200 |
commit | 8c5b06e471f1254d2e750dfba3154461eb3030bc (patch) | |
tree | 70929fe39cea335cb034c380485aa118383fce21 /po/de.po | |
parent | 1f33deeae237bdcc4281de03d268528d4a09edd3 (diff) | |
download | vdradmin-am-0.97-am3.3.tar.gz vdradmin-am-0.97-am3.3.tar.bz2 |
2005-07-12: 0.97-am3.3v0.97-am3.3
- Fixed problems with "$" in templates (Reported by All-Ex).
- Updated all help messages.
- Added beautified tooltips in at_timer_list, timer_list and prog_timeline.
- Changed saving of AutoTimer patterns: ":" -> "|" and "|" -> "\|".
- Added support for user.css for overwriting style.css (Must be located in same folder as vdradmind.conf). See user.css.example.
- Removed obsolete files (e.g. images).
- Merged style.css and navi.css.
- Reworked templates so that they use a lot of CSS (Tested using Konqueror 3.3.2 and Firefox 1.0.4).
- Fixed programming timers with special summary when using EPG_DIRECT (timer didn't get programmed) (Thanks to HolgerAusB for giving vital hints).
- Allow browsers to cache all files VDRAdmin sends, except "text/html". This should speed up VDRAdmin but changing the skin or css needs a "shift reload".
- Added support for VDR v1.3.25's info.vdr (Submitted by vejoun).
- Use localized date formates.
- Now using "video/x-mpegurl" MIME type instead of "audio/x-mpegurl" for streaming (Suggested by stefan.h).
- Added patches supplied by stefan.h:
-> using EPG's subtitle when found for AutoTimer else " " (that's the VDR way).
-> New config option VDRVFAT to find recordings if VDR has been compiled with or without VFAT define.
- Fixed calling reccmds on recordings in subdirs, manual recordings (@rectitle) and repeating timer's recordings without episode title.
- Fixed streaming of manual recordings (@rectitle) and repeating timer's recordings without episode title.
- VDRAdmin-AM now uses the required charsets setting in templates, so no need to write "&xyz;" things in .po files.
- Reworked templates to make better use of CSS (for example: timeline colours can be set by style.css).
- EPG_PRUNE now is the number of channels to fetch from VDR (had been one too less before).
- Added "install.sh" and "uninstall.sh" ("./install.sh -h" for help) (Requested by several people).
- Made "name" columns in lists wrapping again (Reported by vejoun).
- Deleting a single recording works again (Reported by vejoun).
- Fixed streaming of recordings in subdirs (Reported by vejoun).
- Added missing gray sign on deactivated AutoTimers (Reported by vejoun).
- Various other minor fixes.
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 264 |
1 files changed, 129 insertions, 135 deletions
@@ -13,10 +13,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: VDRAdmin-0.97-AM3.3pre\n" +"Project-Id-Version: VDRAdmin-0.97-AM3.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-22 14:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-05-10 12:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-12 13:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-07-10 12:49+0100\n" "Last-Translator: Andreas Mair <mail@andreas.vdr-developer.org>\n" "Language-Team: <LL.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "" #: ../template/default/help_at_timer_new.html:11 #: ../template/default/help_rec_list.html:5 #: ../template/default/at_timer_new.html:5 -#: ../template/default/navigation.html:5 +#: ../template/default/navigation.html:4 msgid "charset=ISO-8859-1" msgstr "charset=ISO-8859-1" @@ -59,8 +59,8 @@ msgid "Edit Timer" msgstr "Timer editieren" #: ../template/default/timer_new.html:53 -#: ../template/default/at_timer_list.html:36 -#: ../template/default/config.html:23 ../template/default/timer_list.html:59 +#: ../template/default/at_timer_list.html:47 +#: ../template/default/config.html:23 ../template/default/timer_list.html:55 #: ../template/default/rec_list.html:27 #: ../template/default/at_timer_new.html:24 msgid "Help" @@ -72,13 +72,13 @@ msgid "Timer Active:" msgstr "Timer aktiv:" #: ../template/default/timer_new.html:75 -#: ../template/default/at_timer_list.html:124 +#: ../template/default/at_timer_list.html:135 #: ../template/default/config.html:164 ../template/default/config.html:235 #: ../template/default/config.html:337 ../template/default/config.html:352 #: ../template/default/config.html:400 ../template/default/config.html:415 #: ../template/default/config.html:446 ../template/default/config.html:455 #: ../template/default/config.html:464 ../template/default/config.html:473 -#: ../template/default/timer_list.html:316 +#: ../template/default/timer_list.html:325 #: ../template/default/at_timer_new.html:48 #: ../template/default/at_timer_new.html:52 #: ../template/default/at_timer_new.html:154 @@ -86,13 +86,13 @@ msgid "Yes" msgstr "Ja" #: ../template/default/timer_new.html:76 -#: ../template/default/at_timer_list.html:126 +#: ../template/default/at_timer_list.html:137 #: ../template/default/config.html:165 ../template/default/config.html:236 #: ../template/default/config.html:338 ../template/default/config.html:353 #: ../template/default/config.html:401 ../template/default/config.html:416 #: ../template/default/config.html:447 ../template/default/config.html:456 #: ../template/default/config.html:465 ../template/default/config.html:474 -#: ../template/default/timer_list.html:317 +#: ../template/default/timer_list.html:326 #: ../template/default/at_timer_new.html:49 #: ../template/default/at_timer_new.html:53 #: ../template/default/at_timer_new.html:155 @@ -109,12 +109,12 @@ msgstr "Automatische Timer-Überwachung:" msgid "Transmission Identification" msgstr "Sendungskennung" -#: ../template/default/timer_new.html:87 ../template/default/rec_list.html:61 +#: ../template/default/timer_new.html:87 ../template/default/rec_list.html:70 #: ../template/default/help_timer_new.html:41 msgid "Time" msgstr "Uhrzeit" -#: ../template/default/timer_new.html:88 ../template/default/tv.html:177 +#: ../template/default/timer_new.html:88 ../template/default/tv.html:181 #: ../template/default/help_timer_new.html:43 msgid "off" msgstr "aus" @@ -176,11 +176,9 @@ msgstr "Startzeit:" #: ../template/default/timer_new.html:138 #: ../template/default/prog_summary.html:21 #: ../template/default/prog_summary.html:26 -#: ../template/default/prog_list.html:65 -#: ../template/default/prog_timeline.html:75 -#: ../template/default/prog_timeline.html:88 -#: ../template/default/prog_timeline.html:103 -#: ../template/default/prog_list2.html:69 +#: ../template/default/prog_timeline.html:91 +#: ../template/default/prog_timeline.html:104 +#: ../template/default/prog_timeline.html:119 #: ../template/default/at_timer_new.html:111 #: ../template/default/at_timer_new.html:122 msgid "o'clock" @@ -192,12 +190,9 @@ msgid "End Time:" msgstr "Endzeit:" #: ../template/default/timer_new.html:144 -#: ../template/default/at_timer_list.html:145 +#: ../template/default/at_timer_list.html:21 #: ../template/default/config.html:248 ../template/default/config.html:292 -#: ../template/default/timer_list.html:27 -#: ../template/default/timer_list.html:164 -#: ../template/default/timer_list.html:169 -#: ../template/default/timer_list.html:336 +#: ../template/default/timer_list.html:24 #: ../template/default/help_config.html:94 #: ../template/default/help_config.html:104 #: ../template/default/help_timer_new.html:61 @@ -207,12 +202,9 @@ msgid "Priority:" msgstr "Priorität:" #: ../template/default/timer_new.html:150 -#: ../template/default/at_timer_list.html:145 +#: ../template/default/at_timer_list.html:21 #: ../template/default/config.html:254 ../template/default/config.html:298 -#: ../template/default/timer_list.html:27 -#: ../template/default/timer_list.html:164 -#: ../template/default/timer_list.html:169 -#: ../template/default/timer_list.html:336 +#: ../template/default/timer_list.html:24 #: ../template/default/help_config.html:96 #: ../template/default/help_config.html:106 #: ../template/default/help_timer_new.html:63 @@ -255,7 +247,7 @@ msgstr "" "an <a href=\"mailto:mail@andreas.vdr-developer.org\">mail@andreas.vdr-" "developer.org</a> wenden." -#: ../template/default/rc.html:6 ../template/default/navigation.html:67 +#: ../template/default/rc.html:6 ../template/default/navigation.html:61 msgid "Remote Control" msgstr "Fernbedienung" @@ -275,127 +267,127 @@ msgstr "" "nicht übermitteln." #: ../template/default/at_timer_list.html:6 -#: ../template/default/at_timer_list.html:19 +#: ../template/default/at_timer_list.html:30 #: ../template/default/config.html:223 ../template/default/help_config.html:34 #: ../template/default/help_config.html:88 #: ../template/default/help_at_timer_list.html:6 #: ../template/default/help_at_timer_list.html:18 -#: ../template/default/navigation.html:55 +#: ../template/default/navigation.html:49 msgid "AutoTimer" msgstr "AutoTimer" -#: ../template/default/at_timer_list.html:27 +#: ../template/default/at_timer_list.html:38 msgid "New AutoTimer" msgstr "Neuer AutoTimer" -#: ../template/default/at_timer_list.html:49 -#: ../template/default/timer_list.html:214 +#: ../template/default/at_timer_list.html:60 +#: ../template/default/timer_list.html:223 msgid "Active" msgstr "Aktiv" -#: ../template/default/at_timer_list.html:60 -#: ../template/default/timer_list.html:225 +#: ../template/default/at_timer_list.html:71 +#: ../template/default/timer_list.html:234 msgid "Channel" msgstr "Sender" -#: ../template/default/at_timer_list.html:71 -#: ../template/default/timer_list.html:247 +#: ../template/default/at_timer_list.html:82 +#: ../template/default/timer_list.html:256 msgid "Start" msgstr "Beginn" -#: ../template/default/at_timer_list.html:82 -#: ../template/default/timer_list.html:258 +#: ../template/default/at_timer_list.html:93 +#: ../template/default/timer_list.html:267 msgid "Stop" msgstr "Ende" -#: ../template/default/at_timer_list.html:93 -#: ../template/default/timer_list.html:269 -#: ../template/default/rec_list.html:72 +#: ../template/default/at_timer_list.html:104 +#: ../template/default/timer_list.html:278 +#: ../template/default/rec_list.html:81 msgid "Name" msgstr "Name" -#: ../template/default/at_timer_list.html:104 -#: ../template/default/timer_list.html:280 -#: ../template/default/rec_list.html:83 +#: ../template/default/at_timer_list.html:115 +#: ../template/default/timer_list.html:289 +#: ../template/default/rec_list.html:92 msgid "Select all/none" msgstr "Alle/keine auswählen" -#: ../template/default/at_timer_list.html:152 -#: ../template/default/timer_list.html:346 +#: ../template/default/at_timer_list.html:163 +#: ../template/default/timer_list.html:355 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: ../template/default/at_timer_list.html:157 -#: ../template/default/timer_list.html:349 +#: ../template/default/at_timer_list.html:168 +#: ../template/default/timer_list.html:358 msgid "Delete timer?" msgstr "Timer löschen?" -#: ../template/default/at_timer_list.html:157 -#: ../template/default/timer_list.html:349 -#: ../template/default/rec_list.html:142 +#: ../template/default/at_timer_list.html:168 +#: ../template/default/timer_list.html:358 +#: ../template/default/rec_list.html:140 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: ../template/default/at_timer_list.html:188 +#: ../template/default/at_timer_list.html:199 msgid "Force Update" msgstr "Manuelles Update" -#: ../template/default/at_timer_list.html:199 -#: ../template/default/timer_list.html:373 +#: ../template/default/at_timer_list.html:210 +#: ../template/default/timer_list.html:382 msgid "Delete all selected timers?" msgstr "Ausgewählte Timer wirklich löschen?" -#: ../template/default/at_timer_list.html:199 +#: ../template/default/at_timer_list.html:210 msgid "Delete Selected AutoTimers" msgstr "Ausgewählte AutoTimer löschen" #: ../template/default/prog_summary.html:7 #: ../template/default/prog_timeline.html:7 -#: ../template/default/navigation.html:35 ../template/i18n.pl:2 +#: ../template/default/navigation.html:29 ../template/i18n.pl:2 msgid "What's On Now?" msgstr "Was läuft jetzt?" #: ../template/default/prog_summary.html:24 -#: ../template/default/prog_timeline.html:78 +#: ../template/default/prog_timeline.html:94 msgid "What's on:" msgstr "Was läuft:" #: ../template/default/prog_summary.html:24 -#: ../template/default/prog_timeline.html:80 +#: ../template/default/prog_timeline.html:96 msgid "now" msgstr "jetzt" #: ../template/default/prog_summary.html:24 -#: ../template/default/prog_timeline.html:86 +#: ../template/default/prog_timeline.html:102 msgid "at:" msgstr "um:" #: ../template/default/prog_summary.html:43 -#: ../template/default/prog_list.html:23 ../template/default/rec_list.html:155 +#: ../template/default/prog_list.html:23 ../template/default/rec_list.html:149 #: ../template/default/prog_list2.html:54 msgid "Stream" msgstr "Stream" -#: ../template/default/prog_summary.html:71 +#: ../template/default/prog_summary.html:73 msgid "TV select" msgstr "TV umschalten" -#: ../template/default/prog_summary.html:72 +#: ../template/default/prog_summary.html:74 msgid "Search for other show times" msgstr "Nach Wiederholungen suchen" -#: ../template/default/prog_summary.html:74 +#: ../template/default/prog_summary.html:76 msgid "More Information" msgstr "mehr Infos" -#: ../template/default/prog_summary.html:78 +#: ../template/default/prog_summary.html:80 msgid "Record" msgstr "Sendung aufnehmen" #: ../template/default/config.html:5 ../template/default/config.html:19 #: ../template/default/help_config.html:9 #: ../template/default/help_config.html:21 -#: ../template/default/navigation.html:63 +#: ../template/default/navigation.html:57 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" @@ -472,7 +464,7 @@ msgstr "Gast Passwort:" #: ../template/default/config.html:191 ../template/default/help_config.html:34 #: ../template/default/help_config.html:78 -#: ../template/default/navigation.html:43 ../template/i18n.pl:4 +#: ../template/default/navigation.html:37 ../template/i18n.pl:4 msgid "Timeline" msgstr "Zeitleiste" @@ -508,12 +500,12 @@ msgid "Time Margin at Stop:" msgstr "Zeitpuffer Ende:" #: ../template/default/config.html:282 ../template/default/timer_list.html:6 -#: ../template/default/timer_list.html:43 +#: ../template/default/timer_list.html:39 #: ../template/default/help_config.html:34 #: ../template/default/help_config.html:102 #: ../template/default/help_timer_list.html:6 #: ../template/default/help_timer_list.html:18 -#: ../template/default/navigation.html:51 +#: ../template/default/navigation.html:45 msgid "Timer" msgstr "Timer" @@ -591,61 +583,58 @@ msgstr "Bei \"AutoTimer\"?" msgid "Apply" msgstr "Anwenden" -#: ../template/default/timer_list.html:27 -#: ../template/default/timer_list.html:164 -#: ../template/default/timer_list.html:169 +#: ../template/default/timer_list.html:24 +#: ../template/default/prog_timeline.html:78 msgid "Duration:" msgstr "Dauer:" -#: ../template/default/timer_list.html:27 -#: ../template/default/timer_list.html:164 -#: ../template/default/timer_list.html:169 -#: ../template/default/prog_timeline.html:217 +#: ../template/default/timer_list.html:24 +#: ../template/default/prog_timeline.html:78 msgid "min" msgstr "min" -#: ../template/default/timer_list.html:50 +#: ../template/default/timer_list.html:46 msgid "New Timer" msgstr "Neuer Timer" -#: ../template/default/timer_list.html:236 -#: ../template/default/rec_list.html:50 +#: ../template/default/timer_list.html:245 +#: ../template/default/rec_list.html:59 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: ../template/default/timer_list.html:301 +#: ../template/default/timer_list.html:310 msgid "This timer is inactive!" msgstr "Diese Aufnahme ist deaktiviert!" -#: ../template/default/timer_list.html:304 +#: ../template/default/timer_list.html:313 msgid "This timer is impossible!" msgstr "Diese Aufnahme ist nicht möglich!" -#: ../template/default/timer_list.html:307 +#: ../template/default/timer_list.html:316 msgid "No more timers on other transponders possible!" msgstr "Keine weiteren Aufnahmen auf anderen Transpondern mehr möglich!" -#: ../template/default/timer_list.html:310 +#: ../template/default/timer_list.html:319 msgid "Timer OK." msgstr "Diese Aufnahme ist möglich." -#: ../template/default/timer_list.html:315 +#: ../template/default/timer_list.html:324 msgid "Edit timer status?" msgstr "Timerstatus ändern?" -#: ../template/default/timer_list.html:318 +#: ../template/default/timer_list.html:327 msgid "VPS" msgstr "VPS" -#: ../template/default/timer_list.html:319 +#: ../template/default/timer_list.html:328 msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: ../template/default/timer_list.html:373 +#: ../template/default/timer_list.html:382 msgid "Delete Selected Timers" msgstr "Ausgewählte Timer löschen" -#: ../template/default/prog_list.html:6 ../template/default/navigation.html:47 +#: ../template/default/prog_list.html:6 ../template/default/navigation.html:41 #: ../template/i18n.pl:5 msgid "Channels" msgstr "Programmübersicht" @@ -663,53 +652,57 @@ msgstr "Fehler!" msgid "TV" msgstr "Fernseher" -#: ../template/default/tv.html:175 +#: ../template/default/tv.html:179 msgid "Interval:" msgstr "Intervall:" -#: ../template/default/tv.html:178 ../template/default/tv.html:179 -#: ../template/default/tv.html:180 ../template/default/tv.html:181 #: ../template/default/tv.html:182 ../template/default/tv.html:183 -#: ../template/default/tv.html:184 +#: ../template/default/tv.html:184 ../template/default/tv.html:185 +#: ../template/default/tv.html:186 ../template/default/tv.html:187 +#: ../template/default/tv.html:188 msgid "sec." msgstr "sek" -#: ../template/default/tv.html:186 ../template/default/tv.html:193 +#: ../template/default/tv.html:190 ../template/default/tv.html:197 msgid "G" msgstr "G" -#: ../template/default/tv.html:186 ../template/default/tv.html:193 +#: ../template/default/tv.html:190 ../template/default/tv.html:197 msgid "Grab the picture!" msgstr "Hole das Bild!" -#: ../template/default/tv.html:187 +#: ../template/default/tv.html:191 msgid "Size:" msgstr "Größe:" -#: ../template/default/prog_detail.html:36 +#: ../template/default/tv.html:200 +msgid "Open in separate window" +msgstr "Öffne eigenes Fenster" + +#: ../template/default/prog_detail.html:37 msgid "close" msgstr "schließen" -#: ../template/default/prog_detail.html:38 +#: ../template/default/prog_detail.html:39 msgid "view" msgstr "umschalten" -#: ../template/default/prog_detail.html:39 +#: ../template/default/prog_detail.html:40 msgid "record" msgstr "aufnehmen" -#: ../template/default/prog_detail.html:40 +#: ../template/default/prog_detail.html:41 msgid "search" msgstr "Wiederholungen" -#: ../template/default/prog_detail.html:43 +#: ../template/default/prog_detail.html:44 msgid "Lookup movie in the Internet-Movie-Database (IMDb)" msgstr "Film in der Internet-Movie-Database (IMDb) suchen" #: ../template/default/rec_list.html:6 ../template/default/rec_list.html:18 #: ../template/default/help_rec_list.html:6 #: ../template/default/help_rec_list.html:18 -#: ../template/default/navigation.html:59 ../template/i18n.pl:7 +#: ../template/default/navigation.html:53 ../template/i18n.pl:7 msgid "Recordings" msgstr "Aufnahmen" @@ -725,11 +718,11 @@ msgstr "h" msgid "Free:" msgstr "Frei:" -#: ../template/default/rec_list.html:106 +#: ../template/default/rec_list.html:112 msgid "Total" msgstr "Gesamt" -#: ../template/default/rec_list.html:115 ../template/default/rec_list.html:118 +#: ../template/default/rec_list.html:118 ../template/default/rec_list.html:121 msgid "New" msgstr "neu" @@ -737,27 +730,27 @@ msgstr "neu" msgid "Rename" msgstr "Umbenennen" -#: ../template/default/rec_list.html:142 +#: ../template/default/rec_list.html:140 msgid "Delete recording?" msgstr "Aufnahme löschen?" -#: ../template/default/rec_list.html:176 +#: ../template/default/rec_list.html:169 msgid "Commands:" msgstr "Befehle:" -#: ../template/default/rec_list.html:182 +#: ../template/default/rec_list.html:175 msgid "Run" msgstr "Ausführen" -#: ../template/default/rec_list.html:182 +#: ../template/default/rec_list.html:175 msgid "Really run this command?" msgstr "Diesen Befehl wirklich ausführen?" -#: ../template/default/rec_list.html:184 +#: ../template/default/rec_list.html:177 msgid "Delete Selected Recordings" msgstr "Ausgewählte Aufnahmen löschen" -#: ../template/default/rec_list.html:184 +#: ../template/default/rec_list.html:177 msgid "Delete all selected recordings?" msgstr "Ausgewählte Aufnahmen wirklich löschen?" @@ -1102,17 +1095,17 @@ msgstr "" "Auswahlfeld markiert werden und danach die Schaltfläche <span class=\"submit" "\"><<<<<</span> angeklickt werden.</p>" -#: ../template/default/prog_timeline.html:103 +#: ../template/default/prog_timeline.html:119 msgid "Timeline:" msgstr "Zeitleiste:" -#: ../template/default/prog_timeline.html:103 +#: ../template/default/prog_timeline.html:119 msgid "to" msgstr "bis" #: ../template/default/prog_list2.html:6 #: ../template/default/prog_list2.html:28 -#: ../template/default/navigation.html:39 +#: ../template/default/navigation.html:33 msgid "Playing Today" msgstr "Was läuft heute?" @@ -1448,12 +1441,13 @@ msgstr "" "verwenden. Zu deren Einsatz müssen Sie jedoch einen Blick in den Quelltext " "von VDRAdmin werfen (nicht dokumentierte Funktion).<br /><br />Sie können " "auch Sendungen, die eigentlich passen würden, ausschliessen indem Sie diese " -"Titel der Datei <i>vdradmind.bl</i> hinzufügen, eine Sendung pro Zeile. " -"Diese Datei muss im Konfigurationsverzeichnis von VDRAdmin befinden. Wenn " -"eine Zeile entweder auf <u>title</u> oder <u>title~subtitle</u> aus dem EPG " -"der Sendung paßt, so wird diese Sendung nicht automatisch programmiert. " +"Titel der Datei <i>vdradmind.bl</i> hinzufügen, pro Zeile eine Sendung. " +"Diese Datei muss sich im Konfigurationsverzeichnis von VDRAdmin befinden. " +"Wenn eine Zeile entweder auf <u>title</u> oder <u>title~subtitle</u> aus dem " +"EPG der Sendung paßt, so wird diese Sendung nicht automatisch programmiert. " "Somit können Sie eine komplette Serie (z.B. mit \"Enterprise\" als Blacklist-" -"Eintrag) oder nur eine bestimmte Episode (z.B. \"Enterprise~Azati Prime\")." +"Eintrag) oder nur eine bestimmte Episode (z.B. \"Enterprise~Azati Prime\") " +"ausschliessen." #: ../template/default/help_at_timer_new.html:42 #: ../template/default/at_timer_new.html:69 @@ -1692,52 +1686,52 @@ msgstr "Beschreibung" msgid "all" msgstr "alle" -#: ../template/default/navigation.html:71 +#: ../template/default/navigation.html:65 msgid "Watch TV" msgstr "Fernseher" -#: ../template/default/navigation.html:77 +#: ../template/default/navigation.html:69 msgid "Search" msgstr "Suchen" -#: ../vdradmind.pl:237 +#: ../vdradmind.pl:251 msgid "What's your VDR hostname (e.g video.intra.net)?" msgstr "Wie lautet der Hostname des VDR (z.B. video.intra.net)?" -#: ../vdradmind.pl:238 +#: ../vdradmind.pl:252 msgid "On which port does VDR listen to SVDRP queries?" msgstr "Auf welchem Port hört der VDR auf SVDRP-Anfragen?" -#: ../vdradmind.pl:239 +#: ../vdradmind.pl:253 msgid "On which address should VDRAdmin listen (0.0.0.0 for any)?" msgstr "" "An welcher Adresse soll VDRAdmin auf Verbindungen warten (0.0.0.0 für alle)?" -#: ../vdradmind.pl:240 +#: ../vdradmind.pl:254 msgid "On which port should VDRAdmin listen?" msgstr "Auf welchem Port soll VDRAdmin hören?" -#: ../vdradmind.pl:241 +#: ../vdradmind.pl:255 msgid "Username?" msgstr "Benutzername?" -#: ../vdradmind.pl:242 +#: ../vdradmind.pl:256 msgid "Password?" msgstr "Passwort?" -#: ../vdradmind.pl:243 +#: ../vdradmind.pl:257 msgid "Where are your recordings stored?" msgstr "Wo befinden sich die Aufnahmen?" -#: ../vdradmind.pl:244 +#: ../vdradmind.pl:258 msgid "Where are your VDR's configuration files located?" msgstr "Wo befinden sich die Konfigurationsdateien des VDR?" -#: ../vdradmind.pl:250 +#: ../vdradmind.pl:264 msgid "Config file written successfully." msgstr "Konfigurationsdatei wurde erfolgreich geschrieben." -#: ../vdradmind.pl:294 +#: ../vdradmind.pl:312 #, perl-format msgid "vdradmind.pl %s started with pid %d." msgstr "vdradmind.pl %s wurde mit der Prozeß-ID %d gestartet." @@ -1795,15 +1789,15 @@ msgstr "Fehler beim Senden eines Kommandos zu %s" msgid "Schedule" msgstr "Übersicht" -#~ msgid "more" -#~ msgstr "mehr" - -#~ msgid "Number of columns in \"What's On Now\":" -#~ msgstr "Anzahl der Spalten bei \"Was läuft jetzt\"?" - #~ msgid "" #~ "Change the number of columns displayed in <span class=\"ref_menu\">What's " #~ "On Now</span> with this option." #~ msgstr "" #~ "Hier kann die Anzahl der Spalten, die bei <span class=\"ref_menu\">Was " #~ "läuft jetzt</span> angezeigt werden, eingestellt werden." + +#~ msgid "Number of columns in \"What's On Now\":" +#~ msgstr "Anzahl der Spalten bei \"Was läuft jetzt\"?" + +#~ msgid "more" +#~ msgstr "mehr" |